All language subtitles for Ask Us Anything E.100

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 Subtitles by OnDemandKorea Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF 2 00:00:10,124 --> 00:00:12,718 (Class Motto: Lose Your Mind, Follow Your Instinct) 3 00:00:15,792 --> 00:00:17,976 Wow, time flies! 4 00:00:21,928 --> 00:00:26,851 Time or whatever, do you know what today is? 5 00:00:26,930 --> 00:00:28,046 (Confused) 6 00:00:28,094 --> 00:00:29,710 Hee-chul's still not here? 7 00:00:29,727 --> 00:00:31,851 - Not yet. - Everyone's too lax. 8 00:00:32,734 --> 00:00:33,734 Lee Sang-min! 9 00:00:33,750 --> 00:00:35,289 What is today? Cue! 10 00:00:35,437 --> 00:00:39,718 "I prepared an event to celebrate today" 11 00:00:39,742 --> 00:00:42,718 "It's our 100th episode since we first met!" 12 00:00:43,105 --> 00:00:46,695 (Ask Us Anything's 100th Episode!) 13 00:00:46,775 --> 00:00:48,554 100th episode swag! 14 00:00:49,611 --> 00:00:51,226 It's our 100th episode today! 15 00:00:51,258 --> 00:00:52,523 That's right! 16 00:00:52,766 --> 00:00:54,726 It's already the 100th episode! 17 00:00:55,055 --> 00:00:58,117 - It's been more than 2 years. - What was the most memorable? 18 00:00:58,141 --> 00:01:00,375 For the past 100 episodes? Well, actually... 19 00:01:00,422 --> 00:01:02,523 They almost canceled us by our 7th episode. 20 00:01:03,029 --> 00:01:05,500 (Terrifying moment of crisis) 21 00:01:05,601 --> 00:01:08,820 People say it brings good luck if you dream of poop. 22 00:01:08,836 --> 00:01:10,436 Or if you step on poop. 23 00:01:10,867 --> 00:01:13,242 Jang-hoon pooped on our first episode! 24 00:01:13,273 --> 00:01:15,406 - Really? - Yes! It's true! 25 00:01:15,596 --> 00:01:18,976 (Episode 1: "A Man's Pride" Holding their pee) 26 00:01:21,377 --> 00:01:25,718 If I don't go pee now, I'm gonna have diarrhea. 27 00:01:26,237 --> 00:01:27,718 I really have to go. 28 00:01:27,984 --> 00:01:29,296 I'm serious. 29 00:01:29,594 --> 00:01:31,515 I'm sorry, but... 30 00:01:31,523 --> 00:01:33,187 Can you guys leave for a bit? 31 00:01:33,258 --> 00:01:35,570 (Took care of big business) 32 00:01:35,617 --> 00:01:37,320 I'm becoming a comedian. 33 00:01:37,353 --> 00:01:39,421 (Providing fertilizer for the show) 34 00:01:39,453 --> 00:01:41,359 Wow, you did all sorts of things. 35 00:01:41,375 --> 00:01:43,125 And the duck boat on Han River. 36 00:01:43,492 --> 00:01:45,937 (Waking up your sense in extreme situations) 37 00:01:45,962 --> 00:01:48,625 I've never gotten on this duck boat with my girlfriend before! 38 00:01:49,593 --> 00:01:51,148 Give my next mission! 39 00:01:51,543 --> 00:01:54,437 (They had to go through various missions to solve problems) 40 00:01:54,703 --> 00:01:57,695 When I saw Kyung-hoon for the first time in Han River, 41 00:01:57,720 --> 00:01:59,492 I told him his band's too old. 42 00:01:59,617 --> 00:02:02,796 You're not as popular as back then. 43 00:02:03,199 --> 00:02:06,023 (Upset at his first appearance) 44 00:02:06,344 --> 00:02:08,617 Buzz, your band? That was so long ago. 45 00:02:09,767 --> 00:02:12,070 (20,000 Buzz fans got mad at him) 46 00:02:12,918 --> 00:02:15,187 I got in a lot of trouble for that. 47 00:02:15,437 --> 00:02:17,546 (Kyung-hoon got to see how much his fans love him) 48 00:02:17,570 --> 00:02:20,882 That's when Jang-hoon decidedly became Kyung-hoon's mom. 49 00:02:20,891 --> 00:02:25,882 Yeah, Jang-hoon started to take really good care of me since then. 50 00:02:26,062 --> 00:02:28,343 (His fans made them father and son) 51 00:02:28,737 --> 00:02:31,671 If you said something like that now, you'd have to live out in the jungle. 52 00:02:33,514 --> 00:02:35,476 You'll be King Kong then! 53 00:02:36,993 --> 00:02:39,468 As he keep pounding his chest. 54 00:02:39,493 --> 00:02:42,164 "Why did I say that?" 55 00:02:43,118 --> 00:02:44,945 (A lonely King Kong, full of regret) 56 00:02:44,984 --> 00:02:46,632 We're family now. 57 00:02:47,758 --> 00:02:50,421 Buzz fans love me very much too, by now. 58 00:02:50,779 --> 00:02:53,539 Yeong-cheol makes me feel sad though. 59 00:02:53,586 --> 00:02:55,929 He did so much on our first episode. 60 00:02:55,969 --> 00:02:58,101 He really carried the show in the beginning. 61 00:02:58,266 --> 00:03:00,195 (Embarrassed) 62 00:03:00,681 --> 00:03:02,548 (During a skit in Episode 1) 63 00:03:06,844 --> 00:03:09,789 (He grabbed Hee-chul's hair, unthinkable in today's mood) 64 00:03:10,477 --> 00:03:12,539 (Getting slapped in all kinds of ways in Episode 6) 65 00:03:15,919 --> 00:03:19,289 (A heavy slap with thick sausage) 66 00:03:19,964 --> 00:03:23,953 (Yeong-cheol gave big laughs by sacrificing his body) 67 00:03:24,133 --> 00:03:26,812 But that fame didn't continue on. 68 00:03:27,502 --> 00:03:29,765 Why are you talking about the past? 69 00:03:29,797 --> 00:03:33,601 Don't be so mean, I'm sure he's loved in his own family. 70 00:03:33,777 --> 00:03:34,929 I am! 71 00:03:34,969 --> 00:03:39,257 He's right! And I can't talk so well when I feel self-conscious. 72 00:03:39,336 --> 00:03:43,593 We're so thankful that we lasted this long to do our 100th episode. 73 00:03:43,602 --> 00:03:45,312 We went through some rough times. 74 00:03:45,337 --> 00:03:48,398 You think we got here because of your quick remarks, Soo-geun? 75 00:03:48,422 --> 00:03:52,382 - I didn't say anything... - It's because of the viewers' love for us! 76 00:03:52,861 --> 00:03:57,453 And I was told that we had 120 guest students for those past 100 episodes. 77 00:03:58,598 --> 00:04:02,039 It's all because of them that we got to last this long. 78 00:04:02,064 --> 00:04:05,242 - I'm very thankful. - We should be, with all sincerity. 79 00:04:07,188 --> 00:04:08,710 What's this? 80 00:04:09,387 --> 00:04:12,000 I was waiting in the back, you guys talk so much! 81 00:04:12,187 --> 00:04:14,031 (He came through the front door today!) 82 00:04:14,047 --> 00:04:15,468 You're late! 83 00:04:15,500 --> 00:04:17,718 Wow, it feels so awkward to stand here. 84 00:04:17,781 --> 00:04:19,937 Why are you wearing white today? 85 00:04:19,968 --> 00:04:22,585 I brought some friends of mine today. 86 00:04:22,609 --> 00:04:26,733 But they're too scared of Ho-dong that they don't want to come in. 87 00:04:26,765 --> 00:04:28,468 I barely got them to feel safe. 88 00:04:29,429 --> 00:04:30,975 OK, come in! 89 00:04:31,703 --> 00:04:33,452 (Noisy) 90 00:04:34,160 --> 00:04:35,671 Hurry up! 91 00:04:36,181 --> 00:04:38,772 - It's OK! - Come in. 92 00:04:39,876 --> 00:04:41,288 (Everyone looks) 93 00:04:44,158 --> 00:04:45,663 (Ye-sung is dragged in) 94 00:04:46,184 --> 00:04:49,343 (The idol-group Super Junior!) 95 00:04:49,724 --> 00:04:51,428 How've you been ,Ye-sung? 96 00:04:51,522 --> 00:04:52,343 Oh yes, I have. 97 00:04:52,382 --> 00:04:54,069 Ye-sung, you're my baby! 98 00:04:54,189 --> 00:04:56,935 You're not supposed to use honorifics here. 99 00:04:57,421 --> 00:04:59,671 (Ye-sung looks a bit uncomfortable) 100 00:04:59,696 --> 00:05:02,337 (And Ho-dong welcomes with much enthusiasm) 101 00:05:02,504 --> 00:05:05,968 A few of my members felt like you were stalking them, they hated it. 102 00:05:05,993 --> 00:05:07,405 - Must be so stressful. - Yes. 103 00:05:07,429 --> 00:05:09,296 - Name one, who? - Ye-sung. 104 00:05:09,312 --> 00:05:10,912 Ye-sung. 105 00:05:12,622 --> 00:05:15,489 You really gave me a name! It was Ye-sung? 106 00:05:15,998 --> 00:05:17,514 (Feel betrayed) 107 00:05:17,562 --> 00:05:20,304 Ye-sung? The one that sings well? 108 00:05:20,343 --> 00:05:22,804 He said he can't go on a TV show with you anymore. 109 00:05:22,827 --> 00:05:25,241 He got really stressed out! 110 00:05:25,460 --> 00:05:27,038 They're victims of Ho-dong. 111 00:05:27,070 --> 00:05:28,264 - Really? - Why? 112 00:05:28,281 --> 00:05:31,374 You don't understand how close Ye-sung and I are. 113 00:05:31,390 --> 00:05:33,507 He can't even look you in the eyes. 114 00:05:33,546 --> 00:05:35,725 You should say hello properly. 115 00:05:35,960 --> 00:05:38,132 He covered his eyes with his hair because he's so scared. 116 00:05:38,156 --> 00:05:39,936 He's so stiff1 117 00:05:40,126 --> 00:05:42,952 Why are you so scared of Ho-dong? 118 00:05:43,014 --> 00:05:45,077 Don't get scared, don't get scared! 119 00:05:45,109 --> 00:05:49,647 Let's continue on with this mode, let's not reveal to them that we're actually close. 120 00:05:49,734 --> 00:05:51,952 Until the end, OK? Don't loosen up. 121 00:05:51,984 --> 00:05:53,233 Yes... 122 00:05:53,281 --> 00:05:55,554 (We're only pretending to be awkward with each other!) 123 00:05:55,687 --> 00:05:57,546 Don't use honorifics here! 124 00:05:57,862 --> 00:05:59,460 (Feeling shy) 125 00:05:59,561 --> 00:06:01,944 Ye-sung, don't be scared. I'll protect you today. 126 00:06:01,968 --> 00:06:02,913 OK. 127 00:06:02,960 --> 00:06:04,436 (Feels comforted) 128 00:06:04,499 --> 00:06:06,874 Introduce yourselves first. 129 00:06:06,984 --> 00:06:09,100 We're the original idol-group to be TV show hosts. 130 00:06:09,117 --> 00:06:12,671 And we've returned to our original career as singers for the first time in 2 years. 131 00:06:12,702 --> 00:06:15,100 We are Super Junior! 132 00:06:15,569 --> 00:06:17,046 (Welcome!) 133 00:06:17,252 --> 00:06:18,624 (Awkward) 134 00:06:18,742 --> 00:06:20,616 Hee-chul, why are you being so modest? 135 00:06:20,656 --> 00:06:22,335 (Looking shy and proper) 136 00:06:22,650 --> 00:06:24,250 You feel awkward, right? 137 00:06:25,059 --> 00:06:26,796 I felt more comfortable in that seat. 138 00:06:26,827 --> 00:06:28,679 Can everyone pay attention? 139 00:06:28,734 --> 00:06:30,155 Let me introduce myself. 140 00:06:30,187 --> 00:06:32,741 I'm the leader of Super Junior. 141 00:06:32,772 --> 00:06:35,232 I'm also the leader of "Attention-Seeker Association." 142 00:06:35,249 --> 00:06:37,483 I'm an attention-seeker, Lee Teuk. 143 00:06:38,194 --> 00:06:40,491 "Attention-Seeker Association"? 144 00:06:41,391 --> 00:06:44,061 I ask for your constant love and care! 145 00:06:44,482 --> 00:06:46,218 OK, got it. 146 00:06:46,585 --> 00:06:49,702 Can I also get a camera designated for myself? 147 00:06:49,734 --> 00:06:51,280 You need your own camera? 148 00:06:51,564 --> 00:06:53,164 Next! 149 00:06:53,655 --> 00:06:55,147 I'll introduce myself. 150 00:06:55,265 --> 00:06:57,436 I'm in charge of being the handsome and self-radiant one. 151 00:06:57,499 --> 00:07:00,154 I'm Eun-hyuk, the Dancing Machine. 152 00:07:00,195 --> 00:07:02,085 Do it again. 153 00:07:02,709 --> 00:07:04,061 Sorry about that. 154 00:07:04,077 --> 00:07:06,905 I'm Eun-hyuk, the anchovy-looking member. 155 00:07:06,945 --> 00:07:08,382 Hey, do it better! 156 00:07:08,421 --> 00:07:09,718 The anchovy... 157 00:07:09,743 --> 00:07:11,897 - Are you nervous? - No I'm not. 158 00:07:11,984 --> 00:07:14,030 - He is! - But Eun-hyuk... 159 00:07:14,500 --> 00:07:18,155 You said earlier that you're "self-radiant." 160 00:07:18,586 --> 00:07:20,734 And an anchovy is also shiny, it's silver all around! 161 00:07:20,757 --> 00:07:22,780 - Both descriptions are fit you well. - Thanks. 162 00:07:23,281 --> 00:07:25,491 He's helping me with my introduction. 163 00:07:26,347 --> 00:07:29,265 If Kyung-hoon's the one who's helping you, your comments must be that frustrating. 164 00:07:29,423 --> 00:07:30,968 (You think so?) 165 00:07:31,610 --> 00:07:35,390 If you're "the Dancing Machine," you should show us your dance without any music! 166 00:07:35,523 --> 00:07:37,694 Show us! Don't leave us in suspense! 167 00:07:37,899 --> 00:07:39,366 (Dance time for the handsome and self-radiant one) 168 00:07:39,413 --> 00:07:41,898 They like big moves, do "the rainbow." 169 00:07:42,265 --> 00:07:44,788 I know the type of dance moves Ho-dong likes. 170 00:07:44,851 --> 00:07:47,411 You saw the episode with Yun-ho? You have to do some pop-locking. 171 00:07:47,920 --> 00:07:51,148 Pop-locking works the best here, like Kim Jung-Nam from Turbo. 172 00:07:52,680 --> 00:07:54,827 (With lots of force) 173 00:07:58,890 --> 00:08:00,374 (A clean finish) 174 00:08:00,926 --> 00:08:02,976 (He likes it!) 175 00:08:03,726 --> 00:08:05,765 I know Ho-dong likes this style of dance. 176 00:08:05,820 --> 00:08:06,944 Isn't that cool? 177 00:08:06,976 --> 00:08:09,780 I changed my dance style especially for him. 178 00:08:10,132 --> 00:08:14,804 I'm in charge of being "Dong-hae" in Super Junior, I'm Dong-hae. 179 00:08:14,829 --> 00:08:17,882 If you're charge of Dong-hae [east sea], who's in charge of other seas? 180 00:08:17,907 --> 00:08:19,640 (Appalled at his bad joke) 181 00:08:19,687 --> 00:08:23,679 My dermatologist asked me to tell you that you still owe him money for treatment. 182 00:08:25,490 --> 00:08:27,460 (Is this for real?) 183 00:08:27,485 --> 00:08:30,015 Tell him I'll send payment over by this week. 184 00:08:30,213 --> 00:08:32,694 Why are you mentioning that here? 185 00:08:32,843 --> 00:08:34,983 You see a dermatologist? 186 00:08:35,039 --> 00:08:37,288 Why are you blushing? 187 00:08:38,486 --> 00:08:40,976 You should pay your doctors! 188 00:08:41,000 --> 00:08:42,460 I do! 189 00:08:42,485 --> 00:08:44,925 What happens if you don't get professional care for your skin? 190 00:08:45,336 --> 00:08:47,366 My face gets totally messed up. 191 00:08:47,867 --> 00:08:49,648 I'm shocked that he goes to a dermatologist. 192 00:08:49,679 --> 00:08:53,757 - Tell him by this week. - OK, he asked me to tell you. 193 00:08:53,928 --> 00:08:57,538 When we were new, Dong-hae went on a TV show called "Love Letter." 194 00:08:57,585 --> 00:09:02,812 He told me after that he was cracking jokes on Ho-dong, but Ho-dong didn't respond. 195 00:09:02,851 --> 00:09:05,624 In the end, Ho-dong just said, "It was fun today," then left. 196 00:09:05,921 --> 00:09:07,827 (I did?) 197 00:09:08,107 --> 00:09:12,701 I told myself that I'd never go on a funny TV show since then. 198 00:09:12,804 --> 00:09:14,404 (Determined) 199 00:09:14,578 --> 00:09:16,460 Ho-dong destroyed many people. 200 00:09:16,492 --> 00:09:19,202 So Ho-dong just ignored you the whole time. 201 00:09:19,226 --> 00:09:20,749 He didn't even respond. 202 00:09:21,382 --> 00:09:23,530 Oh, did I, really? 203 00:09:23,570 --> 00:09:25,554 I went on that show too, in 2005. 204 00:09:25,632 --> 00:09:29,085 - What happened then? - He ignored me too. 205 00:09:30,395 --> 00:09:32,710 I know how you feel, Dong-hae. 206 00:09:32,735 --> 00:09:35,046 Dong-hae, you really shouldn't be like that. 207 00:09:35,086 --> 00:09:38,085 I thought we had a heart-to-heart friendship. 208 00:09:39,205 --> 00:09:41,304 But he's got a very small heart. 209 00:09:43,848 --> 00:09:45,608 We're "Ho-Dong-hae"! 210 00:09:47,768 --> 00:09:49,304 Actually... 211 00:09:49,329 --> 00:09:51,921 I'm really thankful for Ho-dong for one thing. 212 00:09:52,062 --> 00:09:53,687 You don't have to mention it. 213 00:09:53,711 --> 00:09:55,991 I was on "Star King" for the first time in 6 years. 214 00:09:56,054 --> 00:09:58,280 And as he was taking off his microphone after the show, 215 00:09:58,297 --> 00:10:00,758 he said, "Good job today," and left. 216 00:10:00,783 --> 00:10:02,194 I was really touched by it. 217 00:10:02,211 --> 00:10:03,890 By what he said? 218 00:10:03,922 --> 00:10:06,319 I was complimented for the first time in 6 years. 219 00:10:06,350 --> 00:10:07,804 6 years? 220 00:10:07,836 --> 00:10:09,632 It took too long. 221 00:10:09,672 --> 00:10:12,132 I go on funny TV shows once every 6 years. 222 00:10:12,148 --> 00:10:14,366 And this is my first TV show appearance in 6 years since then. 223 00:10:14,420 --> 00:10:17,608 (His 3rd TV appearance is with Ho-dong again) 224 00:10:18,475 --> 00:10:21,124 (We'll get to see Dong-hae on TV show after 6 years from today) 225 00:10:21,164 --> 00:10:23,468 Dong-hae didn't know this because he was too young then, 226 00:10:23,476 --> 00:10:27,124 but you should've paid him 30,000 dollars when you met Ho-dong first. 227 00:10:27,164 --> 00:10:29,241 (A deposit to make others funny on TV) 228 00:10:29,297 --> 00:10:33,780 It took Ho-dong 6 years to be nice to you because you didn't give him any money. 229 00:10:34,117 --> 00:10:35,812 I take bribes now. 230 00:10:36,273 --> 00:10:37,749 (Playing it off) 231 00:10:37,765 --> 00:10:39,718 I was so thankful that you told me that. 232 00:10:39,797 --> 00:10:42,257 So we'll see you in 2023? 233 00:10:42,367 --> 00:10:45,382 I plan to go on "Let's Eat Dinner Together" in 6 years. 234 00:10:45,721 --> 00:10:47,671 I'll hold on to the show until then. 235 00:10:47,696 --> 00:10:50,413 You did a great job with your introduction! 236 00:10:51,501 --> 00:10:53,390 (Pulling something out) 237 00:10:53,770 --> 00:10:56,116 I'll give you another 30,000 dollars later. 238 00:10:58,336 --> 00:11:00,140 You know him very well, right? 239 00:11:00,165 --> 00:11:01,788 He came from North Korea. 240 00:11:01,960 --> 00:11:03,560 (Looking similar) 241 00:11:03,593 --> 00:11:05,413 Let's give him an applause first. 242 00:11:05,438 --> 00:11:06,953 (A North-Korean style welcome) 243 00:11:06,991 --> 00:11:08,601 Why do I have to do this? 244 00:11:08,648 --> 00:11:12,999 I'm in charge of being "Kang Ho-dong" of Super Junior. 245 00:11:13,024 --> 00:11:16,289 I'm the knock-off Ho-dong, Shin Dong! 246 00:11:16,800 --> 00:11:18,929 (A memorable self-introduction) 247 00:11:19,312 --> 00:11:21,752 If Kang Ho-dong's too expensive, come find me, "Shin Ho-dong." 248 00:11:22,139 --> 00:11:23,739 (That's good!) 249 00:11:24,752 --> 00:11:26,843 (Finally, Ye-sung's turn is next) 250 00:11:27,332 --> 00:11:28,413 Brighten your face! 251 00:11:28,445 --> 00:11:30,015 We're here because of you! 252 00:11:30,085 --> 00:11:32,015 (Already nervous) 253 00:11:32,070 --> 00:11:35,640 He's from Cheonan, born on August 24, 1983. 254 00:11:35,664 --> 00:11:37,101 It's 1984. 255 00:11:37,132 --> 00:11:38,624 Yes! 256 00:11:38,672 --> 00:11:40,211 And his real name is Kim Jong-un. 257 00:11:40,218 --> 00:11:41,569 Introduce yourself. 258 00:11:41,601 --> 00:11:43,718 Your brother's name is Kim Jong-Jin. 259 00:11:45,563 --> 00:11:47,796 (Showing off) 260 00:11:48,333 --> 00:11:49,757 He looked you up already. 261 00:11:49,789 --> 00:11:52,640 The artistic vocal cords, Ye-sung! 262 00:11:52,750 --> 00:11:54,804 My brother and my baby! 263 00:11:55,299 --> 00:11:57,023 (Feeling pressured) 264 00:11:57,070 --> 00:12:00,562 He looked this up 10 minutes before he came in here. 265 00:12:00,654 --> 00:12:02,944 No, I knew that already. 266 00:12:02,969 --> 00:12:06,655 It's nice to meet you, I was born in 1984. 267 00:12:06,711 --> 00:12:08,023 My real name is Kim Jong-un. 268 00:12:08,048 --> 00:12:10,616 I'm the lead vocalist in the team. 269 00:12:10,656 --> 00:12:12,757 I think I'm in charge of being the good-looking one, too. 270 00:12:12,781 --> 00:12:14,733 I think he's got an indigestion problem. 271 00:12:14,997 --> 00:12:16,757 (Looking pale) 272 00:12:17,337 --> 00:12:19,679 It's true, he looks so pale! 273 00:12:19,875 --> 00:12:22,390 What are you in charge of? Being the good-looking one? 274 00:12:22,461 --> 00:12:24,562 Being good-looking. 275 00:12:24,617 --> 00:12:28,077 I thought he said he was in charge of taking notes. [pun] 276 00:12:28,109 --> 00:12:29,819 I thought his job was to take notes. 277 00:12:30,878 --> 00:12:33,773 (While all the members are laughing at Jang-hoon's misunderstanding) 278 00:12:34,024 --> 00:12:36,069 (Ye-sung's serious on his own) 279 00:12:36,226 --> 00:12:39,101 I had no idea I'd come on this show. 280 00:12:39,976 --> 00:12:43,507 I'd avoid going through Cheon-ho-dong because it sounds like Ho-dong. 281 00:12:43,531 --> 00:12:45,131 I'd get scared. 282 00:12:46,558 --> 00:12:49,257 Cheon-ho-dong? Why? 283 00:12:49,327 --> 00:12:51,038 Isn't that too much? 284 00:12:51,203 --> 00:12:52,898 How about Geum-ho-dong? 285 00:12:54,375 --> 00:12:56,155 (Taken aback at his sudden question) 286 00:12:56,187 --> 00:12:58,116 That can be dangerous too. 287 00:12:58,141 --> 00:13:00,796 I'd like to get over my bad memory of Ho-dong from the past. 288 00:13:00,821 --> 00:13:03,257 I came on the show to make peace. Hope you treat me nicely. 289 00:13:03,273 --> 00:13:05,546 What really happened between you two? 290 00:13:05,578 --> 00:13:08,937 What really happened? We're so curious. 291 00:13:09,000 --> 00:13:12,241 They're making it seem like something happened between us. 292 00:13:12,266 --> 00:13:14,476 They're getting everyone's attention their way. 293 00:13:15,195 --> 00:13:16,577 How clever! 294 00:13:16,624 --> 00:13:18,702 That's how you work TV shows. 295 00:13:18,727 --> 00:13:19,741 (Appreciated) 296 00:13:19,797 --> 00:13:21,296 You're really my baby. 297 00:13:21,335 --> 00:13:23,921 (Mood gets warmer all of a sudden) 298 00:13:24,757 --> 00:13:26,780 I went to your coffee shop in Yeouido often. 299 00:13:27,054 --> 00:13:28,624 Your mother didn't say anything? 300 00:13:28,671 --> 00:13:31,663 It's been 5 years since we moved to a different part of town. 301 00:13:32,162 --> 00:13:34,062 (You moved 5 years ago?) 302 00:13:34,849 --> 00:13:36,624 (Feeling sad) 303 00:13:38,215 --> 00:13:39,687 (He's embarrassed himself) 304 00:13:39,712 --> 00:13:41,718 It's just over that bridge, right? 305 00:13:41,788 --> 00:13:45,671 Ye-sung, we're seeing a bad example of looking up stuff on the Internet. 306 00:13:45,696 --> 00:13:47,718 (Got nothing to say) 307 00:13:48,000 --> 00:13:50,374 You should've checked the dates too. 308 00:13:50,982 --> 00:13:52,624 (He wasn't thorough enough) 309 00:13:52,664 --> 00:13:54,773 He doesn't know a whole lot. 310 00:13:54,851 --> 00:13:59,960 Their album did come out, but Super Junior is not here just to promote their album. 311 00:14:00,015 --> 00:14:02,187 They came with a sincere heart. 312 00:14:02,328 --> 00:14:06,109 - Super Junior doesn't need PR. - They would've dressed in black suits. 313 00:14:06,684 --> 00:14:07,913 (Everyone's amazed) 314 00:14:09,507 --> 00:14:10,812 (You know my heart, right?) 315 00:14:11,225 --> 00:14:13,194 He means to count money. 316 00:14:13,902 --> 00:14:15,757 30,000 dollars! 317 00:14:15,824 --> 00:14:19,538 His real name is Kang Si-hoo, make sure you transfer it right. 318 00:14:21,192 --> 00:14:23,265 (Make your deposit without a mistake) 319 00:14:23,351 --> 00:14:25,484 Account holder: Kang Si-hoo. 320 00:14:25,664 --> 00:14:28,921 Don't talk about my son! You're using my son's name to be funny? 321 00:14:29,007 --> 00:14:30,554 He'd like it. 322 00:14:30,579 --> 00:14:32,986 He would, actually, though he doesn't know what it means. 323 00:14:33,031 --> 00:14:35,648 His wife takes care of money in the household. 324 00:14:35,687 --> 00:14:39,194 Shin Dong has a way of telling the future. 325 00:14:39,703 --> 00:14:42,663 He said Yeong-cheol will go overseas and it came true! 326 00:14:42,867 --> 00:14:45,405 It came true exactly as Shin Dong said it. 327 00:14:45,468 --> 00:14:49,257 (Yeong-cheol really got to go to Germany after Shin Dong's prophecy) 328 00:14:49,288 --> 00:14:52,538 - I got to go to Germany. - You really want to work overseas? 329 00:14:52,609 --> 00:14:55,076 I'd like to, I have my profile ready. 330 00:14:55,241 --> 00:14:57,288 Before you do that... 331 00:14:57,313 --> 00:14:59,195 You need to pay the dermatologist first. 332 00:14:59,462 --> 00:15:02,124 (So funny!) 333 00:15:02,878 --> 00:15:05,077 I'll take care of it! 334 00:15:05,396 --> 00:15:07,155 If someone provided service... 335 00:15:07,172 --> 00:15:09,132 What did he tell you? 336 00:15:09,460 --> 00:15:12,718 Dong-hae made people laugh twice in the opening, he's looking better. 337 00:15:12,962 --> 00:15:15,046 (Looking bright) 338 00:15:16,474 --> 00:15:18,702 Why did you pick me as a target? 339 00:15:18,797 --> 00:15:21,819 Teuk, you seem a little darker, actually. 340 00:15:22,140 --> 00:15:24,546 It's because he's not getting enough attention from people. 341 00:15:24,571 --> 00:15:25,804 What can we do for you? 342 00:15:25,812 --> 00:15:27,937 Just keep talking to me. 343 00:15:28,249 --> 00:15:30,101 A leader should be reserved. 344 00:15:30,406 --> 00:15:32,562 This isn't what I had in mind. 345 00:15:33,044 --> 00:15:34,991 Can we start over? From the beginning? 346 00:15:35,015 --> 00:15:36,944 I think we started on the wrong foot. 347 00:15:36,984 --> 00:15:39,507 No, Dong-hae already made everyone laugh twice. 348 00:15:39,677 --> 00:15:41,277 (That's right!) 349 00:15:42,920 --> 00:15:45,069 (You're the best, Soo-geun!) 350 00:15:46,235 --> 00:15:48,687 Dong-hae's definitely feeling satisfied. 351 00:15:48,898 --> 00:15:50,687 I think I did enough for the first half. 352 00:15:50,726 --> 00:15:52,326 You definitely did. 353 00:15:52,750 --> 00:15:54,702 Ye-sung, act a little more upset. A little more. 354 00:15:54,718 --> 00:15:55,905 A little more scared. 355 00:15:55,976 --> 00:15:57,655 (Ah... Sure...) 356 00:15:58,000 --> 00:16:00,335 - Let's not get caught that we're close! - Sorry? 357 00:16:00,375 --> 00:16:03,023 Don't show that we're actually close friends. 358 00:16:03,062 --> 00:16:05,710 Anyone can tell you're not close! 359 00:16:05,906 --> 00:16:07,839 Can I go to the bathroom now? 360 00:16:08,732 --> 00:16:10,843 Can't you tell it's not the time for it? 361 00:16:11,110 --> 00:16:12,710 (Ah...) 362 00:16:14,902 --> 00:16:17,694 The mood came your way, just leak it little by little. 363 00:16:17,998 --> 00:16:19,202 (Little by little...) 364 00:16:19,233 --> 00:16:21,734 But Hee-chul, are you just gonna stand there the whole time? 365 00:16:21,757 --> 00:16:23,890 No, we have to choose our partners. 366 00:16:23,976 --> 00:16:25,569 (Choosing Super Junior's partners) 367 00:16:25,624 --> 00:16:28,194 You already wrote down whom you'd like to sit next to. 368 00:16:28,203 --> 00:16:31,116 Not much to look at, 90% of you wrote Yeong-cheol. 369 00:16:31,164 --> 00:16:32,554 Wow, really? To be my partner? 370 00:16:32,616 --> 00:16:34,546 Lee Teuk: Kim Yeong-cheol. 371 00:16:35,109 --> 00:16:36,734 So I can look better in comparison. 372 00:16:37,225 --> 00:16:39,241 Shin Dong: Kim Yeong-cheol. 373 00:16:39,304 --> 00:16:41,085 He got to go overseas because of me. 374 00:16:41,125 --> 00:16:43,398 Eun-hyuk also picked Yeong-cheol. 375 00:16:43,423 --> 00:16:44,187 Why me? 376 00:16:44,211 --> 00:16:46,444 So I can seem funnier in comparison. 377 00:16:46,499 --> 00:16:48,421 Everyone's trying to use me! 378 00:16:49,609 --> 00:16:52,351 Dong-hae's more realistic, he put Seo Jang-hoon. 379 00:16:52,398 --> 00:16:56,265 "Because he seems to be the most popular one these days." 380 00:16:56,713 --> 00:16:59,671 (Dong-hae knows what's up) 381 00:17:00,297 --> 00:17:03,609 Hee-chul wrote something deep from his heart. 382 00:17:03,664 --> 00:17:06,257 He put Kim Yeong-cheol with all sincerity. 383 00:17:06,312 --> 00:17:11,585 "I'm originally a student here, so my part will be skipped over mostly today." 384 00:17:11,632 --> 00:17:13,468 "But other members shouldn't have to suffer." 385 00:17:13,745 --> 00:17:16,405 (Sacrificing so other Super Junior members can have more parts) 386 00:17:17,600 --> 00:17:20,030 Most of what I say do get aired these days. 387 00:17:20,070 --> 00:17:24,444 Ye-sung wrote something vague, hard to tell whom he means. 388 00:17:25,218 --> 00:17:27,733 Ye-sung said, "Anyone but Ho-dong." 389 00:17:31,628 --> 00:17:32,819 He's good at this. 390 00:17:32,844 --> 00:17:34,335 It looks like he means it, right? 391 00:17:34,359 --> 00:17:36,312 Too many people want Yeong-cheol. 392 00:17:36,336 --> 00:17:38,069 Dong-hae's partner is set. 393 00:17:39,437 --> 00:17:42,640 (Jang-hoon and Dong-hae are partners today!) 394 00:17:45,820 --> 00:17:49,468 Dong-hae's already set, so make a poem with my name. 395 00:17:49,852 --> 00:17:51,593 (Yeong-cheol's mission for them: Make a poem with his name) 396 00:17:51,625 --> 00:17:53,366 Shin Dong first. 397 00:17:53,476 --> 00:17:54,257 "Kim"! 398 00:17:54,282 --> 00:17:55,882 Don't say things that are so flat. [pun] 399 00:17:55,898 --> 00:17:57,498 Shin Dong first. 400 00:17:57,711 --> 00:17:58,523 "Kim"! 401 00:17:58,539 --> 00:18:01,206 Don't say things that are so flat. [pun] 402 00:18:01,218 --> 00:18:01,851 "Yeong"! 403 00:18:01,875 --> 00:18:03,804 Nothing lasts forever. [pun] 404 00:18:03,828 --> 00:18:04,390 "Cheol"! 405 00:18:04,429 --> 00:18:05,796 You're so immature. [pun] 406 00:18:05,984 --> 00:18:07,584 (An unexpected twist) 407 00:18:10,519 --> 00:18:12,679 Not bad, right? 408 00:18:13,149 --> 00:18:15,507 (Definitely to their liking) 409 00:18:15,781 --> 00:18:18,812 Ye-sung needs to do it too. He said "anyone but Ho-dong." 410 00:18:18,882 --> 00:18:21,694 Make a poem with Kang Ho-dong's name. 411 00:18:21,718 --> 00:18:22,444 Too much pressure. 412 00:18:22,468 --> 00:18:25,819 He was thinking of Kim Yeong-cheol this whole time! 413 00:18:25,890 --> 00:18:28,335 (Confused) 414 00:18:29,578 --> 00:18:30,788 "Kang"! 415 00:18:32,086 --> 00:18:34,155 A strong man. [pun] 416 00:18:34,507 --> 00:18:35,679 "Ho"! 417 00:18:35,734 --> 00:18:37,585 Ho-dong has... 418 00:18:37,742 --> 00:18:39,734 "Dong"! 419 00:18:42,125 --> 00:18:43,921 No sympathy. [pun] 420 00:18:46,215 --> 00:18:48,437 (What are you saying?) 421 00:18:48,834 --> 00:18:50,499 (A realistic poem without being funny) 422 00:18:50,539 --> 00:18:52,421 That was too serious! 423 00:18:53,774 --> 00:18:55,757 Should I do it again? 424 00:18:56,992 --> 00:18:58,925 It was from his heart though. 425 00:18:59,195 --> 00:19:01,429 Yeong-cheol, did you pick one? 426 00:19:01,539 --> 00:19:03,882 "Immature"! Shin Dong! 427 00:19:03,907 --> 00:19:07,007 (Shin Dong and Yeong-cheol are partners!) 428 00:19:07,809 --> 00:19:10,616 (The remaining members need to pick new partners) 429 00:19:10,780 --> 00:19:12,062 Then for me... 430 00:19:12,101 --> 00:19:14,054 I'll sit next to Sang-min. 431 00:19:15,140 --> 00:19:17,554 I gotta go with the current flow, he's popular these days. 432 00:19:17,952 --> 00:19:22,030 He's only popular in the other show, not much going on here. 433 00:19:22,078 --> 00:19:25,851 I came in high expectations, but he's not talking much today. 434 00:19:25,906 --> 00:19:27,609 I talked a lot today. 435 00:19:28,210 --> 00:19:30,859 He talks to himself all the time here. 436 00:19:32,933 --> 00:19:36,366 (Lee Teuk and Sang-min are partners!) 437 00:19:37,628 --> 00:19:38,991 I pick Kyung-hoon. 438 00:19:39,386 --> 00:19:42,671 (Eun-hyuk and Kyung-hoon are partners!) 439 00:19:43,140 --> 00:19:45,929 You know what Ye-sung just told me? 440 00:19:45,961 --> 00:19:48,554 "Please let me live, don't send me to Ho-dong!" 441 00:19:48,781 --> 00:19:51,468 (Only Ho-dong and Soo-geun remain) 442 00:19:51,500 --> 00:19:53,640 How about you, Hee-chul? 443 00:19:54,304 --> 00:19:57,507 I have to grant Ye-sung his wish. 444 00:19:58,072 --> 00:19:59,976 Ye-sung will sit here. 445 00:20:02,056 --> 00:20:04,382 (Welcome to Ho-dong!) 446 00:20:05,134 --> 00:20:06,499 My baby, come here! 447 00:20:08,968 --> 00:20:10,780 (Come on) 448 00:20:11,567 --> 00:20:13,460 (Treating him like a real baby) 449 00:20:19,340 --> 00:20:20,655 Hold on. 450 00:20:20,955 --> 00:20:22,452 Your bone is shaped funny. 451 00:20:23,128 --> 00:20:24,194 It poked my thigh. 452 00:20:24,218 --> 00:20:25,749 I apologize. 453 00:20:25,860 --> 00:20:27,952 (Apologizes right away) 454 00:20:28,922 --> 00:20:29,952 (Serious) 455 00:20:30,497 --> 00:20:33,671 (Ye-sung still feels so far from Ho-dong) 456 00:20:33,961 --> 00:20:35,991 Who goes up first for the quiz? 457 00:20:36,576 --> 00:20:38,765 Eun-hyuk starts it off! 458 00:20:39,117 --> 00:20:41,398 I feel pressured that I keep going up first. 459 00:20:41,423 --> 00:20:43,601 They said his questions are funny. 460 00:20:44,573 --> 00:20:46,173 (Hm?) 461 00:20:48,974 --> 00:20:51,937 (Countdown to make us laugh!) 462 00:20:53,083 --> 00:20:56,030 (Guess who I am Quiz) 463 00:20:56,218 --> 00:20:59,218 The first question! Hot off the stove! 464 00:20:59,820 --> 00:21:02,726 Really hot off the stove! 465 00:21:02,772 --> 00:21:04,148 (He definitely feels pressured) 466 00:21:04,173 --> 00:21:08,585 I went over to Dong-hae's house last week. 467 00:21:08,648 --> 00:21:12,898 And I was really shocked by something. What do you think happened? 468 00:21:13,000 --> 00:21:15,124 He had a woman hiding in his house. 469 00:21:15,257 --> 00:21:16,991 (Of course it's wrong) 470 00:21:17,061 --> 00:21:20,163 You went to his house, and he was asleep. 471 00:21:20,195 --> 00:21:22,054 But he was sleeping naked! 472 00:21:22,124 --> 00:21:26,772 And you saw that he was so "healthy," you were shocked. 473 00:21:27,298 --> 00:21:28,819 Why should I be shocked that he's healthy? 474 00:21:28,836 --> 00:21:30,343 You would be! 475 00:21:30,359 --> 00:21:32,273 You think he knows the password to my door lock? 476 00:21:32,335 --> 00:21:35,257 (First time knowing how healthy he is in 12 years) 477 00:21:37,894 --> 00:21:39,468 He's not that healthy. 478 00:21:39,898 --> 00:21:41,179 (Really?) 479 00:21:41,625 --> 00:21:42,437 I got it! 480 00:21:42,491 --> 00:21:45,873 You went to his house, and the door opened before you were about to open it. 481 00:21:45,890 --> 00:21:49,273 Then a woman walked out saying, "I'll take out the trash, Dong-hae!" 482 00:21:50,203 --> 00:21:52,734 (A mysterious woman in his house) 483 00:21:52,890 --> 00:21:54,335 Then she took out the trash. 484 00:21:54,367 --> 00:21:56,616 Eun-hyuk saw her, then said 485 00:21:56,672 --> 00:21:59,116 "Honey, what are you doing here?" 486 00:21:59,791 --> 00:22:01,249 You guys are crazy! 487 00:22:01,611 --> 00:22:04,411 Then she got in Shin Dong's car and left. 488 00:22:05,097 --> 00:22:07,429 (Feeling proud for some reason) 489 00:22:08,528 --> 00:22:10,437 (Hee-chul's coming back to life) 490 00:22:10,538 --> 00:22:13,741 First of all, it's not about women. 491 00:22:13,882 --> 00:22:15,398 Is it about men? 492 00:22:15,444 --> 00:22:18,444 You went to Dong-hae's house, and saw a guy. 493 00:22:19,120 --> 00:22:20,382 "Oppa!" 494 00:22:21,233 --> 00:22:22,687 I got it! 495 00:22:22,718 --> 00:22:25,609 You went to his house, and on his bed, 496 00:22:25,632 --> 00:22:29,382 there was Shin Dong in bed with Dong-hae. 497 00:22:31,301 --> 00:22:33,007 I didn't say anything! 498 00:22:33,179 --> 00:22:38,890 You went to his house and saw that his house was near the west sea, not the east. 499 00:22:38,929 --> 00:22:39,780 (Too much!) 500 00:22:39,805 --> 00:22:41,155 I want a new partner! 501 00:22:41,588 --> 00:22:44,077 No, this is where you should be. 502 00:22:44,477 --> 00:22:46,249 (Regretful) 503 00:22:46,507 --> 00:22:47,609 Hint! 504 00:22:47,625 --> 00:22:51,194 He told me to do something. 505 00:22:51,530 --> 00:22:54,507 And I was shocked to hear it. 506 00:22:54,679 --> 00:22:56,788 I know your feet smell, so... 507 00:22:57,039 --> 00:22:58,898 (What are you talking about?) 508 00:22:58,906 --> 00:23:01,476 He told you to wash your feet before. 509 00:23:02,023 --> 00:23:02,929 No, no. 510 00:23:02,968 --> 00:23:04,171 It's not about that. 511 00:23:04,211 --> 00:23:06,343 What was that wrong answer for? 512 00:23:07,554 --> 00:23:08,921 I got it! 513 00:23:08,952 --> 00:23:10,885 You went to Dong-hae's house. 514 00:23:10,898 --> 00:23:12,359 And you had to go to the bathroom. 515 00:23:12,828 --> 00:23:16,546 You had to go, and he stopped you before you went to the bathroom. 516 00:23:16,601 --> 00:23:20,976 Then he said, "You have to get naked before using the bathroom here." 517 00:23:21,007 --> 00:23:23,351 So yo had to take off all your clothes before you went. 518 00:23:23,382 --> 00:23:24,968 It was similar! 519 00:23:25,015 --> 00:23:27,382 (Jang-hoon and Ho-dong both want to answer) 520 00:23:28,623 --> 00:23:29,874 Go ahead. 521 00:23:29,898 --> 00:23:31,898 (Everyone's got a feel for it) 522 00:23:33,382 --> 00:23:37,187 They say your habits from when you were little last you your life time. 523 00:23:37,265 --> 00:23:40,710 Dong-hae didn't have any toilet paper. I saw this from before. 524 00:23:40,843 --> 00:23:43,413 So Eun-hyuk grabbed him a toilet paper. 525 00:23:43,461 --> 00:23:46,648 And saw that Dong-hae wasn't sitting on the toilet seat. 526 00:23:46,656 --> 00:23:49,749 But he had climbed on the toilet bowl. 527 00:23:50,626 --> 00:23:52,132 This is how he was going. 528 00:23:52,157 --> 00:23:53,694 Some people do that! 529 00:23:54,173 --> 00:23:57,234 (Another new habit discovered) 530 00:23:57,995 --> 00:23:59,007 (That's not it) 531 00:23:59,039 --> 00:24:00,765 That's not it, but... 532 00:24:01,016 --> 00:24:02,609 (Ye-sung wants to answer) 533 00:24:04,545 --> 00:24:05,866 Ye-sung! 534 00:24:07,148 --> 00:24:09,562 You wanted to pee. 535 00:24:09,632 --> 00:24:11,499 But he told you to pee sitting down. 536 00:24:11,586 --> 00:24:13,186 Correct! 537 00:24:15,676 --> 00:24:17,523 (Good job, my baby!) 538 00:24:17,548 --> 00:24:19,312 Nice seat, right? 539 00:24:19,578 --> 00:24:21,304 Why go sitting down? 540 00:24:21,461 --> 00:24:24,937 I really had to go pee, so I was walking into the bathroom. 541 00:24:24,962 --> 00:24:27,648 He said, "Hold on," and stopped me. 542 00:24:27,726 --> 00:24:30,530 He asked me if I was going to pee. 543 00:24:30,577 --> 00:24:33,874 I said yes, and he said, "Pee sitting down." 544 00:24:34,926 --> 00:24:36,476 (Can't understand) 545 00:24:36,515 --> 00:24:38,398 I thought he was joking. 546 00:24:38,452 --> 00:24:40,687 "Stop messing around, I have to go." 547 00:24:40,703 --> 00:24:44,718 But he told me again, so seriously that I need to pee sitting down. 548 00:24:45,485 --> 00:24:47,952 - I go sitting down too. - Me too. 549 00:24:47,977 --> 00:24:49,319 Don't a lot of people do that? 550 00:24:49,382 --> 00:24:52,554 (Debate over urinating position) 551 00:24:52,727 --> 00:24:56,905 I afraid that it'll splash out. I go like that too. 552 00:24:56,984 --> 00:25:02,601 I personally give much respect for Dong-hae's preference. 553 00:25:03,161 --> 00:25:06,812 I go that way when I visit someone else's house too. 554 00:25:06,843 --> 00:25:09,085 I don't want to make it dirty. 555 00:25:09,132 --> 00:25:09,788 It splashes. 556 00:25:09,812 --> 00:25:12,460 I think it's a matter of control, no? 557 00:25:13,463 --> 00:25:15,155 (No, it's not that) 558 00:25:15,180 --> 00:25:17,180 If you aim well to the side... 559 00:25:17,250 --> 00:25:19,819 Even if you do that, it splashes everywhere, unseen in our eyes. 560 00:25:19,843 --> 00:25:21,593 I heard it splashes over 2 meters! 561 00:25:21,656 --> 00:25:23,609 (The standing-up group is losing ground) 562 00:25:23,695 --> 00:25:24,975 You can just clean the bathroom. 563 00:25:25,000 --> 00:25:27,476 You can aim to the angled side. 564 00:25:27,839 --> 00:25:30,960 It's just like when you open a beer can, so it doesn't splash. 565 00:25:30,999 --> 00:25:33,062 It splashes no matter what you do. 566 00:25:33,234 --> 00:25:35,163 (Noisy) 567 00:25:35,273 --> 00:25:37,257 Anyone else who goes sitting down? 568 00:25:37,289 --> 00:25:39,905 (Hee-chul, Sang-min, and Lee Teuk) 569 00:25:39,914 --> 00:25:41,780 It's more sanitary. 570 00:25:41,921 --> 00:25:46,663 I go sitting down, and make sure I put the lid down when I flush. 571 00:25:47,418 --> 00:25:49,179 That, I agree. 572 00:25:49,304 --> 00:25:52,601 I heard all the germs splash out when you flush. 573 00:25:52,718 --> 00:25:55,734 It's the same as when you pee. The lid should be down. 574 00:25:55,875 --> 00:25:57,632 Should I pee with the lid closed then? 575 00:25:57,703 --> 00:26:00,015 Yes, with the lid closed... What? 576 00:26:00,307 --> 00:26:03,984 We've been talking for 30 minutes over how to pee. 577 00:26:04,833 --> 00:26:06,819 Next question! 578 00:26:07,125 --> 00:26:10,562 Come to think of it, since I debuted, 579 00:26:10,609 --> 00:26:12,898 I heard this phrase the most. 580 00:26:13,195 --> 00:26:15,194 What do you think it is? 581 00:26:15,289 --> 00:26:17,843 "Eun-hyuk, I'm just gonna go home and sleep tonight." 582 00:26:19,321 --> 00:26:21,319 (That's not it!) 583 00:26:21,343 --> 00:26:23,046 "I have a curfew!" 584 00:26:24,865 --> 00:26:27,359 He's in our team, why's he being that way? 585 00:26:27,711 --> 00:26:29,780 Oh yeah, we need to promote our new album. 586 00:26:29,820 --> 00:26:31,312 "Oppa..." 587 00:26:31,367 --> 00:26:34,609 It doesn't start with "Oppa," it's not that. 588 00:26:35,129 --> 00:26:36,796 "Why are you so skinny?" 589 00:26:36,898 --> 00:26:37,702 No. 590 00:26:37,749 --> 00:26:40,804 "Doesn't it smell like anchovy somewhere?" 591 00:26:42,526 --> 00:26:44,007 "Do you smell something burning?" 592 00:26:44,031 --> 00:26:45,640 "Anchovies burning." 593 00:26:46,007 --> 00:26:47,607 I got it. 594 00:26:47,843 --> 00:26:49,382 "Why are you so ugly?" 595 00:26:49,687 --> 00:26:51,468 (Appalled) 596 00:26:51,500 --> 00:26:53,304 Why are you so ugly? 597 00:26:53,500 --> 00:26:55,859 Ye-sung's good-looking though. 598 00:26:56,180 --> 00:26:57,601 Is it something the fans say? 599 00:26:57,640 --> 00:27:00,116 Is it about your looks? 600 00:27:00,375 --> 00:27:02,226 (I'm getting it!) 601 00:27:02,390 --> 00:27:05,327 "Eun-hyuk, I think you're great in every way." 602 00:27:05,375 --> 00:27:08,452 "But why is your mouth so close to your nose?" 603 00:27:08,769 --> 00:27:10,491 (Won't show it) 604 00:27:11,538 --> 00:27:14,098 "You went through cosmetic surgery but you still look like that?" 605 00:27:14,319 --> 00:27:15,952 I didn't have surgery! 606 00:27:16,570 --> 00:27:19,116 "Have you thought about getting plastic surgery?" 607 00:27:19,398 --> 00:27:20,998 (These people...) 608 00:27:21,124 --> 00:27:24,359 I thought about it, but the management told me not to. 609 00:27:24,547 --> 00:27:27,460 They said it'll be a huge procedure. 610 00:27:27,757 --> 00:27:30,734 - Is it a good thing? Or a bad thing? - Yes, give us a hint! 611 00:27:30,851 --> 00:27:32,451 It's not a good thing. 612 00:27:32,492 --> 00:27:36,640 When I hear this, it makes me feel like I have to work a lot harder. 613 00:27:36,679 --> 00:27:38,694 I got it! 614 00:27:38,820 --> 00:27:39,984 Can I get it right? 615 00:27:40,007 --> 00:27:41,804 I don't think you know it. 616 00:27:42,211 --> 00:27:44,538 (What people say to Eun-hyuk) 617 00:27:44,647 --> 00:27:46,515 "Lee Teuk, get ready!" 618 00:27:48,159 --> 00:27:49,687 Correct! 619 00:27:50,394 --> 00:27:55,327 "Lee Teuk! Hello!" "Lee Teuk, we love seeing you on TV." 620 00:27:55,352 --> 00:27:56,952 (People get confused) 621 00:27:57,015 --> 00:27:58,788 I heard it so much! 622 00:28:01,159 --> 00:28:03,202 But you guys don't look alike. 623 00:28:03,273 --> 00:28:05,194 His body shape is Lee-Teuk-ish. 624 00:28:05,390 --> 00:28:07,179 (Is it?) 625 00:28:08,054 --> 00:28:11,312 I think the sound of "Lee Teuk" just stands out more. 626 00:28:11,337 --> 00:28:15,274 It's harder to remember "Eun-hyuk" compared to "Lee Teuk." 627 00:28:15,299 --> 00:28:18,718 It sounds like one full name, "Lee-Teuk-Eun-Hyuk." 628 00:28:19,429 --> 00:28:22,023 (The two can't be separated) 629 00:28:23,439 --> 00:28:25,554 Yeah, your face isn't so impressionable. 630 00:28:25,747 --> 00:28:27,843 (Speechless) 631 00:28:29,256 --> 00:28:32,709 Eun-hyuk was voted to be the worst-looking one on "Strong Heart." 632 00:28:32,781 --> 00:28:34,569 So appalling, right? 633 00:28:35,664 --> 00:28:37,171 Why's that appalling? 634 00:28:37,210 --> 00:28:39,468 How do you think you rank in this room for looks? 635 00:28:39,523 --> 00:28:41,929 Among us in here? 636 00:28:41,954 --> 00:28:44,109 How many people do you think you can beat in looks? 637 00:28:44,672 --> 00:28:46,272 Tell us the number. 638 00:28:46,413 --> 00:28:48,851 I think at least 3 under me. 639 00:28:49,031 --> 00:28:51,319 Tell us who the three are! 640 00:28:51,359 --> 00:28:52,959 Who's the first one? 641 00:28:54,375 --> 00:28:57,999 Do you think they're the same three we have in mind? 642 00:28:58,664 --> 00:29:01,640 We have "the Big Three" of the show here. 643 00:29:01,836 --> 00:29:04,937 (The Absolute Big Three) 644 00:29:05,007 --> 00:29:07,538 And the last two always fight at the end. 645 00:29:07,902 --> 00:29:09,687 (Guilty) 646 00:29:13,317 --> 00:29:15,460 I always won, among the two! 647 00:29:16,078 --> 00:29:18,905 I think Shin Dong, Yeong-cheol, and Jang-hoon. 648 00:29:19,142 --> 00:29:20,742 (Me?) 649 00:29:21,359 --> 00:29:24,554 Two from this show, and one from Super Junior. 650 00:29:25,272 --> 00:29:27,187 Yeong-cheol and Jang-hoon! 651 00:29:27,374 --> 00:29:29,491 It might not be me this time! 652 00:29:30,022 --> 00:29:32,022 Maybe not me this time either. 653 00:29:33,341 --> 00:29:34,718 (How dare you say that!) 654 00:29:34,743 --> 00:29:36,257 Tell us who! 655 00:29:39,403 --> 00:29:41,429 (Decisively Yeong-cheol) 656 00:29:41,578 --> 00:29:44,171 Why am I always last in these things? 657 00:29:45,828 --> 00:29:48,155 Who's the one from Super Junior? 658 00:29:48,679 --> 00:29:50,984 Shin Dong? Lee Teuk? 659 00:29:52,613 --> 00:29:55,015 Ye-sung always covers half of his face. 660 00:29:56,723 --> 00:29:59,523 (Tries to smile) 661 00:29:59,879 --> 00:30:02,405 Show us your forehead if you're confident. 662 00:30:03,467 --> 00:30:06,116 (Is it really Lee Teuk?" 663 00:30:06,141 --> 00:30:08,007 (Heart thumping) 664 00:30:09,820 --> 00:30:11,420 It's Ye-sung! 665 00:30:11,445 --> 00:30:12,921 (Do not agree) 666 00:30:14,048 --> 00:30:15,890 So Ye-sung and I are about the same? 667 00:30:16,570 --> 00:30:18,148 No, you're not. 668 00:30:18,515 --> 00:30:21,593 Draw the person, and we'll guess. 669 00:30:23,625 --> 00:30:25,327 It's Jang-hoon. 670 00:30:25,542 --> 00:30:27,609 That's enough, we got it! 671 00:30:29,528 --> 00:30:30,679 Draw more! 672 00:30:36,336 --> 00:30:38,140 (We got it!) 673 00:30:38,880 --> 00:30:41,382 (It's gotta be Ho-dong) 674 00:30:44,590 --> 00:30:48,374 (Jang-hoon wins again today, the battle of the Big Three) 675 00:30:49,406 --> 00:30:52,218 I've never seen anyone taller than the crane. 676 00:30:52,281 --> 00:30:54,226 You lose to me every time! 677 00:30:55,088 --> 00:30:57,476 Even I can tell who that is. 678 00:30:58,593 --> 00:31:01,319 We can imagine your eyes, nose, and mouth on that face. 679 00:31:01,344 --> 00:31:03,687 (Right here!) 680 00:31:04,687 --> 00:31:06,374 You make a good pair. 681 00:31:08,706 --> 00:31:10,295 (The worst-looking pair, determined by Eun-hyuk) 682 00:31:10,328 --> 00:31:12,749 The ugly ones are sitting together! 683 00:31:13,718 --> 00:31:15,663 (Hee-chul is up next!) 684 00:31:16,354 --> 00:31:17,671 We have to take his quiz too? 685 00:31:17,703 --> 00:31:19,109 I know, right? 686 00:31:19,140 --> 00:31:21,187 I feel so awkward walking up there. 687 00:31:21,903 --> 00:31:23,882 It's a rare scene to see! 688 00:31:24,577 --> 00:31:26,562 (Hee-chul's Guess Who I Am Quiz) 689 00:31:26,851 --> 00:31:28,421 Is there something we don't know about him? 690 00:31:28,531 --> 00:31:30,131 (The first question) 691 00:31:30,343 --> 00:31:33,280 I'm famous for being fearless. 692 00:31:33,320 --> 00:31:35,053 I don't get scared easily. 693 00:31:35,608 --> 00:31:43,163 But though I'm so daring, there's a time I have a hard time and get insecure. 694 00:31:43,828 --> 00:31:45,069 When do you think that is? 695 00:31:45,101 --> 00:31:49,054 When Ho-dong stares you down when you say something? 696 00:31:49,562 --> 00:31:51,382 (Not at all!) 697 00:31:52,310 --> 00:31:55,069 I just spit out ink like an octopus if he does that. 698 00:31:55,941 --> 00:31:57,671 Ow, my eyes! 699 00:31:58,687 --> 00:32:00,898 (I got hit again today) 700 00:32:02,677 --> 00:32:04,968 (Lee Teuk still isn't used to this vibe) 701 00:32:06,615 --> 00:32:08,948 I think this is the correct answer. 702 00:32:09,773 --> 00:32:13,054 A group-group came on the show as guests. 703 00:32:13,218 --> 00:32:15,015 But in that one group... 704 00:32:16,760 --> 00:32:20,640 There were 2 members you dated before. 705 00:32:20,835 --> 00:32:22,437 (Bingo!) 706 00:32:23,215 --> 00:32:26,202 (We'll just make this the correct answer) 707 00:32:27,703 --> 00:32:30,366 (The biggest crisis of Hee-chul) 708 00:32:30,422 --> 00:32:32,288 That's not it? 709 00:32:34,115 --> 00:32:35,905 Why are your ears so red? 710 00:32:36,017 --> 00:32:38,249 (Burning up) 711 00:32:39,653 --> 00:32:42,320 (A time of celebration for the brothers) 712 00:32:42,742 --> 00:32:45,288 We'll just call it the correct answer and finish here. 713 00:32:45,327 --> 00:32:47,179 (No more questions) 714 00:32:49,789 --> 00:32:51,389 (Revenge!) 715 00:32:51,452 --> 00:32:53,119 I think it might be this. 716 00:32:53,265 --> 00:32:54,905 A group-group came on the show, 717 00:32:54,937 --> 00:32:59,202 and one of them was someone you asked out but got rejected. 718 00:32:59,211 --> 00:33:00,976 I've never been rejected. 719 00:33:01,212 --> 00:33:03,077 (Upsetting) 720 00:33:03,171 --> 00:33:04,898 Oh, a boy-group came on... 721 00:33:08,881 --> 00:33:11,069 Go on, "A boy-group came on the show..." 722 00:33:11,838 --> 00:33:13,226 (Didn't hear him) 723 00:33:13,515 --> 00:33:18,601 So it wasn't a girl-group, but a boy-group had 2 members you dated before. 724 00:33:18,626 --> 00:33:20,718 (I'm ruined!) 725 00:33:20,773 --> 00:33:22,991 He must be the one that started the rumor! 726 00:33:23,061 --> 00:33:24,296 How can you do that? 727 00:33:24,336 --> 00:33:26,788 You're the one who started the rumor? 728 00:33:26,843 --> 00:33:28,523 It was a love-triangle! 729 00:33:29,156 --> 00:33:30,812 (Not boy-group) 730 00:33:31,829 --> 00:33:33,601 (Got the attention he wanted) 731 00:33:34,961 --> 00:33:37,726 Is it today? When members of your own team come on the show. 732 00:33:37,757 --> 00:33:39,187 No, it's not like that. 733 00:33:40,617 --> 00:33:42,663 What you always thought as a rumor... 734 00:33:42,741 --> 00:33:47,702 The rumor that Ho-dong beats people up after shooting... 735 00:33:48,562 --> 00:33:50,327 You saw it in real life. 736 00:33:51,241 --> 00:33:54,171 That did get me scared the first time I saw it happen. 737 00:33:54,236 --> 00:33:55,836 (Not so pleased) 738 00:33:56,328 --> 00:33:59,109 If you're gonna say that, it needs to be really funny. 739 00:33:59,375 --> 00:34:01,335 (I apologize) 740 00:34:02,211 --> 00:34:04,093 It needs to get bigger laugh than that. 741 00:34:04,968 --> 00:34:10,890 Remember when Kang Kyun-sung had long hair, then cut it short? 742 00:34:10,961 --> 00:34:13,827 It's because Ho-dong grabbed and pulled his hair, and he lost a lot of hair. 743 00:34:13,867 --> 00:34:15,467 That's why he cut it. 744 00:34:15,687 --> 00:34:18,218 Yeah, I grabbed and pulled his hair. 745 00:34:18,855 --> 00:34:20,359 I just plucked them out. 746 00:34:22,432 --> 00:34:24,265 Ye-sung's getting scared. 747 00:34:24,459 --> 00:34:26,835 Just what role are you playing here, Ye-sung? 748 00:34:29,679 --> 00:34:31,999 (Not so comfortable) 749 00:34:32,093 --> 00:34:36,015 I think he's playing the role of being a victim today, like a hostage. 750 00:34:36,156 --> 00:34:39,007 (All he did was to go on Star King before) 751 00:34:39,397 --> 00:34:41,296 (I'm happy!) 752 00:34:43,836 --> 00:34:49,765 It's not during shooting that I feel scared or insecure. 753 00:34:50,172 --> 00:34:52,710 (Not during shooting the show?) 754 00:34:53,706 --> 00:34:55,827 Must be in the waiting room! 755 00:34:55,961 --> 00:34:57,827 That's a good direction to take. 756 00:34:57,852 --> 00:34:59,054 The waiting room! 757 00:34:59,101 --> 00:35:03,413 Got it! When Yeong-cheol tries to talk to you in the morning. 758 00:35:04,405 --> 00:35:05,624 Why can't I talk to him? 759 00:35:05,656 --> 00:35:08,929 When he just talks about himself when no one asked him! 760 00:35:09,122 --> 00:35:12,179 He doesn't respond when I talk to him anyways. 761 00:35:12,699 --> 00:35:15,296 So he comes to my waiting room. 762 00:35:15,816 --> 00:35:18,913 Yeah, I go over to Kyung-hoon's waiting room instead. 763 00:35:20,117 --> 00:35:21,976 Got it! Ho-dong... 764 00:35:22,945 --> 00:35:26,288 "Hee-chul, what do you want to eat? A bowl of cold noodles?" 765 00:35:26,390 --> 00:35:29,968 When Ho-dong asks you to eat with him, when you don't want to. 766 00:35:30,007 --> 00:35:31,929 That might actually be better. 767 00:35:31,961 --> 00:35:35,780 He keeps ordering food right before you guys are about to shoot. 768 00:35:37,113 --> 00:35:39,218 It's a bit similar but... 769 00:35:40,852 --> 00:35:44,929 Because you keep pestering your stylists in the waiting room... 770 00:35:45,203 --> 00:35:48,132 I secretly filmed you being mean to them. 771 00:35:48,140 --> 00:35:50,874 And you're scared that I might release it. 772 00:35:50,929 --> 00:35:55,484 I was expecting him to say something like that, I actually secretly filmed him. 773 00:35:55,553 --> 00:35:57,257 I'll put it on my social media. 774 00:35:57,289 --> 00:35:59,921 I clearly apologized. 775 00:36:01,837 --> 00:36:03,984 (I shouldn't have tried) 776 00:36:04,430 --> 00:36:06,093 I won't discuss this any further. 777 00:36:06,156 --> 00:36:07,609 I know! 778 00:36:07,632 --> 00:36:12,632 I know this because I used to share a waiting room with Ho-dong for years. 779 00:36:12,679 --> 00:36:15,479 He keeps telling me to turn off the light. 780 00:36:16,116 --> 00:36:19,241 He says he can't sleep if people keep walking in and out. 781 00:36:19,312 --> 00:36:20,912 It's really similar! 782 00:36:21,571 --> 00:36:24,796 So I have to lie down too, though I don't want to sleep. 783 00:36:24,836 --> 00:36:26,194 We lied down together? 784 00:36:26,234 --> 00:36:27,788 No, no. 785 00:36:27,875 --> 00:36:32,148 Then staff comes in, but they're too scared to open the door. 786 00:36:32,179 --> 00:36:35,890 They knock and look, and I tell them, "Come in, quietly." 787 00:36:35,953 --> 00:36:37,991 "We have to start shooting..." 788 00:36:38,179 --> 00:36:40,484 "Let me sleep a little more!" 789 00:36:41,507 --> 00:36:44,671 If you're gonna say that, it needs to be funny. 790 00:36:44,703 --> 00:36:47,194 But Teuk can't lie and it's really similar. 791 00:36:47,203 --> 00:36:48,803 I got it! 792 00:36:48,882 --> 00:36:51,140 You have to go into shoot soon. 793 00:36:51,179 --> 00:36:52,484 - Right? - Yeah. 794 00:36:52,531 --> 00:36:56,319 But you have to go somewhere after this shoot. 795 00:36:56,812 --> 00:36:58,436 Wrong, close your mouth. 796 00:36:58,996 --> 00:37:00,596 (Yup) 797 00:37:02,882 --> 00:37:04,405 It's his first time talking! 798 00:37:06,218 --> 00:37:09,834 The staff needs to tell Ho-dong that they have to start shooting. 799 00:37:09,875 --> 00:37:12,882 But they ask you to tell him instead. 800 00:37:13,797 --> 00:37:18,054 Really similar, mix it with what Teuk said. 801 00:37:18,226 --> 00:37:19,132 Got it! 802 00:37:19,171 --> 00:37:22,710 You have to go into shoot, and you have to wake up Ho-dong! 803 00:37:22,812 --> 00:37:24,412 Correct! 804 00:37:27,646 --> 00:37:29,382 (Appalled) 805 00:37:30,586 --> 00:37:32,819 (Is Hee-chul making up stuff?) 806 00:37:33,970 --> 00:37:37,218 It's only our room that someone can sleep in. 807 00:37:38,213 --> 00:37:39,632 I'm so baffled by this charge. 808 00:37:39,804 --> 00:37:41,413 There's a couch in the waiting room. 809 00:37:41,437 --> 00:37:42,991 And he'd sleep like this. 810 00:37:43,023 --> 00:37:45,374 You're the witness for this. 811 00:37:46,039 --> 00:37:48,530 Have you ever seen me sleep, ever? 812 00:37:49,195 --> 00:37:50,476 I don't sleep! 813 00:37:50,515 --> 00:37:52,449 (What are you talking about?) 814 00:37:52,791 --> 00:37:54,109 (OK, fine) 815 00:37:54,335 --> 00:37:56,602 (Gave his testimony with his eyes) 816 00:37:56,687 --> 00:37:58,749 He'd sleep like this on the couch. 817 00:37:58,804 --> 00:38:03,827 So when it's time to go into shoot, the staff would come and tell us. 818 00:38:03,890 --> 00:38:07,226 But if they feel like Ho-dong heard them but he's still not getting up, 819 00:38:07,250 --> 00:38:09,015 they get too scared to tell him again. 820 00:38:09,054 --> 00:38:13,046 Then they come and ask me to wake him up. 821 00:38:14,069 --> 00:38:17,429 So I go and say, "Ho-dong, we have to start shooting." 822 00:38:17,476 --> 00:38:18,999 "We'll start in 5 minutes." 823 00:38:19,023 --> 00:38:21,187 "OK, got it." 824 00:38:21,242 --> 00:38:25,663 Then the last resort for the staff if they have to start shooting is... 825 00:38:25,687 --> 00:38:28,085 Right? They start yelling at me and Yeong-cheol. 826 00:38:28,109 --> 00:38:30,874 "We gotta start shooting, what are you doing, Yeong-cheol?" 827 00:38:30,906 --> 00:38:33,218 "Hee-chul, I told you to hurry!" 828 00:38:33,265 --> 00:38:36,163 All I remember is that someone's always yelling at me. 829 00:38:37,000 --> 00:38:39,140 We didn't do anything wrong! 830 00:38:39,840 --> 00:38:42,694 (Mistake to share a waiting room with Ho-dong) 831 00:38:42,726 --> 00:38:45,226 Yeong-cheol's done getting dressed, he's got his microphone on already. 832 00:38:45,257 --> 00:38:46,780 "Why aren't you still ready?" 833 00:38:46,827 --> 00:38:48,851 "I did, I'm going now!" 834 00:38:49,567 --> 00:38:51,710 - "Why aren't you dressed?" - "I am." 835 00:38:52,420 --> 00:38:54,820 You're so good at being funny on TV! 836 00:38:56,052 --> 00:38:58,507 (All his frustration comes out) 837 00:39:00,180 --> 00:39:02,163 Was he always this good? 838 00:39:02,297 --> 00:39:05,296 Why does it feel like Ye-sung keeps getting shorter? 839 00:39:06,285 --> 00:39:09,140 I was afraid Ho-dong's face won't be shown in camera. 840 00:39:10,690 --> 00:39:12,609 (Having fun watching him) 841 00:39:13,017 --> 00:39:14,859 (Stiff) 842 00:39:15,414 --> 00:39:17,452 You're slouching like that for me? 843 00:39:17,484 --> 00:39:19,257 To make sure the camera gets my face? 844 00:39:19,447 --> 00:39:21,507 (How Ye-sung changed his position) 845 00:39:22,208 --> 00:39:24,866 Thanks, you're bringing tears to my eyes. 846 00:39:25,187 --> 00:39:28,520 (The guest is making sure MC is getting exposure) 847 00:39:28,562 --> 00:39:31,140 Can't you just take Ho-dong out then? 848 00:39:31,195 --> 00:39:33,390 The important ones are Jang-hoon and Sang-min anyways. 849 00:39:35,110 --> 00:39:37,843 You can't shoot if Ho-dong's not here? 850 00:39:38,164 --> 00:39:41,202 He won't come on TV for another 6 years, it's OK. 851 00:39:41,818 --> 00:39:43,788 I'm done after today! 852 00:39:46,259 --> 00:39:48,194 Ye-sung, that was clever. 853 00:39:48,289 --> 00:39:50,288 Was it OK? 854 00:39:50,530 --> 00:39:51,819 That was good. 855 00:39:52,867 --> 00:39:54,929 On to the next question. 856 00:39:56,311 --> 00:40:01,976 I have trouble dating for a long time, unlike how I seem. 857 00:40:02,062 --> 00:40:03,116 That's true. 858 00:40:03,141 --> 00:40:04,741 "Unlike how you seem"? 859 00:40:04,765 --> 00:40:08,327 - I always get dumped. - You make it that way. 860 00:40:08,751 --> 00:40:10,827 (A straight-forward response from a member) 861 00:40:11,175 --> 00:40:13,210 (Must persevere) 862 00:40:13,828 --> 00:40:15,007 He's very clever. 863 00:40:15,031 --> 00:40:16,890 He knows what he's doing, right? 864 00:40:16,929 --> 00:40:19,265 He just makes the girl not like him anymore. 865 00:40:19,290 --> 00:40:22,273 He makes the girl break up with him so he can feel better about himself. 866 00:40:22,281 --> 00:40:24,429 OK, my questions end here. 867 00:40:27,984 --> 00:40:33,444 I make it clear when I like someone, and my confessions of love never failed. 868 00:40:33,656 --> 00:40:39,054 How do you think I confess my love to someone, to succeed 100%? 869 00:40:39,414 --> 00:40:40,702 Got it. 870 00:40:40,726 --> 00:40:43,694 You don't clearly ask her to start dating you. 871 00:40:43,734 --> 00:40:46,819 You make it confusing for the girl to see if you're dating or not. 872 00:40:46,859 --> 00:40:50,280 - You just keep going on dates. - Makes the girl confused. 873 00:40:51,124 --> 00:40:52,499 Is that right? 874 00:40:52,616 --> 00:40:56,234 You make the girl ask, "Are we dating each other or not?" 875 00:40:56,312 --> 00:41:00,374 You never bring it up until the girl first asks, "What are we doing?" 876 00:41:00,429 --> 00:41:02,210 That's just a very bad person. 877 00:41:02,281 --> 00:41:03,788 You think I'm a bad person? 878 00:41:03,836 --> 00:41:05,101 100%? I got it. 879 00:41:05,126 --> 00:41:07,163 (Lee Teuk and Eun-hyuk at the same time) 880 00:41:07,195 --> 00:41:09,804 Oh, I thought both of you are Lee Teuk. 881 00:41:09,828 --> 00:41:11,428 OK, the little Lee Teuk. 882 00:41:11,812 --> 00:41:13,077 With the guy... 883 00:41:13,117 --> 00:41:14,460 With the guy? 884 00:41:16,432 --> 00:41:18,874 (Punished more severely for teasing him earlier) 885 00:41:20,922 --> 00:41:21,788 Got it. 886 00:41:21,820 --> 00:41:25,202 You're known to be the man of stamina on this show. 887 00:41:25,250 --> 00:41:27,460 You show the girl your stamina. 888 00:41:27,538 --> 00:41:29,788 (How do you do that?) 889 00:41:30,546 --> 00:41:33,335 Like doing pull-ups all of a sudden. 890 00:41:33,406 --> 00:41:35,812 You start to exercise in front of her. 891 00:41:35,906 --> 00:41:38,960 You make a lot of TV appearances. 892 00:41:39,031 --> 00:41:43,882 So you'd tell the girl, "I'm gonna be on TV today, make sure you watch it." 893 00:41:43,976 --> 00:41:47,843 Then you confess your love for her on TV through a certain sign. 894 00:41:47,905 --> 00:41:51,210 The girl sees on TV that you're confessing your love for her. 895 00:41:51,359 --> 00:41:53,265 Isn't that what you do? 896 00:41:53,898 --> 00:41:56,507 I noticed that you kept doing weird things on TV. 897 00:41:57,172 --> 00:41:58,515 He keeps standing like this. 898 00:41:58,600 --> 00:42:00,200 (Taken aback) 899 00:42:01,468 --> 00:42:03,952 (He wants to reach his love beyond the screen) 900 00:42:05,364 --> 00:42:08,491 You like someone who's a ski jumper? 901 00:42:12,014 --> 00:42:14,148 (Never thought the story would go this way) 902 00:42:14,507 --> 00:42:18,234 I know Hee-chul very well, and he's good at touching someone. 903 00:42:18,981 --> 00:42:20,843 (Me?) 904 00:42:21,093 --> 00:42:23,515 He told me these things many times. 905 00:42:23,570 --> 00:42:25,437 So he kisses the girl first. 906 00:42:26,802 --> 00:42:28,546 "Will you date me now?" 907 00:42:29,023 --> 00:42:32,905 No, he first kisses her says, "That was to tell you that I have feelings for you." 908 00:42:32,960 --> 00:42:35,476 Then he kisses her again and says, "That was my propose." 909 00:42:35,586 --> 00:42:37,186 That's it! 910 00:42:37,398 --> 00:42:38,679 Wrong! 911 00:42:38,711 --> 00:42:40,351 Please think about my public image. 912 00:42:40,375 --> 00:42:42,484 Your public image? 913 00:42:42,890 --> 00:42:46,819 You'd tell the girl to wait for you for a moment, 914 00:42:46,843 --> 00:42:50,069 then you go to a convenience store and buy her a pack of cigarettes 915 00:42:50,086 --> 00:42:51,484 to confess your love. 916 00:42:53,028 --> 00:42:55,265 "Wanna make donuts together?" 917 00:42:56,065 --> 00:42:58,780 "If you smoke this, it means we're dating now." 918 00:42:59,811 --> 00:43:01,218 Feels similar, but not it. 919 00:43:01,234 --> 00:43:03,132 This phrase works every time. 920 00:43:03,172 --> 00:43:05,359 - It's a phrase? - Yes, a phrase. 921 00:43:05,406 --> 00:43:11,023 You might find something like this in a romantic comic book. 922 00:43:11,070 --> 00:43:14,257 Something weird like, "I want your lips." 923 00:43:14,484 --> 00:43:16,084 (What was that?) 924 00:43:16,147 --> 00:43:17,804 They say that in manga books. 925 00:43:17,836 --> 00:43:20,023 It should be something strong. 926 00:43:20,242 --> 00:43:22,890 "I'm gonna date you whether you like it or not." 927 00:43:23,740 --> 00:43:24,952 (Wrong, but close) 928 00:43:24,992 --> 00:43:27,187 Or, "This is what I want!" 929 00:43:28,556 --> 00:43:30,843 You're just talking like a manga character. 930 00:43:31,983 --> 00:43:33,515 Was that Doraemon? 931 00:43:34,461 --> 00:43:35,984 Got it! 932 00:43:36,007 --> 00:43:38,437 I'll think that we're dating starting today. 933 00:43:38,484 --> 00:43:43,226 If you don't like it, then don't pick up my calls anymore, it's your choice. 934 00:43:43,257 --> 00:43:45,312 It's very similar! 935 00:43:45,445 --> 00:43:47,382 (Similar?) 936 00:43:47,922 --> 00:43:49,827 I'm gonna start dating you now. 937 00:43:49,851 --> 00:43:53,937 Since it's our first day dating, I'm gonna kiss you now. 938 00:43:54,000 --> 00:43:55,663 (He keeps doing that!) 939 00:43:57,711 --> 00:44:00,944 "If you want to date me too, kiss me back." 940 00:44:01,062 --> 00:44:03,944 "If you don't want to, just close your mouth." 941 00:44:06,733 --> 00:44:08,327 Close your mouth for a second. 942 00:44:08,390 --> 00:44:10,562 (Tried too hard for a second) 943 00:44:11,132 --> 00:44:13,538 I know you're trying, but calm down a little bit. 944 00:44:13,624 --> 00:44:15,773 This seat makes me feel that way. 945 00:44:16,023 --> 00:44:17,623 Got it! 946 00:44:18,031 --> 00:44:20,202 "It's our first day as a couple today." 947 00:44:20,273 --> 00:44:24,226 "Since we're dating, call me "Unnie" from now on, like 'big sister.'" 948 00:44:24,290 --> 00:44:26,523 (Hee-chul Unnie!) 949 00:44:27,461 --> 00:44:29,859 (Changing gender as soon as he starts to date) 950 00:44:31,242 --> 00:44:33,585 "You're the 'oppa' from now on, and I'm the 'unnie.'" 951 00:44:34,159 --> 00:44:35,718 You're crazy! 952 00:44:36,906 --> 00:44:38,765 "I'm your sister!" 953 00:44:40,578 --> 00:44:42,765 So you're with the girl. 954 00:44:43,797 --> 00:44:47,124 "I'm gonna hold your hand. Let go of it if you don't like it." 955 00:44:47,156 --> 00:44:49,062 It's so similar! 956 00:44:49,109 --> 00:44:50,234 It's not the hand. 957 00:44:50,281 --> 00:44:53,687 "I'll hold your foot, take your foot out if you don't like it!" 958 00:44:55,773 --> 00:44:58,694 Wait, Ho-dong just stared down Ye-sung. 959 00:44:58,734 --> 00:45:00,007 Say what you want. 960 00:45:00,023 --> 00:45:01,851 That was funny. 961 00:45:01,953 --> 00:45:03,874 - Got it! - Yes, Jang-hoon. 962 00:45:04,054 --> 00:45:07,085 "I'm gonna kiss you now, you can dodge if you don't want to." 963 00:45:07,172 --> 00:45:08,772 Oh that's terrible! 964 00:45:09,492 --> 00:45:11,562 That's correct! 965 00:45:13,690 --> 00:45:14,905 He's so weird! 966 00:45:14,976 --> 00:45:16,874 (Dodge if you don't want to) 967 00:45:17,414 --> 00:45:18,538 How can you say that? 968 00:45:18,601 --> 00:45:22,780 "Let's date each other. I'll keep my eyes closed, kiss me if you want to." 969 00:45:22,812 --> 00:45:24,499 Oh, your eyes will be closed. 970 00:45:24,547 --> 00:45:26,359 "If you don't like me, you can just leave." 971 00:45:27,172 --> 00:45:28,554 And they all kissed you? 972 00:45:28,609 --> 00:45:29,749 Yeah. 973 00:45:29,773 --> 00:45:33,374 It's because that's you, if it were someone else, they'll spit on his face! 974 00:45:33,531 --> 00:45:38,546 He's really manly, he'll tell us that he's going to ask someone out that day. 975 00:45:38,586 --> 00:45:41,491 He'd say, "I'll call you if it works out." 976 00:45:41,609 --> 00:45:43,209 He just goes for it. 977 00:45:43,414 --> 00:45:45,828 I'll call her and she'll pick up, "What's up?" 978 00:45:45,836 --> 00:45:49,702 "I'm on my way to confess my love for you, come out." 979 00:45:50,554 --> 00:45:56,265 It's not that he's scared of rejection, but he's confident not to get rejected. 980 00:45:56,343 --> 00:45:58,304 He's so confident that he does whatever he wants. 981 00:45:58,343 --> 00:46:01,773 If I said, "Wait for me, I'm on my way to ask you out," 982 00:46:01,797 --> 00:46:03,460 "You're nuts!" 983 00:46:04,715 --> 00:46:07,429 (We can see how this will play out) 984 00:46:08,207 --> 00:46:09,968 That was my last question. 985 00:46:09,992 --> 00:46:12,187 (Lee Teuk's "Guess Who I Am" quiz) 986 00:46:12,233 --> 00:46:14,851 A lot of people call Lee Teuk "Eun-hyuk," too. 987 00:46:14,876 --> 00:46:16,624 They call you "Eun-hyuk"? 988 00:46:16,929 --> 00:46:18,257 No. 989 00:46:18,570 --> 00:46:22,679 We went to Fashion Week together recently. 990 00:46:22,734 --> 00:46:27,780 Someone put, "He's looking charming today, Eun-hyuk" when Teuk came on. 991 00:46:28,089 --> 00:46:30,257 (I don't hear anything) 992 00:46:31,367 --> 00:46:32,967 OK, here's my quiz. 993 00:46:33,039 --> 00:46:33,890 So mean! 994 00:46:33,953 --> 00:46:38,757 Something happened recently that I felt that I'm getting older. 995 00:46:38,835 --> 00:46:42,710 Guess what happened to make me feel that way. 996 00:46:43,105 --> 00:46:46,999 When you found yourself scratching your toes at home without realizing it. 997 00:46:47,047 --> 00:46:48,991 Then you smelled your fingers! 998 00:46:49,703 --> 00:46:51,921 Unintentionally, 999 00:46:51,968 --> 00:46:55,437 you found yourself humming an old trot song you heard somewhere repeatedly. 1000 00:46:55,531 --> 00:46:56,085 No. 1001 00:46:56,125 --> 00:46:57,710 You like trot songs now. 1002 00:46:57,757 --> 00:47:02,468 You start to refer to yourself as ahjuhsee [old man]" instead of "oppa." 1003 00:47:02,523 --> 00:47:04,148 No, it's not like that. 1004 00:47:04,241 --> 00:47:08,241 I feel that way from time to time, it makes me sad. 1005 00:47:08,414 --> 00:47:14,952 After I eat a meal, I was able to get up easily from my chair before. 1006 00:47:15,039 --> 00:47:17,241 But I make sounds these days. 1007 00:47:17,398 --> 00:47:19,827 "Ow, ow..." 1008 00:47:21,689 --> 00:47:24,484 (Older men make weird noises wherever they are) 1009 00:47:24,632 --> 00:47:28,062 You start talking and singing to yourself for no reason. 1010 00:47:30,353 --> 00:47:32,632 (The correct answer already?) 1011 00:47:32,891 --> 00:47:35,343 You talk to yourself and sing to yourself? 1012 00:47:35,367 --> 00:47:37,530 Eun-hyuk is right! 1013 00:47:38,628 --> 00:47:41,507 It's when I talk with melody. 1014 00:47:42,406 --> 00:47:44,538 Men who are at my dad's age do that. 1015 00:47:44,578 --> 00:47:48,429 I live alone with my dog, and after a certain point, 1016 00:47:48,492 --> 00:47:50,921 I'll say things to myself with melody. 1017 00:47:51,140 --> 00:47:56,296 "I open the door, feed my dog, and take a shower." 1018 00:47:56,687 --> 00:47:59,093 (No way!) 1019 00:47:59,336 --> 00:48:01,469 (Feels like he's making this up) 1020 00:48:01,637 --> 00:48:04,187 (I'm being honest!) 1021 00:48:05,358 --> 00:48:06,958 That's enough! 1022 00:48:07,297 --> 00:48:09,726 (Everyone's criticizing that he's making this up) 1023 00:48:09,797 --> 00:48:12,851 To make an honest confession... 1024 00:48:12,890 --> 00:48:14,249 I do that sometimes too. 1025 00:48:14,288 --> 00:48:17,405 Me too, I hum to myself when I'm in the shower. 1026 00:48:17,781 --> 00:48:20,257 "The water is hot!" 1027 00:48:21,039 --> 00:48:24,030 - But it's always the same melody! - Yeah, same all the time. 1028 00:48:25,456 --> 00:48:28,132 "I'll get a drink of water." 1029 00:48:28,460 --> 00:48:29,132 My dad would go, 1030 00:48:29,164 --> 00:48:32,140 "I'm done eating now so..." 1031 00:48:32,187 --> 00:48:35,601 "I need to give medicine for my crop in the field..." 1032 00:48:35,672 --> 00:48:38,148 "Soo-geun, if you're not going to school, can you..." 1033 00:48:38,179 --> 00:48:39,585 "Help your dad?" 1034 00:48:39,815 --> 00:48:42,123 (That can't be true) 1035 00:48:42,244 --> 00:48:44,640 (Everyone feels that he made it up) 1036 00:48:44,879 --> 00:48:46,694 (Embarrassed) 1037 00:48:46,952 --> 00:48:49,460 Why would he go into R&B all of a sudden? 1038 00:48:49,515 --> 00:48:52,077 It seems unreal, but it really happens. 1039 00:48:52,086 --> 00:48:54,366 Like a trot song or choir music. 1040 00:48:54,445 --> 00:48:56,249 I'd MC when I'm alone too. 1041 00:48:56,390 --> 00:48:58,554 When I get home after work... 1042 00:48:58,843 --> 00:49:01,288 You won't believe this, but I keep going... 1043 00:49:01,343 --> 00:49:03,812 "I'm gonna go and open the door now." 1044 00:49:06,126 --> 00:49:08,405 (Frustrated) 1045 00:49:09,148 --> 00:49:11,280 I think he might do that in real life. 1046 00:49:11,711 --> 00:49:14,601 Ho-dong! You gave birth to a monster! 1047 00:49:14,921 --> 00:49:16,359 You raised him to be like that! 1048 00:49:16,390 --> 00:49:18,968 It's so frustrating that you don't believe me. 1049 00:49:19,820 --> 00:49:22,304 I'm constantly talking to myself alone at home. 1050 00:49:22,531 --> 00:49:24,131 (Hope it's good) 1051 00:49:24,265 --> 00:49:25,929 "I'm gonna take off my shoes." 1052 00:49:25,961 --> 00:49:28,796 "Then I put my bag down." 1053 00:49:28,932 --> 00:49:30,491 "Now, it's time for food!" 1054 00:49:30,869 --> 00:49:33,124 (I guess we'll never know the truth) 1055 00:49:33,164 --> 00:49:39,843 So I prepared a quiz, mixing how I like to MC all the time and this old-man feel. 1056 00:49:40,007 --> 00:49:41,607 It goes like this. 1057 00:49:41,625 --> 00:49:43,202 (Practice question) 1058 00:49:43,789 --> 00:49:45,389 Korea! 1059 00:49:45,540 --> 00:49:46,944 Correct! 1060 00:49:47,007 --> 00:49:48,663 It'll go like this? 1061 00:49:48,867 --> 00:49:52,343 - OK, give us the real question. - Something hard for the first one. 1062 00:49:59,623 --> 00:50:00,718 Correct! 1063 00:50:00,750 --> 00:50:03,288 It's the same as the other song! 1064 00:50:04,224 --> 00:50:05,835 It's slightly different. 1065 00:50:11,497 --> 00:50:13,819 (How's that any different?) 1066 00:50:13,998 --> 00:50:15,499 I think just your facial expression was different. 1067 00:50:15,554 --> 00:50:17,679 No, the rhythm's different. 1068 00:50:18,406 --> 00:50:20,006 Next question. 1069 00:50:22,549 --> 00:50:23,898 Got it! "Sorry Sorry!" 1070 00:50:23,937 --> 00:50:25,366 Correct! 1071 00:50:25,430 --> 00:50:27,030 (Objection!) 1072 00:50:28,343 --> 00:50:30,749 (It sounds like another song!) 1073 00:50:31,139 --> 00:50:32,398 It's different. 1074 00:50:42,355 --> 00:50:44,827 (Still confusing) 1075 00:50:45,023 --> 00:50:47,356 The MC has to be good for this one. 1076 00:50:47,656 --> 00:50:50,359 It's funny that he's giving examples. 1077 00:50:50,703 --> 00:50:52,210 Next question! 1078 00:50:52,281 --> 00:50:54,405 Write the answer first. 1079 00:50:57,687 --> 00:51:00,421 We really can't trust each other that much? 1080 00:51:00,446 --> 00:51:02,913 We're so mean to each other, we're just trying to have some fun. 1081 00:51:02,953 --> 00:51:06,819 But the game's not specific enough. 1082 00:51:06,929 --> 00:51:08,796 OK, I wrote the answer down. 1083 00:51:12,468 --> 00:51:13,890 Got it! 1084 00:51:15,864 --> 00:51:17,694 You're right! 1085 00:51:18,150 --> 00:51:21,101 This was "the old man's beat game." 1086 00:51:21,543 --> 00:51:23,991 (Thank you, I'm your MC, Lee Teuk!) 1087 00:51:25,468 --> 00:51:27,905 (Ye-sung's quiz) 1088 00:51:28,789 --> 00:51:31,055 For the first time on TV for me... 1089 00:51:31,163 --> 00:51:34,155 Sorry, but can you actually make eye contact with us? 1090 00:51:35,531 --> 00:51:37,702 Where are you looking? 1091 00:51:37,797 --> 00:51:39,397 Who are you looking at? 1092 00:51:39,578 --> 00:51:43,054 I'll give you that question you've all been waiting for. 1093 00:51:43,944 --> 00:51:49,116 Because of Ho-dong, I can't go to Geum-ho-dong or Cheon-ho-dong. 1094 00:51:49,163 --> 00:51:55,530 I'm sure you all know that I get really nervous on talk shows now. 1095 00:51:55,820 --> 00:52:01,749 What is it that Ho-dong said to me for me to become this way? 1096 00:52:01,812 --> 00:52:03,413 Getting this nervous on TV shows? 1097 00:52:03,453 --> 00:52:06,476 Pandora's box is finally opening up! 1098 00:52:07,115 --> 00:52:09,480 (What happened between the two of them?) 1099 00:52:09,942 --> 00:52:10,942 Answer! 1100 00:52:11,746 --> 00:52:14,440 "I've never seen anyone do worse than you!". 1101 00:52:14,465 --> 00:52:17,472 - That's bad. - I would never be able to do a show then. 1102 00:52:18,152 --> 00:52:20,543 Yeong-cheol is talking from experience. 1103 00:52:20,629 --> 00:52:23,879 I got it. "I'd better not see you around anymore". 1104 00:52:25,442 --> 00:52:27,019 - That's bad. - It's similar. 1105 00:52:27,262 --> 00:52:28,754 It's similar to this? 1106 00:52:28,988 --> 00:52:31,625 Then, I wouldn't have come on this show. 1107 00:52:31,684 --> 00:52:35,000 To give you a hint, this happened a while back. 1108 00:52:35,025 --> 00:52:37,300 - We were recording "Star King". - They were recording. 1109 00:52:37,410 --> 00:52:42,183 We were in the studio and at that time, there was over 20 quests on the panel. 1110 00:52:42,442 --> 00:52:45,691 It was when we all sat in rows oft three, fans in the audience and... 1111 00:52:45,777 --> 00:52:48,175 all of the staff members were there. 1112 00:52:48,402 --> 00:52:49,785 That's where you were traumatized. 1113 00:52:49,879 --> 00:52:50,879 I got it! 1114 00:52:53,504 --> 00:52:56,535 - I'll pretend to be Ho-dong. - Do what you want. 1115 00:52:57,098 --> 00:52:59,082 Let's say, you did something. 1116 00:52:59,723 --> 00:53:01,222 "What the hell are you doing?". 1117 00:53:01,317 --> 00:53:03,226 "What the hell are you doing?". 1118 00:53:04,332 --> 00:53:06,921 - "What the hell are you doing?". - Nope. 1119 00:53:07,199 --> 00:53:09,156 I'm glad I'm wrong about my answer. 1120 00:53:09,348 --> 00:53:11,346 I was afraid that might be the answer. 1121 00:53:11,371 --> 00:53:13,574 I would've been shocked if that was the answer. 1122 00:53:13,692 --> 00:53:16,418 If that was the case, I would've peed in my pants. 1123 00:53:16,606 --> 00:53:18,144 You didn't pee in your pants? 1124 00:53:18,168 --> 00:53:22,621 I got it. You ambitiously shouted a line on "Star King" but... 1125 00:53:22,856 --> 00:53:25,246 Ho-dong said, "You're a star?". 1126 00:53:26,543 --> 00:53:27,543 Well, that... 1127 00:53:27,723 --> 00:53:29,761 wasn't me, but Ryeowook. 1128 00:53:30,418 --> 00:53:32,894 - You said that to Ryeowook? - I got it! 1129 00:53:33,176 --> 00:53:36,019 Wow, you're telling us he said that to Ryeowook? 1130 00:53:36,973 --> 00:53:39,300 - "You're a star?" - "You're a star?" 1131 00:53:39,325 --> 00:53:42,136 Ho-dong thought you were a regular person. 1132 00:53:42,231 --> 00:53:44,745 - I got it. - "Audience members aren't allowed up here. 1133 00:53:44,770 --> 00:53:48,035 Let's say a couple of Super Junior members went on the show. 1134 00:53:48,121 --> 00:53:52,199 For example, Lee Teuk, Shindong and Eun-hyuk and you were on the show. 1135 00:53:53,535 --> 00:53:56,714 Ho-dong said, "You try too". He didn't know your name. 1136 00:53:57,215 --> 00:53:58,721 He called you Ryeowook. 1137 00:53:58,746 --> 00:54:01,596 Instead of calling you Ye-sung, he called you Ye-seung. 1138 00:54:01,621 --> 00:54:03,511 He kept calling you Ye-seung. 1139 00:54:03,652 --> 00:54:05,140 - Ye-seung. - Ye-seung. 1140 00:54:05,363 --> 00:54:08,074 Daddy! I can't live without you. 1141 00:54:08,230 --> 00:54:09,824 - Ye-seung. - Daddy! 1142 00:54:10,387 --> 00:54:13,449 (He imitates Ha Jung-woo and even Ryu Seung-ryong) 1143 00:54:13,809 --> 00:54:18,464 "You should concentrate on your singing instead of doing variety shows". 1144 00:54:18,582 --> 00:54:22,464 He blatantly said that on the show as a joke. 1145 00:54:24,027 --> 00:54:26,902 - That's supposed to be a joke? - It doesn't seem funny. 1146 00:54:27,004 --> 00:54:28,252 - I got it. - Answer. 1147 00:54:28,277 --> 00:54:32,371 You tried doing something and he said, "Does this seem like a joke to you?". 1148 00:54:32,457 --> 00:54:34,890 Wow. That's taking it a bit too far. 1149 00:54:36,106 --> 00:54:38,925 (He begins to worry as the misunderstanding grows) 1150 00:54:39,004 --> 00:54:40,371 That's going too far. 1151 00:54:40,473 --> 00:54:43,089 That makes it seem like he's some gangster. 1152 00:54:43,692 --> 00:54:44,692 (Getting mad) 1153 00:54:45,496 --> 00:54:49,519 The answer is something that would come after what Hee-chul just said. 1154 00:54:49,926 --> 00:54:54,527 - I wonder what it is. - It would be hard to say, even if you knew the answer. 1155 00:54:54,621 --> 00:54:58,019 I'm afraid it'll be more awkward for you two after this question. 1156 00:54:58,340 --> 00:55:02,683 "Don't say that during the recording, go home and say it. What the heck is this?". 1157 00:55:03,706 --> 00:55:06,121 - It's kind of similar. - That sounds more like Kyung-kyu. 1158 00:55:06,238 --> 00:55:08,808 - "Go home!". - His voice sounds like Kyung-kyu. 1159 00:55:09,004 --> 00:55:10,230 It's a mixture. 1160 00:55:10,309 --> 00:55:15,402 Ye-sung's voice tone doesn't go with variety shows since it's a bit low. 1161 00:55:15,715 --> 00:55:16,715 "Yes, yes". 1162 00:55:17,386 --> 00:55:20,871 - That's the tone of your voice and... - Can I throw this at him? 1163 00:55:21,371 --> 00:55:24,996 Your voice was depressing, so he said, "What are you saying?". 1164 00:55:25,059 --> 00:55:28,136 You answered with your voice and he asked again, "What are you saying?". 1165 00:55:28,161 --> 00:55:29,161 (Bang) 1166 00:55:30,481 --> 00:55:31,781 (Keeps at it) 1167 00:55:32,246 --> 00:55:34,414 (Let's see how far you want to take this) 1168 00:55:34,488 --> 00:55:35,859 You voice tone is... 1169 00:55:36,004 --> 00:55:37,304 (I told you to stop!) 1170 00:55:37,598 --> 00:55:40,089 He said something very standard. 1171 00:55:41,840 --> 00:55:44,558 - It's easier than you think. - I got it! I got it! 1172 00:55:44,738 --> 00:55:46,894 Remember, I was much younger. 1173 00:55:47,035 --> 00:55:50,011 Back then, Ho-dong was worked for a different agency than us. 1174 00:55:50,238 --> 00:55:52,995 So, when you tried answering a question... 1175 00:55:53,301 --> 00:55:56,886 "Why does the agency keep sending this untalented kid?". 1176 00:55:57,160 --> 00:55:59,504 "I don't even like that agency company". 1177 00:56:01,027 --> 00:56:04,898 "I've never liked the chairman, Lee Soo-man, in the first place". 1178 00:56:05,176 --> 00:56:07,674 "I don't know how that company still exists". 1179 00:56:07,699 --> 00:56:11,518 "I wouldn't work for that company, even if they gave me a million dollars". 1180 00:56:11,543 --> 00:56:13,260 (Hee-chul knows how to get to Ho-dong) 1181 00:56:13,285 --> 00:56:18,402 I got it. There was an opportunity for Ye-sung to say a specific line but... 1182 00:56:18,434 --> 00:56:20,355 - you kept mumbling. - Yes. 1183 00:56:20,793 --> 00:56:24,948 He said, "You shouldn't talk that way. Talk properly, if you're going talk". 1184 00:56:24,973 --> 00:56:26,568 - "Yes, yes". - (Getting mad) 1185 00:56:26,593 --> 00:56:30,491 This could make sense because if you mumble something, I would say... 1186 00:56:30,516 --> 00:56:34,152 "That's great. Try not to come on any more variety shows". 1187 00:56:34,434 --> 00:56:36,159 - That's probably what I did. - Is that right? 1188 00:56:36,184 --> 00:56:41,277 No. I was actually very aggressive when I was on the show and would yell, "I got it". 1189 00:56:41,590 --> 00:56:43,198 - "I got it". - I got it! 1190 00:56:43,481 --> 00:56:44,481 Say, "I got it". 1191 00:56:45,371 --> 00:56:46,371 I got it! 1192 00:56:47,113 --> 00:56:49,355 "Stop trying to be a know-it-all". 1193 00:56:50,903 --> 00:56:53,925 (You should stop trying to answer questions, Hee-chul) 1194 00:56:54,637 --> 00:56:57,566 That's too mean. It's similar, but way too mean. 1195 00:56:57,723 --> 00:56:59,629 - It's similar? - It is, but it's too mean. 1196 00:56:59,654 --> 00:57:02,013 - This isn't mean enough? - He did yell, but... 1197 00:57:02,215 --> 00:57:03,215 "Hey!". 1198 00:57:04,934 --> 00:57:07,362 There's something more after that. The tone is similar. 1199 00:57:07,387 --> 00:57:10,523 "Hey! Does your boss live in Namchun-dong?". 1200 00:57:11,895 --> 00:57:12,895 What's with the act? 1201 00:57:12,981 --> 00:57:15,745 (They're busy showing off their mimicking talents instead of the answer) 1202 00:57:15,770 --> 00:57:18,800 - I needed to show them. - What are you guys doing? 1203 00:57:18,934 --> 00:57:19,934 I got it. 1204 00:57:20,535 --> 00:57:23,339 - I got it. - He pulled your arm out. 1205 00:57:27,574 --> 00:57:29,814 (This is more of a horror show instead of a variety show) 1206 00:57:29,824 --> 00:57:31,846 You lifted your arm and he pulled it out? 1207 00:57:31,871 --> 00:57:36,175 - He might have three or four arms at home. - Those are his trophies. 1208 00:57:37,043 --> 00:57:38,816 "I told you to stay quiet!". 1209 00:57:39,559 --> 00:57:42,773 - "Be quiet and stay still!". - "I told you stay quiet!". 1210 00:57:42,856 --> 00:57:44,597 - I got it. - It's really simple. 1211 00:57:44,622 --> 00:57:46,215 - "Be quiet". - You got it. 1212 00:57:48,731 --> 00:57:50,425 Shout, "I got it" for me. 1213 00:57:51,699 --> 00:57:53,824 - I got it! - "Can't you be quiet?". 1214 00:57:54,160 --> 00:57:55,421 "Can't you be quiet?". 1215 00:57:55,543 --> 00:57:57,030 "Can't you be quiet?". 1216 00:57:58,924 --> 00:58:00,707 You criticized him! Shame on you! 1217 00:58:00,949 --> 00:58:03,964 (New Break: Kang Ho-dong will be making an important statement soon) 1218 00:58:04,074 --> 00:58:05,718 I can't take that back. 1219 00:58:06,207 --> 00:58:09,160 I'm totally done for. I can't make that funny. 1220 00:58:09,606 --> 00:58:12,668 My reputation is gone. No moving story can change this. 1221 00:58:12,761 --> 00:58:13,961 Good-bye everyone. 1222 00:58:14,756 --> 00:58:17,675 It's been fun, hasn't it? I've had fun being on television. 1223 00:58:17,949 --> 00:58:20,722 I can't save my reputation. Good-bye everyone. 1224 00:58:20,988 --> 00:58:21,988 (He hides first) 1225 00:58:22,106 --> 00:58:24,964 I'll come visit some other time. I'll be going. 1226 00:58:25,348 --> 00:58:26,847 (Please leave comfortably) 1227 00:58:26,942 --> 00:58:29,605 - Bye. - One person is finally getting fired from the show. 1228 00:58:29,762 --> 00:58:32,597 Good-bye everyone! It's been nice working with you. 1229 00:58:33,621 --> 00:58:36,152 Take good care of the show and the other kids. 1230 00:58:37,199 --> 00:58:38,671 (Gets thrown out) 1231 00:58:38,976 --> 00:58:41,538 You need to leave your uniform here! 1232 00:58:42,145 --> 00:58:44,370 Does this mean Shindong will be sitting there next week? 1233 00:58:44,395 --> 00:58:47,808 Shindong, you can take Ho-dong's chair. You'll be called Shin Ho-dong. 1234 00:58:48,035 --> 00:58:49,925 (Very ill at ease) 1235 00:58:50,067 --> 00:58:53,662 - Do you think I'll be okay? - The real question here is how will he return? 1236 00:58:53,687 --> 00:58:56,957 How will the grand prize-winner for variety shows return? 1237 00:58:57,192 --> 00:59:01,613 - How will a national emcee return to the show? - That's right, a national emcee. 1238 00:59:01,910 --> 00:59:05,785 Now, will everyone call out his name again? 1239 00:59:05,810 --> 00:59:07,987 - Is this "Love is in the Air"? - Can we call him Ho-dong? 1240 00:59:08,012 --> 00:59:10,011 One, two... 1241 00:59:11,067 --> 00:59:13,574 - Three! - Ho-dong! 1242 00:59:14,340 --> 00:59:16,734 (He sings his own background music) 1243 00:59:17,285 --> 00:59:18,824 - Let's call him again. - Ho-dong! 1244 00:59:18,949 --> 00:59:21,511 - Ho-dong! - Let try again, but louder! 1245 00:59:22,356 --> 00:59:24,668 - Ye-sung needs to call him. - Ho-dong! 1246 00:59:24,996 --> 00:59:26,578 Let try again, but louder! 1247 00:59:26,856 --> 00:59:29,859 - Ye-sung needs to call him. - Ho-dong! 1248 00:59:30,902 --> 00:59:32,933 - Is he here? - Hello. 1249 00:59:33,020 --> 00:59:35,504 - Is he here? - Hello. 1250 00:59:36,261 --> 00:59:37,871 Hello, my name is Ho-min. 1251 00:59:38,043 --> 00:59:39,956 (A new transfer student named Ho-min) 1252 00:59:39,981 --> 00:59:41,910 - Ho-dong! - Hello. 1253 00:59:43,027 --> 00:59:45,172 Another transfer student is here. 1254 00:59:45,645 --> 00:59:46,914 Wow, that's funny. 1255 00:59:47,543 --> 00:59:49,824 (Ho-dong becomes Ho-min with just a mole) 1256 00:59:50,324 --> 00:59:51,691 It's nice to meet you. 1257 00:59:51,754 --> 00:59:54,175 Aren't you Dong-hae from Super Junior? 1258 00:59:54,270 --> 00:59:55,777 Where did Ho-dong go? 1259 00:59:55,910 --> 00:59:59,425 - I saw him running away crying. - I see. 1260 00:59:59,770 --> 01:00:01,472 He seemed really upset. 1261 01:00:01,668 --> 01:00:04,585 I heard him saying he was going to kill Ye-sung. 1262 01:00:04,856 --> 01:00:08,328 He really did say he was going to kill him. He wasn't joking. 1263 01:00:08,504 --> 01:00:10,432 - Ye-sung should be careful. - Yes. 1264 01:00:10,457 --> 01:00:12,363 My goodness. What are we going to do? 1265 01:00:12,393 --> 01:00:15,683 - He drew that mole on with a marker. - Let's tread softly. 1266 01:00:16,246 --> 01:00:18,613 You guys know how Ho-dong is. 1267 01:00:18,981 --> 01:00:21,848 He probably said, "Can you be quiet" very nicely, but since it was... 1268 01:00:21,873 --> 01:00:24,533 Ye-sung's first variety show, he took it the wrong way. 1269 01:00:24,558 --> 01:00:26,160 He thought, "Did I do something wrong?". 1270 01:00:26,449 --> 01:00:29,386 Ye-sung is the type to over-think things. 1271 01:00:29,457 --> 01:00:35,488 I think it became even worse as time passed by and he kept thinking about it. 1272 01:00:35,660 --> 01:00:39,644 - What was the situation? - It just got worse. Am I that kind of person? 1273 01:00:39,762 --> 01:00:41,714 - You're not like that. - I think time made it worse. 1274 01:00:41,793 --> 01:00:45,175 You imagined it that way and now it's become a reality. 1275 01:00:45,285 --> 01:00:48,343 - It became his reality. - Am I the only one who felt that way? 1276 01:00:48,809 --> 01:00:50,799 It's okay, Ye-sung. At least he didn't hit you. 1277 01:00:50,824 --> 01:00:53,441 It's okay, Ye-sung. At least he didn't hit you. 1278 01:00:55,520 --> 01:00:58,968 (New Break: Kang Ho-min will be making an important statement soon) 1279 01:00:59,262 --> 01:01:03,308 It's been fun while it lasted. It's been fun for the last two-years. 1280 01:01:05,074 --> 01:01:06,550 It's alright, I'm okay. 1281 01:01:07,309 --> 01:01:10,640 Lose weight and do better. Be good as Shin Ho-dong. 1282 01:01:10,863 --> 01:01:13,378 - You can take my chair. - This is pretty nice. 1283 01:01:13,824 --> 01:01:17,191 Thanks a lot. Thanks for biting the hand that feeds you. 1284 01:01:17,216 --> 01:01:20,175 - Is he going to show up with two moles? - Sorry guys. 1285 01:01:20,606 --> 01:01:24,546 - Take good care of the kids. - You might need to color your whole face. 1286 01:01:24,793 --> 01:01:27,800 - You guys should visit the island I'm on. - We will. 1287 01:01:27,856 --> 01:01:30,293 - See you later. - Damn you! 1288 01:01:31,418 --> 01:01:33,043 (Hurry and get out of here) 1289 01:01:35,422 --> 01:01:37,980 Is he going to show up with another mole? 1290 01:01:38,168 --> 01:01:40,479 Don't you think he'll show up without a mole? 1291 01:01:40,504 --> 01:01:42,605 We got him twice. 1292 01:01:43,356 --> 01:01:45,019 Alright, I'll see you later. 1293 01:01:45,044 --> 01:01:47,324 (Ho-dong is chased out again) 1294 01:01:49,093 --> 01:01:51,289 (Ho-dong has nowhere to go) 1295 01:01:51,965 --> 01:01:55,015 What am I going to do? I can't put another mole on my face. 1296 01:01:55,145 --> 01:01:56,800 Do something for me, hurry. 1297 01:01:56,934 --> 01:01:59,230 Doesn't anyone have an idea or way? 1298 01:02:01,324 --> 01:02:03,472 Why did I leave in the first place? 1299 01:02:04,981 --> 01:02:09,207 I heard a new comedian will be introduced to "Ask Us Anything". 1300 01:02:09,348 --> 01:02:12,160 - Really? - Yeah, his name is Kang Goo. 1301 01:02:12,223 --> 01:02:13,808 Kang Goo! We have Sang-goo too. 1302 01:02:13,981 --> 01:02:15,800 I heard he beat out a lot of competitors. 1303 01:02:15,902 --> 01:02:17,816 Why is he so late? 1304 01:02:18,152 --> 01:02:20,605 - Kang Goo! - Let's try calling him again. 1305 01:02:21,004 --> 01:02:23,136 Call Kang Goo really loud. 1306 01:02:23,387 --> 01:02:25,777 Now, one, two, three! 1307 01:02:25,988 --> 01:02:26,988 Kang Goo! 1308 01:02:28,152 --> 01:02:31,324 - Now, one, two, three! - Kang Goo! 1309 01:02:35,738 --> 01:02:37,410 Kang Goo isn't here. 1310 01:02:38,737 --> 01:02:39,737 (Approves) 1311 01:02:40,130 --> 01:02:41,130 (Standing ovation) 1312 01:02:42,621 --> 01:02:44,730 Kang Goo is here! 1313 01:02:44,832 --> 01:02:47,480 He usually doesn't do this for everyone. 1314 01:02:47,606 --> 01:02:50,291 He must've been in a hurry to do a comedy skit. 1315 01:02:50,504 --> 01:02:52,457 - It was funny. - Come over here. 1316 01:02:52,848 --> 01:02:54,964 - All my respects to you. - Thank you. 1317 01:02:55,293 --> 01:02:58,385 - Is that cotton? - No, it's toothpaste. It's stinging me. 1318 01:02:58,918 --> 01:03:01,206 - I thought it was cotton. - Hurry, it hurts. 1319 01:03:01,231 --> 01:03:04,682 (Everyone is impressed with Ho-dong's toothpaste make up) 1320 01:03:04,949 --> 01:03:09,254 He might have told me to stay quiet, but I did a lot of shows after with Ho-dong. 1321 01:03:09,340 --> 01:03:11,964 To be honest, after that happened... 1322 01:03:12,473 --> 01:03:16,699 he said, "The reason I got mad is for you to be more aggressive on shows". 1323 01:03:16,793 --> 01:03:20,284 He knew how hard it was for me to be on variety shows with my team members. 1324 01:03:20,309 --> 01:03:23,675 I really like him since he's given me a lot of good advice. 1325 01:03:24,035 --> 01:03:27,285 (Even if you...) 1326 01:03:27,488 --> 01:03:29,605 (regret it now...) 1327 01:03:29,777 --> 01:03:30,777 Wait a second! 1328 01:03:31,012 --> 01:03:35,183 (It's of no use now) 1329 01:03:36,574 --> 01:03:38,324 Sang-min! 1330 01:03:38,762 --> 01:03:40,964 Don't you remember Ye-sung? 1331 01:03:41,981 --> 01:03:42,981 - Me? - Yeah. 1332 01:03:43,496 --> 01:03:45,128 Haven't you seen Ye-sung before? 1333 01:03:45,254 --> 01:03:46,254 Where? 1334 01:03:46,762 --> 01:03:47,762 When did I see him? 1335 01:03:47,926 --> 01:03:50,441 - A long time ago. - A show called "Cart Bar". 1336 01:03:50,466 --> 01:03:52,338 I went on the show as a guest, don't you remember? 1337 01:03:52,363 --> 01:03:54,769 - "Cart Bar"? - Please say he was mean too. 1338 01:03:54,887 --> 01:03:56,261 (Please say he was mean too) 1339 01:03:56,504 --> 01:04:00,019 I was a guest on their first episode with Sang-min... 1340 01:04:00,496 --> 01:04:05,793 The hosts were Sang-min and Kim Gura. Kim Tae-won was on the show as well. 1341 01:04:06,277 --> 01:04:08,746 - Tae-won was a guest as well. - Please, please. 1342 01:04:09,168 --> 01:04:11,378 Sang-min came a bit late since he was really busy. 1343 01:04:11,426 --> 01:04:14,417 Jung-hwan kept joking around with me and when I saw Sang-min... 1344 01:04:14,442 --> 01:04:19,941 I got up really quickly and yelled, "Why are you here now? Aren't you too late?". 1345 01:04:20,512 --> 01:04:22,347 As soon as he came in... 1346 01:04:23,160 --> 01:04:24,479 he said, "Who the heck is he?". 1347 01:04:24,504 --> 01:04:26,335 "Who the heck is he?". 1348 01:04:28,449 --> 01:04:29,449 That's rude. 1349 01:04:29,606 --> 01:04:33,695 (News Break: Lee Sang-min will be making an important announcement) 1350 01:04:35,196 --> 01:04:37,585 (The giant doorman is quite busy today) 1351 01:04:38,772 --> 01:04:40,742 (He gets a marker ready for make up) 1352 01:04:40,767 --> 01:04:43,065 (Thank you for all your work, Lee Sang-min. From the staff at "Ask Us Anything". 1353 01:04:43,090 --> 01:04:45,246 Super Junior was hot back then too. 1354 01:04:45,863 --> 01:04:47,057 "Who the heck is he?". 1355 01:04:47,082 --> 01:04:49,027 Ho-dong's words are nothing compared to this. 1356 01:04:49,168 --> 01:04:51,918 I think your brand will be damaged by this. 1357 01:04:52,356 --> 01:04:54,011 This isn't good news for him. 1358 01:04:55,346 --> 01:04:56,346 I really don't remember. 1359 01:04:56,371 --> 01:04:59,367 I'll only see you on "My Ugly Duckling". 1360 01:05:00,277 --> 01:05:01,277 Get out! 1361 01:05:02,731 --> 01:05:05,199 How many people is Ye-sung going to put out of business? 1362 01:05:05,277 --> 01:05:07,988 - "Who the heck is this?". - We need to be nice to Ye-sung. 1363 01:05:08,184 --> 01:05:09,184 - Yeong-cheol. - Yeah? 1364 01:05:09,246 --> 01:05:10,855 Don't you remember? 1365 01:05:11,371 --> 01:05:14,046 Is this the last episode of "Ask Us Anything?". 1366 01:05:14,113 --> 01:05:15,354 Do we all need to get out? 1367 01:05:15,379 --> 01:05:16,877 (The last episode of "Ask Us Anything") 1368 01:05:16,902 --> 01:05:19,299 Wait a second, I've never seen Ye-sung before. 1369 01:05:19,324 --> 01:05:22,371 - He's never seen you before? - Just get out. - Get out! 1370 01:05:22,449 --> 01:05:24,879 - Do I have to leave? - No, I was just joking. 1371 01:05:25,231 --> 01:05:27,770 - He was joking. - A round of applause. 1372 01:05:28,324 --> 01:05:31,613 I heard a new singer is going to be on "Ask Us Anything". 1373 01:05:31,840 --> 01:05:34,621 - I heard their group name was Rola. - What is it? - Rola. 1374 01:05:34,793 --> 01:05:37,074 - Rola? - Was the group scared? 1375 01:05:37,324 --> 01:05:40,410 - Now, the new singer, Rola! - Rola! 1376 01:05:40,613 --> 01:05:41,613 Come on out! 1377 01:05:47,879 --> 01:05:50,535 (It wasn't Rola, but Park Sang-min?) 1378 01:05:52,253 --> 01:05:53,941 (Singing as hard as he can) 1379 01:05:55,254 --> 01:05:58,527 I saw Lee Sang-min leaving, but he was crying. 1380 01:05:59,301 --> 01:06:01,785 Why was Sang-min crying? 1381 01:06:03,246 --> 01:06:04,691 I really don't remember. 1382 01:06:05,074 --> 01:06:07,472 - I really did that? - It was 10-years ago. 1383 01:06:07,582 --> 01:06:11,176 - It's been 10-years already? - That's when you were ruthless. 1384 01:06:12,606 --> 01:06:14,605 I'll start my questions. 1385 01:06:14,973 --> 01:06:21,894 If I see this one thing, I'm willing to give the other person everything I possess. 1386 01:06:22,262 --> 01:06:23,980 I'm sure I know this. Answer! 1387 01:06:24,621 --> 01:06:26,281 Your girlfriend's love. 1388 01:06:26,738 --> 01:06:28,441 "Dong-hae, I love you". 1389 01:06:28,871 --> 01:06:30,291 No, it's not a saying. 1390 01:06:30,465 --> 01:06:31,871 - Your friend. - Friendship. 1391 01:06:32,082 --> 01:06:33,082 Kiss. 1392 01:06:33,309 --> 01:06:36,722 - It's similar. - Belief, hope, love. 1393 01:06:37,270 --> 01:06:38,270 I'll say... 1394 01:06:39,895 --> 01:06:41,455 when you see eye-to-eye... 1395 01:06:42,043 --> 01:06:43,167 you'll give everything up. 1396 01:06:43,192 --> 01:06:45,496 - When you see eye-to-eye? - Yes, when you fall in love. 1397 01:06:45,621 --> 01:06:48,043 Will you do something about that mole? 1398 01:06:48,520 --> 01:06:51,268 Your charisma goes out the door with that mole. 1399 01:06:51,293 --> 01:06:54,199 - I got it! - I'd give everything if I fell in love. 1400 01:06:54,332 --> 01:06:55,332 Give us a hint. 1401 01:06:55,512 --> 01:06:59,451 You're willing to give everything when you see someone crying. 1402 01:07:00,238 --> 01:07:02,920 Some people lie when they're crying though. 1403 01:07:03,035 --> 01:07:04,769 It's something similar to that. 1404 01:07:04,848 --> 01:07:08,095 - When they smile with their eyes, you... - That's you. 1405 01:07:08,863 --> 01:07:10,416 I'm wrong, aren't I? 1406 01:07:10,668 --> 01:07:14,779 Will being on "Ask Us Anything" be of any help for our album promotion? 1407 01:07:15,059 --> 01:07:17,261 A meaningful kiss! 1408 01:07:19,301 --> 01:07:20,746 What if a guy is asking him something? 1409 01:07:20,817 --> 01:07:25,120 You're willing to give them everything, if you think the kiss was meaningful. 1410 01:07:25,145 --> 01:07:28,129 - It's wrong, but the meaningful part is right. - Really? 1411 01:07:28,467 --> 01:07:30,285 A meaningful look! 1412 01:07:32,824 --> 01:07:34,799 - Is that right? - You'd know if it was meaningful? 1413 01:07:34,824 --> 01:07:37,302 - You're right! - How would you know that? 1414 01:07:37,504 --> 01:07:39,730 - How can you tell a look is meaningful? - What's that? 1415 01:07:39,770 --> 01:07:42,943 My life motto is to not ignore people in need. 1416 01:07:43,012 --> 01:07:46,324 I'm not the type to only look out for myself. 1417 01:07:47,317 --> 01:07:50,129 That's my motto. An incident happened when... 1418 01:07:50,824 --> 01:07:54,566 a junior high school friend of mine, was in really bad place. 1419 01:07:55,410 --> 01:07:57,127 He was going through a rough time. 1420 01:07:57,199 --> 01:07:59,793 He said, "I'm going to start a store... 1421 01:08:01,363 --> 01:08:04,363 but could you just help me, this one time?". 1422 01:08:06,020 --> 01:08:10,386 The amount of help he was asking was a bit too much for me. 1423 01:08:10,910 --> 01:08:12,361 Suddenly, my friend... 1424 01:08:12,902 --> 01:08:15,355 began thinking and looked at me... 1425 01:08:17,090 --> 01:08:18,621 and said, "Just once". 1426 01:08:19,707 --> 01:08:21,365 As soon as he did that... 1427 01:08:22,488 --> 01:08:24,097 I couldn't stop myself from helping him. 1428 01:08:24,270 --> 01:08:27,463 - You did? What happened? - They're in a lawsuit right now. 1429 01:08:28,168 --> 01:08:29,886 He's suing his friend? 1430 01:08:30,168 --> 01:08:31,871 That was great timing. 1431 01:08:32,434 --> 01:08:34,495 (His timing is good enough for a standing ovation) 1432 01:08:34,520 --> 01:08:36,384 Everyone should worship Ye-sung. 1433 01:08:36,738 --> 01:08:39,222 - Good job. - That was a good one. 1434 01:08:39,247 --> 01:08:41,495 You finally made people laugh, it only took 13 years. 1435 01:08:41,520 --> 01:08:43,785 - Finally! - Yes, after 13 years! 1436 01:08:44,199 --> 01:08:46,629 See? Ho-dong isn't telling you to keep quiet any longer. 1437 01:08:46,856 --> 01:08:49,292 - It took him less than a second. - Look over there, Ye-sung. 1438 01:08:49,317 --> 01:08:52,388 - Go over there for your ceremony. - Yes, do a ceremony. 1439 01:08:52,413 --> 01:08:54,049 (He dances what Ho-dong likes seeing) 1440 01:08:54,074 --> 01:08:55,330 Are you impersonating Ho-dong? 1441 01:08:55,355 --> 01:09:00,261 Ye-sung doesn't stand for great vocal chords, but a holy man of variety shows. 1442 01:09:01,629 --> 01:09:03,599 A holy man of variety shows? 1443 01:09:03,840 --> 01:09:06,910 He rose to fame by dissing all of his colleagues. 1444 01:09:07,207 --> 01:09:08,558 Did you get your money back? 1445 01:09:08,637 --> 01:09:11,793 Well, it was quite a large amount of money. 1446 01:09:11,856 --> 01:09:16,050 I wanted to help my friend even if I might lose all my money. 1447 01:09:16,199 --> 01:09:21,824 I wanted to trust my friend, but I vowed never to do it again if it failed. 1448 01:09:22,543 --> 01:09:25,918 I wanted to trust him and fortunately, his business succeeded. 1449 01:09:26,511 --> 01:09:27,511 What a relief. 1450 01:09:27,559 --> 01:09:31,957 That's how he repaid me for the money I let him borrow. 1451 01:09:32,223 --> 01:09:34,417 - He's successful now. - Wait a second. 1452 01:09:34,442 --> 01:09:37,076 Did you lie about him suing his friend? 1453 01:09:38,465 --> 01:09:40,605 You're so mean. That's scary. 1454 01:09:41,137 --> 01:09:44,371 - I thought you were telling the truth. - I though he was in a lawsuit. 1455 01:09:44,535 --> 01:09:47,581 We would've believed the lawsuit if we just passed the story. 1456 01:09:47,606 --> 01:09:49,209 I'll see you later, Ye-sung. 1457 01:09:49,270 --> 01:09:50,841 It was actually a happy ending. 1458 01:09:50,910 --> 01:09:54,166 Variety shows need to be honest as well. What happened? 1459 01:09:54,402 --> 01:09:57,502 I wanted to be acknowledged by you, even if I had to lie. 1460 01:09:57,793 --> 01:10:00,939 I wanted to be acknowledged by you, even if I had to lie. 1461 01:10:02,379 --> 01:10:03,862 (He's taken aback by Ye-sung's sudden attack) 1462 01:10:03,887 --> 01:10:07,988 Why don't you try being nice to the kid? He's starting to lie on purpose. 1463 01:10:08,387 --> 01:10:11,402 (He really needs to leave again) 1464 01:10:11,637 --> 01:10:14,527 Stop going away. I'm tired of opening the door for you. 1465 01:10:14,809 --> 01:10:18,862 Go sit down! You don't have anything else to do with your face anyways. 1466 01:10:18,887 --> 01:10:20,222 There's no more make up. 1467 01:10:20,309 --> 01:10:23,518 - Ye-sung was so nice, but he's starting to lie. - We've got a big problem. 1468 01:10:23,543 --> 01:10:26,722 This is a classic example of loving your children the wrong way. 1469 01:10:26,824 --> 01:10:28,549 He wanted to be acknowledged by Ho-dong. 1470 01:10:28,574 --> 01:10:32,699 It's a relief to hear you got your money back. Next time, get collateral. 1471 01:10:33,098 --> 01:10:37,011 - That's good. - He wouldn't borrow money from him, if he had collateral. 1472 01:10:37,106 --> 01:10:40,339 - He doesn't have any collateral. - Well, that's true. 1473 01:10:40,364 --> 01:10:42,674 He went to ask you since he didn't have any collateral. 1474 01:10:42,699 --> 01:10:44,323 If he doesn't have collateral... 1475 01:10:44,348 --> 01:10:47,041 Next time, ask him for a promissory note. 1476 01:10:48,012 --> 01:10:49,440 He would've gone to the bank if he had collateral. 1477 01:10:49,465 --> 01:10:52,418 Try to pick one person, who has the most meaningful look. 1478 01:10:52,574 --> 01:10:55,823 - Only the "Ask Us Anything" members. - Yeah, since he already knows us. 1479 01:10:55,848 --> 01:10:58,369 Show me your most meaningful looks. 1480 01:10:58,745 --> 01:11:00,912 My whole posture is meaningful. 1481 01:11:01,067 --> 01:11:02,067 I'm very honest. 1482 01:11:02,213 --> 01:11:05,449 - What are you honest about? - What's wrong with his face. 1483 01:11:05,613 --> 01:11:09,646 (Which one of the "Ask Us Anything" member will have the most meaningful look?) 1484 01:11:09,770 --> 01:11:11,941 I'd like to see Soo-geun's looks. 1485 01:11:13,543 --> 01:11:14,543 Well... 1486 01:11:14,981 --> 01:11:17,674 could you help me, just this once? Please, Ye-sung? 1487 01:11:17,699 --> 01:11:19,269 (Ye-sung is sitting over here) 1488 01:11:20,676 --> 01:11:22,785 - Ye-sung is over here. - I'm Ye-sung. 1489 01:11:22,996 --> 01:11:24,845 I was talking to you. 1490 01:11:25,465 --> 01:11:29,121 You look at other places when you talk. I was just looking over there. 1491 01:11:29,754 --> 01:11:32,081 I'm curious if anyone has done the same. 1492 01:11:32,106 --> 01:11:36,293 Was there a situation or person that made you want to give everything to? 1493 01:11:36,840 --> 01:11:39,362 Honestly, I've done that with members in our group. 1494 01:11:39,387 --> 01:11:41,629 That's why I only lend money to our group. 1495 01:11:41,934 --> 01:11:43,104 You've lent money to someone? 1496 01:11:43,129 --> 01:11:44,611 I lent money to Shindong. 1497 01:11:44,699 --> 01:11:49,511 I've let a lot of people borrow money, but he's the only person that has paid me back. 1498 01:11:50,192 --> 01:11:52,082 - I borrowed money from you too. - I know. 1499 01:11:52,231 --> 01:11:53,863 How come you borrowed so much money? 1500 01:11:53,981 --> 01:11:56,105 Are you a gambler, Shindong? 1501 01:11:56,449 --> 01:11:59,105 - How much did you borrow from them? - He did a lot of things. 1502 01:11:59,707 --> 01:12:02,621 He opened a lot of different businesses. 1503 01:12:02,817 --> 01:12:04,527 - He opened a PC room as well. - Yes, the PC room. 1504 01:12:04,637 --> 01:12:06,746 It didn't work out, but I paid everyone back. 1505 01:12:06,839 --> 01:12:08,832 We shouldn't quit our day jobs. 1506 01:12:08,926 --> 01:12:11,779 I feel bad, but I haven't paid back one person. 1507 01:12:12,652 --> 01:12:14,699 I wish you'd pay me back quicker. 1508 01:12:15,892 --> 01:12:16,892 (Laughing) 1509 01:12:17,895 --> 01:12:20,885 I knew he paid them back, but I haven't been paid back yet. 1510 01:12:20,910 --> 01:12:22,542 I'll pay you back, don't worry. 1511 01:12:22,567 --> 01:12:24,823 Maybe he just more comfortable with Eun-hyuk. 1512 01:12:24,848 --> 01:12:30,410 I got to learn about each member of Super Junior's thoughts through this show. 1513 01:12:30,629 --> 01:12:32,769 - I'm jealous. - I found out a lot about them. 1514 01:12:32,949 --> 01:12:34,800 It's Shindong's turn now! 1515 01:12:35,520 --> 01:12:38,091 - Shindong is last to go. - You guys are amazing. 1516 01:12:38,293 --> 01:12:40,957 It's not easy lending money to other people. 1517 01:12:41,340 --> 01:12:43,824 - It's hard lending money to friends. - I know. 1518 01:12:44,090 --> 01:12:46,206 I'll give you guys questions, try to get it right. 1519 01:12:46,231 --> 01:12:50,738 There was a time when I really hated the members in our group. 1520 01:12:52,012 --> 01:12:53,012 When was that? 1521 01:12:53,192 --> 01:12:54,979 When they made fun of you for being fat. 1522 01:12:55,004 --> 01:12:56,004 Being fat? No. 1523 01:12:56,270 --> 01:12:59,377 When we didn't like you or when you didn't like us? 1524 01:12:59,402 --> 01:13:00,732 What? 1525 01:13:01,199 --> 01:13:02,199 When we hated you? 1526 01:13:02,356 --> 01:13:04,986 There was a time when I hated each one of you. 1527 01:13:05,199 --> 01:13:08,177 When they told you to go back to North Korea? 1528 01:13:08,491 --> 01:13:09,491 (Lost for words) 1529 01:13:09,856 --> 01:13:12,823 You finally made it over and started to make a living too. 1530 01:13:12,848 --> 01:13:18,058 When people clap normally for everyone else, but only clap sideways for you. 1531 01:13:18,590 --> 01:13:22,418 - No. - When they bring over your clothes. - What about my clothes? 1532 01:13:22,652 --> 01:13:25,589 All of the other members get nice clothes since... 1533 01:13:26,637 --> 01:13:29,980 they're all slim and in shape. 1534 01:13:30,192 --> 01:13:33,980 - That's possible. - There isn't a lot of clothes you can wear... 1535 01:13:34,356 --> 01:13:37,410 so, they brought clothes that weren't nice or it was ripped. 1536 01:13:37,606 --> 01:13:41,127 They made you wear clothes that were altered or strange-looking. 1537 01:13:41,348 --> 01:13:45,629 When you guys go on-stage, they look nice except for you. 1538 01:13:45,770 --> 01:13:47,740 Has that happened to you before? 1539 01:13:48,246 --> 01:13:49,871 It's happened on this show. 1540 01:13:50,152 --> 01:13:53,355 No, that's not a reason for me to hate the members. 1541 01:13:53,637 --> 01:13:56,121 - You guys aren't even close. - I got it. 1542 01:13:57,207 --> 01:13:59,519 Before you became a member... 1543 01:13:59,926 --> 01:14:02,183 you needed to order 3 to 4 dishes for yourself... 1544 01:14:02,285 --> 01:14:04,121 No, it was when we were together already. 1545 01:14:04,270 --> 01:14:05,270 Okay, pass. 1546 01:14:05,707 --> 01:14:08,433 - Okay, pass? - No, never mind. 1547 01:14:09,613 --> 01:14:12,933 - When we first started, we all lived together. - That's right. 1548 01:14:13,574 --> 01:14:15,167 - You're right. - I got it. 1549 01:14:15,192 --> 01:14:19,027 When you lived together and something smelled, they all looked at you. 1550 01:14:19,262 --> 01:14:22,097 - No, that was definitely Eun-hyuk. - Fart smells? 1551 01:14:22,371 --> 01:14:23,371 Fart smells? 1552 01:14:23,785 --> 01:14:27,043 When we put in a dirty sock for your birthday drink. 1553 01:14:27,106 --> 01:14:28,537 (Trying to remember) 1554 01:14:28,785 --> 01:14:32,238 - Did we do that? - That was my birthday. You put his sock in my drink. 1555 01:14:32,371 --> 01:14:36,455 - That was Ye-sung's birthday. - I had Shindong's sock in my birthday drink. 1556 01:14:37,223 --> 01:14:41,293 - Did you drink it? - You were all living together. - Yes, discomfort from that. 1557 01:14:41,488 --> 01:14:44,793 You guys were living together, but when there was anything missing... 1558 01:14:44,988 --> 01:14:50,261 from the refrigerator, they would say, "When did you eat all of it?". 1559 01:14:50,543 --> 01:14:52,511 - But you didn't eat it. - That could be. 1560 01:14:52,652 --> 01:14:56,355 Did that happen? It's not the answer, but I think it could've happened. 1561 01:14:56,598 --> 01:14:59,027 Your clothes are a lot bigger, so the members... 1562 01:14:59,231 --> 01:15:02,248 thought they were pajamas and kept wearing it to bed. 1563 01:15:02,418 --> 01:15:04,457 - You got it! - Really? 1564 01:15:04,731 --> 01:15:07,449 - You're exactly right. - Are you serious? 1565 01:15:07,598 --> 01:15:09,339 Those were clothes you wanted wear out. 1566 01:15:09,402 --> 01:15:13,838 That's what I'm talking about. I'm sure the rest of the guys don't know this. 1567 01:15:14,012 --> 01:15:17,011 - I bought clothes and they were precious to me. - Really? 1568 01:15:17,231 --> 01:15:20,168 It had characters that I really loved. 1569 01:15:20,449 --> 01:15:23,265 I took time and patience to pick out my clothes... 1570 01:15:23,290 --> 01:15:25,988 and it was a white shirt I wanted to wear out. 1571 01:15:26,262 --> 01:15:27,799 I understand what you're saying. 1572 01:15:27,824 --> 01:15:30,847 That shirt cost me about $180 to buy. 1573 01:15:30,996 --> 01:15:34,238 It was really expensive and it was a time when I didn't have much money. 1574 01:15:34,356 --> 01:15:38,629 I wore it once, washed it and put it on the liner to dry but... 1575 01:15:38,856 --> 01:15:42,941 one of the members wore it to bed and I saw him the next morning. 1576 01:15:43,270 --> 01:15:46,347 - It was Dong-hae. - Lee Dong-hae did that the most! 1577 01:15:46,496 --> 01:15:48,910 He was the one who did it the most. 1578 01:15:49,043 --> 01:15:50,243 They all wore it like pajamas? 1579 01:15:50,299 --> 01:15:54,563 Yeah, since all my shirts were super big they wore it like pajamas. 1580 01:15:54,588 --> 01:15:55,862 Yeah, it would've been comfortable. 1581 01:15:55,887 --> 01:15:58,050 That was really hard on me. 1582 01:15:58,176 --> 01:16:01,714 No one wore my clothes, they used it as blankets. 1583 01:16:02,449 --> 01:16:04,914 - They used it to cover themselves? - Yeah. 1584 01:16:05,012 --> 01:16:09,199 Maybe it's my personality, but I couldn't get myself to tell them. 1585 01:16:09,449 --> 01:16:10,976 I really didn't know. 1586 01:16:11,043 --> 01:16:13,199 I really hated my member back then. 1587 01:16:13,301 --> 01:16:15,222 When did you ever like us? 1588 01:16:16,621 --> 01:16:18,379 (Let me think about that) 1589 01:16:18,942 --> 01:16:20,886 Do you even like the members on Super Junior? 1590 01:16:20,934 --> 01:16:22,292 Tell us what you like about us. 1591 01:16:22,317 --> 01:16:23,972 I like them all, I do but... 1592 01:16:24,074 --> 01:16:27,418 I've talked about this a lot with them before. 1593 01:16:27,707 --> 01:16:30,308 We would make less mistakes if we kept everything business... 1594 01:16:30,356 --> 01:16:34,254 but everyone in our group like to do things like a family. 1595 01:16:34,746 --> 01:16:36,863 Shindong is more like a New Yorker. 1596 01:16:37,043 --> 01:16:38,972 - I kind of am. - He's a cool guy. 1597 01:16:39,106 --> 01:16:41,315 He's likes to separate business and pleasure. 1598 01:16:41,340 --> 01:16:44,324 That's why I got into a lot of trouble from Dong-hae before. 1599 01:16:44,449 --> 01:16:48,223 He cursed at me over the phone, telling me not to think the way I did. 1600 01:16:48,386 --> 01:16:49,987 Dong-hae did the same to me too. 1601 01:16:50,129 --> 01:16:53,402 - Is Dong-hae on the passionate side? - Totally. 1602 01:16:53,668 --> 01:16:55,543 He'll get mad and start crying. 1603 01:16:56,067 --> 01:17:01,019 For instance, he'll get say, "Shindong! We still need to stick together... 1604 01:17:01,519 --> 01:17:03,510 and act like a family. Shouldn't we?". 1605 01:17:03,543 --> 01:17:04,995 Bingo! That's right! 1606 01:17:05,949 --> 01:17:08,043 He's right. He always does that. 1607 01:17:08,175 --> 01:17:11,534 - He doesn't give us time to get mad. - It's because he's sensitive. 1608 01:17:11,559 --> 01:17:15,515 He'll get mad and say, "Ye-sung! What the heck is wrong with you?". 1609 01:17:16,277 --> 01:17:17,351 (Sniffling) 1610 01:17:17,770 --> 01:17:19,363 He gets mad and curses but... 1611 01:17:19,473 --> 01:17:20,831 He gets emotionally involved. 1612 01:17:20,856 --> 01:17:24,136 You try to react to what he says, but can't do anything. 1613 01:17:24,285 --> 01:17:25,674 We start to feel bad. 1614 01:17:25,699 --> 01:17:29,285 It's because I get emotionally attached and when I think about it... 1615 01:17:29,473 --> 01:17:30,473 I start to cry. 1616 01:17:31,605 --> 01:17:35,839 - That's why. - I've been watching him and I can see his passion. - I know. 1617 01:17:36,067 --> 01:17:37,769 It's an emotional passion. 1618 01:17:38,012 --> 01:17:42,519 Yunho might show his passion through noise, but Dong-hae shows it with tears. 1619 01:17:42,652 --> 01:17:43,652 That's right. 1620 01:17:43,746 --> 01:17:44,924 It's personality differences. 1621 01:17:44,949 --> 01:17:50,543 Why don't you tell each one us what you don't like about that person? 1622 01:17:52,395 --> 01:17:55,996 I really hate one thing about Eun-hyuk. I can't stand it! 1623 01:17:56,137 --> 01:17:58,601 I really wanted to say this to him. I hate it. 1624 01:17:58,683 --> 01:18:03,011 When we go to karaoke rooms, he always sings the songs I put in for myself! 1625 01:18:03,160 --> 01:18:05,338 - I know what you're saying. - He's too much. 1626 01:18:05,363 --> 01:18:10,668 When he's drunk, he thinks it's his song and doesn't even let me sing with him. 1627 01:18:10,863 --> 01:18:12,691 - He doesn't let go of the mic. - Never. 1628 01:18:12,770 --> 01:18:14,752 I don't have a lot of opportunity to sing. 1629 01:18:14,777 --> 01:18:17,101 I don't have a lot of opportunity to sing. 1630 01:18:17,786 --> 01:18:19,769 I have even less parts than you! 1631 01:18:20,145 --> 01:18:22,738 - I have less parts. - I don't have a lot of opportunities. 1632 01:18:22,981 --> 01:18:25,940 - I have less parts than you. - You have to be understanding. 1633 01:18:25,965 --> 01:18:26,965 You win. 1634 01:18:27,332 --> 01:18:28,651 I don't have a lot of parts. 1635 01:18:28,676 --> 01:18:30,146 What about Dong-hae? 1636 01:18:30,387 --> 01:18:31,387 Dong-hae? 1637 01:18:31,652 --> 01:18:35,074 - I'm still a bit uncomfortable when we're alone. - For 13-years? 1638 01:18:35,606 --> 01:18:38,097 How about we go out for a meal together? 1639 01:18:38,238 --> 01:18:39,808 He doesn't like that! 1640 01:18:39,965 --> 01:18:42,957 He already said he wanted to keep it more business-like. 1641 01:18:43,059 --> 01:18:45,214 (Everyone is so serious) 1642 01:18:45,824 --> 01:18:48,293 He doesn't like talking to people by himself. 1643 01:18:48,395 --> 01:18:52,730 Now that I think about it, I think good-looking people have a certain swag. 1644 01:18:52,887 --> 01:18:54,425 That's odd of you to say. 1645 01:18:54,606 --> 01:18:58,324 - Shindong and I have never eaten together. - Never. 1646 01:18:58,504 --> 01:19:00,099 I keep asking to go eat with me but... 1647 01:19:00,124 --> 01:19:02,792 How did you borrow money, when you won't eat with him? 1648 01:19:02,817 --> 01:19:04,849 I asked him through the phone. 1649 01:19:06,043 --> 01:19:08,277 I should call him if I need something. 1650 01:19:08,598 --> 01:19:10,708 He's seriously driving me crazy. 1651 01:19:10,981 --> 01:19:14,831 How did you verify his meaningful look when you were on the phone? 1652 01:19:14,856 --> 01:19:17,644 - He just trusted Shindong. - Yeah, we're in the same group. 1653 01:19:17,738 --> 01:19:19,915 - It wasn't a large amount. - That's right. 1654 01:19:20,059 --> 01:19:21,059 That's funny. 1655 01:19:22,020 --> 01:19:24,643 Wait, why did you guys ask us to come here? 1656 01:19:24,707 --> 01:19:27,855 We should get our competition going if we're all here. 1657 01:19:28,121 --> 01:19:30,855 Why do the kids who come here, think we're so easy? 1658 01:19:30,880 --> 01:19:33,168 How come they always want to compete with us? 1659 01:19:33,199 --> 01:19:35,281 How come this spider won't come off? 1660 01:19:35,996 --> 01:19:36,996 (Dusting off) 1661 01:19:37,449 --> 01:19:38,839 This is bothering me. 1662 01:19:39,129 --> 01:19:42,214 He only thinks about making commercials when he's awake. 1663 01:19:42,402 --> 01:19:45,170 I wanted to see how the members of "Ask Us Anything"... 1664 01:19:45,195 --> 01:19:47,573 and Super Junior competed against one another. 1665 01:19:47,598 --> 01:19:50,464 We brought some activities we were confident about. 1666 01:19:50,551 --> 01:19:53,191 - Please win us. - We'll win, no matter what. 1667 01:19:53,301 --> 01:19:55,332 What will happen if we win? 1668 01:19:55,426 --> 01:19:58,230 I don't like doing this, but if we win... 1669 01:19:58,606 --> 01:20:00,504 - Our title song... - Yes, "Black Suit". 1670 01:20:00,668 --> 01:20:03,511 Let us sing "Black Suit" on the show for the audience. 1671 01:20:03,574 --> 01:20:06,424 - As of now, it's black sweats. - What if you lose? 1672 01:20:06,449 --> 01:20:09,152 If you lose, you guys have to buy us all a suit. 1673 01:20:09,715 --> 01:20:11,245 - Black suits. - No. 1674 01:20:11,270 --> 01:20:13,402 - One that costs $399.00. - Why not? 1675 01:20:13,574 --> 01:20:15,074 I don't have any money. 1676 01:20:15,204 --> 01:20:16,204 Oh, really? 1677 01:20:16,598 --> 01:20:20,034 - You didn't get the money Shindong borrowed. - I'll grant you a wish instead. 1678 01:20:20,059 --> 01:20:23,042 I already told you, my wish is for you to buy me a suit. 1679 01:20:23,067 --> 01:20:25,050 Wait. Is it right for Hee-chul to be there? 1680 01:20:25,223 --> 01:20:29,460 1, 2, 3, 4, 5, 6. Should I be Jang Sung-kyu for today since he's not here? 1681 01:20:29,832 --> 01:20:31,668 The PE teacher is here! 1682 01:20:31,926 --> 01:20:32,926 He's here. 1683 01:20:33,520 --> 01:20:35,722 I was running late. Jang Sung-kyu is here. 1684 01:20:35,801 --> 01:20:37,362 - You look hung over. - No, I'm not. 1685 01:20:37,387 --> 01:20:38,588 Come here, let me see. 1686 01:20:38,613 --> 01:20:41,410 - When are you going to lose weight? - I already lost 6 pounds. 1687 01:20:41,481 --> 01:20:43,629 - The three of us are the same age. - Really? 1688 01:20:43,660 --> 01:20:45,269 - Really? - Long time no see. 1689 01:20:45,387 --> 01:20:46,882 He's a year older than me? 1690 01:20:47,012 --> 01:20:49,963 How does a teacher only come to school once every two months? 1691 01:20:49,988 --> 01:20:52,393 - I'm don't know either. - Don't you come to work every day? 1692 01:20:52,418 --> 01:20:54,183 I'd like to come every day as well. 1693 01:20:54,434 --> 01:20:56,355 Let me introduce myself! 1694 01:20:56,567 --> 01:21:00,863 I'm your physical education teacher, Professor Jang! 1695 01:21:01,004 --> 01:21:02,004 Okay, fine. 1696 01:21:02,791 --> 01:21:03,987 (Welcome, Professor Jang) 1697 01:21:04,012 --> 01:21:07,386 - That was good. - No one is happy to see him. - What are we doing today? 1698 01:21:07,504 --> 01:21:11,261 The "Ask Us Anything" team will go up against the Super Junior team. 1699 01:21:11,286 --> 01:21:13,557 Super Junior versus the "Ask Us Anything" team... 1700 01:21:13,582 --> 01:21:16,917 in a 99-second teamwork competition! 1701 01:21:17,628 --> 01:21:21,034 - It's been a long time since we played this. - We're really at this game. 1702 01:21:21,059 --> 01:21:24,129 The first mission is to put a pencil in a bottle. 1703 01:21:24,154 --> 01:21:28,544 Put a band on your head that's attached with a pencil and turn five times. 1704 01:21:28,569 --> 01:21:31,636 If you put the pencil in the bottle after this, you pass. 1705 01:21:31,934 --> 01:21:36,074 The second mission is to play jacks and catch all five jacks in one catch. 1706 01:21:36,457 --> 01:21:39,160 The third mission is to guess a person through action. 1707 01:21:39,254 --> 01:21:42,855 Read the person's name on the sketch book and use expression and movement for clues. 1708 01:21:43,012 --> 01:21:45,183 You'll have three chances to guess right. 1709 01:21:45,481 --> 01:21:48,269 The fourth mission is to pop five balloons. 1710 01:21:48,434 --> 01:21:51,089 You'll only pass if you pop them with your butt. 1711 01:21:51,293 --> 01:21:54,745 The last mission is to pass a ball while jumping rope together. 1712 01:21:54,770 --> 01:21:58,254 You'll win the game if the last person puts the ball in the basket. 1713 01:21:58,613 --> 01:22:00,121 "Ask Us Anything" team will go first. 1714 01:22:00,199 --> 01:22:02,362 Figure out who will perform each mission. 1715 01:22:02,387 --> 01:22:04,488 I'll be the person to play jacks. 1716 01:22:04,856 --> 01:22:06,786 I'll do jacks since I'm good at it. 1717 01:22:06,863 --> 01:22:08,879 - Your hands are too small. - I'm good. 1718 01:22:08,957 --> 01:22:11,691 - You're good? - I'll turn five-times. 1719 01:22:11,934 --> 01:22:14,688 (Unexpectedly, Ho-dong decides to play jacks) 1720 01:22:15,231 --> 01:22:17,542 Let's see the "Ask Us Anything" team win. 1721 01:22:17,567 --> 01:22:18,863 Let's finish on our first try, Ho-dong. 1722 01:22:18,910 --> 01:22:20,940 Don't drag this out, let's finish on our first try. 1723 01:22:20,965 --> 01:22:22,167 - Okay. - Sounds good. 1724 01:22:22,192 --> 01:22:23,511 I'm starting. 1725 01:22:23,934 --> 01:22:25,362 - I'm starting. - Okay. 1726 01:22:25,387 --> 01:22:26,387 Start! 1727 01:22:28,689 --> 01:22:31,019 - Four, five. - He's fast. He's going fast. 1728 01:22:32,067 --> 01:22:33,924 - Look at Kyung-hoon. - It has to go in the bottle. 1729 01:22:33,949 --> 01:22:36,729 - That takes a long time. - It needs concentration. 1730 01:22:36,754 --> 01:22:38,621 - It looks really difficult. - He's got it. 1731 01:22:38,785 --> 01:22:42,261 - He's got this. - I saw the staff trying this all morning. 1732 01:22:43,723 --> 01:22:45,207 - Let's get it. - Almost. 1733 01:22:45,457 --> 01:22:49,035 Take your time, Kyung-hoon. Go slowly and be precise. 1734 01:22:50,003 --> 01:22:52,597 - Let's go! - You only have one chance. 1735 01:22:55,514 --> 01:22:58,028 - Okay. - Good, you need to finish this. 1736 01:22:59,183 --> 01:23:02,270 - He has to do it again. - You have to start all-over. 1737 01:23:02,652 --> 01:23:04,987 - Hurry, start turning. - What's wrong with you, Ho-dong? 1738 01:23:05,012 --> 01:23:06,760 (A flurry of criticism) 1739 01:23:06,785 --> 01:23:09,363 Four, five. Do it again. 1740 01:23:09,839 --> 01:23:12,754 - We have plenty of time. - Kyung-hoon is the only one suffering. 1741 01:23:12,831 --> 01:23:15,028 The first time was just an exercise. 1742 01:23:15,442 --> 01:23:18,004 - I need to stop the pencil first. - That's a good idea. 1743 01:23:18,098 --> 01:23:20,542 - We can copy him. - The pencil can't touch the ground. 1744 01:23:20,567 --> 01:23:21,567 It's a great idea. 1745 01:23:21,598 --> 01:23:23,402 It's in! Next mission! 1746 01:23:24,012 --> 01:23:26,893 Jacks is the easiest. He's the one who said he wanted to do it. 1747 01:23:26,918 --> 01:23:28,635 That's good. They're on nicely. 1748 01:23:28,660 --> 01:23:32,438 You need to succeed, so we can see what the other mission are like. 1749 01:23:32,785 --> 01:23:33,785 (He fails again) 1750 01:23:34,027 --> 01:23:36,972 - You kept bothering me! - It's all your fault. 1751 01:23:37,168 --> 01:23:38,504 Let me do it! 1752 01:23:38,637 --> 01:23:40,262 "Ask Us Anything" Team, fail! 1753 01:23:40,442 --> 01:23:41,825 (All for nothing) 1754 01:23:42,106 --> 01:23:44,972 No one behind you could try out their mission! 1755 01:23:46,356 --> 01:23:47,356 (Upset) 1756 01:23:47,863 --> 01:23:50,566 (How come everyone is so mean to me?) 1757 01:23:50,988 --> 01:23:54,831 - You're not allowed to practice! - I'm disappointed in you, Ho-dong. 1758 01:23:54,856 --> 01:23:56,963 (Ho-dong and Yeong-cheol change missions) 1759 01:23:56,988 --> 01:23:57,988 I'll turn the rope. 1760 01:23:58,285 --> 01:24:00,582 - Okay, let's go! - Be careful. 1761 01:24:01,488 --> 01:24:04,105 - Are you ready? - Let's say a cheer first. 1762 01:24:04,231 --> 01:24:06,338 Yeah, let's say a cheer before we start. 1763 01:24:06,363 --> 01:24:08,589 Dong-hae is always passionate. 1764 01:24:09,129 --> 01:24:11,347 - One, two, three. - Kill everyone! 1765 01:24:11,848 --> 01:24:13,597 (Their team cheer is brutal) 1766 01:24:14,488 --> 01:24:16,785 - Lee Teuk, let's go! - Go for it! 1767 01:24:17,587 --> 01:24:20,011 One, two, three... 1768 01:24:20,356 --> 01:24:21,996 - Aren't you turning too fast? - Five! 1769 01:24:22,059 --> 01:24:23,268 He turned five-times. 1770 01:24:23,293 --> 01:24:25,508 - Wow, this is... - It's not easy, is it? 1771 01:24:25,668 --> 01:24:28,346 - It's not easy. - You have plenty of time. Concentrate. 1772 01:24:28,371 --> 01:24:29,871 You have plenty of time. 1773 01:24:30,254 --> 01:24:33,254 - Slowly. - It's touching the floor! - It's okay, if it touches the floor. 1774 01:24:33,473 --> 01:24:35,660 - Go slowly. - He's almost got it. 1775 01:24:37,223 --> 01:24:39,136 - Let's do this! - Don't laugh! 1776 01:24:39,379 --> 01:24:40,825 What's taking so long? 1777 01:24:41,089 --> 01:24:43,551 (The pencil starts moving again due to Eun-hyuk's laugh) 1778 01:24:43,895 --> 01:24:45,315 Is there a magnetic field there? 1779 01:24:45,340 --> 01:24:48,940 - There's a magnetic field for the pencil. - Put your hands behind your back! 1780 01:24:48,965 --> 01:24:50,910 What the heck are you doing? 1781 01:24:51,598 --> 01:24:53,149 (The time keeps passing) 1782 01:24:53,911 --> 01:24:56,539 (It looks like it might go in, but it might not) 1783 01:24:56,934 --> 01:24:59,534 Kyung-hoon was a professional at this sport. 1784 01:24:59,559 --> 01:25:01,438 I'm starting to get frustrated. 1785 01:25:01,900 --> 01:25:04,230 - Pass! - This is harder than it looks! 1786 01:25:04,598 --> 01:25:07,558 I kept getting three-dimensional effect from it. 1787 01:25:08,457 --> 01:25:11,027 - You have to start again. - Five times around. 1788 01:25:11,215 --> 01:25:13,988 - That must be hard. - 1, 2, 3... 1789 01:25:14,317 --> 01:25:16,144 4, 5. 1790 01:25:16,871 --> 01:25:18,824 You're allowed to use the floor. 1791 01:25:19,074 --> 01:25:21,621 I can't tell distance or dimension from here. 1792 01:25:21,676 --> 01:25:23,410 Concentrate. Don't talk. 1793 01:25:23,574 --> 01:25:25,511 - You're almost there. - Oh, no. 1794 01:25:26,832 --> 01:25:29,868 - This is really hard. - I'm about to have an anxiety attack. 1795 01:25:29,957 --> 01:25:30,957 (Screaming) 1796 01:25:32,152 --> 01:25:33,723 - Got it! - He got it. 1797 01:25:34,012 --> 01:25:36,434 - We're finished. - No, we still have time. 1798 01:25:37,113 --> 01:25:38,813 - Fail! - What are you doing? 1799 01:25:39,090 --> 01:25:40,985 I thought you were good at playing jack! 1800 01:25:41,270 --> 01:25:43,606 (These jacks are different than mine) 1801 01:25:43,762 --> 01:25:45,910 (In the end, Lee Teuk decides to play jacks) 1802 01:25:46,160 --> 01:25:48,316 These jacks don't work very well. 1803 01:25:48,770 --> 01:25:51,237 - It's not about being dizzy. - Not every can do that. 1804 01:25:51,262 --> 01:25:53,957 It's okay to change missions if you can't play the game well. 1805 01:25:54,067 --> 01:25:56,347 - Concentrate. - Let's do this! 1806 01:25:57,176 --> 01:25:59,105 - You can't talk. - Who is going to play jacks? 1807 01:25:59,246 --> 01:26:01,902 - Let me try one more time. - No, you're done. 1808 01:26:02,160 --> 01:26:05,801 - Get ready to concentrate. - "Ask Us Anything" Team! Start! 1809 01:26:06,808 --> 01:26:09,246 - Three, four. - Five! 1810 01:26:09,645 --> 01:26:13,324 - Stop it from moving with the floor. - Kyung-hoon is so good. 1811 01:26:14,707 --> 01:26:16,852 It's okay, we have plenty of time. 1812 01:26:17,340 --> 01:26:18,980 - Good, Kyung-hoon. - Pass! 1813 01:26:19,277 --> 01:26:21,222 - Let's go. - Fail! 1814 01:26:21,754 --> 01:26:23,536 How could you fail that? 1815 01:26:24,192 --> 01:26:27,743 - Is there a hidden camera on me? - How can you fail that? 1816 01:26:29,340 --> 01:26:32,183 - You were fine before, what happened? - I should go slowly. 1817 01:26:32,410 --> 01:26:34,276 This is turning into a one-two act. 1818 01:26:34,301 --> 01:26:36,488 - Slowly, Kyung-hoon. - You have plenty of time. 1819 01:26:36,676 --> 01:26:38,957 Good, good, good. You're doing well. Good. 1820 01:26:39,129 --> 01:26:40,875 He's stopped it from moving. 1821 01:26:41,004 --> 01:26:43,183 - Put it in the bottle. - Good job, you got it. 1822 01:26:43,223 --> 01:26:45,011 - Dang it. - He said, "Dang it". 1823 01:26:45,207 --> 01:26:46,207 Pass! 1824 01:26:47,043 --> 01:26:50,332 - Yeong-cheol's turn. - The teacher said, "Dang it". 1825 01:26:51,366 --> 01:26:53,777 You can only use movement and expression. 1826 01:26:54,942 --> 01:26:56,602 Jun Hyun-moo! 1827 01:26:57,740 --> 01:26:59,010 (They go to the fourth mission) 1828 01:26:59,035 --> 01:27:01,261 Fail! You can only pop them with your butt! 1829 01:27:01,379 --> 01:27:03,918 - You can only use your butt! - Kyung-hoon! 1830 01:27:04,442 --> 01:27:06,582 You fail, "Ask Us Anything" Team! 1831 01:27:06,902 --> 01:27:09,206 - You're only supposed to use your butt. - Wait. 1832 01:27:09,231 --> 01:27:10,941 I didn't use my hands or feet! 1833 01:27:11,059 --> 01:27:14,457 Now, it looks like the jacks mission is the hardest. 1834 01:27:14,918 --> 01:27:17,682 - They changed members. - Do well with the jacks! 1835 01:27:17,707 --> 01:27:19,527 Jacks is the most important stage. 1836 01:27:19,824 --> 01:27:22,925 Let's go, Super Junior Team. Get ready! 1837 01:27:24,410 --> 01:27:26,574 It's harder if you turn faster. 1838 01:27:27,473 --> 01:27:29,175 Four, five. 1839 01:27:30,348 --> 01:27:32,152 It's over. 30-seconds have passed. 1840 01:27:32,262 --> 01:27:35,081 - Go, he's lying. - Try standing with a wider stance! 1841 01:27:35,106 --> 01:27:37,831 - Go more, more, more, more. - You forgot to turn once. 1842 01:27:37,856 --> 01:27:40,776 - Wait a second. - Go in straight! - The pencil is still. 1843 01:27:40,801 --> 01:27:42,899 - Come up slowly. - I can't watch this anymore. 1844 01:27:42,924 --> 01:27:45,989 - You're kind of bad at this. - It's there! Put it in! 1845 01:27:46,387 --> 01:27:47,387 Pass! 1846 01:27:47,824 --> 01:27:50,050 - Good job. - He's already ready. 1847 01:27:50,168 --> 01:27:52,175 - Be careful. - Fail! 1848 01:27:52,387 --> 01:27:55,011 - Start again, Eun-hyuk! - Go ahead, start turning! 1849 01:27:55,551 --> 01:27:58,246 - Change with me. - Three, four! 1850 01:27:58,418 --> 01:27:59,973 I don't think I can do this. 1851 01:28:00,160 --> 01:28:02,996 - He's got it. - He seems a bit better this time. 1852 01:28:03,442 --> 01:28:05,386 - Pass! - He did it faster this time. 1853 01:28:05,496 --> 01:28:07,800 - Get ready. - They've gotten used to it. 1854 01:28:08,067 --> 01:28:09,067 Good. 1855 01:28:09,621 --> 01:28:11,277 Pass! Very good! 1856 01:28:13,035 --> 01:28:14,886 Lee Young-ja! 1857 01:28:15,184 --> 01:28:16,184 He got it right! 1858 01:28:16,520 --> 01:28:18,104 (They go quickly to the fourth mission) 1859 01:28:18,129 --> 01:28:20,371 - Over there. - That's two! - Over here. 1860 01:28:20,449 --> 01:28:21,964 - Get ready to turn the rope. - Three! 1861 01:28:22,043 --> 01:28:24,191 - Who's turning the ropes? - Last one. 1862 01:28:25,192 --> 01:28:26,192 That's five! 1863 01:28:26,918 --> 01:28:29,957 - It doesn't matter who, hurry. - Jump in. 1864 01:28:30,402 --> 01:28:32,496 This is your last mission! 1865 01:28:33,442 --> 01:28:35,946 - Who throws the ball in? - The very last person. 1866 01:28:36,098 --> 01:28:37,777 You're doing great. Good! 1867 01:28:37,926 --> 01:28:39,938 (Everyone gets in safely) 1868 01:28:40,447 --> 01:28:42,754 (They need to pass the ball to the front of the row) 1869 01:28:42,848 --> 01:28:45,058 (Totally excited) 1870 01:28:45,598 --> 01:28:46,598 You've got this! 1871 01:28:46,763 --> 01:28:49,496 (Will they succeed after only two tries?) 1872 01:28:51,595 --> 01:28:52,595 (Shoot, goal!) 1873 01:28:52,620 --> 01:28:53,620 Fail! 1874 01:28:54,473 --> 01:28:57,807 - What? We failed? - You put the ball in after you got caught on the rope. 1875 01:28:57,832 --> 01:29:00,222 - It's a shame, but you failed! - It wasn't me. 1876 01:29:00,527 --> 01:29:02,691 (They grab anyone and blame it on them) 1877 01:29:04,698 --> 01:29:08,387 (The person who failed the mission was Dong-hae) 1878 01:29:09,168 --> 01:29:11,074 That was a total fail. 1879 01:29:12,308 --> 01:29:14,472 - How can you say it was a total fail? - Sorry. 1880 01:29:14,567 --> 01:29:15,567 That was close. 1881 01:29:16,035 --> 01:29:18,097 We'll start your round right away. 1882 01:29:18,457 --> 01:29:20,691 - Ready! - (Start) 1883 01:29:21,223 --> 01:29:22,730 One, two... 1884 01:29:23,035 --> 01:29:24,910 three, four... 1885 01:29:25,027 --> 01:29:26,629 five! 1886 01:29:27,465 --> 01:29:29,799 - He's good. - Kyung-hoon is finding it difficult as well. 1887 01:29:29,824 --> 01:29:32,925 You look like the grandpa that turns well on "Capture the Moments". 1888 01:29:33,183 --> 01:29:36,699 - Now, now. Be careful. - Try your best. Try your best. 1889 01:29:36,988 --> 01:29:39,097 Ry your best. Try your best. 1890 01:29:39,824 --> 01:29:41,035 (He shows his class) 1891 01:29:41,520 --> 01:29:43,137 This will end their streak. 1892 01:29:43,715 --> 01:29:44,715 Pass! 1893 01:29:45,692 --> 01:29:47,722 Only through your actions. 1894 01:29:48,457 --> 01:29:50,250 - I know what it is. - What is it? 1895 01:29:50,590 --> 01:29:52,133 (3. Getting angry) 1896 01:29:52,723 --> 01:29:54,464 - Lee Kyung-kyu! - Pass! 1897 01:29:54,668 --> 01:29:57,096 - Get ready. - It was from "Let's Have Dinner Together". 1898 01:29:57,121 --> 01:29:59,674 (Like an intense attack, they're on their fourth mission) 1899 01:29:59,699 --> 01:30:01,276 They're going too fast. 1900 01:30:01,301 --> 01:30:04,386 - It's okay, we have time. - Go slowly, take your time. 1901 01:30:04,527 --> 01:30:07,144 - Get yourselves ready. - We have plenty of time. 1902 01:30:08,152 --> 01:30:11,331 - Why are you going in that direction? - We have time. - Come in! 1903 01:30:11,356 --> 01:30:13,324 - Go slowly. - No! - Come on in! 1904 01:30:13,472 --> 01:30:16,394 Are you going to put the ball in? Are you putting the ball in? 1905 01:30:16,567 --> 01:30:18,328 Is it time for me to go in? 1906 01:30:18,692 --> 01:30:20,174 We're doing good. Great! 1907 01:30:20,199 --> 01:30:22,024 - Go forward. - Pass the ball. 1908 01:30:22,301 --> 01:30:24,597 - No, you can't win! - Don't do it! 1909 01:30:24,715 --> 01:30:26,328 (We can't lose like this) 1910 01:30:26,488 --> 01:30:28,719 (He begins to fiddle with his hair) 1911 01:30:29,801 --> 01:30:31,731 (Yeong-cheol gets caught in the ropes) 1912 01:30:31,871 --> 01:30:34,235 Why didn't you take the ball earlier? 1913 01:30:34,567 --> 01:30:35,567 (Has no excuses) 1914 01:30:35,840 --> 01:30:39,184 Yeong-cheol! You failed because of your hair part! 1915 01:30:40,473 --> 01:30:43,293 - I don't think we can do this. - I can't see because of my hair. 1916 01:30:43,426 --> 01:30:45,028 I should go tie my hair. 1917 01:30:45,129 --> 01:30:48,714 And also, why is Yeong-cheol at the very end? 1918 01:30:48,910 --> 01:30:50,691 He ran to the very front. 1919 01:30:50,840 --> 01:30:52,930 - He did it by himself? - Yes. 1920 01:30:53,387 --> 01:30:56,074 - I'm a good jumper. - He wanted to be the winner today. 1921 01:30:56,246 --> 01:30:59,761 Don't you think it would be nice for me to do the finale? 1922 01:30:59,902 --> 01:31:02,651 - Let's win it this time. - Yeah, let's succeed! 1923 01:31:02,809 --> 01:31:05,645 (They failed the second-time by a hair, they want to win this time) 1924 01:31:05,834 --> 01:31:07,677 - Let's finish this. - Okay, let's go. 1925 01:31:07,702 --> 01:31:10,178 Get ready, Super Junior Team! 1926 01:31:10,319 --> 01:31:13,108 - Okay! One, two, three, four. - He's much faster. 1927 01:31:13,452 --> 01:31:15,850 - Five! He's faster. - Very good! 1928 01:31:15,928 --> 01:31:18,014 Eun-hyuk has started to control the pencil. Good. 1929 01:31:18,217 --> 01:31:19,586 Try to put it in. 1930 01:31:19,733 --> 01:31:20,733 - Okay! - Pass! 1931 01:31:20,967 --> 01:31:24,219 (They pass the first mission easily) 1932 01:31:25,569 --> 01:31:27,559 - Fail! - What happened? 1933 01:31:28,202 --> 01:31:32,467 - You have plenty of time. - Jacks is a lot harder than everyone thinks. 1934 01:31:32,492 --> 01:31:34,575 (He ties his hair with a piece of popped balloon) 1935 01:31:34,600 --> 01:31:35,600 Eun-hyuk! 1936 01:31:37,116 --> 01:31:40,270 They'll have a hard time even if Eun-hyuk puts that in. 1937 01:31:40,382 --> 01:31:42,623 It's now. Put it in now. 1938 01:31:42,811 --> 01:31:43,811 Good, Lee Teuk. 1939 01:31:44,436 --> 01:31:45,436 Pass! 1940 01:31:46,163 --> 01:31:47,163 Let's go, let's go. 1941 01:31:47,288 --> 01:31:49,428 Lee Hyo-ri! 1942 01:31:49,600 --> 01:31:50,600 Pass! 1943 01:31:51,116 --> 01:31:53,125 (While Ye-sung starts popping balloons...) 1944 01:31:53,217 --> 01:31:55,235 (They all get ready to jump rope) 1945 01:31:55,389 --> 01:31:56,826 Pass! 1946 01:31:57,225 --> 01:31:59,279 - Hurry, come in. - I'm going. 1947 01:31:59,897 --> 01:32:02,638 - Who's going to go in first? - We'll need to see the direction. 1948 01:32:02,663 --> 01:32:03,663 Fail! 1949 01:32:05,842 --> 01:32:08,891 (They fail due to Ye-sung getting caught in the ropes) 1950 01:32:09,116 --> 01:32:11,756 - Ye-sung! - I got dizzy from that. 1951 01:32:12,733 --> 01:32:15,930 He's so dumb! He was tired of popping the balloons. 1952 01:32:16,560 --> 01:32:19,069 - Ye-sung should've gone in last. - Ye-sung! 1953 01:32:19,249 --> 01:32:22,930 - He told me to jump first since he's tired. - Are you guys ready? 1954 01:32:24,045 --> 01:32:27,841 - Who will be the last to jump for our team? - Let's start this right away. 1955 01:32:27,866 --> 01:32:29,828 "Ask Us Anything" Team, get ready! 1956 01:32:29,884 --> 01:32:30,884 (Start!) 1957 01:32:31,651 --> 01:32:34,217 (Both teams have gotten used to the missions... 1958 01:32:34,242 --> 01:32:36,696 who will make the least amount of mistakes?) 1959 01:32:36,936 --> 01:32:38,662 Now, slowly, slowly. 1960 01:32:38,882 --> 01:32:42,170 - You have to lower your body for this. - He spread his legs too much. 1961 01:32:42,671 --> 01:32:44,657 (He succeeds in one try) 1962 01:32:44,868 --> 01:32:46,008 (Admiration) 1963 01:32:46,033 --> 01:32:48,506 - We have plenty of time. - We play jacks the best. 1964 01:32:48,811 --> 01:32:49,811 They're getting faster. 1965 01:32:50,069 --> 01:32:52,508 - You have to play jacks well. - I do. 1966 01:32:53,795 --> 01:32:55,029 Yoo Jae-suk! 1967 01:32:56,256 --> 01:32:58,896 (He gives it his all to popping balloons with his butt) 1968 01:32:58,921 --> 01:33:00,754 - They're really fast. - You got it. 1969 01:33:00,811 --> 01:33:02,506 Now, start turning the rope. 1970 01:33:02,811 --> 01:33:05,934 The ball-thrower should go first. We have 60-seconds left. 1971 01:33:06,053 --> 01:33:07,936 He's in first again? 1972 01:33:07,961 --> 01:33:11,172 He went in as soon as I asked who will throw the ball in. 1973 01:33:11,998 --> 01:33:14,756 - Come closer to the front. - Come in, come in! 1974 01:33:14,905 --> 01:33:18,302 - We're looking good. - Why does he still have the pencil on his head? 1975 01:33:18,327 --> 01:33:20,481 Kyung-hoon is amazing, isn't he? 1976 01:33:21,366 --> 01:33:23,852 - No one knows yet. - They haven't won yet. 1977 01:33:24,108 --> 01:33:26,754 (They succeed in giving the last person the ball) 1978 01:33:26,874 --> 01:33:28,493 (Yeong-cheol shoots) 1979 01:33:31,382 --> 01:33:34,242 (They fail because of Yeong-cheol again) 1980 01:33:35,367 --> 01:33:38,629 - Who told you to throw the ball again? - Let's do this guys! 1981 01:33:38,758 --> 01:33:39,926 You guys fail! 1982 01:33:40,391 --> 01:33:44,069 - Who's throwing the ball? - Yeong-cheol, you failed because you tied your hair. 1983 01:33:44,094 --> 01:33:45,983 The person throwing the ball is important. 1984 01:33:46,008 --> 01:33:47,008 (Sinner) 1985 01:33:47,586 --> 01:33:51,223 - Soo-geun should throw the ball. - Let's slowly move this way. 1986 01:33:51,593 --> 01:33:52,593 (Brick) 1987 01:33:52,618 --> 01:33:55,499 - Seo Jang-hoon can't even put it in. - Don't turn the rope too fast. 1988 01:33:55,524 --> 01:33:58,428 - One, two, three, kill everyone! - Let's start again. 1989 01:33:58,453 --> 01:34:01,723 - What the heck, Jang-hoon! - Give me the ball again. 1990 01:34:02,242 --> 01:34:04,107 Shooting the basket is harder than you think. 1991 01:34:04,132 --> 01:34:06,030 You missed six-times, Jang-hoon. 1992 01:34:06,133 --> 01:34:08,187 (This isn't easy at all) 1993 01:34:08,274 --> 01:34:10,351 Okay, okay. Let's go, let's go! 1994 01:34:10,602 --> 01:34:13,137 (Super Junior Team gets another opportunity) 1995 01:34:13,195 --> 01:34:15,367 Let's say our cheer again. 1996 01:34:15,891 --> 01:34:17,836 One, two, three, kill everyone! 1997 01:34:18,344 --> 01:34:19,481 Run, run, run! 1998 01:34:19,984 --> 01:34:21,914 Let's show them our teamwork. 1999 01:34:22,750 --> 01:34:24,710 - You're running alone. - I know, he abandoned me. 2000 01:34:24,719 --> 01:34:25,766 Ready! 2001 01:34:25,868 --> 01:34:26,868 Concentrate. 2002 01:34:27,227 --> 01:34:30,461 - Let's go, Eun-hyuk. - Good job! - He's getting much faster. 2003 01:34:32,508 --> 01:34:35,686 - I like your speed. - Spread your legs further. - Do you want me to do it for you? 2004 01:34:35,711 --> 01:34:38,301 - His legs need to be wider. - That's great! 2005 01:34:38,664 --> 01:34:41,000 Hurry and flip it over. Flip it over. 2006 01:34:41,281 --> 01:34:42,281 Pass! 2007 01:34:42,821 --> 01:34:44,021 Good job, Lee Teuk. 2008 01:34:45,008 --> 01:34:47,235 - Choi Yang-rak? - You got it! 2009 01:34:48,438 --> 01:34:50,781 - You've got time. - Go slowly. 2010 01:34:51,281 --> 01:34:53,141 We got this, we got this. 2011 01:34:53,422 --> 01:34:54,422 Start! 2012 01:34:54,524 --> 01:34:56,465 - Go slowly. - I'll go in first. 2013 01:34:57,998 --> 01:35:00,301 Good. Ye-sung looks good this time. 2014 01:35:00,586 --> 01:35:02,671 Hee-chul is turning the rope? 2015 01:35:02,758 --> 01:35:04,266 It's too fast! 2016 01:35:05,211 --> 01:35:06,882 You guys are swinging too fast. 2017 01:35:07,039 --> 01:35:10,265 - They're going super fast. - You're going too fast! 2018 01:35:10,977 --> 01:35:13,887 - Go slower! - It's too fast, it's too fast! 2019 01:35:15,045 --> 01:35:17,364 (Jump roping in lunacy) 2020 01:35:18,821 --> 01:35:20,640 (They drop the ball and fail) 2021 01:35:20,875 --> 01:35:22,953 - Fail! - Why did you drop the ball! 2022 01:35:23,383 --> 01:35:25,211 - It's too fast. - You need to go slower. 2023 01:35:25,328 --> 01:35:27,601 - It's too fast. - It's your fault! 2024 01:35:27,742 --> 01:35:29,098 This is all your fault. 2025 01:35:29,305 --> 01:35:31,828 - Why did you turn it so fast? - Kim Hee-chul! 2026 01:35:32,086 --> 01:35:35,739 - I'd like to compliment you! - What the heck? Are you the X-man? 2027 01:35:35,883 --> 01:35:37,648 - X-man! - You're swinging too fast. 2028 01:35:37,805 --> 01:35:39,546 Why did he turn it so fast? 2029 01:35:39,773 --> 01:35:42,430 You should've jumped faster if we're turning it faster. 2030 01:35:42,455 --> 01:35:46,805 - We should've kept to our plan. - We should move closer to the bucket. 2031 01:35:47,000 --> 01:35:50,578 - We can slowly move toward the bucket. - Okay. 2032 01:35:50,742 --> 01:35:54,015 - That's not against the rules. - Yeah, let's move closer. 2033 01:35:54,227 --> 01:35:57,086 - I didn't think of that before. - We can do that if we have time. 2034 01:35:57,111 --> 01:35:59,149 Are you telling us you're going to cheat? 2035 01:35:59,174 --> 01:36:01,481 No, it's not cheating. You can do it too. 2036 01:36:01,633 --> 01:36:04,077 You're going to move closer while turning the rope? 2037 01:36:04,102 --> 01:36:06,421 - You can do it too. - We can? - Yeah. 2038 01:36:06,703 --> 01:36:09,241 - Both teams have a chance. - Good. That's good. 2039 01:36:09,266 --> 01:36:11,929 - This is our last chance. - You can dunk it , if you want. 2040 01:36:12,016 --> 01:36:14,184 "Ask Us Anything" Team, get ready! 2041 01:36:14,270 --> 01:36:15,270 (Start) 2042 01:36:15,594 --> 01:36:19,203 (He's so good, he could close his eyes and turn around) 2043 01:36:20,305 --> 01:36:21,305 Five, okay. 2044 01:36:22,727 --> 01:36:24,975 - This isn't good. - The pencil is caught! 2045 01:36:25,000 --> 01:36:27,375 You can go as slowly as you need. 2046 01:36:27,766 --> 01:36:32,102 - Kyung-hoon is concentrating. - We need to do well since they're used to this too. 2047 01:36:33,313 --> 01:36:36,239 - Pass! - He got it. We have to admit that he's good. 2048 01:36:36,563 --> 01:36:37,563 Pass! 2049 01:36:37,672 --> 01:36:38,672 Passed by a hair. 2050 01:36:39,141 --> 01:36:41,840 - Isn't he good? - What's that? Who is that? 2051 01:36:42,164 --> 01:36:44,859 Kim Yeong-cheol, Lee Young-ja, Ha Chun-hwa! 2052 01:36:45,742 --> 01:36:48,381 - He got it right. - I got it right in three chances. 2053 01:36:48,406 --> 01:36:49,797 Let's do this! 2054 01:36:50,745 --> 01:36:52,867 Let's try to be quicker. 2055 01:36:53,024 --> 01:36:54,718 That's the hardest part. 2056 01:36:54,844 --> 01:36:56,789 Let's go, Kyung-hoon! Come in. 2057 01:36:56,945 --> 01:36:59,602 - What? I can't go in. - No, you can. Come in. 2058 01:37:00,367 --> 01:37:02,465 Hurry! The next person needs to come in. 2059 01:37:02,531 --> 01:37:05,288 (His body slowly starts to melt with ambiguous sounds) 2060 01:37:05,313 --> 01:37:08,164 Go toward the front. You need to move. 2061 01:37:08,664 --> 01:37:11,625 The first person to jump needs to move closer. 2062 01:37:11,930 --> 01:37:14,890 Let's move forward! Move little-by-little! 2063 01:37:15,524 --> 01:37:17,860 - Move forward. - He wants us to move forward. 2064 01:37:17,961 --> 01:37:21,359 - Give the ball to Kyung-hoon! - Good, go for it. - Move closer. 2065 01:37:21,546 --> 01:37:22,789 (What happened?) 2066 01:37:22,930 --> 01:37:24,570 Move closer. 2067 01:37:25,836 --> 01:37:26,836 (Goal) 2068 01:37:29,117 --> 01:37:32,789 "Ask Us Anything" Team finishes with 24.39-seconds left on the clock. 2069 01:37:33,563 --> 01:37:35,289 - Good job. - We did well! 2070 01:37:35,883 --> 01:37:38,090 - It's 24.39-seconds. - Job well-done. 2071 01:37:38,305 --> 01:37:40,414 (We were white-hot out there) 2072 01:37:41,211 --> 01:37:44,584 - You guys can get closer too. - Do you want to put the ball in? 2073 01:37:44,609 --> 01:37:48,164 - This is our last chance. - They're not going to beat us! 2074 01:37:49,250 --> 01:37:51,898 - Let's do this. - One, two, three, kill them all! 2075 01:37:52,024 --> 01:37:55,320 - Good. - You can win if you beat our time of 24.39-seconds. 2076 01:37:55,438 --> 01:37:57,312 Okay, let's go, let's go! 2077 01:37:57,484 --> 01:37:59,093 - Let's go! - Yes! 2078 01:37:59,422 --> 01:38:02,273 It's Super Junior Team's last chance. Get ready! 2079 01:38:04,117 --> 01:38:06,148 (He turns even faster) 2080 01:38:06,375 --> 01:38:08,492 (He accidentally knocks over the bottle) 2081 01:38:08,727 --> 01:38:10,256 He touched the bottle with his hands. 2082 01:38:10,281 --> 01:38:11,608 He can stand it back up. 2083 01:38:11,633 --> 01:38:14,464 - Don't get flustered. - His pencil might fly off next time. 2084 01:38:14,489 --> 01:38:17,053 - Very good, you're doing well. - You need to do it on the first time. 2085 01:38:17,078 --> 01:38:20,758 - You have plenty of time. - He can't make the pencil stop moving. 2086 01:38:20,938 --> 01:38:22,171 Pass! 2087 01:38:23,367 --> 01:38:24,367 Pass! 2088 01:38:24,531 --> 01:38:26,066 You're good. You have time. 2089 01:38:26,091 --> 01:38:27,656 (Shoots a gun, pulls back his hair) 2090 01:38:27,765 --> 01:38:29,804 - Won Bin. - Pass! 2091 01:38:29,829 --> 01:38:32,379 - We got this! We got this! - They're super fast! 2092 01:38:33,149 --> 01:38:34,613 This is really hard. 2093 01:38:35,719 --> 01:38:37,476 - Last one. - Okay, okay. 2094 01:38:37,703 --> 01:38:40,570 - This is your last mission. - Take your time. 2095 01:38:41,149 --> 01:38:42,914 - Go slowly. - If you fail, we win. 2096 01:38:43,102 --> 01:38:46,312 (Will Super Junior be able to show their cover song on the show?) 2097 01:38:46,422 --> 01:38:49,437 - Go slowly. - More, more, more. - You're doing well! 2098 01:38:49,462 --> 01:38:52,774 - You have plenty of time. - They're starting to jump faster! 2099 01:38:54,469 --> 01:38:58,445 (How will the game end?) 2100 01:39:00,313 --> 01:39:02,731 - You're doing well! - You have plenty of time. 2101 01:39:03,000 --> 01:39:05,700 They're starting to jump faster! 2102 01:39:06,015 --> 01:39:08,504 (How will the game end?) 2103 01:39:09,977 --> 01:39:10,977 Do it! 2104 01:39:16,772 --> 01:39:18,833 (Totally an absurd way to lose) 2105 01:39:19,125 --> 01:39:20,125 You failed! 2106 01:39:20,914 --> 01:39:22,629 He got caught on the jump rope. 2107 01:39:22,808 --> 01:39:25,169 You had over 40-seconds left on the clock. 2108 01:39:25,492 --> 01:39:28,140 I can't believe you guys lost to them. 2109 01:39:28,633 --> 01:39:32,757 The "Ask Us Anything" Team wins the 99-second mission competition! 2110 01:39:34,407 --> 01:39:36,180 I was in too much of a rush! 2111 01:39:36,400 --> 01:39:40,733 Just as I suspected. Lee Teuk really is Kang Ho-dong's descendant. 2112 01:39:41,609 --> 01:39:43,289 He's your descendant. 2113 01:39:43,633 --> 01:39:47,179 (There are no regrets from either side since they tried their best) 2114 01:39:47,914 --> 01:39:51,734 - Were you trying to be funny? - No, I really tried my best. 2115 01:39:52,961 --> 01:39:57,867 Super Junior will now listen to each member's wish on "Ask Us Anything". 2116 01:39:58,414 --> 01:40:02,093 I'm curious, we're not allowed to sing our title song today? 2117 01:40:02,313 --> 01:40:03,313 That can't be true. 2118 01:40:03,945 --> 01:40:08,695 I'm allowed to tell Super Junior our wish from "Ask Us Anything", right? 2119 01:40:09,570 --> 01:40:12,007 - What the heck? - Get over on your side. 2120 01:40:12,234 --> 01:40:13,234 Youngest! 2121 01:40:13,789 --> 01:40:16,577 - Fine, fine. - What were you going to say as your wish? 2122 01:40:16,602 --> 01:40:18,695 - I'd like to say a wish. - What? 2123 01:40:18,719 --> 01:40:22,070 - What is it? - Today is our 100th episode, I want Super Junior... 2124 01:40:22,211 --> 01:40:27,140 to show us their new title song since they were nice to come on the show today! 2125 01:40:28,391 --> 01:40:29,545 (Ho-dong must be Solomon) 2126 01:40:29,570 --> 01:40:32,609 That's not right. We need to say our wish. No way! 2127 01:40:33,641 --> 01:40:37,132 Kang Ho-dong! Kang Ho-dong! Kang Ho-dong! 2128 01:40:38,125 --> 01:40:42,528 - Doesn't anyone have a wish? - I'd like to say Buzz is starting our tour. 2129 01:40:44,727 --> 01:40:46,992 Next person. You can tell us your wish. 2130 01:40:47,258 --> 01:40:49,656 Of course, I'd like to hear Super Junior's song. 2131 01:40:49,859 --> 01:40:52,750 I'd like to request, "Sorry, Sorry". 2132 01:40:53,172 --> 01:40:54,875 Super Junior! 2133 01:40:55,890 --> 01:40:57,702 You're going to split Super Junior's heads? 2134 01:40:57,727 --> 01:41:00,195 Isn't this the first time singing on our show? 2135 01:41:01,735 --> 01:41:04,993 (Her beautiful backside instantly grabs attention) 2136 01:41:05,496 --> 01:41:07,102 (She's here) 2137 01:41:07,477 --> 01:41:08,993 Don't I look pretty? 2138 01:41:09,219 --> 01:41:11,762 - You're just tall. - I liked the back better. 2139 01:41:11,984 --> 01:41:14,211 Look, it's Kim Tae-won! Kim Tae-won! 2140 01:41:14,406 --> 01:41:17,047 You're so mean. Didn't you date a model? 2141 01:41:17,265 --> 01:41:18,851 You must've liked her. 2142 01:41:19,008 --> 01:41:20,554 This is the worst. 2143 01:41:20,820 --> 01:41:21,820 (Wind-up of fury) 2144 01:41:22,477 --> 01:41:23,795 This is frustrating. 2145 01:41:23,820 --> 01:41:25,772 Weren't you supposed to leave, Yeong-cheol? 2146 01:41:25,797 --> 01:41:29,039 I stopped watching after 10-minutes. Buzz isn't what it used to be. 2147 01:41:29,477 --> 01:41:32,141 - Who the heck are you? - Why are you here? 2148 01:41:32,664 --> 01:41:35,054 He looks like a deflated Ko Chang-seok. 2149 01:41:35,305 --> 01:41:37,632 You can't compare me to Chang-seok! 2150 01:41:38,438 --> 01:41:41,820 (They learn how to walk from a super-model) 2151 01:41:42,008 --> 01:41:43,712 (They all deny any normalcy) 2152 01:41:43,875 --> 01:41:45,184 Geez, seriously? 2153 01:41:45,621 --> 01:41:47,508 (Class is over) 2154 01:41:48,413 --> 01:41:50,817 (They try to become the best super-model) 2155 01:41:51,046 --> 01:41:52,444 What are we going to do? 2156 01:41:52,469 --> 01:41:54,817 (All the would-be models try to win) 2157 01:41:55,602 --> 01:41:58,203 (A model on a different class appears) 2158 01:41:58,617 --> 01:42:01,390 - That looks like house on her head. - How big is your head? 2159 01:42:01,492 --> 01:42:05,751 - I'm today's best model. - I'd bet $.50 cents on me being the best. 2160 01:42:07,258 --> 01:42:10,770 - I look most like a model. - Your face needs to get in trouble. 2161 01:42:12,250 --> 01:42:15,520 - What's taking so long? - I don't like these clothes. 2162 01:42:16,594 --> 01:42:19,141 - What happened? - How did he change so fast? 2163 01:42:19,227 --> 01:42:21,937 (A competition where cheating is rampant) 2164 01:42:23,531 --> 01:42:25,192 What the heck is going on? 2165 01:42:25,414 --> 01:42:27,751 When you lose a shoe at a fashion show. 2166 01:42:27,906 --> 01:42:30,211 Please leave the runway. 2167 01:42:31,703 --> 01:42:32,703 (Sad) 2168 01:42:33,440 --> 01:42:35,993 ("Ask Us Anything", every Saturday night at 8:50) 2169 01:42:36,149 --> 01:42:38,750 (First seen: Super Junior's "Black Suit") 2170 01:42:44,438 --> 01:42:46,350 (The black suit that stole my heart) 2171 01:42:46,375 --> 01:42:48,196 Look at Kim Hee-chul! 2172 01:42:48,221 --> 01:42:51,430 (Your rouge headed straight for my heart) 2173 01:42:53,524 --> 01:42:56,774 (Move it up, you make me fall with just a movement) 2174 01:42:56,945 --> 01:43:00,102 (My heart feels like it'll burst, Mood) 2175 01:43:00,126 --> 01:43:02,126 Subtitles by OnDemandKorea 169964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.