All language subtitles for Lowriders.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:01,161 --> 00:01:03,328 I remember when I was a little kid 3 00:01:03,330 --> 00:01:05,564 I would scribble on every car at my dad's shop to show 4 00:01:05,566 --> 00:01:08,033 I could paint lowriders just like him and his car club... 5 00:01:08,035 --> 00:01:09,935 The coasters. 6 00:01:09,937 --> 00:01:11,503 My pops used to tell me... 7 00:01:14,175 --> 00:01:16,608 That means, like, you're like a dog pissing on walls. 8 00:01:18,278 --> 00:01:20,379 Well, I guess not much has changed. 9 00:01:20,381 --> 00:01:21,447 Still pissing on walls. 10 00:01:24,050 --> 00:01:26,118 For my pops, all he cares about 11 00:01:26,120 --> 00:01:27,619 besides cruising down the boulevard, 12 00:01:27,621 --> 00:01:30,622 is when he's best in show at elysian park. 13 00:01:30,624 --> 00:01:33,725 At elysian park, hundreds of car clubs just like the coasters 14 00:01:33,727 --> 00:01:36,728 come from all over la to try to win best in show. 15 00:01:36,730 --> 00:01:40,232 If you win, it's like you're the king of the lowriding world. 16 00:01:40,234 --> 00:01:42,201 You get mad respect. 17 00:01:42,203 --> 00:01:45,571 But if you don't... well... 18 00:01:45,573 --> 00:01:48,640 It's kind of like you don't even exist. 19 00:02:09,596 --> 00:02:11,263 If it was up to my pops, 20 00:02:11,265 --> 00:02:12,698 I'd be fixing cars at his shop all day. 21 00:02:14,734 --> 00:02:16,468 I just want to get my name seen. 22 00:02:16,470 --> 00:02:17,669 Show everybody that I'm here. 23 00:02:20,106 --> 00:02:21,974 There might be hundreds of car clubs in la, 24 00:02:21,976 --> 00:02:23,242 but there's thousands of billboards 25 00:02:23,244 --> 00:02:24,510 that I've got to hit up. 26 00:02:24,512 --> 00:02:26,979 I put up my art for free. 27 00:02:26,981 --> 00:02:29,982 And he wastes his money on car parts? 28 00:02:29,984 --> 00:02:31,550 That makes no sense to me. 29 00:02:34,287 --> 00:02:36,288 I grew up in boyle heights. 30 00:02:36,290 --> 00:02:38,190 But for kids like me, 31 00:02:38,192 --> 00:02:40,759 la isn't divided by the sixth street bridge. 32 00:02:40,761 --> 00:02:42,327 This whole city is my canvas. 33 00:02:45,632 --> 00:02:49,101 Finally, pretty boy! Took you long enough. 34 00:02:49,103 --> 00:02:51,937 Damn, Danny! Man, you been doing too much! 35 00:02:51,939 --> 00:02:52,905 What's up, chuy? 36 00:02:54,507 --> 00:02:57,042 I'm sorry, did I mess up somebody's make-up? 37 00:02:57,044 --> 00:02:59,311 Who you trying to impress anyways, huh? 38 00:02:59,313 --> 00:03:03,048 No one in this car. Oh, yeah? Well, you missed a spot, look. 39 00:03:03,050 --> 00:03:05,317 Hey, we going or what, bitches? Come on. 40 00:03:05,319 --> 00:03:07,452 Yeah, we're going but they're not going to let you in with that stupid jacket. 41 00:03:07,454 --> 00:03:09,454 This jacket's fire, dude. I took it out of your mom's closet. 42 00:03:09,456 --> 00:03:11,323 So I know it's fire. 43 00:03:11,325 --> 00:03:12,691 Oh, shit! 44 00:03:15,328 --> 00:03:17,362 Come on, let's go! What are you guys waiting for? 45 00:03:17,364 --> 00:03:19,031 Wait up! 46 00:03:19,033 --> 00:03:21,967 Hey! Hey! 47 00:03:28,575 --> 00:03:30,375 Can I get four beers, two shots? 48 00:03:50,697 --> 00:03:54,032 Me and my homies, we've never been to Mexico. 49 00:03:54,034 --> 00:03:57,169 And no, our Spanish ain't perfect. 50 00:03:57,171 --> 00:03:59,504 But you can find us partying with the hipsters in echo park, 51 00:03:59,506 --> 00:04:01,707 chillin' at the skate park in venice 52 00:04:01,709 --> 00:04:05,244 or doing karaoke in k-town. 53 00:04:05,246 --> 00:04:07,512 Alright, sometimes we do end up the night at taco zone. 54 00:04:07,514 --> 00:04:08,747 Yeah, we eat tacos. 55 00:04:09,916 --> 00:04:11,383 So what? 56 00:04:19,292 --> 00:04:20,325 I love you, bitches. 57 00:04:47,487 --> 00:04:49,254 Stop the car! Stop the car! What, what? What's wrong? 58 00:04:49,256 --> 00:04:51,290 I got to piss. 59 00:04:51,292 --> 00:04:52,991 Come on, I got to piss. Please? I'm begging you. Oh, Danny. 60 00:04:55,929 --> 00:04:57,629 - I promise it'll be fast. - Hurry up. 61 00:04:57,631 --> 00:05:00,465 Hey, hurry up. 62 00:05:00,467 --> 00:05:01,967 He always takes a long time to pee. 63 00:05:01,969 --> 00:05:03,635 Why did he take his bag? 64 00:05:09,575 --> 00:05:10,676 Oh, my god. 65 00:05:13,079 --> 00:05:15,614 What are you doing? 66 00:05:15,616 --> 00:05:17,616 Danny! I'm leaving! Okay? 67 00:05:17,618 --> 00:05:19,518 I'm not going to go to jail for you! 68 00:05:23,456 --> 00:05:26,291 What are you doing? Are you trying to get us caught? 69 00:05:26,293 --> 00:05:27,926 Chill out, claud! I'm just trying to have some fun! 70 00:05:27,928 --> 00:05:30,329 Yeah, well, if we get caught, that's my scholarship, Danny! 71 00:05:30,331 --> 00:05:31,963 Claudia, shut up! Nobody's going to get caught! 72 00:05:31,965 --> 00:05:33,699 No, no, no! You need to hurry up, man! 73 00:05:42,642 --> 00:05:44,843 You done? I'm done. 74 00:05:48,448 --> 00:05:50,048 Are you serious? 75 00:05:50,050 --> 00:05:51,516 Oh, my god. 76 00:06:01,661 --> 00:06:03,729 Hey! Hey, hey, hey, hey! No, no, no, no, no, no! 77 00:06:03,731 --> 00:06:05,530 Stop, stop, stop, stop, stop! Where-- 78 00:06:05,532 --> 00:06:07,332 he's not going to ruin Columbia for me, okay? 79 00:06:07,334 --> 00:06:09,501 No, no, no. I understand that! Stop. 80 00:06:09,503 --> 00:06:11,169 Okay. Yeah, yeah, I'm stopping, I'm stopping. Completely fine! 81 00:06:11,171 --> 00:06:12,671 That's completely fine! But you can't leave us! 82 00:06:12,673 --> 00:06:13,905 You can't leave us! 83 00:06:16,175 --> 00:06:18,410 Danny! 84 00:06:18,412 --> 00:06:19,544 Danny! 85 00:06:22,048 --> 00:06:24,750 Oh, shit, shit, shit, shit! 86 00:06:24,752 --> 00:06:27,486 You mother-- 87 00:06:27,488 --> 00:06:29,254 fuck! 88 00:06:31,091 --> 00:06:32,391 Come on. 89 00:06:50,677 --> 00:06:52,411 Chuy, chuy! Chuy! This way. 90 00:06:57,717 --> 00:07:00,685 Chuy, run, chuy! Chuy! I'm running! 91 00:07:00,687 --> 00:07:02,354 Chuy, up here! Right here. What? 92 00:07:02,356 --> 00:07:04,723 Dude, I can't do that! 93 00:07:04,725 --> 00:07:06,691 Come on, chuy. Hop it! Hurry up! 94 00:07:06,693 --> 00:07:08,560 What makes you think i can do that? 95 00:07:08,562 --> 00:07:10,462 Oh, shit! 96 00:07:18,304 --> 00:07:20,105 Hurry up, chuy! Go, go, go! 97 00:07:30,383 --> 00:07:32,484 Freeze! Put your hands up! 98 00:07:32,486 --> 00:07:33,985 Hands up! Put your hands up. 99 00:07:44,564 --> 00:07:46,498 Daniel Alvarez? Already? 100 00:07:46,500 --> 00:07:48,934 Chuy herrera? 101 00:07:48,936 --> 00:07:50,335 You two. Go. 102 00:08:07,820 --> 00:08:09,354 You called my pops? 103 00:08:14,427 --> 00:08:16,761 I told you to call Claudia. She's still mad at you. 104 00:08:16,763 --> 00:08:18,997 And you know I ain't got nobody that would've come for me. 105 00:08:27,139 --> 00:08:30,275 And if you like your cars old, slow, and restored, 106 00:08:30,277 --> 00:08:32,544 the annual lowrider competition 107 00:08:32,546 --> 00:08:35,013 at elysian park is in three weeks. 108 00:08:35,015 --> 00:08:37,649 Good luck, stay safe, and ride them low. 109 00:08:37,651 --> 00:08:41,820 I just want to say for, like, whatever it's worth, uh, Mr. Alvarez... 110 00:08:41,822 --> 00:08:44,956 Senor Alvarez. Uh, sir. I'm sorry. 111 00:08:44,958 --> 00:08:47,993 I, uh, I'm going to pay you back 112 00:08:47,995 --> 00:08:50,695 ev-every, every, uh, dime and cent. 113 00:08:50,697 --> 00:08:55,000 And, uh, but I, i ain't got no job right now, 114 00:08:55,002 --> 00:08:58,870 so... you might have to wait. 115 00:08:58,872 --> 00:09:01,706 I mean, or I could, i could work at your shop if, if you want me to. 116 00:09:01,708 --> 00:09:03,808 He doesn't need your ass there, chuy. 117 00:09:03,810 --> 00:09:06,478 That's what he's got me for. 118 00:09:06,480 --> 00:09:09,014 To do all his bitch work. 119 00:09:09,016 --> 00:09:11,182 Maybe he needs another bitch, man, alright? 120 00:09:11,184 --> 00:09:12,817 It ain't always about you, Danny. 121 00:09:12,819 --> 00:09:15,053 Oh, my bad, chuy. I was distracted by your hair. 122 00:09:15,055 --> 00:09:16,888 You look like a Mexican eazy-e. 123 00:09:16,890 --> 00:09:19,024 You know my hair is gorgeous as hell, man. 124 00:09:19,026 --> 00:09:22,594 Do you have any idea what this cost your family? 125 00:09:22,596 --> 00:09:25,430 Writing your name on other people's property? 126 00:09:25,432 --> 00:09:27,999 Scribbling like a toddler. 127 00:09:28,001 --> 00:09:31,536 Well, you're the one that always said mom encouraged me to scribble, so... 128 00:09:31,538 --> 00:09:34,606 Don't you have an ounce of shame? 129 00:09:34,608 --> 00:09:39,044 A real artist. Not a criminal, like your brother. 130 00:09:39,046 --> 00:09:40,679 You know he wanted to see me? 131 00:09:52,758 --> 00:09:55,293 Fine. I'll let you be the grown-up. 132 00:09:55,295 --> 00:09:57,696 Maybe then I'll stop scribbling on the walls. 133 00:10:06,872 --> 00:10:08,440 I love this song. 134 00:10:11,378 --> 00:10:12,911 Let me tell you something. 135 00:10:12,913 --> 00:10:15,213 Building a, a nice ride is like 136 00:10:15,215 --> 00:10:18,216 making love to a beautiful woman. 137 00:10:18,218 --> 00:10:22,587 You can tell a lot about a man from the ride he's got. 138 00:10:22,589 --> 00:10:25,991 White boys, they want their cars to go fast! 139 00:10:29,162 --> 00:10:33,498 Asians want teeny-weeny little cars that go even faster! 140 00:10:36,103 --> 00:10:37,802 But Mexicans, 141 00:10:37,804 --> 00:10:39,638 we like it low, 142 00:10:39,640 --> 00:10:42,107 and slow. 143 00:10:42,109 --> 00:10:44,676 You going to break a hip, homie. You better relax. 144 00:10:44,678 --> 00:10:47,579 Alright, alright. Hey, I'm sorry i missed the meeting. Okay? 145 00:10:47,581 --> 00:10:49,981 But this is still a business. Okay? Let's get back to work. 146 00:10:52,151 --> 00:10:55,153 Hey! Hey, Daniel. 147 00:10:55,155 --> 00:10:57,055 I want you to start clearing the, uh, graveyard. 148 00:10:59,091 --> 00:11:00,925 Since when do you care about that shit? 149 00:11:00,927 --> 00:11:03,762 Since you got arrested, cabroncito. 150 00:11:03,764 --> 00:11:08,033 That shit back there, that's my savings account. 151 00:11:08,035 --> 00:11:11,136 Everything back there is valuable. Alright? 152 00:11:11,138 --> 00:11:13,505 That's how you're going to pay me back for getting you out of jail. 153 00:11:25,484 --> 00:11:28,219 Hey, boss. You okay, or what? 154 00:11:31,624 --> 00:11:33,558 Never seen you cut a coasters meeting like that before. 155 00:11:33,560 --> 00:11:35,527 No. 156 00:11:35,529 --> 00:11:38,129 Everything's not cool, homes. 157 00:11:38,131 --> 00:11:40,899 We have elysian park in a few weeks. 158 00:11:40,901 --> 00:11:44,002 I should have stayed here. You know? 159 00:11:44,004 --> 00:11:45,403 Working on green poison. 160 00:11:46,906 --> 00:11:48,807 Not bailing out my son. 161 00:11:48,809 --> 00:11:51,676 Yeah, well, I wonder where he gets that from. 162 00:11:51,678 --> 00:11:55,013 Man, we used to get busted all the time lowriding, man. Riding dirty past them cops? 163 00:11:55,015 --> 00:11:57,716 Could barely fit a quarter between the Fender and the street, you know? 164 00:11:57,718 --> 00:11:59,751 What was the name of that fat girl, man? You know, the tank? 165 00:11:59,753 --> 00:12:01,820 You know the one I'm talking about? Oh, Lydia? 166 00:12:01,822 --> 00:12:04,723 Lydia. That's right. Had a little light moustache. 167 00:12:04,725 --> 00:12:07,759 Tell you what, man? She wanted to ride in your ride so bad. 168 00:12:07,761 --> 00:12:11,596 The only reason why you let her is 'cause she'd drop it three inches. 169 00:12:11,598 --> 00:12:14,065 I don't know, boss. You stress too much. 170 00:12:14,067 --> 00:12:15,900 Green poison is famous. 171 00:12:15,902 --> 00:12:18,269 I mean, she's probably going to win best in elysian. 172 00:12:21,407 --> 00:12:24,008 I need to. 173 00:12:24,010 --> 00:12:27,078 Only way we going to get some business through that door, you know? 174 00:12:55,775 --> 00:12:58,309 Think I'm going to have to cut half a turn on the coil. 175 00:12:59,779 --> 00:13:02,781 Then she'll lay three inches more. 176 00:13:02,783 --> 00:13:04,949 You could do that, or we could call Lydia back. 177 00:13:21,834 --> 00:13:25,003 Hey! You know the rules. No phone until after homework. 178 00:13:25,005 --> 00:13:26,504 I already did it. 179 00:13:26,506 --> 00:13:28,139 Oh, good! Then you can help me. 180 00:13:32,645 --> 00:13:34,579 Hey, baby. Hello, mi amor. 181 00:13:36,749 --> 00:13:39,250 How was work? Mm. It was good. 182 00:13:39,252 --> 00:13:42,020 Did you cut half a turn on the coil like I said? 183 00:13:42,022 --> 00:13:44,122 Yeah, we're working on it. 184 00:13:44,124 --> 00:13:45,790 It will lay three more inches! 185 00:13:45,792 --> 00:13:47,992 I know. 186 00:13:47,994 --> 00:13:49,928 Hey, Danny. 187 00:13:49,930 --> 00:13:51,963 Are you okay? 188 00:13:51,965 --> 00:13:53,765 I'm fine. 189 00:13:53,767 --> 00:13:56,935 Okay. Get ready for dinner. 190 00:13:56,937 --> 00:14:00,438 Hi, flaquita. Hey, Danny. 191 00:14:00,440 --> 00:14:02,907 Isabel. You have to eat the chicken too, not just the rice. 192 00:14:06,212 --> 00:14:09,547 And don't forget, tomorrow we are going to Mrs. aguilar's for your quinceanera dress. 193 00:14:09,549 --> 00:14:11,449 Ma? Mrs. aguilar? 194 00:14:11,451 --> 00:14:13,785 Look, I already told you i found my dress at forever 21. 195 00:14:13,787 --> 00:14:15,854 You're not going to wear a store dress. 196 00:14:15,856 --> 00:14:18,823 Forever 21? You ain't no 21. That's the point. 197 00:14:18,825 --> 00:14:21,860 If it's up to her I'm going to look like it's my first communion. 198 00:14:21,862 --> 00:14:24,495 You have a date already, flaquita loca? 199 00:14:24,497 --> 00:14:27,198 Hey. No dates, alright. You're too young. 200 00:14:30,236 --> 00:14:31,836 Have you heard from Francisco? 201 00:14:35,207 --> 00:14:37,375 You mean ghost? 202 00:14:37,377 --> 00:14:40,278 He got out this week. Wondering if you heard from him. 203 00:14:45,084 --> 00:14:47,252 So, is he going to stay here? 204 00:14:47,254 --> 00:14:49,854 He's more than welcome to if he wants. 205 00:14:49,856 --> 00:14:51,422 We're not talking about that. 206 00:14:53,826 --> 00:14:54,959 Why not? 207 00:15:03,002 --> 00:15:04,269 Why can't we talk about ghost? 208 00:15:11,076 --> 00:15:12,443 Danny! Wait! 209 00:15:14,881 --> 00:15:16,114 Leave him alone. 210 00:15:47,948 --> 00:15:49,480 Who's there? 211 00:16:01,294 --> 00:16:03,061 Will you look at that? 212 00:16:07,099 --> 00:16:08,366 I'm back for two seconds. 213 00:16:10,135 --> 00:16:11,703 You're already trying to kill me? 214 00:16:17,076 --> 00:16:19,844 Come here. Show your big brother some love. 215 00:16:25,351 --> 00:16:26,751 Oh, man. 216 00:16:28,821 --> 00:16:31,856 Look at this pretty boy. 217 00:16:31,858 --> 00:16:33,524 How you been, carinito? 218 00:16:38,998 --> 00:16:40,932 I'm sorry I didn't call you... I didn't call you back. 219 00:16:40,934 --> 00:16:43,901 No. Don't even trip. 220 00:16:49,174 --> 00:16:50,208 I'm back now. 221 00:16:56,982 --> 00:16:59,550 What's this? Huh? What is this? 222 00:16:59,552 --> 00:17:01,119 What are you doing in here? 223 00:17:02,888 --> 00:17:06,324 Oh, yeah? You got into graffiti and shit. 224 00:17:06,326 --> 00:17:09,827 A little bit. A little tagger. 225 00:17:09,829 --> 00:17:12,296 Hey? You need a place to stay? 226 00:17:12,298 --> 00:17:14,465 No. I got a place. 227 00:17:21,306 --> 00:17:23,307 You take her out yet? 228 00:17:23,309 --> 00:17:24,375 No. 229 00:17:26,745 --> 00:17:28,980 My abuelito did that mural. 230 00:17:28,982 --> 00:17:30,948 That's the only reason she's worth anything. 231 00:17:32,418 --> 00:17:34,085 Pops ever tell you that? 232 00:17:34,087 --> 00:17:36,654 No. Yeah. 233 00:17:36,656 --> 00:17:38,156 A lot of things he didn't tell you. 234 00:17:38,158 --> 00:17:39,624 Come on. 235 00:18:09,688 --> 00:18:12,623 Get in. We're going to celebrate my freedom. 236 00:18:14,226 --> 00:18:15,927 Come on, little bro. It's all good. 237 00:18:17,463 --> 00:18:18,930 I don't know, ghost. 238 00:18:18,932 --> 00:18:20,131 You don't know? 239 00:18:32,277 --> 00:18:34,112 So, where them hoes at? 240 00:18:34,114 --> 00:18:37,415 I know a place we could hit up. 241 00:18:37,417 --> 00:18:40,785 You think we can, uh, swoop up my homie first real quick? 242 00:18:40,787 --> 00:18:43,221 For sure. Anything you want, bro. 243 00:18:50,929 --> 00:18:51,996 That's him. 244 00:18:57,469 --> 00:19:00,438 Cut the hair, you might land that Ollie... 245 00:19:00,440 --> 00:19:03,007 Whoa, whoa, whoa. 246 00:19:03,009 --> 00:19:04,675 Oh, shit. 247 00:19:07,779 --> 00:19:10,081 What's up? I, I don't know if you remember me. 248 00:19:10,083 --> 00:19:11,682 I'm chuy herrera. 249 00:19:11,684 --> 00:19:14,085 Yeah, I remember you chuyito. 250 00:19:14,087 --> 00:19:15,686 So, what's up? You going to come or what? 251 00:19:15,688 --> 00:19:18,523 For real? I mean, is it, is it cool with you? 252 00:19:18,525 --> 00:19:21,792 If he says you're cool, you're cool, little homie. 253 00:19:21,794 --> 00:19:24,328 But you ain't bringing that board in this ride. 254 00:19:24,330 --> 00:19:28,266 What, uh... shit, this? 255 00:19:28,268 --> 00:19:29,233 I'm done with it! 256 00:19:30,836 --> 00:19:31,836 Don't touch anything. 257 00:19:34,206 --> 00:19:37,308 You down to go to the smell? There are ladies there? 258 00:19:37,310 --> 00:19:39,277 You don't even know. 259 00:19:39,279 --> 00:19:41,045 You do, huh? Oh, yeah. 260 00:19:41,047 --> 00:19:44,882 All of it. Inside and out, like the back of my hand. 261 00:19:44,884 --> 00:19:47,051 They be coming on me like honey. 262 00:19:47,053 --> 00:19:48,386 That's ridiculous. 263 00:20:08,240 --> 00:20:11,309 Dog, what is this? 264 00:20:11,311 --> 00:20:13,511 It looks like a bounce house full of retarded skaters. 265 00:20:13,513 --> 00:20:16,214 I know! It's awesome! 266 00:20:54,386 --> 00:20:55,353 I'll be back. 267 00:21:15,307 --> 00:21:18,909 You don't like dancing? What? 268 00:21:18,911 --> 00:21:21,012 Everybody's dancing. You're just here sittin' all alone. 269 00:21:23,482 --> 00:21:25,816 Well, I didn't come here to dance. 270 00:21:25,818 --> 00:21:27,451 Well, then, why did you come here? 271 00:21:31,090 --> 00:21:33,124 You came here to look at derivative photos 272 00:21:33,126 --> 00:21:34,692 on the wall nobody ever looks at? 273 00:21:37,596 --> 00:21:39,397 Yeah, well, I took them, so... 274 00:21:41,099 --> 00:21:43,301 Yeah. 275 00:21:43,303 --> 00:21:46,671 I like them. I mean, i guess they're not so bad. 276 00:21:46,673 --> 00:21:49,240 They're black. They're white. Are we done? 277 00:21:54,846 --> 00:21:58,249 So what, you're not gonna talk to me now? 278 00:21:58,251 --> 00:22:01,619 Well, you know what? That's a problem. 279 00:22:01,621 --> 00:22:04,989 Because if you sell one of those, you're going to owe me some money. 280 00:22:04,991 --> 00:22:07,291 Excuse me? 281 00:22:07,293 --> 00:22:09,360 That's my piece. 282 00:22:09,362 --> 00:22:11,996 Where? What, that? 283 00:22:11,998 --> 00:22:14,298 Yeah. 284 00:22:14,300 --> 00:22:17,802 If that's your piece, then what does it say? 285 00:22:17,804 --> 00:22:20,204 What do you mean? It says draw. It's my tag name. 286 00:22:20,206 --> 00:22:23,507 Mm. Isn't that a little obvious? 287 00:22:23,509 --> 00:22:25,843 Well, what's your tag name? Hipster? 288 00:22:30,782 --> 00:22:31,949 You don't believe that's me? 289 00:22:33,819 --> 00:22:35,886 I think you're gonna have to prove it. 290 00:22:45,531 --> 00:22:47,565 Well, this isn't awkward. 291 00:22:47,567 --> 00:22:49,433 I showed you mine, now you show me yours. 292 00:22:51,403 --> 00:22:54,238 Slow down, tiger. Oh, i-I'm a tiger? 293 00:22:54,240 --> 00:22:56,540 Well...You're a pussy. 294 00:22:56,542 --> 00:22:59,643 I'm a pussy? You just called me a pussy? 295 00:22:59,645 --> 00:23:01,145 Mm-hm. Alright. 296 00:23:12,924 --> 00:23:16,827 See? Yeah? Well, I can tag too. 297 00:23:16,829 --> 00:23:18,562 By the way, my name is Lorelei. 298 00:23:19,731 --> 00:23:22,333 You better, uh, write this down, 299 00:23:22,335 --> 00:23:25,236 'cause I'm not keeping it up here for the whole world to see. 300 00:23:25,238 --> 00:23:27,238 Five. Four... 301 00:23:27,240 --> 00:23:28,406 Oh, come on. For real? 302 00:23:28,408 --> 00:23:30,040 Three... Slow down. 303 00:23:30,042 --> 00:23:32,843 Two. One. 304 00:23:32,845 --> 00:23:37,114 Hey, Danny! You taking one of your monster dumps? 305 00:23:37,116 --> 00:23:38,682 I don't know who the hell that is. 306 00:23:38,684 --> 00:23:40,284 For real, hurry up! Your brother's leaving! 307 00:23:42,087 --> 00:23:43,487 I'll text you. 308 00:23:49,628 --> 00:23:51,429 Oh! Pretty good. 309 00:24:08,313 --> 00:24:09,880 Let me see your ink. 310 00:24:11,583 --> 00:24:13,617 You designed that? 311 00:24:13,619 --> 00:24:16,320 Yeah. It's tight. 312 00:24:16,322 --> 00:24:19,056 It's fading though. Yeah. 313 00:24:19,058 --> 00:24:20,658 I could fill that in for you, if you want. 314 00:24:23,762 --> 00:24:25,663 You going to take it back now? 315 00:24:25,665 --> 00:24:29,600 Simon ese. I got you. 316 00:24:29,602 --> 00:24:31,602 I won't let you get in trouble with the old man. 317 00:24:34,006 --> 00:24:35,573 How's he treating you anyway? 318 00:24:37,509 --> 00:24:38,509 He's still drinking? 319 00:24:40,345 --> 00:24:42,079 No. 320 00:24:42,081 --> 00:24:44,148 He's on that aa twelve-step bullshit. 321 00:24:46,918 --> 00:24:49,320 You know he got remarried? 322 00:24:49,322 --> 00:24:50,521 Her name's Gloria. 323 00:24:54,793 --> 00:24:56,393 You going to see him? 324 00:24:59,498 --> 00:25:00,498 Shit. 325 00:25:02,033 --> 00:25:04,535 He didn't come to see me one time 326 00:25:04,537 --> 00:25:07,137 in all the years I was busted. 327 00:25:07,139 --> 00:25:08,839 What makes you think he'd want to see me now? 328 00:25:30,061 --> 00:25:35,533 I remember when I was a kid, I used to watch my pops and ghost work on cars. 329 00:25:35,535 --> 00:25:40,004 My pops always said one day, we'd all build a car together 330 00:25:40,006 --> 00:25:42,039 and win at elysian park with it. 331 00:25:48,747 --> 00:25:51,048 He was never the same after mom passed. 332 00:26:04,829 --> 00:26:07,965 He always said, "lowriders are about family." 333 00:26:16,174 --> 00:26:18,075 Maybe he should take a look at his family now. 334 00:26:27,452 --> 00:26:30,521 Right on the hood. It's, uh, it's kind of big. 335 00:26:30,523 --> 00:26:33,791 You know, you can't miss... Can't miss that. 336 00:26:33,793 --> 00:26:35,793 So, there's no sign of forced entry? 337 00:26:35,795 --> 00:26:38,095 No. No broken windows, no broken locks. 338 00:26:38,097 --> 00:26:40,664 No. Nothing like that. It was a clean job. Okay. Alright. That's... 339 00:26:43,068 --> 00:26:46,737 What happened? Someone, uh, took green poison. 340 00:26:46,739 --> 00:26:48,772 Daniel? Come here. Quick. 341 00:26:51,977 --> 00:26:54,778 Green poison is missing. This is detective Williams. 342 00:26:54,780 --> 00:26:57,381 How you doin', Danny? 343 00:26:57,383 --> 00:26:59,617 Your father tells me you work here as well. 344 00:26:59,619 --> 00:27:01,185 I was wondering if you noticed anything out of the ordinary. 345 00:27:03,388 --> 00:27:04,788 No? No. 346 00:27:04,790 --> 00:27:07,291 You sure? Son, do you know anything? 347 00:27:07,293 --> 00:27:08,292 No. 348 00:27:32,684 --> 00:27:34,451 What's up, big homie? 349 00:27:34,453 --> 00:27:36,754 Shit, bro. How you been? 350 00:27:36,756 --> 00:27:38,355 You're real funny, you know that? 351 00:27:40,692 --> 00:27:42,993 What, pops? 352 00:27:42,995 --> 00:27:44,561 No love for your oldest? 353 00:27:50,969 --> 00:27:54,038 I couldn't bring her back 354 00:27:54,040 --> 00:27:56,106 without a nice detailing. 355 00:27:56,108 --> 00:27:58,208 Courtesy of central city car club. 356 00:28:00,345 --> 00:28:01,679 My new club. 357 00:28:05,884 --> 00:28:07,985 She rode smooth, pops. 358 00:28:07,987 --> 00:28:10,988 Better than I even remembered. 359 00:28:10,990 --> 00:28:13,791 A little loose on the turns though. 360 00:28:13,793 --> 00:28:15,893 Might want to get that checked out before elysian. 361 00:28:18,663 --> 00:28:21,198 You would've been proud. 362 00:28:21,200 --> 00:28:23,867 Me and Danny cruising the boulevard in your pride and joy. 363 00:28:25,904 --> 00:28:27,805 Ain't that what you say you always wanted? 364 00:28:31,409 --> 00:28:34,178 Mr. Alvarez, you want us to take him in? 365 00:28:34,180 --> 00:28:37,047 I'm happy to write it up. 366 00:28:37,049 --> 00:28:40,150 My manners. I'm sorry. I ain't introduced myself, officer. 367 00:28:40,152 --> 00:28:42,186 No, I know who you are, Francisco. 368 00:28:42,188 --> 00:28:44,254 Yeah, I also know your p.O. 369 00:28:46,758 --> 00:28:48,158 Mr. Alvarez, your call. 370 00:28:50,662 --> 00:28:51,628 It's okay. 371 00:28:56,035 --> 00:28:57,901 That's my ride. 372 00:28:57,903 --> 00:29:01,004 I hope the shop's been doin' really well. 373 00:29:01,006 --> 00:29:03,240 'Cause that prize money might just end up in my pocket. 374 00:29:11,249 --> 00:29:12,649 It was fun catching up, boys. 375 00:29:14,619 --> 00:29:16,253 I'll see you at elysian, pops. 376 00:29:47,118 --> 00:29:48,352 What were you thinking? 377 00:29:50,588 --> 00:29:51,555 Nothing happened. 378 00:29:52,991 --> 00:29:53,991 It's just a car. 379 00:29:56,094 --> 00:29:56,727 Just a car? 380 00:30:00,331 --> 00:30:03,267 Do you think that's just a car? 381 00:30:03,269 --> 00:30:07,004 Do you know how much heart and soul went into that car, Daniel? 382 00:30:08,139 --> 00:30:10,808 That is your heritage! 383 00:30:10,810 --> 00:30:13,076 It's priceless! 384 00:30:13,078 --> 00:30:15,179 This is a work of art! 385 00:30:15,181 --> 00:30:17,247 Something you know nothing about! 386 00:30:21,152 --> 00:30:22,519 You know what? 387 00:30:26,157 --> 00:30:28,826 I guarantee you 388 00:30:28,828 --> 00:30:30,394 I'm going to make it with my art. 389 00:30:35,533 --> 00:30:38,802 You're just like your brother. 390 00:30:38,804 --> 00:30:41,939 You both are... hopeless. 391 00:30:41,941 --> 00:30:43,240 He's your son, pops! 392 00:30:45,376 --> 00:30:47,177 And you couldn't even look him in the eye. 393 00:30:51,282 --> 00:30:53,984 You're gonna just pretend like he doesn't exist? 394 00:30:53,986 --> 00:30:56,386 Like you have for the past eight years, huh? 395 00:30:58,323 --> 00:30:59,890 Like how you forgot about mom? 396 00:31:42,901 --> 00:31:44,902 Pops is always calling ghost a criminal. 397 00:31:44,904 --> 00:31:46,937 That he brought shame to the family. 398 00:31:46,939 --> 00:31:50,173 You know why he went to prison? Grand Theft Auto. 399 00:31:50,175 --> 00:31:53,176 He was stealing car parts just to finish his own ride. 400 00:31:53,178 --> 00:31:55,846 He got busted. Caught a case. 401 00:31:55,848 --> 00:31:58,282 Ain't that some shit? 402 00:32:11,262 --> 00:32:12,663 Oh, shit, little d. 403 00:32:14,699 --> 00:32:15,666 Can I stay here? 404 00:32:18,903 --> 00:32:20,437 Hell, yeah. 405 00:32:28,947 --> 00:32:31,548 Central city headquarters right here. 406 00:32:31,550 --> 00:32:33,383 We run an empire out this bitch. 407 00:32:38,589 --> 00:32:41,491 I've been schooling these fools on lowriders. 408 00:32:41,493 --> 00:32:43,560 This right here. It's my pride and joy. 409 00:32:47,832 --> 00:32:51,601 When I was locked up, i wasn't thinking about anything 410 00:32:51,603 --> 00:32:54,972 except for winning at elysian park. 411 00:32:54,974 --> 00:32:58,742 I had gordo start pulling parts while I was still inside. 412 00:32:58,744 --> 00:33:02,079 My club and this car right here. 413 00:33:02,081 --> 00:33:04,414 We're going to show pops and the coasters what lowriding is all about. 414 00:33:06,617 --> 00:33:09,453 We just got to put your little graffiti skills to work. 415 00:33:09,455 --> 00:33:11,188 Want you to put a mural on this car. 416 00:33:14,325 --> 00:33:16,927 You ever hit switches before? 417 00:33:16,929 --> 00:33:18,528 No. Huh? 418 00:33:20,765 --> 00:33:22,666 See this right here? Mm-hm. 419 00:33:36,381 --> 00:33:38,215 You like what you see? 420 00:33:45,456 --> 00:33:47,557 So how do you like your first art walk? 421 00:33:47,559 --> 00:33:50,027 It's alright. Okay, can you tell me something? 422 00:33:50,029 --> 00:33:52,662 Like is there, is there a time that you just get off 423 00:33:52,664 --> 00:33:55,365 being Mr. tough graffiti guy? Like do you clock out ever? 424 00:33:55,367 --> 00:33:57,334 Maybe we could go out then. 425 00:33:57,336 --> 00:33:59,703 Alright, that's not what I meant. 426 00:33:59,705 --> 00:34:03,073 I just, I just don't buy that stuff 427 00:34:03,075 --> 00:34:06,576 because it's in a gallery, hanging on a wall with a price tag next to it. 428 00:34:06,578 --> 00:34:08,545 It doesn't make it any more legit than-- what you do? 429 00:34:10,681 --> 00:34:12,716 I was going to say "than what you do." 430 00:34:12,718 --> 00:34:14,151 Right. 431 00:34:17,221 --> 00:34:20,557 Are you done? Yes. 432 00:34:20,559 --> 00:34:24,361 If it's so easy to get a show, then why don't you have one? 433 00:34:24,363 --> 00:34:27,564 That's because my show is all over the city. 434 00:34:27,566 --> 00:34:30,801 Okay. So that everyone can see it everywhere whenever they want. 435 00:34:33,037 --> 00:34:35,739 Okay. 436 00:34:35,741 --> 00:34:37,574 Let's go see your show. 437 00:34:44,916 --> 00:34:46,616 Come on, I'll show you the best part. 438 00:34:50,054 --> 00:34:51,922 Go ahead. This? 439 00:34:51,924 --> 00:34:53,723 Is this a trick? 440 00:34:53,725 --> 00:34:55,158 Come on, Lorelei. I'm in a skirt. 441 00:34:56,461 --> 00:34:59,396 Come on. I swear I will be good. 442 00:34:59,398 --> 00:35:01,131 I'll be good. 443 00:35:01,133 --> 00:35:03,400 You said you wanted to see my show, right? 444 00:35:03,402 --> 00:35:04,801 But it's up there. 445 00:35:08,239 --> 00:35:09,873 You'll be fine. Okay. I'll try it. 446 00:35:09,875 --> 00:35:12,442 I'll help you. Come on. Well, alright. 447 00:35:19,750 --> 00:35:22,085 I bet this works on all the girls. 448 00:35:22,087 --> 00:35:23,653 Some are actually smart. 449 00:35:30,828 --> 00:35:31,962 It's amazing. 450 00:35:37,268 --> 00:35:39,436 Is that it? 451 00:35:39,438 --> 00:35:41,171 Yeah. That's it. 452 00:35:46,277 --> 00:35:48,745 That's, that's incredible, Danny. 453 00:35:48,747 --> 00:35:51,815 You're... so talented, it pisses me off. 454 00:36:19,043 --> 00:36:21,311 I get it. 455 00:36:21,313 --> 00:36:24,347 You're afraid you're going to fall in love with me, huh? 456 00:36:24,349 --> 00:36:27,851 Yeah, you know what I think? What? 457 00:36:27,853 --> 00:36:29,886 I think you're the one who's afraid. 458 00:36:29,888 --> 00:36:32,622 Is that right? Mm-hm. 459 00:36:32,624 --> 00:36:34,558 If you weren't scared, you would have put that 460 00:36:34,560 --> 00:36:37,127 where everyone could see it whenever they wanted to, remember? 461 00:36:38,462 --> 00:36:40,096 I'm on to you. 462 00:36:47,338 --> 00:36:50,106 Shit. 463 00:36:52,476 --> 00:36:55,478 Having some trouble? Ah! 464 00:36:56,648 --> 00:36:57,981 Don't scare me like that. 465 00:37:00,151 --> 00:37:02,886 I'm sorry I missed dinner. I should have called you. 466 00:37:05,556 --> 00:37:07,557 I was hoping for a ride. 467 00:37:07,559 --> 00:37:10,227 Sounds like you're having some trouble. Do you hear that? 468 00:37:10,229 --> 00:37:12,829 Yeah, I hear that. 469 00:37:12,831 --> 00:37:14,631 Can I get in here? 470 00:37:16,601 --> 00:37:17,801 Be my guest. 471 00:37:23,708 --> 00:37:27,510 We got Isabela's quinceanera dress today. 472 00:37:27,512 --> 00:37:29,579 I'm pretty sure she loves it, but you know, 473 00:37:29,581 --> 00:37:31,281 she'll never admit it because that means I won, you know. 474 00:37:31,283 --> 00:37:32,882 Chiquita. Cosita. Baby? 475 00:37:32,884 --> 00:37:35,218 If you're going to work on my car, could you at least 476 00:37:35,220 --> 00:37:38,421 not talk about dresses while you do it? 477 00:37:38,423 --> 00:37:41,258 Sorry. Ah. 478 00:37:41,260 --> 00:37:44,194 The number eight plug wire. It's arcing on the manifold. 479 00:37:44,196 --> 00:37:47,230 You're gonna need to replace that. 480 00:37:47,232 --> 00:37:48,632 Great. 481 00:38:02,213 --> 00:38:03,580 When's the last time you've been to a meeting? 482 00:38:03,582 --> 00:38:06,983 Baby, I'm not drinkin'. 483 00:38:06,985 --> 00:38:07,984 That was angel's. 484 00:38:09,987 --> 00:38:12,389 I know, I just... 485 00:38:12,391 --> 00:38:15,725 I want to keep it that way, okay? 486 00:38:15,727 --> 00:38:19,596 You talked to your sons? Okay. 487 00:38:19,598 --> 00:38:23,166 You know what? Don't answer that. 488 00:38:23,168 --> 00:38:24,734 It's just, I'm really worried. 489 00:38:26,604 --> 00:38:28,938 Especially about Danny. 490 00:38:28,940 --> 00:38:32,008 And Isabela really wants her brother at her quinceanera. 491 00:38:41,619 --> 00:38:43,420 Can you try for me, please? 492 00:38:53,097 --> 00:38:54,097 Promise me. 493 00:38:56,367 --> 00:38:58,034 Yeah, I promise. 494 00:38:59,603 --> 00:39:00,837 Thank you. 495 00:39:05,677 --> 00:39:08,678 Crenshaw Sundays going down right here in the beautiful Cali-forn-eye-aye. 496 00:39:08,680 --> 00:39:11,514 It's your boy, gordo. It is what it is. It is what we do. 497 00:39:11,516 --> 00:39:13,883 Central city car club right here in this bitch. 498 00:39:29,467 --> 00:39:30,967 Sundays, all the young clubs like to come out 499 00:39:30,969 --> 00:39:33,336 and show their cars on crenshaw boulevard. 500 00:39:33,338 --> 00:39:36,339 It's not about a trophy. It's about hitting the switch. 501 00:39:36,341 --> 00:39:39,809 Hitting back bump. Being the baddest lowrider in the streets. 502 00:39:39,811 --> 00:39:42,212 They last until the cops come and break 'em up 503 00:39:42,214 --> 00:39:44,647 but that doesn't stop anyone. 504 00:39:44,649 --> 00:39:47,016 They just go to a new spot. 505 00:39:47,018 --> 00:39:49,386 Look, I really don't come to these things 506 00:39:49,388 --> 00:39:51,388 but my brother does. 507 00:39:51,390 --> 00:39:54,758 And he says, girls love this shit. 508 00:39:54,760 --> 00:39:56,726 So why not, right? 509 00:40:02,433 --> 00:40:03,767 Come on. 510 00:40:07,405 --> 00:40:09,139 Oh shit! Danny, what's up, homie? 511 00:40:12,076 --> 00:40:14,677 What's up, little d? 512 00:40:14,679 --> 00:40:15,712 You good? Yeah. 513 00:40:15,714 --> 00:40:17,614 Yeah? Mm-hm. 514 00:40:17,616 --> 00:40:18,681 Is this your girl? 515 00:40:18,683 --> 00:40:20,717 No-- yeah, I am. 516 00:40:20,719 --> 00:40:21,951 Is this your brother? 517 00:40:23,854 --> 00:40:27,590 Ghost, Lorelei. Lorelei, my brother, ghost. 518 00:40:27,592 --> 00:40:29,626 Hey... you want to hit the switches? 519 00:40:31,362 --> 00:40:33,430 - Excuse me? - Are you with it? 520 00:40:33,432 --> 00:40:36,533 I don't... I'm not quite sure what... 521 00:40:36,535 --> 00:40:37,500 You're with it. Come on. 522 00:40:38,702 --> 00:40:39,936 Right here. Let me show you. 523 00:40:41,439 --> 00:40:43,006 Can I get in there? 524 00:40:45,443 --> 00:40:46,443 Be my guest. 525 00:40:54,618 --> 00:40:55,852 You ready? 526 00:40:59,390 --> 00:41:02,725 Oh... oh, my god. 527 00:41:02,727 --> 00:41:04,794 I don't think you're ready. 528 00:41:04,796 --> 00:41:07,664 Ooh. Whoa! Oh, my god! 529 00:41:08,732 --> 00:41:09,699 Oh! 530 00:41:17,242 --> 00:41:20,109 Bounce it up. 531 00:41:20,111 --> 00:41:23,446 LAPD! You have five seconds to disperse. 532 00:41:23,448 --> 00:41:25,014 We will impound your cars. 533 00:41:48,772 --> 00:41:50,106 Why this mocosos always trying to roll with us, eh? 534 00:41:52,176 --> 00:41:53,643 Chill, homie. He's with us. 535 00:41:53,645 --> 00:41:55,478 Yeah, whatevs. 536 00:41:55,480 --> 00:41:57,046 What's up? This is Claudia. 537 00:42:00,117 --> 00:42:01,818 What you doing here, chuyito? 538 00:42:01,820 --> 00:42:03,820 Oh, I'm looking for Danny. 539 00:42:03,822 --> 00:42:05,688 We were supposed to kick it with him. 540 00:42:05,690 --> 00:42:06,689 He ain't here, homes. 541 00:42:08,192 --> 00:42:10,026 Are you sure? We had plans. 542 00:42:12,630 --> 00:42:15,465 Plan? 543 00:42:15,467 --> 00:42:17,200 Plans ain't mean pito, when there's pussy involved. 544 00:42:19,837 --> 00:42:22,572 Oh. We probably should go. 545 00:42:22,574 --> 00:42:24,240 Come on, chuy. You ready? 546 00:42:29,747 --> 00:42:30,747 Hey, fool? 547 00:42:31,849 --> 00:42:34,817 It's your turn. 548 00:42:34,819 --> 00:42:37,020 Come on, youngster, we got to clean you up 549 00:42:37,022 --> 00:42:38,054 if you're gonna chill with us at elysian. 550 00:42:41,592 --> 00:42:42,592 No, chuy. Are you serious? 551 00:42:48,599 --> 00:42:49,933 I'm, uh, I'm just going to kick it here, alright? 552 00:43:01,845 --> 00:43:03,079 Sit. 553 00:43:30,975 --> 00:43:34,944 Will you quit being a creeper? 554 00:43:34,946 --> 00:43:36,946 What, are you going to tell me I'm beautiful when I sleep? 555 00:43:39,917 --> 00:43:42,518 What's it mean? It means I was drunk in cabo. 556 00:43:46,890 --> 00:43:48,124 What does that mean? 557 00:43:56,500 --> 00:43:58,067 Why are you so cute when you're jaded? 558 00:44:08,946 --> 00:44:10,913 I have this friend that runs this gallery 559 00:44:10,915 --> 00:44:12,915 and it's, it's pretty amazing. 560 00:44:12,917 --> 00:44:14,751 It's like exactly the kind of stuff you do. 561 00:44:14,753 --> 00:44:16,719 I should kind of... I really should introduce you. 562 00:44:17,821 --> 00:44:19,922 Maybe. 563 00:44:19,924 --> 00:44:21,157 M-maybe? 564 00:44:23,594 --> 00:44:25,762 Hey, will you come to elysian with me? 565 00:44:25,764 --> 00:44:26,863 I don't know. Maybe. 566 00:44:28,599 --> 00:44:29,832 Come on. 567 00:44:31,769 --> 00:44:34,771 I've been working on something. 568 00:44:34,773 --> 00:44:36,005 And I really want to show you. 569 00:44:36,007 --> 00:44:37,173 Yeah? 570 00:44:40,944 --> 00:44:44,347 Well, if you keep kissing me... 571 00:44:44,349 --> 00:44:46,349 Like that, 572 00:44:46,351 --> 00:44:47,350 maybe I will. 573 00:45:15,579 --> 00:45:17,380 What are you doing here? 574 00:45:20,984 --> 00:45:23,086 Don't take another step. 575 00:45:23,088 --> 00:45:24,654 Nobody invited you in this house. 576 00:45:30,661 --> 00:45:32,895 I didn't come here to fight with you, Francisco. 577 00:45:35,532 --> 00:45:39,001 Have you seen Danny? 578 00:45:39,003 --> 00:45:42,505 Uh, Gloria wants to know if he's coming to Isabel's quinceanera. 579 00:45:43,774 --> 00:45:45,675 That's funny. 580 00:45:45,677 --> 00:45:48,544 Even sober, you can't keep track of your kids? 581 00:45:48,546 --> 00:45:50,213 Tell that new wife of yours, 582 00:45:50,215 --> 00:45:52,248 thanks so much for getting you all straightened up. 583 00:45:56,620 --> 00:45:58,921 Hey! Hey! 584 00:45:58,923 --> 00:46:01,524 I didn't stop for her! 585 00:46:01,526 --> 00:46:05,061 I stopped for Danny and for you. 586 00:46:05,063 --> 00:46:06,696 I stopped for your mother. 587 00:46:08,966 --> 00:46:11,734 Don't talk about her. 588 00:46:11,736 --> 00:46:14,237 Because you don't know anything about her. 589 00:46:14,239 --> 00:46:16,205 You were too busy getting drunk, 590 00:46:16,207 --> 00:46:18,875 while she was laying in the hospital. 591 00:46:18,877 --> 00:46:21,944 I had to take Danny to see her everyday. Not you. 592 00:46:21,946 --> 00:46:24,947 Do you know what people call me now? 593 00:46:24,949 --> 00:46:27,483 What my own brother call me? 594 00:46:27,485 --> 00:46:28,951 Ghost. 595 00:46:28,953 --> 00:46:30,887 You know why they call me that? 596 00:46:30,889 --> 00:46:32,288 'Cause for the last eight years, 597 00:46:32,290 --> 00:46:34,457 you haven't so much as mentioned my name 598 00:46:34,459 --> 00:46:36,759 to remind people that I exist. 599 00:46:36,761 --> 00:46:38,327 You want to talk to me? 600 00:46:41,598 --> 00:46:43,166 Tell me why you didn't visit me in prison. 601 00:46:45,736 --> 00:46:49,472 You're a joke. And nothing changes. 602 00:47:20,037 --> 00:47:21,771 You know, that paint's gonna spill out... 603 00:47:21,773 --> 00:47:23,172 If you don't stand that hood up. 604 00:47:23,174 --> 00:47:25,107 You know, first time doing this shit. 605 00:47:25,109 --> 00:47:26,342 I, i-i didn't know. 606 00:47:31,148 --> 00:47:32,715 You want me to fill in that ink for you? 607 00:47:36,653 --> 00:47:37,620 Yeah. Alright. 608 00:47:41,024 --> 00:47:42,758 Why the blank face, anyway? 609 00:47:47,231 --> 00:47:48,464 Remember when, uh... 610 00:47:50,167 --> 00:47:52,835 When pops was really bad? 611 00:47:52,837 --> 00:47:54,670 And we found him at the shop 612 00:47:54,672 --> 00:47:56,239 with all the photos of mom. 613 00:47:59,743 --> 00:48:01,544 He burnt them all up. 614 00:48:13,090 --> 00:48:14,657 I can't remember her face. 615 00:48:27,371 --> 00:48:29,705 She was beautiful, bro. 616 00:48:29,707 --> 00:48:30,673 An angel. 617 00:48:32,743 --> 00:48:33,743 See, it's simple. 618 00:48:36,113 --> 00:48:37,413 She had two eyes. 619 00:48:41,852 --> 00:48:42,818 A nose. 620 00:48:47,925 --> 00:48:51,427 And a small dimple when she smiled. 621 00:48:52,796 --> 00:48:54,363 But only on one side. 622 00:49:04,141 --> 00:49:06,876 Give it time. It'll heal up good. 623 00:49:19,556 --> 00:49:23,793 To be honest, I never knew why elysian park was so important. 624 00:49:23,795 --> 00:49:24,994 Until now. 625 00:49:27,932 --> 00:49:29,632 Ghost told me back in the day, 626 00:49:29,634 --> 00:49:31,567 the cops saw us as outsiders. 627 00:49:31,569 --> 00:49:34,270 So they took the one thing we used to express ourselves 628 00:49:34,272 --> 00:49:35,338 and outlawed it. 629 00:49:37,941 --> 00:49:40,276 But even though they made lowriding illegal, 630 00:49:40,278 --> 00:49:42,511 it didn't stop us. 631 00:49:42,513 --> 00:49:44,947 We had gatherings all over la. 632 00:49:44,949 --> 00:49:46,682 And the one place they couldn't touch us? 633 00:49:46,684 --> 00:49:48,117 Elysian park. 634 00:49:48,119 --> 00:49:49,852 Hey, ya, you're not bored, are you? 635 00:49:49,854 --> 00:49:52,755 Bored? No, no, i can't wait to develop these. 636 00:50:06,503 --> 00:50:08,471 Well, it's a '61 impala, as you know 637 00:50:08,473 --> 00:50:11,941 and the... Hydraulics, obviously. 638 00:50:11,943 --> 00:50:16,178 With a... custom, uh, green flake paint on the roof. 639 00:50:16,180 --> 00:50:19,315 Fully customized with the third eye over there and uh.. 640 00:50:19,317 --> 00:50:22,685 If you need to see anything else, let us know, alright? 641 00:50:22,687 --> 00:50:24,353 Oh! The, uh, mural... 642 00:50:26,023 --> 00:50:28,958 My father did it. 643 00:50:28,960 --> 00:50:30,626 But, uh, you probably already know that, right? 644 00:50:35,399 --> 00:50:36,632 Thank you. 645 00:50:42,739 --> 00:50:43,739 You did good. 646 00:50:48,412 --> 00:50:50,813 Isabel? You know that Miguel and I met here? 647 00:50:50,815 --> 00:50:52,081 Oh, my god, mom. I know. 648 00:50:52,083 --> 00:50:54,216 No, you don't know everything. 649 00:50:54,218 --> 00:50:55,885 Back in the day, i was a bad-ass bitch. 650 00:50:55,887 --> 00:50:57,720 Mom! Tell her, honey. 651 00:50:57,722 --> 00:50:59,388 What? Sorry. 652 00:50:59,390 --> 00:51:02,358 Mina, I know you're worried. 653 00:51:02,360 --> 00:51:06,162 But you worked really hard. Just relax and enjoy today, okay? 654 00:51:06,164 --> 00:51:07,129 Okay. Yeah? 655 00:51:12,369 --> 00:51:15,438 If you two are done, come check this shit out. Alright? 656 00:51:15,440 --> 00:51:17,373 Bring that camera. Come on. 657 00:51:17,375 --> 00:51:20,342 You're about to see all the work your boy's been putting in. 658 00:51:20,344 --> 00:51:22,745 Chuy! 659 00:51:22,747 --> 00:51:24,780 Hey! What's up? I like your hair. 660 00:51:26,183 --> 00:51:27,416 Here we go. 661 00:51:37,461 --> 00:51:40,496 What? Are you serious? 662 00:51:41,898 --> 00:51:43,365 Oh, my god. You like it? 663 00:51:43,367 --> 00:51:45,267 Cool. Slow down, tiger. 664 00:51:46,870 --> 00:51:49,238 Damn, this car is hard. 665 00:51:49,240 --> 00:51:51,874 What's up, chuy? What's up, Danny? 666 00:51:51,876 --> 00:51:52,842 You killed it, bro. 667 00:51:55,212 --> 00:51:57,980 Oh, shit! Is that, is that you, girl? 668 00:51:57,982 --> 00:52:00,783 Damn! I didn't know you had all that ass. 669 00:52:00,785 --> 00:52:02,118 Hey, what the... 670 00:52:02,120 --> 00:52:03,419 What? What? 671 00:52:03,421 --> 00:52:05,321 It's not funny, you know? Yeah. It is. 672 00:52:05,323 --> 00:52:07,256 You think 'cause your hair's slicked back and you're kicking it with my brother, 673 00:52:07,258 --> 00:52:08,557 you're some type of... 674 00:52:08,559 --> 00:52:10,259 Calm down. No. 675 00:52:13,296 --> 00:52:14,797 Relax! 676 00:52:14,799 --> 00:52:16,665 I don't have to take this shit! 677 00:52:16,667 --> 00:52:20,402 Relax. Chuyito is the new central city mascot. 678 00:52:20,404 --> 00:52:22,338 Got a little fire him now. 679 00:52:22,340 --> 00:52:24,240 Hey, see that? 680 00:52:26,476 --> 00:52:30,846 Let's go show old school, what he's up against. Alright? 681 00:52:37,420 --> 00:52:40,823 To win best in show, your whole car's got to be complete. 682 00:52:40,825 --> 00:52:43,459 Judges look at everything. 683 00:52:43,461 --> 00:52:46,929 Depending on the make, model, year, they look at the rims, 684 00:52:46,931 --> 00:52:48,998 the paint job, the hydraulics. 685 00:52:49,000 --> 00:52:50,499 Everything's got to be custom. 686 00:52:50,501 --> 00:52:51,767 Little d? 687 00:52:51,769 --> 00:52:53,602 Chromed out. 688 00:52:53,604 --> 00:52:58,274 But the thing that makes it the most unique are the murals. 689 00:52:58,276 --> 00:53:00,376 They are all one of a kind. 690 00:53:02,012 --> 00:53:03,245 Shit, I hope they like mine. 691 00:54:00,704 --> 00:54:02,605 Ladies and gentlemen, thank you for coming out 692 00:54:02,607 --> 00:54:04,506 on this beautiful Southern California day! 693 00:54:04,508 --> 00:54:06,609 Yeah! 694 00:54:06,611 --> 00:54:09,578 And now for the moment we've all been waiting for! 695 00:54:09,580 --> 00:54:13,349 Winner of best in show grand prize of ten thousand dollars! 696 00:54:15,052 --> 00:54:17,286 And, this is new! 697 00:54:17,288 --> 00:54:19,755 An exclusive invite to big chele international! 698 00:54:22,359 --> 00:54:23,425 You guys ready? 699 00:54:23,427 --> 00:54:24,426 Yeah! 700 00:54:26,263 --> 00:54:30,566 The coasters! Green poison! 701 00:54:30,568 --> 00:54:32,601 Bullshit! We the best and you know it! 702 00:54:48,918 --> 00:54:50,486 I'm going to go congratulate him. I'll be back. 703 00:54:52,489 --> 00:54:53,622 Let's go. 704 00:54:53,624 --> 00:54:56,792 Ha-ha! That's how we do it. 705 00:54:56,794 --> 00:54:58,794 Get in the car. We're out. 706 00:54:58,796 --> 00:55:01,130 I want to go congratulate him. 707 00:55:01,132 --> 00:55:02,998 Get in the car. 708 00:55:50,146 --> 00:55:53,015 Chiquita! Shh! Miguel! 709 00:55:55,852 --> 00:55:58,620 - We won, mi amor! - Stop! 710 00:55:58,622 --> 00:55:59,888 I don't want Isabel to see you like this! 711 00:56:01,191 --> 00:56:02,257 We're celebrating! 712 00:56:03,560 --> 00:56:04,793 Yeah, I can see. 713 00:56:08,865 --> 00:56:11,533 Why don't you just stop giving me shit for one minute? 714 00:56:13,403 --> 00:56:16,705 Mm? We won! Now we have money. 715 00:56:16,707 --> 00:56:19,975 Now we can pay for those bills and for the party you want! 716 00:56:21,911 --> 00:56:24,313 Do you want to talk about what I want? 717 00:56:24,315 --> 00:56:27,249 Let me tell you what I want, Miguel. Yeah. Please. 718 00:56:27,251 --> 00:56:29,218 I want you to talk to somebody. 719 00:56:29,220 --> 00:56:31,420 Anybody! 720 00:56:31,422 --> 00:56:32,888 Talk to me! 721 00:56:32,890 --> 00:56:35,157 Or your sons. I can't talk to my sons! 722 00:56:37,494 --> 00:56:38,727 I try! 723 00:56:41,064 --> 00:56:43,165 They just don't want anything to do with me. 724 00:56:51,541 --> 00:56:52,908 Miguel. 725 00:56:55,245 --> 00:56:56,812 When it's your kids, you don't stop trying. 726 00:57:04,454 --> 00:57:05,454 Are you coming? 727 00:57:43,426 --> 00:57:46,728 Come with me. Where are we going? 728 00:57:46,730 --> 00:57:50,332 My friend, that I told you about who runs the gallery. He's here. 729 00:57:50,334 --> 00:57:52,301 Right now? Now? Yes! Right now. 730 00:57:52,303 --> 00:57:54,803 What's his name again? Marc. 731 00:57:54,805 --> 00:57:57,139 Marc. Ha! Lorelei. 732 00:57:57,141 --> 00:57:59,274 This is Danny. How are you doing? 733 00:57:59,276 --> 00:58:02,110 I'm good. Thank you. Hi. 734 00:58:02,112 --> 00:58:06,482 I was, uh, I was just telling him about how you've always championed street artists. 735 00:58:06,484 --> 00:58:09,785 And I think that Danny is, is really special. 736 00:58:09,787 --> 00:58:11,787 Okay. I just work on cars. 737 00:58:11,789 --> 00:58:13,322 Danny... 738 00:58:13,324 --> 00:58:15,691 Well, one of his many mediums 739 00:58:15,693 --> 00:58:18,293 is creating lowriders. 740 00:58:18,295 --> 00:58:20,529 Look. Ah. 741 00:58:20,531 --> 00:58:23,799 See? Aren't they unbelievable? 742 00:58:23,801 --> 00:58:26,435 I mean, he was completely self-taught in the streets. 743 00:58:26,437 --> 00:58:28,103 I ain't homeless. Well, you know what I mean. 744 00:58:30,974 --> 00:58:32,708 Oh. Um, I love that one. 745 00:58:32,710 --> 00:58:35,310 What is the meaning of-of, uh... 746 00:58:35,312 --> 00:58:37,779 Keeping the portraits faceless? 747 00:58:37,781 --> 00:58:38,881 Why? Why is that? 748 00:58:41,818 --> 00:58:43,519 I don't know. 749 00:58:43,521 --> 00:58:46,021 You're so cute when you're trying to be mysterious. 750 00:58:46,023 --> 00:58:47,322 I'm not trying to be anything. 751 00:58:47,324 --> 00:58:50,859 You see, all of his work is based on women. 752 00:58:50,861 --> 00:58:56,198 Either a woman's hand or a faceless depiction of our lady of Guadalupe. 753 00:58:56,200 --> 00:58:58,901 It's so poignant. 754 00:58:58,903 --> 00:59:01,837 He pulls from all of this traditional Mexican imagery, 755 00:59:01,839 --> 00:59:04,673 but at the same time, he doesn't particularly celebrate it. 756 00:59:04,675 --> 00:59:08,310 You know, the, the emptiness, the lack of identity, 757 00:59:08,312 --> 00:59:09,578 it's, it's... 758 00:59:09,580 --> 00:59:12,381 As if, you know, he's, he's here, 759 00:59:12,383 --> 00:59:15,751 but America hasn't accepted all of him. 760 00:59:15,753 --> 00:59:20,689 Okay. I-i think it's, uh... I think it's really great. 761 00:59:20,691 --> 00:59:24,560 I would love to find some time to sit down and, and look at these a little more. 762 00:59:24,562 --> 00:59:25,561 Yes. Yeah. 763 00:59:27,664 --> 00:59:30,365 It's very nice to meet you. You too. 764 00:59:30,367 --> 00:59:32,668 I always love to see you. Okay. Yes, me too. 765 00:59:36,406 --> 00:59:37,406 That went really well. 766 00:59:40,443 --> 00:59:41,610 Where is he from? 767 01:00:09,739 --> 01:00:12,374 Hey. Keep a look out. 768 01:00:12,376 --> 01:00:14,142 Come on. Hurry up. 769 01:00:33,763 --> 01:00:36,932 What the... What are you doing? 770 01:00:41,771 --> 01:00:43,238 Back up off him! 771 01:00:43,240 --> 01:00:45,240 He ain't gonna do shit! Let's just go. 772 01:00:45,242 --> 01:00:47,476 What are you doing here? What do you want? 773 01:00:47,478 --> 01:00:48,477 Hey, man, don't! Let's go! 774 01:00:52,649 --> 01:00:56,918 No. No, no, no. No, please! Please stop! I beg you! 775 01:00:56,920 --> 01:01:00,756 No! No! Stop! 776 01:01:08,431 --> 01:01:09,398 Hurry up. 777 01:01:22,046 --> 01:01:23,045 Call 911. 778 01:01:29,052 --> 01:01:30,819 Yeah. Someone's been shot! 779 01:01:33,123 --> 01:01:34,356 Yeah. S-someone's been shot! 780 01:01:43,700 --> 01:01:46,368 So, that's great, right? 781 01:01:46,370 --> 01:01:47,569 That Marc wants to see your stuff? 782 01:01:50,373 --> 01:01:51,406 Yeah. It's cool. 783 01:01:56,312 --> 01:01:58,113 You really think that's what my shit's about? 784 01:02:01,250 --> 01:02:04,586 Rejecting where I come from? That's not what I'm saying. 785 01:02:04,588 --> 01:02:08,090 I'm-I'm just saying, it doesn't exactly celebrate it. 786 01:02:08,092 --> 01:02:11,560 And I mean, i, I know you. So... 787 01:02:15,398 --> 01:02:17,566 You don't know shit about me, Lorelei. 788 01:02:17,568 --> 01:02:18,934 That's why you follow me around 789 01:02:18,936 --> 01:02:21,603 taking photos of shit you know nothing about. 790 01:02:21,605 --> 01:02:24,840 You think because you got a fancy loft 791 01:02:24,842 --> 01:02:27,743 and your fishnets are torn makes you unique? It doesn't. 792 01:02:27,745 --> 01:02:29,377 And when you can admit that, 793 01:02:29,379 --> 01:02:31,213 then you can start talking to me about my culture. 794 01:02:31,215 --> 01:02:33,582 Well, you're the guy who doesn't want to sell out, right? 795 01:02:33,584 --> 01:02:36,351 You'll climb some building and risk your life 796 01:02:36,353 --> 01:02:39,121 because your art doesn't need a gallery or a price tag. 797 01:02:39,123 --> 01:02:40,355 No. You just need an audience. 798 01:02:42,725 --> 01:02:44,292 Well, let me tell you something. 799 01:02:44,294 --> 01:02:47,429 Famous graffiti artists are in galleries and on Bridges. 800 01:02:47,431 --> 01:02:50,265 You don't have to be poor to be real. 801 01:02:50,267 --> 01:02:51,967 But you do have to put your art somewhere 802 01:02:51,969 --> 01:02:54,469 where people could actually tell you what they think about it. 803 01:02:54,471 --> 01:02:57,906 Not just on some car! Art is a conversation. 804 01:02:57,908 --> 01:03:00,108 And yours is a little one-sided, because you're so afraid 805 01:03:00,110 --> 01:03:01,777 of what people are going to say. 806 01:03:15,057 --> 01:03:16,024 You're right. 807 01:03:17,727 --> 01:03:18,693 You're right. 808 01:03:36,479 --> 01:03:37,479 Gloria. 809 01:03:40,817 --> 01:03:42,517 Whoa, whoa, whoa. Slow down. What are you... 810 01:03:47,790 --> 01:03:49,791 Gloria? Danny? 811 01:03:49,793 --> 01:03:52,127 What happened? 812 01:03:52,129 --> 01:03:54,930 They shot him! They shot him! 813 01:03:54,932 --> 01:03:56,832 Who shot him? What are you talking about? Who shot him? 814 01:03:56,834 --> 01:03:58,033 I don't know! What do you mean, you don't know? 815 01:03:58,035 --> 01:04:00,001 What did they say? Is he okay? He's in surgery. 816 01:04:00,003 --> 01:04:01,736 And they're not gonna know anything until tomorrow. 817 01:04:03,940 --> 01:04:06,341 Gomez. Do you mind taking Mrs. Alvarez for some coffee? 818 01:04:06,343 --> 01:04:08,276 Yeah. No, I want to stay, i gotta stay. 819 01:04:08,278 --> 01:04:09,778 I-i just need to ask Danny some questions. 820 01:04:09,780 --> 01:04:11,780 Just a few questions. 821 01:04:11,782 --> 01:04:13,348 It's fine. Look, let me just talk to him. Okay? 822 01:04:13,350 --> 01:04:15,784 I'm not gonna go anywhere, i promise. 823 01:04:15,786 --> 01:04:16,751 Okay. 824 01:04:26,062 --> 01:04:27,262 We, uh, found that. 825 01:04:35,238 --> 01:04:37,072 I'm sorry to have to ask you these questions now... 826 01:04:39,075 --> 01:04:40,375 But it's important. 827 01:04:43,880 --> 01:04:45,547 It's-it's fine. I guess it... 828 01:04:47,183 --> 01:04:50,318 Yeah? Okay. 829 01:04:50,320 --> 01:04:51,786 So, when's the last time you saw your brother? 830 01:05:03,032 --> 01:05:03,999 Ghost! 831 01:05:05,268 --> 01:05:07,202 Oh, shit, little d! 832 01:05:07,204 --> 01:05:08,937 I was wondering when we was gonna see you again. 833 01:05:08,939 --> 01:05:10,338 Fuck you! 834 01:05:10,340 --> 01:05:11,940 What'd you say, son? You heard what I said! 835 01:05:11,942 --> 01:05:12,941 Bitch! 836 01:05:18,514 --> 01:05:22,350 Where you think you're at? Huh, homie? 837 01:05:22,352 --> 01:05:23,685 After everything I've done for you. 838 01:05:27,790 --> 01:05:29,724 Why'd you do it? 839 01:05:29,726 --> 01:05:31,793 Say it! Be a man! 840 01:05:39,735 --> 01:05:41,136 Yeah, little d! 841 01:05:43,407 --> 01:05:46,875 What do you want me to say? Hmm? 842 01:05:46,877 --> 01:05:48,476 That he wasn't supposed to be there? 843 01:05:50,413 --> 01:05:52,147 Maybe your pops is drinking again. 844 01:05:52,149 --> 01:05:55,250 He's your pops, too! He ain't shit to me! 845 01:05:55,252 --> 01:05:58,486 You think you know what it was like? 'Cause you was there? 846 01:06:00,089 --> 01:06:01,256 You don't know! 847 01:06:01,258 --> 01:06:03,591 Drinking and disappearing 848 01:06:03,593 --> 01:06:05,393 and beating me for looking at him wrong? 849 01:06:05,395 --> 01:06:09,564 You ain't know about that 'cause i took my beatings and yours. 850 01:06:09,566 --> 01:06:12,434 That puta deserves to die. 851 01:06:12,436 --> 01:06:14,736 'Cause it should be him, and not mom. 852 01:06:17,974 --> 01:06:20,342 Like I said... 853 01:06:20,344 --> 01:06:22,143 I ain't the one that shot your pops. 854 01:06:44,500 --> 01:06:48,536 Maybe I shouldn't have taken your beatings after all. 855 01:06:48,538 --> 01:06:50,505 Maybe you wouldn't fight like such a little bitch. 856 01:06:53,976 --> 01:06:54,943 We're done. 857 01:06:56,979 --> 01:06:59,147 Get this fool out of here! 858 01:06:59,149 --> 01:07:00,448 Come on. Hey! 859 01:07:24,073 --> 01:07:25,240 Danny? Hey. 860 01:07:29,311 --> 01:07:31,312 How is he? Is he awake? 861 01:07:31,314 --> 01:07:33,715 Yeah. Just in time. 862 01:07:33,717 --> 01:07:34,716 He needs you. 863 01:07:51,167 --> 01:07:53,034 Amor? Huh? 864 01:07:53,036 --> 01:07:55,470 Guess who's here to see you? Huh? 865 01:08:00,042 --> 01:08:01,176 Hey. 866 01:08:04,246 --> 01:08:05,246 I'll be back. 867 01:08:19,128 --> 01:08:20,161 Chuy, uh... 868 01:08:22,131 --> 01:08:23,131 Chuy told me everything. 869 01:08:25,234 --> 01:08:28,136 He said that it was all ghost's idea and I... 870 01:08:28,138 --> 01:08:29,704 I think we should go to the cops. 871 01:08:29,706 --> 01:08:32,974 No. But they destroyed green poison. 872 01:08:32,976 --> 01:08:34,509 We don't have a car for big chele. 873 01:08:42,284 --> 01:08:44,052 You know, I don't understand anything about you. 874 01:08:47,123 --> 01:08:49,424 Dad, you could have died. Yeah. But I didn't. 875 01:08:49,426 --> 01:08:51,059 But you can't let them do this to you. 876 01:08:51,061 --> 01:08:52,560 I said no, Danny! 877 01:08:54,163 --> 01:08:55,830 I don't want to be a part of... 878 01:08:57,800 --> 01:08:59,901 Francisco going back to jail. 879 01:09:01,403 --> 01:09:02,570 No cops. 880 01:09:12,581 --> 01:09:14,249 They found this at the shop. 881 01:09:14,251 --> 01:09:15,250 Huh? 882 01:09:19,088 --> 01:09:20,054 What is it? 883 01:09:23,826 --> 01:09:25,827 It's your aa sobriety coin. 884 01:09:31,133 --> 01:09:33,067 I haven't done much to deserve it lately. 885 01:09:34,503 --> 01:09:36,171 Put it in my wallet, please. 886 01:10:06,335 --> 01:10:08,403 First time I saw her, 887 01:10:08,405 --> 01:10:09,571 I remember thinking... 888 01:10:11,173 --> 01:10:13,908 "This woman is perfect." 889 01:10:22,318 --> 01:10:26,154 All I ever cared about was cars. 890 01:10:26,156 --> 01:10:28,823 I always wanted to build... a better car. 891 01:10:30,392 --> 01:10:32,260 More beautiful than the last. 892 01:10:34,063 --> 01:10:36,331 When I met your mother... 893 01:10:36,333 --> 01:10:37,865 I thought, 894 01:10:37,867 --> 01:10:39,901 it doesn't matter how hard I try... 895 01:10:42,104 --> 01:10:44,539 I will never be able to build a car 896 01:10:44,541 --> 01:10:46,174 as beautiful as this woman. 897 01:10:53,349 --> 01:10:54,616 Keep it, son. 898 01:11:02,358 --> 01:11:03,324 You keep it. 899 01:11:40,663 --> 01:11:41,863 Danny? 900 01:11:44,800 --> 01:11:48,603 Hey, I heard about your dad. I just... 901 01:11:48,605 --> 01:11:51,572 I just wanted to stop by and say that I was sorry and... 902 01:11:51,574 --> 01:11:53,141 You know, I'm here for you if you need anything. 903 01:11:54,176 --> 01:11:56,611 I'm... 904 01:11:56,613 --> 01:11:58,813 Pretty sure that I'm the one that should be saying sorry, though. 905 01:12:03,252 --> 01:12:04,752 It's fine. We're friends. 906 01:12:08,624 --> 01:12:10,024 Aren't you leaving soon? 907 01:12:14,263 --> 01:12:15,697 I don't know. I'm... I might not even go. 908 01:12:17,700 --> 01:12:19,534 What are you talking about? 909 01:12:19,536 --> 01:12:21,602 You have a scholarship. 910 01:12:21,604 --> 01:12:23,538 I don't know, i might just stay here 911 01:12:23,540 --> 01:12:25,640 for a couple of years and take classes. 912 01:12:25,642 --> 01:12:26,841 You know what I think? 913 01:12:29,645 --> 01:12:32,847 I think you need to quit being a little bitch. 914 01:12:32,849 --> 01:12:34,649 I need to quit being a little bitch? Okay. 915 01:12:34,651 --> 01:12:36,451 What about you, huh? 916 01:12:36,453 --> 01:12:39,354 Okay. I might not be the artsy girl, but that mural? 917 01:12:39,356 --> 01:12:40,488 It could have been a lot better. 918 01:12:40,490 --> 01:12:41,456 Oh. 919 01:12:44,893 --> 01:12:46,527 That's how you feel? Mm-hmm. 920 01:12:48,497 --> 01:12:51,132 No, but seriously. 921 01:12:51,134 --> 01:12:52,633 Forget about what your dad's saying. 922 01:12:52,635 --> 01:12:53,768 Forget about your brother. 923 01:12:56,739 --> 01:12:57,872 You need to keep doing your own thing. 924 01:13:00,042 --> 01:13:01,709 I always thought that was cool about you. 925 01:13:07,683 --> 01:13:08,716 Yeah? 926 01:13:08,718 --> 01:13:10,418 Angel? 927 01:13:10,420 --> 01:13:11,886 Hey. What are you doing tomorrow? 928 01:13:13,489 --> 01:13:16,324 I know we've got a few weeks left for big chele. 929 01:13:16,326 --> 01:13:18,893 And this might be impossible, but... we gotta try, right? 930 01:13:21,330 --> 01:13:23,064 Gonna need a miracle to put this baby back together. 931 01:13:25,200 --> 01:13:27,535 Yeah, I know it's not much, but... 932 01:13:27,537 --> 01:13:28,736 Imagine her with fifty coats... 933 01:13:30,339 --> 01:13:31,339 Sitting on zeniths. 934 01:13:34,076 --> 01:13:35,143 Yeah. 935 01:13:38,347 --> 01:13:41,416 Let's do it. Let's do it. 936 01:13:48,725 --> 01:13:50,892 Shows like the big chele invitational, 937 01:13:50,894 --> 01:13:52,794 they're nothing like elysian. 938 01:13:52,796 --> 01:13:55,963 They're private events for high-end buyers and press. 939 01:13:55,965 --> 01:13:59,867 Shit. No one here has ever been to one. But we've heard about them. 940 01:13:59,869 --> 01:14:02,570 Yo, angel! What're you doing? You gotta bend it! 941 01:14:02,572 --> 01:14:05,072 You gotta take the bracket off the frame first! 942 01:14:05,074 --> 01:14:07,742 Hey, relax, dawg. Come on, you're starting to sound like your old man. 943 01:14:07,744 --> 01:14:09,911 Here, you want to do it? Let me try, come on. 944 01:14:09,913 --> 01:14:12,113 Hey, get up out of here, dawg. Come on, homie, I got this. 945 01:14:16,785 --> 01:14:19,287 It's about half a dozen of the most elite cars 946 01:14:19,289 --> 01:14:21,622 in the world, in one room. 947 01:14:21,624 --> 01:14:23,791 And getting a ticket is no small thing either. 948 01:14:25,928 --> 01:14:28,062 If you're the lucky one in the group, 949 01:14:28,064 --> 01:14:30,231 you might be able sell your ride for, like, half a million 950 01:14:30,233 --> 01:14:31,833 and get tons of press. 951 01:14:31,835 --> 01:14:34,335 Yeah. Could you check on that part for me please? 952 01:14:40,776 --> 01:14:44,245 Hey! Danny! Woah! Woah! Woah! What are you doing, man? 953 01:14:44,247 --> 01:14:45,213 We're gonna need an interior. 954 01:15:09,938 --> 01:15:11,038 Hey, mijo. 955 01:15:13,876 --> 01:15:15,276 Did you eat yet? I saved you a plate. 956 01:15:16,678 --> 01:15:19,280 I already ate. Oh. 957 01:15:19,282 --> 01:15:21,849 You look tired. How's the car coming along? 958 01:15:23,452 --> 01:15:25,019 It's coming along. Little by little. 959 01:15:26,555 --> 01:15:27,555 Have you named it yet? 960 01:15:28,457 --> 01:15:29,423 No. 961 01:15:32,528 --> 01:15:34,028 Why don't you name it after your mom? 962 01:15:35,197 --> 01:15:36,197 Marisol? 963 01:15:38,834 --> 01:15:41,002 From here? Yeah, don't put your hand on the bottom of it. 964 01:15:41,004 --> 01:15:42,336 People think that lowriders are just something 965 01:15:42,338 --> 01:15:44,372 that happens in east la. 966 01:15:44,374 --> 01:15:46,073 But there are thousands of clubs 967 01:15:46,075 --> 01:15:48,676 just like my dad's, all over the world. 968 01:15:48,678 --> 01:15:50,478 And they come here. 969 01:15:50,480 --> 01:15:52,046 Because this is where it all started. 970 01:15:55,884 --> 01:15:59,086 I think it's time for the Alvarez family to represent. 971 01:16:07,529 --> 01:16:09,897 Ghost? 972 01:16:09,899 --> 01:16:10,898 Hey, listen, man. 973 01:16:13,068 --> 01:16:14,502 I really think you should talk to pops. 974 01:16:17,072 --> 01:16:18,639 He's about to get out of the hospital. 975 01:16:23,679 --> 01:16:27,682 I came by your place, but... you were already gone. 976 01:16:27,684 --> 01:16:30,084 I know the cops are looking for you, so... 977 01:16:30,086 --> 01:16:32,253 I guess that probably means I won't see you for a while. 978 01:16:33,855 --> 01:16:35,856 Anyways, man... 979 01:16:35,858 --> 01:16:37,725 Pops really misses you, 980 01:16:37,727 --> 01:16:38,693 and so do I. 981 01:16:47,536 --> 01:16:48,936 What are we doing here? 982 01:16:48,938 --> 01:16:50,271 I just want to show you something. 983 01:16:50,273 --> 01:16:51,639 Oh. What is it? 984 01:16:51,641 --> 01:16:52,673 I'll show you. 985 01:17:11,994 --> 01:17:13,661 Whoa! 986 01:17:18,133 --> 01:17:20,935 I couldn't let the big chele ticket go to waste. 987 01:17:20,937 --> 01:17:22,069 Whoa! 988 01:17:23,572 --> 01:17:26,340 Wow! Mijo, it's... 989 01:17:43,458 --> 01:17:44,425 What's wrong? 990 01:17:52,801 --> 01:17:55,870 I'm sorry I never... 991 01:17:55,872 --> 01:17:58,606 Let you paint a mural on these cars before. 992 01:18:00,809 --> 01:18:01,776 You know... 993 01:18:04,179 --> 01:18:07,615 One day I passed under one of the tags, you got busted for, 994 01:18:09,518 --> 01:18:12,119 right under the freeway. 995 01:18:12,121 --> 01:18:14,822 I was sitting in traffic and... 996 01:18:14,824 --> 01:18:17,224 I saw all these people around me looking at it. 997 01:18:19,695 --> 01:18:22,196 It reminded me how I felt when I was lowriding. 998 01:18:29,905 --> 01:18:31,238 That's how I met your mom. 999 01:18:33,975 --> 01:18:35,576 Cruising down the boulevard. 1000 01:18:39,848 --> 01:18:42,683 That's all any of this was about. 1001 01:18:42,685 --> 01:18:44,385 When you look back to the beginning. 1002 01:18:55,664 --> 01:18:59,667 It started in every town in Mexico with the paseo. 1003 01:18:59,669 --> 01:19:02,703 Boys would parade through their villages... 1004 01:19:02,705 --> 01:19:04,305 To get the girls' attention. 1005 01:19:06,708 --> 01:19:10,244 And when the old world came to the new... 1006 01:19:10,246 --> 01:19:14,915 That became strutting chevys down the boulevard. 1007 01:19:14,917 --> 01:19:18,119 We took the American dream and covered it with candy, 1008 01:19:18,121 --> 01:19:19,353 paint and chrome. 1009 01:19:23,925 --> 01:19:26,127 But people don't like the American dream 1010 01:19:26,129 --> 01:19:27,161 to look different. 1011 01:19:28,697 --> 01:19:31,031 So they outlawed any vehicle 1012 01:19:31,033 --> 01:19:33,667 whose body was lower than the bottom of the wheel's rim. 1013 01:19:38,240 --> 01:19:41,308 Some traditions you have to take 'em with you, no matter what. 1014 01:19:44,579 --> 01:19:46,080 They're in your blood. 1015 01:19:46,082 --> 01:19:47,515 They're part of you. 1016 01:19:53,722 --> 01:19:57,324 So, we took hydraulics out of fighter jets. 1017 01:19:58,894 --> 01:20:01,896 See a cop! Raise it up! 1018 01:20:06,635 --> 01:20:09,503 Pass a cop, drop it back down. 1019 01:20:31,326 --> 01:20:32,426 Think mom would like it? 1020 01:20:59,155 --> 01:21:01,789 Welcome to the big chele invitational! 1021 01:21:24,212 --> 01:21:26,680 Hey, what's up? You don't take no time off or what? 1022 01:21:26,682 --> 01:21:28,716 - You like it? - It's alright. 1023 01:21:28,718 --> 01:21:30,551 Alright? Come on. No, I'm proud of it. 1024 01:21:30,553 --> 01:21:31,552 Yo, the five o. 1025 01:21:33,188 --> 01:21:34,388 Good luck tonight, Danny. 1026 01:21:36,992 --> 01:21:38,659 Thank you. 1027 01:21:38,661 --> 01:21:39,994 Mr. Alvarez. Hello, detective. 1028 01:21:42,230 --> 01:21:43,964 Looking good. Thank you. 1029 01:21:53,441 --> 01:21:54,808 You don't think ghost would show up, do you? 1030 01:21:56,278 --> 01:21:58,078 I don't know. 1031 01:21:59,848 --> 01:22:00,814 I hope not. 1032 01:22:29,044 --> 01:22:32,646 Excuse me, is this your car? 1033 01:22:32,648 --> 01:22:33,647 My son built it. 1034 01:22:35,050 --> 01:22:37,785 How much? 1035 01:22:37,787 --> 01:22:39,787 To buy it? 1036 01:22:39,789 --> 01:22:41,121 I'm sorry. It's not for sale. 1037 01:22:41,123 --> 01:22:44,959 If you could name a price. Any price. 1038 01:22:44,961 --> 01:22:46,460 I will write a check right now. 1039 01:23:22,999 --> 01:23:26,767 Francisco, what are you doing? The police are here. 1040 01:23:26,769 --> 01:23:29,169 I don't give a shit about the cops. 1041 01:23:29,171 --> 01:23:31,271 You think I got something to lose? 1042 01:23:31,273 --> 01:23:32,773 They're gonna arrest me either way. 1043 01:23:32,775 --> 01:23:35,142 It doesn't have to be that way. 1044 01:23:35,144 --> 01:23:37,678 I don't want to lose you again. 1045 01:23:37,680 --> 01:23:40,848 I want you to tell me why. 1046 01:23:40,850 --> 01:23:42,549 Why you never came to see me. 1047 01:23:42,551 --> 01:23:44,818 I already told you, Francisco. 1048 01:23:44,820 --> 01:23:46,286 That's not good enough. 1049 01:23:53,128 --> 01:23:58,799 I didn't, I didn't come because... I was ashamed. 1050 01:23:58,801 --> 01:24:01,902 Stop bullshitting me! Not of you. 1051 01:24:01,904 --> 01:24:05,339 Of myself. 1052 01:24:05,341 --> 01:24:09,343 Listen to me. 1053 01:24:09,345 --> 01:24:11,345 This is my family's ride. 1054 01:24:11,347 --> 01:24:12,379 Sorry, it ain't for sale. 1055 01:24:19,354 --> 01:24:20,754 I understand. 1056 01:24:23,391 --> 01:24:25,592 Thank you. Thank you. 1057 01:24:51,586 --> 01:24:53,353 Take it easy. No, no, no! You don't know. 1058 01:24:54,590 --> 01:24:55,589 No! We can't leave him alone! 1059 01:25:07,268 --> 01:25:09,303 Ghost. Get out. 1060 01:25:09,305 --> 01:25:10,704 You're my brother. I'm not gonna leave you. 1061 01:25:32,060 --> 01:25:33,127 Oh, shit! 1062 01:25:36,164 --> 01:25:38,398 Look, ghost, it's not too late, man! Just pull over! 1063 01:25:38,400 --> 01:25:40,400 Why didn't you just listen to me? 1064 01:25:40,402 --> 01:25:42,336 I told you to get out! 1065 01:25:43,839 --> 01:25:45,172 We need to get over the bridge. 1066 01:26:24,345 --> 01:26:25,345 Oh, shit! 1067 01:26:41,229 --> 01:26:43,397 Freeze! Put your hands where I can see them! 1068 01:26:48,303 --> 01:26:50,237 Driver, passenger! Get your hands where I can see them! 1069 01:26:53,641 --> 01:26:58,645 Driver! Get the keys and put them outside the window! 1070 01:26:58,647 --> 01:27:00,214 Driver, i will not repeat myself! 1071 01:27:06,921 --> 01:27:08,422 This is where you get out, brother. 1072 01:27:10,158 --> 01:27:11,825 No. 1073 01:27:11,827 --> 01:27:13,160 You gotta take care of yourself now, Danny. 1074 01:27:13,162 --> 01:27:15,562 No. 1075 01:27:15,564 --> 01:27:17,598 Ghost, no. Don't do this! Please, don't! 1076 01:27:26,341 --> 01:27:29,343 Come here. 1077 01:27:29,345 --> 01:27:31,245 Ghost, don't do this! Come on, don't do this. 1078 01:27:31,247 --> 01:27:33,914 You don't have to do this. Please! 1079 01:27:33,916 --> 01:27:34,915 But you gotta get out. 1080 01:27:38,286 --> 01:27:39,686 Go. Get out. 1081 01:27:42,123 --> 01:27:43,156 It's all good. 1082 01:27:50,732 --> 01:27:52,099 Lower the gun on the ground, sir! 1083 01:27:58,806 --> 01:28:01,241 Slowly, get down on the ground! 1084 01:28:01,243 --> 01:28:03,377 Put your hands up where we can see them! 1085 01:28:09,384 --> 01:28:12,152 Driver get on your knees and put your hands up! 1086 01:28:19,494 --> 01:28:21,662 Driver put your hands up on your head! 1087 01:28:21,664 --> 01:28:22,996 Interlock your fingers! 1088 01:28:26,267 --> 01:28:29,636 Driver put your hands up! 1089 01:28:29,638 --> 01:28:32,939 Driver! Put your hands above your head! 1090 01:28:32,941 --> 01:28:36,343 Do not take one more step forward or I will shoot you! 1091 01:28:45,453 --> 01:28:48,422 I didn't come see you because I was a coward. 1092 01:28:50,358 --> 01:28:51,825 I was afraid. 1093 01:28:59,133 --> 01:29:00,100 I'm right here. 1094 01:29:02,470 --> 01:29:03,437 I'm sorry, son. 1095 01:29:06,207 --> 01:29:09,676 Please... forgive me. 1096 01:29:34,802 --> 01:29:37,671 Holy Mary, mother of god. 1097 01:29:37,673 --> 01:29:39,706 Pray for us sinners now and at the hour of our death. 1098 01:29:41,476 --> 01:29:42,442 Amen. 1099 01:29:45,513 --> 01:29:47,881 I know I haven't talked to you in a while. 1100 01:29:49,851 --> 01:29:52,986 I guess I just didn't know what to say. 1101 01:29:52,988 --> 01:29:54,254 And everything was kind of messed up. 1102 01:29:56,858 --> 01:29:58,091 The day of the big chele show... 1103 01:29:59,427 --> 01:30:00,460 Changed my life. 1104 01:30:03,364 --> 01:30:06,199 The car that we named after you, people loved it. 1105 01:30:06,201 --> 01:30:08,568 And we had some pretty big offers. 1106 01:30:08,570 --> 01:30:10,771 I thought it should stay in the family. 1107 01:30:10,773 --> 01:30:13,273 And pops... 1108 01:30:13,275 --> 01:30:15,876 Pops got crazy work. 1109 01:30:15,878 --> 01:30:17,744 He even hired chuy full time. 1110 01:30:21,282 --> 01:30:23,450 And the best part 1111 01:30:23,452 --> 01:30:26,353 people from all over are paying me to paint their lowriders. 1112 01:30:26,355 --> 01:30:29,423 I guess I'm a full-time artist now. 1113 01:30:29,425 --> 01:30:32,526 Just like you thought I'd always be. 1114 01:30:32,528 --> 01:30:35,629 Who would have thought I'd be working with pops 1115 01:30:35,631 --> 01:30:38,298 and be doing what I love? 1116 01:30:38,300 --> 01:30:41,601 I just wish you were here to see it. 1117 01:30:41,603 --> 01:30:43,103 I hope I make you proud. 1118 01:30:44,539 --> 01:30:46,640 I love you, mom. 1119 01:31:12,167 --> 01:31:13,400 Selfie. 1120 01:31:17,972 --> 01:31:19,573 There you go. Okay. Alright. 1121 01:31:23,745 --> 01:31:25,846 You look so pretty. 1122 01:31:25,848 --> 01:31:28,615 Oh, my god! 1123 01:31:28,617 --> 01:31:30,984 Okay guys, come on, we got to get going now. 1124 01:31:30,986 --> 01:31:33,854 We better hurry, the sun is going down! 1125 01:31:33,856 --> 01:31:36,923 Where are we gonna go? Right here. 1126 01:31:36,925 --> 01:31:40,460 Okay, guys, we're gonna go over here. We're gonna go right there. 1127 01:31:40,462 --> 01:31:41,628 All the way down? I know, I know, I'm sorry. 1128 01:31:41,630 --> 01:31:42,596 You look cute together. 1129 01:31:45,032 --> 01:31:46,399 Turn around right there. 1130 01:31:48,336 --> 01:31:49,870 I love you. You know that, right? 1131 01:31:54,041 --> 01:31:55,609 Do you love me more than your Chevy? 1132 01:31:55,611 --> 01:31:58,245 Oh! Umm! 1133 01:33:20,796 --> 01:33:21,795 Hello, son. 1134 01:33:22,305 --> 01:33:28,196 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9z4x6 Help other users to choose the best subtitles 84201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.