All language subtitles for Nikita.S01E22.720p.BluRay.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,586 --> 00:00:05,838 I know who killed your parents. They're called Division. 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,965 Black-ops program that's now gone rogue. 3 00:00:08,133 --> 00:00:11,385 If I was on the inside, I could get revenge for my family. 4 00:00:11,553 --> 00:00:15,097 We have to stop Division, and to do that we need to find the black boxes. 5 00:00:15,265 --> 00:00:17,725 They contain evidence of every job Division has done. 6 00:00:17,892 --> 00:00:20,894 Sparrow is code for a move by Division against the government. 7 00:00:21,062 --> 00:00:23,063 The box is a Trojan horse. What's inside? 8 00:00:23,231 --> 00:00:26,984 A nasty surprise designed to shake up the intelligence community. 9 00:00:27,152 --> 00:00:29,403 Did you kill my father? 10 00:00:29,571 --> 00:00:31,071 I wanna hear you say it! 11 00:01:26,753 --> 00:01:28,921 Roan? What happened? I lost video. 12 00:01:29,089 --> 00:01:32,257 Nikita is dead. The girl shot her. 13 00:01:33,051 --> 00:01:35,803 - She's what? - Three rounds, center mass. 14 00:01:35,970 --> 00:01:37,763 Nine mm hollow-point. 15 00:01:37,931 --> 00:01:40,641 Zero penetration, due to Kevlar lining. 16 00:01:40,809 --> 00:01:42,309 Well, then how is she dead? 17 00:01:46,314 --> 00:01:49,108 Vital signs are nil, at least three ribs cracked... 18 00:01:49,275 --> 00:01:52,027 ...possible internal bleeding due to blunt-force trauma. 19 00:01:52,362 --> 00:01:54,530 Cause of death most likely hemorrhagic shock. 20 00:01:54,697 --> 00:01:56,406 Yeah, that or a broken heart. 21 00:01:56,574 --> 00:01:57,825 Shock is more likely. 22 00:01:58,118 --> 00:02:00,410 Though cardiac arrest may have been a factor. 23 00:02:00,578 --> 00:02:01,995 Thank you, Roan. 24 00:02:02,622 --> 00:02:05,207 - Shall I proceed with the girl? - No. 25 00:02:05,375 --> 00:02:07,459 Have your men bring her back to Division. 26 00:02:07,627 --> 00:02:11,922 You stay, put on the finishing touches... 27 00:02:12,465 --> 00:02:13,674 ...and clean Nikita. 28 00:02:26,146 --> 00:02:28,105 That was unexpected. 29 00:02:28,857 --> 00:02:30,232 Indeed. 30 00:02:30,400 --> 00:02:32,025 Try not to get too sentimental. 31 00:02:32,819 --> 00:02:35,445 So Alex is being brought back here. 32 00:02:35,613 --> 00:02:37,781 Let's keep her status quiet until I get back. 33 00:02:37,949 --> 00:02:40,742 There may be some hope for little Ms. Udinov after all. 34 00:02:40,910 --> 00:02:42,703 Training doesn't have to go to waste. 35 00:02:42,871 --> 00:02:44,580 - Where are you going? - Oversight. 36 00:02:44,747 --> 00:02:45,914 Off to see the wizards. 37 00:02:46,082 --> 00:02:48,167 Gonna brief them on Operation Sparrow. 38 00:02:48,334 --> 00:02:49,710 Before it's too late? 39 00:02:50,920 --> 00:02:53,338 Oh, it's already too late. 40 00:03:09,022 --> 00:03:11,523 - I didn't expect you. - Ditto. 41 00:03:12,275 --> 00:03:14,318 What does Percy want you to tell me now? 42 00:03:15,403 --> 00:03:16,820 I just came to say goodbye. 43 00:03:18,364 --> 00:03:19,698 Goodbye. 44 00:03:27,165 --> 00:03:28,207 Was it worth it? 45 00:03:29,000 --> 00:03:31,293 - What do you care? - I find it semi-disturbing... 46 00:03:31,461 --> 00:03:33,754 ...that the one person I was supposed to trust in here... 47 00:03:33,922 --> 00:03:35,214 ...was lying to my face. 48 00:03:35,381 --> 00:03:36,673 - Trust? - Yeah, trust. 49 00:03:36,841 --> 00:03:39,426 - We're supposed to be friends. - Yeah. 50 00:03:39,594 --> 00:03:43,305 I know you set me up. Percy told you to bait me so I could fall in his trap. 51 00:03:43,473 --> 00:03:45,807 When you asked me what Sparrow was, you knew. 52 00:03:45,975 --> 00:03:49,603 You were dropping breadcrumbs. I fell for it because I decided to trust you. 53 00:03:49,771 --> 00:03:51,313 I didn't know it was a setup. 54 00:03:51,481 --> 00:03:54,066 Percy told me you'd be coming, he told me what to say. 55 00:03:54,234 --> 00:03:56,401 When I asked him why, he made it sound like... 56 00:03:56,569 --> 00:03:59,071 ...it was one of his stupid loyalty tests, okay? 57 00:03:59,239 --> 00:04:03,450 You're not stupid, Birkhoff, you're just a coward. 58 00:04:06,204 --> 00:04:08,747 You know Percy's corrupt... 59 00:04:08,998 --> 00:04:12,751 ...but you turn a blind eye to save your own skin. 60 00:04:12,919 --> 00:04:15,587 That's your choice, but you have to live with it. 61 00:04:15,755 --> 00:04:17,798 You know what? You even sound like her now. 62 00:04:17,966 --> 00:04:20,550 That's because my eyes are open. Nikita's right. 63 00:04:20,718 --> 00:04:21,969 No, Nikita is dead. 64 00:04:28,268 --> 00:04:29,434 She's dead, Michael. 65 00:04:32,563 --> 00:04:35,107 I was listening in over the comm, she... 66 00:04:40,113 --> 00:04:44,116 I warned her what would happen if she went up against Percy. 67 00:04:44,284 --> 00:04:46,535 You warned her too. 68 00:04:48,121 --> 00:04:49,538 Then you went and joined her. 69 00:04:51,791 --> 00:04:54,126 Encouraged her. 70 00:04:55,878 --> 00:04:57,671 That was your choice. 71 00:05:16,149 --> 00:05:18,859 Sorry I'm late. It was a bit windy out there. 72 00:05:19,027 --> 00:05:22,696 - Nice suit. That Zegna? - Bespoke. 73 00:05:22,864 --> 00:05:25,949 Custom cut. But the fabric's Italian. 74 00:05:26,117 --> 00:05:28,076 - Looking sharp, Bruce. - Percy, no names. 75 00:05:28,244 --> 00:05:29,870 We're not recording this, are we? 76 00:05:30,038 --> 00:05:31,246 You know the rules. 77 00:05:31,414 --> 00:05:33,248 Forgive me, senator. Admiral. 78 00:05:34,959 --> 00:05:36,251 Joint chief? 79 00:05:36,878 --> 00:05:40,756 I sometimes forget that you all have names and reputations to protect. 80 00:05:40,923 --> 00:05:42,924 As opposed to being the man who's never here. 81 00:05:43,092 --> 00:05:46,178 Damn right. Your Division was created to be invisible. 82 00:05:46,346 --> 00:05:48,388 To operate outside bounds of government. 83 00:05:48,556 --> 00:05:50,849 Get in, out, leave no evidence of your actions. 84 00:05:51,017 --> 00:05:54,311 That was our covenant, which you broke with these black boxes. 85 00:05:54,479 --> 00:05:56,813 Covenant? Wow. 86 00:05:56,981 --> 00:05:59,775 I knew this was a come-to-Jesus meeting, but covenant... 87 00:05:59,942 --> 00:06:02,986 - ...that's Old Testament. - You called this meeting, Percy. 88 00:06:03,529 --> 00:06:04,988 I think it's a bit overdue. 89 00:06:05,490 --> 00:06:07,616 The boxes are dangerous. 90 00:06:07,784 --> 00:06:09,910 Only thing on them are missions you ordered. 91 00:06:10,078 --> 00:06:11,578 And jobs you've done on the side. 92 00:06:11,746 --> 00:06:16,375 The bottom line is there are too many secrets in one place. 93 00:06:16,542 --> 00:06:19,002 - Gotta get rid of them. - So you can get rid of me? 94 00:06:19,170 --> 00:06:20,837 - Why would we do that? - I don't know. 95 00:06:21,005 --> 00:06:24,091 Why'd you reduce my budget, forcing me to take jobs on the side? 96 00:06:24,258 --> 00:06:27,844 - I wanna put this errand boy in his place. - I'm done being your errand boy. 97 00:06:28,012 --> 00:06:31,306 I want a seat at the table. Aboveground. 98 00:06:31,474 --> 00:06:34,684 We've talked about this. There are no seats to be had. 99 00:06:34,852 --> 00:06:37,729 That's where you're wrong, Bruce. In a few short hours... 100 00:06:38,147 --> 00:06:42,192 ...the intelligence community will be experiencing a tectonic shift... 101 00:06:42,360 --> 00:06:45,195 ...courtesy of an antigovernment terrorist known as Nikita. 102 00:06:46,364 --> 00:06:48,407 We have identified her as a lone radical... 103 00:06:48,574 --> 00:06:50,826 ...and we've tracked her to a warehouse lair... 104 00:06:50,993 --> 00:06:53,662 ...where she has been plotting a sophisticated attack... 105 00:06:53,830 --> 00:06:55,997 ...against the heads of the CIA. 106 00:06:56,582 --> 00:06:59,835 Remember the bombing that took place at the conference in Geneva? 107 00:07:00,002 --> 00:07:02,587 Well, not only was she there... 108 00:07:02,755 --> 00:07:05,882 ...but she made off with a rare nerve toxin... 109 00:07:06,050 --> 00:07:08,135 ...which she has planted... 110 00:07:08,302 --> 00:07:12,472 ...inside the shell of a black-box hard drive. 111 00:07:12,640 --> 00:07:14,099 Stay calm. 112 00:07:14,267 --> 00:07:17,436 This particular box doesn't have anything incriminating on it... 113 00:07:17,603 --> 00:07:19,896 ...it's a clever delivery system for the toxin. 114 00:07:20,064 --> 00:07:22,566 This Nikita has apparently lured... 115 00:07:22,733 --> 00:07:25,193 ...an ambitious young analyst over at Langley... 116 00:07:25,361 --> 00:07:28,405 ...into believing the box contains a plot for a domestic terror op. 117 00:07:28,573 --> 00:07:29,656 Code name Sparrow. 118 00:07:31,075 --> 00:07:34,870 And even as we speak, he is unwittingly walking this little Trojan Horse... 119 00:07:35,037 --> 00:07:37,914 ...into the SCIF room on the 7th floor. 120 00:07:38,916 --> 00:07:41,168 Once they finish decrypting the hard drive... 121 00:07:41,335 --> 00:07:44,254 ...they'll invite Director Abbott in to take a look. 122 00:07:44,422 --> 00:07:49,092 Then when they click on Operation Sparrow, an electric charge will ignite... 123 00:07:49,260 --> 00:07:53,054 ...releasing the nerve gas, killing everyone in the room. 124 00:07:53,222 --> 00:07:56,141 This is insane. There's no terrorist. This is your attack. 125 00:07:56,309 --> 00:07:59,060 Oh, I know. I'm just telling you how the story will read. 126 00:07:59,228 --> 00:08:01,605 There'll be no trace back to anyone at this table. 127 00:08:01,772 --> 00:08:04,858 We will all be completely protected. 128 00:08:05,026 --> 00:08:06,359 What do you want? 129 00:08:07,361 --> 00:08:09,529 Right now? 130 00:08:10,114 --> 00:08:11,448 Appetizer and a cocktail. 131 00:08:12,909 --> 00:08:15,911 Director Abbott. Thanks for approving the use of the room. 132 00:08:16,078 --> 00:08:17,370 Fletcher... 133 00:08:17,538 --> 00:08:20,665 ...the reason you're in this room is if you're gonna cry wolf... 134 00:08:20,833 --> 00:08:22,501 ...I wanna make sure no one hears. 135 00:08:22,668 --> 00:08:25,629 I have no proof that your so-called Division even exists. 136 00:08:25,796 --> 00:08:28,465 This drive is the proof. 137 00:08:29,342 --> 00:08:30,383 Where'd you get this? 138 00:08:30,551 --> 00:08:32,886 An agent who's gone rogue from Division. 139 00:08:33,054 --> 00:08:35,347 She told me that the plans for an imminent attack... 140 00:08:35,515 --> 00:08:37,140 ...on our government are on there. 141 00:08:37,308 --> 00:08:40,101 For what it's worth, I saw the men that killed your men... 142 00:08:40,269 --> 00:08:41,937 ...the ones assigned to protect me. 143 00:08:42,104 --> 00:08:45,190 They would have killed me if that agent hadn't saved my life. 144 00:08:47,235 --> 00:08:50,028 All right, go. 145 00:08:50,196 --> 00:08:52,656 As soon as you break the encryption, you find me. 146 00:08:52,823 --> 00:08:53,907 Yes, sir. 147 00:09:05,002 --> 00:09:07,504 Orders have changed. Take her to my office. 148 00:09:07,672 --> 00:09:10,924 But first, I had to see her for myself. 149 00:09:11,092 --> 00:09:12,968 The person who brought down Nikita. 150 00:09:13,135 --> 00:09:16,304 Tell me, did you know you were going to kill her? 151 00:09:16,472 --> 00:09:19,808 The second I walked into her place, I made up my mind to do it. 152 00:09:19,976 --> 00:09:22,352 Even though you knew you were being monitored... 153 00:09:22,520 --> 00:09:26,356 ...and Percy was ready to trigger your kill chip if you deviated from his plan? 154 00:09:26,524 --> 00:09:28,149 Percy told me to make a choice. 155 00:09:29,360 --> 00:09:31,111 I did. 156 00:09:37,034 --> 00:09:38,451 She never saw it coming. 157 00:09:51,424 --> 00:09:52,632 Tetrodotoxin. 158 00:10:00,725 --> 00:10:02,642 Good luck. 159 00:10:03,728 --> 00:10:04,769 And goodbye. 160 00:10:19,410 --> 00:10:22,537 Roan said Nikita died of shock. 161 00:10:22,872 --> 00:10:24,789 She didn't see any of it coming. 162 00:10:25,583 --> 00:10:27,959 He's preparing to dissolve her body right now. 163 00:10:28,586 --> 00:10:30,962 Probably flushing her system as we speak. 164 00:10:31,631 --> 00:10:34,299 Just like I saw him do with Jaden. 165 00:10:36,135 --> 00:10:38,553 The muscle relaxant makes them easier to maneuver. 166 00:10:39,639 --> 00:10:43,725 It also flushes out any internal toxins through the pores. 167 00:10:43,893 --> 00:10:46,353 It's ironic. 168 00:10:46,520 --> 00:10:50,190 Nikita sealed her own fate the day she met you. 169 00:10:51,942 --> 00:10:53,985 I don't believe in fate. 170 00:12:13,149 --> 00:12:14,733 Ryan. 171 00:12:14,900 --> 00:12:17,068 There's no cell phones at the CIA. 172 00:12:18,070 --> 00:12:23,950 Ryan, it's all wrong. Everything's wrong. 173 00:12:24,118 --> 00:12:25,452 The box. 174 00:12:25,619 --> 00:12:26,661 Alex. 175 00:12:26,829 --> 00:12:29,914 She's compromised. It's compromised. 176 00:12:31,041 --> 00:12:32,167 It's a setup. 177 00:12:32,334 --> 00:12:36,713 Ryan, there's a nerve toxin, it's triggered by an electric charge. 178 00:12:36,881 --> 00:12:41,760 If you get this, don't touch the box. 179 00:12:55,691 --> 00:12:59,235 You want to run the CIA? Have you lost your mind? 180 00:12:59,403 --> 00:13:02,030 They're gonna need a new boss by the end of the day. 181 00:13:02,198 --> 00:13:06,618 And these are the three men our fearless leader is most likely pick for the job. 182 00:13:06,786 --> 00:13:08,787 Go ahead. Pick your puppet. 183 00:13:08,954 --> 00:13:11,122 Public needs a face it knows and trusts, so... 184 00:13:11,290 --> 00:13:13,208 As long as you call the shots. 185 00:13:15,044 --> 00:13:16,294 Why are you doing this? 186 00:13:16,462 --> 00:13:21,216 I'm the guy you go to to get things done, who isn't handcuffed to the Constitution. 187 00:13:21,383 --> 00:13:24,385 And I realize that the minute I'm no longer deemed necessary... 188 00:13:24,553 --> 00:13:26,221 ...I will be eliminated. 189 00:13:26,806 --> 00:13:30,391 So you ask me what I want? 190 00:13:30,559 --> 00:13:34,437 I want what every other American wants right about now: 191 00:13:34,730 --> 00:13:35,897 Job security. 192 00:13:36,065 --> 00:13:39,400 This isn't about job security, it's about money. 193 00:13:39,568 --> 00:13:41,945 If you control the CIA... 194 00:13:42,112 --> 00:13:45,990 ...you control its classified budget, 37 billion dollars. 195 00:13:46,200 --> 00:13:47,826 Your own personal piggy bank. 196 00:13:47,993 --> 00:13:50,870 I'm just looking to protect the American way of life. 197 00:13:53,833 --> 00:13:55,500 Yes. 198 00:13:57,086 --> 00:13:58,253 You mind repeating that? 199 00:13:58,921 --> 00:14:01,589 I said, she's alive. 200 00:14:03,968 --> 00:14:05,635 I have to take this. 201 00:14:08,305 --> 00:14:09,597 We have to do something. 202 00:14:09,765 --> 00:14:11,516 What do you think we can do? 203 00:14:11,725 --> 00:14:15,186 We created a monster and our fingerprints are all over this. 204 00:14:15,354 --> 00:14:17,814 All right. Scrub the warehouse. 205 00:14:17,982 --> 00:14:20,775 Yeah, I know where she's headed. 206 00:14:24,947 --> 00:14:26,614 This is Percy. 207 00:14:26,782 --> 00:14:29,158 You are being activated. 208 00:14:29,326 --> 00:14:33,955 A rogue asset, Nikita, is on her way to you now. 209 00:14:39,253 --> 00:14:40,628 Central Intelligence. 210 00:14:40,796 --> 00:14:42,630 There's a bio-weapon disguised as a hard drive. 211 00:14:42,798 --> 00:14:45,383 - SCIF room, 7th floor. - Identify yourself. 212 00:14:45,551 --> 00:14:48,636 I'm under covert status. I can't identify myself on an open line. 213 00:14:48,804 --> 00:14:51,014 Ma'am, I can't transfer you without an extension. 214 00:14:51,181 --> 00:14:53,600 Aah, you're useless. 215 00:14:59,565 --> 00:15:01,524 - What's going on? - Get me inside Langley. 216 00:15:01,692 --> 00:15:04,193 I want full access to their security and networks. 217 00:15:04,445 --> 00:15:08,489 Uh, okay. You sure? It took a long time to crack the Company. 218 00:15:08,657 --> 00:15:12,327 I start kicking around, CIA blue team's gonna shut my back door in my face. 219 00:15:12,786 --> 00:15:14,078 Could be a one-shot deal. 220 00:15:14,288 --> 00:15:17,832 If it's the shot that takes Nikita down, it's worth doing. 221 00:15:19,335 --> 00:15:21,586 - Nikita? - Just get to work. All of you. 222 00:15:23,505 --> 00:15:26,507 Did Birkhoff just say what I think he did? 223 00:15:27,176 --> 00:15:30,011 - How? - Her little prot�g� double-crossed us. 224 00:15:30,179 --> 00:15:34,557 Used a paralytic to fake her death. Straight out of our own playbook. 225 00:15:34,725 --> 00:15:37,602 You wanna kill her yourself, or should I get it over with? 226 00:15:37,811 --> 00:15:40,104 Okay, we're in. I don't know for how long. 227 00:15:40,314 --> 00:15:42,523 Just do it and get back up here. 228 00:15:55,037 --> 00:15:58,373 First layer cracked. We're getting there. 229 00:16:01,043 --> 00:16:04,379 - What happens when we find her? - I have a sleeper agent on the inside... 230 00:16:04,546 --> 00:16:05,755 ...SRU supervisor. 231 00:16:05,923 --> 00:16:07,966 Point him which way to go, he'll take her down. 232 00:16:08,133 --> 00:16:10,093 What is she doing at the CIA anyway? 233 00:16:10,260 --> 00:16:13,388 What do you think? She's gonna expose Division. All of us. 234 00:16:14,473 --> 00:16:17,725 That's suicide. For her. She was part of this. 235 00:16:17,893 --> 00:16:19,894 She knows that. She'll make a lot of noise... 236 00:16:20,062 --> 00:16:22,105 ...while keeping attention away from herself. 237 00:16:22,272 --> 00:16:24,315 Her approach will be low profile, asymmetrical... 238 00:16:24,483 --> 00:16:27,402 ...which is why I want all eyes on every corner of every screen. 239 00:16:27,569 --> 00:16:30,238 She'll be invisible to the human eye, except yours... 240 00:16:30,406 --> 00:16:33,658 - ...because you're paying attention. - I got her. I see her. 241 00:16:35,786 --> 00:16:37,912 - Where? - The front door. 242 00:16:50,134 --> 00:16:52,301 I need to see someone in Intelligence. 243 00:16:52,469 --> 00:16:54,971 I understand you guys specialize in that around here. 244 00:16:56,015 --> 00:16:57,265 And your name? 245 00:17:00,185 --> 00:17:02,020 Nikita. 246 00:17:09,820 --> 00:17:14,949 - What's going on up there? - Nothing you don't know. 247 00:17:16,035 --> 00:17:18,286 Kind of figured I'd know when my brain popped. 248 00:17:18,454 --> 00:17:20,621 Well, Percy's a little busy right now. 249 00:17:20,789 --> 00:17:23,458 Otherwise, I'm sure he'd trigger your kill chip himself. 250 00:17:23,625 --> 00:17:25,960 Instead, he sent me. 251 00:17:26,128 --> 00:17:28,087 That's too bad. 252 00:17:28,630 --> 00:17:32,133 I would have loved to see his face one last time. 253 00:17:34,094 --> 00:17:36,387 - Before you go... - Let me guess. 254 00:17:36,555 --> 00:17:38,639 You'd like to a ask me a few questions. 255 00:17:39,767 --> 00:17:42,351 Actually, just one. 256 00:17:42,728 --> 00:17:44,062 Why? 257 00:17:44,229 --> 00:17:46,856 Surely there were other ways you could've handled this. 258 00:17:47,024 --> 00:17:50,693 You could have warned Nikita with a note while you were in the lair. 259 00:17:51,278 --> 00:17:52,612 Percy had me bugged. 260 00:17:53,030 --> 00:17:56,032 If I tried to warn her, he would've dropped me where I stood. 261 00:17:56,200 --> 00:17:58,284 If I was going out, I was going out my way. 262 00:17:59,411 --> 00:18:03,623 Besides, Nikita had to be surprised to sell the act. 263 00:18:03,791 --> 00:18:06,000 But it wasn't all an act, was it? 264 00:18:07,044 --> 00:18:09,253 You needed to see the look in her eye... 265 00:18:09,421 --> 00:18:12,840 ...when you asked her if she killed your father. 266 00:18:13,383 --> 00:18:16,594 You needed to know the truth. That's why you didn't warn her. 267 00:18:16,762 --> 00:18:19,013 I didn't warn her because... 268 00:18:20,557 --> 00:18:22,391 I'm sorry, that's not polite. 269 00:18:23,268 --> 00:18:25,019 Because screw Nikita. 270 00:18:25,187 --> 00:18:28,439 If you feel that way, then why fake her death? Why save her life? 271 00:18:29,024 --> 00:18:32,151 Because screw all of you too. 272 00:18:32,694 --> 00:18:35,404 How do you know our protocols? The names you mentioned. 273 00:18:35,572 --> 00:18:37,365 How about...? How about this? 274 00:18:37,533 --> 00:18:39,909 I tell you everything I know, make you heroes. 275 00:18:40,077 --> 00:18:42,328 All you have to do is call the SCIF room... 276 00:18:42,538 --> 00:18:46,833 ...and tell them that your bosses are about to get their faces melted off. 277 00:18:47,167 --> 00:18:49,210 Just be a hero and make the call. 278 00:19:00,722 --> 00:19:03,015 Langley PBX system is down. 279 00:19:03,183 --> 00:19:07,145 Nobody's calling into that SCIF room unless they got a tin can and string. 280 00:19:07,312 --> 00:19:10,273 I wanna isolate the room from every possible sound frequency. 281 00:19:10,440 --> 00:19:13,276 Fire alarm, radio signal, security alert. 282 00:19:13,443 --> 00:19:16,904 So a nuclear bomb could go off in there and no one would hear it. 283 00:19:19,408 --> 00:19:22,577 She's in Holding Room 113. 284 00:20:01,200 --> 00:20:03,034 Slap me, tap me, call me Pappy. 285 00:20:08,498 --> 00:20:10,124 You did it. 286 00:20:11,501 --> 00:20:14,045 A little easier than I'd thought it would be. 287 00:20:16,465 --> 00:20:18,507 This line's dead. 288 00:20:19,635 --> 00:20:21,093 I'm getting Abbott. 289 00:20:21,261 --> 00:20:24,388 - We need to get in there now! No time. - I'm gonna get my supervisor. 290 00:20:24,556 --> 00:20:28,935 SRU. This woman's a security threat. I'm gonna take her into custody now. 291 00:20:29,144 --> 00:20:32,730 - What's going on here? What did she do? - She just killed two intelligence officers. 292 00:21:10,686 --> 00:21:14,146 Bring up Black Arrow. That name came up during the Safwani investigation. 293 00:21:14,314 --> 00:21:17,441 But the priority should be Sparrow, that's the imminent threat. 294 00:21:17,609 --> 00:21:20,069 If this is real, this is above the kid's pay grade. 295 00:21:20,237 --> 00:21:22,697 - He can't see this. - I'm giving him clearance. 296 00:21:22,864 --> 00:21:25,366 He brought it home, he should see it through. 297 00:21:25,534 --> 00:21:26,951 Let's take a look at Sparrow. 298 00:21:27,119 --> 00:21:30,997 They're in the bubble. Cut off and in the dark. 299 00:21:59,276 --> 00:22:01,777 Get out of there. 300 00:22:02,821 --> 00:22:05,114 Go, now! Go, go now! Go! 301 00:22:14,333 --> 00:22:16,959 Drop it. Drop the weapon. 302 00:22:17,127 --> 00:22:18,878 Hands where I can see them. Do it! 303 00:22:36,021 --> 00:22:38,189 Get down. 304 00:22:43,820 --> 00:22:45,946 This is all about Nikita. 305 00:22:46,114 --> 00:22:50,034 You reminded me of my best student and now we know why. 306 00:22:50,202 --> 00:22:53,245 You hate me, but it's misdirected. 307 00:22:53,413 --> 00:22:57,291 You were the infiltrator, I was just doing my job. 308 00:22:57,459 --> 00:23:00,169 I never lied to you, when all you ever did was lie to me. 309 00:23:00,337 --> 00:23:01,921 Sucks to be us. 310 00:23:02,631 --> 00:23:04,590 Why are you still alive, Alexandra? 311 00:23:05,926 --> 00:23:07,885 Because you haven't killed me yet. 312 00:23:08,053 --> 00:23:11,055 How did you survive the night your family died? 313 00:23:13,433 --> 00:23:14,850 - Nikita. - Yes. 314 00:23:15,018 --> 00:23:19,063 How did you survive after that? When you were sold on the black market? 315 00:23:19,815 --> 00:23:21,023 Me. 316 00:23:21,191 --> 00:23:24,527 And when you were alone, for four years, hiding and homeless? 317 00:23:25,237 --> 00:23:27,696 - Me. - Why? 318 00:23:27,864 --> 00:23:29,490 Why didn't you die then? 319 00:23:31,368 --> 00:23:32,868 I don't know. 320 00:23:33,036 --> 00:23:36,747 - Why are you still alive? - Because I wanna live. 321 00:24:15,454 --> 00:24:16,829 Adrenaline. 322 00:24:16,997 --> 00:24:19,165 Be glad you can't see this part. 323 00:24:35,182 --> 00:24:39,894 Yes, you were clinically deceased for about 25 seconds. 324 00:24:40,395 --> 00:24:43,689 I needed to disable your kill chip and there was no time for surgery. 325 00:24:43,899 --> 00:24:47,193 Now the chip thinks you're dead, which means you're free to go. 326 00:24:49,321 --> 00:24:52,656 I'm not gonna hold on to you the way I tried to hold on to Nikita. 327 00:24:53,408 --> 00:24:56,827 My advice to you, don't return to her. 328 00:24:56,995 --> 00:24:58,746 For any reason. 329 00:24:59,623 --> 00:25:03,042 You don't need Nikita anymore. You need to make your own choices. 330 00:25:05,128 --> 00:25:06,670 Percy. 331 00:25:08,757 --> 00:25:10,341 Don't worry about Percy. 332 00:25:11,426 --> 00:25:14,261 Percy has enough to deal with today. 333 00:25:43,458 --> 00:25:46,502 I die, the guardians upload the boxes. 334 00:25:46,670 --> 00:25:47,711 You ready for that? 335 00:25:53,176 --> 00:25:55,386 Still can't make the hard choices, can you? 336 00:25:59,349 --> 00:26:00,683 That one wasn't too hard. 337 00:26:02,060 --> 00:26:04,144 I think I'll keep this. 338 00:26:15,615 --> 00:26:16,991 Don't move. 339 00:26:19,494 --> 00:26:22,121 - Mikey. - Shut up. 340 00:26:22,289 --> 00:26:25,916 I want you to decrypt that. 341 00:26:26,376 --> 00:26:27,751 - Listen to me... - Shut up. 342 00:26:27,919 --> 00:26:29,837 She's alive. 343 00:26:31,506 --> 00:26:34,174 - What? - Nikki's alive. 344 00:26:34,342 --> 00:26:37,052 She just tanked Percy's whole plan. 345 00:26:40,724 --> 00:26:43,017 Who do you think let you out of your cell? 346 00:26:43,184 --> 00:26:44,602 I did it remotely. 347 00:26:44,769 --> 00:26:46,895 I own this place, remember? 348 00:26:47,439 --> 00:26:49,231 Why? 349 00:26:49,399 --> 00:26:52,192 If Nikki can continue to give this hellhole the finger... 350 00:26:52,360 --> 00:26:54,194 ...I could cross mine behind my back. 351 00:26:57,782 --> 00:26:59,450 And I'm not a coward. 352 00:27:03,538 --> 00:27:06,582 - Where is she? - She's trapped inside Langley. 353 00:27:08,126 --> 00:27:10,669 A weapon detonated inside the heart of the CIA. 354 00:27:10,837 --> 00:27:13,213 Three agents shot dead within our home. 355 00:27:13,381 --> 00:27:15,549 People are gonna be looking to me for answers. 356 00:27:15,717 --> 00:27:16,884 And I will have them. 357 00:27:17,052 --> 00:27:18,594 No, you won't. 358 00:27:18,762 --> 00:27:21,263 - Sir, if I can just... - Shut up and stand there. 359 00:27:22,223 --> 00:27:25,851 By the end of today, you'll have no choice but to put me in a burn bag... 360 00:27:26,061 --> 00:27:27,853 ...and spread me over the Potomac. 361 00:27:28,063 --> 00:27:31,023 Like any other dirty secret you can't afford to have on record. 362 00:27:31,191 --> 00:27:33,984 You are looking at this all wrong. She averted the attack. 363 00:27:34,152 --> 00:27:37,279 You wanna help your friend here, you get her to talk. 364 00:27:38,573 --> 00:27:40,574 I have a better idea. 365 00:27:40,742 --> 00:27:43,661 We let her go. Just listen. 366 00:27:44,204 --> 00:27:46,455 Division is real. 367 00:27:46,623 --> 00:27:49,291 They are dangerous and they are sanctioned, but by who? 368 00:27:49,459 --> 00:27:51,627 - Not this agency. - Exactly. 369 00:27:51,795 --> 00:27:55,381 If we're gonna find out, we have to do it carefully. Nikita can help us. 370 00:27:55,590 --> 00:27:59,385 I can stay in contact with her, and we'll deliver the intel directly to you. 371 00:27:59,594 --> 00:28:01,595 Get him out of here. 372 00:28:01,763 --> 00:28:03,430 - Just wait. - Wait a second. 373 00:28:03,598 --> 00:28:06,225 - I'm sorry. - It was worth a try, right? 374 00:28:06,393 --> 00:28:08,727 You can use this to launch a quiet investigation. 375 00:28:10,313 --> 00:28:13,023 It's gonna be hard to do from Leavenworth... 376 00:28:13,191 --> 00:28:16,318 ...or the supermax prison in Colorado. Depends on where I end up. 377 00:28:16,486 --> 00:28:18,821 You didn't do anything, this was all Division. 378 00:28:18,988 --> 00:28:21,949 I'm not talking about the attack. I'm talking about this. 379 00:28:31,084 --> 00:28:33,335 - I'm sorry. - Not as sorry as you're gonna be. 380 00:28:34,295 --> 00:28:37,631 I expect you to break me out of prison as soon as you get the chance. 381 00:28:38,800 --> 00:28:40,092 Count on it. 382 00:28:48,476 --> 00:28:51,019 MICHAEL Paging Special Agent Nikki. 383 00:28:51,187 --> 00:28:54,982 Agent Nikki, please proceed to the nearest phone and dial 626. 384 00:28:58,069 --> 00:29:00,320 - Michael? - You okay? 385 00:29:00,488 --> 00:29:03,490 Oh, babe, I will be when you get me out of here. 386 00:29:03,658 --> 00:29:05,159 God, get a room. 387 00:29:05,618 --> 00:29:08,829 - Is that Birkhoff? - Yeah, it's just like old times. 388 00:29:08,997 --> 00:29:10,289 Can you get a mobile comm? 389 00:29:12,375 --> 00:29:14,626 Give me a second. 390 00:29:28,349 --> 00:29:29,641 SRU walkie. 391 00:29:29,809 --> 00:29:32,186 SKU Tango-four-Charlie-seven-three-one. 392 00:29:34,522 --> 00:29:40,152 Proceed out into the corridor east of you and make your way north. 393 00:29:40,904 --> 00:29:41,987 SRU headed your way. 394 00:29:43,865 --> 00:29:45,866 Get rid of them. 395 00:29:46,618 --> 00:29:51,038 Unit 12, we have an intruder spotted in Collection Strategies, men's lavatory. 396 00:29:51,206 --> 00:29:52,706 Please respond. 397 00:29:52,874 --> 00:29:55,083 All right, here's what we're thinking for the exfil. 398 00:29:55,543 --> 00:29:56,585 Talk to me. 399 00:29:56,753 --> 00:29:58,587 MICHAEL I have your escape route. 400 00:29:58,755 --> 00:30:00,631 You need to go out with the evidence. Sublevel 2. 401 00:30:00,799 --> 00:30:02,758 - I'm here. - Incinerator room. 402 00:30:03,885 --> 00:30:06,094 - What the hell happened? - I lost it. 403 00:30:06,262 --> 00:30:08,430 They dumped me. Damn it. 404 00:30:08,640 --> 00:30:09,681 Michael? 405 00:30:50,306 --> 00:30:51,849 Where are you? NIKITA Safe. 406 00:30:52,267 --> 00:30:54,810 I rode out on a loading bay in a garbage truck. 407 00:30:54,978 --> 00:30:57,813 They were still evacuating the building. I just got home. 408 00:30:57,981 --> 00:30:59,106 You're not safe there. 409 00:30:59,274 --> 00:31:00,691 Said the man inside Division. 410 00:31:00,859 --> 00:31:02,734 Percy's been neutralized for the moment. 411 00:31:02,902 --> 00:31:05,153 He has sedatives in his desk drawer. 412 00:31:05,321 --> 00:31:08,156 - I'm ten minutes away... - Five minutes. 413 00:31:08,324 --> 00:31:12,536 Five minutes away from walking out of here with a fully decrypted black box. 414 00:31:13,371 --> 00:31:14,538 What? 415 00:31:15,039 --> 00:31:18,959 It is time to get a good look at the truth. All of it. 416 00:31:19,127 --> 00:31:21,169 - Michael. - I'll explain to you later. 417 00:31:21,337 --> 00:31:24,047 - What's your plan? - I'm gonna torch the loft. 418 00:31:24,215 --> 00:31:26,925 Meet me at the First America building at 2400 hours. 419 00:31:31,764 --> 00:31:33,432 You mind explaining to me? 420 00:31:33,975 --> 00:31:37,978 Look, for every truth in that box, there is a lie out in the real world. 421 00:31:39,272 --> 00:31:43,233 Innocent people who are being framed for crimes they didn't commit. 422 00:31:43,401 --> 00:31:46,737 Corrupt people who are in charge, thanks to crimes that no one knows about. 423 00:31:46,905 --> 00:31:49,114 That's gotta end. 424 00:31:49,282 --> 00:31:51,408 You're just gonna go off and play Lone Ranger? 425 00:31:52,911 --> 00:31:56,038 Forget about Division, man. Gonna have the world hunting you. 426 00:31:56,205 --> 00:31:59,750 Yeah. I'll try and keep that in mind. 427 00:32:10,470 --> 00:32:13,388 I'm serious, man. Be careful. 428 00:32:13,556 --> 00:32:19,311 This box? It's like the lost ark, it's not of this Earth. 429 00:32:19,729 --> 00:32:22,230 The truth on there is dangerous. 430 00:32:41,626 --> 00:32:43,293 I don't want any trouble. 431 00:32:43,461 --> 00:32:46,129 Should have thought of that before you shot me. 432 00:32:46,589 --> 00:32:48,507 I was trying to save your life. 433 00:32:49,258 --> 00:32:51,677 If I didn't do something, we'd both be dead. 434 00:32:52,971 --> 00:32:55,138 I was compromised, but I'm clear now. 435 00:32:55,306 --> 00:32:59,434 I just came by to get my ID packet and... 436 00:33:00,103 --> 00:33:01,603 And then I'm gonna go. 437 00:33:01,771 --> 00:33:04,147 Alex, I'm not gonna hurt you. 438 00:33:04,691 --> 00:33:09,111 - Then drop your gun. - Drop yours. 439 00:33:11,698 --> 00:33:15,200 Let's talk about what this is really about, or what you think it's about. 440 00:33:18,621 --> 00:33:20,580 They told you I killed your father. 441 00:33:25,086 --> 00:33:29,715 - You were just following orders, right? - No. 442 00:33:29,882 --> 00:33:33,301 Our orders were to kill your entire family. 443 00:33:34,387 --> 00:33:38,932 I chose to defy those orders and get you out. 444 00:33:39,100 --> 00:33:42,060 It was the first time I ever took a stand against Division. 445 00:33:43,688 --> 00:33:45,355 I headed towards your bedroom. 446 00:33:54,407 --> 00:33:56,825 I didn't have a choice. 447 00:34:00,038 --> 00:34:02,622 Why didn't you just tell me the truth? 448 00:34:03,249 --> 00:34:06,334 It was just never the right time. I didn't know how you'd react. 449 00:34:06,502 --> 00:34:07,919 No. 450 00:34:08,087 --> 00:34:11,590 You just didn't trust me enough to handle it. 451 00:34:14,427 --> 00:34:16,970 So now I can't trust you. 452 00:34:19,182 --> 00:34:20,932 None of this was my plan. 453 00:34:22,852 --> 00:34:27,856 And if you hadn't tried to kill yourself right here, right in front of me... 454 00:34:28,024 --> 00:34:30,650 ...I would've never told you about Division. 455 00:34:31,611 --> 00:34:33,528 What you told me... 456 00:34:33,696 --> 00:34:37,949 ...was that I had something to live for, revenge. 457 00:34:38,451 --> 00:34:40,786 That's where I'm going. 458 00:34:40,953 --> 00:34:44,414 To get the man who ordered my father's death. I'm not running. 459 00:34:44,582 --> 00:34:46,208 Who told you all that? 460 00:34:46,375 --> 00:34:48,668 Percy? Amanda? 461 00:34:48,836 --> 00:34:52,047 Amanda let me go. She deactivated my kill chip. 462 00:34:52,215 --> 00:34:55,383 This war against Division is your obsession. 463 00:34:56,010 --> 00:34:58,762 - My obsession? - Nikita, look at this place. 464 00:34:58,930 --> 00:35:02,849 All of this space, and you still sleep on a Division recruit bed. 465 00:35:03,810 --> 00:35:08,772 This fight is some sick need of yours. 466 00:35:09,816 --> 00:35:12,359 I have my own fight now. 467 00:35:15,696 --> 00:35:17,239 This was never about revenge. 468 00:35:17,782 --> 00:35:21,785 When I told you that you had something to live for, I was talking about balance... 469 00:35:21,953 --> 00:35:24,162 ...I was talking about making things right. 470 00:35:24,330 --> 00:35:28,917 If you do this, you are gonna end up somewhere you don't wanna be. 471 00:35:30,253 --> 00:35:33,755 That's my decision. Let me go. 472 00:35:34,674 --> 00:35:36,633 Nikita. Let me go. 473 00:35:48,229 --> 00:35:49,771 Kill them both. 474 00:36:27,977 --> 00:36:29,311 This way. Weapons tight. 475 00:36:50,166 --> 00:36:52,417 Backup won't be far behind. 476 00:37:53,229 --> 00:37:54,938 Michael. 477 00:37:57,900 --> 00:38:01,319 You know, I am really sick of people telling me that you're dead. 478 00:38:36,314 --> 00:38:37,897 Hi. 479 00:38:38,357 --> 00:38:40,233 Forgive the lighting. 480 00:38:40,568 --> 00:38:44,070 Bit arch, but necessary. 481 00:38:44,238 --> 00:38:46,114 For us. 482 00:38:47,283 --> 00:38:49,367 Who are you? 483 00:38:51,120 --> 00:38:52,412 Where am I? 484 00:38:52,580 --> 00:38:56,624 You are in a very unique and precarious position. 485 00:38:56,792 --> 00:39:02,672 If you help us, the precarious part of the equation may be negotiated. 486 00:39:04,550 --> 00:39:07,594 - I don't know anything. - Well, sure you do. 487 00:39:07,762 --> 00:39:08,803 You know Nikita. 488 00:39:09,847 --> 00:39:15,226 As of right now, she is the number one threat to national security. 489 00:39:16,103 --> 00:39:19,606 She's in possession of our most volatile secrets... 490 00:39:19,774 --> 00:39:22,275 ...and she has a bone to pick with the government. 491 00:39:22,818 --> 00:39:25,445 We're concerned that she may release them. 492 00:39:25,905 --> 00:39:27,572 She won't. 493 00:39:28,657 --> 00:39:31,451 She's probably gonna try to fix them. 494 00:39:31,619 --> 00:39:33,995 You know her better than anyone. 495 00:39:34,163 --> 00:39:38,333 - You can help us stop her. - No. 496 00:39:39,043 --> 00:39:41,669 I don't care what Nikita does. 497 00:39:41,879 --> 00:39:48,301 And I will never help Division, whoever the hell you people are. 498 00:39:48,928 --> 00:39:52,138 And what if Division, as you know it, were to change? 499 00:39:56,811 --> 00:39:58,853 I warned you not to go back to Nikita. 500 00:39:59,021 --> 00:40:02,273 You knew Percy had the location compromised. 501 00:40:02,441 --> 00:40:05,318 I wish you would have listened. You were finally free. 502 00:40:06,737 --> 00:40:09,197 You told me to make my own choices. 503 00:40:09,365 --> 00:40:10,990 They have brought you back here. 504 00:40:11,158 --> 00:40:12,450 Why did you seek her help? 505 00:40:13,661 --> 00:40:15,620 I didn't. I was just... 506 00:40:18,499 --> 00:40:21,000 Gathering resources. 507 00:40:22,002 --> 00:40:23,670 I have my own target now. 508 00:40:23,838 --> 00:40:25,380 Sergei Semak? 509 00:40:25,548 --> 00:40:29,843 The man who runs Zetrov, the legacy your father intended for you. 510 00:40:30,344 --> 00:40:33,304 The man who ordered your family's death. 511 00:40:33,806 --> 00:40:37,016 This might be hard for you to believe, Alexandra... 512 00:40:37,184 --> 00:40:40,478 ...but our goals are not so far apart as they may seem. 513 00:40:41,313 --> 00:40:45,066 And we have all the resources you would ever need. 514 00:40:50,865 --> 00:40:52,866 Talk to me. 515 00:40:55,411 --> 00:40:58,830 Do you think things ever reach a point... 516 00:40:58,998 --> 00:41:02,375 ...that's so bad that you can't come back from? 517 00:41:03,002 --> 00:41:05,170 You brought me back. 518 00:41:07,882 --> 00:41:09,424 You were never that far away. 519 00:41:16,807 --> 00:41:19,184 This box is gonna get us into trouble, you know. 520 00:41:19,560 --> 00:41:22,061 Well, someone has to undo what's been done. 521 00:41:22,229 --> 00:41:24,397 What we've done. 522 00:41:26,567 --> 00:41:31,404 Stop thinking about the past. I'm talking about the future. 523 00:41:34,241 --> 00:41:36,201 I know. 524 00:41:38,704 --> 00:41:41,748 The future's what I'm worried about.41607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.