All language subtitles for Super.Dark.Times.2017.LIMITED.BDRip.x264-BiPOLAR

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz Download
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,610 --> 00:01:03,610 Subtitles by explosiveskull www.addic7ed.com 2 00:01:05,114 --> 00:01:17,114 Re-Synced by bozxphd. Enjoy The Flick. 3 00:02:17,360 --> 00:02:19,390 [HEAVY BREATHING] 4 00:02:23,260 --> 00:02:25,130 [MUTTERING INDISTINCTLY] 5 00:02:38,280 --> 00:02:40,050 [MOOSE BREATHES HEAVILY] 6 00:02:47,390 --> 00:02:48,960 Don't let anyone see. 7 00:03:11,080 --> 00:03:12,510 Let's do this, motherfucker. 8 00:03:16,180 --> 00:03:17,380 Come on. 9 00:03:33,300 --> 00:03:35,370 [UPBEAT ROCK MUSIC] 10 00:03:43,180 --> 00:03:44,440 [MUSIC STOPS] 11 00:03:44,440 --> 00:03:46,480 [JOSH] Oh, my God. 12 00:03:46,480 --> 00:03:48,980 This kid looks like he suffers from Goblets. 13 00:03:48,980 --> 00:03:51,110 [ZACH LAUGHS] You can't say that. 14 00:03:51,120 --> 00:03:52,780 He was in a fire, you know. 15 00:03:52,780 --> 00:03:54,450 - [JOSH] Was he? - [ZACH] Yes. He was in a... 16 00:03:54,450 --> 00:03:56,850 [JOSH] Well, the fire made him look really funny. 17 00:03:56,860 --> 00:03:58,190 [ZACH LAUGHS] 18 00:03:58,190 --> 00:04:01,990 [JOSH] This kid looks actually spot on like a bagel. 19 00:04:02,000 --> 00:04:03,830 [ZACH LAUGHS] What are you talking about? 20 00:04:03,830 --> 00:04:06,230 [JOSH] This kid looks like an ice sculpture. 21 00:04:06,230 --> 00:04:08,600 She always reminded me of a backpack. 22 00:04:08,600 --> 00:04:09,700 [ZACH LAUGHS] 23 00:04:09,700 --> 00:04:11,100 [JOSH] Always. 24 00:04:11,100 --> 00:04:13,110 Jasmine Stamford. Would you? 25 00:04:13,510 --> 00:04:14,740 I think so. 26 00:04:14,740 --> 00:04:16,510 [JOSH] She would snap your dick off. 27 00:04:16,510 --> 00:04:17,510 What about her? 28 00:04:17,910 --> 00:04:19,080 Probably. 29 00:04:19,080 --> 00:04:20,950 She's blonde though, I don't really... 30 00:04:20,950 --> 00:04:22,350 You don't like blondes? 31 00:04:22,350 --> 00:04:24,110 Since when have you not liked blondes? 32 00:04:24,120 --> 00:04:25,680 [JOSH] I don't know. 33 00:04:25,680 --> 00:04:27,420 I don't know what I want anymore. 34 00:04:27,420 --> 00:04:28,550 [ZACH] Oh, wait a minute. 35 00:04:28,550 --> 00:04:31,890 I think we all agree that Ms. Barron is hot as shit. 36 00:04:31,890 --> 00:04:33,190 Oh, Ms. Barron! 37 00:04:33,190 --> 00:04:34,890 She is fucking ridiculous. 38 00:04:34,890 --> 00:04:36,530 So fucking sexy. 39 00:04:36,530 --> 00:04:38,660 She should not be allowed to be a teacher. 40 00:04:38,660 --> 00:04:39,900 [ZACH] What about her? 41 00:04:39,900 --> 00:04:41,530 [JOSH] Mm. [GASPS] 42 00:04:41,530 --> 00:04:43,200 Allison Bannister. 43 00:04:44,000 --> 00:04:46,600 Obviously. Obviously. 44 00:04:46,610 --> 00:04:47,910 Anytime, anywhere. 45 00:04:47,910 --> 00:04:50,010 - Anywhere? - Anywhere. 46 00:04:50,010 --> 00:04:52,480 Son, I'd do that shit for the talent show, if that's what it took. 47 00:04:52,480 --> 00:04:53,610 That is disgusting. 48 00:04:53,610 --> 00:04:55,250 On stage, in front of everyone. 49 00:04:55,250 --> 00:04:57,320 Fuck yes! What, you wouldn't? 50 00:04:58,220 --> 00:05:00,180 - At the talent show? - Yeah, whatever. 51 00:05:00,190 --> 00:05:02,750 - No. I mean... - [BLOWS RASPBERRY] 52 00:05:02,760 --> 00:05:04,460 Obviously... Okay. 53 00:05:04,460 --> 00:05:05,420 Allison is very cute. 54 00:05:05,420 --> 00:05:07,760 We know that, yeah? And she's very cool. 55 00:05:07,760 --> 00:05:10,690 But, like, we know her. You can't be saying this... 56 00:05:10,700 --> 00:05:12,270 I don't know. 57 00:05:13,570 --> 00:05:15,000 I like her. 58 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Yeah, I like her too. 59 00:05:17,000 --> 00:05:19,500 Yeah. Exactly. That's what I'm saying. 60 00:05:19,510 --> 00:05:20,800 We actually know her. 61 00:05:20,810 --> 00:05:22,270 I actually hang out with her sometimes. 62 00:05:22,280 --> 00:05:23,910 It's just weird to be talking about her. 63 00:05:23,910 --> 00:05:25,180 Hang out with her? 64 00:05:27,650 --> 00:05:29,850 Yeah, like, in... 65 00:05:29,850 --> 00:05:31,750 Like group stuff, you know, in school. 66 00:05:31,750 --> 00:05:33,120 Like in history class or something. 67 00:05:34,590 --> 00:05:35,920 You got any drinks? 68 00:05:37,320 --> 00:05:39,490 Yeah, like, caffeine-free Coke. 69 00:05:40,330 --> 00:05:42,030 Well, then... 70 00:05:45,970 --> 00:05:47,860 Man, I hate the fucking winter. 71 00:05:47,870 --> 00:05:49,930 It's such a goddamn schlep to do anything. 72 00:05:49,940 --> 00:05:52,040 "Schlep"? What are you, a grandpa? 73 00:05:52,040 --> 00:05:54,140 The cold, it's debilitating. 74 00:05:54,140 --> 00:05:56,070 It's awful. It hurts my face. 75 00:05:56,080 --> 00:05:57,640 I don't know. Christmas rules. 76 00:05:57,640 --> 00:06:00,010 Anyway, it gets really pretty when it snows. 77 00:06:00,010 --> 00:06:02,110 - "It gets really pretty"? - Yeah, it does. 78 00:06:02,110 --> 00:06:03,910 All right, Mom. We're going out for a bit. 79 00:06:03,920 --> 00:06:05,620 I'll make sure to be home for dinner. 80 00:06:05,620 --> 00:06:06,780 I love you. Bye. 81 00:06:06,790 --> 00:06:07,690 Bye. 82 00:06:09,290 --> 00:06:10,490 - [DOOR SHUTS] - [KAREN] Huh? 83 00:06:13,430 --> 00:06:15,860 [ZACH] You know when you're in your maximum velocity 84 00:06:15,860 --> 00:06:17,790 and the gears just don't work anymore? 85 00:06:17,800 --> 00:06:20,500 [JOSH] No, I have no maximum velocity. 86 00:06:22,300 --> 00:06:25,570 My power is untethered and ever-growing. 87 00:06:34,910 --> 00:06:36,950 [ZACH] Do aliens even have feelings? 88 00:06:36,950 --> 00:06:38,580 Dude, I don't care if they have feelings. 89 00:06:38,580 --> 00:06:41,120 The Silver Surfer is the loneliest dude in the galaxy. 90 00:06:41,120 --> 00:06:42,590 I don't... I mean... 91 00:06:42,590 --> 00:06:44,420 The Punisher's pretty haunted, dude. 92 00:06:44,420 --> 00:06:46,920 Look, you have no idea what you're talking about. 93 00:06:46,930 --> 00:06:49,490 Don't even start me in with that Punisher shit. 94 00:06:49,490 --> 00:06:50,790 [INDISTINCT CHATTER] 95 00:06:50,800 --> 00:06:52,100 Shit. Is that Daryl? 96 00:06:52,100 --> 00:06:53,730 [ZACH] Leave him alone. 97 00:06:53,730 --> 00:06:55,000 What's up, cock fighters? 98 00:06:55,000 --> 00:06:56,400 What, you wanna go? 99 00:06:56,970 --> 00:06:58,140 Huh? 100 00:07:00,940 --> 00:07:02,540 - Hi. - I'm Josh. 101 00:07:02,540 --> 00:07:04,010 You don't go to our school, do you? 102 00:07:04,010 --> 00:07:06,980 No. Callaway Middle. Yeah. 103 00:07:06,980 --> 00:07:08,280 Go Cougars. 104 00:07:09,850 --> 00:07:12,450 Oh, you're... You're Carol's little brother? 105 00:07:12,450 --> 00:07:14,550 - Yeah, I'm Charlie. - Oh, right. Carol Barth. 106 00:07:14,550 --> 00:07:15,820 I know who Carol is. 107 00:07:15,820 --> 00:07:17,490 Everybody knows who Tig is. 108 00:07:17,490 --> 00:07:18,520 Come on, man. 109 00:07:18,520 --> 00:07:19,520 Tig Bitty Bart. 110 00:07:19,530 --> 00:07:21,120 - You love it. You love it. - Oh, my God. Stop. 111 00:07:21,130 --> 00:07:22,660 You smell like a cat box. 112 00:07:23,500 --> 00:07:25,530 These are fucking chopped onions. 113 00:07:26,600 --> 00:07:27,630 What are you getting? 114 00:07:28,330 --> 00:07:29,400 Nice. 115 00:07:31,340 --> 00:07:35,210 Ew. Melon soda? Sounds gross. 116 00:07:35,210 --> 00:07:36,940 They wouldn't make it if it was gross. 117 00:07:36,940 --> 00:07:38,170 They make gross stuff all the time. 118 00:07:38,180 --> 00:07:39,480 Pickles are gross. 119 00:07:39,480 --> 00:07:41,350 - Pickles are not gross. - I like pickles. 120 00:07:42,550 --> 00:07:45,850 Hey, what do you... What do you make of that thing? 121 00:07:45,850 --> 00:07:47,350 Oh, that's been there forever. 122 00:07:49,090 --> 00:07:51,760 Dried squid? Holy shit! 123 00:07:53,860 --> 00:07:55,160 It's pretty gross. 124 00:07:55,160 --> 00:07:56,560 Somebody eats it. 125 00:07:56,560 --> 00:07:57,930 Nobody eats this shit. 126 00:07:57,930 --> 00:07:58,830 Let's get it. 127 00:07:59,930 --> 00:08:01,200 - Yes! - Thank you. 128 00:08:02,340 --> 00:08:03,670 Oh, shit! 129 00:08:03,670 --> 00:08:04,970 Squid. 130 00:08:04,970 --> 00:08:06,100 Squid. Squid. 131 00:08:06,100 --> 00:08:07,570 - I wanna see you eat it. - Squid. 132 00:08:07,570 --> 00:08:10,740 Squid. Squid. Squid. Squid. Squid. 133 00:08:10,740 --> 00:08:12,580 Squid. Come on. 134 00:08:12,580 --> 00:08:15,080 Squid. Squid. Squid. Squid. Squid. Squid. Squid. 135 00:08:15,080 --> 00:08:16,680 Oh, God. 136 00:08:16,680 --> 00:08:18,420 [LAUGHTER] 137 00:08:18,420 --> 00:08:19,590 Great. 138 00:08:22,120 --> 00:08:23,850 Give me some of that shit. 139 00:08:23,860 --> 00:08:26,420 - Try this. - You guys are whacked. 140 00:08:26,420 --> 00:08:27,730 [CHARLIE] Seriously? Oh, my God, that's... 141 00:08:27,730 --> 00:08:29,130 [ZACH] Don't do it. Don't do... Oh! 142 00:08:29,130 --> 00:08:30,460 [CHARLIE] Oh, my God! 143 00:08:30,460 --> 00:08:32,430 It's horrible, isn't it? 144 00:08:33,700 --> 00:08:35,230 It's not terrible. 145 00:08:35,230 --> 00:08:36,970 It's not Skittles either, is it? 146 00:08:36,970 --> 00:08:38,570 [JOSH] No, it's not Skittles. 147 00:08:39,300 --> 00:08:41,210 Skittles is fucking delicious. 148 00:08:42,770 --> 00:08:44,680 Fuck this fucking shit. 149 00:08:46,140 --> 00:08:47,210 Oh, fuck! 150 00:08:47,210 --> 00:08:49,220 It's nasty. Oh, my God! 151 00:08:52,380 --> 00:08:55,350 [JOSH] Guys, lately I've been thinking a lot about hands. 152 00:08:55,350 --> 00:08:57,290 [ZACH] What the fuck you thinking about hands? 153 00:08:57,290 --> 00:08:59,520 [JOSH] If I got one or both hands cut off, 154 00:08:59,520 --> 00:09:02,390 what kind of prosthetic hands I would wear. 155 00:09:02,390 --> 00:09:04,360 [ZACH] If I lost a hand, I'd definitely get a hook. 156 00:09:04,360 --> 00:09:06,130 [DARYL] Yeah, fucking hook. 157 00:09:06,130 --> 00:09:07,200 [CHARLIE] Like from Peter Pan? Seriously? 158 00:09:07,200 --> 00:09:08,330 [JOSH] But why stop there? 159 00:09:08,330 --> 00:09:10,400 There's so many different types of hands. 160 00:09:10,400 --> 00:09:12,770 You could have a hot hand 161 00:09:12,770 --> 00:09:14,600 that just cooks steaks. 162 00:09:14,610 --> 00:09:16,510 [CHARLIE] A fucking hot hand is not a fucking thing. 163 00:09:16,510 --> 00:09:19,180 You could fucking have lighter hands. 164 00:09:19,180 --> 00:09:21,310 Fucking set shit on fire. 165 00:09:22,650 --> 00:09:24,350 [CHARLIE] Why is this bridge even closed? 166 00:09:24,350 --> 00:09:25,480 [ZACH] Yeah, what the fuck? 167 00:09:25,480 --> 00:09:26,880 You guys didn't hear? Somebody died. 168 00:09:26,890 --> 00:09:27,920 No one died. 169 00:09:27,920 --> 00:09:29,690 - Somebody died? - Yes. 170 00:09:29,690 --> 00:09:33,060 Don't fucking cry, Charlie. Everybody fucking dies. 171 00:09:33,060 --> 00:09:34,790 [CHARLIE] I'm not gonna die. 172 00:09:34,790 --> 00:09:37,160 I'm fucking immortal. Like Highlander. 173 00:09:37,160 --> 00:09:39,730 Hey, wait up, you motherfuckers. 174 00:09:39,730 --> 00:09:44,400 [JOSH] Tomorrow marks the end of my week-long fast from masturbating. 175 00:09:44,400 --> 00:09:46,200 [ZACH] Why the fuck would you ever do that to yourself? 176 00:09:46,210 --> 00:09:48,570 [JOSH] Because if you wait like a week, 177 00:09:48,570 --> 00:09:50,710 it feels really good when you go back to it. 178 00:09:50,710 --> 00:09:55,110 [DARYL] Guys, yesterday my parents fucking rented that movie True Lies. 179 00:09:55,110 --> 00:09:59,180 And after they went to sleep, I fucking watched that scene where she stripped 180 00:09:59,190 --> 00:10:01,580 over and over and over and over and over. 181 00:10:01,590 --> 00:10:04,290 I must have jerked off two and a half times. 182 00:10:04,290 --> 00:10:05,890 - [CHARLIE] Is that a record? - [ZACH] We don't wanna hear this. 183 00:10:05,890 --> 00:10:07,820 [DARYL] I tried for three, but my dick got sore. 184 00:10:07,830 --> 00:10:09,590 So I went to the freezer to get some ice, 185 00:10:09,600 --> 00:10:11,000 but there was none in the tray. 186 00:10:11,000 --> 00:10:12,700 So I got a fucking steak instead. 187 00:10:12,700 --> 00:10:14,700 [JOSH] Ugh. You put it back in the freezer? 188 00:10:14,700 --> 00:10:16,770 [DARYL] Fuck no. I cooked that shit up, 189 00:10:16,770 --> 00:10:18,800 scarfed it and passed out on the couch. 190 00:10:18,800 --> 00:10:20,370 [ZACH] Dude, that's fucking disgusting. 191 00:10:20,370 --> 00:10:21,640 [DARYL] You fucking idiots. 192 00:10:21,640 --> 00:10:24,240 Of course I fucking put it back. 193 00:10:24,240 --> 00:10:25,480 You know, that doesn't make it better. 194 00:10:25,480 --> 00:10:26,910 Someone's gonna eat that. 195 00:10:26,910 --> 00:10:28,410 Oh, my God. This is not the point of the fucking story. 196 00:10:28,410 --> 00:10:29,610 What is the point of the story? 197 00:10:29,610 --> 00:10:31,150 - I'm getting to it. - He's getting to it. 198 00:10:31,150 --> 00:10:34,820 The point it, bitch be hot. 199 00:10:34,820 --> 00:10:36,190 Like Charlie's sister. 200 00:10:36,190 --> 00:10:38,120 - [LAUGHS] - Shut the fuck up. 201 00:10:38,120 --> 00:10:39,260 Or Zach's mom. 202 00:10:39,260 --> 00:10:41,290 Yes. Sorry, Zach. 203 00:11:00,850 --> 00:11:03,410 You think if you jump from up here on a boat down there, 204 00:11:03,420 --> 00:11:05,480 you could break through the deck and sink it? 205 00:11:05,480 --> 00:11:07,320 [CHARLIE] Like in a cartoon or something? 206 00:11:08,120 --> 00:11:09,290 [JOSH] I doubt it. 207 00:11:09,290 --> 00:11:11,760 My uncle did it one time on the Fourth of July. 208 00:11:11,760 --> 00:11:12,760 No, he didn't. 209 00:11:12,760 --> 00:11:13,860 Yeah, he did. 210 00:11:13,860 --> 00:11:15,390 He won a thousand bucks, but broke his fucking leg, 211 00:11:15,390 --> 00:11:16,460 'cause he slipped on a fish. 212 00:11:16,460 --> 00:11:17,790 [CHARLIE] Guess that evens out then. 213 00:11:17,800 --> 00:11:18,530 Fuck, yeah. 214 00:11:18,530 --> 00:11:20,430 Slickest shit I ever saw. 215 00:11:21,330 --> 00:11:22,400 [JOSH] I could do it. 216 00:11:22,400 --> 00:11:24,030 Are you special forces? 217 00:11:24,040 --> 00:11:25,270 [JOSH] No, but my uncle was. 218 00:11:25,270 --> 00:11:27,070 So fuck you. 219 00:11:27,070 --> 00:11:28,510 [SERENE MUSIC] 220 00:11:46,990 --> 00:11:49,000 ♪ 221 00:12:19,290 --> 00:12:20,960 [BIRDS CHIRPING] 222 00:12:22,230 --> 00:12:24,830 [ZACH] I guess I just, like, feel bad for Daryl, you know. 223 00:12:24,830 --> 00:12:27,130 We used to hang out a lot in third grade. 224 00:12:27,130 --> 00:12:29,930 And it's not his fault that his dad's fucking poor. 225 00:12:29,940 --> 00:12:31,770 [JOSH] Still, it doesn't make him not a douchebag. 226 00:12:31,770 --> 00:12:33,840 [ZACH] He's not a douchebag, Josh. 227 00:12:33,840 --> 00:12:34,800 [JOSH GROANS] 228 00:12:34,810 --> 00:12:36,740 Look, he can be a little much sometimes, 229 00:12:36,740 --> 00:12:39,640 but it's not like he ever means anybody harm. 230 00:12:39,640 --> 00:12:41,650 Still hang out with him like in school? 231 00:12:43,080 --> 00:12:44,450 We have health together. 232 00:12:45,980 --> 00:12:48,490 He's always trying to hit on Cindy Maples. 233 00:12:49,750 --> 00:12:51,890 Cindy Maples is the one that went to the hospital 234 00:12:51,890 --> 00:12:54,190 because she had a frozen hot dog in her vagina? 235 00:12:54,190 --> 00:12:55,320 Yeah, yeah. That's her. 236 00:12:55,330 --> 00:12:56,330 Cool. 237 00:12:56,330 --> 00:12:57,760 [MAN] Give me that bong, Amber. 238 00:12:57,760 --> 00:12:58,560 Shit. 239 00:12:58,560 --> 00:12:59,700 Josh, we have to go. 240 00:13:03,400 --> 00:13:04,830 [JOSH] Hey, hey, hey. 241 00:13:04,840 --> 00:13:06,600 - Hey. Hey! - Josh, don't stop. 242 00:13:06,600 --> 00:13:08,040 - Just keep going. - What? 243 00:13:09,140 --> 00:13:10,840 You seen my cunt? 244 00:13:10,840 --> 00:13:11,610 [ZACH] Forget it. 245 00:13:11,610 --> 00:13:13,740 - What? - Have you seen my cunt? 246 00:13:13,750 --> 00:13:15,250 [ZACH] Josh... 247 00:13:15,250 --> 00:13:16,850 Dana, his girlfriend. 248 00:13:16,850 --> 00:13:18,520 We haven't seen anybody's cunt. 249 00:13:18,520 --> 00:13:20,350 We're actually kind of in a rush. 250 00:13:20,350 --> 00:13:22,080 Josh, right? 251 00:13:22,090 --> 00:13:24,150 - Yeah. - How's Danny doing? 252 00:13:24,160 --> 00:13:26,060 He get that basic training? 253 00:13:26,060 --> 00:13:27,430 They break him in yet? 254 00:13:28,090 --> 00:13:29,290 What? 255 00:13:29,290 --> 00:13:31,290 Tell him I wanna hang out with him when he's back in town. 256 00:13:31,300 --> 00:13:33,170 I bet he's great at sucking dick now. 257 00:13:35,130 --> 00:13:36,700 Josh's brother joined the Navy. 258 00:13:37,770 --> 00:13:39,000 [BEEPING] 259 00:13:39,000 --> 00:13:40,340 It's the Marines. 260 00:13:40,340 --> 00:13:41,410 What? 261 00:13:41,410 --> 00:13:42,810 It's the fucking Marines! 262 00:13:42,810 --> 00:13:44,580 - What's that? - Fuck you! 263 00:13:45,950 --> 00:13:47,510 [GROANS] 264 00:13:47,510 --> 00:13:48,580 What did you say? 265 00:13:48,580 --> 00:13:49,880 [MAN] Careful, his pussy's out. 266 00:13:50,950 --> 00:13:52,350 Fucking Marines. 267 00:13:52,350 --> 00:13:54,280 Damn right it is. 268 00:13:54,290 --> 00:13:56,350 You boys wanna join the fucking Marines? 269 00:13:56,350 --> 00:13:57,720 I'm recruiting tonight. 270 00:13:59,690 --> 00:14:01,420 [JOSH] Fuck those fucking fuckers! 271 00:14:01,430 --> 00:14:02,860 Fuck John Whitcomb too. 272 00:14:02,860 --> 00:14:05,660 What kind of asshole puts Kool-Aid in his hair? 273 00:14:05,660 --> 00:14:07,500 People like that are fucking worthless. 274 00:14:07,500 --> 00:14:09,300 [ZACH] John is okay. 275 00:14:09,300 --> 00:14:11,870 [JOSH] He used to be until he started hanging out with these pieces of shit. 276 00:14:11,870 --> 00:14:13,840 [ZACH] All right, Josh. We're over it. 277 00:14:13,840 --> 00:14:15,370 - Doesn't matter now. - Yeah, whatever. 278 00:14:15,370 --> 00:14:16,810 Man, come on. Let's go this way. 279 00:14:18,110 --> 00:14:19,410 Come on. 280 00:14:19,410 --> 00:14:20,610 [ZACH] That's her house. 281 00:14:21,580 --> 00:14:22,810 Who, Allison? 282 00:14:22,820 --> 00:14:24,210 Uh-huh. 283 00:14:24,220 --> 00:14:26,420 How do you know where she lives? 284 00:14:26,420 --> 00:14:29,820 [CHUCKLES] We would take the same bus before they changed the route. 285 00:14:31,390 --> 00:14:32,520 She's cool, right? 286 00:14:33,330 --> 00:14:34,820 She is very cool. 287 00:14:34,830 --> 00:14:36,590 You could leave her a note if you wanted. 288 00:14:36,600 --> 00:14:39,730 "Dear, Allison. I had this idea for the talent show." 289 00:14:42,730 --> 00:14:44,640 Ever told you of that time with the glue bottle? 290 00:14:45,170 --> 00:14:46,540 No. 291 00:14:46,540 --> 00:14:48,240 It was like... 292 00:14:48,240 --> 00:14:50,510 You know, it was like last year. 293 00:14:50,510 --> 00:14:52,280 I'm doing art and you know when like... 294 00:14:52,280 --> 00:14:54,880 In the glue bottles, when the glue dries over on the top 295 00:14:54,880 --> 00:14:56,780 - and you can't open it? - Uh-huh. 296 00:14:56,780 --> 00:14:59,380 So she was trying to open this glue bottle, 297 00:14:59,380 --> 00:15:02,420 she couldn't get it. I don't know, she was just struggling for some reason. 298 00:15:02,420 --> 00:15:05,090 And I just couldn't stop staring at her. 299 00:15:05,090 --> 00:15:07,890 And then all of a sudden, the whole thing just ruptured. 300 00:15:07,890 --> 00:15:11,790 Just went... Shit, there's white glue all over her hands. 301 00:15:11,800 --> 00:15:15,130 And she just looked and whispered, "Whoops." 302 00:15:18,540 --> 00:15:20,240 It was the most erotic moment of my life. 303 00:15:22,110 --> 00:15:24,180 You know, 'cause the glue is like sperm. 304 00:15:24,410 --> 00:15:25,810 Oh. 305 00:15:25,810 --> 00:15:28,380 So the bottle is sort of like the [SHOUTS] penis! 306 00:15:28,380 --> 00:15:29,650 Dude, come on. What the fuck? 307 00:15:29,650 --> 00:15:31,850 Nobody is here. Nobody is here, Josh. 308 00:15:31,850 --> 00:15:33,380 - The car's not in the drive. - There's other people. 309 00:15:33,380 --> 00:15:34,580 There's nobody around here. 310 00:15:34,590 --> 00:15:35,920 - Oh, shit. - Oh, shit. 311 00:15:41,460 --> 00:15:42,660 - [LOUD THUMP] - [GASPS] 312 00:15:43,130 --> 00:15:44,530 [SIGHS] Oh. 313 00:15:50,470 --> 00:15:52,240 - Hey. - You got me. 314 00:15:53,570 --> 00:15:55,710 - Oh, hey, Josh. - Hey, Mrs. Taylor. 315 00:15:55,710 --> 00:15:57,010 Are you staying for dinner? 316 00:15:57,010 --> 00:15:58,880 No, ma'am. I'm just here to pick up my things. 317 00:15:58,880 --> 00:16:00,710 Great. 'Cause I didn't make enough. 318 00:16:01,480 --> 00:16:03,410 My, um, parents have been 319 00:16:03,420 --> 00:16:05,080 wanting me home earlier lately, 320 00:16:05,080 --> 00:16:08,250 because my mom gets depressed if I'm not there. 321 00:16:08,250 --> 00:16:10,520 - Aw! - He's full of shit. 322 00:16:10,520 --> 00:16:12,090 - Now... - It's all crap. 323 00:16:13,730 --> 00:16:15,730 - All right. - Bye. 324 00:16:16,490 --> 00:16:18,030 - See you, man. - Yeah. 325 00:16:21,370 --> 00:16:22,630 What are you making? 326 00:16:22,630 --> 00:16:24,270 Cubed steak. 327 00:16:25,740 --> 00:16:26,900 What's that? 328 00:16:26,900 --> 00:16:30,180 It's a steak in cubed form. 329 00:16:31,210 --> 00:16:32,950 Oh, you, sir... 330 00:16:34,110 --> 00:16:35,350 had a telephone call. 331 00:16:35,880 --> 00:16:36,880 Okay? 332 00:16:36,880 --> 00:16:38,550 Why are you acting so weird? 333 00:16:38,550 --> 00:16:40,280 It was a girl. 334 00:16:40,290 --> 00:16:42,860 Allison something. The number is by the phone. 335 00:16:44,320 --> 00:16:45,690 Oh, um... 336 00:16:45,690 --> 00:16:48,090 I'm just gonna be in my room for a second, actually. 337 00:16:48,860 --> 00:16:50,660 We eat in ten minutes. 338 00:16:51,360 --> 00:16:53,200 [PHONE KEYS BEEPING] 339 00:16:53,200 --> 00:16:54,800 [LINE RINGING] 340 00:16:55,630 --> 00:16:57,900 - [MAN] What? - Hey, is Allison there? 341 00:16:57,900 --> 00:16:58,970 No. 342 00:16:58,970 --> 00:17:00,370 [ALLISON] Who is that? Give it to me. 343 00:17:02,370 --> 00:17:03,670 Who is this? 344 00:17:03,680 --> 00:17:05,710 Uh, hey, this is Zach. 345 00:17:05,710 --> 00:17:08,310 Hi, Zach. Sorry, my brother... 346 00:17:08,310 --> 00:17:10,110 No, it's cool. 347 00:17:10,110 --> 00:17:11,720 So, wait. You called me? 348 00:17:12,220 --> 00:17:13,980 Yeah, um, sorry. 349 00:17:13,990 --> 00:17:17,520 I still had your number from that thing we did in Mrs. Moore's class, 350 00:17:17,520 --> 00:17:18,760 uh, with the planets. 351 00:17:18,760 --> 00:17:20,020 With the... Yeah. 352 00:17:20,030 --> 00:17:22,060 Yeah. You know, with the song. 353 00:17:22,060 --> 00:17:27,430 ♪ Dead on a plant Where the nuts are Mostly carbon-dioxide ♪ 354 00:17:27,430 --> 00:17:29,970 [IMITATES COMICAL EXPLOSIONS] 355 00:17:29,970 --> 00:17:32,140 - Yeah. - Yeah, I totally remember that. 356 00:17:33,010 --> 00:17:34,370 Yeah, cool. 357 00:17:36,170 --> 00:17:37,280 Cool. 358 00:17:38,010 --> 00:17:39,980 So, the reason I'm calling, 359 00:17:39,980 --> 00:17:41,640 I'm having a birthday party thing. 360 00:17:41,650 --> 00:17:43,250 I mean, it's really more of a hangout. 361 00:17:43,250 --> 00:17:45,980 Like, you don't have to bring presents or anything like that. 362 00:17:45,980 --> 00:17:48,220 But it's gonna be at Meghan's house, 363 00:17:48,220 --> 00:17:50,450 and we're just gonna hang out, watch some movies... 364 00:17:50,460 --> 00:17:55,030 Uh, I was wondering if you and Josh wanted to come. 365 00:17:55,030 --> 00:17:58,660 You still hang out with Josh Templeton, right? 366 00:17:58,660 --> 00:18:00,160 Yeah, he just left here. 367 00:18:00,160 --> 00:18:02,230 [CHUCKLES] Oh, God. You guys... 368 00:18:02,230 --> 00:18:04,200 [BOY] Allison, get off the fucking phone! 369 00:18:04,200 --> 00:18:05,140 [LINE DISCONNECTS] 370 00:18:08,740 --> 00:18:10,840 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 371 00:18:11,280 --> 00:18:12,280 Boy! 372 00:18:17,750 --> 00:18:19,150 [SCHOOL BELL RINGING] 373 00:18:28,160 --> 00:18:29,760 ♪ 374 00:18:33,500 --> 00:18:35,000 [MAN] Allison. 375 00:18:36,100 --> 00:18:37,530 Hey, I scored your test today. 376 00:18:37,540 --> 00:18:39,300 - You got a 96. - What! 377 00:18:39,300 --> 00:18:41,070 - Oh, that's great. - That's amazing. 378 00:18:41,070 --> 00:18:46,340 I know you were nervous but your grade had one problem... 379 00:18:46,350 --> 00:18:49,980 ♪ I'm looking for The same thing as you ♪ 380 00:18:52,680 --> 00:18:55,150 ♪ The lost continent ♪ 381 00:18:55,750 --> 00:18:57,790 ♪ Of love ♪ 382 00:18:59,620 --> 00:19:00,760 Yo. 383 00:19:00,760 --> 00:19:02,230 Hey, what's up? 384 00:19:03,360 --> 00:19:05,200 - Dude, use your locker. - No. 385 00:19:06,830 --> 00:19:08,800 That map shit you were asking for. 386 00:19:10,340 --> 00:19:12,070 Oh, shit! I totally forg... 387 00:19:12,070 --> 00:19:13,700 - [GRUNTS] - What's up, fuckers? 388 00:19:13,700 --> 00:19:14,900 Hey, Daryl. 389 00:19:14,910 --> 00:19:16,270 Hey, are you guys hanging out after school? 390 00:19:17,480 --> 00:19:18,780 Yeah, probably. 391 00:19:18,780 --> 00:19:20,640 Can I write "Loser" on your backpack? 392 00:19:20,650 --> 00:19:21,780 What? 393 00:19:21,780 --> 00:19:23,350 [BOY WAILING] 394 00:19:27,420 --> 00:19:28,520 What the fuck? 395 00:19:28,520 --> 00:19:29,850 [WAILING CONTINUES] 396 00:19:29,850 --> 00:19:31,790 [BOY] Watch it, you piece of shit. 397 00:19:33,620 --> 00:19:35,120 [MICROWAVE BEEPING] 398 00:19:35,130 --> 00:19:37,530 Bagel Bites are the best food. 399 00:19:37,530 --> 00:19:39,400 I don't like them. They burn the roof of my mouth. 400 00:19:39,400 --> 00:19:41,560 [DARYL] Because you're doing it wrong. 401 00:19:41,570 --> 00:19:44,800 Charlie's mom always keeps the fridge stacked with these. 402 00:19:44,800 --> 00:19:46,000 I like Charlie. 403 00:19:46,000 --> 00:19:48,540 'Cause he's smart, his sister has big tits, 404 00:19:48,540 --> 00:19:51,270 and he always has fucking snacks. 405 00:19:51,280 --> 00:19:52,380 Where is Charlie? 406 00:19:52,980 --> 00:19:55,710 Probably sucking a dick. 407 00:19:55,710 --> 00:19:57,980 He said he wanted to hang out later. 408 00:19:57,980 --> 00:19:59,920 Daryl, don't sit on the counter. 409 00:19:59,920 --> 00:20:01,490 This fucking guy. 410 00:20:02,720 --> 00:20:04,360 Where are your folks, Josh? 411 00:20:05,260 --> 00:20:07,490 Well, they both work, and then 412 00:20:07,490 --> 00:20:10,990 my brother usually has like practice or lessons or something. 413 00:20:11,000 --> 00:20:14,000 So no one's here until like 5:00 or 6:00 usually. 414 00:20:14,000 --> 00:20:16,700 His brother's like a total prodigy. 415 00:20:16,700 --> 00:20:19,040 I thought you had an older brother. 416 00:20:19,040 --> 00:20:21,140 Yeah, I do. Danny's in the Marines. 417 00:20:21,910 --> 00:20:23,940 His shit's still here? 418 00:20:23,940 --> 00:20:25,640 Shit? What do you mean "his shit"? 419 00:20:25,640 --> 00:20:27,210 [ZACH] Josh, you know, his shit. 420 00:20:28,280 --> 00:20:29,780 Oh. 421 00:20:29,780 --> 00:20:31,450 [DARYL] This place seems fucking haunted. 422 00:20:32,750 --> 00:20:34,280 [JOSH] This used to be a rec room. 423 00:20:34,290 --> 00:20:37,290 Danny started sleeping here after he got his job at Harveys. 424 00:20:37,290 --> 00:20:38,320 Take your shoes off. 425 00:20:38,320 --> 00:20:40,060 [ZACH] You gotta be kidding me, dude. 426 00:20:41,290 --> 00:20:42,500 Welcome, welcome. 427 00:20:43,530 --> 00:20:44,630 Holy shit. 428 00:20:44,630 --> 00:20:45,700 I love this room. 429 00:20:45,700 --> 00:20:49,000 This place is fucking incredible! 430 00:20:49,000 --> 00:20:51,570 Look at all of them. 431 00:20:51,570 --> 00:20:52,570 Holy fuck. 432 00:20:53,770 --> 00:20:55,710 It's a fucking water bed. 433 00:20:55,710 --> 00:20:57,470 You're fucking kidding me! 434 00:20:57,480 --> 00:20:59,080 Holy shit. 435 00:20:59,880 --> 00:21:02,050 Look at that fucking ass. 436 00:21:02,750 --> 00:21:05,020 Is that his fucking girlfriend? 437 00:21:05,020 --> 00:21:07,320 Look at all these fucking asses. 438 00:21:07,320 --> 00:21:08,950 Holy fucking shit! 439 00:21:09,850 --> 00:21:11,190 Holy fuck. 440 00:21:12,490 --> 00:21:13,960 Holy fuck. [GRUNTS] 441 00:21:15,390 --> 00:21:17,100 Dude, dude... 442 00:21:17,700 --> 00:21:19,330 This is fucking weed. 443 00:21:19,330 --> 00:21:22,430 - Can I have some? - No, you can't have some. 444 00:21:22,430 --> 00:21:24,600 [DARYL] Dude, I'll buy it off you. 445 00:21:24,600 --> 00:21:26,900 This is 100 bucks worth, more maybe. 446 00:21:26,900 --> 00:21:28,570 You should really sell this. 447 00:21:28,570 --> 00:21:29,910 I have no idea. 448 00:21:29,910 --> 00:21:31,780 Does pot go bad? 449 00:21:31,780 --> 00:21:33,210 I don't think so. 450 00:21:33,210 --> 00:21:35,640 Then he'll probably be looking for it when he gets back. 451 00:21:35,650 --> 00:21:37,380 I mean, it might. I don't know. 452 00:21:37,380 --> 00:21:40,120 Dude, like a pinch. Let me get one pinch. 453 00:21:40,120 --> 00:21:42,580 - Why? - I've never done it before. 454 00:21:42,590 --> 00:21:44,390 - Have you? - No. 455 00:21:44,890 --> 00:21:46,460 - You? - Yeah. 456 00:21:46,460 --> 00:21:47,820 In Colorado this one time. 457 00:21:47,830 --> 00:21:49,360 [DARYL] Was it awesome? 458 00:21:49,360 --> 00:21:51,390 I don't know. Just the lights get really bright, 459 00:21:51,400 --> 00:21:53,100 - and then your head... - He won't know. 460 00:21:53,100 --> 00:21:54,330 Not enough for him to know. 461 00:21:54,330 --> 00:21:55,970 How long has he been gone anyway? 462 00:21:55,970 --> 00:21:57,530 A year. I mean... 463 00:21:57,540 --> 00:21:59,370 He has eight years of active duty, but Christmas... 464 00:21:59,370 --> 00:22:02,140 He can't even smoke weed while he's a fucking Marine. 465 00:22:02,140 --> 00:22:04,070 This isn't Vietnam or whatever. 466 00:22:04,080 --> 00:22:05,680 They'll kick his ass out. 467 00:22:05,680 --> 00:22:06,780 Please. 468 00:22:06,780 --> 00:22:08,280 Please, please? 469 00:22:09,410 --> 00:22:10,750 I'll think about it. 470 00:22:10,750 --> 00:22:12,220 You'll think about it? 471 00:22:12,220 --> 00:22:13,950 - That's what I said. - Guys... 472 00:22:15,020 --> 00:22:17,290 We should get a watermelon or something, 473 00:22:17,290 --> 00:22:20,290 'cause these fucking nunchucks are pretty badass. 474 00:22:20,290 --> 00:22:21,820 [DARYL] Let me fucking see. 475 00:22:21,830 --> 00:22:23,830 - [ZACH] Come get 'em. - No, I don't feel like getting up. 476 00:22:23,830 --> 00:22:25,330 - [ZACH] You're a bum - [DARYL] Fuck you. 477 00:22:25,330 --> 00:22:26,330 Hey, guys. 478 00:22:28,100 --> 00:22:29,970 He's got something cooler than those. 479 00:22:38,340 --> 00:22:39,710 How sharp is it? 480 00:22:39,710 --> 00:22:40,910 Well... 481 00:22:40,910 --> 00:22:42,880 It's not bamboo grade, so... 482 00:22:42,880 --> 00:22:45,180 It's not a real, real sword, but, 483 00:22:45,180 --> 00:22:47,220 it's better than just a display thing. 484 00:22:48,920 --> 00:22:51,490 We used to fucking crush milk cartons with this. 485 00:22:54,730 --> 00:22:56,960 So, can we, like, do that? 486 00:22:58,530 --> 00:23:00,500 This is so rad! 487 00:23:00,900 --> 00:23:02,100 Yes! 488 00:23:05,440 --> 00:23:11,110 [DISTORTED] Oh, here she comes. Motherfucker! 489 00:23:20,550 --> 00:23:22,120 [ALL CHEERING] 490 00:23:22,120 --> 00:23:23,150 [CHARLIE] That's so sick. 491 00:23:23,150 --> 00:23:24,720 [ZACH] Dude, do you wanna go? 492 00:23:24,720 --> 00:23:27,290 - Yeah. - Yeah, let Charlie go. 493 00:23:27,290 --> 00:23:29,290 - [CHARLIE] Come on, let me go. - Sure. 494 00:23:30,660 --> 00:23:32,130 Here, use this. 495 00:23:32,700 --> 00:23:33,730 Mm. Pretty sick. 496 00:23:38,470 --> 00:23:40,870 Come on. 497 00:23:40,870 --> 00:23:42,170 Oh, fuck. 498 00:23:42,170 --> 00:23:45,280 [JOSH] Here. Put it up on this shit, like a tee-ball. 499 00:23:45,280 --> 00:23:47,340 [CHARLIE] I'm not good at baseball. 500 00:23:47,350 --> 00:23:49,080 [JOSH] Keep your eyes on it. 501 00:23:49,080 --> 00:23:50,580 [CHARLIE SPEAKS INDISTINCTLY] 502 00:23:50,580 --> 00:23:51,780 [JOSH] Take a deep breath. 503 00:23:51,780 --> 00:23:54,020 [COUGHS] Jesus! 504 00:23:54,020 --> 00:23:57,090 The trick is you should make the blade seem as light as possible 505 00:23:57,090 --> 00:23:58,150 in your hands. 506 00:23:58,160 --> 00:23:59,620 [CHARLIE] You all right over there? 507 00:23:59,620 --> 00:24:01,060 What? Yeah. 508 00:24:01,060 --> 00:24:03,290 - What's happening? - It's nothing. Just don't worry about it. 509 00:24:03,300 --> 00:24:05,430 - What's he doing? - [DARYL COUGHS] 510 00:24:05,430 --> 00:24:06,400 Daryl. 511 00:24:07,430 --> 00:24:09,570 - Daryl, is that weed? - Josh. 512 00:24:09,570 --> 00:24:12,570 Daryl, did you take that bag of weed from my brother's room? 513 00:24:12,570 --> 00:24:13,840 I swear to God! 514 00:24:13,840 --> 00:24:16,110 - Dude, it's a fucking cigarette, man. - Let me see it. 515 00:24:16,110 --> 00:24:18,270 - Daryl! - Let me see that shit. 516 00:24:18,280 --> 00:24:20,310 - Daryl! - Come and get it, motherfucker. 517 00:24:20,310 --> 00:24:21,480 Give it to me, I'm serious. 518 00:24:21,480 --> 00:24:23,280 - You want it, come and get it. - I'm not kidding, Daryl. 519 00:24:23,280 --> 00:24:25,310 Don't fucking blow smoke in my face. 520 00:24:25,320 --> 00:24:27,050 - Daryl, come on... - What? 521 00:24:27,050 --> 00:24:29,190 If you took the bag, you should give it back. 522 00:24:29,990 --> 00:24:32,220 You guys are fucking lame. 523 00:24:33,290 --> 00:24:35,360 Lame! 524 00:24:35,360 --> 00:24:36,860 - [ZACH] It's all right. Calm down, Daryl. - [DARYL COUGHING] 525 00:24:36,860 --> 00:24:38,400 - [JOSH] Daryl! - [ZACH] Josh. 526 00:24:39,860 --> 00:24:41,160 Daryl, come on. 527 00:24:41,170 --> 00:24:42,400 Daryl, come on. 528 00:24:42,400 --> 00:24:44,730 What the fuck, dude. Don't... 529 00:24:44,740 --> 00:24:46,500 Don't do that. 530 00:24:46,510 --> 00:24:47,670 Fuck you guys. 531 00:24:49,840 --> 00:24:51,280 [JOSH] What the fuck? 532 00:24:52,140 --> 00:24:53,710 - Asshole! - Dude, he's... 533 00:24:53,710 --> 00:24:55,140 Just give him a minute. 534 00:24:55,150 --> 00:24:57,650 How'd you like it if I came to your house and took all your shit? 535 00:24:57,650 --> 00:24:58,910 Can you relax? 536 00:24:58,920 --> 00:25:01,850 Oh, you don't have anything. You live in a fucking duplex. 537 00:25:01,850 --> 00:25:02,990 - Josh, can you stop? - Motherfucker. 538 00:25:02,990 --> 00:25:04,120 Just relax. 539 00:25:04,760 --> 00:25:06,120 What? 540 00:25:06,120 --> 00:25:08,060 Zach, thanks for inviting me out today. 541 00:25:08,060 --> 00:25:09,890 Too bad your boyfriend's on the rag. 542 00:25:09,890 --> 00:25:12,590 When you get home, make sure to slap him around a little bit. 543 00:25:12,600 --> 00:25:15,000 - Both of you just shut up. - Keep him in fucking line. 544 00:25:15,000 --> 00:25:16,770 This is stupid, all right? 545 00:25:16,770 --> 00:25:18,300 Daryl, give me the bag. 546 00:25:26,850 --> 00:25:28,610 [SHOUTING] Fuck! 547 00:25:28,610 --> 00:25:30,380 [CHARLIE] Guess we should call it a day. 548 00:25:30,380 --> 00:25:31,780 Here's your stuff, man. 549 00:25:32,080 --> 00:25:33,780 Hey... 550 00:25:33,790 --> 00:25:35,250 Dude, relax. 551 00:25:35,850 --> 00:25:36,890 Relax. 552 00:25:43,930 --> 00:25:45,390 - [ZACH] Daryl. - [CHARLIE] Daryl. 553 00:25:45,400 --> 00:25:46,700 Daryl! 554 00:25:47,230 --> 00:25:48,930 Stop! Stop! 555 00:25:48,930 --> 00:25:50,600 Guys, what the fuck are you doing? 556 00:25:50,600 --> 00:25:52,300 - What are you doing? - Please, this is... Stop! 557 00:25:53,870 --> 00:25:56,410 Guys, this is just... You're being idiots right now. 558 00:25:56,410 --> 00:25:58,410 - Okay? Can you just... - [CHARLIE] Guys, please stop. 559 00:25:58,410 --> 00:26:00,110 Stop! 560 00:26:00,110 --> 00:26:01,780 [ZACH] Guys, this is not a good idea. 561 00:26:09,050 --> 00:26:10,260 [WHIMPERING] 562 00:26:11,160 --> 00:26:12,620 Josh... 563 00:26:12,620 --> 00:26:13,790 - Josh! - Oh, my God! Oh, my God! 564 00:26:13,790 --> 00:26:16,120 - Josh, what did you... - Oh, my God! Oh, my God! 565 00:26:16,130 --> 00:26:17,330 Oh, my God! 566 00:26:17,330 --> 00:26:19,090 What did you do? What are you doing? 567 00:26:19,100 --> 00:26:20,230 [DARYL GASPING] 568 00:26:20,230 --> 00:26:22,160 [ALL CLAMORING] 569 00:26:22,170 --> 00:26:24,030 I don't know. I don't know. 570 00:26:24,040 --> 00:26:26,240 I don't know. Take it out. 571 00:26:26,240 --> 00:26:28,400 All right. I'm gonna take it out. 572 00:26:28,410 --> 00:26:30,940 What did you do! What did you fucking do! 573 00:26:30,940 --> 00:26:31,940 What did you do! 574 00:26:33,110 --> 00:26:35,210 Josh, what the fuck did you do! 575 00:26:35,210 --> 00:26:36,820 [GASPING] 576 00:26:37,850 --> 00:26:39,680 Okay, I'm gonna pull it out. 577 00:26:39,680 --> 00:26:42,350 No, no, no. Don't take it out! 578 00:26:42,350 --> 00:26:44,560 You're supposed to leave it in. 579 00:26:45,860 --> 00:26:46,860 [DARYL GASPING] 580 00:26:49,030 --> 00:26:50,300 Daryl. 581 00:26:50,930 --> 00:26:52,730 What the fuck! 582 00:26:52,730 --> 00:26:54,330 [GASPING FOR AIR] 583 00:27:09,850 --> 00:27:10,980 Daryl! 584 00:27:13,520 --> 00:27:14,790 Oh, shit! 585 00:27:16,850 --> 00:27:18,460 Fuck, fuck, fuck! 586 00:27:18,760 --> 00:27:20,430 Daryl! 587 00:27:25,560 --> 00:27:27,330 Daryl! 588 00:27:28,900 --> 00:27:30,440 Daryl! 589 00:27:33,640 --> 00:27:34,540 Daryl! 590 00:27:40,880 --> 00:27:42,280 Is he... 591 00:27:42,280 --> 00:27:43,950 I don't know. I don't know. 592 00:27:44,520 --> 00:27:47,280 Zach, can you please... 593 00:27:47,290 --> 00:27:49,080 It was an accident. Please believe me. 594 00:27:49,090 --> 00:27:50,890 I know, I know. 595 00:27:50,890 --> 00:27:53,020 I need you to calm down, okay? 596 00:27:53,020 --> 00:27:54,160 I need you to calm down. 597 00:27:54,160 --> 00:27:55,460 Zach... 598 00:27:56,230 --> 00:27:57,830 [SOBBING] Oh, no. 599 00:27:58,830 --> 00:28:00,330 Daryl. 600 00:28:00,330 --> 00:28:01,670 Daryl, are you awake? 601 00:28:02,800 --> 00:28:04,000 Daryl. 602 00:28:11,180 --> 00:28:12,540 Is he dead? 603 00:28:19,050 --> 00:28:19,980 I can't... 604 00:28:20,820 --> 00:28:22,320 I can't touch you. 605 00:28:34,930 --> 00:28:36,000 He's dead. We're fucked. 606 00:28:38,700 --> 00:28:40,100 You stupid fuck. 607 00:28:40,100 --> 00:28:41,440 [SOBBING] 608 00:28:43,310 --> 00:28:44,980 I'm sorry. 609 00:28:47,780 --> 00:28:49,350 I'm sorry! 610 00:28:50,280 --> 00:28:52,310 Zach, what do we do? 611 00:28:52,320 --> 00:28:54,650 [ZACH] I don't know... I don't know... 612 00:28:54,650 --> 00:28:55,950 [JOSH] Zach! 613 00:28:56,920 --> 00:28:58,490 [SCREAMING] Fuck! 614 00:29:01,890 --> 00:29:02,860 Fuck. 615 00:29:03,830 --> 00:29:05,460 We have to go. 616 00:29:07,300 --> 00:29:09,060 We have to go, right now. 617 00:29:09,070 --> 00:29:10,570 What are you doing? 618 00:29:13,440 --> 00:29:14,970 - We gotta leave. - What are you doing? 619 00:29:14,970 --> 00:29:16,270 I'm covering him up. 620 00:29:16,270 --> 00:29:17,940 It's something, right? We just gotta, 621 00:29:17,940 --> 00:29:19,040 we gotta cover him up. 622 00:29:19,040 --> 00:29:20,280 - Should we get help? - No, Josh. 623 00:29:20,280 --> 00:29:21,440 No one's gonna help us, all right? 624 00:29:21,450 --> 00:29:23,980 We need to bury the body, okay? 625 00:29:25,750 --> 00:29:27,390 I'm sorry, Zach. 626 00:29:30,150 --> 00:29:31,460 [CHARLIE] Guys... 627 00:29:39,730 --> 00:29:41,470 I think we should hide this too. 628 00:29:51,210 --> 00:29:52,480 [SWORD CLANGING] 629 00:30:08,760 --> 00:30:09,830 And his bike? 630 00:30:10,560 --> 00:30:11,960 I'll take care of that. 631 00:30:32,780 --> 00:30:33,890 Are you sure? 632 00:30:34,220 --> 00:30:35,650 Yeah. 633 00:30:36,250 --> 00:30:37,820 Just have to hide it. 634 00:30:40,590 --> 00:30:41,860 It's getting dark. 635 00:30:43,030 --> 00:30:45,500 I don't think we should both get back late. 636 00:30:49,170 --> 00:30:51,870 You need to clean yourself up before you go home. 637 00:31:00,850 --> 00:31:01,950 Thank you. 638 00:31:24,200 --> 00:31:25,740 [PUNCHES WALL] 639 00:31:26,240 --> 00:31:27,240 [GRUNTS] 640 00:31:40,950 --> 00:31:42,190 Oh, shit. 641 00:32:08,580 --> 00:32:10,820 [COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO] 642 00:32:37,280 --> 00:32:38,740 ♪ 643 00:32:45,850 --> 00:32:46,920 Oh. 644 00:32:47,320 --> 00:32:48,650 Hi. 645 00:32:49,050 --> 00:32:50,520 Sorry, uh... 646 00:32:50,520 --> 00:32:53,890 I just stopped by. Your mom said you'd be home soon, so... 647 00:32:53,890 --> 00:32:55,890 She went downstairs to get some Cokes. 648 00:32:57,360 --> 00:32:58,700 God, it looks... 649 00:33:00,500 --> 00:33:02,000 I was on my bike. 650 00:33:02,530 --> 00:33:04,000 Are you okay? 651 00:33:12,080 --> 00:33:13,050 Hi. 652 00:33:14,080 --> 00:33:15,510 Hey. 653 00:33:15,510 --> 00:33:16,750 Looks rough. 654 00:33:17,850 --> 00:33:21,520 We have caffeine-free Coke, if that's okay. 655 00:33:21,520 --> 00:33:22,920 There he is. 656 00:33:23,990 --> 00:33:24,820 You're bleeding. 657 00:33:24,820 --> 00:33:26,160 I fell off my bike. 658 00:33:27,530 --> 00:33:28,620 It's okay. 659 00:33:28,630 --> 00:33:30,330 Oh, it looks nasty. 660 00:33:32,460 --> 00:33:33,960 You should clean it. 661 00:33:33,960 --> 00:33:35,160 I will. 662 00:33:35,170 --> 00:33:36,340 Okay. 663 00:33:37,400 --> 00:33:38,970 I'm gonna... 664 00:33:40,900 --> 00:33:42,870 I'll be in my room for a second. 665 00:33:43,570 --> 00:33:45,710 - Okay. - Excuse me. 666 00:33:50,380 --> 00:33:51,610 You can go down. 667 00:33:51,620 --> 00:33:53,020 - Yeah? Okay. - Yeah. 668 00:33:53,020 --> 00:33:53,920 It's, uh... 669 00:33:54,620 --> 00:33:56,350 - on the left. - Okay. 670 00:33:56,350 --> 00:33:58,260 - At the end. - Thank you. 671 00:33:58,890 --> 00:33:59,960 Sure. 672 00:34:08,900 --> 00:34:10,970 I was just walking and I passed by. 673 00:34:12,540 --> 00:34:13,800 I guess I should have called first, 674 00:34:13,810 --> 00:34:15,770 but I didn't realize I'd be so close to your house 675 00:34:15,770 --> 00:34:17,440 until I saw it, and then I said, 676 00:34:17,440 --> 00:34:19,010 "Oh, that's Zach's house. 677 00:34:19,010 --> 00:34:22,150 Maybe I should stop by and scream 'penis' at the top of my lungs." 678 00:34:25,020 --> 00:34:28,190 She's right. You should... You should clean it. 679 00:34:29,520 --> 00:34:31,850 Yeah, I'm going to. 680 00:34:31,860 --> 00:34:33,790 You know, for now I'm just gonna do this. 681 00:34:42,530 --> 00:34:44,070 Do you want me to go? 682 00:35:09,730 --> 00:35:11,130 You okay? 683 00:35:12,560 --> 00:35:15,230 Yeah, I just really hurt my hand. 684 00:35:23,710 --> 00:35:25,940 [SOBS SOFTLY] 685 00:35:40,760 --> 00:35:42,330 Allison... 686 00:35:43,090 --> 00:35:44,260 Yeah? 687 00:36:24,570 --> 00:36:25,970 I'm sorry. 688 00:36:26,940 --> 00:36:28,440 Don't apologize. 689 00:36:36,510 --> 00:36:37,980 I like your room. 690 00:36:39,520 --> 00:36:40,820 It's cool. 691 00:36:41,290 --> 00:36:42,450 [ZACH] Yeah? 692 00:36:42,450 --> 00:36:43,360 [ALLISON] Yeah. 693 00:36:47,890 --> 00:36:50,190 [ZACH] Uh... See you. 694 00:36:50,190 --> 00:36:51,930 [ALLISON] Bye. 695 00:36:57,200 --> 00:36:58,470 Short visit then? 696 00:37:01,640 --> 00:37:03,470 Mm-hmm. 697 00:37:03,470 --> 00:37:05,940 Yeah, she has to go home. 698 00:37:07,980 --> 00:37:09,810 She's very cute. 699 00:37:09,810 --> 00:37:11,880 [ZACH] Yeah, I think so too. 700 00:37:17,790 --> 00:37:19,190 I'm gonna go to bed. 701 00:37:19,720 --> 00:37:21,360 It's early. 702 00:37:21,360 --> 00:37:23,500 Yeah. I'm tired. 703 00:37:25,330 --> 00:37:26,600 I'll probably read. 704 00:37:27,900 --> 00:37:30,130 - Did you eat anything? - I'm fine, Mom. 705 00:37:30,130 --> 00:37:31,200 Okay. 706 00:37:35,570 --> 00:37:37,340 I love you. 707 00:37:37,340 --> 00:37:38,940 I love you too. 708 00:37:45,650 --> 00:37:47,450 Hey, I'm cleaning those cuts. 709 00:37:48,950 --> 00:37:51,020 Let's take a look. 710 00:37:52,820 --> 00:37:53,860 Ow, Mom. 711 00:37:53,860 --> 00:37:55,230 - That hurts? - Yes. 712 00:37:58,000 --> 00:37:59,160 Can you... I'm sorry. 713 00:37:59,160 --> 00:38:00,630 - That, too? - Yes. Please... 714 00:38:01,600 --> 00:38:02,930 Well, shit. 715 00:38:04,570 --> 00:38:06,000 I'll go get my keys. 716 00:38:16,410 --> 00:38:17,550 [RATTLING] 717 00:38:30,930 --> 00:38:33,630 [MUSIC PLAYS OVER HEADPHONES] 718 00:38:46,980 --> 00:38:49,110 [LOW RUMBLING] 719 00:38:52,380 --> 00:38:56,990 [TEACHER] All right. Stephanie is here. Larry is here. 720 00:38:57,560 --> 00:38:59,320 Scott definitely here. 721 00:38:59,320 --> 00:39:01,630 Greg has a new haircut. Good. 722 00:39:02,490 --> 00:39:04,160 Richard, back there. 723 00:39:04,160 --> 00:39:06,060 - Emily is here. - [EMILY] Here. 724 00:39:06,060 --> 00:39:08,330 [TEACHER] Zach attack is here, 725 00:39:08,330 --> 00:39:13,640 but Josh Templeton is not. Okay. That's absent. 726 00:39:15,310 --> 00:39:16,470 Good stuff. 727 00:39:17,480 --> 00:39:19,810 [ROCK MUSIC BLARES] 728 00:39:19,810 --> 00:39:21,480 [ROCK MUSIC PLAYS OVER HEADPHONES] 729 00:39:26,020 --> 00:39:27,620 [SCHOOL BELL RINGING] 730 00:39:36,530 --> 00:39:38,090 Charlie! 731 00:39:38,100 --> 00:39:39,900 Hey, Charlie. Taking the short bus today? 732 00:39:39,900 --> 00:39:42,360 Yeah, man. Short bus is for retards like Adam. 733 00:39:42,370 --> 00:39:44,100 Yo, man. That's super insensitive. 734 00:39:44,100 --> 00:39:46,170 - Hey, we gotta talk. - No, we don't. 735 00:39:46,800 --> 00:39:48,140 Yeah, we do. 736 00:39:49,540 --> 00:39:51,040 Excuse me. 737 00:39:52,780 --> 00:39:54,140 I'll be right back. 738 00:39:56,510 --> 00:39:57,480 Who's that dickhead? 739 00:39:57,480 --> 00:39:59,320 [BOY] I don't know. Some fuckin' dick. 740 00:40:00,420 --> 00:40:02,250 [ZACH] Chill for a second, all right? Calm down. 741 00:40:02,250 --> 00:40:04,420 No, just shut the fuck up for a second, all right? 742 00:40:05,260 --> 00:40:06,420 What? 743 00:40:06,420 --> 00:40:08,160 Look, Josh is not coming to school. 744 00:40:09,090 --> 00:40:10,660 Okay. So go talk to him. 745 00:40:11,900 --> 00:40:13,260 Well, I am. I'm going to. 746 00:40:13,260 --> 00:40:15,100 I'm just saying that we should probably get our story straight... 747 00:40:15,100 --> 00:40:16,700 There is no story, Zach. 748 00:40:16,700 --> 00:40:17,930 Yeah, well, if somebody asks. 749 00:40:17,940 --> 00:40:19,540 I don't remember. 750 00:40:19,540 --> 00:40:21,400 I don't remember what I did last Tuesday. 751 00:40:21,400 --> 00:40:23,300 So why would I remember what I did this Tuesday? 752 00:40:23,310 --> 00:40:25,010 Probably I went home after school, 753 00:40:25,010 --> 00:40:27,040 stayed there alone until my parents got home. 754 00:40:27,040 --> 00:40:28,450 It's what I do most weekdays. 755 00:40:29,880 --> 00:40:31,280 Okay, that's good. 756 00:40:33,420 --> 00:40:35,980 Okay, so why did you come running over here to the middle school 757 00:40:35,990 --> 00:40:37,490 to talk to an eighth grader you barely know? 758 00:40:38,560 --> 00:40:39,520 Zach. 759 00:40:39,990 --> 00:40:41,260 If anyone asks, 760 00:40:41,990 --> 00:40:43,460 we're not friends. 761 00:40:58,270 --> 00:41:00,040 - [KNOCKING CONTINUES] - [SCRATCHING FLOORBOARD] 762 00:41:02,080 --> 00:41:03,480 [ZACH] Josh? 763 00:41:05,480 --> 00:41:06,820 Josh? 764 00:41:10,090 --> 00:41:11,190 Yo, Josh! 765 00:41:23,800 --> 00:41:24,970 [KNOCK ON DOOR] 766 00:41:24,970 --> 00:41:26,070 [KAREN] Zach? 767 00:41:26,770 --> 00:41:28,070 Can I come in? 768 00:41:28,840 --> 00:41:30,140 Uh, yeah. 769 00:41:30,140 --> 00:41:31,510 Of course. 770 00:41:34,110 --> 00:41:35,480 - Hey. - Hey. 771 00:41:36,910 --> 00:41:39,480 - How's your... - Oh, it's good. It's better. 772 00:41:42,920 --> 00:41:44,660 Do you remember Daryl Harper? 773 00:41:45,760 --> 00:41:47,260 You two used to play together. 774 00:41:52,300 --> 00:41:54,670 Yeah. But, I mean, that was like a long time ago. 775 00:41:56,070 --> 00:41:57,400 Why? 776 00:41:57,400 --> 00:41:59,540 I had a call from his mom earlier. 777 00:41:59,540 --> 00:42:02,140 Guess he never came home last night. 778 00:42:02,140 --> 00:42:03,610 He hasn't been home yet at all. 779 00:42:04,510 --> 00:42:06,180 Did you see him at school today? 780 00:42:10,950 --> 00:42:12,580 I mean, I didn't see him. 781 00:42:12,580 --> 00:42:14,780 But I wasn't looking for him, so... 782 00:42:14,790 --> 00:42:16,720 I have no idea. 783 00:42:16,720 --> 00:42:18,620 Do you remember the last time you did see him? 784 00:42:21,730 --> 00:42:22,690 Nope. 785 00:42:23,460 --> 00:42:24,360 No. 786 00:42:25,760 --> 00:42:28,900 His mother said something about him going at Josh's yesterday. 787 00:42:32,100 --> 00:42:34,100 Uh, no. 788 00:42:34,100 --> 00:42:35,940 He didn't? 789 00:42:35,940 --> 00:42:37,510 - At Josh's house? - Yeah. 790 00:42:38,510 --> 00:42:39,440 No. 791 00:42:40,080 --> 00:42:42,180 No, he wasn't there. 792 00:42:42,180 --> 00:42:43,650 - He wasn't? - No, I was at Josh's all day. 793 00:42:43,650 --> 00:42:45,180 He wasn't there. It was just us. 794 00:42:49,050 --> 00:42:50,150 Okay. 795 00:42:51,250 --> 00:42:52,490 I'll tell her. 796 00:42:56,260 --> 00:42:58,500 You came home a little bit late last night. 797 00:43:02,100 --> 00:43:03,730 Yeah, I guess. 798 00:43:04,870 --> 00:43:06,440 Don't do that anymore. 799 00:43:07,200 --> 00:43:09,570 I'm sure Daryl will turn up, 800 00:43:09,570 --> 00:43:13,310 but if something happened or some... I don't know. 801 00:43:13,310 --> 00:43:16,480 Just stay close to the house for the next few days, okay? 802 00:43:17,850 --> 00:43:20,350 - Yeah. - Okay. 803 00:43:53,350 --> 00:43:54,820 Tell me how... What time did you... 804 00:44:03,030 --> 00:44:08,700 Every one of us must fight the struggle within our own spirit. 805 00:44:08,700 --> 00:44:12,570 We have to decide whether we will define our lives 806 00:44:12,570 --> 00:44:16,970 primarily based on who we are or who we are not, 807 00:44:16,970 --> 00:44:21,610 based on what we are for or what we are against. 808 00:44:27,850 --> 00:44:29,390 [KNOCKING ON DOOR] 809 00:44:30,050 --> 00:44:31,590 All right. I'm awake. 810 00:44:34,520 --> 00:44:36,630 - [KNOCKING CONTINUES] - All right, Mom. 811 00:44:38,100 --> 00:44:39,660 What time is it? 812 00:44:57,380 --> 00:44:59,050 Mom, what time is it? 813 00:45:00,950 --> 00:45:02,550 Mom, what time is it? 814 00:45:05,860 --> 00:45:07,560 Mom, what time is it? 815 00:45:16,930 --> 00:45:18,000 Mom? 816 00:45:22,510 --> 00:45:23,540 Mom? 817 00:45:34,050 --> 00:45:36,390 [EERIE MUSIC] 818 00:45:55,640 --> 00:45:56,670 Daryl? 819 00:45:58,940 --> 00:46:00,680 What are you doing here? 820 00:46:03,450 --> 00:46:05,480 How did you get here, man? 821 00:46:31,880 --> 00:46:33,580 Daryl. 822 00:46:37,710 --> 00:46:38,650 [SCREAMING] 823 00:46:39,380 --> 00:46:40,690 [GASPING] 824 00:46:41,790 --> 00:46:43,020 Oh, God! 825 00:46:45,620 --> 00:46:46,760 Mom! 826 00:46:47,960 --> 00:46:49,060 Mom! 827 00:46:50,660 --> 00:46:52,590 - What is it? What's wrong? You okay? - My stomach... 828 00:46:52,600 --> 00:46:54,330 - Your stomach? - It hurts. Yeah. 829 00:46:54,330 --> 00:46:56,700 Okay, don't move. I'll be right back. 830 00:47:00,540 --> 00:47:02,010 That's it. Breathe. 831 00:47:03,310 --> 00:47:04,480 Count to eight. 832 00:47:06,480 --> 00:47:07,710 There you go. 833 00:47:08,680 --> 00:47:09,680 Better? 834 00:47:16,220 --> 00:47:17,520 A little better. 835 00:47:19,860 --> 00:47:21,390 You haven't eaten anything, Zach. 836 00:47:21,390 --> 00:47:22,960 That's probably what's wrong. 837 00:47:27,600 --> 00:47:29,530 I took some NyQuil. 838 00:47:29,870 --> 00:47:30,970 NyQuil? 839 00:47:31,700 --> 00:47:33,840 Could have been that. 840 00:47:33,840 --> 00:47:35,970 Why were you taking NyQuil? You have a cold? 841 00:47:38,080 --> 00:47:40,740 I just can't get to sleep. 842 00:47:40,740 --> 00:47:43,010 Okay. Well, no more of that, all right? 843 00:47:43,010 --> 00:47:44,950 You can't just be taking that stuff willy-nilly, 844 00:47:44,950 --> 00:47:46,610 especially on an empty stomach. 845 00:47:46,620 --> 00:47:47,950 [HEARTBEAT THUMPING] 846 00:48:09,140 --> 00:48:11,040 [GIRL 1 WHISPERS] Oh, my God. 847 00:48:11,040 --> 00:48:12,640 Did you hear about that missing boy? 848 00:48:12,640 --> 00:48:14,280 - [BOY 1] Who? - [BOY 2] Daryl fucking Harper. 849 00:48:14,280 --> 00:48:15,880 [GIRL 2] Oh, my gosh. 850 00:48:15,880 --> 00:48:16,980 - [BOY 3] Did you hear about that missing kid? - [GIRL 3] No shit. 851 00:48:16,980 --> 00:48:18,780 [BOY 4] Was that the guy in science class? 852 00:48:18,780 --> 00:48:20,210 - [GIRL 4] Oh, my God. - [GIRL 5] Are you kidding me? 853 00:48:20,220 --> 00:48:21,980 - [BOY 5] Oh, fuck. Daryl Harper. - [GIRL 6] Daryl... 854 00:48:21,980 --> 00:48:23,520 [BOY 5] That guy was a piece of shit. 855 00:48:23,520 --> 00:48:25,290 [GIRL 6] Daryl Harper had a filthy mouth. 856 00:48:25,290 --> 00:48:26,890 [WHISPERS OVERLAPPING] 857 00:48:27,990 --> 00:48:30,060 - Probably ran away from home. - Good riddance. 858 00:48:30,060 --> 00:48:31,090 They haven't found him. 859 00:48:31,090 --> 00:48:32,090 No way. 860 00:48:32,100 --> 00:48:34,030 Oh, my gosh. 861 00:48:34,030 --> 00:48:35,130 He's missing, man. 862 00:48:36,330 --> 00:48:37,830 - Who cares? - Are the cops involved? 863 00:48:37,830 --> 00:48:39,570 Everyone hated that dude anyway. 864 00:48:39,570 --> 00:48:41,240 He's gone. He disappeared. 865 00:48:41,240 --> 00:48:44,270 - The scrotum, which is a soft external sac... - [KIDS LAUGHING] 866 00:48:45,610 --> 00:48:47,710 Class, settle down. 867 00:48:47,710 --> 00:48:49,480 Next, we have the vas deferens. 868 00:48:49,480 --> 00:48:53,280 The narrow tubes that carry sperm from the testis to the seminal... 869 00:48:53,280 --> 00:48:54,520 [P.A. SCRATCHING] 870 00:48:54,520 --> 00:48:55,820 [PRINCIPAL OVER P.A.] Attention, all students. 871 00:48:55,820 --> 00:48:58,220 This is your principal, Dave Faith, speaking. 872 00:48:58,220 --> 00:49:00,920 I'm sure some of you are aware of rumors regarding 873 00:49:00,920 --> 00:49:03,320 a missing student, Daryl Harper. 874 00:49:03,330 --> 00:49:07,900 I want to emphasize at this point that they are only that, rumors. 875 00:49:07,900 --> 00:49:11,100 We as a school will be cooperating with the police. 876 00:49:12,400 --> 00:49:13,900 Anyone who has any information 877 00:49:13,900 --> 00:49:15,940 regarding Daryl and his whereabouts, 878 00:49:15,940 --> 00:49:17,540 or even remember seeing Daryl, 879 00:49:17,540 --> 00:49:20,510 on the day of the 14th is encouraged to report to my office. 880 00:49:20,510 --> 00:49:21,740 [MOANING] 881 00:49:21,750 --> 00:49:23,280 We're not looking to get anyone in trouble, 882 00:49:23,280 --> 00:49:26,920 only to find Daryl and return him safely to his family. 883 00:49:26,920 --> 00:49:29,180 I know we have the holidays coming up, 884 00:49:29,190 --> 00:49:31,720 but I want everyone to be safe and careful 885 00:49:31,720 --> 00:49:34,190 for the next few days while we figure this out 886 00:49:34,190 --> 00:49:35,690 and put this all behind us. 887 00:49:35,690 --> 00:49:36,920 [CONTINUES MOANING] 888 00:49:36,930 --> 00:49:39,190 This is Principal Dave Faith signing off. 889 00:49:39,200 --> 00:49:40,730 Have a good rest of the day. 890 00:49:44,530 --> 00:49:46,770 - Hi, there, Zach. - Hey, Ms. Templeton. 891 00:49:46,770 --> 00:49:49,640 - Is Josh home? - He is. 892 00:49:49,640 --> 00:49:50,940 I've just been worried about him 893 00:49:50,940 --> 00:49:52,310 since he hasn't been in school. 894 00:49:52,310 --> 00:49:54,110 He hasn't been feeling well. 895 00:49:55,010 --> 00:49:58,210 Uh, could I come in maybe and see him? 896 00:49:58,210 --> 00:50:00,250 I'll ask and see if he's up for it. 897 00:50:00,980 --> 00:50:02,690 That'd be great. Thank you. 898 00:50:04,090 --> 00:50:05,260 Shoes off. 899 00:50:06,890 --> 00:50:07,960 Honey. 900 00:50:10,290 --> 00:50:11,630 Josh. 901 00:50:13,030 --> 00:50:14,330 Zach stopped by. 902 00:50:20,770 --> 00:50:22,110 Give him a minute. 903 00:50:24,640 --> 00:50:26,040 Thank you. 904 00:50:35,950 --> 00:50:37,190 [KNOCKING] 905 00:50:37,450 --> 00:50:38,660 Josh? 906 00:50:40,360 --> 00:50:41,630 It's Zach. 907 00:50:43,230 --> 00:50:44,330 [JOSH] I know. 908 00:50:46,260 --> 00:50:47,730 Can I come in? 909 00:50:50,130 --> 00:50:52,670 - Josh, can I come in? - Yeah. I said okay. 910 00:50:54,440 --> 00:50:55,770 [GAME PLAYING ON TV] 911 00:51:00,510 --> 00:51:01,710 Hey, man. 912 00:51:03,410 --> 00:51:04,780 I haven't seen you. 913 00:51:05,650 --> 00:51:07,250 Yeah, Mom let me stay home. 914 00:51:07,250 --> 00:51:08,790 I said I didn't feel well. 915 00:51:09,650 --> 00:51:11,820 [ZACH] Okay, well, I... 916 00:51:11,820 --> 00:51:14,660 I don't think we should be like acting weird or anything 917 00:51:14,660 --> 00:51:15,990 though, right? 918 00:51:18,260 --> 00:51:19,960 - Okay, Zach. - Well, I'm just saying... 919 00:51:19,960 --> 00:51:23,160 I don't think it's a good time to be drawing attention... 920 00:51:23,170 --> 00:51:24,130 I said okay. 921 00:51:25,670 --> 00:51:27,340 Yeah, I'm sorry. 922 00:51:41,550 --> 00:51:42,990 How are you? 923 00:51:47,260 --> 00:51:48,430 Yeah. 924 00:51:49,160 --> 00:51:50,360 Me too. 925 00:51:55,460 --> 00:51:57,170 I'm not getting any sleep. 926 00:52:00,940 --> 00:52:02,770 You know, my heart, 927 00:52:02,770 --> 00:52:05,410 it'll just start beating sometimes real quick. 928 00:52:06,310 --> 00:52:07,340 Speed up. 929 00:52:08,910 --> 00:52:10,410 All of a sudden, just... 930 00:52:22,760 --> 00:52:24,200 I feel like we should go back. 931 00:52:25,530 --> 00:52:27,830 - Why? - I don't know, but I... 932 00:52:27,830 --> 00:52:30,200 To check on him, you know, to see. 933 00:52:31,430 --> 00:52:33,430 I keep having these dreams 934 00:52:33,440 --> 00:52:34,740 and I'm thinking that... 935 00:52:34,740 --> 00:52:37,000 I don't know. I just don't think it's right 936 00:52:37,010 --> 00:52:38,770 to leave Daryl out there all alone, you know. 937 00:52:38,770 --> 00:52:40,170 We got to do something with the body. 938 00:52:40,180 --> 00:52:42,380 Or at least let somebody know that he's there. 939 00:52:42,380 --> 00:52:43,980 Be cure... 940 00:52:43,980 --> 00:52:46,050 I don't know. I just keep thinking of his mom. 941 00:52:46,980 --> 00:52:49,020 You know, what's she thinking. 942 00:52:49,020 --> 00:52:50,380 She's probably waiting for him to come home. 943 00:52:50,390 --> 00:52:52,190 Don't go back there. Scene of the crime. 944 00:52:58,160 --> 00:52:59,060 Yeah. 945 00:53:01,060 --> 00:53:03,160 Do you still have his stuff? 946 00:53:03,170 --> 00:53:04,730 What? 947 00:53:04,730 --> 00:53:06,600 The bag? Do you still have the bag... 948 00:53:06,600 --> 00:53:08,300 Yeah, yeah. It's here. 949 00:53:08,310 --> 00:53:10,340 Like, that's good. 950 00:53:10,340 --> 00:53:13,040 Just, I guess... Would you just keep that hidden here? 951 00:53:14,680 --> 00:53:19,020 Yeah. It's here until I decide to burn it or whatever. 952 00:53:20,480 --> 00:53:22,550 Will you not do that? 953 00:53:22,550 --> 00:53:23,720 And can you... 954 00:53:23,720 --> 00:53:25,650 Josh, it's kind of important that you, 955 00:53:25,650 --> 00:53:28,790 you not do something without talking to me about it first, okay? 956 00:53:28,790 --> 00:53:29,930 I mean... 957 00:53:31,330 --> 00:53:32,800 If that's okay. 958 00:53:35,500 --> 00:53:36,570 Whatever. 959 00:53:42,670 --> 00:53:43,810 What game is this? 960 00:53:46,580 --> 00:53:47,850 [SIGHS] 961 00:53:50,750 --> 00:53:52,320 Josh, what game is that? 962 00:54:00,120 --> 00:54:02,190 It was a fucking accident! 963 00:54:04,860 --> 00:54:07,230 Okay? It happened. A fucking accident. 964 00:54:07,230 --> 00:54:08,100 Just... 965 00:54:17,370 --> 00:54:19,280 What, are you trying to break your other hand now? 966 00:54:27,380 --> 00:54:28,420 Yeah, it's... 967 00:54:34,460 --> 00:54:39,400 Allison Bannister is having that party this weekend. 968 00:54:40,100 --> 00:54:42,130 We should probably go. 969 00:54:42,130 --> 00:54:43,200 Maybe. 970 00:54:47,300 --> 00:54:49,870 I haven't gotten that much sleep either, so... 971 00:54:52,410 --> 00:54:53,540 I probably should... 972 00:54:58,110 --> 00:54:59,980 That'll be good for you. 973 00:55:07,920 --> 00:55:10,260 [GAME RESUMES] 974 00:55:10,260 --> 00:55:12,990 And if anybody asks, we didn't see Charlie 975 00:55:13,000 --> 00:55:14,530 or Daryl that day, okay? 976 00:55:15,560 --> 00:55:17,200 If anybody asks, 977 00:55:17,900 --> 00:55:19,270 we're already fucked. 978 00:55:20,940 --> 00:55:23,370 [CHURCH BELL TOLLING] 979 00:55:50,870 --> 00:55:52,570 [HEAVY BREATHING] 980 00:56:12,190 --> 00:56:14,090 [SUSPENSEFUL MUSIC] 981 00:56:42,820 --> 00:56:44,720 ♪ 982 00:57:04,540 --> 00:57:06,140 ♪ 983 00:57:43,480 --> 00:57:45,380 [EERIE MUSIC] 984 00:57:55,290 --> 00:57:56,330 Zach. 985 00:57:57,160 --> 00:57:58,660 - Zach? Hey. - Mm. 986 00:57:59,530 --> 00:58:00,760 Hey. 987 00:58:00,760 --> 00:58:02,030 Try to stay with us. 988 00:58:02,030 --> 00:58:03,730 Okay? 989 00:58:03,730 --> 00:58:05,730 - Yeah, I'm sorry. - Okay. 990 00:58:05,730 --> 00:58:08,440 All right, everybody. Let's turn back to page 62. 991 00:58:08,440 --> 00:58:09,970 [MOUTHING] 992 00:58:09,970 --> 00:58:12,570 On top of the page. Why don't you read the first couple of paragraphs? 993 00:58:12,580 --> 00:58:14,940 Ms. Barron, can I go to the bathroom? 994 00:58:14,940 --> 00:58:16,240 I'm not feeling so good. 995 00:58:16,250 --> 00:58:18,350 [MS. BARRON] Yeah, go ahead. Grab the pass, please. 996 00:58:18,350 --> 00:58:19,880 Um, then we'll discuss as a class. 997 00:58:19,880 --> 00:58:20,980 Boner. 998 00:58:20,980 --> 00:58:22,350 [MS. BARRON] Thank you. That's enough. 999 00:58:32,400 --> 00:58:34,730 What? You planning on looking at my dick? 1000 00:58:36,900 --> 00:58:38,400 [URINATING] 1001 00:58:46,240 --> 00:58:47,570 [GIRL] I hate reading. 1002 00:58:47,580 --> 00:58:49,340 [BOY] I'm sure that they'll try to give us a curfew 1003 00:58:49,350 --> 00:58:51,980 if Daryl Doofus doesn't show up soon. 1004 00:58:51,980 --> 00:58:53,780 [GIRL] That would blow. 1005 00:58:53,780 --> 00:58:55,480 [BOY] Little biatch is ruining it for everybody. 1006 00:58:55,480 --> 00:58:56,680 [GIRL] Don't be a dick, Paul. 1007 00:58:56,690 --> 00:58:59,020 [PAUL] I'm just telling it how it is. 1008 00:58:59,020 --> 00:59:00,790 I don't need your fucking help, lady! 1009 00:59:00,790 --> 00:59:03,160 [LIBRARIAN] Okay, that's it. To the office. 1010 00:59:03,160 --> 00:59:04,290 [GIRL 1] That's nuts. 1011 00:59:04,290 --> 00:59:05,560 [GIRL 2] Oh, snap, you guys. 1012 00:59:05,560 --> 00:59:07,260 I just saw the craziest thing in Spanish class. 1013 00:59:07,260 --> 00:59:08,800 You guys know Josh Templeton? 1014 00:59:08,800 --> 00:59:10,130 [GIRL 1] What did he do? 1015 00:59:10,130 --> 00:59:12,500 He called Mrs. Campos the "C" word. 1016 00:59:13,140 --> 00:59:14,600 I swear to God! 1017 00:59:14,600 --> 00:59:16,170 He came in with all attitude this morning. 1018 00:59:16,170 --> 00:59:18,340 Like totally ignoring her when she called on him. 1019 00:59:18,340 --> 00:59:21,580 So she goes, "I don't recall you being deaf, Josh." 1020 00:59:21,580 --> 00:59:24,910 And he was all, "I don't recall you being such a dumb cunt." 1021 00:59:24,910 --> 00:59:26,350 [ALL LAUGH] 1022 00:59:26,350 --> 00:59:27,650 [GIRL 1] What did she say? 1023 00:59:27,650 --> 00:59:29,080 [GIRL 2] She sent him right to the office. 1024 00:59:29,080 --> 00:59:30,790 - [BOY] Just now? - [GIRL 2] Yeah, like ten minutes ago. 1025 00:59:45,800 --> 00:59:47,840 Can I help you? 1026 00:59:47,840 --> 00:59:51,370 Um, my mom said to wait here. 1027 00:59:51,370 --> 00:59:53,140 She was gonna call me at lunch. 1028 00:59:53,140 --> 00:59:55,410 So, uh... All right. Thank you. 1029 01:00:00,280 --> 01:00:02,550 [TECHNO MUSIC PLAYING] 1030 01:00:18,730 --> 01:00:20,500 ♪ 1031 01:00:30,980 --> 01:00:33,220 [MUSIC THUMPING] 1032 01:00:44,430 --> 01:00:45,530 ♪ 1033 01:00:53,840 --> 01:00:55,400 Zach. 1034 01:00:55,400 --> 01:00:56,870 - Hey. - Oh, hey, Meghan. 1035 01:00:56,870 --> 01:00:59,140 I'm guessing this is Allison's party, yeah? 1036 01:00:59,140 --> 01:01:01,350 Yeah, this is my house though. 1037 01:01:01,640 --> 01:01:03,580 Great. 1038 01:01:03,580 --> 01:01:07,180 She said it was just gonna be a few people watching movies. 1039 01:01:07,180 --> 01:01:08,550 Yeah, I know. That was the plan. 1040 01:01:08,550 --> 01:01:10,920 And then my grandpa got sick, so my parents... 1041 01:01:10,920 --> 01:01:11,950 Oh, my gosh. I'm so sorry. 1042 01:01:11,950 --> 01:01:13,420 No, it's awesome. 1043 01:01:13,420 --> 01:01:14,860 Party on the upgrade. 1044 01:01:16,020 --> 01:01:17,530 Yeah, great. 1045 01:01:20,000 --> 01:01:23,760 I should probably go say happy birthday to Allison. 1046 01:01:23,770 --> 01:01:25,030 Totally. Hey. 1047 01:01:29,870 --> 01:01:31,710 - You're doing it wrong. - How am I doing it wrong? 1048 01:01:31,710 --> 01:01:33,610 This is the only way we do it. 1049 01:01:37,110 --> 01:01:39,810 Hey. 1050 01:01:39,820 --> 01:01:41,350 Happy birthday. 1051 01:01:41,350 --> 01:01:42,850 - You came. - Of course. 1052 01:01:45,690 --> 01:01:47,290 Zach. Yo. 1053 01:01:48,360 --> 01:01:49,790 Hey, man. 1054 01:01:49,790 --> 01:01:51,760 Actually, Allison. I have, um... 1055 01:01:52,500 --> 01:01:54,190 a present for you. 1056 01:01:54,200 --> 01:01:55,430 - What? - If I can find it. 1057 01:01:55,430 --> 01:01:56,630 [ALLISON] You didn't have to do that. 1058 01:01:56,630 --> 01:01:57,730 [ZACH] Yeah, no one else did. 1059 01:01:58,800 --> 01:02:00,400 It's okay. Give it to me anyways. 1060 01:02:01,570 --> 01:02:03,640 - Here you go. - Thank you. 1061 01:02:04,740 --> 01:02:06,010 Okay. 1062 01:02:09,280 --> 01:02:10,710 What! 1063 01:02:11,150 --> 01:02:13,050 This is so cool. 1064 01:02:13,050 --> 01:02:14,450 Thank you. 1065 01:02:18,250 --> 01:02:20,120 Oh, my God. Okay. 1066 01:02:20,120 --> 01:02:22,120 I know how to do this, I think. 1067 01:02:22,130 --> 01:02:23,730 Let me see if Meghan has papers. 1068 01:02:24,730 --> 01:02:25,660 Sorry. 1069 01:02:27,860 --> 01:02:30,100 Weed? Cool. 1070 01:02:30,930 --> 01:02:32,000 Mm. 1071 01:02:35,070 --> 01:02:36,840 Josh, can I ask you something? 1072 01:02:37,570 --> 01:02:38,540 Yeah. 1073 01:02:43,750 --> 01:02:45,580 What's up, man? 1074 01:02:45,580 --> 01:02:47,020 You didn't tell me you were coming. 1075 01:02:48,380 --> 01:02:49,690 You told me to come. 1076 01:02:52,290 --> 01:02:53,990 So, were you in school on Friday? 1077 01:02:55,090 --> 01:02:56,530 Um, yeah. 1078 01:02:59,060 --> 01:03:00,630 Yeah, I know. 1079 01:03:00,630 --> 01:03:01,560 Hmm? 1080 01:03:01,560 --> 01:03:03,300 What's up with the weed? 1081 01:03:03,300 --> 01:03:04,730 What? 1082 01:03:04,730 --> 01:03:07,270 Isn't your brother gonna notice that that stuff's missing? 1083 01:03:07,270 --> 01:03:08,510 [ALLISON] Got it. 1084 01:03:09,000 --> 01:03:10,140 Come on, guys. 1085 01:03:10,140 --> 01:03:11,410 Come on, man. 1086 01:03:13,210 --> 01:03:14,840 Okay, it's a page from the Bible, 1087 01:03:14,840 --> 01:03:16,080 but it's not an important one. 1088 01:03:16,080 --> 01:03:18,080 It's like from the introduction or something. 1089 01:03:18,080 --> 01:03:19,180 The point is, it will work. 1090 01:03:19,180 --> 01:03:21,210 I've seen my brother do it like a million times. 1091 01:03:21,220 --> 01:03:22,980 Smells so good. 1092 01:03:22,980 --> 01:03:24,820 Where'd you get this shit from, Josh? 1093 01:03:24,820 --> 01:03:25,920 For real. 1094 01:03:25,920 --> 01:03:28,020 Um, I know a guy. 1095 01:03:28,590 --> 01:03:30,060 Can you hook me up? 1096 01:03:31,160 --> 01:03:32,600 Uh, yeah. 1097 01:03:33,430 --> 01:03:34,700 Talk to me tomorrow. 1098 01:03:35,160 --> 01:03:36,600 Cool. 1099 01:03:36,600 --> 01:03:38,200 We have enough for two. 1100 01:03:38,200 --> 01:03:39,630 But Allison gets to go twice first, 1101 01:03:39,630 --> 01:03:40,840 because she's the birthday girl. 1102 01:03:40,840 --> 01:03:42,340 [JOHN] Fuck that. It's puff, puff, pass. 1103 01:03:42,340 --> 01:03:43,640 [MEGHAN] Shut up, John. 1104 01:03:46,270 --> 01:03:47,740 [JOHN] Pass that shit. 1105 01:03:49,880 --> 01:03:51,080 [COUGHING] 1106 01:03:52,080 --> 01:03:54,820 [ZACH] I'm gonna go, actually. 1107 01:03:55,950 --> 01:03:57,220 Really? 1108 01:03:57,220 --> 01:04:00,050 Yeah. I just wanted to stop by. 1109 01:04:00,060 --> 01:04:01,420 [BOY] Cool. Bye. 1110 01:04:01,420 --> 01:04:03,460 [ZACH] Have a good birthday. 1111 01:04:03,460 --> 01:04:04,830 I'll see you, Josh. 1112 01:04:05,090 --> 01:04:06,030 Cool. 1113 01:04:07,300 --> 01:04:08,630 Excuse me. 1114 01:04:18,240 --> 01:04:19,210 Zach. 1115 01:04:21,580 --> 01:04:22,910 Are you okay? 1116 01:04:23,910 --> 01:04:26,020 Yeah. I'm not really a party person, 1117 01:04:27,450 --> 01:04:29,590 but I wanted to say happy birthday, so... 1118 01:04:35,630 --> 01:04:37,660 There's just a lot going on right now. 1119 01:04:37,660 --> 01:04:39,200 Mm. Seems that way. 1120 01:04:43,670 --> 01:04:45,970 They ran out of blue, huh? 1121 01:04:48,270 --> 01:04:49,670 "They ran out of blue"? What? 1122 01:04:49,670 --> 01:04:53,180 - Your cast, it's pink. - Oh, oh. Duh. Yeah. 1123 01:04:56,650 --> 01:04:58,480 It's nice. It suits you. 1124 01:04:58,480 --> 01:04:59,880 Sensitive boy. 1125 01:05:01,580 --> 01:05:03,650 Well, if you got a lot going on, 1126 01:05:03,650 --> 01:05:08,190 why don't you come back inside and hang out? 1127 01:05:08,190 --> 01:05:10,590 Smoke. You know. Relax a little. 1128 01:05:13,230 --> 01:05:14,660 I don't really do that. 1129 01:05:15,360 --> 01:05:17,030 Smoke, you know... 1130 01:05:19,300 --> 01:05:20,530 And honestly, neither does Josh. 1131 01:05:20,540 --> 01:05:22,770 I think he just did that to fucking impress you. 1132 01:05:24,740 --> 01:05:26,110 Which is lame, you know. 1133 01:05:30,280 --> 01:05:31,410 I'm sorry, Allison... 1134 01:05:31,410 --> 01:05:32,850 Oh, fuck! 1135 01:05:32,850 --> 01:05:34,950 - I'm sorry. - It's okay. It's okay. 1136 01:05:34,950 --> 01:05:36,380 It's all right. 1137 01:05:36,380 --> 01:05:37,750 [ALLISON LAUGHING] 1138 01:05:41,260 --> 01:05:42,730 - Sorry. - It's okay. 1139 01:05:43,790 --> 01:05:45,290 You got a bump on your head. 1140 01:06:05,210 --> 01:06:06,580 Why don't you kiss me? 1141 01:06:11,190 --> 01:06:12,690 I can't. I'm sorry. 1142 01:06:16,260 --> 01:06:17,920 I'm so sorry, Allison. 1143 01:06:17,930 --> 01:06:19,030 It's okay. 1144 01:06:26,370 --> 01:06:27,900 I've just gotta go. 1145 01:06:28,240 --> 01:06:29,100 Okay. 1146 01:06:30,440 --> 01:06:32,010 I hope you have a great birthday. 1147 01:06:32,980 --> 01:06:34,180 Thank you. 1148 01:06:48,560 --> 01:06:50,690 [SOMBRE MUSIC] 1149 01:07:16,050 --> 01:07:17,380 Psst. Hey. 1150 01:07:17,390 --> 01:07:18,420 What's up? 1151 01:07:18,420 --> 01:07:20,350 Yo, dude. You hear that shit? 1152 01:07:20,360 --> 01:07:21,620 What shit? 1153 01:07:21,620 --> 01:07:24,220 That guy, he's dead. 1154 01:07:24,230 --> 01:07:25,730 They found him dead. 1155 01:07:25,730 --> 01:07:27,130 Yeah, I don't know anything about that. 1156 01:07:27,130 --> 01:07:30,460 - It's John Whitcomb. - Wait. John Whitcomb is dead? 1157 01:07:30,470 --> 01:07:32,070 [BOY] Dude with with blue hair. 1158 01:07:32,070 --> 01:07:33,770 When? When the fuck did this happen? 1159 01:07:33,770 --> 01:07:34,870 They found him yesterday. 1160 01:07:34,870 --> 01:07:36,270 He fell off the bridge. 1161 01:07:37,510 --> 01:07:39,570 - Fuck! - I know. 1162 01:07:39,580 --> 01:07:42,980 I had algebra with him. Small fucking world. 1163 01:07:43,880 --> 01:07:46,210 Yeah, it seems to be. 1164 01:07:46,210 --> 01:07:48,980 I was supposed to buy some weed from him today too. 1165 01:07:48,980 --> 01:07:50,950 He said he was going to hook up from some other dude. 1166 01:07:52,250 --> 01:07:53,720 I'm not getting my weed. 1167 01:07:54,960 --> 01:07:56,360 Hey... 1168 01:07:56,360 --> 01:07:57,660 You got some weed? 1169 01:07:59,560 --> 01:08:00,960 Yo, you got some weed? 1170 01:08:03,000 --> 01:08:05,400 [ECHOING] Hey, you got some weed? 1171 01:08:14,910 --> 01:08:16,680 [ALLISON] I walked in on him once 1172 01:08:17,550 --> 01:08:19,350 in the bathroom. 1173 01:08:19,350 --> 01:08:22,020 In the bus bathroom on that trip to the Flight Museum. Do you remember that? 1174 01:08:24,250 --> 01:08:25,760 No, I didn't go. 1175 01:08:26,420 --> 01:08:27,390 Oh. 1176 01:08:28,290 --> 01:08:29,920 Well... 1177 01:08:29,920 --> 01:08:31,560 He didn't lock the door for some reason, 1178 01:08:31,560 --> 01:08:33,690 and I saw everything. 1179 01:08:33,700 --> 01:08:35,160 Full Whitcomb. 1180 01:08:37,200 --> 01:08:38,270 Mm. 1181 01:08:42,140 --> 01:08:44,240 You're friends with Tig, right? 1182 01:08:45,540 --> 01:08:46,740 Who? 1183 01:08:46,740 --> 01:08:48,180 Carol Barth. 1184 01:08:48,840 --> 01:08:50,780 Yeah, sort of. 1185 01:08:50,780 --> 01:08:53,110 Do you have her number? 1186 01:08:53,120 --> 01:08:55,050 Somewhere at home. I'd have to look it up. 1187 01:08:55,650 --> 01:08:57,450 Here. Got a marker? 1188 01:08:58,220 --> 01:08:59,420 Yeah. 1189 01:09:04,590 --> 01:09:06,460 We're gonna take that... 1190 01:09:17,540 --> 01:09:18,480 Trade. 1191 01:09:21,210 --> 01:09:22,710 So, what's this? 1192 01:09:22,710 --> 01:09:24,510 It's my new number. 1193 01:09:24,510 --> 01:09:26,250 My own line. 1194 01:09:26,250 --> 01:09:27,880 Mom and Dad's birthday present. 1195 01:09:27,880 --> 01:09:29,990 So I don't have to deal with my brother anymore. 1196 01:09:31,020 --> 01:09:34,120 Call tonight and I'll dig hers up for you. 1197 01:09:34,120 --> 01:09:35,960 If you tell me why you want it. 1198 01:09:39,560 --> 01:09:41,100 Did you just buy those? 1199 01:09:43,370 --> 01:09:44,730 Is that okay? 1200 01:09:44,730 --> 01:09:46,800 You know, I don't wanna scare you off again. 1201 01:09:48,100 --> 01:09:50,540 I'm messing with you, dummy. 1202 01:09:54,380 --> 01:09:56,040 Okay. Come on. 1203 01:09:56,540 --> 01:09:58,110 Walk me home. 1204 01:09:59,580 --> 01:10:01,810 I broke my arm once. 1205 01:10:01,820 --> 01:10:05,550 Is it hard to ride, you know, with your pink cast? 1206 01:10:05,550 --> 01:10:06,790 No, not really. 1207 01:10:06,790 --> 01:10:08,290 Braking's hard. 1208 01:10:09,690 --> 01:10:11,530 My mom used to have a Schwinn bike. 1209 01:10:12,230 --> 01:10:14,190 [ZACH] This is my mom's bike. 1210 01:10:14,200 --> 01:10:15,600 - [ALLISON] Really? - Mm-hmm. 1211 01:10:15,600 --> 01:10:17,070 [ALLISON] Oh, no way. 1212 01:10:17,530 --> 01:10:18,540 That's cute. 1213 01:10:21,500 --> 01:10:23,270 [ZACH] You really don't think it's weird? 1214 01:10:24,340 --> 01:10:25,410 [ALLISON] What? 1215 01:10:27,540 --> 01:10:28,880 That John... 1216 01:10:29,810 --> 01:10:31,750 He fell. 1217 01:10:31,750 --> 01:10:33,810 People fuck around on the bridge all the time. 1218 01:10:33,820 --> 01:10:35,580 It just makes sense that someone would fall. 1219 01:10:35,580 --> 01:10:37,120 Yeah, but... 1220 01:10:37,120 --> 01:10:38,560 What if he didn't fall? 1221 01:10:43,320 --> 01:10:44,390 Oh, my God. 1222 01:10:46,400 --> 01:10:47,530 You think he jumped? 1223 01:10:51,270 --> 01:10:52,870 I don't know. 1224 01:10:52,870 --> 01:10:54,170 Maybe. It means you're right. 1225 01:10:54,170 --> 01:10:56,340 It's not weird I guess, right? 1226 01:10:56,340 --> 01:10:58,240 Why do you care so much? 1227 01:10:58,240 --> 01:11:00,940 God. Wow, I sound like such a dick. 1228 01:11:01,810 --> 01:11:03,140 Don't I? 1229 01:11:03,150 --> 01:11:06,080 Why do you care so much a kid in our class is dead? 1230 01:11:06,080 --> 01:11:08,750 And that kid Daryl's still missing. 1231 01:11:08,750 --> 01:11:12,050 I'm sorry. I don't mean to keep bringing it up either. It's just... 1232 01:11:12,050 --> 01:11:14,290 I don't really feel like I have anyone to talk to right now. 1233 01:11:15,060 --> 01:11:16,560 It's my fault, isn't it? 1234 01:11:19,490 --> 01:11:21,360 Um, what? 1235 01:11:23,730 --> 01:11:25,670 You and Josh? 1236 01:11:25,670 --> 01:11:28,040 I mean, I could tell you two were... 1237 01:11:28,040 --> 01:11:29,440 Well, he's got a thing for me. 1238 01:11:33,680 --> 01:11:35,110 I like you, Zach. 1239 01:11:36,740 --> 01:11:38,050 A lot sometimes. 1240 01:11:44,620 --> 01:11:46,020 Well, this is me. 1241 01:11:47,790 --> 01:11:49,020 You already knew that. 1242 01:11:53,960 --> 01:11:55,230 Do you wanna come inside? 1243 01:12:16,350 --> 01:12:17,580 [DOOR OPENS] 1244 01:12:17,590 --> 01:12:19,020 [ZACH] Hey, Mom. 1245 01:12:21,560 --> 01:12:22,690 [DOOR SHUTS] 1246 01:12:26,560 --> 01:12:28,130 Mom, are you home? 1247 01:12:38,010 --> 01:12:41,010 [KAREN OVER ANSWERING MACHINE] Hey, honey. I'm gonna be home a little late, 1248 01:12:41,010 --> 01:12:44,110 so eat whatever you feel like and don't go anywhere. 1249 01:12:44,110 --> 01:12:45,640 I'll be home as soon as I can. 1250 01:12:45,650 --> 01:12:47,020 Love you. 1251 01:12:47,920 --> 01:12:49,220 Bye. 1252 01:12:50,450 --> 01:12:51,450 [BEEPS] 1253 01:12:59,030 --> 01:13:00,530 [OMINOUS MUSIC] 1254 01:13:18,280 --> 01:13:19,980 ♪ 1255 01:13:33,830 --> 01:13:35,230 [BREATHING SHAKILY] 1256 01:13:57,490 --> 01:13:58,620 [TWIG SNAPS] 1257 01:14:06,790 --> 01:14:08,130 Oh, shit. 1258 01:14:18,040 --> 01:14:19,240 [LINE RINGING] 1259 01:14:21,380 --> 01:14:23,450 - Hey. - Hey, it's Zach. 1260 01:14:24,180 --> 01:14:26,110 So, could I have that number? 1261 01:14:26,580 --> 01:14:27,720 What number? 1262 01:14:27,720 --> 01:14:30,620 Charlie... uh, Carol Barth. Her number. 1263 01:14:31,890 --> 01:14:33,990 Uh, yeah. 1264 01:14:33,990 --> 01:14:35,730 Okay, just one second. 1265 01:14:36,690 --> 01:14:37,990 [WHISPERS] Asshole. 1266 01:14:37,990 --> 01:14:40,790 - [TELEPHONE RINGING] - [WHISTLING TUNEFULLY] 1267 01:14:40,800 --> 01:14:42,270 [CHARLIE] Fuck. Fuck. 1268 01:14:44,700 --> 01:14:45,830 Barth residence. 1269 01:14:45,830 --> 01:14:47,070 Charlie, it's Zach. 1270 01:14:47,900 --> 01:14:49,640 How did you get my number? 1271 01:14:49,640 --> 01:14:51,610 Don't worry about that now, all right? Just listen. 1272 01:14:53,070 --> 01:14:54,340 I think it's Josh. 1273 01:14:55,340 --> 01:14:57,340 You think what's Josh? 1274 01:14:57,350 --> 01:14:58,750 I think he killed John Whitcomb. 1275 01:14:58,750 --> 01:15:00,210 What the hell, Zach? 1276 01:15:00,210 --> 01:15:01,880 No, I need to talk to somebody who knows and you're the only one who does. 1277 01:15:01,880 --> 01:15:03,350 So just like fucking let me work this out, all right? 1278 01:15:03,350 --> 01:15:04,950 - What? - Okay. 1279 01:15:04,950 --> 01:15:07,420 So fuckin' Daryl gags at a bit of fuckin' Josh's weed, and he loses his shit. 1280 01:15:07,420 --> 01:15:10,190 But then the other night, all of a sudden, Josh just like gives it all away 1281 01:15:10,190 --> 01:15:11,690 to some girl as a gift. 1282 01:15:11,690 --> 01:15:13,800 But then he says he's gonna sell some to John Whitcomb. 1283 01:15:15,060 --> 01:15:17,500 - So? - So, like a fucking week ago, 1284 01:15:17,500 --> 01:15:19,630 Josh is talking about how much he fucking hates John Whitcomb, 1285 01:15:19,630 --> 01:15:21,300 and all of a sudden he's gonna sell him weed? 1286 01:15:21,300 --> 01:15:23,570 And then all of a sudden John Whitcomb turns up dead 1287 01:15:23,570 --> 01:15:25,910 at the exact same fucking spot where we were all hanging out? 1288 01:15:25,910 --> 01:15:28,610 I mean, it's just a little too fucking coincidental, don't you think? 1289 01:15:28,610 --> 01:15:30,880 All right, so he's acting weird. So are you. 1290 01:15:30,880 --> 01:15:31,910 So am I, probably. 1291 01:15:31,910 --> 01:15:33,310 I know. But I couldn't stop thinking about it. 1292 01:15:33,320 --> 01:15:35,110 So I decided to go out where Daryl is, 1293 01:15:35,120 --> 01:15:36,220 and it's fucking different. 1294 01:15:36,220 --> 01:15:37,620 Wait, wait, wait... 1295 01:15:37,620 --> 01:15:39,950 You're saying you went back out there? 1296 01:15:39,950 --> 01:15:43,360 - What the... - The sword is gone. 1297 01:15:43,360 --> 01:15:44,860 Someone took it. I looked, I checked. 1298 01:15:44,860 --> 01:15:45,860 It's not fucking there. 1299 01:15:45,860 --> 01:15:47,630 Someone has taken the sword. 1300 01:15:47,630 --> 01:15:49,860 Why would you go back up to the woods? 1301 01:15:49,870 --> 01:15:51,800 You know that three people know about that sword, right? 1302 01:15:51,800 --> 01:15:53,170 You, me, and Josh. 1303 01:15:53,170 --> 01:15:55,230 And I don't think he went out there alone. 1304 01:15:55,240 --> 01:15:57,100 - No. - No. 1305 01:15:57,110 --> 01:15:58,570 I think Josh did. I think he went there, 1306 01:15:58,570 --> 01:16:00,270 he took the sword, he fucked with Daryl's body, 1307 01:16:00,280 --> 01:16:03,010 and then he went and pushed John Whitcomb off the fucking bridge. 1308 01:16:03,010 --> 01:16:04,980 And now I have no idea where he is, 1309 01:16:04,980 --> 01:16:07,650 'cause he won't answer any of my fucking phone calls. 1310 01:16:07,650 --> 01:16:09,150 It's so fucked up. 1311 01:16:09,150 --> 01:16:10,680 I know, man. 1312 01:16:10,690 --> 01:16:13,250 Why would you add all this extra nonsense onto the situation? 1313 01:16:13,250 --> 01:16:14,990 Isn't it bad enough as it is? 1314 01:16:14,990 --> 01:16:17,790 You are not listening, Charlie. 1315 01:16:17,790 --> 01:16:18,990 Daryl is dead. 1316 01:16:18,990 --> 01:16:20,330 Charlie, Charlie. Listen, all right? 1317 01:16:20,330 --> 01:16:21,830 Josh, or fucking somebody else, 1318 01:16:21,830 --> 01:16:23,860 they went up there, and if they found Daryl alive, 1319 01:16:23,870 --> 01:16:25,170 they fucking finished him off. 1320 01:16:25,170 --> 01:16:26,800 And if they didn't and they found him dead, 1321 01:16:26,800 --> 01:16:28,840 well, then they were just fucking hacking at his dead fucking body. 1322 01:16:28,840 --> 01:16:30,200 What, so it was Josh? 1323 01:16:30,200 --> 01:16:31,610 He's your friend, isn't he? 1324 01:16:32,210 --> 01:16:34,140 Of course he is. 1325 01:16:34,140 --> 01:16:36,140 Then why go out of your way 1326 01:16:36,140 --> 01:16:37,410 to put this on him? 1327 01:16:37,410 --> 01:16:39,210 Is this not concerning? I mean, where is the fucking sword? 1328 01:16:39,210 --> 01:16:40,310 - Do you have it? - No. 1329 01:16:40,320 --> 01:16:41,550 Did you take it? 1330 01:16:41,550 --> 01:16:43,120 How do we know you didn't take it? 1331 01:16:43,120 --> 01:16:44,880 How do we know if it's even gone? 1332 01:16:44,890 --> 01:16:47,320 You wanna take me back out there and show me? 1333 01:16:47,320 --> 01:16:48,820 Lure me back out there? 1334 01:16:48,820 --> 01:16:50,420 No thank you. 1335 01:16:50,420 --> 01:16:51,760 Charlie, you need to listen. 1336 01:16:51,760 --> 01:16:54,260 No, I don't. You need to listen to yourself. 1337 01:16:55,200 --> 01:16:56,570 You're fucking losing it, dude. 1338 01:16:57,830 --> 01:16:58,900 Don't call me again. 1339 01:17:12,250 --> 01:17:13,650 Ah, shit! 1340 01:17:14,880 --> 01:17:17,290 I didn't want you to see this, Mama. 1341 01:17:18,450 --> 01:17:20,460 [TV PLAYS INDISTINCTLY] 1342 01:17:21,860 --> 01:17:23,360 [DOOR OPENING] 1343 01:17:24,790 --> 01:17:26,260 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1344 01:17:26,260 --> 01:17:27,830 Look who I found. 1345 01:17:28,960 --> 01:17:30,230 Yo. 1346 01:17:32,070 --> 01:17:33,240 Hey. 1347 01:17:34,600 --> 01:17:35,770 I got chicken. 1348 01:17:38,310 --> 01:17:41,070 I already ate. You told me to eat whatever. 1349 01:17:41,080 --> 01:17:42,610 - Oh, I did? - Yeah. 1350 01:17:43,910 --> 01:17:47,280 Oh. Well, then we'll reheat. 1351 01:17:47,280 --> 01:17:48,420 Josh, you want some chicken? 1352 01:17:48,420 --> 01:17:49,950 I'm fine. I shouldn't stay long. 1353 01:17:53,320 --> 01:17:55,460 - Do you wanna... - Yeah. 1354 01:17:57,590 --> 01:17:59,960 We're gonna be outside for a sec. 1355 01:17:59,960 --> 01:18:01,560 - Don't go far. - I won't. 1356 01:18:10,110 --> 01:18:11,610 So what are you doing here? 1357 01:18:13,780 --> 01:18:15,910 I don't know, dude. Just hanging out. 1358 01:18:23,750 --> 01:18:25,660 I'm sorry I ditched you at Allison's. 1359 01:18:28,090 --> 01:18:30,930 Yeah, she was pretty bummed. 1360 01:18:36,930 --> 01:18:38,970 What? What are you doing? Are you like afraid of me now? 1361 01:18:38,970 --> 01:18:41,400 No, I'm not afraid of you. There's just some... 1362 01:18:50,650 --> 01:18:52,110 Josh, I went off to the woods again. 1363 01:18:52,110 --> 01:18:54,310 - What? - Yeah, and I saw that someone took the sword. 1364 01:18:54,320 --> 01:18:55,510 Did you talk to Charlie? 1365 01:18:55,520 --> 01:18:57,050 Obviously I fucking talked to Charlie. 1366 01:18:57,050 --> 01:18:58,250 Okay, why are you yelling at me? 1367 01:18:58,250 --> 01:18:59,490 I'm not... I wasn't yelling at you. 1368 01:18:59,490 --> 01:19:00,550 - Yes, you were. - I wasn't yelling. 1369 01:19:00,560 --> 01:19:02,990 Look... Okay, Josh, this is... 1370 01:19:04,490 --> 01:19:06,430 Look, we need to be talking. 1371 01:19:06,430 --> 01:19:07,590 Like really talking. 1372 01:19:07,600 --> 01:19:09,230 Not like you showing up at my house sometimes 1373 01:19:09,230 --> 01:19:12,000 and bumping into each other at a fucking party, like... 1374 01:19:13,000 --> 01:19:14,400 We're friends. 1375 01:19:14,400 --> 01:19:15,800 And I need my friend back, you know. 1376 01:19:15,800 --> 01:19:17,270 Because we're in this shit together. 1377 01:19:17,270 --> 01:19:18,440 Whose number is that? 1378 01:19:18,440 --> 01:19:20,740 Josh, I'm willing to draw a line. 1379 01:19:20,740 --> 01:19:22,710 Really. I'm willing to fucking put everything, 1380 01:19:22,710 --> 01:19:23,880 like what happened with Daryl, 1381 01:19:23,880 --> 01:19:25,610 and what maybe happened with John Whitcomb... 1382 01:19:25,610 --> 01:19:27,880 What are you talking about what happened with John Whitcomb? 1383 01:19:27,880 --> 01:19:30,020 Lower your voice. My mom is inside, all right? 1384 01:19:30,850 --> 01:19:32,450 Look, I... We... 1385 01:19:32,450 --> 01:19:35,460 We can forget about all that stuff and... 1386 01:19:36,260 --> 01:19:37,920 Look, I know how you feel. 1387 01:19:37,930 --> 01:19:41,560 No, you fucking don't know how I feel, okay? 1388 01:19:41,560 --> 01:19:43,300 All you fucking do is say a bunch of shit 1389 01:19:43,300 --> 01:19:46,370 that you think sounds nice, because you're scared all the time. 1390 01:19:48,170 --> 01:19:49,440 Well, you're wrong. 1391 01:19:50,570 --> 01:19:52,640 And you're wrong about me too. 1392 01:20:11,030 --> 01:20:12,130 He left? 1393 01:20:13,790 --> 01:20:16,860 Wish you would have told me. I could have driven him. 1394 01:20:16,870 --> 01:20:18,730 No, he can take care of himself. 1395 01:20:22,740 --> 01:20:24,910 They found that Whitcomb boy. 1396 01:20:27,110 --> 01:20:29,510 Daryl's still missing. It's just too much. 1397 01:20:31,710 --> 01:20:33,720 I keep thinking if I was their mother... 1398 01:20:36,820 --> 01:20:37,820 Come here. 1399 01:20:40,360 --> 01:20:42,150 - Mom. - Come here. 1400 01:20:42,160 --> 01:20:43,830 Fucking hug me. 1401 01:20:44,190 --> 01:20:45,490 Jesus. 1402 01:20:55,100 --> 01:20:56,540 I love you, sweetie. 1403 01:20:57,410 --> 01:20:58,610 I love you. 1404 01:21:02,740 --> 01:21:05,050 Don't hurt me, please! 1405 01:21:52,860 --> 01:21:53,860 Hello! 1406 01:22:13,180 --> 01:22:14,180 Josh? 1407 01:22:27,460 --> 01:22:28,700 Josh? 1408 01:22:39,870 --> 01:22:40,910 Fuck. 1409 01:22:46,620 --> 01:22:47,980 Where did he put it? 1410 01:22:48,480 --> 01:22:49,620 Where is it? 1411 01:23:10,670 --> 01:23:12,580 Oh, you can't trick me. 1412 01:23:18,810 --> 01:23:20,880 [SUSPENSEFUL MUSIC] 1413 01:23:29,420 --> 01:23:30,590 Oh, shit. 1414 01:23:45,470 --> 01:23:46,870 [DOORBELL RINGING] 1415 01:23:53,480 --> 01:23:55,020 - Hey. - Hey, Josh. 1416 01:23:55,720 --> 01:23:57,280 - Allison. - Hey. 1417 01:23:57,280 --> 01:23:58,320 How's it going? 1418 01:23:59,490 --> 01:24:01,020 Fine. 1419 01:24:01,020 --> 01:24:02,690 [MEGHAN] What's with the beach towel? 1420 01:24:02,690 --> 01:24:04,030 It's a surprise. 1421 01:24:05,260 --> 01:24:07,230 You're full of surprises, aren't you? 1422 01:24:09,460 --> 01:24:10,930 You should come in. 1423 01:24:12,130 --> 01:24:13,740 I'd love to. 1424 01:24:18,910 --> 01:24:21,070 - What? - Is Allison here? 1425 01:24:21,080 --> 01:24:22,310 Who wants to know? 1426 01:24:22,310 --> 01:24:24,480 [STAMMERS] I do. 1427 01:24:24,480 --> 01:24:26,650 - A mess... - Yeah. I know. Please don't do that right now. 1428 01:24:26,650 --> 01:24:27,910 Right, so she's not here? 1429 01:24:27,920 --> 01:24:29,650 - Nah. - So where is she? 1430 01:24:29,650 --> 01:24:31,680 She left with the bitch from down the street. 1431 01:24:31,690 --> 01:24:32,860 What bitch? 1432 01:24:33,290 --> 01:24:34,690 Meghan whatever. 1433 01:24:34,690 --> 01:24:36,660 Okay. And where are they? 1434 01:24:36,660 --> 01:24:38,220 Her house, I guess. 1435 01:24:38,230 --> 01:24:39,290 Was there a guy with them? 1436 01:24:40,100 --> 01:24:41,430 Fuck off. 1437 01:24:41,430 --> 01:24:43,430 No, please. You don't understand. Right now you can't... 1438 01:25:13,190 --> 01:25:15,130 [BURPS] Excuse me. 1439 01:25:17,500 --> 01:25:19,470 [SNORTS] 1440 01:25:19,470 --> 01:25:21,940 Uh, you got a little something. 1441 01:25:26,980 --> 01:25:28,040 So? 1442 01:25:28,510 --> 01:25:29,840 So, so. 1443 01:25:29,840 --> 01:25:31,750 So, you went to that guy. 1444 01:25:32,450 --> 01:25:33,780 How much and how much? 1445 01:25:36,850 --> 01:25:38,850 This much and it's on the house. 1446 01:25:40,320 --> 01:25:42,060 No fucking way. 1447 01:25:42,320 --> 01:25:43,620 [GASPS] 1448 01:25:43,620 --> 01:25:45,520 Your guy is awesome. 1449 01:25:45,530 --> 01:25:47,130 Fuck that. I am the guy. 1450 01:25:52,730 --> 01:25:53,940 You rule. 1451 01:25:54,700 --> 01:25:56,140 Thank you. 1452 01:25:57,570 --> 01:25:59,710 Zach isn't coming, is he? 1453 01:25:59,710 --> 01:26:02,240 Uh, no. He can't make it, unfortunately. 1454 01:26:03,540 --> 01:26:06,820 So what? More for us. Come on. 1455 01:26:13,820 --> 01:26:15,890 - Alrighty. - Alrighty. 1456 01:26:16,560 --> 01:26:18,460 Ladies first. 1457 01:26:18,460 --> 01:26:19,760 [ALLISON] Thank you. 1458 01:26:23,130 --> 01:26:24,930 [TECHNO MUSIC] 1459 01:26:39,280 --> 01:26:40,480 Shit. 1460 01:26:45,750 --> 01:26:47,820 [POP MUSIC PLAYING] 1461 01:26:51,430 --> 01:26:54,360 [ALLISON] Meghan, your mom's Chardonnay is shit. 1462 01:26:54,360 --> 01:26:56,830 [MEGHAN] Yeah, she's cheap for being so rich. 1463 01:26:56,830 --> 01:26:58,330 Where did she get it from? 1464 01:26:59,030 --> 01:27:00,300 Yeah. 1465 01:27:00,300 --> 01:27:01,800 The gas station. 1466 01:27:03,700 --> 01:27:05,070 Josh, don't. 1467 01:27:05,070 --> 01:27:07,240 - Sorry. - [COUGHS] 1468 01:27:07,240 --> 01:27:08,810 Yeah, it's rude. 1469 01:27:10,450 --> 01:27:12,050 - Sorry. - [LAUGHS] 1470 01:27:14,450 --> 01:27:16,010 Josh. 1471 01:27:16,020 --> 01:27:17,480 - I'm good. - You sure? 1472 01:27:17,490 --> 01:27:18,250 Mm-hmm. 1473 01:27:18,250 --> 01:27:19,680 I thought we were hanging out. 1474 01:27:19,690 --> 01:27:20,960 We are. 1475 01:27:24,960 --> 01:27:26,930 So, Josh, what's the surprise this time? 1476 01:27:30,100 --> 01:27:32,100 What the fuck is that? 1477 01:27:32,700 --> 01:27:33,800 It's a fucking sword. 1478 01:27:33,800 --> 01:27:35,370 [ALLISON] That's the surprise? 1479 01:27:35,370 --> 01:27:36,740 That's the surprise. 1480 01:27:36,740 --> 01:27:38,400 [MEGHAN] Can I see it? 1481 01:27:38,410 --> 01:27:39,240 You're looking at it. 1482 01:27:39,240 --> 01:27:41,210 No. Like, can I play with it? 1483 01:27:49,350 --> 01:27:51,290 This is fucking awesome. 1484 01:27:51,720 --> 01:27:53,290 Ooh! Okay. 1485 01:27:57,460 --> 01:27:59,160 Meghan, you look like Zelda. 1486 01:28:00,130 --> 01:28:03,300 Zelda's the princess. 1487 01:28:03,300 --> 01:28:05,860 Oh. Sorry. 1488 01:28:05,870 --> 01:28:08,140 Whatever, man. It's all the same anyway. 1489 01:28:09,440 --> 01:28:12,110 That's not true. It's not all the same. 1490 01:28:14,280 --> 01:28:15,640 Mm. 1491 01:28:15,640 --> 01:28:17,010 The sun feels good. 1492 01:28:17,910 --> 01:28:19,150 Let me see. 1493 01:28:19,550 --> 01:28:20,550 No. 1494 01:28:25,150 --> 01:28:26,590 [MAKES WHOOSHING SOUND] 1495 01:28:32,790 --> 01:28:33,960 You like that? 1496 01:28:34,800 --> 01:28:36,300 It's fucking rad. 1497 01:28:41,900 --> 01:28:44,370 [DARK TECHNO MUSIC PLAYING] 1498 01:28:46,040 --> 01:28:47,310 All right. My turn. 1499 01:29:02,720 --> 01:29:05,930 ♪ 1500 01:29:42,760 --> 01:29:44,300 [PANTING] 1501 01:30:17,630 --> 01:30:19,130 [MUFFLED SCREAMING] 1502 01:30:27,640 --> 01:30:29,010 [MUFFLED SOBBING] 1503 01:30:38,590 --> 01:30:39,620 [ZACH WHISPERS] Josh. 1504 01:30:41,120 --> 01:30:42,420 [ALLISON SCREAMS] 1505 01:30:42,420 --> 01:30:45,030 Josh, you fucking fuck! Open the door! 1506 01:30:47,030 --> 01:30:48,300 Josh! 1507 01:30:48,860 --> 01:30:50,230 [GRUNTS] 1508 01:30:54,470 --> 01:30:56,230 Help! Help! 1509 01:30:56,240 --> 01:30:59,040 He's killing them! Help! 1510 01:31:16,060 --> 01:31:17,430 Josh! 1511 01:31:35,080 --> 01:31:36,740 [ALLISON WHIMPERING] 1512 01:31:56,900 --> 01:31:58,730 [ALLISON SOBBING] 1513 01:32:17,990 --> 01:32:19,190 [THUDDING] 1514 01:32:22,920 --> 01:32:24,220 I'm gonna go get help, all right? 1515 01:32:24,230 --> 01:32:25,290 I'm gonna be right back. 1516 01:32:25,290 --> 01:32:26,900 Just keep breathing, all right? 1517 01:32:29,060 --> 01:32:30,230 [YELLS] 1518 01:33:16,180 --> 01:33:17,580 Oh, shit! 1519 01:33:18,010 --> 01:33:19,310 [YELLS] 1520 01:33:25,120 --> 01:33:26,180 Josh! 1521 01:33:26,190 --> 01:33:27,760 [GROANING IN PAIN] 1522 01:33:29,490 --> 01:33:30,430 [SCREAMS] 1523 01:33:35,600 --> 01:33:36,770 [GROANS] 1524 01:33:53,610 --> 01:33:55,810 Josh, what the fuck are you doing? 1525 01:33:55,820 --> 01:33:56,980 Is she dead? 1526 01:33:58,190 --> 01:34:00,460 Fuck you, man. What... 1527 01:34:05,790 --> 01:34:08,890 Yo, what's happening? We're friends. 1528 01:34:08,900 --> 01:34:10,430 Remember? We're... 1529 01:34:12,270 --> 01:34:14,700 You're my... You're my best friend. 1530 01:34:17,200 --> 01:34:18,740 [STAMMERS] Please... 1531 01:34:19,640 --> 01:34:20,870 I love you. 1532 01:34:22,710 --> 01:34:23,740 Fuck. 1533 01:34:24,740 --> 01:34:25,650 [YELLS] 1534 01:34:29,420 --> 01:34:30,790 [THUNDER RUMBLING] 1535 01:34:45,000 --> 01:34:46,430 [SCREAMING] 1536 01:34:54,210 --> 01:34:55,610 [GROANING] 1537 01:35:03,880 --> 01:35:05,390 [SCREAMING] 1538 01:35:37,990 --> 01:35:39,590 [JOSH GRUNTING] 1539 01:35:39,590 --> 01:35:42,090 Fuck! Get off him! Get off him! 1540 01:35:42,090 --> 01:35:43,560 Move it! Stop it! 1541 01:35:44,860 --> 01:35:45,890 Stop! 1542 01:35:49,400 --> 01:35:50,860 Stay back... Get him... 1543 01:36:12,550 --> 01:36:14,790 [POLICE RADIO CHATTER] 1544 01:36:15,390 --> 01:36:16,760 [POLICE SIRENS WAILING] 1545 01:36:25,730 --> 01:36:27,800 [WOMAN] Zach, look at me. Look at me. 1546 01:36:29,000 --> 01:36:31,100 One, two... 1547 01:36:31,110 --> 01:36:32,670 Okay? What's hurting you? 1548 01:36:32,670 --> 01:36:34,140 Here. It's hurting here. 1549 01:36:35,040 --> 01:36:36,270 [INDISTINCT] 1550 01:36:36,280 --> 01:36:37,650 Can you hold that, please? 1551 01:36:42,350 --> 01:36:44,980 Are they gonna be okay? 1552 01:36:44,990 --> 01:36:46,620 Let me grab a pad for you. 1553 01:36:46,620 --> 01:36:48,120 Are they gonna be okay? 1554 01:36:48,120 --> 01:36:49,250 Keep looking at me, okay? 1555 01:36:49,260 --> 01:36:50,490 Don't look away. 1556 01:36:52,690 --> 01:36:55,030 Can you take a deep breath? 1557 01:36:55,030 --> 01:36:56,560 Take a real nice one, okay? 1558 01:36:57,870 --> 01:36:59,700 Zach, please. 1559 01:36:59,700 --> 01:37:01,470 Can I have your attention just for a minute? 1560 01:37:01,470 --> 01:37:03,470 I just wanna ask you about what happened. 1561 01:37:03,470 --> 01:37:05,470 Will that be okay with you? 1562 01:37:05,470 --> 01:37:07,410 [INDISTINCT CHATTER] 1563 01:38:14,310 --> 01:38:15,940 [BIRD CHIRPING] 1564 01:38:20,050 --> 01:38:21,120 [SERENE MUSIC] 1565 01:38:45,070 --> 01:38:46,010 ♪ 1566 01:39:07,430 --> 01:39:09,060 [TEACHER SPEAKING INDISTINCTLY] 1567 01:39:25,650 --> 01:39:27,120 [TECHNO MUSIC PLAYING] 1568 01:39:28,150 --> 01:39:29,850 [TEACHER] Who can tell me? 1569 01:39:29,850 --> 01:39:31,720 Who knows? Raise your hand. 1570 01:39:31,720 --> 01:39:35,590 Women's major contribution to the industrial... 1571 01:39:35,590 --> 01:39:37,390 Ah, Allison. 1572 01:39:37,390 --> 01:39:39,930 ["AHEAD" PLAYING] 1573 01:39:39,930 --> 01:39:44,930 Subtitles by explosiveskull www.addic7ed.com 1574 01:39:51,870 --> 01:39:54,210 ♪ I remember, I remember ♪ 1575 01:39:55,880 --> 01:39:59,610 ♪ Making the body search ♪ 1576 01:39:59,610 --> 01:40:02,020 ♪ I remember, I remember ♪ 1577 01:40:03,650 --> 01:40:07,120 ♪ Making the body search ♪ 1578 01:40:23,600 --> 01:40:27,210 ♪ I remember Making the body search ♪ 1579 01:40:27,210 --> 01:40:30,940 ♪ That is was nothing But enough for ahead ♪ 1580 01:40:30,940 --> 01:40:34,780 ♪ I remember Making the body search ♪ 1581 01:40:34,780 --> 01:40:38,080 ♪ That is was nothing But enough for ahead ♪ 1582 01:40:38,080 --> 01:40:41,050 ♪ I remember, I remember I remember ♪ 1583 01:40:41,060 --> 01:40:44,590 ♪ Making the body search ♪ 1584 01:40:44,590 --> 01:40:48,530 ♪ I remember, I remember I remember, I remember ♪ 1585 01:40:48,530 --> 01:40:52,200 ♪ Making the body search ♪ 1586 01:41:07,110 --> 01:41:09,380 ♪ I remember, I remember ♪ 1587 01:41:11,080 --> 01:41:14,750 ♪ Making the body search ♪ 1588 01:41:14,750 --> 01:41:16,720 ♪ I remember, I remember ♪ 1589 01:41:18,620 --> 01:41:22,090 ♪ Making the body search ♪ 1590 01:41:22,100 --> 01:41:24,330 ♪ I remember, I remember ♪ 1591 01:41:26,070 --> 01:41:29,700 ♪ Making the body search ♪ 1592 01:41:29,700 --> 01:41:32,070 ♪ I remember, I remember ♪ 1593 01:41:33,670 --> 01:41:36,940 ♪ Making the body search ♪ 1594 01:42:06,570 --> 01:42:08,010 ♪ 1595 01:42:38,170 --> 01:42:39,370 ♪ 1596 01:42:39,394 --> 01:42:45,394 Re-Synced by bozxphd. Enjoy The Flick. 108026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.