Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,628 --> 00:00:05,963
The people I used to work for,
called Division.
2
00:00:06,131 --> 00:00:08,590
A black-ops program
that has now gone rogue.
3
00:00:08,758 --> 00:00:12,594
If I was inside, I could tell you what
they were planning before they do it.
4
00:00:12,762 --> 00:00:17,141
This is Ari Tasarov, a high-ranking
member of the Russian agency, Gogol.
5
00:00:17,308 --> 00:00:20,477
You know Gogol will provide you
with unlimited cash, weapons?
6
00:00:20,645 --> 00:00:22,354
What you need to take Division on.
7
00:00:22,522 --> 00:00:25,733
- What are you doing here?
- I'm here to help you kill Kasim.
8
00:00:25,942 --> 00:00:27,693
I know what Kasim took from you.
9
00:00:29,571 --> 00:00:30,863
Nikita, I had him.
10
00:00:31,072 --> 00:00:35,325
You stopped me from getting Kasim in
the airport because you had to save me.
11
00:00:35,952 --> 00:00:37,619
That is what you took from me.
12
00:00:37,787 --> 00:00:39,705
You know how you keep saying
I should get out?
13
00:00:39,873 --> 00:00:41,165
Uh-huh.
14
00:00:41,332 --> 00:00:43,876
I might be starting to see your point.
15
00:00:44,627 --> 00:00:46,253
Ask me how I got here.
16
00:01:22,082 --> 00:01:23,165
Michael.
17
00:01:23,625 --> 00:01:24,792
Hi.
18
00:01:24,959 --> 00:01:26,460
I'm sorry to surprise you.
19
00:01:27,003 --> 00:01:29,630
Come all this way to wish me luck?
20
00:01:29,798 --> 00:01:31,090
I'm your date.
21
00:01:31,841 --> 00:01:34,426
- My date?
- We didn't think a target...
22
00:01:34,594 --> 00:01:37,971
...would buy a woman like you alone
at a black-tie event.
23
00:01:38,139 --> 00:01:39,348
Right.
24
00:01:39,516 --> 00:01:40,933
This was Division's idea?
25
00:01:43,853 --> 00:01:48,524
Well, since you're here, I need help.
I'm stuck.
26
00:01:53,613 --> 00:01:57,866
So I guess this counts
as our first overseas mission together.
27
00:01:59,202 --> 00:02:00,744
I guess so.
28
00:02:00,912 --> 00:02:02,121
It feels different.
29
00:02:02,288 --> 00:02:06,917
No big Division eye watching over us.
30
00:02:07,168 --> 00:02:09,294
I'm the big Division eye.
31
00:02:13,967 --> 00:02:17,302
- Then how do I look?
- Perfect.
32
00:02:19,097 --> 00:02:20,597
Good answer.
33
00:02:24,602 --> 00:02:27,312
You can surprise me anytime.
34
00:02:38,533 --> 00:02:41,493
- Michael.
- Disarm. You know the drill.
35
00:02:51,045 --> 00:02:52,921
Knife in your boot.
36
00:02:55,758 --> 00:02:57,384
Jacket too.
37
00:03:02,557 --> 00:03:04,641
How's Alex feeling?
38
00:03:08,521 --> 00:03:10,230
What do you want?
39
00:03:10,732 --> 00:03:15,235
This place should be crawling with
Division agents, but you're here alone.
40
00:03:16,154 --> 00:03:18,030
Why do you think that is?
41
00:03:19,407 --> 00:03:22,743
I hope it's because you've decided
to leave Division, Michael.
42
00:03:22,911 --> 00:03:26,079
- You know I want you on my side.
- Then why did you lie to me?
43
00:03:27,749 --> 00:03:29,875
About Alex? I was protecting her.
44
00:03:30,043 --> 00:03:31,585
It's not about Alex.
45
00:03:31,753 --> 00:03:34,421
- It's about Kasim.
- What?
46
00:03:34,589 --> 00:03:37,883
You told me that you would help
get the man who killed my family.
47
00:03:38,051 --> 00:03:40,928
- I would.
- You had a way to do so for months...
48
00:03:41,095 --> 00:03:42,429
...and you've done nothing.
49
00:03:42,597 --> 00:03:45,515
- I don't know what you're talking about.
- You're working with Gogol.
50
00:03:45,683 --> 00:03:47,351
- Gogol?
- Think I wouldn't find out...
51
00:03:47,518 --> 00:03:49,853
...there's a connection
between Gogol and Kasim?
52
00:03:50,021 --> 00:03:52,522
- Michael, you are mistaken.
- No, I'm not.
53
00:03:53,191 --> 00:03:56,026
Kasim's group smuggles heroin
through Chechnya.
54
00:03:56,194 --> 00:03:58,779
That is Gogol's territory.
They're business partners.
55
00:03:58,947 --> 00:04:00,113
I mean about me.
56
00:04:00,281 --> 00:04:03,450
- I don't work for Gogol.
- You've worked for them twice, at least.
57
00:04:03,618 --> 00:04:07,079
I didn't help. I've stopped them.
They hate me as much as Division does.
58
00:04:10,500 --> 00:04:13,460
Michael, please.
59
00:04:14,003 --> 00:04:16,004
I want you to get Kasim.
60
00:04:16,798 --> 00:04:18,882
I wanted to be the one
to help you do it.
61
00:04:21,386 --> 00:04:25,305
I wanted to be the one to help you do it
so that you could leave Division.
62
00:04:25,473 --> 00:04:27,140
I've heard this all before.
63
00:04:28,768 --> 00:04:30,143
It's still true.
64
00:04:32,522 --> 00:04:34,064
You have to believe me.
65
00:04:46,953 --> 00:04:49,746
Because you would never try
to deceive me, would you?
66
00:04:51,332 --> 00:04:53,417
Go ahead. Pick it up.
67
00:04:53,626 --> 00:04:55,168
Just leave her out of this.
68
00:04:56,254 --> 00:04:58,964
Sit down. Now.
69
00:05:02,635 --> 00:05:04,636
So this is it.
70
00:05:04,846 --> 00:05:06,847
This is where the magic happens.
71
00:05:07,682 --> 00:05:10,309
Michael, I'm not trying to fight you.
72
00:05:10,476 --> 00:05:12,686
You're here
because Division can't help you.
73
00:05:12,854 --> 00:05:14,021
I can.
74
00:05:14,188 --> 00:05:15,689
Yes, you can.
75
00:05:16,566 --> 00:05:21,361
And you're gonna do what I say,
or I will feed Alex to Amanda.
76
00:05:24,032 --> 00:05:26,366
I want you to contact Ari Tasarov.
77
00:05:26,534 --> 00:05:27,617
- No.
- Yes.
78
00:05:27,785 --> 00:05:30,329
Tell him you're sorry,
that you need a job.
79
00:05:31,372 --> 00:05:32,873
You're putting me in danger.
80
00:05:33,374 --> 00:05:35,584
Division SAT phone.
81
00:05:37,378 --> 00:05:39,338
I'm sure you remember
the unlock code.
82
00:05:39,505 --> 00:05:44,676
If you haven't given me Kasim's location
in the next 24 hours, I know you failed.
83
00:05:44,844 --> 00:05:47,387
Michael. Michael, please.
84
00:05:47,597 --> 00:05:49,806
Please what?
85
00:05:50,099 --> 00:05:51,850
Don't do this to you?
86
00:05:52,018 --> 00:05:53,810
Don't do this to us.
87
00:06:01,361 --> 00:06:03,236
There is no us.
88
00:06:04,739 --> 00:06:06,531
There never was.
89
00:06:34,227 --> 00:06:37,896
Michael,
did you lose something in Chechnya?
90
00:06:38,940 --> 00:06:40,524
- Sir?
- Operations said...
91
00:06:40,691 --> 00:06:44,528
...they've been running satellite sweeps
for the past three days, your orders.
92
00:06:44,695 --> 00:06:46,279
Only during off-peak hours.
93
00:06:46,447 --> 00:06:47,572
Is it about Kasim?
94
00:06:48,408 --> 00:06:51,701
Possibly. I'm having the intel vetted.
If you need the satellites...
95
00:06:51,869 --> 00:06:54,287
No. I hope it pans out.
96
00:06:54,705 --> 00:06:57,165
Son of a bitch can't hide forever.
97
00:07:10,596 --> 00:07:12,264
What happened to the computer?
98
00:07:12,723 --> 00:07:14,808
Getting an upgrade.
99
00:07:15,476 --> 00:07:17,060
Something's wrong.
100
00:07:17,228 --> 00:07:18,895
What is it? I can tell.
101
00:07:21,482 --> 00:07:24,484
You know, sometimes I think,
"I can do this.
102
00:07:25,278 --> 00:07:27,237
I know I can."
103
00:07:27,405 --> 00:07:31,616
And then other times, it's like,
"What was I thinking?"
104
00:07:31,784 --> 00:07:33,452
If you want me to stay, I will.
105
00:07:33,619 --> 00:07:34,995
No. No.
106
00:07:35,163 --> 00:07:37,164
You've done enough.
107
00:07:37,331 --> 00:07:38,790
You've risked a lot.
108
00:07:43,463 --> 00:07:47,424
I had a dream when I was detoxing
and it felt real.
109
00:07:48,009 --> 00:07:50,343
I saw myself in the future...
110
00:07:50,511 --> 00:07:52,846
...after I had gotten my revenge.
111
00:07:53,014 --> 00:07:55,182
And that person scared the hell
out of me.
112
00:07:55,349 --> 00:07:57,350
I realized what you said was right.
113
00:07:57,852 --> 00:08:01,354
I have a chance to get out
before it's too late and I have to take it.
114
00:08:01,522 --> 00:08:03,023
You will.
115
00:08:03,858 --> 00:08:05,233
I'll help you.
116
00:08:06,235 --> 00:08:08,278
What about Nathan?
117
00:08:08,446 --> 00:08:10,030
Amanda knows I care about him.
118
00:08:10,198 --> 00:08:12,240
Then you have to break it off.
119
00:08:12,617 --> 00:08:14,534
Completely.
120
00:08:14,702 --> 00:08:16,870
And let her know you've done it.
121
00:08:35,973 --> 00:08:37,057
MAN
Hello.
122
00:08:37,225 --> 00:08:39,559
You've reached Kebrushka Toys
for Toddlers order line.
123
00:08:39,727 --> 00:08:43,563
Nobody is here to take your call,
but leave a message...
124
00:08:43,731 --> 00:08:45,732
...and we'll get back to you.
125
00:08:45,900 --> 00:08:48,401
NIKITA
I know Gogol monitors this line.
126
00:08:48,569 --> 00:08:51,071
Right now your voice analysts
are going to confirm...
127
00:08:51,239 --> 00:08:53,198
...what I'm about to tell you next.
128
00:08:53,783 --> 00:08:55,951
My name is Nikita.
129
00:08:56,118 --> 00:09:01,164
And I'm requesting a meeting
with Ari Tasarov tomorrow, 2100 hours.
130
00:09:01,332 --> 00:09:05,752
I'll be at Maritime Victory Park
in St. Petersburg.
131
00:09:06,379 --> 00:09:09,548
Alone and unarmed.
132
00:09:30,778 --> 00:09:31,945
Where's Ari?
133
00:09:43,624 --> 00:09:44,666
Ah.
134
00:09:44,834 --> 00:09:46,793
I don't believe it.
135
00:09:46,961 --> 00:09:50,630
Birkhoff has all those computers,
but he couldn't figure out...
136
00:09:50,798 --> 00:09:52,340
...that my seduction target...
137
00:09:52,508 --> 00:09:56,011
- ...isn't into women?
- When did you figure it out?
138
00:09:56,178 --> 00:09:59,014
When I realized he was paying
more attention to you than me.
139
00:09:59,223 --> 00:10:01,141
I do make an excellent honey trap.
140
00:10:01,309 --> 00:10:03,810
You could've kept him distracted
for a little longer.
141
00:10:04,228 --> 00:10:06,187
A little bit longer,
and I'd have to shoot him.
142
00:10:08,649 --> 00:10:10,025
- Did you get it?
- Of course.
143
00:10:11,319 --> 00:10:13,486
All in one piece.
144
00:10:13,654 --> 00:10:15,655
- Great.
- Unlike my ego.
145
00:10:15,823 --> 00:10:18,700
Whoa! Nikita, the man is gay.
146
00:10:18,868 --> 00:10:20,744
So?
147
00:10:22,830 --> 00:10:24,539
You know what? You're right.
148
00:10:25,041 --> 00:10:27,542
You're an excellent honey trap.
149
00:10:52,693 --> 00:10:54,069
Wait.
150
00:10:55,196 --> 00:10:56,905
I can't.
151
00:10:57,740 --> 00:10:59,532
Michael.
152
00:10:59,700 --> 00:11:02,077
We're in the middle of nowhere.
153
00:11:04,914 --> 00:11:06,706
It's not about that.
154
00:11:09,293 --> 00:11:12,087
It's not about Division.
It's not about you.
155
00:11:13,297 --> 00:11:14,798
It's about my wife.
156
00:11:15,257 --> 00:11:16,716
Your what?
157
00:11:16,884 --> 00:11:18,593
And my daughter.
158
00:11:21,222 --> 00:11:23,056
You're married
and you have a daughter?
159
00:11:23,766 --> 00:11:25,225
No.
160
00:11:26,560 --> 00:11:28,561
No, I did.
161
00:11:29,105 --> 00:11:30,897
They're gone.
162
00:11:33,401 --> 00:11:36,569
They were killed in a car bomb.
163
00:11:36,737 --> 00:11:39,739
March 21 st, 2001.
164
00:11:40,783 --> 00:11:42,742
I'm sorry.
165
00:11:43,077 --> 00:11:44,119
I didn't know.
166
00:11:44,328 --> 00:11:46,121
Nobody knows.
167
00:11:47,957 --> 00:11:51,251
Only Percy and Amanda.
168
00:11:53,421 --> 00:11:54,587
And now you.
169
00:11:58,426 --> 00:11:59,968
And Kasim.
170
00:12:00,469 --> 00:12:02,137
As in Kasim Tariq?
171
00:12:02,346 --> 00:12:04,597
Before 2001,
Kasim wasn't a famous terrorist.
172
00:12:04,765 --> 00:12:06,307
He was a low-level snitch.
173
00:12:06,475 --> 00:12:10,478
Then all that changed
when he betrayed me.
174
00:12:10,730 --> 00:12:14,482
After he killed my family, he became
a hero in the ranks of al Qaeda.
175
00:12:14,942 --> 00:12:18,445
That's the reason why I joined Division
in the first place.
176
00:12:19,655 --> 00:12:21,781
To find him.
177
00:12:23,159 --> 00:12:25,869
And until I kill him, I can't...
178
00:12:29,498 --> 00:12:31,124
...move forward.
179
00:12:31,625 --> 00:12:33,126
Hey.
180
00:12:34,962 --> 00:12:37,839
I will do anything to help you.
181
00:12:43,304 --> 00:12:45,847
Do you know what I'm thinking about
right now?
182
00:12:46,015 --> 00:12:50,852
I'm thinking about that time you
approached me outside that bar in D.C.
183
00:12:51,145 --> 00:12:54,314
I was tailing you
and you spotted me...
184
00:12:55,816 --> 00:12:59,527
...and you walked right over to me,
fearless.
185
00:13:01,697 --> 00:13:03,364
Are you fearless now?
186
00:13:03,532 --> 00:13:05,492
I'm not here to fight you.
187
00:13:05,659 --> 00:13:07,827
- I need money.
- Don't we all?
188
00:13:07,995 --> 00:13:11,331
You offered me unlimited weapons
and cash if I join you.
189
00:13:11,499 --> 00:13:12,874
You want to join Gogol?
190
00:13:14,001 --> 00:13:15,335
Oh, hell, no.
191
00:13:15,503 --> 00:13:19,005
That's the first thing out of your mouth
that I've believed.
192
00:13:19,173 --> 00:13:21,841
I have a one-time business proposal
for you.
193
00:13:22,009 --> 00:13:24,385
Low-risk, mutually beneficial.
194
00:13:24,553 --> 00:13:26,513
I'm listening.
195
00:13:26,680 --> 00:13:30,058
You have a relationship with al Qaeda.
When they smuggle heroin...
196
00:13:30,226 --> 00:13:33,394
...through your territories,
you look the other way, for a price.
197
00:13:33,896 --> 00:13:37,065
You're not exactly partners in crime,
though.
198
00:13:37,233 --> 00:13:39,692
And I think you wanna be.
199
00:13:40,194 --> 00:13:43,404
What would happen
if one of their trucks were attacked?
200
00:13:44,073 --> 00:13:46,074
You want me to rob al Qaeda?
201
00:13:46,242 --> 00:13:48,076
No, I'm going to.
202
00:13:48,244 --> 00:13:52,372
Posing as a third party, I'm gonna jack
one of their shipments, deliver it to you.
203
00:13:53,207 --> 00:13:56,417
- They'll never know you were connected.
- When they call to complain?
204
00:13:56,585 --> 00:14:01,589
You tell them that you are aware of the
situation and that you're looking into it.
205
00:14:01,757 --> 00:14:03,216
And in the meantime...
206
00:14:03,384 --> 00:14:06,719
...you're offering personal convoy
protection to those who pay for it.
207
00:14:06,887 --> 00:14:09,264
Maybe you can even rent them
some transport.
208
00:14:10,933 --> 00:14:15,228
Those drugs belong to Kasim Tariq,
al Qaeda's CFO.
209
00:14:16,063 --> 00:14:19,107
- I don't care.
- You will if he kills you.
210
00:14:19,733 --> 00:14:22,277
You win whether I live or die.
211
00:14:22,570 --> 00:14:25,738
All I need are the coordinates
on the truck routes.
212
00:14:25,906 --> 00:14:28,783
I'm expecting the haul
to be worth around 60 million.
213
00:14:28,951 --> 00:14:31,119
Hmm. What's your cut?
214
00:14:31,287 --> 00:14:33,079
Eight, 4 up-front.
215
00:14:33,247 --> 00:14:35,915
Two up-front, 3 upon completion.
216
00:14:41,922 --> 00:14:44,090
You have got two strikes against us,
Nikita.
217
00:14:44,258 --> 00:14:46,426
If there is a third, I promise you...
218
00:14:46,594 --> 00:14:49,971
...Gogol will divert an absurd amount
of resources towards finding you.
219
00:14:50,139 --> 00:14:52,098
And when we do...
220
00:14:53,267 --> 00:14:54,642
...it will be unpleasant.
221
00:15:05,529 --> 00:15:07,780
And the city I walk in
222
00:15:07,948 --> 00:15:12,327
So formal around here, I kind of feel like
I'm at a job interview or something.
223
00:15:15,497 --> 00:15:17,290
Hey, you okay?
224
00:15:19,460 --> 00:15:21,502
So here's the thing.
225
00:15:22,963 --> 00:15:24,964
I have a lot on my plate right now...
226
00:15:25,132 --> 00:15:29,010
...with work and moving into the city,
it's a lot, and...
227
00:15:31,138 --> 00:15:36,809
It's just... I don't think
we should see each other anymore.
228
00:15:36,977 --> 00:15:38,144
Okay.
229
00:15:39,855 --> 00:15:41,356
- Nathan.
- No, no, you know what?
230
00:15:41,523 --> 00:15:43,566
It's cool, okay?
231
00:15:44,360 --> 00:15:46,319
I get it, you know?
232
00:15:47,321 --> 00:15:48,863
We're cool. We're cool.
233
00:15:49,073 --> 00:15:51,699
Um, and I'm still right next door, so...
234
00:15:51,867 --> 00:15:53,493
Right.
235
00:15:53,661 --> 00:15:56,704
Tell you what, why don't you
just call me when you get back?
236
00:15:56,872 --> 00:15:58,873
Or whenever things get normal.
237
00:15:59,083 --> 00:16:00,875
- What do you mean?
- Look, Alex.
238
00:16:01,043 --> 00:16:05,004
You can't tell me what you do.
You can't tell me who your friends are.
239
00:16:05,172 --> 00:16:06,506
The first night I met you...
240
00:16:06,674 --> 00:16:09,717
...you beat some guy down
in front of a room full of people.
241
00:16:09,969 --> 00:16:11,678
Alex, you're not normal.
242
00:16:11,845 --> 00:16:14,347
Do you think I asked for this?
243
00:16:14,515 --> 00:16:16,849
- Do you think I wanna be this way?
- Listen to me.
244
00:16:17,017 --> 00:16:19,727
You're not normal, and I like that.
245
00:16:19,895 --> 00:16:22,563
I don't know if you asked for it or not.
246
00:16:22,731 --> 00:16:27,360
But all I can tell is, whatever it is,
you don't seem to want it.
247
00:16:28,070 --> 00:16:29,862
I don't.
248
00:16:30,239 --> 00:16:32,573
Then what do you want?
249
00:16:33,075 --> 00:16:35,076
I'm serious. What do you want?
250
00:16:35,244 --> 00:16:38,371
That I wanted to hear?
251
00:16:38,914 --> 00:16:43,751
What was the answer
252
00:16:43,919 --> 00:16:50,258
You wanted me to find out?
253
00:16:52,636 --> 00:16:54,929
Chatter from Ml6 is heating up.
254
00:16:55,097 --> 00:16:57,598
There's a possible lead on Kasim.
255
00:16:57,766 --> 00:17:00,435
I may need to hop a plane to Europe.
256
00:17:00,602 --> 00:17:01,728
Request denied.
257
00:17:01,895 --> 00:17:04,897
Sir, I need to be on the ground
in case there's a window.
258
00:17:05,607 --> 00:17:08,401
I can't commit resources
to attack a possible lead.
259
00:17:08,569 --> 00:17:11,738
I'm not asking you for resources.
I'm going on my own.
260
00:17:11,905 --> 00:17:14,741
Last time that happened,
you almost got killed.
261
00:17:15,617 --> 00:17:18,077
Percy, I need to go.
262
00:17:21,081 --> 00:17:23,249
And I need you here.
263
00:17:27,963 --> 00:17:29,964
Do you know what that is?
264
00:17:34,136 --> 00:17:35,678
It's a black box.
265
00:17:36,305 --> 00:17:38,639
Secure hard drive,
unbreakable encryption.
266
00:17:42,936 --> 00:17:46,189
It contains evidence of every job
Division's ever done...
267
00:17:46,440 --> 00:17:49,942
...which also makes it
your insurance policy against oversight.
268
00:17:50,110 --> 00:17:51,486
Not just mine.
269
00:17:51,695 --> 00:17:55,114
That box and its duplicates...
270
00:17:55,282 --> 00:17:58,326
...are what keep Division
where it needs to be...
271
00:17:58,494 --> 00:18:00,661
...safeguarding this nation.
272
00:18:00,829 --> 00:18:02,997
That is why you're here, isn't it?
273
00:18:03,165 --> 00:18:05,291
Defend the nation?
274
00:18:07,336 --> 00:18:10,004
There are changes coming, Michael.
275
00:18:10,172 --> 00:18:12,340
Take my word for it.
276
00:18:13,008 --> 00:18:16,302
And that box is what's gonna
make those changes possible.
277
00:18:16,470 --> 00:18:18,679
Make what possible?
278
00:18:18,847 --> 00:18:20,473
Freedom.
279
00:18:21,475 --> 00:18:25,019
Freedom to conduct our business
the way it needs to be conducted.
280
00:18:26,355 --> 00:18:29,982
I'm talking about freedom
from the stranglehold of government.
281
00:18:31,318 --> 00:18:33,528
You're planning a move
against the government?
282
00:18:35,531 --> 00:18:38,366
It's a little bit more complicated
than that.
283
00:18:40,494 --> 00:18:41,869
I wanna bring you into this.
284
00:18:42,037 --> 00:18:47,667
But I need to know your focus is here,
a hundred percent.
285
00:18:47,835 --> 00:18:52,046
And as much as you hate to hear it,
Kasim's gonna have to wait.
286
00:19:25,873 --> 00:19:29,041
NIKITA
287
00:19:54,610 --> 00:19:56,068
NIKITA
288
00:20:09,791 --> 00:20:10,958
NIKITA
289
00:20:49,373 --> 00:20:50,456
KASIM
290
00:20:59,967 --> 00:21:01,133
Come on, come on.
291
00:21:09,977 --> 00:21:11,477
Damn it.
292
00:21:14,481 --> 00:21:15,523
KASIM
293
00:21:24,866 --> 00:21:26,701
Sorry, Ari.
294
00:21:26,910 --> 00:21:29,203
We gotta do this again.
295
00:21:29,830 --> 00:21:32,331
Strike three, here I come.
296
00:22:04,906 --> 00:22:07,325
Who are the Knights of Shi'ra?
297
00:22:07,492 --> 00:22:08,993
We're not here to discuss intel.
298
00:22:09,202 --> 00:22:13,205
I am. I want to know exactly
who I'm paying to be protected against.
299
00:22:13,415 --> 00:22:17,001
Or am I to believe that Gogol
is somehow protecting itself...
300
00:22:17,210 --> 00:22:20,212
...against a threat
it knows nothing about?
301
00:22:23,008 --> 00:22:24,967
Very well.
302
00:22:27,220 --> 00:22:30,097
The men who robbed you
are highly motivated.
303
00:22:33,101 --> 00:22:35,728
They are well-organized
and can move very fast.
304
00:22:43,820 --> 00:22:48,366
They utilize unconventional attacks
matched with organized chaos.
305
00:22:52,788 --> 00:22:54,330
You don't wanna stand in their way.
306
00:22:54,498 --> 00:22:57,792
They burned up the heroin
they were trying to steal.
307
00:22:58,168 --> 00:23:02,254
That's someone who should be pitied,
not respected.
308
00:23:02,422 --> 00:23:06,550
On the subject of respect, you know
what Gogol can bring to the table.
309
00:23:06,760 --> 00:23:09,303
We have the best trained agents
at our disposal.
310
00:23:09,471 --> 00:23:11,055
There is nothing we can't handle.
311
00:23:20,899 --> 00:23:22,191
Really, Kasim...
312
00:23:24,861 --> 00:23:26,278
...if I wanted you dead...
313
00:23:29,991 --> 00:23:31,784
...you would be.
314
00:23:34,913 --> 00:23:36,497
Follow me.
315
00:23:47,217 --> 00:23:49,051
We have backup
at the Hotel Kruschev.
316
00:23:49,511 --> 00:23:52,012
Follow us east on the highway.
317
00:24:27,048 --> 00:24:29,300
- Go.
- I got him.
318
00:24:29,468 --> 00:24:30,843
Where's your location?
319
00:24:31,720 --> 00:24:34,763
- No.
- No?
320
00:24:34,931 --> 00:24:37,141
You wanted this kind of relationship,
you got it.
321
00:24:37,350 --> 00:24:39,977
You don't get Kasim
until you do something for me.
322
00:24:40,145 --> 00:24:42,229
- What?
- I want verified locations...
323
00:24:42,397 --> 00:24:43,981
- ...of the black boxes.
- Nikita.
324
00:24:44,149 --> 00:24:46,650
The identities of the guardian
attached to each one.
325
00:24:47,569 --> 00:24:49,487
Are you out of your mind?
326
00:24:49,654 --> 00:24:51,155
I still have Alex.
327
00:24:51,364 --> 00:24:55,075
I guess you'll have to weigh that against
how much you want Kasim, won't you?
328
00:24:55,952 --> 00:24:58,787
You would let a known terrorist go free
just to spite me?
329
00:24:58,955 --> 00:25:03,459
No. But I would let him go to prison
for the rest of his life and yours.
330
00:25:03,627 --> 00:25:07,421
There's not a prison on Earth
that Division can't negotiate him from.
331
00:25:07,672 --> 00:25:11,008
Beijing bombing 2008,
Kasim was responsible.
332
00:25:12,385 --> 00:25:15,179
You think if I drop Kasim
in the president of China's lap...
333
00:25:15,388 --> 00:25:17,598
...that Division could negotiate
his release?
334
00:25:18,600 --> 00:25:20,684
Didn't think so.
335
00:25:20,894 --> 00:25:22,770
Be a good boy and do as you're told.
336
00:25:23,897 --> 00:25:25,314
You're gonna regret this.
337
00:25:25,774 --> 00:25:27,691
One of us will.
338
00:25:28,485 --> 00:25:33,113
If I don't hear from you in 24 hours,
I'll know you failed.
339
00:25:47,754 --> 00:25:50,089
This could never work.
340
00:25:51,591 --> 00:25:54,343
Uh, it seems like it was working just fine
to me.
341
00:25:54,511 --> 00:25:57,346
Yeah, right here, right now,
sure, but...
342
00:25:58,014 --> 00:25:59,932
But what?
343
00:26:02,352 --> 00:26:05,854
If I have to go, I have to start over.
344
00:26:07,232 --> 00:26:08,440
Where you going?
345
00:26:08,984 --> 00:26:10,442
I don't even know.
346
00:26:10,610 --> 00:26:13,279
Then how do you know
I can't go with you?
347
00:26:13,446 --> 00:26:15,614
Because you have a life here.
348
00:26:18,326 --> 00:26:20,786
You have a job, a family.
349
00:26:20,954 --> 00:26:22,037
I do, huh?
350
00:26:25,000 --> 00:26:27,042
Dad died when I was young.
351
00:26:27,252 --> 00:26:28,460
Mom, a few years ago.
352
00:26:28,962 --> 00:26:31,547
- Only child.
- Me too.
353
00:26:31,756 --> 00:26:34,049
So we got a lot more in common
than you realize.
354
00:26:34,259 --> 00:26:36,760
We just gotta talk about it.
355
00:26:39,347 --> 00:26:41,390
So you could just pick up
and go if you wanted?
356
00:26:41,558 --> 00:26:45,311
Uh-huh. Yeah, which reminds me,
I'm out this weekend.
357
00:26:45,478 --> 00:26:48,314
I got a DJing gig in the Hamptons.
358
00:26:51,192 --> 00:26:52,818
How big is your hotel room?
359
00:27:04,080 --> 00:27:05,664
MICHAEL
There's a C-141...
360
00:27:05,832 --> 00:27:08,876
...fueling up at McGuire right now
with a flight plan to Ramstein.
361
00:27:09,044 --> 00:27:11,378
Do you have intel on the black boxes
or not?
362
00:27:11,546 --> 00:27:12,796
Yes.
363
00:27:12,964 --> 00:27:17,009
But you're not getting anything
until we meet face-to-face.
364
00:27:18,219 --> 00:27:19,845
Nikita?
365
00:27:20,513 --> 00:27:22,556
I'm where we had our first mission
together.
366
00:27:22,724 --> 00:27:25,684
Give me 12 hours.
I'm heading to the server room now.
367
00:28:34,587 --> 00:28:35,671
Hands up.
368
00:28:41,928 --> 00:28:45,764
You think I'd be stupid enough
to leave you with an unlocked phone?
369
00:28:49,269 --> 00:28:52,396
You hit my convoy all by yourself.
370
00:28:53,314 --> 00:28:56,650
But you let the cargo burn. Why?
371
00:28:57,944 --> 00:28:59,486
This isn't about money.
372
00:28:59,654 --> 00:29:01,822
So then it's personal.
373
00:29:03,283 --> 00:29:06,535
Vengeance
can sometimes be justified.
374
00:29:07,036 --> 00:29:08,954
You look like someone with faith.
375
00:29:09,122 --> 00:29:11,206
Oh, I don't know about that.
376
00:29:11,416 --> 00:29:15,794
Although I do recall praying for the day
when I would find your elusive ass.
377
00:29:15,962 --> 00:29:19,965
Were your prayers answered
the way you thought they would be?
378
00:29:23,678 --> 00:29:25,971
You've been praying
to the wrong person, Nikita.
379
00:29:26,139 --> 00:29:27,639
How do you know my name?
380
00:29:28,183 --> 00:29:31,226
That's something we can discuss
another time.
381
00:29:31,436 --> 00:29:34,980
- You don't have a lot of time left.
- If you cooperate...
382
00:29:35,148 --> 00:29:37,691
...tell me everything I want to know...
383
00:29:38,568 --> 00:29:41,195
...I promise that you will die
without pain.
384
00:29:41,362 --> 00:29:43,989
Last time I checked,
you were my prisoner.
385
00:29:44,157 --> 00:29:47,868
Those without faith
can never see the truth...
386
00:29:50,330 --> 00:29:53,373
...even if it's staring them in the eyes.
387
00:30:03,009 --> 00:30:04,343
How did you warn them?
388
00:30:17,065 --> 00:30:18,398
Stay down.
389
00:30:44,926 --> 00:30:46,093
MAN
390
00:31:26,134 --> 00:31:27,885
Don't move.
391
00:32:29,364 --> 00:32:31,031
Open the door.
392
00:32:48,883 --> 00:32:50,884
Michael.
393
00:32:52,387 --> 00:32:55,055
You've come a long way
to be disappointed.
394
00:32:58,559 --> 00:33:00,227
Get up.
395
00:33:12,240 --> 00:33:13,907
I'm not who you think I am.
396
00:33:14,075 --> 00:33:16,034
- Shut up.
- It's true.
397
00:33:17,870 --> 00:33:19,579
He used it to call for help.
398
00:33:22,083 --> 00:33:25,002
How do you know how to use that?
How?
399
00:33:25,753 --> 00:33:27,754
You know how.
400
00:33:29,924 --> 00:33:31,717
He's Division.
401
00:33:34,095 --> 00:33:35,470
No, he's not.
402
00:33:35,638 --> 00:33:37,097
He works for Percy.
403
00:33:40,226 --> 00:33:44,229
Percy told me that we must sacrifice
the lives of a few...
404
00:33:44,397 --> 00:33:47,107
...in order to save the lives of many.
405
00:33:47,275 --> 00:33:51,278
Even if those sacrifices have to come
from blood of our own countrymen.
406
00:33:51,738 --> 00:33:55,490
In this particular case,
only one soldier needs to fall.
407
00:33:55,658 --> 00:33:58,952
When al Qaeda learns
that you have taken this man out...
408
00:33:59,120 --> 00:34:01,913
...they will welcome you
into their jihad.
409
00:34:02,081 --> 00:34:04,499
And I'll have a man on the inside.
410
00:34:04,667 --> 00:34:09,421
And together, we can save thousands.
411
00:34:16,137 --> 00:34:21,808
After a time, I came to see that Percy
was not a man of honor.
412
00:34:22,810 --> 00:34:25,520
So I cut my ties with Division.
413
00:34:25,688 --> 00:34:28,815
And I joined those
who I was sent to betray.
414
00:34:29,067 --> 00:34:31,818
Percy walked into your hospital room
nine years ago...
415
00:34:31,986 --> 00:34:33,987
...and has been using you ever since.
416
00:34:34,947 --> 00:34:38,492
He promised you vengeance against
a ghost that he himself has created.
417
00:34:41,329 --> 00:34:43,789
You deserve to know the truth.
418
00:35:04,852 --> 00:35:07,354
I was following orders.
419
00:35:08,689 --> 00:35:10,857
Like you did so many times.
420
00:35:11,025 --> 00:35:12,359
You and I are not the same.
421
00:35:12,527 --> 00:35:14,361
Oh, yes, we are.
422
00:35:15,363 --> 00:35:16,613
If you were me...
423
00:35:19,158 --> 00:35:20,367
...you'd go for the gun.
424
00:35:21,869 --> 00:35:23,537
I would.
425
00:35:41,305 --> 00:35:43,140
I bought them a house.
426
00:35:43,307 --> 00:35:45,475
Elizabeth and Hailey.
427
00:35:46,144 --> 00:35:49,813
One night, Lizzy and I just started
flipping through a housing catalog.
428
00:35:49,981 --> 00:35:55,485
Lizzy saw this house in Hawaii
and her eyes just lit up.
429
00:35:55,653 --> 00:35:59,781
So I tore out the page and without
telling her, I started saving up.
430
00:35:59,991 --> 00:36:02,826
Before you knew it, I had enough money
for the down payment.
431
00:36:02,994 --> 00:36:07,038
When I called the realtor and he said
the place was still available...
432
00:36:07,206 --> 00:36:09,666
...I nearly jumped out of my chair.
433
00:36:11,127 --> 00:36:14,504
My plan was to fly them there...
434
00:36:14,839 --> 00:36:16,965
...for a vacation.
435
00:36:18,009 --> 00:36:21,344
And tell them
that that house was a rental.
436
00:36:25,474 --> 00:36:28,560
And I know
on the last day of vacation...
437
00:36:28,728 --> 00:36:35,734
...Hailey would just look up at me
and tell me it's time to go home.
438
00:36:37,320 --> 00:36:42,699
But I would look back down at her
and I'd tell her:
439
00:36:44,327 --> 00:36:46,328
"We are home."
440
00:36:56,339 --> 00:36:58,715
Percy took that away from me.
441
00:37:03,387 --> 00:37:05,639
He made me into this.
442
00:37:11,562 --> 00:37:14,397
I'm going to go into his office...
443
00:37:17,026 --> 00:37:19,152
...and I'm gonna shoot him.
444
00:37:24,158 --> 00:37:26,534
If Percy goes down...
445
00:37:27,078 --> 00:37:29,246
...this country will never recover.
446
00:37:31,040 --> 00:37:33,541
Do you remember telling me that?
447
00:37:33,793 --> 00:37:35,210
I don't care.
448
00:37:35,378 --> 00:37:37,545
I don't believe you...
449
00:37:38,172 --> 00:37:40,715
...because you're stronger than that.
450
00:37:42,260 --> 00:37:45,095
You're the strongest person
I've ever met.
451
00:37:46,305 --> 00:37:50,433
You do the things
that other people won't do.
452
00:37:51,602 --> 00:37:56,982
You sacrifice and you dedicate your life
to people you know are innocent.
453
00:37:57,775 --> 00:38:00,986
I don't think you're capable
of not caring.
454
00:38:06,284 --> 00:38:12,289
We will find the rest of the black boxes
and then we will kill Percy.
455
00:38:14,083 --> 00:38:18,628
And he will not be able to do this
to anyone ever again.
456
00:38:21,299 --> 00:38:22,966
I lied to you.
457
00:38:25,803 --> 00:38:28,972
I didn't get the locations.
458
00:38:32,310 --> 00:38:34,436
I was coming here...
459
00:38:36,147 --> 00:38:38,148
...to double-cross you.
460
00:38:48,159 --> 00:38:49,617
Well...
461
00:38:52,747 --> 00:38:54,497
...you didn't.
462
00:39:12,683 --> 00:39:14,851
Did you think about
what we discussed?
463
00:39:15,019 --> 00:39:16,686
Yes.
464
00:39:18,522 --> 00:39:19,856
And?
465
00:39:20,566 --> 00:39:23,151
I'm with you 100 percent.
466
00:39:44,715 --> 00:39:46,424
You were right.
467
00:39:49,011 --> 00:39:50,095
No.
468
00:39:52,556 --> 00:39:54,516
Yeah, you were right.
469
00:39:57,937 --> 00:40:00,438
If I had just listened to you
five years ago...
470
00:40:03,901 --> 00:40:06,236
...things could have been different.
471
00:40:07,446 --> 00:40:09,739
Things will be different.34966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.