All language subtitles for Alle.Anderen.German.AC3.DVDRip.XviD-CRUCiAL.CD2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 606 00:00:02,760 --> 00:00:05,558 Man, what you have put together here. 607 00:00:13,400 --> 00:00:16,233 I really don't want to get drunk here. 608 00:00:34,280 --> 00:00:36,475 I'll prepare you a plate. 609 00:01:07,240 --> 00:01:10,676 Why didn't you tell me about the competition. 610 00:01:12,560 --> 00:01:14,755 I didn't get the chance. 611 00:01:15,960 --> 00:01:17,552 One week? 612 00:01:22,240 --> 00:01:24,993 I'm sorry it didn't work out. 613 00:01:26,960 --> 00:01:30,191 But I understand why you didn't want to tell me. 614 00:01:32,720 --> 00:01:35,359 I just want to say that... 615 00:01:36,200 --> 00:01:38,156 you make everything right. 616 00:01:38,320 --> 00:01:40,788 I think it's amazing, 617 00:01:40,960 --> 00:01:43,872 how you think about these things. 618 00:01:44,040 --> 00:01:45,837 619 00:01:47,440 --> 00:01:51,877 It doesn't matter to me whether you are successful or not. 620 00:01:54,000 --> 00:01:56,195 - You know that, don't you? - Yes. 621 00:02:11,120 --> 00:02:13,111 622 00:02:23,600 --> 00:02:25,397 Come on. 623 00:02:25,560 --> 00:02:29,394 It's funny how people can get lost nowadays. 624 00:02:29,560 --> 00:02:31,471 We didn't get lost. 625 00:02:31,800 --> 00:02:35,952 - Why don't you trust me? - Because we're wrong. 626 00:02:36,120 --> 00:02:38,714 I really can't walk for another five hours. 627 00:04:10,120 --> 00:04:12,714 Do you really have to run like this? 628 00:04:26,640 --> 00:04:29,029 You're such an asshole. 629 00:04:31,680 --> 00:04:34,353 Don't you see I don't have the energy anymore? 630 00:04:36,800 --> 00:04:39,997 Is this really necessary? Why do you walk so fast, huh? 631 00:04:44,320 --> 00:04:46,311 632 00:05:53,040 --> 00:05:54,837 Oh, there you are. 633 00:05:58,080 --> 00:05:59,559 Thanks. 634 00:06:09,760 --> 00:06:13,753 I'm going to drive to the city again to have a drink with Hans. 635 00:06:18,400 --> 00:06:20,789 I really can't be alone here. 636 00:06:21,680 --> 00:06:25,355 - Why can't you be alone? - I'm scared. 637 00:06:25,520 --> 00:06:27,112 Sure... 638 00:06:30,000 --> 00:06:33,151 Why don't you take me with you? 639 00:06:33,880 --> 00:06:35,552 I want to come with you. 640 00:06:46,160 --> 00:06:49,550 - I don't want you to come with me. - Why? 641 00:06:50,440 --> 00:06:53,238 You can't behave yourself in a proper way. 642 00:06:53,800 --> 00:06:55,791 What do you mean by that? 643 00:06:55,960 --> 00:06:59,953 I don't want to experience the same thing again like the time we had that barbeque. 644 00:07:00,120 --> 00:07:05,194 Tell me how you would like me to be, what you want and how I should be. 645 00:07:05,520 --> 00:07:10,116 - Look around and see how other people behave. - But I don't want to be like other people. 646 00:07:12,360 --> 00:07:13,839 You want one like this Sana? 647 00:07:14,480 --> 00:07:18,359 "A giraffe that trusts only Hans." 648 00:07:20,640 --> 00:07:22,835 You always have to exaggerate. 649 00:07:25,040 --> 00:07:26,632 Chris! 650 00:07:28,880 --> 00:07:30,711 I'm normal. 651 00:07:32,880 --> 00:07:35,917 - Let's go. - I'm really normal! 652 00:07:36,400 --> 00:07:38,675 Oh, I'm so normal! 653 00:07:38,840 --> 00:07:42,879 As normal as I am. Yes, I'm so normal! 654 00:07:43,200 --> 00:07:45,191 655 00:07:47,160 --> 00:07:48,878 Are you alright in the head? 656 00:08:03,400 --> 00:08:05,391 657 00:09:24,720 --> 00:09:26,711 658 00:09:48,480 --> 00:09:50,471 659 00:10:01,880 --> 00:10:04,678 660 00:11:10,160 --> 00:11:12,196 661 00:11:12,360 --> 00:11:15,193 You were scared I was going to strangle you? 662 00:11:18,360 --> 00:11:23,150 - Why are you awake so early? - I just got up. 663 00:11:24,760 --> 00:11:26,352 What's up? 664 00:11:29,360 --> 00:11:31,555 I didn't sleep that well. 665 00:11:47,400 --> 00:11:49,391 Why are you so wet? 666 00:11:49,680 --> 00:11:52,513 Hans was drunk and he threw me in the pool. 667 00:11:52,680 --> 00:11:54,591 Which pool was that? 668 00:11:55,880 --> 00:11:58,872 I showed Hans the house. 669 00:12:28,120 --> 00:12:29,599 Thanks. 670 00:12:36,840 --> 00:12:38,831 What did Hans think about the house? 671 00:12:40,520 --> 00:12:44,115 He thought it was interesting. Under certain conditions. 672 00:12:46,120 --> 00:12:50,113 - So, are you going to do it? - Yeah, let's see. 673 00:12:50,800 --> 00:12:52,950 First of all, I met the client. 674 00:12:53,120 --> 00:12:56,829 I've made it clear to him I won't compromise. 675 00:12:57,000 --> 00:12:58,592 That's fine by me. 676 00:13:00,000 --> 00:13:02,673 I'm going to bed. I'm so tired. 677 00:13:09,640 --> 00:13:11,631 Do you still like me? 678 00:13:13,280 --> 00:13:15,271 But sweetheart... 679 00:13:20,640 --> 00:13:23,029 You know, I want to get up early tomorrow. 680 00:13:23,200 --> 00:13:26,715 - I would like to measure something in the house. - You do? 681 00:13:26,880 --> 00:13:28,871 I can do something else. 682 00:13:43,600 --> 00:13:46,592 - (Italian) - Gitti. 683 00:13:46,760 --> 00:13:49,320 Kitti? Katharina? 684 00:13:49,840 --> 00:13:51,717 No, no. 685 00:13:53,280 --> 00:13:56,511 - Brigitte, Brigitta. - Brigitta. 686 00:14:05,120 --> 00:14:07,509 687 00:14:33,120 --> 00:14:35,873 (Italian) 688 00:14:37,200 --> 00:14:39,919 (Italian) 689 00:14:50,720 --> 00:14:52,711 (Italian) 690 00:14:53,560 --> 00:14:55,710 - Happy? - Sure. 691 00:16:08,960 --> 00:16:12,316 - Hello. - Hello. 692 00:16:13,040 --> 00:16:14,837 What a coincidence. 693 00:16:15,400 --> 00:16:17,595 Let me think... 694 00:16:18,240 --> 00:16:20,310 Do I know you from somewhere? 695 00:16:21,840 --> 00:16:23,319 Hello. 696 00:16:24,840 --> 00:16:26,831 What are you doing here? 697 00:16:30,840 --> 00:16:34,628 I wanted to make alterations to the dress and then... 698 00:16:36,520 --> 00:16:38,511 Well, I figured it was actually quite ok. 699 00:16:41,560 --> 00:16:44,074 I just went for a walk. 700 00:16:45,440 --> 00:16:47,032 Have a seat. 701 00:16:50,560 --> 00:16:52,039 Thanks. 702 00:17:07,200 --> 00:17:09,191 (Italian) 703 00:17:10,320 --> 00:17:12,311 704 00:17:14,840 --> 00:17:19,630 - You're meeting them in town? - No, I was just hungry. 705 00:17:23,880 --> 00:17:27,077 - Did you buy something? - I did. 706 00:17:28,480 --> 00:17:30,914 I bought something for your mum. 707 00:17:31,080 --> 00:17:32,718 What's the reason for that? 708 00:17:32,880 --> 00:17:35,758 As a thank-you for the house. 709 00:17:36,400 --> 00:17:38,630 I think it's ugly anyway. 710 00:17:38,800 --> 00:17:40,279 Show me. 711 00:17:43,680 --> 00:17:45,671 712 00:17:52,640 --> 00:17:55,279 I think it's nice. It's really cool. 713 00:18:02,240 --> 00:18:05,038 - It's good seeing you again. - Really? 714 00:18:05,200 --> 00:18:07,430 I could be very rich soon. 715 00:18:09,600 --> 00:18:12,398 He was totally thrilled when I showed him my stuff. 716 00:18:13,000 --> 00:18:16,834 He is interested in architecture, or at least pretends to be. 717 00:18:17,800 --> 00:18:21,793 - I think he'll decide to build something new soon. - Really? 718 00:18:23,640 --> 00:18:25,278 I'm happy for you. 719 00:18:43,040 --> 00:18:44,519 No, thanks. 720 00:18:47,240 --> 00:18:48,719 Are you ok? 721 00:18:54,120 --> 00:18:56,759 I want to meet Hans and Sana again. 722 00:18:56,920 --> 00:18:59,878 I can go by myself or we could invite them. 723 00:19:02,360 --> 00:19:04,715 We could invite them, no? 724 00:19:06,640 --> 00:19:08,631 You think so? 725 00:19:09,480 --> 00:19:13,871 Yes. I think it's a good idea to invite them. 726 00:19:17,560 --> 00:19:19,039 Ok. 727 00:19:19,520 --> 00:19:21,511 I told them Saturday would be ok. 728 00:19:23,600 --> 00:19:25,397 I can cook something for us then. 729 00:19:34,200 --> 00:19:36,953 - Hello? Gitti? - Hello! 730 00:19:37,120 --> 00:19:38,951 I wasn't sure if it was you. 731 00:19:40,960 --> 00:19:42,951 - Hello. - Hello. 732 00:19:49,080 --> 00:19:50,559 Chris! 733 00:19:51,240 --> 00:19:52,719 That's my boyfriend. 734 00:19:53,560 --> 00:19:56,154 - Hello. Sandra. - Hello. 735 00:19:56,760 --> 00:19:58,273 Hey! 736 00:20:00,640 --> 00:20:02,835 Hello. Petersen. 737 00:20:03,000 --> 00:20:06,197 I'm really sorry we didn't make it. 738 00:20:06,360 --> 00:20:08,112 Yeah, we noticed that. 739 00:20:08,280 --> 00:20:12,876 I'm sorry. I forgot an appointment. 740 00:20:14,320 --> 00:20:17,710 - Oh, you're the ones with the boat. - Exactly. 741 00:20:17,880 --> 00:20:21,919 We're really sorry, but I met a former university colleague. 742 00:20:22,080 --> 00:20:25,516 That was such a coincidence. We couldn't deny his offer. 743 00:20:25,680 --> 00:20:27,477 The offer is still there. 744 00:20:27,640 --> 00:20:32,509 I'd love to, but I don't have that much time. I work on the island here. 745 00:20:32,680 --> 00:20:34,477 I'm looking after the renovation of a building. 746 00:20:34,640 --> 00:20:37,313 - Chris is an architect. - Interesting. 747 00:20:37,640 --> 00:20:40,074 I didn't even recognize you. Nice dress. 748 00:20:41,080 --> 00:20:42,559 Thanks. 749 00:20:43,600 --> 00:20:46,797 - I'm wearing different make-up. - No, everything. 750 00:20:47,120 --> 00:20:50,749 I wasn't really sure for a moment. 751 00:20:52,600 --> 00:20:56,593 - The offer is still there. - That's really nice of you. 752 00:20:56,760 --> 00:20:59,149 I would love to go on a boat trip. 753 00:21:01,440 --> 00:21:04,989 Yeah, sure. See ya. 754 00:21:05,960 --> 00:21:07,439 Bye. 755 00:21:08,000 --> 00:21:10,389 - See ya. - Bye. 756 00:21:14,440 --> 00:21:16,874 What kind of ideas do you have for the house? 757 00:21:18,080 --> 00:21:19,798 I have thousands of ideas. 758 00:21:26,560 --> 00:21:30,155 I tear that thing down and ask him how he wants it. 759 00:21:35,720 --> 00:21:37,199 I'll be finished soon. 760 00:21:47,360 --> 00:21:49,954 I'm afraid I will lose you. 761 00:22:23,120 --> 00:22:25,315 Don't answer me like this. 762 00:22:37,320 --> 00:22:39,117 How should I answer then? 763 00:22:44,240 --> 00:22:45,912 I love you? 764 00:22:55,840 --> 00:22:57,796 I would do anything for you... 765 00:23:00,680 --> 00:23:02,750 I don't want to leave you... 766 00:23:05,040 --> 00:23:06,519 Well? 767 00:23:10,680 --> 00:23:12,159 Fine. 768 00:23:21,520 --> 00:23:23,909 769 00:23:38,200 --> 00:23:40,111 What's going on here? 770 00:23:42,080 --> 00:23:45,436 They should be afraid of what we have planned. 771 00:23:55,720 --> 00:23:57,711 772 00:24:02,120 --> 00:24:04,111 773 00:24:06,000 --> 00:24:07,479 What's that? 774 00:24:10,280 --> 00:24:11,872 That's quite weird, isn't it? 775 00:24:21,640 --> 00:24:23,437 They won't understand it. 776 00:24:27,760 --> 00:24:29,478 But we get it. 777 00:24:30,640 --> 00:24:32,631 Somehow, it's not funny. 778 00:24:49,120 --> 00:24:51,111 779 00:24:56,760 --> 00:24:58,830 Come on, please. 780 00:24:59,000 --> 00:25:00,672 I don't think it's funny. 781 00:25:07,920 --> 00:25:12,038 If it's a girl, Hans would like it to be Basmati. 782 00:25:12,200 --> 00:25:16,716 - Brunhilde. Hello. - We would like to invite the neighbours. 783 00:25:16,880 --> 00:25:19,872 We had trouble finding it. 784 00:25:21,280 --> 00:25:22,872 You're looking good. 785 00:25:23,440 --> 00:25:26,432 - Here, something small. - Oh, thanks. 786 00:25:27,320 --> 00:25:30,790 It looks the same as in the other bunker. 787 00:25:30,960 --> 00:25:34,635 Rubbish. It's a slope. I should be worried. 788 00:25:34,800 --> 00:25:38,793 - It's nice to see eachother again. - Yes. 789 00:25:38,960 --> 00:25:42,350 - Looks good on you. - Thanks. 790 00:25:43,720 --> 00:25:46,518 Man, I was drunk... 791 00:25:47,200 --> 00:25:49,839 I thought we had been here before. 792 00:25:51,480 --> 00:25:55,234 - Have you responded yet? - I'm negotiating with him. 793 00:25:55,400 --> 00:25:58,312 Hopefully I have advised you properly. 794 00:25:58,840 --> 00:26:02,515 I'm not interfering with the professionals now, no? 795 00:26:03,160 --> 00:26:06,789 - This could be interesting. - You think so? 796 00:26:06,960 --> 00:26:09,155 The bloke isn't really that bad. 797 00:26:12,040 --> 00:26:13,996 It's very nice here. 798 00:26:14,320 --> 00:26:16,550 They gave you a lot of trouble. 799 00:26:18,480 --> 00:26:20,675 It's looking good. 800 00:26:28,360 --> 00:26:30,999 801 00:26:37,760 --> 00:26:39,239 Thanks. 802 00:26:45,200 --> 00:26:46,758 It's good like that! 803 00:26:47,480 --> 00:26:49,675 That's such a delicious sauce. 804 00:26:50,200 --> 00:26:51,838 You're a good cook. 805 00:26:56,360 --> 00:27:01,434 Enter my wigwam have a rest with me 806 00:27:01,600 --> 00:27:04,512 Rainbow-Johnny Rainbow-Johnny 807 00:27:04,680 --> 00:27:07,114 Come on and let's be happy 808 00:27:07,440 --> 00:27:10,591 Rainbow-Johnny Rainbow-Johnny 809 00:27:10,760 --> 00:27:13,354 Don't leave me by myself again! 810 00:27:13,520 --> 00:27:15,636 That's why I love him. 811 00:27:20,600 --> 00:27:22,397 That will do! 812 00:27:24,720 --> 00:27:27,712 - Hans? - A small piece, yes. 813 00:27:32,600 --> 00:27:35,672 So everything is alright again. 814 00:27:35,840 --> 00:27:39,992 - It's really good. - Where did you learn how to cook? 815 00:27:40,160 --> 00:27:43,550 Maybe I can send Sana over. 816 00:27:51,040 --> 00:27:53,793 Gitti, what's your profession actually? 817 00:27:53,960 --> 00:27:59,432 - We have tried to figure out... - I work at Universal, the label. 818 00:27:59,600 --> 00:28:01,795 In the PR-department. 819 00:28:01,960 --> 00:28:06,351 I negotiate between bands and journalists. 820 00:28:06,520 --> 00:28:09,273 - Do you know "The Shames". - Who? 821 00:28:09,600 --> 00:28:12,797 - It's one of those young bands. - The Shames. 822 00:28:13,520 --> 00:28:16,830 You told me about them! 823 00:28:18,720 --> 00:28:20,836 Sana guessed you were a photographer. 824 00:28:21,000 --> 00:28:24,276 And I thought you were a kindergarten teacher. 825 00:28:25,440 --> 00:28:27,829 Gitti is rather unconventional. 826 00:28:28,000 --> 00:28:29,991 - Yes? - What? 827 00:28:30,160 --> 00:28:33,755 You want to tell them? Rebecca. 828 00:28:35,040 --> 00:28:37,395 Why should I tell it? 829 00:28:38,080 --> 00:28:42,278 Gitti has taught my sister's child how to shoot. 830 00:28:42,760 --> 00:28:46,469 Well, Rebecca did not want to have a lot to do with us 831 00:28:46,640 --> 00:28:50,110 when we were looking after her and that suited Gitti. 832 00:28:50,280 --> 00:28:54,432 She told her it was ok to tell other people when she hates them. 833 00:28:56,520 --> 00:29:01,640 First, she taught her how to say "I hate you" 834 00:29:02,000 --> 00:29:04,719 and then Rebecca was allowed to shoot Gitti. 835 00:29:04,880 --> 00:29:10,079 She pulled a gun and fell in the pool, dying. 836 00:29:11,560 --> 00:29:13,949 My sister was pretty horrified. 837 00:29:16,160 --> 00:29:20,950 - Nice. - It's quite unconventional, yeah. 838 00:29:25,560 --> 00:29:28,791 Now I would like to see what has been taken away from me. 839 00:29:39,080 --> 00:29:41,674 Wow! It's pretty wild here. 840 00:29:43,280 --> 00:29:46,511 - Hans? - I want a guided tour. 841 00:29:47,480 --> 00:29:50,472 Hey, Hans... What are you doing there? 842 00:29:51,080 --> 00:29:53,514 Is this your "fun cave"? 843 00:29:55,960 --> 00:29:58,155 The bedroom of your parents? 844 00:29:58,360 --> 00:30:00,954 - And this is where you sleep? - Yes. 845 00:30:03,080 --> 00:30:05,469 I have always wanted to have one of these too. 846 00:30:06,160 --> 00:30:09,197 Yeah, Gitti gets changed behind that. 847 00:30:11,440 --> 00:30:12,919 Well... 848 00:30:13,480 --> 00:30:16,836 My therapist says I shouldn't take on anything. 849 00:30:17,000 --> 00:30:20,788 He advised me this kind of sheet. 850 00:30:23,160 --> 00:30:24,718 Psssst... 851 00:30:29,920 --> 00:30:31,911 852 00:30:33,720 --> 00:30:36,109 What the hell is this? 853 00:30:37,120 --> 00:30:39,998 My mother collects this kind of shit. 854 00:30:40,160 --> 00:30:43,755 - Don't be so nasty. - What's nasty about that? 855 00:30:49,280 --> 00:30:53,637 - Come on, don't. - Be respectful to my mum. 856 00:31:02,160 --> 00:31:04,037 857 00:31:07,880 --> 00:31:10,189 My mother's paradise. 858 00:31:11,200 --> 00:31:12,679 Wow. 859 00:31:17,200 --> 00:31:19,998 Wow! That is glamorous. 860 00:31:22,880 --> 00:31:24,438 Crazy. 861 00:31:27,080 --> 00:31:30,197 - They are made from glass, huh? - Perverse, right? 862 00:31:31,280 --> 00:31:34,477 Hans, just have a go with your axe. 863 00:31:37,880 --> 00:31:40,678 Oh, that's cute. 864 00:31:42,200 --> 00:31:45,590 - No! Don't touch. - Oh my god. 865 00:31:46,480 --> 00:31:48,072 No, just have a look. 866 00:31:50,160 --> 00:31:52,355 There is something in each and everyone of them. 867 00:31:54,040 --> 00:31:55,519 Read it out loud... 868 00:32:01,320 --> 00:32:04,118 "To live is not enough, said the butterfly. 869 00:32:04,280 --> 00:32:07,636 Freedom, sunshine and a flower. That's what we need." 870 00:32:07,800 --> 00:32:11,270 - Hans Christian Andersen. - I have to puke. 871 00:32:11,760 --> 00:32:15,958 That's good. I'm touched, I almost have to cry. 872 00:32:21,280 --> 00:32:23,840 Everything is so adorable here. 873 00:32:25,960 --> 00:32:28,758 - And what do you do here? - Dream. 874 00:32:30,120 --> 00:32:31,792 Nice hi-fi system. 875 00:32:37,480 --> 00:32:39,072 Wait a second. 876 00:32:40,080 --> 00:32:43,356 877 00:32:43,520 --> 00:32:45,351 That's Gr�nemeyer! 878 00:32:46,720 --> 00:32:49,109 I was a big fan back in the days. 879 00:32:51,960 --> 00:32:53,439 Oh my god. 880 00:33:01,320 --> 00:33:03,197 I tenderly have 881 00:33:05,160 --> 00:33:07,116 Thought about you 882 00:33:09,640 --> 00:33:14,031 As you gently and very carefully 883 00:33:14,560 --> 00:33:17,552 Made me totally crazy 884 00:33:19,240 --> 00:33:21,435 You came when you wanted 885 00:33:22,480 --> 00:33:24,471 You left at eight in the morning 886 00:33:27,360 --> 00:33:30,079 Thousand and one 887 00:33:31,880 --> 00:33:33,916 One night 888 00:33:35,160 --> 00:33:38,755 I love you, so much 889 00:33:39,280 --> 00:33:41,953 More than you think 890 00:33:42,120 --> 00:33:45,669 I love you, so much 891 00:33:45,840 --> 00:33:48,638 Even if you're not with me 892 00:33:49,880 --> 00:33:52,519 You don't want to be with me 893 00:33:53,320 --> 00:33:55,038 Am I such an old tree? 894 00:33:57,160 --> 00:33:59,435 A family with you, 895 00:33:59,600 --> 00:34:01,750 that is my dream 896 00:34:01,920 --> 00:34:04,718 But it was to early 897 00:34:06,440 --> 00:34:08,829 It will definitely be better 898 00:34:10,040 --> 00:34:11,837 Another like me 899 00:34:13,760 --> 00:34:16,832 You want to wait and see 900 00:34:17,760 --> 00:34:19,557 But you don't know yet 901 00:34:21,600 --> 00:34:25,309 I love you so much 902 00:34:25,480 --> 00:34:27,789 More than ever 903 00:34:28,000 --> 00:34:31,197 I love you so much 904 00:34:31,720 --> 00:34:34,234 I'll take it as it comes 905 00:34:36,680 --> 00:34:39,717 Call again 906 00:34:39,880 --> 00:34:43,668 That is torture for me. 907 00:34:59,960 --> 00:35:02,030 - Can I help you? - No. 908 00:35:05,840 --> 00:35:07,432 Are you crazy? 909 00:35:19,880 --> 00:35:22,519 You will end up in the pool today. 910 00:35:22,680 --> 00:35:25,956 - I don't think so. - You'll see. 911 00:35:26,120 --> 00:35:28,270 You weren't even swimming. 912 00:35:28,440 --> 00:35:31,432 You clearly fit quite well there. 913 00:35:42,080 --> 00:35:45,356 I didn't know you had rich parents. 914 00:35:45,520 --> 00:35:48,910 No, they only miscalculated the price of the pool. 915 00:35:50,880 --> 00:35:53,917 I'm jealous you're allowed to work here. 916 00:35:55,760 --> 00:35:57,751 Yeah, that's exactly how it is. 917 00:36:03,160 --> 00:36:05,754 Pregnant women are so boring. 918 00:36:06,680 --> 00:36:08,671 919 00:36:10,280 --> 00:36:13,670 - If you dare. - Your dessert. 920 00:36:14,760 --> 00:36:17,433 Now it's your turn, my little one. 921 00:36:17,600 --> 00:36:20,797 Let's go, it's time for dessert. 922 00:36:20,960 --> 00:36:24,635 Stop, that's not really appropriate now. 923 00:36:24,800 --> 00:36:27,792 - No, I can't. - You can swim quite well here. 924 00:36:27,960 --> 00:36:30,269 I'm pregnant. No! 925 00:36:30,440 --> 00:36:32,715 - No, Chris. - Stop it! 926 00:36:33,640 --> 00:36:35,119 No! 927 00:36:35,600 --> 00:36:37,591 928 00:36:38,440 --> 00:36:40,431 929 00:36:48,200 --> 00:36:50,395 You guys are assholes. 930 00:37:18,360 --> 00:37:20,157 Such bastards. 931 00:37:23,400 --> 00:37:25,595 Do you have a towel for me? 932 00:37:33,760 --> 00:37:35,239 You wanna know something? 933 00:37:35,800 --> 00:37:40,430 Go out and tell them it's bad for your pregnancy 934 00:37:40,600 --> 00:37:42,591 and that you want to go home. 935 00:37:44,200 --> 00:37:45,679 Ok? 936 00:37:56,640 --> 00:37:59,359 Thanks again for the delicious roast. 937 00:38:00,440 --> 00:38:03,432 You really have to give Sana some cooking lessons. 938 00:38:04,200 --> 00:38:06,919 - Ciao. See you later. - See ya. 939 00:38:07,080 --> 00:38:08,672 Take care, huh? 940 00:38:10,000 --> 00:38:13,072 Well... Thank you very much for the invitation. 941 00:38:13,240 --> 00:38:15,754 - Yeah, it was fun to have you here. - Bye. 942 00:38:24,400 --> 00:38:26,391 943 00:38:41,960 --> 00:38:43,951 I'm sorry. 944 00:38:53,840 --> 00:38:55,637 I'm going inside. 945 00:40:03,600 --> 00:40:05,591 946 00:40:15,720 --> 00:40:17,199 Gitti? 947 00:40:21,120 --> 00:40:23,111 948 00:40:38,400 --> 00:40:40,391 949 00:41:05,160 --> 00:41:06,639 Ow, there you are. 950 00:41:09,480 --> 00:41:12,074 - You're not cold? - No. 951 00:41:14,960 --> 00:41:16,791 Wait a second. 952 00:43:02,320 --> 00:43:04,311 953 00:43:19,520 --> 00:43:21,511 954 00:43:57,880 --> 00:44:00,110 I love you so much... 955 00:44:28,320 --> 00:44:30,311 956 00:45:23,400 --> 00:45:25,789 957 00:45:54,320 --> 00:45:56,311 958 00:46:09,440 --> 00:46:12,159 I don't want to go to the beach. I'm tired. 959 00:46:13,040 --> 00:46:14,996 You can sleep at the beach. 960 00:46:17,200 --> 00:46:19,191 Just go, I'll be there soon. 961 00:46:20,280 --> 00:46:22,669 Please come with me, it's really nice there. 962 00:46:24,960 --> 00:46:26,871 No, I'm going back. 963 00:47:02,840 --> 00:47:05,229 Yeah, that's what he said to me too. 964 00:47:06,320 --> 00:47:09,630 Yes, exactly. Just call back later. 965 00:47:09,800 --> 00:47:13,918 No, my number. Tell her that I need her next week. 966 00:47:14,720 --> 00:47:16,199 Sure. 967 00:47:18,880 --> 00:47:22,031 Yes, I'll tell you everything. 968 00:47:22,920 --> 00:47:24,399 Ok. 969 00:47:26,640 --> 00:47:28,915 Yes, you have to tell me everything. 970 00:47:30,400 --> 00:47:33,995 Alright. If you know something in the morning, just let me know. 971 00:47:34,160 --> 00:47:35,639 Yes. 972 00:47:36,520 --> 00:47:37,999 See ya. 973 00:47:39,920 --> 00:47:42,309 - Who was that? - Daphne. 974 00:47:45,320 --> 00:47:47,834 They are stressing out and they need me. 975 00:47:48,000 --> 00:47:51,390 But they're not sure yet and they will let me know tomorrow. 976 00:47:52,400 --> 00:47:54,709 That's not what you just said. 977 00:47:58,600 --> 00:48:00,397 I don't love you anymore. 978 00:48:11,200 --> 00:48:12,952 I'm flying home. 979 00:48:33,120 --> 00:48:35,395 Can we talk? 980 00:48:35,800 --> 00:48:38,598 Who was that on the phone? 981 00:48:47,120 --> 00:48:49,270 Why don't you love me anymore? 982 00:48:51,040 --> 00:48:52,519 Because. 983 00:48:56,040 --> 00:48:57,598 I don't believe you. 984 00:49:03,600 --> 00:49:05,909 You're such a loser. 985 00:49:07,400 --> 00:49:09,072 Oh! 986 00:49:10,640 --> 00:49:12,358 That doesn't hurt me. 987 00:49:17,320 --> 00:49:20,039 Then why do you sleep with me without using a condom? 988 00:49:21,440 --> 00:49:24,034 Relax, I'm not pregnant. 989 00:49:46,400 --> 00:49:48,834 You want me to make something up. 990 00:49:49,000 --> 00:49:52,549 A guy who rebuilds houses and invites you to dinner, 991 00:49:52,720 --> 00:49:54,438 that's really gutsy. 992 00:49:54,600 --> 00:49:57,478 That's how your life is supposed be. Comfortable and fun. 993 00:49:59,040 --> 00:50:01,793 You want to tell me what being risky is? 994 00:50:01,960 --> 00:50:04,315 Look at you, sitting there in your shitty tracksuit 995 00:50:04,480 --> 00:50:07,916 giving me clever suggestions. 996 00:50:09,040 --> 00:50:11,156 What is it that you want? 997 00:50:15,760 --> 00:50:19,230 Look at yourself. It's like you're trying out a new fashion style... 998 00:50:19,400 --> 00:50:23,154 There's something desperate about it when you're around Sana. 999 00:50:23,320 --> 00:50:26,312 - I wanted to see if you liked it. - No. 1000 00:50:30,080 --> 00:50:31,991 I know you love me. 1001 00:50:35,920 --> 00:50:37,911 I'm sorry you think that. 1002 00:50:41,040 --> 00:50:42,917 You have tears in your eyes. 1003 00:50:43,320 --> 00:50:45,276 Out of compassion with you. 1004 00:50:50,520 --> 00:50:52,909 - Do you really find me that ridiculous? - I do. 1005 00:50:56,280 --> 00:51:00,068 Ok, if you really think I'm such a loser, then you have to get out of here. 1006 00:52:12,560 --> 00:52:14,357 So, what's it going to be? 1007 00:52:25,200 --> 00:52:26,838 Gitti? 1008 00:52:32,000 --> 00:52:34,036 Gitti, is everything alright? 1009 00:52:36,560 --> 00:52:38,755 Gitti? Gitti, what's wrong? 1010 00:52:39,880 --> 00:52:41,438 Hey! 1011 00:52:42,600 --> 00:52:44,158 Hello? 1012 00:52:50,080 --> 00:52:52,071 Stop ridiculing me like that. 1013 00:52:52,240 --> 00:52:54,231 1014 00:52:59,280 --> 00:53:02,113 I really don't get you. 1015 00:53:06,400 --> 00:53:08,391 1016 00:53:21,360 --> 00:53:23,351 1017 00:53:27,800 --> 00:53:29,791 1018 00:53:34,200 --> 00:53:36,191 1019 00:53:41,840 --> 00:53:43,831 1020 00:53:54,680 --> 00:53:56,238 Yes? 1021 00:53:57,560 --> 00:53:59,755 Hello, Daphne. It's Chris. 1022 00:54:02,440 --> 00:54:05,637 No, she's not here. She's at the beach. 1023 00:54:07,840 --> 00:54:09,432 Oh yeah. 1024 00:54:10,880 --> 00:54:12,438 Yes, I'll let her know. 1025 00:54:13,920 --> 00:54:15,512 Yeah, do that. 1026 00:54:17,280 --> 00:54:19,077 Ok, bye. 1027 00:54:25,080 --> 00:54:28,072 That was Daphne. You should call her back. 1028 00:54:29,400 --> 00:54:31,197 But you know that. 1029 00:54:46,680 --> 00:54:48,750 Can you please stop this? 1030 00:55:01,400 --> 00:55:04,392 Gitti, can you please stop with this show? 1031 00:55:04,560 --> 00:55:06,949 What the fuck is wrong with you? 1032 00:56:16,920 --> 00:56:19,514 1033 00:56:24,920 --> 00:56:27,673 1034 00:56:55,640 --> 00:56:57,278 Look at me. 1035 01:00:53,240 --> 01:00:57,233 29354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.