All language subtitles for 10.000.Km.[Long.Distance].2014.DVDRip.x264.HORiZON-ArtSubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,980 --> 00:00:53,175 You'll make me cum. 2 00:00:58,140 --> 00:01:00,051 Wait, wait, wait. 3 00:01:22,860 --> 00:01:25,055 Let's cum together. 4 00:02:15,460 --> 00:02:17,416 Did you cum? 5 00:02:20,980 --> 00:02:23,255 All you wanted was my semen, huh? 6 00:02:57,740 --> 00:02:59,617 You're okay? 7 00:03:01,100 --> 00:03:02,658 You want me to keep going? 8 00:03:02,740 --> 00:03:04,378 I'm fine. 9 00:03:05,060 --> 00:03:06,459 - Are you sure? - Yeah. 10 00:03:08,100 --> 00:03:09,499 - You're okay? - Yes. 11 00:03:38,020 --> 00:03:40,011 It's moving up. 12 00:03:48,660 --> 00:03:50,651 It's going to... 13 00:03:51,340 --> 00:03:53,331 ...turn into something inside. 14 00:03:53,820 --> 00:03:55,811 Like an alien. 15 00:04:02,540 --> 00:04:03,859 I'm sure it'll find its way. 16 00:04:03,940 --> 00:04:06,454 - You know why? - Why? 17 00:04:06,540 --> 00:04:08,132 It's easier from down here 18 00:04:08,220 --> 00:04:09,892 than it is from your trachea. 19 00:04:23,100 --> 00:04:24,249 Do you feel anything? 20 00:04:26,500 --> 00:04:27,649 I can't even imagine. 21 00:04:28,300 --> 00:04:29,449 Do you feel anything? 22 00:04:35,420 --> 00:04:38,696 I'd like it to have your mouth. 23 00:04:41,580 --> 00:04:43,218 Just like that. 24 00:04:43,300 --> 00:04:44,369 I'd like it to get your tits. 25 00:04:44,460 --> 00:04:46,291 My tits? 26 00:04:46,380 --> 00:04:48,655 Not if it's a boy, that'd be a problem. 27 00:04:48,740 --> 00:04:50,378 That sounds weird. 28 00:04:52,220 --> 00:04:53,653 They're going to be so pretty. 29 00:04:54,220 --> 00:04:55,494 They'll both be girls? 30 00:04:55,580 --> 00:04:57,377 All six will be girls. 31 00:05:03,020 --> 00:05:04,533 They'll be pretty. 32 00:05:04,620 --> 00:05:05,939 And they'll talk with your 33 00:05:06,020 --> 00:05:07,931 super sexy British accent. 34 00:05:08,020 --> 00:05:08,896 It's not sexy at all. 35 00:05:08,980 --> 00:05:09,856 What do you mean? 36 00:05:09,940 --> 00:05:13,012 I love it when you say, "Fuck me". 37 00:05:13,740 --> 00:05:16,300 I'm not saying that to you. 38 00:05:16,380 --> 00:05:18,291 It's swearing. 39 00:05:18,860 --> 00:05:20,532 Whatever, you're really sexy 40 00:05:20,620 --> 00:05:22,497 when you do "swearing". 41 00:05:39,540 --> 00:05:41,815 They're going to be so pretty. 42 00:05:43,460 --> 00:05:44,813 And really smart. 43 00:05:47,660 --> 00:05:49,013 And annoying. 44 00:05:49,980 --> 00:05:51,254 And the bathroom will always 45 00:05:51,340 --> 00:05:52,250 be occupied. 46 00:06:00,620 --> 00:06:02,451 And all the boys will be after them. 47 00:06:02,540 --> 00:06:04,371 I'm going to hate that. 48 00:06:04,460 --> 00:06:06,132 One of my aunts is really ugly. 49 00:06:06,820 --> 00:06:09,334 Well, I hope they don't date assholes. 50 00:06:09,420 --> 00:06:12,173 I'll be the typical badass father... 51 00:06:13,540 --> 00:06:15,496 that scares his daughters' boyfriends. 52 00:06:15,580 --> 00:06:16,899 You? Scary? 53 00:06:17,300 --> 00:06:19,370 You'll take them out for gin and tonics. 54 00:06:19,460 --> 00:06:20,779 I know you. 55 00:06:21,220 --> 00:06:22,619 Sure, you know me. 56 00:06:23,220 --> 00:06:26,292 Like I gave birth to you myself, Sergi. 57 00:06:27,660 --> 00:06:30,413 Wouldn't that be kind of weird? 58 00:06:36,900 --> 00:06:38,413 It's impossible. 59 00:06:38,660 --> 00:06:39,888 What's impossible? 60 00:06:40,580 --> 00:06:43,140 Looking into both eyes at once. 61 00:06:43,220 --> 00:06:45,131 You have to look at one or the other. 62 00:06:48,660 --> 00:06:50,378 Now all you see is my nose. 63 00:06:51,260 --> 00:06:53,091 Actually you can from a distance. 64 00:06:53,180 --> 00:06:55,774 Only if you don't think about it. 65 00:07:01,340 --> 00:07:04,093 You can forget about Lucia. 66 00:07:04,180 --> 00:07:05,249 Either Marina or nothing. 67 00:07:05,340 --> 00:07:06,099 Not Marina. 68 00:07:06,100 --> 00:07:07,419 Alba. 69 00:07:09,780 --> 00:07:11,179 Neither of those. 70 00:07:11,260 --> 00:07:13,251 It sounds like something from the sea... 71 00:07:13,900 --> 00:07:15,015 It sounds normal to you, 72 00:07:15,100 --> 00:07:15,837 but it's weird... 73 00:07:17,460 --> 00:07:19,815 "Alba" of what? Alba like "dawn"? 74 00:07:19,900 --> 00:07:21,049 And Marina... 75 00:07:24,820 --> 00:07:27,175 Marina sounds like "marine". 76 00:09:28,300 --> 00:09:31,451 No showering for four hours. Squid! 77 00:09:31,540 --> 00:09:32,859 It's Sunday! 78 00:11:01,140 --> 00:11:04,769 Christ. Alex. 79 00:11:08,460 --> 00:11:09,779 Alex. 80 00:11:12,380 --> 00:11:14,371 The coffee. 81 00:11:18,020 --> 00:11:19,453 You. 82 00:11:21,740 --> 00:11:23,412 What? 83 00:11:23,500 --> 00:11:25,934 The coffee. 84 00:11:36,900 --> 00:11:39,368 What's wrong? 85 00:11:41,340 --> 00:11:43,331 Alex. 86 00:11:49,340 --> 00:11:51,729 I got an email. 87 00:11:52,620 --> 00:11:54,019 Something bad? 88 00:11:54,100 --> 00:11:57,012 I don't know. No, not bad. 89 00:11:59,340 --> 00:12:02,412 What? From your mother? 90 00:12:03,900 --> 00:12:06,539 From an alien? 91 00:12:08,740 --> 00:12:10,219 Something about photography? 92 00:12:10,300 --> 00:12:12,131 Kind of. 93 00:12:12,220 --> 00:12:14,688 - What, a scholarship? - A residency. 94 00:12:14,780 --> 00:12:16,008 A residency? 95 00:12:16,100 --> 00:12:18,170 Shit, that's good, isn't it? 96 00:12:18,260 --> 00:12:20,137 Isn't it? 97 00:12:20,220 --> 00:12:22,859 It's in Los Angeles. 98 00:12:23,700 --> 00:12:26,055 In the United States. 99 00:12:26,140 --> 00:12:27,653 Damn. 100 00:12:27,740 --> 00:12:29,696 So, for how long? 101 00:12:29,780 --> 00:12:31,133 A year. 102 00:12:36,540 --> 00:12:38,212 And... when does it start? 103 00:12:38,300 --> 00:12:41,258 In January. January to December. 104 00:12:41,340 --> 00:12:42,693 So what is it for? 105 00:12:42,780 --> 00:12:43,849 To do a project. 106 00:12:43,940 --> 00:12:45,293 Wow. 107 00:12:46,620 --> 00:12:47,939 Do they pay for everything? 108 00:12:48,020 --> 00:12:51,296 Everything. Room, board. 109 00:12:51,380 --> 00:12:53,610 It's fucking great, right? 110 00:12:53,700 --> 00:12:55,053 Fucking great. 111 00:12:57,900 --> 00:12:59,697 Fucking great. 112 00:13:01,260 --> 00:13:02,773 - Right? - Right. 113 00:13:24,740 --> 00:13:26,139 How come you didn't say 114 00:13:26,220 --> 00:13:28,290 anything about this? 115 00:13:28,380 --> 00:13:30,257 I just read it. 116 00:13:30,340 --> 00:13:32,376 What do you mean you just read it? 117 00:13:32,460 --> 00:13:33,893 Yeah, I got an email. 118 00:13:33,980 --> 00:13:35,857 Out of the blue? 119 00:13:35,940 --> 00:13:38,374 - Kind of. - What does that mean? 120 00:13:38,460 --> 00:13:40,371 Marta submitted me. 121 00:13:40,460 --> 00:13:43,338 - Which Marta? - The curator. 122 00:13:44,260 --> 00:13:47,297 So, it's from earlier. 123 00:13:47,380 --> 00:13:48,813 Well, she'd mentioned it to me 124 00:13:48,900 --> 00:13:50,538 to see if I was interested, but... 125 00:13:50,620 --> 00:13:52,053 And you said yes? 126 00:13:52,140 --> 00:13:54,176 Of course. 127 00:13:54,260 --> 00:13:56,410 So, you knew. 128 00:13:56,500 --> 00:14:00,413 No. Well, yes, but it was a long shot. 129 00:14:00,500 --> 00:14:01,933 How long have you known? 130 00:14:02,020 --> 00:14:04,659 She mentioned it months ago. 131 00:14:11,100 --> 00:14:12,453 Do you want toast? 132 00:14:12,540 --> 00:14:13,689 Mm-hm. 133 00:14:44,860 --> 00:14:47,215 Don't you want to talk about it? 134 00:14:47,860 --> 00:14:49,771 Talk about what? 135 00:14:49,860 --> 00:14:51,259 We can think it over together. 136 00:14:51,340 --> 00:14:53,649 I'd like to know what you're thinking. 137 00:14:53,740 --> 00:14:56,208 So if you're already pregnant, what? 138 00:14:56,300 --> 00:14:57,653 I wouldn't go. 139 00:14:57,740 --> 00:14:59,173 You'd send me pictures of the kid? 140 00:14:59,260 --> 00:15:01,137 I didn't say I was going, 141 00:15:01,220 --> 00:15:02,619 only that I wanted to talk. 142 00:15:02,700 --> 00:15:05,897 Yeah, but you want to go, don't you? 143 00:15:09,860 --> 00:15:13,057 If not, you wouldn't have mentioned it. 144 00:15:18,300 --> 00:15:20,336 Do you want to go or don't you? 145 00:15:20,420 --> 00:15:22,888 Answer the question, Alex. 146 00:15:22,980 --> 00:15:26,017 I'd like to work doing what I like. 147 00:15:29,020 --> 00:15:30,612 You can't do that here? 148 00:15:30,700 --> 00:15:33,089 - In my free time. - So? 149 00:15:33,180 --> 00:15:35,057 We won't have free time with a child. 150 00:15:35,140 --> 00:15:36,971 Ah, that's the problem. 151 00:15:37,060 --> 00:15:39,130 No, it's reality. 152 00:15:39,220 --> 00:15:41,450 The same reality as ten minutes ago 153 00:15:41,540 --> 00:15:43,531 when I was cumming inside you. 154 00:15:43,620 --> 00:15:45,850 You can be so unpleasant sometimes. 155 00:15:45,940 --> 00:15:47,498 Just say you don't want it. 156 00:15:47,580 --> 00:15:48,456 Of course I do. 157 00:15:48,540 --> 00:15:49,734 They're two different things. 158 00:15:49,820 --> 00:15:51,651 And I haven't said yes. 159 00:15:51,740 --> 00:15:53,059 I just got the notification. 160 00:15:53,140 --> 00:15:54,368 I just wanted to talk. 161 00:15:54,460 --> 00:15:55,813 Sounds like you've been thinking 162 00:15:55,900 --> 00:15:57,299 about it for a while. 163 00:15:57,380 --> 00:16:00,019 Sergi, you have to understand me. 164 00:16:00,100 --> 00:16:02,534 Shouldn't I think about it? 165 00:16:02,620 --> 00:16:03,894 It's a mess here. 166 00:16:03,980 --> 00:16:04,856 When was the last time 167 00:16:04,940 --> 00:16:06,055 I presented anything? 168 00:16:06,140 --> 00:16:07,778 Everyone has gone abroad to make a living. 169 00:16:07,860 --> 00:16:10,420 Biel in Denmark, Johnny in Argentina. 170 00:16:10,500 --> 00:16:12,411 Everyone has had to leave. 171 00:16:12,500 --> 00:16:14,730 Yeah, but they weren't expecting a child. 172 00:16:14,820 --> 00:16:16,970 A lot of couples go together. 173 00:16:17,060 --> 00:16:19,016 Look at Oscar and Cristina in Berlin. 174 00:16:21,580 --> 00:16:22,615 I don't want to give 175 00:16:22,700 --> 00:16:24,213 English classes forever. 176 00:16:24,300 --> 00:16:27,053 Yeah, well, I didn't ask you to work. 177 00:16:28,500 --> 00:16:30,695 Fine. What about me? My teaching boards? 178 00:16:30,780 --> 00:16:31,849 I've always supported you. 179 00:16:31,940 --> 00:16:34,534 Or do I ditch the kids at midterm? 180 00:16:34,620 --> 00:16:37,578 So what? What are you asking of me, Alex? 181 00:16:37,660 --> 00:16:39,537 Permission to go away for a year? 182 00:16:39,620 --> 00:16:42,339 Is that what you want? 183 00:16:42,820 --> 00:16:45,778 Is that what you want? 184 00:17:21,820 --> 00:17:23,219 Where are you going? 185 00:17:23,300 --> 00:17:24,813 Out for fresh air. 186 00:17:24,900 --> 00:17:26,379 What about breakfast? 187 00:17:27,340 --> 00:17:28,978 Maybe we rushed into the baby thing 188 00:17:29,060 --> 00:17:30,334 and we're not ready. 189 00:17:30,420 --> 00:17:31,535 I don't know. 190 00:17:31,620 --> 00:17:33,656 We'll think it over later, okay? 191 00:17:34,380 --> 00:17:37,611 Sergi, I just wanted to think. 192 00:17:37,700 --> 00:17:41,409 If we could make it work, I don't know... 193 00:17:41,500 --> 00:17:44,333 It's just a year. 194 00:17:44,420 --> 00:17:49,255 It sucks for me too, but it's like... 195 00:17:49,340 --> 00:17:51,171 the last train. 196 00:17:51,260 --> 00:17:54,935 So take the train, Alex. 197 00:17:58,780 --> 00:18:00,850 What can I say? 198 00:18:38,500 --> 00:18:42,812 I'm not going anywhere. 199 00:18:42,900 --> 00:18:44,697 Okay? 200 00:18:50,100 --> 00:18:52,739 I'm not going. 201 00:19:03,420 --> 00:19:06,537 Here. Vitamin C. 202 00:20:10,780 --> 00:20:13,135 Sorry. 203 00:20:13,220 --> 00:20:15,893 Sorry about before. 204 00:20:34,900 --> 00:20:37,130 You should go. 205 00:20:37,220 --> 00:20:39,939 Yeah, you should go and... 206 00:20:40,020 --> 00:20:42,375 No. I don't feel like it anymore. 207 00:20:42,460 --> 00:20:43,859 And get back to doing exhibits 208 00:20:43,940 --> 00:20:46,659 and your photographs and all that. 209 00:20:46,740 --> 00:20:48,492 Yeah. You should go and... 210 00:20:48,580 --> 00:20:49,899 I am not going. 211 00:20:49,980 --> 00:20:52,540 We've been together for seven without having a kid. 212 00:20:52,620 --> 00:20:54,531 One more year doesn't matter. 213 00:20:54,620 --> 00:20:57,009 And I'd like to come see you 214 00:20:57,100 --> 00:20:59,933 in Los Angeles after I take the boards. 215 00:21:00,020 --> 00:21:02,898 And we can go on a road trip. 216 00:21:02,980 --> 00:21:05,210 And fuck like crazy in roadside motels 217 00:21:05,300 --> 00:21:08,133 with cockroaches. 218 00:21:08,220 --> 00:21:10,336 Grimy ones. 219 00:21:10,900 --> 00:21:12,891 And I'll impregnate you in Los Angeles. 220 00:21:12,980 --> 00:21:14,936 I don't want an American child. 221 00:21:15,020 --> 00:21:17,011 Alex, come on, add it up. 222 00:21:18,740 --> 00:21:19,889 Nine months. 223 00:21:19,980 --> 00:21:21,811 You'll be back here by then. 224 00:21:21,900 --> 00:21:23,219 It'll be born here. 225 00:21:23,300 --> 00:21:24,369 No! 226 00:21:24,460 --> 00:21:25,939 And I'll learn English. 227 00:21:26,020 --> 00:21:27,578 It's how I'll learn English. 228 00:21:28,180 --> 00:21:30,853 What? I'll learn English. Yes or no? 229 00:21:30,940 --> 00:21:32,168 I'll learn English. 230 00:21:33,900 --> 00:21:35,970 I don't understand nothing. 231 00:21:36,060 --> 00:21:37,891 But listen to me. Listen. 232 00:21:37,980 --> 00:21:40,210 You... You're really good. 233 00:21:40,300 --> 00:21:41,619 And I'm positive you'll come back 234 00:21:41,700 --> 00:21:42,894 with a fucking amazing project 235 00:21:42,980 --> 00:21:43,776 under your arm. 236 00:21:43,860 --> 00:21:45,134 And then everyone here 237 00:21:45,220 --> 00:21:47,017 will be fighting over you. 238 00:21:47,100 --> 00:21:48,294 Hey. 239 00:21:49,140 --> 00:21:51,449 We're strong. 240 00:22:24,060 --> 00:22:25,857 Or I could play some salsa. 241 00:22:25,940 --> 00:22:27,612 Fuck. Definetely not that. 242 00:22:28,580 --> 00:22:29,774 Come here. 243 00:22:53,620 --> 00:22:55,338 Day 2, 244 00:22:56,420 --> 00:22:58,138 This is Sunset Boulevard. 245 00:22:58,220 --> 00:22:59,733 Very nice. Palm trees and everything. 246 00:22:59,820 --> 00:23:00,969 Nice. 247 00:23:01,060 --> 00:23:03,699 There is where my neighbor lives. 248 00:23:03,780 --> 00:23:05,054 What's he like? 249 00:23:05,140 --> 00:23:06,175 Fine, I don't know. 250 00:23:06,260 --> 00:23:07,739 I think he's an art fag like me. 251 00:23:07,820 --> 00:23:09,253 This is my place... 252 00:23:09,340 --> 00:23:10,898 Meaning, you don't know him, do you? 253 00:23:10,980 --> 00:23:12,652 - No. - Okay. 254 00:23:14,020 --> 00:23:14,770 And look. 255 00:23:15,060 --> 00:23:16,049 Wow. 256 00:23:16,140 --> 00:23:17,539 This. Wait, wait, wait. 257 00:23:18,540 --> 00:23:19,689 Look here. 258 00:23:19,780 --> 00:23:21,133 Here's my cactus. 259 00:23:21,220 --> 00:23:23,370 Yeah. Holy shit. What a cactus. 260 00:23:23,460 --> 00:23:25,212 And my number. 261 00:23:25,300 --> 00:23:29,213 - 523 and a half? - Yes. 262 00:23:29,300 --> 00:23:30,972 My bathroom. 263 00:23:31,060 --> 00:23:32,459 My kitchen. 264 00:23:32,540 --> 00:23:34,496 A unique and incomparable 265 00:23:34,580 --> 00:23:35,535 couch from Ikea. 266 00:23:35,620 --> 00:23:36,689 Right. 267 00:23:37,260 --> 00:23:38,579 A unique and incomparable 268 00:23:38,660 --> 00:23:39,729 coffee table from Ikea... 269 00:23:41,780 --> 00:23:43,850 And this is my studio. 270 00:23:43,940 --> 00:23:45,339 Look, a unique and incomparable 271 00:23:45,420 --> 00:23:47,058 lamp from Ikea, too. 272 00:23:47,140 --> 00:23:48,573 That, too. Everything. 273 00:23:48,660 --> 00:23:49,536 Very nice. 274 00:23:49,620 --> 00:23:51,099 It's all really fucking white, isn't it? 275 00:23:51,180 --> 00:23:54,536 Yeah, I'm afraid to drink coffee here. 276 00:23:55,980 --> 00:23:56,969 This is my bed. 277 00:23:57,780 --> 00:23:58,849 What a piece of shit... 278 00:23:58,940 --> 00:23:59,850 Don't Americans have 279 00:23:59,940 --> 00:24:00,850 everything king sized? 280 00:24:02,060 --> 00:24:03,254 We'll have to squeeze 281 00:24:03,340 --> 00:24:04,375 when you come visit. 282 00:24:04,460 --> 00:24:06,337 Even better, let the neighbor suffer 283 00:24:06,420 --> 00:24:07,819 when he sleeps over. 284 00:24:07,900 --> 00:24:08,776 Shut up! 285 00:24:11,020 --> 00:24:13,409 - What I'm really crazy about. - What? 286 00:24:13,500 --> 00:24:14,694 The sexiest part. 287 00:24:14,780 --> 00:24:15,576 What? 288 00:24:16,900 --> 00:24:18,697 What is that? Carpeting? 289 00:24:19,260 --> 00:24:20,488 Yeah! 290 00:24:20,820 --> 00:24:21,459 So you left London 291 00:24:21,460 --> 00:24:22,779 to get away from carpeting 292 00:24:22,860 --> 00:24:24,930 and now you've got to suck it up. 293 00:24:28,340 --> 00:24:29,489 You look beautiful. 294 00:24:29,580 --> 00:24:31,059 That shirt looks good on you. 295 00:24:32,580 --> 00:24:34,172 It smells... ugh. 296 00:24:34,260 --> 00:24:35,693 It smells like you. 297 00:24:37,700 --> 00:24:39,850 The apartment stinks like you, too. 298 00:24:42,780 --> 00:24:43,769 It's a good thing! 299 00:24:45,260 --> 00:24:46,739 It's a nice apartment. 300 00:24:46,820 --> 00:24:47,935 What were you expecting? 301 00:24:48,020 --> 00:24:49,294 An apartment with a hot tub? 302 00:24:49,380 --> 00:24:50,130 Yeah. 303 00:24:50,220 --> 00:24:51,016 Really? 304 00:24:51,500 --> 00:24:52,819 And gnomes in the yard. 305 00:24:53,820 --> 00:24:55,378 Have you turned into an eccentric 306 00:24:55,460 --> 00:24:56,495 old rich lady? 307 00:24:56,580 --> 00:24:57,695 Yes. 308 00:24:57,780 --> 00:24:59,372 Minigolf. 309 00:24:59,460 --> 00:25:01,018 Tigers. 310 00:25:01,260 --> 00:25:02,898 Day 5 311 00:26:14,420 --> 00:26:16,172 Day 16 312 00:26:33,460 --> 00:26:35,291 I'm gonna let you go. 313 00:26:35,380 --> 00:26:37,416 I've got to get up at eight. 314 00:26:38,300 --> 00:26:40,495 How do you manage to wake up 315 00:26:40,580 --> 00:26:44,653 without me kicking you out of bed? 316 00:26:51,140 --> 00:26:54,576 Like everyone, with alarm clocks. 317 00:27:01,900 --> 00:27:03,492 Alright... 318 00:27:05,180 --> 00:27:05,976 ...good night. 319 00:27:07,180 --> 00:27:09,648 Well, good morning for you. 320 00:27:12,020 --> 00:27:13,419 Sleep well. 321 00:27:43,900 --> 00:27:45,652 Day 33 322 00:28:00,500 --> 00:28:01,489 Stop it! 323 00:28:01,580 --> 00:28:04,538 Quit it with the socks. That's enough. 324 00:28:04,620 --> 00:28:05,689 What? 325 00:28:05,780 --> 00:28:08,169 I like to find the match. 326 00:28:08,260 --> 00:28:09,454 It's just a fucking sock, 327 00:28:09,540 --> 00:28:11,098 not a work of art. 328 00:28:12,100 --> 00:28:13,579 What an obsession with socks! 329 00:28:16,100 --> 00:28:17,010 Hey! 330 00:28:25,500 --> 00:28:26,615 You want it? 331 00:28:32,140 --> 00:28:33,255 Wait... 332 00:28:34,060 --> 00:28:36,972 Grab some black panties. 333 00:28:37,380 --> 00:28:39,769 Black? I don't know if I have any. 334 00:28:39,860 --> 00:28:41,259 The ones you're wearing. 335 00:28:41,340 --> 00:28:42,773 No, these are gray. 336 00:28:44,140 --> 00:28:45,095 Toss it! 337 00:28:50,900 --> 00:28:52,652 Day 40 338 00:28:54,540 --> 00:28:55,495 Look. 339 00:28:58,660 --> 00:29:00,457 This is my neighborhood. 340 00:29:03,180 --> 00:29:04,533 Tons of yards. 341 00:29:04,620 --> 00:29:06,099 This is paradise. 342 00:29:07,500 --> 00:29:08,615 Not many people. 343 00:29:10,300 --> 00:29:11,494 A lot of light. 344 00:29:11,900 --> 00:29:13,936 You don't run into anyone 345 00:29:14,020 --> 00:29:16,380 when you take a picture. 346 00:29:16,415 --> 00:29:18,814 Empty landscapes. 347 00:29:19,180 --> 00:29:21,614 I'm gonna show you the lake. 348 00:29:21,980 --> 00:29:23,299 Silver Lake. 349 00:29:28,180 --> 00:29:30,011 There are no people here! 350 00:29:30,100 --> 00:29:31,533 I want to see stars. 351 00:29:31,620 --> 00:29:33,690 Aren't there any stars? 352 00:29:40,620 --> 00:29:42,258 See that gas station? 353 00:29:42,340 --> 00:29:43,455 Yes. 354 00:29:43,540 --> 00:29:45,576 This is the Stephen Shore picture 355 00:29:45,660 --> 00:29:47,378 I showed you. 356 00:29:47,460 --> 00:29:48,939 That's right, it is. 357 00:29:49,060 --> 00:29:50,812 I wanted to take a picture 358 00:29:50,900 --> 00:29:51,855 to recreate it, but it's impossible. 359 00:29:51,940 --> 00:29:53,339 The place has changed too much. 360 00:29:59,180 --> 00:30:00,408 Look. 361 00:30:00,860 --> 00:30:03,579 This is Hollywood Boulevard. 362 00:30:03,660 --> 00:30:05,890 Okay, show me Hollywood Boulevard. 363 00:30:12,380 --> 00:30:14,371 Look. Look at this. 364 00:30:15,860 --> 00:30:17,930 Look at this woman. 365 00:30:18,020 --> 00:30:18,816 Holy shit! 366 00:30:19,460 --> 00:30:21,212 The incredible faceless woman. Scary. 367 00:30:21,300 --> 00:30:23,416 - What is that? - They do it everywhere. 368 00:30:23,500 --> 00:30:25,570 Even in Barcelona. 369 00:30:26,700 --> 00:30:28,452 Day 51 370 00:31:21,780 --> 00:31:23,452 Day 59 371 00:31:27,220 --> 00:31:29,131 I swear I have food! 372 00:31:29,420 --> 00:31:30,170 The cabinets. 373 00:31:33,100 --> 00:31:34,055 You see? 374 00:31:34,140 --> 00:31:36,131 Mm-hm. Bird food. Very good. 375 00:31:36,220 --> 00:31:37,812 Let's see the shelves. 376 00:31:41,060 --> 00:31:44,018 A bowl, a plate, a pot... 377 00:31:44,900 --> 00:31:46,777 Very nice... a pan... 378 00:31:46,860 --> 00:31:48,737 30, guests may just show up for dinner 379 00:31:48,820 --> 00:31:50,139 and you can't decide 380 00:31:50,220 --> 00:31:51,448 what dish to set for them. 381 00:31:51,540 --> 00:31:54,338 It's organized because I washed dishes. 382 00:31:55,140 --> 00:31:56,459 Right, organized. Of course. 383 00:31:56,540 --> 00:31:58,974 Organizing nothing is easy. 384 00:32:00,220 --> 00:32:00,899 What? 385 00:32:00,900 --> 00:32:02,572 You can't go on like this. 386 00:32:03,220 --> 00:32:04,130 Like what? 387 00:32:05,500 --> 00:32:06,410 Like this. 388 00:32:26,340 --> 00:32:27,295 What's wrong? 389 00:32:29,340 --> 00:32:31,410 I don't know. 390 00:32:31,500 --> 00:32:33,092 I'm here. 391 00:32:40,020 --> 00:32:42,295 Sometimes I wonder what I'm doing here. 392 00:32:46,860 --> 00:32:48,532 I feel stupid. 393 00:32:48,620 --> 00:32:49,609 You're not stupid. 394 00:32:49,700 --> 00:32:50,894 It's normal you wonder about it. 395 00:32:50,980 --> 00:32:52,459 Everything is new. 396 00:32:52,540 --> 00:32:55,054 We can't go on like this. 397 00:32:56,420 --> 00:32:58,251 You have a real city out there. 398 00:33:01,060 --> 00:33:03,051 You've taken too long a trip 399 00:33:03,140 --> 00:33:05,290 just to stay in, right? 400 00:33:05,380 --> 00:33:06,779 Go do things, meet people, 401 00:33:06,860 --> 00:33:08,134 say hi to your neighbors, 402 00:33:08,220 --> 00:33:09,778 bake them a cake. 403 00:33:09,860 --> 00:33:11,213 Don't gringos love cakes? 404 00:33:11,300 --> 00:33:12,699 Well, you should buy it 405 00:33:12,780 --> 00:33:15,294 or you'll poison them to death. 406 00:33:18,380 --> 00:33:20,575 Explore. Wander. 407 00:33:22,380 --> 00:33:24,211 You're no different. 408 00:33:24,300 --> 00:33:27,531 Take advantage of being a single guy. 409 00:33:27,620 --> 00:33:29,815 Look, I'm smoking in the apartment. 410 00:33:29,900 --> 00:33:32,368 I can't believe it. 411 00:33:32,460 --> 00:33:34,291 Bad boy. 412 00:33:34,460 --> 00:33:36,098 Day 71 413 00:33:36,500 --> 00:33:38,377 Should I turn it on? 414 00:33:38,500 --> 00:33:40,809 I've got a ton of stuff to cut. 415 00:33:40,900 --> 00:33:42,379 Right, but put it over a low flame 416 00:33:42,460 --> 00:33:43,813 to heat it up slowly. 417 00:33:43,940 --> 00:33:45,771 And now toss in the rabbit. 418 00:33:45,860 --> 00:33:47,293 No, not rabbit! 419 00:33:47,380 --> 00:33:48,859 They don't eat rabbit here. 420 00:33:48,940 --> 00:33:50,771 They have them as pets. 421 00:33:51,140 --> 00:33:52,368 What did you buy? 422 00:33:52,460 --> 00:33:53,654 Chicken? 423 00:33:53,740 --> 00:33:54,459 Is that okay? 424 00:33:54,460 --> 00:33:55,495 Sure, it's fine. 425 00:33:56,860 --> 00:33:58,088 You've got rosemary? 426 00:33:58,180 --> 00:33:58,976 Yeah. 427 00:34:01,220 --> 00:34:04,292 Do I add it now? Where? On the chicken? 428 00:34:04,380 --> 00:34:06,530 Wait on it. Good. 429 00:34:09,580 --> 00:34:12,413 So, show me how you've cut the onion. 430 00:34:13,100 --> 00:34:14,852 How many carrots do I put in? 431 00:34:15,460 --> 00:34:18,099 No! 432 00:34:18,180 --> 00:34:19,932 Who cut that? 433 00:34:20,020 --> 00:34:22,375 A monkey with a razor? 434 00:34:22,700 --> 00:34:24,213 Why do you say that? 435 00:34:24,300 --> 00:34:26,450 Dice it, girl, smaller! 436 00:34:26,540 --> 00:34:28,531 I don't have time! They're on their way. 437 00:34:29,340 --> 00:34:30,773 Well, you should have started earlier. 438 00:34:30,860 --> 00:34:32,339 You weren't around earlier! 439 00:34:36,540 --> 00:34:37,814 Who's coming? 440 00:34:37,900 --> 00:34:38,650 Paul and Lisa. 441 00:34:38,740 --> 00:34:41,937 Did you heat up the pan? 442 00:34:43,020 --> 00:34:44,373 No, no, no, no, no! 443 00:34:50,820 --> 00:34:51,459 What? 444 00:34:51,460 --> 00:34:54,497 The oil first! Add the oil first! 445 00:34:54,580 --> 00:34:55,535 What does it matter? 446 00:34:55,620 --> 00:34:59,215 And you've got to dice the onion smaller! 447 00:35:00,340 --> 00:35:01,932 Alex... No! 448 00:35:02,700 --> 00:35:03,655 What? 449 00:35:03,740 --> 00:35:04,536 You're going to burn yourself! 450 00:35:04,660 --> 00:35:05,695 You always add salt to the onion! 451 00:35:05,780 --> 00:35:06,735 I've seen you do it! 452 00:35:06,820 --> 00:35:07,855 Yeah, but you're going 453 00:35:07,940 --> 00:35:09,055 to burn yourself like that. 454 00:35:09,140 --> 00:35:11,051 No, I haven't turned the stove on yet. 455 00:35:11,140 --> 00:35:12,368 Turn it on! 456 00:35:12,460 --> 00:35:14,178 And rinse the onion. 457 00:35:14,260 --> 00:35:16,615 Rinse the oil off the onion. 458 00:35:16,740 --> 00:35:18,651 No! It's already got oil on it! 459 00:35:18,740 --> 00:35:20,617 Dice the onion smaller and then 460 00:35:20,700 --> 00:35:22,338 put only the oil in. 461 00:35:22,460 --> 00:35:24,212 Listen, Alex. Grab an onion. 462 00:35:24,300 --> 00:35:25,255 Grab an onion. 463 00:35:25,340 --> 00:35:26,170 I already diced one! 464 00:35:26,260 --> 00:35:27,659 Grab an onion from there! 465 00:35:27,740 --> 00:35:29,731 Which, small or big? 466 00:35:30,300 --> 00:35:31,653 The small one. 467 00:35:32,460 --> 00:35:33,654 Is this one okay? 468 00:35:33,740 --> 00:35:37,176 Okay. Look at the onion and say: 469 00:35:37,260 --> 00:35:39,251 "Onion so small. " 470 00:35:39,820 --> 00:35:41,651 Onion so small. 471 00:35:42,100 --> 00:35:43,692 "My boyfriend is sick of it all. " 472 00:35:44,020 --> 00:35:45,931 My boyfriend is sick of it all. 473 00:35:46,580 --> 00:35:48,650 "But he's going to help his girl out. " 474 00:35:49,340 --> 00:35:51,900 But he's going to help his girl out. 475 00:35:52,220 --> 00:35:54,097 "Because that's what love is all about. " 476 00:35:54,220 --> 00:35:56,609 Because that's what love is all about. 477 00:35:57,060 --> 00:35:58,732 Very good. Now, set down the onion. 478 00:35:58,820 --> 00:36:00,811 Do I cut this one, too? 479 00:36:01,060 --> 00:36:02,698 Day 88 480 00:36:03,220 --> 00:36:05,415 Okay, look. These are the freaky pics 481 00:36:05,500 --> 00:36:07,411 of places I think you'd like. 482 00:36:08,580 --> 00:36:09,774 I took this one on the way to 483 00:36:09,860 --> 00:36:10,619 Joshua Tree. 484 00:36:10,620 --> 00:36:11,450 Joshua Tree? 485 00:36:11,580 --> 00:36:13,172 Yeah, the desert where I went camping 486 00:36:13,260 --> 00:36:14,409 with Patrick and Lisa. 487 00:36:14,500 --> 00:36:15,694 I don't remember you telling me 488 00:36:15,780 --> 00:36:16,576 about camping. 489 00:36:16,660 --> 00:36:17,934 Yeah, when we went with Lisa 490 00:36:18,020 --> 00:36:19,851 to take her photos of the Salton Sea. 491 00:36:19,940 --> 00:36:21,089 Right, but I don't remember 492 00:36:21,180 --> 00:36:22,090 the camping part. 493 00:36:22,180 --> 00:36:23,977 Well, you must have forgotten. 494 00:36:24,060 --> 00:36:24,970 I didn't forget. 495 00:36:25,060 --> 00:36:26,971 Well, then I forgot. Who cares. 496 00:36:27,060 --> 00:36:28,573 Yeah, it doesn't matter. 497 00:36:28,660 --> 00:36:29,888 Look, this is actually 498 00:36:29,980 --> 00:36:30,890 a camouflaged antenna. 499 00:36:30,980 --> 00:36:32,811 I'll probably use these two 500 00:36:32,900 --> 00:36:33,810 in the project. 501 00:36:33,900 --> 00:36:35,891 Google bought this building 502 00:36:35,980 --> 00:36:37,493 for their offices. 503 00:36:44,660 --> 00:36:46,298 Day 91 504 00:36:51,820 --> 00:36:53,378 Hello? 505 00:37:00,060 --> 00:37:01,618 Hey you, what's up? 506 00:37:02,020 --> 00:37:03,817 I'm really glad you called. 507 00:37:03,900 --> 00:37:05,538 I'm really glad because your mother 508 00:37:05,620 --> 00:37:06,939 left her panties here 509 00:37:07,020 --> 00:37:09,136 and she needs to come pick them up 510 00:37:09,220 --> 00:37:11,051 because they're going to ferment. 511 00:37:11,140 --> 00:37:12,778 You know what I mean? 512 00:37:15,340 --> 00:37:17,058 No, no. I can't. I can't. 513 00:37:17,140 --> 00:37:20,052 No, no god damn it, I'm studying. 514 00:37:20,140 --> 00:37:23,018 I'm studying for my boards. 515 00:37:23,100 --> 00:37:25,170 No. So I can get permanent status, jerk. 516 00:37:25,260 --> 00:37:27,330 And not substitute anymore. 517 00:37:27,980 --> 00:37:28,890 I can't, man. 518 00:37:28,980 --> 00:37:30,299 I've got to cover a bunch of subjects 519 00:37:30,380 --> 00:37:32,655 and I'm already behind. 520 00:37:32,740 --> 00:37:33,570 Okay... 521 00:37:34,300 --> 00:37:35,415 Tomorrow? I don't know, 522 00:37:35,500 --> 00:37:36,489 whenever you want. 523 00:37:36,580 --> 00:37:38,775 When? Is Monday good? 524 00:37:40,060 --> 00:37:43,609 Okay, let's make it Monday. 525 00:37:43,740 --> 00:37:46,129 Come by the school and we'll grab lunch. 526 00:37:46,220 --> 00:37:47,130 Sound good? 527 00:37:48,500 --> 00:37:50,172 Yeah, I'm fine. No, man, 528 00:37:50,260 --> 00:37:52,899 I've got a lot going on, but I'm fine. 529 00:37:53,740 --> 00:37:55,651 Really, I'm fine, let me study. 530 00:37:55,740 --> 00:37:56,695 Yes, jerkoff. 531 00:37:58,260 --> 00:38:01,297 Okay, come on. 532 00:38:03,020 --> 00:38:05,454 Bye. Yes. Me, too. 533 00:38:05,540 --> 00:38:06,814 Come on, please let me study... 534 00:38:06,940 --> 00:38:08,055 Day 93 535 00:38:51,180 --> 00:38:52,135 Hey. 536 00:38:54,460 --> 00:38:55,370 Are you there? 537 00:38:55,980 --> 00:38:56,699 Hello? 538 00:38:56,700 --> 00:38:57,655 Hello. How are you? 539 00:38:57,740 --> 00:38:58,219 Hello? 540 00:38:58,220 --> 00:38:58,936 Can you hear me? 541 00:38:59,900 --> 00:39:01,174 Fine, fine. I'm doing great. 542 00:39:01,260 --> 00:39:02,488 How about you? 543 00:39:03,140 --> 00:39:04,129 Good, just working. 544 00:39:04,260 --> 00:39:06,216 I can hear you. Go ahead. 545 00:39:06,300 --> 00:39:08,052 Working. 546 00:39:08,900 --> 00:39:09,539 Here. 547 00:39:09,540 --> 00:39:11,132 Did you go out this weekend? 548 00:39:11,220 --> 00:39:12,699 Yeah. 549 00:39:13,820 --> 00:39:14,775 I'm there. 550 00:39:14,860 --> 00:39:16,612 Well, I'm here. I'm not there, 551 00:39:16,700 --> 00:39:18,497 I'm here, which is your there. 552 00:39:19,220 --> 00:39:20,369 Very funny. 553 00:39:22,740 --> 00:39:23,616 Hello? 554 00:39:23,740 --> 00:39:24,616 Can you hear me? 555 00:39:25,140 --> 00:39:25,859 Hello, baby! 556 00:39:25,860 --> 00:39:28,374 No, studying, I'm studying. Hello! 557 00:39:28,460 --> 00:39:29,139 How's it going? 558 00:39:29,140 --> 00:39:29,911 Studying. 559 00:39:31,020 --> 00:39:31,736 How's it going? 560 00:39:31,820 --> 00:39:33,299 Really bad. 561 00:39:34,420 --> 00:39:36,251 I've even been considering 562 00:39:36,340 --> 00:39:37,568 not taking them... 563 00:39:37,660 --> 00:39:39,332 Well, get on it. 564 00:39:39,420 --> 00:39:40,665 You're a smart boy. 565 00:39:40,700 --> 00:39:41,974 I'm sure you'll do great. 566 00:39:43,300 --> 00:39:44,289 Alex! 567 00:39:44,380 --> 00:39:45,256 Yeah? 568 00:39:45,340 --> 00:39:46,693 Hello! 569 00:39:47,220 --> 00:39:49,211 I can call you later if you're busy. 570 00:39:50,260 --> 00:39:51,136 No, don't worry. 571 00:39:53,220 --> 00:39:55,415 So what did you do this weekend? 572 00:39:57,340 --> 00:40:00,059 Um... I went with Lisa... 573 00:40:00,140 --> 00:40:02,893 to East L.A. 574 00:40:02,980 --> 00:40:06,256 And we ended up in this square 575 00:40:06,340 --> 00:40:09,218 called Placita Mariachi. 576 00:40:10,420 --> 00:40:13,014 It's where all the mariachis go... 577 00:40:14,500 --> 00:40:15,296 You're frozen. 578 00:40:15,620 --> 00:40:16,391 You're frozen. 579 00:40:19,380 --> 00:40:21,052 Look. Look who I've got here. 580 00:40:21,140 --> 00:40:22,539 I've got a surprise. 581 00:40:23,140 --> 00:40:23,856 What? 582 00:40:24,060 --> 00:40:25,573 Wait. Hey, Paco. 583 00:40:26,780 --> 00:40:27,478 Taco? 584 00:40:29,100 --> 00:40:30,010 What are you talking about? 585 00:40:31,020 --> 00:40:32,692 Look at him, look at him. 586 00:40:34,260 --> 00:40:35,659 No, no. 587 00:40:35,740 --> 00:40:37,731 Oh, Paco! 588 00:40:38,580 --> 00:40:40,332 Your parents are there? 589 00:40:41,900 --> 00:40:43,379 Can I say hi to your mother? 590 00:40:43,460 --> 00:40:44,973 No, no, no. 591 00:40:46,540 --> 00:40:47,768 They're not there? 592 00:40:47,860 --> 00:40:49,657 Off you go! 593 00:40:49,740 --> 00:40:52,015 Can you hear me? I only see little bits. 594 00:40:52,100 --> 00:40:53,169 Bits of what? 595 00:40:53,260 --> 00:40:54,170 All I can see... 596 00:40:54,260 --> 00:40:55,818 Now all I see is a dog's butt. 597 00:40:56,860 --> 00:40:57,656 There. 598 00:40:57,740 --> 00:40:59,059 No. Paco's not here anymore. 599 00:40:59,140 --> 00:41:00,050 He's not here. 600 00:41:00,140 --> 00:41:00,877 Ah. 601 00:41:01,540 --> 00:41:04,850 Well, he's... 602 00:41:04,940 --> 00:41:06,453 You're frozen. 603 00:41:06,540 --> 00:41:08,451 Are you frozen? 604 00:41:11,020 --> 00:41:12,897 No... You're such a goon. 605 00:41:16,940 --> 00:41:18,259 I'm gonna let you go, okay? 606 00:41:19,620 --> 00:41:20,973 Day 101 607 00:41:22,580 --> 00:41:24,457 Cheers? 608 00:41:25,420 --> 00:41:26,614 Hey you, cheers! 609 00:41:30,140 --> 00:41:32,700 You'll be drunk for your meeting. 610 00:41:32,820 --> 00:41:34,856 No, I've still got three hours. 611 00:41:34,940 --> 00:41:37,500 So you'll have time to puke at home. 612 00:41:39,180 --> 00:41:41,296 Is the food any good? 613 00:41:42,420 --> 00:41:43,375 Not as good as yours. 614 00:41:43,460 --> 00:41:44,654 It's not? 615 00:41:44,740 --> 00:41:46,935 Let me try... 616 00:41:47,660 --> 00:41:49,537 Let me try! 617 00:41:58,060 --> 00:42:02,497 You are a real chef now. 618 00:42:07,540 --> 00:42:09,610 You know what I feel like doing? 619 00:42:09,700 --> 00:42:11,179 Yes, yes, I do know. 620 00:42:11,260 --> 00:42:13,569 You're sucking on a fork. 621 00:42:14,660 --> 00:42:16,252 Should I cut a hole in the screen 622 00:42:16,340 --> 00:42:17,489 and inseminate you? 623 00:42:18,060 --> 00:42:20,016 Sure. And I'll email you the baby. 624 00:42:26,740 --> 00:42:28,139 We could try it again. 625 00:42:32,060 --> 00:42:34,733 I get the giggles. 626 00:42:35,620 --> 00:42:36,769 But that's fine. 627 00:42:36,860 --> 00:42:38,373 Funny and sexy, isn't it? 628 00:42:39,900 --> 00:42:41,970 I feel like an idiot getting naked 629 00:42:42,060 --> 00:42:44,733 in front of a computer. 630 00:42:48,100 --> 00:42:49,818 You jerk off watching porn, don't you? 631 00:42:50,180 --> 00:42:53,490 Yeah, but that's healthy masturbation. 632 00:42:53,740 --> 00:42:55,810 That's different. It's good. 633 00:42:57,540 --> 00:42:59,451 Give me a kiss here. 634 00:43:07,900 --> 00:43:09,811 Now, here. 635 00:43:15,820 --> 00:43:17,014 Here. 636 00:43:25,300 --> 00:43:26,733 Now what? 637 00:43:26,820 --> 00:43:28,253 Do we touch ourselves? 638 00:43:28,340 --> 00:43:29,773 Jesus Christ, Sergi. 639 00:43:29,860 --> 00:43:31,293 Okay, okay, okay. 640 00:43:35,140 --> 00:43:36,334 Should I go to the bed? 641 00:43:56,740 --> 00:43:58,014 Take your pants off. 642 00:43:58,980 --> 00:44:00,299 My pants? 643 00:44:08,300 --> 00:44:10,336 That's it. Take off your dress. 644 00:44:11,300 --> 00:44:12,892 Show me that little ass. 645 00:44:13,340 --> 00:44:14,250 My ass? 646 00:44:38,580 --> 00:44:40,855 Hey, you had this all prepared. 647 00:44:44,500 --> 00:44:46,695 Now tell me what you'd do to me. 648 00:44:46,780 --> 00:44:48,338 If I were there. 649 00:44:48,420 --> 00:44:50,536 I'd make you... 650 00:44:50,620 --> 00:44:51,336 ...dinner. 651 00:44:57,140 --> 00:45:00,018 Okay. What else? 652 00:45:01,780 --> 00:45:05,614 I'd suck on your toe. 653 00:45:05,700 --> 00:45:08,419 I'd lick my way up. 654 00:45:09,980 --> 00:45:11,333 All the way up your leg... 655 00:45:11,900 --> 00:45:13,618 ...till I got to your thigh. 656 00:45:15,420 --> 00:45:18,093 I'd nibble on you, like this. 657 00:45:19,620 --> 00:45:25,217 I'd spread your legs open, really wide. 658 00:45:25,700 --> 00:45:27,099 I'd lick around your pussy, 659 00:45:27,180 --> 00:45:28,818 but without touching yet. 660 00:45:28,900 --> 00:45:31,619 And all of a sudden, I'd flip you over. 661 00:45:31,700 --> 00:45:34,419 I'd flip you over and nibble your ass. 662 00:45:38,220 --> 00:45:40,017 And I'd use these fingers... 663 00:45:43,500 --> 00:45:45,456 ...to touch you. 664 00:45:48,820 --> 00:45:53,974 I'd keep nibbling my way up your back. 665 00:45:54,060 --> 00:45:55,175 Until I get to your neck 666 00:45:55,260 --> 00:45:56,818 and I grab tight on to your hair. 667 00:45:57,740 --> 00:45:59,458 Until you told me to stop. 668 00:45:59,540 --> 00:46:02,293 Stop, you're hurting me. 669 00:46:02,380 --> 00:46:04,257 And I nibble on your ear. 670 00:46:04,820 --> 00:46:07,459 And I'd ask, "You like it?" 671 00:46:07,540 --> 00:46:11,294 "You like feeling my dick on your back?" 672 00:46:11,380 --> 00:46:17,057 And you... You'd be so wet that 673 00:46:17,900 --> 00:46:19,128 you'd start dripping. 674 00:46:20,860 --> 00:46:22,771 And I fuck you, I fuck you hard. 675 00:47:18,500 --> 00:47:23,255 Yeah, like that, like that. 676 00:47:30,340 --> 00:47:31,693 Day 104 677 00:48:19,420 --> 00:48:20,773 Day 106 678 00:49:07,380 --> 00:49:08,733 Day 110 679 00:50:30,420 --> 00:50:31,773 Day 114 680 00:51:16,740 --> 00:51:18,093 Day 120 681 00:51:34,660 --> 00:51:35,649 Baby! 682 00:51:35,740 --> 00:51:37,093 Hi. 683 00:51:37,180 --> 00:51:38,249 How are you, my love? 684 00:51:38,340 --> 00:51:39,932 Great. 685 00:51:40,700 --> 00:51:42,531 - Can you hear the music? - Yeah, I can. 686 00:51:42,620 --> 00:51:45,009 - It's cumbia! - Yeah, I can hear it. 687 00:51:45,460 --> 00:51:47,291 We went out dancing at 688 00:51:47,380 --> 00:51:49,211 our friends' concert and I loved it. 689 00:51:49,980 --> 00:51:51,333 You're trashed, aren't you? 690 00:51:52,340 --> 00:51:53,111 Little bit... 691 00:51:53,380 --> 00:51:54,369 Little bit. 692 00:51:54,660 --> 00:51:56,537 You're going to get your way 693 00:51:56,620 --> 00:51:58,736 and I'll end up liking salsa. 694 00:51:59,220 --> 00:52:00,289 Come on, I'm going to show you 695 00:52:00,380 --> 00:52:01,256 what I learned. 696 00:52:01,620 --> 00:52:03,019 Come on, Sergi! 697 00:52:03,100 --> 00:52:04,613 I don't feel like it right now. 698 00:52:04,700 --> 00:52:07,339 Look, it's four steps. 699 00:52:07,420 --> 00:52:10,890 Two to one side and two to the other. 700 00:52:11,620 --> 00:52:12,496 Come on! 701 00:52:12,580 --> 00:52:14,298 No, I don't feel like it. 702 00:52:14,380 --> 00:52:15,415 I don't! 703 00:52:16,140 --> 00:52:17,175 Please! 704 00:52:17,260 --> 00:52:18,978 Why are you acting this way? 705 00:52:19,580 --> 00:52:20,410 Alex. 706 00:52:21,220 --> 00:52:23,097 My boards were yesterday. 707 00:52:28,060 --> 00:52:29,129 That was yesterday? 708 00:52:32,140 --> 00:52:33,289 How'd it go? 709 00:52:33,820 --> 00:52:35,617 What does it look like? 710 00:52:38,300 --> 00:52:39,037 Bad?! 711 00:52:39,340 --> 00:52:41,376 Total shit. 712 00:52:43,380 --> 00:52:44,779 What happened? 713 00:52:47,820 --> 00:52:50,175 I don't want to talk about it now. 714 00:52:50,580 --> 00:52:51,729 Yesterday I did, 715 00:52:51,820 --> 00:52:53,697 but not today, alright? 716 00:52:54,180 --> 00:52:56,057 I'm sorry. I feel so bad... 717 00:52:56,740 --> 00:52:59,698 Yeah, sure. I can see you're crushed. 718 00:52:59,860 --> 00:53:01,418 Day 128 719 00:53:06,540 --> 00:53:08,178 What do you want me to tell you? 720 00:53:09,500 --> 00:53:10,979 I don't know. 721 00:53:12,540 --> 00:53:15,054 What did you do today? 722 00:53:15,140 --> 00:53:17,370 Today I did the same as yesterday 723 00:53:17,460 --> 00:53:18,939 and the same as the day before 724 00:53:19,020 --> 00:53:20,897 and the same as the day 725 00:53:20,980 --> 00:53:22,618 before the day before. 726 00:53:22,700 --> 00:53:24,053 You say you don't want me 727 00:53:24,140 --> 00:53:25,619 to feel bad for you 728 00:53:25,700 --> 00:53:27,816 and then you throw this at me. 729 00:53:27,900 --> 00:53:29,970 I don't want you to feel bad for me. 730 00:53:30,060 --> 00:53:31,812 It's just the way it is. 731 00:53:35,860 --> 00:53:37,578 Can we talk about something 732 00:53:37,660 --> 00:53:39,378 other than our relationship? 733 00:53:39,460 --> 00:53:42,179 Sure. What do you want to talk about? 734 00:53:42,620 --> 00:53:44,531 I don't know. 735 00:53:45,300 --> 00:53:46,449 We've always talked about 736 00:53:46,540 --> 00:53:47,609 millions of things. 737 00:53:47,700 --> 00:53:50,453 About the world, about everything. 738 00:53:52,660 --> 00:53:53,888 Sure. But we didn't have 739 00:53:53,980 --> 00:53:55,379 the obligation to talk before. 740 00:53:56,380 --> 00:53:57,495 We don't have to talk 741 00:53:57,580 --> 00:53:58,569 if you don't want to. 742 00:53:59,980 --> 00:54:01,698 No. 743 00:54:01,780 --> 00:54:03,736 We don't have to. 744 00:54:08,140 --> 00:54:09,698 Day 132 745 00:54:31,340 --> 00:54:34,298 Another camouflaged antenna! 746 00:55:15,220 --> 00:55:17,450 Where are you? 747 00:55:25,060 --> 00:55:27,096 And camouflaged rock antennas, too! 748 00:55:27,180 --> 00:55:28,977 So freaky! 749 00:55:41,380 --> 00:55:45,931 I thought we set a time to talk? 750 00:56:20,980 --> 00:56:23,096 Yes, I know. But we're running late. 751 00:56:23,220 --> 00:56:25,290 I don't know what time we'll finish. 752 00:56:25,420 --> 00:56:29,174 Don't wait up, just in case. Kisses. 753 00:56:31,700 --> 00:56:33,258 Day 135 754 00:59:00,940 --> 00:59:02,498 Day 136 755 01:00:13,180 --> 01:00:14,738 Day 141 756 01:00:16,660 --> 01:00:17,410 Look! 757 01:00:18,300 --> 01:00:20,939 Look! Wait, no. You're not here! 758 01:00:21,460 --> 01:00:22,529 You can't see. 759 01:00:23,020 --> 01:00:24,009 Look, Alex. 760 01:00:24,100 --> 01:00:25,738 You see this, Alex? 761 01:00:25,820 --> 01:00:26,730 Your clothes, here, 762 01:00:26,820 --> 01:00:28,048 every fucking morning. 763 01:00:28,140 --> 01:00:29,209 What do you want me to do? 764 01:00:29,500 --> 01:00:31,331 And you've got all your things, 765 01:00:31,420 --> 01:00:33,138 your people, your photos, 766 01:00:33,220 --> 01:00:35,211 your fucking books! 767 01:00:35,300 --> 01:00:36,619 Sergi, stop! 768 01:00:37,660 --> 01:00:38,649 It's... 769 01:00:38,900 --> 01:00:39,696 It's... 770 01:00:40,220 --> 01:00:41,699 It's everything, Alex. It's everything. 771 01:00:41,780 --> 01:00:43,213 It's everything, Alex. 772 01:00:44,540 --> 01:00:45,495 Like this, Alex. You remember this? 773 01:00:45,940 --> 01:00:47,259 You're acting like a child. 774 01:00:52,820 --> 01:00:53,935 And you know what? 775 01:00:54,020 --> 01:00:56,773 When I go out, there's always someone 776 01:00:56,860 --> 01:00:58,737 asking about you. 777 01:00:58,820 --> 01:01:01,015 And they say, "Hey, how's Alex doing?" 778 01:01:01,100 --> 01:01:03,409 "Yeah, she's great. She's really happy. " 779 01:01:03,860 --> 01:01:06,533 And on every corner and in every bar... 780 01:01:06,620 --> 01:01:07,530 I find some crap 781 01:01:07,620 --> 01:01:08,735 that reminds me of you. 782 01:01:08,820 --> 01:01:11,493 Like this, for example. Like this. 783 01:01:11,820 --> 01:01:15,859 Look at me. Sergi, please. 784 01:01:24,140 --> 01:01:25,050 See? 785 01:01:31,660 --> 01:01:32,649 Don't do it. 786 01:01:38,660 --> 01:01:40,332 Set it down, please. 787 01:01:42,740 --> 01:01:44,810 And you know the funniest part? 788 01:01:48,540 --> 01:01:50,371 Later, I have to clean all this shit up 789 01:01:50,460 --> 01:01:51,688 by myself. 790 01:01:53,460 --> 01:01:54,370 Don't do it. 791 01:02:22,180 --> 01:02:23,738 Day 142 792 01:02:53,740 --> 01:02:55,298 Day 155 793 01:02:55,940 --> 01:02:58,579 Where are you? It's been two weeks. 794 01:02:58,660 --> 01:03:00,412 Say something. Fucking anything. 795 01:03:00,500 --> 01:03:01,853 That you're alive. 796 01:03:01,940 --> 01:03:03,817 Or just that you haven't 797 01:03:03,900 --> 01:03:05,811 gotten shot out there, 798 01:03:06,260 --> 01:03:08,774 in some gutter. 799 01:03:08,860 --> 01:03:11,215 Anything. 800 01:03:14,540 --> 01:03:15,893 Alex, where are you? 801 01:03:20,220 --> 01:03:23,257 Alex, I'm sorry I hurt you. 802 01:03:28,060 --> 01:03:31,814 I don't want to ask anything of you. 803 01:03:32,780 --> 01:03:36,659 I hate having to ask you to do something 804 01:03:37,420 --> 01:03:43,375 because I know you hate it, too. 805 01:03:44,100 --> 01:03:48,013 I know that if I ask you to write me, 806 01:03:49,140 --> 01:03:52,769 you'll start with the whole space thing. 807 01:03:53,460 --> 01:03:55,655 You need space. 808 01:04:00,340 --> 01:04:03,332 What space? 809 01:04:04,340 --> 01:04:07,013 How much space? 810 01:04:14,740 --> 01:04:17,095 What's so important in this space 811 01:04:17,180 --> 01:04:21,935 that I always have to stand outside it? 812 01:04:32,780 --> 01:04:35,419 Like always. 813 01:04:37,900 --> 01:04:40,255 Like always? 814 01:04:41,020 --> 01:04:45,810 Is now when you need space? 815 01:04:50,500 --> 01:04:52,730 Like always. 816 01:04:52,820 --> 01:04:56,290 Like always? 817 01:04:56,380 --> 01:04:59,338 Like always. 818 01:05:07,980 --> 01:05:11,370 Alex, Where are you? 819 01:05:11,660 --> 01:05:13,218 Day 160 820 01:05:24,380 --> 01:05:25,495 Dear Sergi, 821 01:05:26,220 --> 01:05:28,415 I'm writing you from one of those cheesy roadside motels 822 01:05:28,500 --> 01:05:30,252 that you always say you'd like 823 01:05:30,340 --> 01:05:31,375 to fuck in. 824 01:05:33,020 --> 01:05:35,011 I needed to get out of LA. 825 01:05:35,100 --> 01:05:36,533 I let myself get lost on the road. 826 01:05:36,620 --> 01:05:37,973 I ended up in Silicon Valley 827 01:05:38,060 --> 01:05:39,652 to take some pictures. 828 01:05:43,620 --> 01:05:44,575 It was Sunday. 829 01:05:44,660 --> 01:05:46,810 Nothing but closed company headquarters. 830 01:05:46,900 --> 01:05:49,368 Everything looked phantasmagorical, 831 01:05:49,460 --> 01:05:50,859 more deserted than the deserts 832 01:05:50,940 --> 01:05:52,817 I'd just spent days crossing. 833 01:05:54,140 --> 01:05:55,698 I took a lot of photographs. 834 01:05:56,100 --> 01:05:58,216 The last one, just as the day was ending, 835 01:05:58,300 --> 01:05:59,813 was at a server farm where 836 01:05:59,900 --> 01:06:01,697 these companies store our data. 837 01:06:01,780 --> 01:06:03,372 I was thinking that the last few months 838 01:06:03,460 --> 01:06:04,529 of our relationship 839 01:06:04,620 --> 01:06:06,531 could be physically stored there. 840 01:06:09,380 --> 01:06:12,099 In the middle of an immense empty parking lot, 841 01:06:12,180 --> 01:06:13,932 away from the pressure I was under in LA, 842 01:06:14,020 --> 01:06:15,339 I realized. 843 01:06:16,700 --> 01:06:17,974 I told you I had discovered things 844 01:06:18,060 --> 01:06:19,505 that I don't want to give up. 845 01:06:19,540 --> 01:06:21,098 I don't want to give you up, Sergi. 846 01:06:23,580 --> 01:06:25,059 But I don't want to ask 847 01:06:25,140 --> 01:06:26,175 for your forgiveness this time. 848 01:06:26,260 --> 01:06:27,579 If there's one thing I've learned 849 01:06:27,660 --> 01:06:28,729 since I left, 850 01:06:28,820 --> 01:06:29,889 it is accepting my own yearnings, 851 01:06:29,980 --> 01:06:31,413 as well as my contradictions. 852 01:06:31,900 --> 01:06:33,219 But you deserve something better 853 01:06:33,300 --> 01:06:34,016 than that. 854 01:06:34,100 --> 01:06:35,613 I'm dying to see you. 855 01:06:35,900 --> 01:06:38,289 I'll call you when I get home. 856 01:06:46,780 --> 01:06:48,338 Day 162 857 01:06:57,260 --> 01:07:00,297 I've been thinking about us a lot lately. 858 01:07:04,180 --> 01:07:07,650 You and I are so different 859 01:07:08,580 --> 01:07:10,696 in many ways. 860 01:07:11,700 --> 01:07:13,770 You know I don't believe in better halves 861 01:07:13,860 --> 01:07:15,418 or nonsense like that. 862 01:07:15,900 --> 01:07:17,652 I think it's fucked up. 863 01:07:17,740 --> 01:07:20,174 I think we want different things. 864 01:07:21,300 --> 01:07:23,052 Not deep down... 865 01:07:24,060 --> 01:07:25,857 Well, maybe in some things deep down... 866 01:07:25,940 --> 01:07:27,692 but not in what's important, right? 867 01:07:27,780 --> 01:07:29,338 I mean... 868 01:07:30,580 --> 01:07:31,899 I mean, we're different, 869 01:07:31,980 --> 01:07:33,493 but we complement one another. 870 01:07:35,100 --> 01:07:37,534 And I don't know why, 871 01:07:37,620 --> 01:07:39,690 but something joins me to you, 872 01:07:41,900 --> 01:07:44,050 an invisible bond 873 01:07:45,620 --> 01:07:47,690 and I take it everywhere, 874 01:07:49,100 --> 01:07:51,898 and it gives meaning to what I do, 875 01:07:51,980 --> 01:07:54,096 to things, to everything. 876 01:07:56,100 --> 01:07:57,692 I know I hurt you. 877 01:07:57,780 --> 01:07:59,611 Forgive me. 878 01:07:59,700 --> 01:08:01,577 I know I said I wasn't going 879 01:08:01,660 --> 01:08:04,379 to apologize because I don't feel guilty 880 01:08:04,460 --> 01:08:05,688 but I don't care. 881 01:08:14,180 --> 01:08:16,136 Some things will never change. 882 01:08:16,700 --> 01:08:18,577 I'll always have a hard time telling you 883 01:08:18,660 --> 01:08:20,252 what I'm feeling because... 884 01:08:20,700 --> 01:08:22,372 I think you already know 885 01:08:22,460 --> 01:08:23,734 what I'm feeling. 886 01:08:24,260 --> 01:08:25,978 That you always know what I feel 887 01:08:26,060 --> 01:08:27,379 just by looking at me. 888 01:08:27,620 --> 01:08:29,258 That's why I don't always tell you 889 01:08:29,340 --> 01:08:30,489 that I love you... 890 01:08:30,580 --> 01:08:32,457 ...because I figure you already know. 891 01:08:32,540 --> 01:08:34,690 But then I realize that it's not the same 892 01:08:34,780 --> 01:08:36,008 to know something 893 01:08:36,100 --> 01:08:37,533 as hearing someone tell you. 894 01:08:37,620 --> 01:08:40,976 I need to tell you I love you more often. 895 01:08:42,060 --> 01:08:44,016 I love you so much. 896 01:08:49,780 --> 01:08:51,611 Life seems so gray when you're not 897 01:08:51,700 --> 01:08:53,691 around to make me laugh. 898 01:09:01,700 --> 01:09:03,418 Well, I haven't made you 899 01:09:03,500 --> 01:09:05,013 laugh much lately. 900 01:09:15,660 --> 01:09:16,979 I understand. But I don't think 901 01:09:17,060 --> 01:09:18,288 I have the strength. 902 01:09:18,380 --> 01:09:19,893 You leave all of a sudden 903 01:09:19,980 --> 01:09:21,459 and now you want to come back 904 01:09:21,540 --> 01:09:23,417 as if nothing had happened. 905 01:09:25,380 --> 01:09:28,816 No, not in the same way. 906 01:09:29,140 --> 01:09:30,539 A different way. 907 01:09:33,300 --> 01:09:34,892 We'll make it up. 908 01:09:52,380 --> 01:09:54,132 That's a low blow. 909 01:10:03,460 --> 01:10:06,054 Dance with me. Come on... 910 01:10:07,900 --> 01:10:09,458 Come on... 911 01:11:37,260 --> 01:11:39,012 Day 171 912 01:11:41,020 --> 01:11:42,135 Let's see here. 913 01:11:42,220 --> 01:11:43,812 Flights... 914 01:11:45,340 --> 01:11:46,056 Barcelona, 915 01:11:46,140 --> 01:11:47,414 Atlanta, 916 01:11:48,940 --> 01:11:50,259 Reus, 917 01:11:50,340 --> 01:11:52,092 Manchester, 918 01:11:52,580 --> 01:11:54,138 Rome. 919 01:11:54,220 --> 01:11:55,539 And Los Angeles. 920 01:11:55,620 --> 01:11:57,292 100, euros. Not bad. 921 01:11:58,860 --> 01:12:01,499 No wait, no. Atlanta, yes. 922 01:12:01,580 --> 01:12:02,979 It's Barcelona, Atlanta, Los Angeles. 923 01:12:03,060 --> 01:12:03,936 That makes... 924 01:12:04,020 --> 01:12:05,294 880... 925 01:12:05,380 --> 01:12:06,608 What day? 926 01:12:06,700 --> 01:12:10,488 No. That's during student evaluations. 927 01:12:10,580 --> 01:12:12,696 What day is your opening? 928 01:12:12,780 --> 01:12:13,690 The 8th. 929 01:12:14,300 --> 01:12:15,779 But don't bother. 930 01:12:16,540 --> 01:12:18,212 I'll be slammed the days 931 01:12:18,300 --> 01:12:20,177 leading up to it and running around. 932 01:12:20,260 --> 01:12:21,454 Yeah, but I want to be there 933 01:12:21,540 --> 01:12:23,019 while you're running around, 934 01:12:23,100 --> 01:12:24,772 like a sparring partner. 935 01:12:25,340 --> 01:12:27,456 L.A. is waiting for me! 936 01:12:29,780 --> 01:12:32,010 The 3rd is okay, isn't it? 937 01:12:32,220 --> 01:12:34,290 The 3rd and we said the return trip 938 01:12:34,380 --> 01:12:36,257 could be at the beginning of September, 939 01:12:36,340 --> 01:12:37,898 right? 940 01:12:38,660 --> 01:12:40,537 Have they said anything about 941 01:12:40,620 --> 01:12:42,417 renewing your contract in September? 942 01:12:42,500 --> 01:12:44,377 Nothing yet, no. 943 01:12:46,060 --> 01:12:47,937 You seem so calm. 944 01:12:49,100 --> 01:12:52,092 Holy shit. This is really pricey. 945 01:12:52,180 --> 01:12:55,013 It's all so expensive in early September. 946 01:12:56,620 --> 01:13:00,215 Well... I don't know. Get a later flight. 947 01:13:00,300 --> 01:13:02,655 No, I'd lose out on work then. 948 01:13:04,340 --> 01:13:06,012 So... don't buy a return flight. 949 01:13:06,100 --> 01:13:08,250 Sure. We can go on the run. 950 01:13:08,860 --> 01:13:10,213 I'm serious. 951 01:13:10,300 --> 01:13:12,097 You're nuts. 952 01:13:12,740 --> 01:13:15,732 No! Well, yeah, a little. 953 01:13:16,740 --> 01:13:19,129 But I'd like you to be here. 954 01:13:19,980 --> 01:13:22,210 Alex, what would I do there? 955 01:13:22,300 --> 01:13:25,417 I don't know... We've got my apartment. 956 01:13:25,860 --> 01:13:29,136 And we can both live off my grant. 957 01:13:29,620 --> 01:13:31,690 And I can play house-husband? 958 01:13:31,780 --> 01:13:33,850 Well, you could find something. 959 01:13:33,940 --> 01:13:35,817 They teach music here, too. 960 01:13:35,900 --> 01:13:39,336 Private lessons. I don't know. 961 01:13:40,180 --> 01:13:41,499 And how would we pay 962 01:13:41,580 --> 01:13:42,854 for the apartment in Barcelona? 963 01:13:43,660 --> 01:13:45,616 We could sublet it. 964 01:13:45,700 --> 01:13:47,895 Or leave it and get another. 965 01:13:47,980 --> 01:13:49,095 There's no reason to live 966 01:13:49,180 --> 01:13:50,408 in the same one forever, right? 967 01:13:51,540 --> 01:13:53,337 So when we come back in December, 968 01:13:53,420 --> 01:13:54,853 we're in Barcelona with no apartment 969 01:13:54,940 --> 01:13:55,677 and no job. 970 01:13:57,380 --> 01:13:58,449 On an adventure, right? 971 01:14:03,260 --> 01:14:06,218 Alex! Come on, think straight. 972 01:14:07,980 --> 01:14:10,369 We've been apart for months. 973 01:14:10,460 --> 01:14:11,939 But now we've got a couple together 974 01:14:12,020 --> 01:14:13,931 and then we only have three more to go. 975 01:14:14,020 --> 01:14:16,329 Everything will be fine. 976 01:14:17,700 --> 01:14:20,009 Everything will be fine, won't it? 977 01:14:21,660 --> 01:14:22,695 Won't it? 978 01:14:40,260 --> 01:14:42,330 Tell me. 979 01:14:43,700 --> 01:14:44,655 What? 980 01:14:45,340 --> 01:14:47,456 What you're not telling me. 981 01:15:02,780 --> 01:15:05,340 You remember the visit from 982 01:15:05,420 --> 01:15:07,138 the gallerist I mentioned? 983 01:15:08,740 --> 01:15:12,335 Well, he liked my work. But apparently, 984 01:15:12,420 --> 01:15:14,615 he wants something bigger, 985 01:15:15,100 --> 01:15:16,328 next year and... 986 01:15:16,980 --> 01:15:18,652 he wants to finance me 987 01:15:18,740 --> 01:15:19,775 to work on it full time. 988 01:15:21,700 --> 01:15:23,338 So you can stay. 989 01:15:23,420 --> 01:15:24,819 Listen, I want to be with you. 990 01:15:24,900 --> 01:15:26,253 What does it matter where we are? 991 01:15:26,740 --> 01:15:28,378 You don't want to be with me, 992 01:15:28,780 --> 01:15:30,099 you want me to be with you. 993 01:15:40,940 --> 01:15:42,976 We had plans. I liked my life. 994 01:15:43,060 --> 01:15:44,937 I know but in a relationship, 995 01:15:45,020 --> 01:15:46,658 plans are for two. 996 01:15:47,180 --> 01:15:48,898 We can redo them together, can't we? 997 01:15:49,780 --> 01:15:51,338 And the baby? 998 01:15:52,060 --> 01:15:53,618 I don't know. Later. 999 01:15:53,700 --> 01:15:54,849 When? 1000 01:15:54,940 --> 01:15:56,851 A year from now? Five? Ten? Never? 1001 01:15:56,940 --> 01:15:59,056 When we feel ready again. 1002 01:15:59,140 --> 01:16:01,415 I already am ready to have one. 1003 01:16:01,500 --> 01:16:03,456 And you were, too. 1004 01:16:03,540 --> 01:16:05,258 I've waited a year. We've done what 1005 01:16:05,340 --> 01:16:06,853 you wanted. And I'm still ready. 1006 01:16:06,940 --> 01:16:07,731 Sergi, listen to me. 1007 01:16:07,980 --> 01:16:10,289 Come here. We'll stay here a while 1008 01:16:10,380 --> 01:16:12,769 and then we can go somewhere else. 1009 01:16:12,860 --> 01:16:15,693 Barcelona? Barcelona. London? London. 1010 01:16:15,820 --> 01:16:17,731 Whatever you want. 1011 01:16:22,340 --> 01:16:25,412 Do you realize you can't have me 1012 01:16:25,500 --> 01:16:27,377 waiting forever? 1013 01:16:30,100 --> 01:16:32,056 You can't have it all. 1014 01:16:38,300 --> 01:16:39,779 You choose. 1015 01:16:41,980 --> 01:16:43,333 What? 1016 01:16:44,180 --> 01:16:45,693 You're going to make me choose? 1017 01:16:47,100 --> 01:16:48,089 Yes. 1018 01:16:49,620 --> 01:16:50,814 Really? 1019 01:16:53,220 --> 01:16:54,448 After I stayed so long 1020 01:16:54,540 --> 01:16:55,939 in Barcelona for you... 1021 01:16:56,020 --> 01:16:58,215 Now you can't come here? 1022 01:16:58,300 --> 01:17:00,495 At least try it? 1023 01:17:13,620 --> 01:17:16,259 I'm sorry. 1024 01:17:17,900 --> 01:17:19,731 Choose. 1025 01:18:17,020 --> 01:18:18,772 Day 201 1026 01:20:20,900 --> 01:20:22,128 Hello. 1027 01:20:30,540 --> 01:20:32,496 What are you doing here? 1028 01:20:33,740 --> 01:20:35,617 Like this, no call, no warning, 1029 01:20:35,700 --> 01:20:36,610 all of a sudden... 1030 01:20:38,260 --> 01:20:39,613 Where are you going? 1031 01:20:39,700 --> 01:20:41,258 I don't know. A hotel or something. 1032 01:20:41,340 --> 01:20:43,649 No! What are you talking about? 1033 01:22:02,860 --> 01:22:05,090 This is the bathroom door? 1034 01:22:08,140 --> 01:22:09,732 I don't know. 1035 01:22:09,820 --> 01:22:12,573 I'd pictured it on the other side. 1036 01:22:15,500 --> 01:22:17,809 I don't know why, I'd pictured it all the opposite. 1037 01:22:30,500 --> 01:22:33,139 It's really different. I don't know. 1038 01:22:33,220 --> 01:22:35,370 I pictured it bigger. 1039 01:22:43,940 --> 01:22:46,090 What's this? 1040 01:22:46,540 --> 01:22:48,292 It's new. Well... 1041 01:22:48,380 --> 01:22:49,938 second-hand. 1042 01:22:50,380 --> 01:22:52,848 I bought it at a flea market. 1043 01:22:54,540 --> 01:22:55,336 Do you like it? 1044 01:22:55,420 --> 01:22:56,170 Yeah. 1045 01:22:57,180 --> 01:22:58,898 Yeah, it's really nice. 1046 01:22:58,980 --> 01:23:00,208 It looks kind of like the one 1047 01:23:00,300 --> 01:23:01,528 in Barcelona, doesn't it? 1048 01:23:01,620 --> 01:23:02,814 The one at home. 1049 01:23:04,700 --> 01:23:05,894 The one at... 1050 01:23:07,860 --> 01:23:08,975 ...my home. 1051 01:23:10,700 --> 01:23:12,133 You want something to drink? 1052 01:23:12,220 --> 01:23:13,175 Atea... 1053 01:23:13,260 --> 01:23:14,329 a beer... 1054 01:23:15,860 --> 01:23:16,736 Water? 1055 01:23:16,820 --> 01:23:17,935 I'm hungry. 1056 01:23:18,020 --> 01:23:19,612 I've got pasta. 1057 01:23:19,700 --> 01:23:21,531 I've got cream of vegetable soup 1058 01:23:21,620 --> 01:23:23,178 I made yesterday... 1059 01:23:23,260 --> 01:23:25,171 Sure, soup would be good. 1060 01:23:55,220 --> 01:23:57,575 I had to bring you something. 1061 01:23:57,660 --> 01:24:00,936 You'd toss a souvenir back in my face. 1062 01:24:12,700 --> 01:24:15,737 Are you done? With it all? 1063 01:24:15,820 --> 01:24:17,697 The photographs... 1064 01:24:18,140 --> 01:24:19,255 Almost. 1065 01:24:20,340 --> 01:24:22,729 The photos are at the lab. 1066 01:24:24,140 --> 01:24:27,530 I just need to... organize them. 1067 01:24:44,980 --> 01:24:45,890 Do you want to go to sleep? 1068 01:24:45,980 --> 01:24:46,771 No. 1069 01:24:46,900 --> 01:24:48,379 Are you tired? 1070 01:24:48,540 --> 01:24:50,019 No, no. I slept on the plane. 1071 01:24:50,100 --> 01:24:51,328 Not much though. 1072 01:24:51,420 --> 01:24:52,819 It's really uncomfortable. 1073 01:24:53,460 --> 01:24:55,894 The jetlag will last a few days. 1074 01:24:55,980 --> 01:24:56,890 I figured. 1075 01:24:56,980 --> 01:24:58,652 It lasted four days for me. 1076 01:24:58,740 --> 01:25:01,254 It's better to stay awake 1077 01:25:01,340 --> 01:25:03,854 so your body gets used to it. 1078 01:25:19,580 --> 01:25:20,376 Thank you. 1079 01:25:25,220 --> 01:25:26,699 How long are you staying? 1080 01:25:27,060 --> 01:25:29,255 However long you want. 1081 01:25:31,700 --> 01:25:32,974 I mean, I've got a flight 1082 01:25:33,060 --> 01:25:35,449 back in a month, 1083 01:25:35,540 --> 01:25:37,770 I can extend it by 15 days... 1084 01:25:40,420 --> 01:25:42,058 or I can just leave 1085 01:25:42,140 --> 01:25:44,017 if it sounds like a lot. 1086 01:25:46,380 --> 01:25:48,689 What do you want to do? 1087 01:25:48,780 --> 01:25:51,578 I like the idea of the road trip. 1088 01:25:56,180 --> 01:25:57,659 Want some? 1089 01:25:57,740 --> 01:26:00,379 Whiskey with vegetable soup. 1090 01:26:06,900 --> 01:26:08,379 Does it burn? Do you want an ice cube? 1091 01:26:08,460 --> 01:26:10,098 No, it's fine. It's really good. 1092 01:26:56,260 --> 01:26:57,659 It's really good. 1093 01:26:58,420 --> 01:26:59,191 Yeah? 1094 01:28:02,020 --> 01:28:03,214 Why did you come here? 1095 01:28:03,980 --> 01:28:05,618 To surf. 1096 01:28:10,180 --> 01:28:13,695 I don't know... I don't know. 1097 01:28:23,220 --> 01:28:25,017 I'm glad you're here. 1098 01:28:25,100 --> 01:28:27,819 You weren't expecting it. 1099 01:28:27,900 --> 01:28:29,253 You crossing the Atlantic 1100 01:28:29,340 --> 01:28:30,659 without knowing why... 1101 01:28:30,740 --> 01:28:33,618 I expected no less of you, Sergi. 1102 01:28:38,180 --> 01:28:40,774 What would have surprised me would be 1103 01:28:40,860 --> 01:28:43,932 you crossing over knowing why. 1104 01:28:45,220 --> 01:28:47,415 I hadn't expected that welcome either. 1105 01:28:50,380 --> 01:28:51,574 What did you expect? 1106 01:28:51,660 --> 01:28:54,493 That you'd jump desperately into my arms. 1107 01:28:58,380 --> 01:29:00,177 Like in the movies. 1108 01:29:02,060 --> 01:29:04,130 They kiss at the last second 1109 01:29:04,220 --> 01:29:05,096 and everything is fixed 1110 01:29:05,180 --> 01:29:06,090 like some miracle happened. 1111 01:29:06,180 --> 01:29:07,772 That would have been a good plan. 1112 01:29:09,100 --> 01:29:11,091 What about the next day? 1113 01:29:11,900 --> 01:29:14,175 I guess they're still unhappy. 1114 01:29:14,260 --> 01:29:17,252 They take it to court and get divorced. 1115 01:31:14,260 --> 01:31:15,579 Come on. 1116 01:31:35,540 --> 01:31:37,417 What did I do wrong? 1117 01:31:42,660 --> 01:31:43,809 Nothing. 1118 01:31:50,540 --> 01:31:52,417 You did nothing wrong. 1119 01:31:52,500 --> 01:31:53,535 Nothing? 1120 01:31:55,940 --> 01:31:56,711 No. 70021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.