All language subtitles for Law.and.Order.True.Crime.S01E03.HDTV.x264-KILLERS.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,168 --> 00:00:05,513 _ 2 00:00:08,973 --> 00:00:14,677 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 3 00:00:17,244 --> 00:00:19,878 [dramatic music] 4 00:00:21,187 --> 00:00:24,556 Two counts of murder with special circumstances 5 00:00:24,590 --> 00:00:26,992 have been filed against Erik and Lyle Menendez. 6 00:00:27,026 --> 00:00:28,493 He told me everything. 7 00:00:28,527 --> 00:00:30,028 How you shot your parents. 8 00:00:30,062 --> 00:00:31,997 I had to tell somebody. I wanted to kill myself. 9 00:00:32,031 --> 00:00:34,666 You trust a doctor more than your own brother. 10 00:00:34,700 --> 00:00:36,501 I think you and I should go back in and talk. 11 00:00:36,535 --> 00:00:38,770 I don't have anything to say to you. 12 00:00:38,804 --> 00:00:41,506 Good luck, Dr. Oziel. 13 00:00:41,540 --> 00:00:43,008 If you kick me out, 14 00:00:43,042 --> 00:00:45,243 I'll go to the cops, and I'll tell them 15 00:00:45,277 --> 00:00:46,845 that Lyle and Erik confessed to you. 16 00:00:46,879 --> 00:00:48,380 You do that, 17 00:00:48,414 --> 00:00:50,181 and I'll be the least of your problems. 18 00:00:50,216 --> 00:00:51,950 A warrant was executed 19 00:00:51,984 --> 00:00:54,919 to seize tapes from a Beverly Hills psychologist. 20 00:00:54,954 --> 00:00:57,022 Are you gonna take our case? 21 00:00:57,056 --> 00:00:58,690 If I feel I can believe in it, 22 00:00:58,724 --> 00:01:00,358 I will do it. 23 00:01:00,393 --> 00:01:02,293 Mr. Reiner, who wants to be our attorney general, 24 00:01:02,328 --> 00:01:05,196 is at war with the most basic social contract 25 00:01:05,231 --> 00:01:07,966 we have: Doctor-patient privilege. 26 00:01:08,000 --> 00:01:10,402 Someone has to stop him. 27 00:01:10,436 --> 00:01:12,103 And we will. 28 00:01:12,138 --> 00:01:15,106 [mournful music] 29 00:01:15,141 --> 00:01:21,141 30 00:01:44,370 --> 00:01:47,605 [cameras snapping rapidly] 31 00:01:53,479 --> 00:01:55,580 You don't owe those parasites a photo. 32 00:01:55,614 --> 00:01:56,915 Just breathe. 33 00:01:56,949 --> 00:01:58,616 Keep your eyes on me. 34 00:01:58,651 --> 00:02:01,319 Megan Lang, NBC News. 35 00:02:01,353 --> 00:02:04,589 So very sorry for your loss. 36 00:02:04,623 --> 00:02:07,425 _ 37 00:02:07,460 --> 00:02:09,427 Defendants Erik and Lyle Menendez, 38 00:02:09,462 --> 00:02:11,930 you've been charged with the murder 39 00:02:11,964 --> 00:02:13,932 of Mary Louise Menendez 40 00:02:13,966 --> 00:02:16,468 and for Joe Say Menendez. 41 00:02:16,502 --> 00:02:18,103 How do you plead? 42 00:02:18,137 --> 00:02:19,971 - Not guilty. - Not guilty. 43 00:02:20,005 --> 00:02:22,207 Defendants are remanded to custody. 44 00:02:22,241 --> 00:02:24,008 Your Honor, the district attorney 45 00:02:24,043 --> 00:02:26,177 has been leaking information to the media. 46 00:02:26,212 --> 00:02:28,179 I know Mr. Reiner is running for attorney general, 47 00:02:28,214 --> 00:02:29,681 but that doesn't give him the right 48 00:02:29,715 --> 00:02:30,782 to poison the jury pool. 49 00:02:30,816 --> 00:02:32,450 Mr. Alhadeff, 50 00:02:32,485 --> 00:02:34,452 you tell your boss to stop the leaks. 51 00:02:34,487 --> 00:02:37,055 We're adjourned. [bangs gavel] 52 00:02:37,089 --> 00:02:39,791 Remember: No talking to anyone. 53 00:02:39,825 --> 00:02:42,460 Okay? 54 00:02:42,495 --> 00:02:46,965 [press all talking at once] 55 00:02:46,999 --> 00:02:49,334 It's going to take more than a warning from a judge 56 00:02:49,368 --> 00:02:51,202 to shut Mr. Reiner up. 57 00:02:51,237 --> 00:02:52,670 A court order is what is needed 58 00:02:52,705 --> 00:02:54,973 to keep him from turning this whole case 59 00:02:55,007 --> 00:02:57,876 into some kind of a reality TV show, 60 00:02:57,910 --> 00:03:00,812 and he can stand in front of all the flags he wants to 61 00:03:00,846 --> 00:03:01,980 at his press conferences. 62 00:03:02,014 --> 00:03:03,515 Does not hide the fact 63 00:03:03,549 --> 00:03:06,351 that he is trying to trample on our clients' rights. 64 00:03:06,385 --> 00:03:09,721 Leslie, do you think that the DA is biased against your clients? 65 00:03:09,755 --> 00:03:11,489 I don't know about the DA. 66 00:03:11,524 --> 00:03:14,893 But I do know that the media doesn't like rich people. 67 00:03:14,927 --> 00:03:16,628 And with all the Wall Street scandals 68 00:03:16,662 --> 00:03:18,863 and the white-collar crimes over the last 10 years, 69 00:03:18,898 --> 00:03:19,965 who can blame them? 70 00:03:19,999 --> 00:03:23,234 But what you are doing is you are scapegoating my clients 71 00:03:23,269 --> 00:03:24,970 because their parents were rich. 72 00:03:25,004 --> 00:03:26,671 You called them spoiled, 73 00:03:26,706 --> 00:03:29,140 you called them entitled. If you met Erik and Lyle, 74 00:03:29,175 --> 00:03:30,909 you would see that they are not spoiled, 75 00:03:30,943 --> 00:03:32,310 and they know 76 00:03:32,345 --> 00:03:35,880 the only thing they are entitled to is a fair hearing. 77 00:03:35,915 --> 00:03:37,716 And we're going to make absolutely sure 78 00:03:37,750 --> 00:03:39,584 that they get that. Thank you. 79 00:03:39,618 --> 00:03:40,986 Excuse me. 80 00:03:41,020 --> 00:03:43,989 [suspenseful music] 81 00:03:44,023 --> 00:03:46,825 82 00:03:46,859 --> 00:03:49,728 [reporters calling, cameras snapping] 83 00:03:49,762 --> 00:03:55,762 84 00:04:00,106 --> 00:04:01,673 Mrs. Menendez, can you tell us 85 00:04:01,707 --> 00:04:02,841 about your grandsons? 86 00:04:02,875 --> 00:04:04,509 Mama. Mama. 87 00:04:04,543 --> 00:04:10,543 88 00:04:10,616 --> 00:04:12,684 [distantly] You are charged with the murder 89 00:04:12,718 --> 00:04:14,285 of Mary Louise Menendez 90 00:04:14,320 --> 00:04:16,454 and Joe Say Menendez. 91 00:04:16,489 --> 00:04:18,690 92 00:04:18,724 --> 00:04:20,125 They're smiling. Look at them. 93 00:04:20,159 --> 00:04:21,960 Why the hell are they smiling? 94 00:04:21,994 --> 00:04:24,929 95 00:04:24,964 --> 00:04:27,032 As Mr. Chaleff explained, 96 00:04:27,066 --> 00:04:28,967 Ms. Lansing knows the case inside and out, 97 00:04:29,001 --> 00:04:30,468 and she's a lot tougher 98 00:04:30,503 --> 00:04:33,238 than her very good looks might suggest. 99 00:04:33,272 --> 00:04:35,040 Lyle, are you okay with the change? 100 00:04:35,074 --> 00:04:36,775 Chaleff thinks we're going to lose. 101 00:04:36,809 --> 00:04:38,476 That's why he quit. 102 00:04:38,511 --> 00:04:40,445 No, he withdrew to give us a better chance of winning. 103 00:04:40,479 --> 00:04:42,480 He said that they were going to split us up. 104 00:04:42,515 --> 00:04:43,915 Separate trials? 105 00:04:43,949 --> 00:04:45,617 That's what the prosecution wants. 106 00:04:45,651 --> 00:04:47,385 They're going to try to turn you against each other, 107 00:04:47,420 --> 00:04:48,920 but we're not going to let that happen, are we? 108 00:04:48,954 --> 00:04:51,089 Absolutely not. We stick together. 109 00:04:51,123 --> 00:04:53,625 As long as we're together, we'll be okay. 110 00:04:53,659 --> 00:04:56,161 Right. It's Lyle and me. 111 00:04:56,195 --> 00:05:00,265 The only prosecution witness is Oziel's mistress, Judalon Smyth. 112 00:05:00,299 --> 00:05:03,034 She's a flake. She used to date Al Goldstein, the porno king. 113 00:05:03,069 --> 00:05:05,036 It makes you wonder about Oziel. 114 00:05:05,071 --> 00:05:07,205 How did he end up as your therapist? 115 00:05:07,240 --> 00:05:10,108 Uh, Mom's shrink recommended him. 116 00:05:10,142 --> 00:05:11,977 First thing we're gonna do 117 00:05:12,011 --> 00:05:14,713 is get his audio notes and tapes of you thrown out. 118 00:05:14,747 --> 00:05:16,414 Did you give Oziel permission 119 00:05:16,449 --> 00:05:18,383 to share the details of your sessions with anyone? 120 00:05:18,417 --> 00:05:20,085 Well, when I started seeing him, 121 00:05:20,119 --> 00:05:21,753 my parents made him tell them what I said. 122 00:05:21,787 --> 00:05:24,122 That won't affect the privilege now. 123 00:05:24,156 --> 00:05:26,658 The DA mentioned a threat of violence. 124 00:05:26,692 --> 00:05:28,560 Did you ever threaten Oziel? 125 00:05:28,594 --> 00:05:30,328 - No. - No way. 126 00:05:30,363 --> 00:05:32,898 Then it's still privileged. We're gonna keep those out. 127 00:05:32,932 --> 00:05:35,901 [dramatic music] 128 00:05:35,935 --> 00:05:37,569 The network gave us May 17th. 129 00:05:37,603 --> 00:05:39,137 That's smack in the middle of the sweeps. 130 00:05:39,171 --> 00:05:40,739 What are the other networks doing? 131 00:05:40,773 --> 00:05:42,240 CBS will do it on "60 Minutes," 132 00:05:42,275 --> 00:05:44,109 NBC has a special. But we've got Diane. 133 00:05:44,143 --> 00:05:46,111 Sexy Sawyer. Can't beat that. 134 00:05:46,145 --> 00:05:47,679 I'll get an exclusive with Grandma; 135 00:05:47,713 --> 00:05:49,247 By the end of the week, we'll get Oziel, 136 00:05:49,282 --> 00:05:52,284 all the key players lining up for team ABC. 137 00:05:52,318 --> 00:05:57,856 Judalon, there was $14 million involved in this. 138 00:05:57,890 --> 00:06:00,091 But you did what you did, and that's what you did. 139 00:06:00,126 --> 00:06:02,427 I suggest you have no comment to the press 140 00:06:02,461 --> 00:06:04,329 unless you want things disclosed that you don't... 141 00:06:04,363 --> 00:06:06,464 Really, Jerry? Well, I just called to say 142 00:06:06,499 --> 00:06:09,100 that the boys are in jail and I'm not dead. 143 00:06:09,135 --> 00:06:10,835 And you said if I went to the police, 144 00:06:10,870 --> 00:06:11,970 that I'd be dead in two minutes. 145 00:06:12,004 --> 00:06:13,338 Well, guess what. 146 00:06:13,372 --> 00:06:16,474 It's gonna take a little longer. 147 00:06:16,509 --> 00:06:18,877 148 00:06:18,911 --> 00:06:20,845 Now he'll cooperate. 149 00:06:20,880 --> 00:06:24,950 Let's talk about the guns. 150 00:06:24,984 --> 00:06:27,786 You said you heard Erik talk about guns. 151 00:06:27,820 --> 00:06:29,554 No, Jerry told me. 152 00:06:29,588 --> 00:06:33,692 Erik said they bought the guns in a store near San Diego. 153 00:06:33,726 --> 00:06:35,226 It had security cameras. 154 00:06:35,261 --> 00:06:36,962 Erik was worried that they were filmed. 155 00:06:36,996 --> 00:06:39,130 After the murders, 156 00:06:39,165 --> 00:06:40,699 they tossed the guns off Mulholland, 157 00:06:40,733 --> 00:06:42,634 about a mile west of Coldwater. 158 00:06:42,668 --> 00:06:46,304 159 00:06:46,339 --> 00:06:47,672 Hey, you four. 160 00:06:47,707 --> 00:06:52,043 Head over to that ravine. You two, and you guys, 161 00:06:52,078 --> 00:06:54,245 Hey watch out. That's poison oak over there. 162 00:06:54,280 --> 00:06:57,148 Hey! So, 163 00:06:57,183 --> 00:07:01,086 only lost three Explorer Scouts so far. 164 00:07:01,120 --> 00:07:02,687 What do you got? 165 00:07:02,722 --> 00:07:04,823 Gun stores within two miles of the freeway 166 00:07:04,857 --> 00:07:06,992 between Newport and San Diego. 167 00:07:07,026 --> 00:07:08,560 That's a lot of gun stores. 168 00:07:08,594 --> 00:07:10,195 There's more bad news. 169 00:07:10,229 --> 00:07:12,197 DMV got a request to cancel 170 00:07:12,231 --> 00:07:14,566 the California plates for Erik's Ford Escort. 171 00:07:14,600 --> 00:07:15,934 It's been sent out of state. 172 00:07:15,968 --> 00:07:18,670 No idea where. 173 00:07:18,704 --> 00:07:20,105 The biggest problem people have 174 00:07:20,139 --> 00:07:21,940 with them is that they're wealthy. 175 00:07:21,974 --> 00:07:24,676 "Rich, greedy brats," according to my husband. 176 00:07:24,710 --> 00:07:27,379 As if it's their fault they were born rich. 177 00:07:27,413 --> 00:07:29,714 There's this shopping spree. Watches, a Porsche, 178 00:07:29,749 --> 00:07:31,916 condos, a restaurant... 179 00:07:31,951 --> 00:07:34,019 How did they spend money before? 180 00:07:34,053 --> 00:07:35,687 Well, Lyle's had a credit card since he was 15. 181 00:07:35,721 --> 00:07:38,356 Lives in a condo his father bought him in Princeton. 182 00:07:38,391 --> 00:07:40,058 What kind of car did he drive? 183 00:07:40,092 --> 00:07:43,128 Cars. A three-year-old Alfa and a Beamer. 184 00:07:43,162 --> 00:07:45,030 Erik had an '87 Escort. 185 00:07:45,064 --> 00:07:47,198 Hard to be a rich brat in an Escort. 186 00:07:47,233 --> 00:07:49,067 So mostly, their spending after the murders 187 00:07:49,101 --> 00:07:50,468 was the same as it was before. 188 00:07:50,503 --> 00:07:51,870 It's perception. 189 00:07:51,904 --> 00:07:53,038 People think they have advantages 190 00:07:53,072 --> 00:07:54,072 because they're privileged, 191 00:07:54,106 --> 00:07:55,807 and now that privilege 192 00:07:55,841 --> 00:07:58,243 is being used against them. 193 00:07:58,277 --> 00:08:01,980 So next problem: The notes that Oziel dictated 194 00:08:02,014 --> 00:08:03,782 after sessions with Erik and Lyle 195 00:08:03,816 --> 00:08:05,784 on Halloween, and there's a tape 196 00:08:05,818 --> 00:08:07,052 of a December session. 197 00:08:07,086 --> 00:08:08,386 We need to know what's on them. 198 00:08:08,421 --> 00:08:10,055 I've got a friend from the academy 199 00:08:10,089 --> 00:08:12,457 at the Beverly Hills PD. I'll ask her. 200 00:08:12,491 --> 00:08:14,726 Cindy has more connections than AT&T. 201 00:08:14,760 --> 00:08:16,161 That's why I hired her. 202 00:08:16,195 --> 00:08:19,998 That, and I'm the only investigator who can put up with you. 203 00:08:20,032 --> 00:08:21,733 Um, this is what I've got on Oziel. 204 00:08:21,767 --> 00:08:23,401 His license was suspended in '86 205 00:08:23,436 --> 00:08:25,070 for improper billing practices. 206 00:08:25,104 --> 00:08:26,237 There are two complaints pending 207 00:08:26,272 --> 00:08:27,772 with the Board of Psychology, 208 00:08:27,807 --> 00:08:30,008 one alleging that he raped a patient 209 00:08:30,042 --> 00:08:32,143 and tried to strangle her with a phone cord. 210 00:08:32,178 --> 00:08:33,978 Jesus, why isn't he in jail? 211 00:08:34,013 --> 00:08:35,847 Good question. 212 00:08:35,881 --> 00:08:37,849 Now, you may have heard 213 00:08:37,883 --> 00:08:39,617 that there's a confession on those tapes. 214 00:08:39,652 --> 00:08:41,753 There probably is. 215 00:08:41,787 --> 00:08:43,588 Between these four walls and these four women, 216 00:08:43,622 --> 00:08:46,524 Erik told me they did it. 217 00:08:46,559 --> 00:08:48,460 Lyle hasn't admitted anything to me. 218 00:08:48,494 --> 00:08:50,095 They still deserve the best defense 219 00:08:50,129 --> 00:08:52,530 we can give them. 220 00:08:52,565 --> 00:08:55,100 Are you sure about this one, Les? 221 00:08:55,134 --> 00:08:57,936 These boys shot their mother in the face. 222 00:08:57,970 --> 00:09:01,973 Right. We're all mothers here. 223 00:09:02,007 --> 00:09:03,708 Cindy and Marcia know about my mother. 224 00:09:03,742 --> 00:09:06,678 She... put me last from the second I was born. 225 00:09:06,712 --> 00:09:09,114 She opposed me every change she got. 226 00:09:09,148 --> 00:09:11,182 Still, I love her. 227 00:09:11,217 --> 00:09:13,485 I... I can't imagine 228 00:09:13,519 --> 00:09:16,354 the kind of pain that must exist 229 00:09:16,388 --> 00:09:18,056 between a mother and child 230 00:09:18,090 --> 00:09:20,225 to provoke that kind of violence. 231 00:09:20,259 --> 00:09:21,960 Well, the father was authoritarian, 232 00:09:21,994 --> 00:09:24,896 verbally abusive. Maybe the mother was too. 233 00:09:24,930 --> 00:09:26,631 There's still huge pieces missing here, 234 00:09:26,665 --> 00:09:29,033 but we'll find them. 235 00:09:31,103 --> 00:09:32,971 _ 236 00:09:33,005 --> 00:09:36,474 We hear you filed a motion to get your tapes back. 237 00:09:36,509 --> 00:09:38,309 Well, we want them kept out of court too. 238 00:09:38,344 --> 00:09:40,311 We can help each other. 239 00:09:40,346 --> 00:09:42,514 I'm not aligned with either side. 240 00:09:42,548 --> 00:09:44,482 Understood. Then you won't mind answering 241 00:09:44,517 --> 00:09:47,185 some questions. 242 00:09:47,219 --> 00:09:49,220 Was Judalon Smyth in your waiting room 243 00:09:49,255 --> 00:09:51,089 during your sessions with Erik and Lyle? 244 00:09:51,123 --> 00:09:54,492 No. Anyway, there's two padded doors 245 00:09:54,527 --> 00:09:56,427 between here and the waiting room. 246 00:09:56,462 --> 00:09:58,696 Then how did she know what was said in the sessions? 247 00:09:58,731 --> 00:09:59,998 Did you tell her? 248 00:10:00,032 --> 00:10:01,599 No, of course not. 249 00:10:01,634 --> 00:10:03,701 I honor the doctor-patient privilege. 250 00:10:03,736 --> 00:10:06,204 In many ways, I feel like being a therapist is like 251 00:10:06,238 --> 00:10:07,672 a holy man, 252 00:10:07,706 --> 00:10:11,042 and there's a sacredness to the connections we forge. 253 00:10:11,076 --> 00:10:13,711 No, no, Judalon knows what she knows 254 00:10:13,746 --> 00:10:16,281 because she read my notes when she stayed with my family, 255 00:10:16,315 --> 00:10:18,016 and for the record, 256 00:10:18,050 --> 00:10:20,084 she was not a frightened person doing her civic duty 257 00:10:20,119 --> 00:10:21,619 when she went to the police. 258 00:10:21,654 --> 00:10:23,221 She was not in fear of the boys. 259 00:10:23,255 --> 00:10:24,689 She just wanted to destroy me. 260 00:10:24,723 --> 00:10:26,057 But you told the police 261 00:10:26,091 --> 00:10:27,959 you felt threatened by Erik and Lyle? 262 00:10:27,993 --> 00:10:29,861 Well, yes. Lyle did threaten me. 263 00:10:29,895 --> 00:10:31,763 How did he do that? 264 00:10:31,797 --> 00:10:33,364 He took my hand, looked me in the eye, 265 00:10:33,399 --> 00:10:36,401 and said, "Good luck, Dr. Oziel." 266 00:10:36,435 --> 00:10:38,036 You took that as a threat? 267 00:10:38,070 --> 00:10:41,105 It was said in a threatening manner. 268 00:10:41,140 --> 00:10:43,107 Here. Show us. 269 00:10:48,681 --> 00:10:49,914 Good luck... 270 00:10:49,949 --> 00:10:51,950 Dr. Oziel. 271 00:10:51,984 --> 00:10:54,052 Like that. 272 00:10:54,086 --> 00:10:56,054 With that way of fixing me in the eye. 273 00:10:56,088 --> 00:10:57,722 Between men, that's a veiled threat. 274 00:10:57,756 --> 00:11:00,491 Yes, I know what a veiled threat is. 275 00:11:00,526 --> 00:11:01,893 So I'm confused. 276 00:11:01,927 --> 00:11:04,462 You filed a motion to get your tapes back, 277 00:11:04,496 --> 00:11:06,164 and then you gave the DA an excuse 278 00:11:06,198 --> 00:11:08,933 to use them as evidence with this business about threats. 279 00:11:08,968 --> 00:11:10,401 Listen. 280 00:11:10,436 --> 00:11:12,470 I am in a tremendous amount of pain 281 00:11:12,504 --> 00:11:16,441 at the idea of testifying against former patients. 282 00:11:16,475 --> 00:11:18,309 But if the court orders me, I'm obligated to. 283 00:11:18,344 --> 00:11:20,245 Yes, that's a nice speech. 284 00:11:20,279 --> 00:11:21,913 I think you're trying to cover something up. 285 00:11:21,947 --> 00:11:23,681 Like the fact that you milked them for sessions 286 00:11:23,716 --> 00:11:25,650 - that never took place. - I resent that. 287 00:11:25,684 --> 00:11:27,252 I spoke with the boys' lawyer, 288 00:11:27,286 --> 00:11:28,620 Mr. Chaleff, and at his request... 289 00:11:28,654 --> 00:11:30,788 He's not their lawyer anymore... we are. 290 00:11:30,823 --> 00:11:33,791 [dramatic music] 291 00:11:33,826 --> 00:11:36,961 292 00:11:36,996 --> 00:11:39,264 Good luck, Dr. Oziel. 293 00:11:39,298 --> 00:11:45,298 294 00:11:51,393 --> 00:11:53,694 [buzzer goes off] 295 00:11:53,696 --> 00:11:55,215 How are they treating you? 296 00:11:55,217 --> 00:11:57,986 There's seven inmates just in my unit named Menendez. 297 00:11:58,020 --> 00:12:00,422 Three are named Jose. 298 00:12:00,456 --> 00:12:02,357 What happened to your hair? 299 00:12:02,391 --> 00:12:04,225 [sighs] They confiscated the glue from my hairpiece. 300 00:12:04,260 --> 00:12:10,260 Ms. Lansing is working on getting it back. 301 00:12:10,933 --> 00:12:13,735 [low music] 302 00:12:13,769 --> 00:12:16,517 This is great. [laughs] 303 00:12:17,079 --> 00:12:18,546 I can't sleep. 304 00:12:18,581 --> 00:12:20,415 The lights are always on and I can't breathe. 305 00:12:20,449 --> 00:12:22,684 You'll be out of here soon, baby. 306 00:12:22,718 --> 00:12:25,987 My parents say there's no way the police can use those tapes. 307 00:12:26,022 --> 00:12:28,523 I just keep having nightmares about Mom, 308 00:12:28,557 --> 00:12:30,358 and Dad yelling at me. 309 00:12:30,393 --> 00:12:32,394 Don't think about him. 310 00:12:32,428 --> 00:12:34,863 Think about me. 311 00:12:34,897 --> 00:12:39,868 Think about me waiting for you, baby. 312 00:12:39,902 --> 00:12:42,871 [breathes deeply] 313 00:12:42,905 --> 00:12:47,208 Look, I need your help, Jamie. 314 00:12:47,243 --> 00:12:50,045 I want you to tell the police that my dad made a pass at you. 315 00:12:50,079 --> 00:12:52,680 He grabbed you. 316 00:12:52,715 --> 00:12:54,716 But he never did that. 317 00:12:54,750 --> 00:12:56,718 Please. If they ask, just say it. 318 00:12:56,752 --> 00:12:59,454 You said he liked me. 319 00:12:59,488 --> 00:13:01,623 Why would I lie? 320 00:13:01,657 --> 00:13:03,358 Jamie, why do you think you got the sponsorship 321 00:13:03,392 --> 00:13:06,528 to play in Europe? 322 00:13:06,562 --> 00:13:10,031 My dad thought you weren't appropriate for me. 323 00:13:10,066 --> 00:13:15,236 So he put up the sponsorship money to get rid of you. 324 00:13:15,271 --> 00:13:17,038 So do it, please. 325 00:13:17,073 --> 00:13:18,406 For us. 326 00:13:18,441 --> 00:13:21,409 [dramatic music] 327 00:13:21,444 --> 00:13:24,245 Sorry, no. 328 00:13:24,280 --> 00:13:26,247 If you showed me the guns, I'd remember who bought them. 329 00:13:26,282 --> 00:13:28,316 Believe me, miss, I wish we had guns to show you. 330 00:13:28,350 --> 00:13:30,418 Les. 331 00:13:30,453 --> 00:13:32,587 Check the name on this one. 332 00:13:32,621 --> 00:13:34,489 Donovan Goodreau. 333 00:13:34,523 --> 00:13:36,091 Lyle's old roommate. 334 00:13:36,125 --> 00:13:38,126 He bought two 12 gauge Mossbergs, August 18th. 335 00:13:38,160 --> 00:13:41,429 Says they checked his driver's license. 336 00:13:41,464 --> 00:13:44,599 Hey, uh, would you have a security tape 337 00:13:44,633 --> 00:13:46,734 from August 18th last year? 338 00:13:46,769 --> 00:13:48,269 Our camera doesn't work. 339 00:13:48,304 --> 00:13:51,072 We just keep it there to scare the bad guys away. 340 00:13:51,107 --> 00:13:52,774 [ominous music] 341 00:13:52,808 --> 00:13:56,511 The New York cop who helped us with the Billionaire Boys Club. 342 00:13:56,745 --> 00:13:58,313 Boggs. 343 00:13:58,347 --> 00:13:59,814 I hope this number's still good. 344 00:14:02,623 --> 00:14:05,848 _ 345 00:14:10,526 --> 00:14:12,026 Detective Zoeller. 346 00:14:12,061 --> 00:14:13,695 Yeah, his alibi checks out. 347 00:14:13,729 --> 00:14:15,330 He was working here August 18th. 348 00:14:15,364 --> 00:14:17,498 All right. Thank you, Detective Boggs. 349 00:14:17,533 --> 00:14:19,534 Any time you're in the neighborhood, give me a ring. 350 00:14:19,568 --> 00:14:21,836 NYPD, at your service. 351 00:14:21,870 --> 00:14:25,173 352 00:14:25,207 --> 00:14:26,374 Hello? 353 00:14:26,408 --> 00:14:27,709 Looks like you're off the hook. 354 00:14:27,743 --> 00:14:29,143 For what? 355 00:14:29,178 --> 00:14:30,411 Oh, your driver's license 356 00:14:30,446 --> 00:14:31,913 was used to buy two shotguns 357 00:14:31,947 --> 00:14:34,716 in San Diego, two days before the murder. 358 00:14:34,750 --> 00:14:37,185 You lend your license to anybody? 359 00:14:37,219 --> 00:14:39,187 I lost it. I left it behind 360 00:14:39,221 --> 00:14:41,389 when Lyle threw me out of his dorm in Princeton. 361 00:14:41,623 --> 00:14:44,091 362 00:14:44,126 --> 00:14:46,961 I think I said, "Good luck, Dr. Oziel." 363 00:14:46,995 --> 00:14:48,462 Just, like, "Have a nice life." 364 00:14:48,497 --> 00:14:50,097 I wasn't ever planning to see him again. 365 00:14:50,132 --> 00:14:52,567 Did you mean to threaten him? 366 00:14:52,601 --> 00:14:54,569 No. I was mad at Erik. 367 00:14:54,603 --> 00:14:56,904 Oziel could go to the police. 368 00:14:56,939 --> 00:15:00,241 - Did you want to kill him? - No, I was just... 369 00:15:00,275 --> 00:15:02,143 annoyed. 370 00:15:02,177 --> 00:15:04,979 I think he had some idea to blackmail us, 371 00:15:05,013 --> 00:15:07,148 but I told Jerry Chaleff about Oziel. 372 00:15:07,182 --> 00:15:10,051 Why would I do that if I wanted to kill Oziel? 373 00:15:10,085 --> 00:15:12,753 Okay. 374 00:15:12,788 --> 00:15:14,488 I don't want you to get in trouble here, Lyle, 375 00:15:14,523 --> 00:15:16,958 and sometimes, when you're annoyed, 376 00:15:16,992 --> 00:15:18,893 it can come off as anger. 377 00:15:18,927 --> 00:15:20,928 [ominous music] 378 00:15:20,963 --> 00:15:24,732 That's my father. 379 00:15:24,766 --> 00:15:28,469 He said in business, it's good to make people afraid of you. 380 00:15:28,503 --> 00:15:31,572 In prison, that's a dangerous game. 381 00:15:31,607 --> 00:15:33,608 382 00:15:33,642 --> 00:15:35,276 I, um... 383 00:15:35,310 --> 00:15:37,979 Appreciate the advice. 384 00:15:38,013 --> 00:15:40,781 And, Miss Lansing, thanks for... 385 00:15:40,816 --> 00:15:42,850 getting my glue back. 386 00:15:42,884 --> 00:15:44,952 [laughs] You can call me Jill. 387 00:15:44,987 --> 00:15:49,290 And my friends call me "Jilly." 388 00:15:49,324 --> 00:15:51,525 Why would I threaten Dr. Oziel? 389 00:15:51,560 --> 00:15:53,127 I wasn't mad at him. 390 00:15:53,161 --> 00:15:54,462 No? I'm mad at him. 391 00:15:54,496 --> 00:15:55,529 He exploited you. 392 00:15:55,564 --> 00:15:58,633 [dramatic music] 393 00:15:58,667 --> 00:16:00,301 You ever get angry, Erik? 394 00:16:00,335 --> 00:16:02,603 At Lyle? Maybe at your parents? 395 00:16:02,638 --> 00:16:04,505 396 00:16:04,539 --> 00:16:08,009 [sniffs] 397 00:16:08,043 --> 00:16:10,811 You know you can talk to me, right? 398 00:16:10,846 --> 00:16:14,982 399 00:16:15,017 --> 00:16:18,319 My mom is an emotional abuser. 400 00:16:18,353 --> 00:16:21,389 I've never stopped loving her, not for one second. 401 00:16:21,423 --> 00:16:24,725 But I get so angry at her, 402 00:16:24,760 --> 00:16:26,193 so angry. 403 00:16:26,228 --> 00:16:29,230 404 00:16:29,264 --> 00:16:32,166 On that last day with your parents, 405 00:16:32,200 --> 00:16:33,901 were you angry? 406 00:16:33,935 --> 00:16:37,371 407 00:16:37,406 --> 00:16:40,207 Now that you say it like that, I guess. 408 00:16:40,242 --> 00:16:41,976 Were you afraid? 409 00:16:42,010 --> 00:16:44,912 [breathes deeply] 410 00:16:44,946 --> 00:16:48,516 All the time. 411 00:16:48,550 --> 00:16:52,353 As bad as it is in here, it's... 412 00:16:52,387 --> 00:16:55,656 it's amazing, not to have to be afraid anymore. 413 00:16:55,691 --> 00:16:58,826 Afraid of what, honey? 414 00:16:58,860 --> 00:17:01,796 [sighs] 415 00:17:03,999 --> 00:17:07,268 That tape Oziel did with Erik and Lyle in December, 416 00:17:07,303 --> 00:17:08,636 I need to know what's on it. 417 00:17:08,671 --> 00:17:11,773 I haven't heard it. Lyle told me that Oziel did most of the talking. 418 00:17:11,807 --> 00:17:13,942 Uh, suggested motives for the murders. 419 00:17:13,976 --> 00:17:15,677 The boys went along with whatever he said. 420 00:17:15,711 --> 00:17:17,312 Which was what? 421 00:17:17,346 --> 00:17:19,114 Oziel suggested the boys were trying to escape 422 00:17:19,148 --> 00:17:20,782 Jose's dominations, control. 423 00:17:20,816 --> 00:17:22,417 They had escaped! 424 00:17:22,451 --> 00:17:25,920 Lyle was at Princeton, Erik was going to UCLA. 425 00:17:25,955 --> 00:17:28,456 So what motive did Oziel suggest for killing the mother? 426 00:17:28,491 --> 00:17:30,792 Mercy killing. Kitty was suicidal, 427 00:17:30,826 --> 00:17:32,260 couldn't survive without Jose. 428 00:17:32,294 --> 00:17:33,928 Dah, what baloney. 429 00:17:33,963 --> 00:17:36,164 - Les, they did it. - I'm not saying they didn't. 430 00:17:36,198 --> 00:17:37,665 I'm trying to get my head around a motive, 431 00:17:37,700 --> 00:17:39,534 and nobody's giving it to me. 432 00:17:39,568 --> 00:17:41,503 I can't provide a defense 433 00:17:41,537 --> 00:17:43,838 if I don't understand what happened and why. 434 00:17:43,873 --> 00:17:47,375 I need somebody to open those boys up. 435 00:17:47,409 --> 00:17:48,710 [sighs] 436 00:17:48,744 --> 00:17:50,445 This is Bill Vicary. 437 00:17:50,479 --> 00:17:51,713 He's a psychiatrist. 438 00:17:51,747 --> 00:17:53,181 I've worked with him before. 439 00:17:53,215 --> 00:17:56,217 He would not be here if he wasn't the best. 440 00:17:56,252 --> 00:17:59,787 And we think he can help us move things forward. 441 00:17:59,822 --> 00:18:01,823 I'm pleased to meet you both. 442 00:18:01,857 --> 00:18:05,860 I look forward to getting to know you. 443 00:18:05,895 --> 00:18:08,863 Do you have any questions for Dr. Vicary? 444 00:18:10,199 --> 00:18:13,134 No, I can't think of anything. 445 00:18:13,169 --> 00:18:14,736 Look. 446 00:18:14,770 --> 00:18:16,804 We have a tough situation here, 447 00:18:16,839 --> 00:18:19,007 and Bill is here to help us. 448 00:18:19,041 --> 00:18:21,075 And we all know you guys did it. 449 00:18:21,110 --> 00:18:24,679 Isn't that right? 450 00:18:24,713 --> 00:18:26,748 Then talk to Bill. 451 00:18:26,782 --> 00:18:29,751 [ominous music] 452 00:18:29,785 --> 00:18:31,319 453 00:18:31,353 --> 00:18:34,522 My father's standards were impossibly high. 454 00:18:34,557 --> 00:18:36,858 That was hard for us. 455 00:18:36,892 --> 00:18:39,661 Can you give me an example? 456 00:18:39,695 --> 00:18:41,829 My girlfriends. 457 00:18:41,864 --> 00:18:45,433 Even after I went away to Princeton, he tried to control who I dated. 458 00:18:45,467 --> 00:18:47,702 Nobody was ever good enough. 459 00:18:48,036 --> 00:18:50,304 How'd you feel about that? 460 00:18:50,339 --> 00:18:54,041 Again, just domination, control. 461 00:18:54,076 --> 00:18:58,012 Lyle, those are your father's actions. 462 00:18:58,046 --> 00:19:00,348 I'm interested in how you felt. 463 00:19:00,382 --> 00:19:03,518 464 00:19:03,552 --> 00:19:04,719 Erik, 465 00:19:04,753 --> 00:19:06,821 did you understand my question? 466 00:19:06,855 --> 00:19:07,855 [sighs] 467 00:19:07,890 --> 00:19:10,858 My stomach's upset. 468 00:19:10,893 --> 00:19:13,494 Do you want me to repeat my question? 469 00:19:13,529 --> 00:19:17,064 470 00:19:17,099 --> 00:19:19,200 Dad was an atheist. My parents only cared about 471 00:19:19,234 --> 00:19:22,503 the practical world. 472 00:19:22,538 --> 00:19:26,607 Do you think they spike the food here with drugs? 473 00:19:26,642 --> 00:19:29,443 474 00:19:29,478 --> 00:19:31,712 I don't think so. 475 00:19:31,747 --> 00:19:33,214 Does it worry you? 476 00:19:33,248 --> 00:19:36,717 No. Just curious. 477 00:19:36,752 --> 00:19:42,256 478 00:19:42,291 --> 00:19:44,091 When you asked me to evaluate them, 479 00:19:44,126 --> 00:19:46,527 I completely accepted the prosecution theory. 480 00:19:46,562 --> 00:19:49,230 Rich kids, pissed off at their oppressive parents, 481 00:19:49,264 --> 00:19:50,798 killed them to get the money 482 00:19:50,832 --> 00:19:52,266 and go on with their lives. 483 00:19:52,301 --> 00:19:55,202 Except that kids rarely kill their parents. 484 00:19:55,237 --> 00:19:57,872 Yes. And these two are much sicker than I expected. 485 00:19:57,906 --> 00:19:59,740 Lyle's suspicious. 486 00:19:59,775 --> 00:20:01,309 Paranoid. 487 00:20:01,343 --> 00:20:03,945 Being in a room with him is anxiety-provoking. 488 00:20:03,979 --> 00:20:05,079 But he's bright. 489 00:20:05,113 --> 00:20:06,480 Articulate. 490 00:20:06,515 --> 00:20:07,615 And Erik? 491 00:20:07,649 --> 00:20:08,749 A mess. 492 00:20:08,784 --> 00:20:10,117 He's all over the place. 493 00:20:10,152 --> 00:20:11,485 I'll never get the story out of him. 494 00:20:11,520 --> 00:20:14,422 I might not get it from Lyle either, but it'll be more pleasant. 495 00:20:14,456 --> 00:20:15,890 Well, it's not either/or, Bill. 496 00:20:15,924 --> 00:20:17,425 I need you to work with Erik, too. 497 00:20:17,459 --> 00:20:20,995 He's very fragile. If I push too much, 498 00:20:21,029 --> 00:20:22,330 he might have a psychotic break. 499 00:20:22,364 --> 00:20:25,333 Which is nothing compared to choking him with cyanide gas, 500 00:20:25,367 --> 00:20:27,068 which is what the DA wants to do. 501 00:20:27,102 --> 00:20:29,437 We can't stop them without the truth. 502 00:20:29,471 --> 00:20:31,305 Erik is not as weak as you think. 503 00:20:31,340 --> 00:20:33,608 If you need to push him, just hold your nose and do it. 504 00:20:33,642 --> 00:20:36,777 Anything to keep those boys out of the gas chamber. 505 00:20:36,812 --> 00:20:38,412 506 00:20:41,244 --> 00:20:43,601 Jerry used mind control on me. 507 00:20:43,636 --> 00:20:45,098 To get me to do things. 508 00:20:45,133 --> 00:20:46,278 By telling you you're in danger. 509 00:20:46,313 --> 00:20:48,169 No, with hypnosis. 510 00:20:49,250 --> 00:20:52,587 Jerry controlled me with special words, like "thorns." 511 00:20:52,873 --> 00:20:55,842 He'd say "thorns" over and over again to get me to agree to things. 512 00:20:55,876 --> 00:20:59,345 "Thorns, thorns, thorns, thorns." 513 00:20:59,380 --> 00:21:01,848 [sighs] 514 00:21:01,882 --> 00:21:04,510 Oh, look! Diane Sawyer! 515 00:21:04,512 --> 00:21:06,846 She called me. She wants to have lunch with me. 516 00:21:06,881 --> 00:21:08,515 Absolutely not. If you give her 517 00:21:08,549 --> 00:21:10,216 an interview, you're out as a witness. 518 00:21:10,251 --> 00:21:12,185 You won't be famous anymore, Judalon. 519 00:21:12,219 --> 00:21:13,887 That's so unfair. 520 00:21:13,921 --> 00:21:15,522 She wants to put me on TV. 521 00:21:18,759 --> 00:21:21,060 You gotta see this. 522 00:21:21,094 --> 00:21:24,230 Coming in May: an NBC News Special. 523 00:21:24,264 --> 00:21:26,832 The murders that shocked the nation... 524 00:21:26,867 --> 00:21:30,036 ABC is also doing a special in May. 525 00:21:30,070 --> 00:21:32,238 Of course. It's the effin' May sweeps. 526 00:21:32,272 --> 00:21:35,508 We're in for the full-tilt boogie now, kids. 527 00:21:35,542 --> 00:21:37,910 [phone rings] 528 00:21:37,945 --> 00:21:39,512 They're still out there. 529 00:21:39,546 --> 00:21:41,380 [phone rings] 530 00:21:41,415 --> 00:21:44,717 Boxer's. 531 00:21:44,751 --> 00:21:45,885 It's for you. 532 00:21:45,919 --> 00:21:47,954 It's Diane Sawyer. 533 00:21:47,988 --> 00:21:51,190 [ominous music] 534 00:21:51,225 --> 00:21:52,258 535 00:21:52,593 --> 00:21:53,993 Your producer lied to me. 536 00:21:54,028 --> 00:21:56,763 Okay? He promised that you wouldn't film or quote me, 537 00:21:56,797 --> 00:21:58,464 and now there's cameras outside my work. 538 00:21:58,499 --> 00:22:00,099 You know those intrepid reporters. 539 00:22:00,134 --> 00:22:02,835 I have no intention to deceive you, Donovan. 540 00:22:02,870 --> 00:22:04,671 But you have a unique insight into this story 541 00:22:04,705 --> 00:22:07,407 that people need to hear. 542 00:22:07,441 --> 00:22:10,610 Can Will come in to talk to you? 543 00:22:10,644 --> 00:22:13,446 Yeah. Yeah, okay. I guess I can talk to them. 544 00:22:13,480 --> 00:22:19,480 545 00:22:19,553 --> 00:22:21,120 Nobody says no to Diane. 546 00:22:21,155 --> 00:22:22,322 So how about it? 547 00:22:22,356 --> 00:22:23,856 Your 15 minutes of fame. 548 00:22:23,891 --> 00:22:26,259 Most people never even get that, you know? 549 00:22:26,293 --> 00:22:28,828 550 00:22:28,862 --> 00:22:30,763 I owe them the benefit of the doubt. 551 00:22:30,798 --> 00:22:32,665 I mean, why would they kill their parents? 552 00:22:32,700 --> 00:22:34,600 They had great cars, great clothes. 553 00:22:34,635 --> 00:22:36,669 You couldn't ask for more. 554 00:22:36,704 --> 00:22:41,174 Okay. Let's turn the camera off for a minute. 555 00:22:41,208 --> 00:22:43,176 Glenn, a source told us there's a taped confession 556 00:22:43,210 --> 00:22:45,445 Lyle and Erik made to their therapist. 557 00:22:45,479 --> 00:22:48,181 558 00:22:48,215 --> 00:22:50,850 Okay... 559 00:22:50,884 --> 00:22:53,353 Jesus... 560 00:22:53,387 --> 00:22:55,188 It's just for a little while. 561 00:22:55,222 --> 00:22:56,823 ABC wants to film your cells. 562 00:22:56,857 --> 00:22:58,725 What? Can they do that? 563 00:22:58,759 --> 00:23:01,660 Lyle, I have, like, religious stuff in there. It's private. 564 00:23:01,662 --> 00:23:03,129 I know. Deputy, 565 00:23:03,163 --> 00:23:05,131 can we please at least cover our personal items? 566 00:23:05,165 --> 00:23:06,632 Make it quick. 567 00:23:06,667 --> 00:23:12,667 568 00:23:32,893 --> 00:23:35,061 Hang in there, little brother. 569 00:23:35,095 --> 00:23:40,500 570 00:23:40,534 --> 00:23:41,667 I know 571 00:23:41,702 --> 00:23:43,770 Reiner gave ABC permission. 572 00:23:43,804 --> 00:23:46,539 What? Because they're human beings, Elliott. 573 00:23:46,573 --> 00:23:48,241 Those cells are their homes. 574 00:23:48,275 --> 00:23:52,178 What is with you people? 575 00:23:52,212 --> 00:23:53,780 You'll like this. 576 00:23:53,814 --> 00:23:55,848 Attorneys for the media are petitioning the court 577 00:23:55,883 --> 00:23:58,051 to have the autopsy reports released. 578 00:24:00,120 --> 00:24:02,688 _ 579 00:24:02,723 --> 00:24:04,957 Those reports show everything. 580 00:24:04,992 --> 00:24:06,893 It's not decent. 581 00:24:06,927 --> 00:24:08,928 My mom, she was a private person. 582 00:24:08,962 --> 00:24:13,266 I know it's hard, Lyle, but there's nothing you can do. 583 00:24:13,300 --> 00:24:14,867 So let Leslie and me do the worrying 584 00:24:14,902 --> 00:24:18,704 and we'll fight it in the hearing. 585 00:24:18,739 --> 00:24:21,874 My daughter hates when I do that. 586 00:24:21,909 --> 00:24:24,744 Tell her she has no power to change what's bothering her. 587 00:24:24,778 --> 00:24:26,546 Well, how old is she? 588 00:24:26,580 --> 00:24:28,314 She's three. 589 00:24:28,348 --> 00:24:29,949 So she really has no power. 590 00:24:29,983 --> 00:24:32,285 Well, she thinks she does. 591 00:24:32,319 --> 00:24:33,753 She wants a baby brother, 592 00:24:33,787 --> 00:24:35,221 and I've told her that is not happening. 593 00:24:35,255 --> 00:24:37,290 Oh, no, you should give her one. 594 00:24:37,324 --> 00:24:39,425 Little brothers are great. 595 00:24:39,460 --> 00:24:41,794 Like Erik? 596 00:24:41,829 --> 00:24:44,230 Were you excited when your mom brought him home? 597 00:24:44,264 --> 00:24:46,666 Yeah, I was so happy. 598 00:24:46,700 --> 00:24:49,035 I wasn't alone anymore. 599 00:24:53,807 --> 00:24:57,343 These things always run late. 600 00:24:57,377 --> 00:25:00,913 Maybe you noticed we lawyers like to hear ourselves talk. 601 00:25:00,948 --> 00:25:03,983 [laughs] 602 00:25:04,017 --> 00:25:07,153 Jerry Chaleff told me you wanted to be an actor. 603 00:25:07,187 --> 00:25:08,821 Mm, no. 604 00:25:08,856 --> 00:25:12,425 I mean, I did, but no, my parents made me stop. 605 00:25:12,459 --> 00:25:15,161 That didn't make you angry? 606 00:25:15,195 --> 00:25:16,996 I wasn't angry. 607 00:25:17,030 --> 00:25:18,698 I was sad. 608 00:25:18,732 --> 00:25:20,266 I liked it. 609 00:25:20,300 --> 00:25:24,137 Being somebody else. Disappearing. 610 00:25:25,472 --> 00:25:27,940 When did you get interested in acting? 611 00:25:27,975 --> 00:25:32,011 Uh, when we lived in Calabasas. 612 00:25:32,045 --> 00:25:34,981 I bet you wanted to disappear then. 613 00:25:35,015 --> 00:25:38,117 Having to take the blame for Lyle for all those burglaries. 614 00:25:38,152 --> 00:25:40,353 No, that was just common sense. 615 00:25:40,387 --> 00:25:41,888 How so? 616 00:25:41,922 --> 00:25:45,458 [sighs] Lyle's like... 617 00:25:45,492 --> 00:25:47,160 a genius IQ. 618 00:25:47,194 --> 00:25:50,663 I mean, people are drawn to him like a magnet. 619 00:25:50,697 --> 00:25:54,467 He was the one who had a shot at something really big. 620 00:25:54,501 --> 00:25:57,637 Senator, Dad said. Maybe even president. 621 00:25:57,671 --> 00:26:00,072 Not like me. I'm... 622 00:26:00,107 --> 00:26:02,508 I don't know. I'm not that important. 623 00:26:02,543 --> 00:26:05,511 [melancholy music] 624 00:26:05,546 --> 00:26:06,646 625 00:26:06,680 --> 00:26:09,949 [reporters clamoring] 626 00:26:10,951 --> 00:26:14,086 Judge Albracht authorized the release of the autopsy reports. 627 00:26:14,121 --> 00:26:15,721 This is a victory for my clients in the media, 628 00:26:15,756 --> 00:26:17,657 but more importantly, it's a victory 629 00:26:17,691 --> 00:26:19,192 for the public's right to know. 630 00:26:19,226 --> 00:26:20,560 The district attorney fully supported 631 00:26:20,594 --> 00:26:22,361 Mr. Jacobi's motion. 632 00:26:22,396 --> 00:26:24,697 In a free society, the media has a right 633 00:26:24,731 --> 00:26:28,234 to see the entire Menendez file. 634 00:26:28,268 --> 00:26:30,770 Leslie, what about the public's right to know? 635 00:26:30,804 --> 00:26:32,338 This is not about the public. 636 00:26:32,372 --> 00:26:34,840 This is about ratings for Mr. Jacobi's clients. 637 00:26:34,875 --> 00:26:37,009 The DA supported releasing the files. 638 00:26:37,044 --> 00:26:38,844 Of course! Mr. Reiner wants to dump 639 00:26:38,879 --> 00:26:40,613 as much poison as possible into the jury pool. 640 00:26:40,647 --> 00:26:42,181 Mr. Reiner knows 641 00:26:42,216 --> 00:26:44,016 my clients cannot defend themselves on television. 642 00:26:44,051 --> 00:26:45,751 He doesn't care about a fair trial. 643 00:26:45,786 --> 00:26:47,787 Okay? Thanks. 644 00:26:47,821 --> 00:26:49,755 They take away my son's dignity! 645 00:26:49,790 --> 00:26:51,357 Give us some room, please. 646 00:26:51,391 --> 00:26:52,925 That's okay, Maria, we're going to appeal. 647 00:26:52,960 --> 00:26:54,560 Leslie! Leslie! You're going to appeal? 648 00:26:54,595 --> 00:26:56,629 Ms. Menendez, how do you feel about your grandsons? 649 00:26:56,663 --> 00:26:58,331 Is this what you want? Is it? 650 00:27:01,089 --> 00:27:03,774 [fast-paced electronic music] 651 00:27:05,777 --> 00:27:09,267 This is ABC Primetime, with Diane Sawyer. 652 00:27:09,269 --> 00:27:11,136 The city of Beverly Hills 653 00:27:11,171 --> 00:27:14,306 has been rocked by a drama at once riveting and chilling. 654 00:27:14,341 --> 00:27:16,241 Nearly a year ago... 655 00:27:16,276 --> 00:27:18,177 But there's another person that sources say 656 00:27:18,211 --> 00:27:21,914 might link the brothers to the murder weapons. 657 00:27:21,948 --> 00:27:24,016 This is Donovan Goodreau. 658 00:27:24,050 --> 00:27:25,517 Aw, dude, you're famous! 659 00:27:25,552 --> 00:27:27,252 [laughter] 660 00:27:27,287 --> 00:27:29,154 Shotguns were purchased in San Diego 661 00:27:29,189 --> 00:27:31,824 using his California driver's license. 662 00:27:31,858 --> 00:27:34,793 Goodreau told police his license was missing, 663 00:27:34,828 --> 00:27:37,663 possibly left in the dorm he used to share 664 00:27:37,697 --> 00:27:39,331 with Lyle Menendez. 665 00:27:39,366 --> 00:27:41,800 Other crucial evidence: 666 00:27:41,835 --> 00:27:43,669 Notes from therapy sessions were found 667 00:27:43,703 --> 00:27:46,005 at the home of Erik's Beverly Hills therapist, 668 00:27:46,039 --> 00:27:47,973 Dr. Jerome Oziel. 669 00:27:48,008 --> 00:27:51,710 A therapist is like a priest or minister, 670 00:27:51,745 --> 00:27:54,179 in that people come in and confess. 671 00:27:54,214 --> 00:27:55,814 But also, they look for someone 672 00:27:55,849 --> 00:27:57,783 to help them work through their problems. 673 00:27:57,817 --> 00:28:00,352 Like any therapist, I carry with me at all times 674 00:28:00,387 --> 00:28:03,789 hundreds, if not thousands, of people's secrets. 675 00:28:03,823 --> 00:28:06,692 And it's a sacred obligation to preserve those secrets, 676 00:28:06,726 --> 00:28:10,229 unless the law mandates otherwise. 677 00:28:10,263 --> 00:28:13,432 For now, the boys who once lived in a mansion in Beverly Hills 678 00:28:13,467 --> 00:28:17,169 live in these cells in Los Angeles County Jail. 679 00:28:17,204 --> 00:28:19,171 Hard as it is to believe 680 00:28:19,206 --> 00:28:21,040 children would kill their parents for money, 681 00:28:21,074 --> 00:28:23,175 District Attorney Ira Reiner 682 00:28:23,210 --> 00:28:25,845 believes money is only part of the puzzle. 683 00:28:25,879 --> 00:28:27,947 People kill for money, Diane, 684 00:28:27,981 --> 00:28:29,682 but mostly, they kill for hatred. 685 00:28:29,716 --> 00:28:31,317 But how could these parents 686 00:28:31,351 --> 00:28:35,354 create that kind of hatred in these boys? 687 00:28:35,388 --> 00:28:38,891 I have no idea. Who can understand that? 688 00:28:38,925 --> 00:28:40,192 I don't. 689 00:28:40,227 --> 00:28:41,894 You and me both, Ira. 690 00:28:41,928 --> 00:28:44,029 You and me both. 691 00:28:44,064 --> 00:28:46,699 Cemetery in Princeton. 692 00:28:46,733 --> 00:28:48,534 Everything changes now. 693 00:28:48,568 --> 00:28:50,069 They did it. 694 00:28:50,103 --> 00:28:52,371 There's still things that we don't know. 695 00:28:52,405 --> 00:28:53,873 They used their buddy's license 696 00:28:53,907 --> 00:28:55,641 to buy shotguns. 697 00:28:55,675 --> 00:28:57,543 We don't want any more money from the estate 698 00:28:57,577 --> 00:28:59,078 going to their defense. 699 00:28:59,112 --> 00:29:00,813 That's not your decision. 700 00:29:00,847 --> 00:29:02,882 They murdered my sister. 701 00:29:02,916 --> 00:29:04,216 - First of all... - And if they get 702 00:29:04,251 --> 00:29:05,885 the death penalty? 703 00:29:05,919 --> 00:29:08,854 Your sister and my brother are part of those boys. 704 00:29:08,889 --> 00:29:10,756 You want them killed again? 705 00:29:10,790 --> 00:29:13,759 [somber music] 706 00:29:13,793 --> 00:29:16,089 707 00:29:16,091 --> 00:29:18,863 _ 708 00:29:18,865 --> 00:29:20,399 Jerry asked me to listen in 709 00:29:20,433 --> 00:29:22,401 from the waiting room in case things got out of hand 710 00:29:22,435 --> 00:29:23,736 with Erik and Lyle. 711 00:29:23,770 --> 00:29:25,871 I heard Lyle threaten Jerry. 712 00:29:25,906 --> 00:29:27,339 He said they would kill him 713 00:29:27,374 --> 00:29:29,408 to keep him from going to the police. 714 00:29:29,442 --> 00:29:32,478 Later, Jerry told me everything. 715 00:29:37,450 --> 00:29:40,920 You hear conversations in a soundproof office 716 00:29:40,954 --> 00:29:44,523 through two sets of padded doors? 717 00:29:44,558 --> 00:29:48,227 You hear dog whistles too, Miss Smyth? 718 00:29:48,261 --> 00:29:49,895 I thought this was about Jerry's tapes. 719 00:29:49,930 --> 00:29:51,263 It is. 720 00:29:51,298 --> 00:29:54,133 Go ahead, Ms. Abramson. 721 00:29:54,167 --> 00:29:57,269 So you said that Dr. Oziel told you everything 722 00:29:57,304 --> 00:29:59,204 about his session with Erik and Lyle. 723 00:29:59,239 --> 00:30:00,573 Was he in the habit 724 00:30:00,607 --> 00:30:02,107 of sharing his patients' confidences? 725 00:30:02,142 --> 00:30:04,543 Yeah, sure. I was his lover. 726 00:30:04,578 --> 00:30:07,279 He told me what his sex therapy patients were into, 727 00:30:07,314 --> 00:30:09,248 especially the ladies. 728 00:30:09,282 --> 00:30:11,283 He wanted a threesome. 729 00:30:11,318 --> 00:30:15,988 Judge, please tell her to stop flashing her impressive bosom at you. 730 00:30:16,022 --> 00:30:19,058 Okay... 731 00:30:19,092 --> 00:30:20,759 I want to say that 732 00:30:20,794 --> 00:30:25,297 I have limited control over my words and actions right now. 733 00:30:25,332 --> 00:30:27,800 Jerry Oziel is using mind control on me. 734 00:30:27,834 --> 00:30:31,103 He's out in the hallway, using special words. 735 00:30:31,137 --> 00:30:34,106 [desolate music] 736 00:30:34,140 --> 00:30:36,175 No more questions. 737 00:30:36,209 --> 00:30:42,081 738 00:30:42,115 --> 00:30:43,649 And when Erik Menendez 739 00:30:43,683 --> 00:30:47,753 came into your office, where was Judalon Smyth? 740 00:30:47,787 --> 00:30:49,321 Before I answer, Your Honor, 741 00:30:49,356 --> 00:30:51,357 this hearing is closed to the press, isn't it? 742 00:30:51,391 --> 00:30:55,260 Yes, it is, Doctor. 743 00:30:55,295 --> 00:30:59,198 I had arranged to have Judalon sit in the waiting room. 744 00:30:59,232 --> 00:31:00,466 [whispering] Lying such... 745 00:31:00,500 --> 00:31:03,369 I was worried about what Erik and his brother might do. 746 00:31:03,403 --> 00:31:05,104 And afterwards, did you 747 00:31:05,138 --> 00:31:06,972 share details of the session with Miss Smyth? 748 00:31:07,007 --> 00:31:10,509 Yes, for her safety. She was at risk; We both were. 749 00:31:10,543 --> 00:31:12,411 As I told you, Lyle had threatened me. 750 00:31:19,719 --> 00:31:21,353 If you were so afraid 751 00:31:21,388 --> 00:31:23,689 after Lyle wished you "Good luck," 752 00:31:23,723 --> 00:31:26,358 why didn't you go home to protect your wife and kids 753 00:31:26,393 --> 00:31:28,460 instead of going to boink your mistress? 754 00:31:28,495 --> 00:31:31,964 I was worried that Lyle and Erik might follow me home to my family. 755 00:31:31,998 --> 00:31:34,967 But you had no problem leading them to your mistress. 756 00:31:35,001 --> 00:31:37,036 How gallant of you. 757 00:31:37,070 --> 00:31:38,470 Now, Dr. Oziel, 758 00:31:38,505 --> 00:31:39,872 didn't you tell Ms. Lansing and me 759 00:31:39,906 --> 00:31:41,340 a few weeks ago that 760 00:31:41,374 --> 00:31:45,377 Ms. Smyth was not in your waiting room? 761 00:31:45,412 --> 00:31:47,513 You must have misunderstood me. 762 00:31:47,547 --> 00:31:49,648 Well, let me be sure I understand you now. 763 00:31:49,683 --> 00:31:51,717 So you just testified that you violated 764 00:31:51,751 --> 00:31:54,053 the doctor-patient privilege by telling Judalon 765 00:31:54,087 --> 00:31:55,487 about your sessions with Erik. 766 00:31:55,522 --> 00:31:57,222 Only because of the threats. 767 00:31:57,257 --> 00:31:59,191 She testified that you routinely violated 768 00:31:59,225 --> 00:32:01,026 that privilege, telling her about 769 00:32:01,061 --> 00:32:03,062 - your sex therapy patients... - No, that's a lie. 770 00:32:03,096 --> 00:32:06,265 The privilege is a sacred bond between me and my patients. 771 00:32:06,299 --> 00:32:09,334 Well, wasn't your license suspended in 1986 772 00:32:09,369 --> 00:32:10,936 for abusing that sacred bond? 773 00:32:10,970 --> 00:32:12,538 A temporary suspension. 774 00:32:12,572 --> 00:32:14,673 I have an affidavit from a former patient 775 00:32:14,708 --> 00:32:16,408 you had an affair with and tried to strangle 776 00:32:16,443 --> 00:32:18,243 with a phone cord. 777 00:32:18,278 --> 00:32:19,845 Now, was that a sacred phone cord? 778 00:32:19,879 --> 00:32:21,280 Lies. All lies. 779 00:32:21,314 --> 00:32:22,715 These alleged threats... 780 00:32:22,749 --> 00:32:25,350 Those are the lies 781 00:32:25,385 --> 00:32:27,386 that you made up to scare Judalon, 782 00:32:27,420 --> 00:32:29,722 to manipulate her. 783 00:32:29,756 --> 00:32:33,926 You don't help people, Doctor. You make them sicker. 784 00:32:33,960 --> 00:32:36,929 [dramatic music] 785 00:32:36,963 --> 00:32:42,963 786 00:32:44,671 --> 00:32:46,572 The judge will render a decision 787 00:32:46,606 --> 00:32:50,142 in a couple weeks. Fingers crossed. 788 00:32:50,176 --> 00:32:52,211 My colleagues at the paper aren't too happy 789 00:32:52,245 --> 00:32:53,979 about the hearings being closed. 790 00:32:54,013 --> 00:32:55,647 Well, tough. 791 00:32:55,682 --> 00:32:59,451 That's what I told them you'd say. 792 00:32:59,486 --> 00:33:01,286 You know, 793 00:33:01,321 --> 00:33:03,055 maybe later this year, 794 00:33:03,089 --> 00:33:05,624 for sure before the adoption, 795 00:33:05,658 --> 00:33:09,328 I'd like to take you to visit the old sod. 796 00:33:09,362 --> 00:33:10,796 We could pick up a car in Dublin, 797 00:33:10,830 --> 00:33:12,865 head out to Tullamore. 798 00:33:14,668 --> 00:33:16,602 Les... 799 00:33:16,636 --> 00:33:18,037 We don't have to go, 800 00:33:18,071 --> 00:33:19,438 but you need to find some way 801 00:33:19,472 --> 00:33:20,973 to disconnect from all this. 802 00:33:21,007 --> 00:33:22,441 Even for a week. 803 00:33:22,475 --> 00:33:23,943 Oh, I know, I know. I want to go. 804 00:33:23,977 --> 00:33:25,778 Oh, look. 805 00:33:25,812 --> 00:33:28,314 In a stunning rebuke to District Attorney Reiner, 806 00:33:28,348 --> 00:33:30,449 Judge Weisberg declared a mistrial 807 00:33:30,483 --> 00:33:32,117 after the jury deadlocked 808 00:33:32,152 --> 00:33:33,819 in the retrial of Raymond Buckey 809 00:33:33,853 --> 00:33:36,922 in the McMartin Preschool molestation case. 810 00:33:36,957 --> 00:33:39,091 Wow. How many years did that take? 811 00:33:39,125 --> 00:33:42,962 Seven years and $15 million. 812 00:33:42,996 --> 00:33:44,997 Oh, this is not good. 813 00:33:45,031 --> 00:33:46,966 This is gonna rebound on us. 814 00:33:47,000 --> 00:33:48,734 Buckey was cleared... 815 00:33:48,768 --> 00:33:51,136 _ 816 00:33:51,171 --> 00:33:52,304 Most of the jury thought 817 00:33:52,339 --> 00:33:55,074 the kids had been coached to say they'd been molested. 818 00:33:55,108 --> 00:33:58,143 Weisberg lost control, that's what. 819 00:33:58,178 --> 00:34:01,413 Okay, Pam, you're back on Menendez, first chair. 820 00:34:01,448 --> 00:34:03,115 But what about Ray Buckey? 821 00:34:03,149 --> 00:34:05,184 Forget him. The focus is Menendez. 822 00:34:05,218 --> 00:34:06,819 Their whole defense team is women. 823 00:34:06,853 --> 00:34:08,621 The jury will see them fawning over these boys, 824 00:34:08,655 --> 00:34:10,155 they'll think "How bad can they be?" 825 00:34:10,190 --> 00:34:11,323 We're not ceding that ground. 826 00:34:11,358 --> 00:34:14,493 Pam will be in charge. 827 00:34:14,527 --> 00:34:15,928 ♪ 828 00:34:15,962 --> 00:34:17,630 Can't believe he demoted me. 829 00:34:17,664 --> 00:34:20,933 Time to show you're a team player, Elliott. 830 00:34:20,967 --> 00:34:22,835 From October 31st 831 00:34:22,869 --> 00:34:24,503 to December of 1989, 832 00:34:24,537 --> 00:34:27,339 there were a series of sessions between Dr. Oziel 833 00:34:27,374 --> 00:34:30,042 and the defendants concerning their mental health 834 00:34:30,076 --> 00:34:31,977 after the murder of their parents. 835 00:34:32,012 --> 00:34:35,347 There were audio notes by Dr. Oziel 836 00:34:35,382 --> 00:34:38,517 for the October 31st and November 2nd sessions, 837 00:34:38,551 --> 00:34:41,687 and a recording of a session on December 11th. 838 00:34:41,721 --> 00:34:44,323 I have ruled that none of these communications 839 00:34:44,357 --> 00:34:46,525 are privileged. 840 00:34:46,559 --> 00:34:48,661 Dr. Oziel had reasonable cause to believe 841 00:34:48,695 --> 00:34:50,829 that the brothers constituted a threat 842 00:34:50,864 --> 00:34:53,565 and that it was necessary to disclose those communications 843 00:34:53,600 --> 00:34:55,868 to prevent the threat and danger. 844 00:34:55,902 --> 00:34:57,202 [bangs gavel] 845 00:34:57,237 --> 00:35:00,205 [shutters snapping] 846 00:35:00,240 --> 00:35:02,808 We're gonna fight this, Erik. Do not lose hope. 847 00:35:02,842 --> 00:35:05,811 [dramatic music] 848 00:35:05,845 --> 00:35:11,845 849 00:35:17,090 --> 00:35:18,524 The ruling means the DA 850 00:35:18,558 --> 00:35:20,559 can use the tapes against Erik and Lyle. 851 00:35:20,593 --> 00:35:21,760 Will you appeal? 852 00:35:21,795 --> 00:35:23,929 - What do you think? - On what grounds? 853 00:35:23,963 --> 00:35:26,398 That it's wrong. 854 00:35:30,675 --> 00:35:33,376 [crying] 855 00:35:33,410 --> 00:35:36,379 [ominous music] 856 00:35:36,413 --> 00:35:42,413 857 00:35:48,189 --> 00:35:49,589 Where are you going, Uncle Jose? 858 00:35:49,624 --> 00:35:51,058 I'm bored. 859 00:35:51,092 --> 00:35:52,559 I want to do something. 860 00:35:52,593 --> 00:35:54,061 Stay in Erik's room, Andy. 861 00:35:54,095 --> 00:35:55,362 We're just going to play a game. 862 00:35:55,396 --> 00:35:57,831 I want to play. 863 00:35:57,865 --> 00:35:59,533 I want to play too. 864 00:35:59,567 --> 00:36:02,069 I want to play! 865 00:36:02,103 --> 00:36:03,403 I want to play too! 866 00:36:03,438 --> 00:36:04,738 Let me in! 867 00:36:04,772 --> 00:36:08,408 [knocking] 868 00:36:08,443 --> 00:36:10,177 It's your fault. 869 00:36:10,211 --> 00:36:12,746 Dad... 870 00:36:12,780 --> 00:36:15,048 You're stupid. 871 00:36:15,083 --> 00:36:16,950 No, Dad, don't say that. 872 00:36:16,984 --> 00:36:19,853 [breathes deeply and rapidly] 873 00:36:19,887 --> 00:36:21,455 Where are you? 874 00:36:21,489 --> 00:36:23,557 You're not worthy of being a Menendez. 875 00:36:23,591 --> 00:36:25,892 [cries] Stop. 876 00:36:25,927 --> 00:36:28,895 [cries] 877 00:36:28,930 --> 00:36:31,264 878 00:36:31,299 --> 00:36:33,433 I'm not getting anywhere with Lyle. 879 00:36:33,468 --> 00:36:36,603 But Erik... He talks about this nightmare. 880 00:36:36,637 --> 00:36:39,573 Come right up to the edge of a breakthrough and... 881 00:36:39,607 --> 00:36:40,874 then he pulls back. 882 00:36:40,908 --> 00:36:42,909 Same thing over and over again. 883 00:36:42,944 --> 00:36:45,379 There's got to be more to that family. 884 00:36:45,413 --> 00:36:46,780 Yes, I agree, but some people go to their graves 885 00:36:46,814 --> 00:36:48,048 with their secrets. 886 00:36:48,082 --> 00:36:49,783 You have to be ready for that. 887 00:36:49,817 --> 00:36:51,818 Is a plea bargain not an option? 888 00:36:51,853 --> 00:36:55,956 Yep, and I am open to anything that keeps those boys off death row. 889 00:36:55,990 --> 00:36:58,458 I think I'm going crazy. 890 00:36:58,493 --> 00:37:01,895 I hear my father's voice at night, in my cell. 891 00:37:01,929 --> 00:37:04,297 Is the voice in your head? 892 00:37:04,332 --> 00:37:05,732 No. 893 00:37:05,767 --> 00:37:08,001 It's like he's next to me, like a ghost. 894 00:37:08,035 --> 00:37:11,238 I get up, and I look for him. 895 00:37:11,272 --> 00:37:13,006 Have you had any more nightmares 896 00:37:13,040 --> 00:37:15,475 with the green face since we last talked? 897 00:37:15,510 --> 00:37:19,112 [cries] Yes. 898 00:37:19,147 --> 00:37:22,149 Something doesn't make sense. 899 00:37:22,183 --> 00:37:24,818 When I climb the roof, 900 00:37:24,852 --> 00:37:29,456 to get to my mother, it's so she'll help me. 901 00:37:29,490 --> 00:37:31,958 But she never helped me with Dad. 902 00:37:31,993 --> 00:37:34,161 She always sided with him. 903 00:37:34,195 --> 00:37:37,197 Did she know you had nightmares? 904 00:37:37,231 --> 00:37:39,332 Yes. 905 00:37:39,367 --> 00:37:43,703 She would put me in a cold shower. 906 00:37:43,738 --> 00:37:45,038 I would want to tell her things, 907 00:37:45,072 --> 00:37:47,007 but I couldn't. 908 00:37:47,041 --> 00:37:48,508 What did you want to tell her? 909 00:37:48,543 --> 00:37:52,846 I wanted... [sobs] 910 00:37:52,880 --> 00:37:55,782 I wanted her to... 911 00:37:55,817 --> 00:37:58,051 [breathes raggedly] 912 00:37:58,085 --> 00:38:01,521 I wanted her to make the nightmares stop. 913 00:38:01,556 --> 00:38:03,190 How could she do that? 914 00:38:03,224 --> 00:38:06,359 I can't talk anymore. 915 00:38:07,995 --> 00:38:10,530 I need to be quiet. 916 00:38:10,565 --> 00:38:13,300 I need to read my Bible. 917 00:38:13,334 --> 00:38:15,035 Okay. 918 00:38:15,069 --> 00:38:17,537 919 00:38:17,572 --> 00:38:21,541 Erik, what if I could make the nightmares stop? 920 00:38:21,576 --> 00:38:25,712 Your mother couldn't, but I think I can. 921 00:38:25,746 --> 00:38:27,881 Will you let me? 922 00:38:27,915 --> 00:38:33,915 923 00:38:34,422 --> 00:38:37,057 I called you as soon as I was sure. 924 00:38:37,091 --> 00:38:39,926 This was two days ago. 925 00:38:39,961 --> 00:38:42,762 Erik finally told me the green face. 926 00:38:42,797 --> 00:38:48,797 927 00:38:56,744 --> 00:38:59,045 When I was five or six, 928 00:38:59,080 --> 00:39:01,748 Dad would massage my penis. 929 00:39:01,782 --> 00:39:04,351 You know? With his mouth. 930 00:39:04,385 --> 00:39:07,721 He said he loved me. 931 00:39:07,755 --> 00:39:10,924 When I got older, he had me do oral sex on him. 932 00:39:10,958 --> 00:39:14,194 And I did it, because... 933 00:39:14,228 --> 00:39:16,897 Two years ago, he threatened me with a knife, 934 00:39:16,931 --> 00:39:20,767 because I said I didn't want to have sex anymore. 935 00:39:20,801 --> 00:39:22,936 [shuts off tape] 936 00:39:22,970 --> 00:39:24,638 Yesterday, he told me, when he turned 11, 937 00:39:24,672 --> 00:39:26,473 his father started raping him. 938 00:39:26,507 --> 00:39:28,475 He's a kid who claims he hears voices. 939 00:39:28,509 --> 00:39:30,277 When someone tells me they hear a voice, 940 00:39:30,311 --> 00:39:32,145 I ask if the voice is in their head. 941 00:39:32,179 --> 00:39:34,114 The fakers always say it is. 942 00:39:34,148 --> 00:39:37,217 The people telling the truth say the voice comes from outside them. 943 00:39:37,251 --> 00:39:38,585 Erik said it was as if 944 00:39:38,619 --> 00:39:40,887 his father was in the room with him. 945 00:39:40,922 --> 00:39:42,322 I believe him. 946 00:39:42,356 --> 00:39:44,124 Has Lyle said anything about abuse? 947 00:39:44,158 --> 00:39:45,992 No, I've hit a wall with Lyle. 948 00:39:46,027 --> 00:39:48,962 I've asked a colleague, John Conte, to talk to him. 949 00:39:48,996 --> 00:39:51,097 He specializes in child abuse. 950 00:39:51,132 --> 00:39:54,467 Okay. Thanks, Doc. 951 00:39:54,502 --> 00:40:00,502 952 00:40:01,175 --> 00:40:03,276 Oh, I trust Vicary's judgment. 953 00:40:03,311 --> 00:40:06,146 If Erik was abused for most of his life, 954 00:40:06,180 --> 00:40:07,581 where was his mother? 955 00:40:07,615 --> 00:40:09,015 Where was the rest of his family? 956 00:40:09,050 --> 00:40:10,750 Hard to picture a 17-year-old... 957 00:40:10,785 --> 00:40:12,986 I mean, Erik's an athlete. He's no pushover. 958 00:40:13,020 --> 00:40:14,621 And even if it's true, 959 00:40:14,655 --> 00:40:16,623 what does it have to do with the murders? 960 00:40:16,657 --> 00:40:19,993 I know you see a defense here, Leslie, but I'm not so sure. 961 00:40:20,027 --> 00:40:22,662 First, we need corroboration. 962 00:40:22,697 --> 00:40:25,332 We also need to know more about this family. 963 00:40:25,366 --> 00:40:26,833 The evidence better be convincing, 964 00:40:26,867 --> 00:40:28,868 because the image this family has... 965 00:40:28,903 --> 00:40:30,437 the picture-perfect smiles... 966 00:40:30,471 --> 00:40:33,206 sex abuse is going to be a tall leap for a jury. 967 00:40:33,240 --> 00:40:35,775 It's a tall leap for me. 968 00:40:35,810 --> 00:40:38,111 You really believe what Erik said, Leslie? 969 00:40:38,145 --> 00:40:40,113 As a mother and a human being, 970 00:40:40,147 --> 00:40:41,948 I believe it. 971 00:40:41,983 --> 00:40:44,117 As a lawyer, I'll believe it when we can prove it. 972 00:40:44,151 --> 00:40:45,885 So let's find the proof. 973 00:40:45,920 --> 00:40:48,888 [dramatic music] 974 00:40:48,890 --> 00:40:51,294 975 00:40:51,296 --> 00:40:54,720 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 69862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.