All language subtitles for Game.of.Thrones.S07E06.PROPER.720p.HDTV.x264-AVS

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona Download
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:42,867 --> 00:01:46,596 - sync and corrections by Mr. C - - www.addic7ed.com - 3 00:02:32,047 --> 00:02:34,379 - You all right? - Mm. 4 00:02:34,380 --> 00:02:36,588 Ever been north before? 5 00:02:36,589 --> 00:02:38,254 Never seen snow before. 6 00:02:38,255 --> 00:02:40,129 Beautiful, eh? 7 00:02:40,130 --> 00:02:41,671 I can breathe again. 8 00:02:41,672 --> 00:02:43,838 Down south, the air smells like pig shit. 9 00:02:43,839 --> 00:02:45,463 You've never been down south. 10 00:02:45,464 --> 00:02:47,379 - I've been to Winterfell. - That's the North. 11 00:02:48,797 --> 00:02:50,921 How do you live up here? 12 00:02:50,922 --> 00:02:52,796 How do you keep your balls from freezing off? 13 00:02:52,797 --> 00:02:55,296 You got to keep moving. That's the secret. 14 00:02:55,297 --> 00:02:59,338 Walking's good, fighting's better, fucking's best. 15 00:02:59,339 --> 00:03:02,796 There's not a living woman within a hundred miles of here. 16 00:03:02,797 --> 00:03:05,172 We have to make do with what we've got. 17 00:03:10,797 --> 00:03:13,379 This one is maybe not so smart. 18 00:03:13,380 --> 00:03:15,296 Davos says he's a strong fighter. 19 00:03:15,297 --> 00:03:18,796 Good. That's more important than being smart. 20 00:03:18,797 --> 00:03:22,005 Smart people don't come up here looking for the dead. 21 00:03:23,547 --> 00:03:26,838 So, you met this Dragon Queen, huh? 22 00:03:26,839 --> 00:03:28,212 And? 23 00:03:28,213 --> 00:03:31,588 She'll only fight beside us if I bend the knee. 24 00:03:31,589 --> 00:03:34,004 You spent too much time with the Free Folk. 25 00:03:34,005 --> 00:03:35,714 Now you don't like kneeling. 26 00:03:38,672 --> 00:03:41,004 Mance Rayder was a brave man. 27 00:03:41,005 --> 00:03:42,838 A proud man. 28 00:03:42,839 --> 00:03:46,672 The King-beyond-the-Wall never bent the knee. 29 00:03:48,005 --> 00:03:51,672 How many of his people died for his pride? 30 00:04:04,380 --> 00:04:07,004 You still mad at us, boy? 31 00:04:07,005 --> 00:04:09,046 You sold me to a witch. 32 00:04:09,047 --> 00:04:10,463 A priestess. 33 00:04:10,464 --> 00:04:13,379 I'll admit, it is a subtle distinction. 34 00:04:13,380 --> 00:04:16,546 We're fighting a great war. Wars cost money. 35 00:04:16,547 --> 00:04:18,421 I wanted to be one of you. 36 00:04:18,422 --> 00:04:21,463 I wanted to join the Brotherhood, but you sold me off 37 00:04:21,464 --> 00:04:23,421 like a slave. 38 00:04:23,422 --> 00:04:25,421 Do you know what she did to me? 39 00:04:25,422 --> 00:04:27,004 She strapped me down on a bed, 40 00:04:27,005 --> 00:04:29,838 - she stripped me naked... - Sounds all right so far. 41 00:04:29,839 --> 00:04:32,588 - and put leeches on me. - Was she naked, too? 42 00:04:32,589 --> 00:04:34,046 She needed your blood. 43 00:04:34,047 --> 00:04:35,713 Yes, thank you. I know that. 44 00:04:35,714 --> 00:04:38,671 - Could have been worse. - She wanted to kill me! 45 00:04:38,672 --> 00:04:40,707 They would have killed me if wasn't for Davos. 46 00:04:40,708 --> 00:04:42,672 But they didn't, did they? 47 00:04:42,839 --> 00:04:44,588 So, what you whinging about? 48 00:04:44,589 --> 00:04:46,254 I'm not whinging. 49 00:04:46,255 --> 00:04:49,212 Your lips are moving and you're complaining about something. 50 00:04:49,213 --> 00:04:51,254 That's whinging. 51 00:04:51,255 --> 00:04:53,046 This one's been killed six times. 52 00:04:53,047 --> 00:04:54,756 You don't hear him bitching about it. 53 00:05:04,963 --> 00:05:06,380 Good lad. 54 00:05:10,839 --> 00:05:14,588 The first time I went north of the Wall was with your father. 55 00:05:14,589 --> 00:05:16,212 He was a good man. 56 00:05:16,213 --> 00:05:19,338 He deserved a better son. 57 00:05:19,339 --> 00:05:21,379 Were you with him at the end? 58 00:05:21,380 --> 00:05:24,463 I was a prisoner of the wildlings. 59 00:05:24,464 --> 00:05:26,463 But we avenged him. 60 00:05:26,464 --> 00:05:27,962 I want you to know that. 61 00:05:27,963 --> 00:05:30,962 Every mutineer found justice. 62 00:05:30,963 --> 00:05:33,796 Can't think of a worse way for him to go. 63 00:05:33,797 --> 00:05:35,296 The Night's Watch was his life. 64 00:05:35,297 --> 00:05:38,129 He would have died to protect every one of those men. 65 00:05:38,130 --> 00:05:39,588 And they butchered him. 66 00:05:39,589 --> 00:05:42,796 I hate that he died that way. 67 00:05:42,797 --> 00:05:45,463 My father was the most honorable man I ever met. 68 00:05:45,464 --> 00:05:48,254 He was good all the way through. 69 00:05:48,255 --> 00:05:51,504 And he died on the executioner's block. 70 00:05:51,505 --> 00:05:55,671 Your father wanted to execute me, you know? 71 00:05:55,672 --> 00:05:57,212 I heard. 72 00:05:57,213 --> 00:05:59,504 He was in the right, of course. 73 00:05:59,505 --> 00:06:02,004 Didn't make me hate him any less. 74 00:06:02,005 --> 00:06:05,005 - I'm glad he didn't catch you. - Me, too. 75 00:06:13,505 --> 00:06:15,254 Your father gave me this sword. 76 00:06:15,255 --> 00:06:18,797 Changed the pommel from a bear to a wolf... 77 00:06:22,464 --> 00:06:24,047 but it's still Longclaw. 78 00:06:30,464 --> 00:06:32,338 Lord Commander Mormont 79 00:06:32,339 --> 00:06:34,963 thought you'd never come back to Westeros. 80 00:06:36,464 --> 00:06:38,838 But you are back, 81 00:06:38,839 --> 00:06:42,796 and it's been in your family for centuries. 82 00:06:42,797 --> 00:06:44,589 It's not right for me to have it. 83 00:06:48,213 --> 00:06:50,171 He gave it to you. 84 00:06:50,172 --> 00:06:52,380 I'm not his son. 85 00:06:58,380 --> 00:07:00,547 I brought shame onto my house. 86 00:07:02,213 --> 00:07:04,255 I broke my father's heart. 87 00:07:07,047 --> 00:07:09,547 I forfeited the right to claim this sword. 88 00:07:11,714 --> 00:07:13,379 It's yours. 89 00:07:13,380 --> 00:07:15,505 May it serve you well... 90 00:07:16,881 --> 00:07:18,547 and your children after you. 91 00:07:44,422 --> 00:07:47,254 Father used to watch us from up here. 92 00:07:47,255 --> 00:07:49,755 He wouldn't say much. 93 00:07:49,756 --> 00:07:51,129 You probably don't remember. 94 00:07:51,130 --> 00:07:53,130 You were inside knitting all the time. 95 00:07:54,464 --> 00:07:55,881 I remember. 96 00:07:58,005 --> 00:08:00,963 One time, the boys were shooting arrows with Ser Rodrik. 97 00:08:02,297 --> 00:08:04,588 I came out here after, 98 00:08:04,589 --> 00:08:06,838 and Bran had left his bow behind, 99 00:08:06,839 --> 00:08:09,463 just lying on the ground. 100 00:08:09,464 --> 00:08:11,839 Ser Rodrik would have cuffed him if he saw. 101 00:08:14,339 --> 00:08:17,421 There was one arrow in the target. 102 00:08:17,422 --> 00:08:21,087 There was no one around, just like now. 103 00:08:21,088 --> 00:08:22,963 No one to stop me. 104 00:08:24,922 --> 00:08:26,588 So I started shooting. 105 00:08:26,589 --> 00:08:28,962 And every shot, I had to go up there 106 00:08:28,963 --> 00:08:32,255 and get my one arrow and walk back and shoot it again. 107 00:08:33,756 --> 00:08:35,505 I wasn't very good. 108 00:08:37,047 --> 00:08:40,046 Finally, I hit the bull's-eye. 109 00:08:40,047 --> 00:08:42,463 Could have been the 20th shot or the 50th. 110 00:08:42,464 --> 00:08:43,921 I don't remember. 111 00:08:43,922 --> 00:08:47,339 But I hit the bull's-eye, and I heard this. 112 00:08:49,756 --> 00:08:51,254 I looked up, 113 00:08:51,255 --> 00:08:53,004 and he's standing right here, 114 00:08:53,005 --> 00:08:54,672 smiling down at me. 115 00:08:57,172 --> 00:09:00,254 I knew what I was doing was against the rules. 116 00:09:00,255 --> 00:09:04,671 But he was smiling, so I knew it wasn't wrong. 117 00:09:04,672 --> 00:09:06,213 The rules were wrong. 118 00:09:07,839 --> 00:09:10,881 I was doing what I was meant to be doing, and he knew it. 119 00:09:13,756 --> 00:09:15,505 Now he's dead. 120 00:09:17,005 --> 00:09:19,254 Killed by the Lannisters 121 00:09:19,255 --> 00:09:20,881 with your help. 122 00:09:24,547 --> 00:09:25,947 What? 123 00:09:35,547 --> 00:09:37,755 That's your pretty handwriting. 124 00:09:37,756 --> 00:09:39,588 Septa Mordane used to crack my knuckles 125 00:09:39,589 --> 00:09:41,339 'cause I couldn't write as well as you. 126 00:09:43,422 --> 00:09:47,379 "Robb, I write to you today with heavy heart. 127 00:09:47,380 --> 00:09:49,546 Our good King Robert is dead, 128 00:09:49,547 --> 00:09:51,379 killed from wounds he took in a boar hunt." 129 00:09:51,380 --> 00:09:52,880 You don't have to read it. I remember. 130 00:09:52,881 --> 00:09:54,588 "Father has been charged with treason. 131 00:09:54,589 --> 00:09:57,546 He conspired with Robert's brothers against my beloved Joffrey 132 00:09:57,547 --> 00:09:59,379 and tried to steal his throne. 133 00:09:59,380 --> 00:10:01,212 The Lannisters are treating me well 134 00:10:01,213 --> 00:10:03,212 and providing me with every comfort. 135 00:10:03,213 --> 00:10:05,546 I beg you, come to King's Landing, 136 00:10:05,547 --> 00:10:07,421 swear fealty to King Joffrey, 137 00:10:07,422 --> 00:10:09,630 and prevent any strife between the great houses 138 00:10:09,631 --> 00:10:11,421 of Lannister and Stark. 139 00:10:11,422 --> 00:10:13,630 Your faithful sister, Sansa." 140 00:10:13,631 --> 00:10:16,046 They forced me to do it. 141 00:10:16,047 --> 00:10:17,212 Did they? 142 00:10:17,213 --> 00:10:19,504 With a knife at your throat? 143 00:10:19,505 --> 00:10:20,962 Did they put you on a rack and stretch you 144 00:10:20,963 --> 00:10:22,671 until your bones started to pop? 145 00:10:22,672 --> 00:10:24,588 You don't know what it was like. I was a child. 146 00:10:24,589 --> 00:10:28,421 So was I. I would have let them kill me before I betrayed my family. 147 00:10:28,422 --> 00:10:31,254 They told me it was the only way to save Father. 148 00:10:31,255 --> 00:10:33,797 And you were stupid enough to believe them. 149 00:10:35,547 --> 00:10:38,755 I remember you standing on that platform with Joffrey and Cersei 150 00:10:38,756 --> 00:10:40,463 when they dragged Father to the block. 151 00:10:40,464 --> 00:10:42,087 I remember the pretty dress you were wearing. 152 00:10:42,088 --> 00:10:44,464 I remember the fancy way you did your hair. 153 00:10:46,297 --> 00:10:47,421 You were there? 154 00:10:47,422 --> 00:10:48,713 I was there. 155 00:10:48,714 --> 00:10:51,588 Standing in the crowd near Baelor's statue. 156 00:10:51,589 --> 00:10:53,379 And what did you do? 157 00:10:53,380 --> 00:10:55,796 Did you come running to the rescue? 158 00:10:55,797 --> 00:10:58,588 Did you fight off the Lannisters and save Father? 159 00:10:58,589 --> 00:11:01,212 - I wanted to. - But you didn't, just like me. 160 00:11:01,213 --> 00:11:03,796 I didn't betray him. I didn't betray Robb. 161 00:11:03,797 --> 00:11:07,464 I didn't betray our entire family for my beloved Joffrey. 162 00:11:09,797 --> 00:11:12,796 You should be on your knees, thanking me. 163 00:11:12,797 --> 00:11:16,671 We're standing in Winterfell again because of me. 164 00:11:16,672 --> 00:11:18,880 You didn't win it back, Jon didn't win it back. 165 00:11:18,881 --> 00:11:20,962 He lost the Battle of the Bastards. 166 00:11:20,963 --> 00:11:22,713 The Knights of the Vale won the battle, 167 00:11:22,714 --> 00:11:24,338 and they rode north for me. 168 00:11:24,339 --> 00:11:27,630 While you were off, where? Traveling the world? 169 00:11:27,631 --> 00:11:30,463 - I was training. - Training. 170 00:11:30,464 --> 00:11:32,338 Well, while you were training, 171 00:11:32,339 --> 00:11:35,588 I suffered things you could never imagine. 172 00:11:35,589 --> 00:11:38,213 Oh, I don't know about that. I can imagine quite a lot. 173 00:11:40,047 --> 00:11:42,962 You never would have survived what I survived. 174 00:11:42,963 --> 00:11:45,547 I guess we'll never know. 175 00:11:49,672 --> 00:11:51,505 What are you going to do with that letter? 176 00:11:53,005 --> 00:11:54,464 I don't know yet. 177 00:11:56,005 --> 00:11:58,796 Who did you show it to? Where did you find it? 178 00:11:58,797 --> 00:12:00,880 You're scared, aren't you? 179 00:12:00,881 --> 00:12:03,004 What are you scared of? 180 00:12:03,005 --> 00:12:05,004 You didn't commit any crimes. 181 00:12:05,005 --> 00:12:06,838 - No one's going to hang you. - Well, Arya... 182 00:12:06,839 --> 00:12:09,296 You're scared I'll show it to Jon and he'll be angry. 183 00:12:09,297 --> 00:12:12,671 No, that's not Jon. He'll understand. 184 00:12:12,672 --> 00:12:14,630 You were just a scared little girl, 185 00:12:14,631 --> 00:12:16,838 all alone with the wicked Lannisters. 186 00:12:16,839 --> 00:12:20,713 Do you know how happy Cersei would be right now if she saw us fighting? 187 00:12:20,714 --> 00:12:22,713 This is exactly what she wants. 188 00:12:22,714 --> 00:12:24,796 This is what she's always wanted... to tear us apart. 189 00:12:24,797 --> 00:12:27,380 You're scared the Northern lords will read it. 190 00:12:28,881 --> 00:12:30,588 They wouldn't think much of Lady Sansa 191 00:12:30,589 --> 00:12:33,588 if they knew how she did Cersei's bidding. 192 00:12:33,589 --> 00:12:36,588 What would little Lyanna Mormont say? 193 00:12:36,589 --> 00:12:39,755 She's younger than you were when you wrote this. 194 00:12:39,756 --> 00:12:42,255 Are you going to say, "But I was just a child?" 195 00:12:44,963 --> 00:12:46,838 You're angry. 196 00:12:46,839 --> 00:12:50,046 Sometimes anger makes people do unfortunate things. 197 00:12:50,047 --> 00:12:52,672 Sometimes fear makes them do unfortunate things. 198 00:12:54,672 --> 00:12:56,547 I'll go with anger. 199 00:13:27,380 --> 00:13:29,463 You're the one they call "the Dog." 200 00:13:29,464 --> 00:13:31,296 Fuck off. 201 00:13:31,297 --> 00:13:33,087 They told me you were mean. 202 00:13:33,088 --> 00:13:35,504 Were you born mean or you just hate wildings? 203 00:13:35,505 --> 00:13:37,880 I don't give two shits about wildings. 204 00:13:37,881 --> 00:13:39,588 It's gingers I hate. 205 00:13:39,589 --> 00:13:41,463 Gingers are beautiful. 206 00:13:41,464 --> 00:13:45,046 We are kissed by fire, just like you. 207 00:13:45,047 --> 00:13:47,963 Don't point your fucking finger at me. 208 00:13:52,213 --> 00:13:55,338 Did you trip into the fire when you were a baby? 209 00:13:55,339 --> 00:13:57,087 I didn't trip, I was pushed. 210 00:13:57,088 --> 00:13:59,004 And ever since, you've been mean. 211 00:13:59,005 --> 00:14:00,630 Will you fuck off? 212 00:14:00,631 --> 00:14:02,588 I don't think you're truly mean. 213 00:14:02,589 --> 00:14:04,130 You have sad eyes. 214 00:14:05,422 --> 00:14:07,129 You want to suck my dick, is that it? 215 00:14:07,130 --> 00:14:09,838 - Dick? - Cock. 216 00:14:09,839 --> 00:14:11,838 Ah, dick. 217 00:14:11,839 --> 00:14:13,129 I like it. 218 00:14:13,130 --> 00:14:15,171 I bet you do. 219 00:14:15,172 --> 00:14:17,796 Nope, it's pussy for me. 220 00:14:17,797 --> 00:14:20,796 I have a beauty waiting for me back at Winterfell. 221 00:14:20,797 --> 00:14:22,921 If I ever get back there. 222 00:14:22,922 --> 00:14:25,671 Yellow hair, blue eyes, 223 00:14:25,672 --> 00:14:27,880 the tallest woman you've ever seen. 224 00:14:27,881 --> 00:14:29,339 Almost as tall as you. 225 00:14:31,505 --> 00:14:33,671 - Brienne of Tarth. - You know her? 226 00:14:33,672 --> 00:14:36,004 You're with Brienne of fucking Tarth? 227 00:14:36,005 --> 00:14:38,379 Well, not with her yet. 228 00:14:38,380 --> 00:14:42,004 - But I see the way she looks at me. - How does she look at you? 229 00:14:42,005 --> 00:14:44,463 Like she wants to carve you up and eat your liver? 230 00:14:44,464 --> 00:14:46,212 You do know her. 231 00:14:46,213 --> 00:14:47,671 We've met. 232 00:14:47,672 --> 00:14:49,796 I want to make babies with her. 233 00:14:49,797 --> 00:14:52,796 Think of them... great big monsters. 234 00:14:52,797 --> 00:14:54,379 They'd conquer the world. 235 00:14:54,380 --> 00:14:57,962 How did a mad fucker like you live this long? 236 00:14:57,963 --> 00:14:59,714 I'm good at killing people. 237 00:15:02,631 --> 00:15:04,254 You don't look much like him. 238 00:15:04,255 --> 00:15:05,713 Who's that? 239 00:15:05,714 --> 00:15:07,755 Your father. 240 00:15:07,756 --> 00:15:09,838 I suppose you favor your mother. 241 00:15:09,839 --> 00:15:12,212 You knew him? 242 00:15:12,213 --> 00:15:14,004 'Course I did. 243 00:15:14,005 --> 00:15:15,588 When he was Hand, 244 00:15:15,589 --> 00:15:17,962 he sent me off hunting for the Mountain. 245 00:15:17,963 --> 00:15:19,421 Your wildling friend told me 246 00:15:19,422 --> 00:15:21,713 the red woman brought you back. 247 00:15:21,714 --> 00:15:25,880 Thoros has brought me back six times. 248 00:15:25,881 --> 00:15:28,962 We both serve the same lord. 249 00:15:28,963 --> 00:15:30,880 I serve the North. 250 00:15:30,881 --> 00:15:32,921 The North didn't raise you from the dead. 251 00:15:32,922 --> 00:15:34,921 The Lord of Light never spoke to me. 252 00:15:34,922 --> 00:15:36,296 I don't know anything about him. 253 00:15:36,297 --> 00:15:37,921 I don't know what he wants from me. 254 00:15:37,922 --> 00:15:41,296 - He wants you alive. - Why? 255 00:15:41,297 --> 00:15:43,713 I don't know. 256 00:15:43,714 --> 00:15:47,087 That's all anyone can tell me... "I don't know." 257 00:15:47,088 --> 00:15:48,921 So, what's the point in serving a god 258 00:15:48,922 --> 00:15:51,421 if none of us knows what he wants? 259 00:15:51,422 --> 00:15:54,129 I think about that all the time. 260 00:15:54,130 --> 00:15:57,212 I don't think it's our purpose to understand. 261 00:15:57,213 --> 00:16:00,588 Except one thing... we're soldiers. 262 00:16:00,589 --> 00:16:03,254 We have to know what we're fighting for. 263 00:16:03,255 --> 00:16:06,463 I'm not fighting so some man or woman I barely know 264 00:16:06,464 --> 00:16:09,504 can sit on a throne made of swords. 265 00:16:09,505 --> 00:16:11,921 So, what are you fighting for? 266 00:16:11,922 --> 00:16:13,322 Life. 267 00:16:14,589 --> 00:16:16,421 Death is the enemy. 268 00:16:16,422 --> 00:16:19,714 The first enemy and the last. 269 00:16:21,547 --> 00:16:22,947 But we all die. 270 00:16:24,631 --> 00:16:26,962 The enemy always wins. 271 00:16:26,963 --> 00:16:29,212 And we still need to fight him. 272 00:16:29,213 --> 00:16:31,171 That's all I know. 273 00:16:31,172 --> 00:16:34,630 You and I won't find much joy while we're here, 274 00:16:34,631 --> 00:16:36,880 but we can keep others alive. 275 00:16:36,881 --> 00:16:39,672 We can defend those who can't defend themselves. 276 00:16:42,963 --> 00:16:45,880 "I am the shield that guards the realms of men." 277 00:16:45,881 --> 00:16:49,713 Maybe we don't need to understand any more than that. 278 00:16:49,714 --> 00:16:51,921 Maybe that's enough. 279 00:16:51,922 --> 00:16:53,322 Aye. 280 00:16:54,881 --> 00:16:56,631 Maybe that's enough. 281 00:17:04,422 --> 00:17:07,005 That's what I saw in the fire. 282 00:17:08,172 --> 00:17:10,213 A mountain like an arrowhead. 283 00:17:12,130 --> 00:17:13,547 Are you sure? 284 00:17:16,589 --> 00:17:18,005 We're getting close. 285 00:17:26,005 --> 00:17:28,005 Do you know what I like about you? 286 00:17:30,297 --> 00:17:33,504 - I honestly don't. - You're not a hero. 287 00:17:33,505 --> 00:17:35,046 Oh. 288 00:17:35,047 --> 00:17:37,838 Well, I've been heroic on occasion. 289 00:17:37,839 --> 00:17:40,630 I once charged through the Mud Gate of King's Landing and... 290 00:17:40,631 --> 00:17:42,421 I don't want you to be a hero. 291 00:17:42,422 --> 00:17:45,713 Heroes do stupid things and they die. 292 00:17:45,714 --> 00:17:47,755 Drogo, Jorah, Daario, 293 00:17:47,756 --> 00:17:51,046 even this... Jon Snow... 294 00:17:51,047 --> 00:17:53,713 they all try to outdo each other. 295 00:17:53,714 --> 00:17:55,880 Who can do the stupidest, bravest thing. 296 00:17:55,881 --> 00:17:58,880 It's interesting, these heroes you name. 297 00:17:58,881 --> 00:18:01,087 Drogo, Jorah, Daario, 298 00:18:01,088 --> 00:18:04,004 even this... Jon Snow. 299 00:18:04,005 --> 00:18:06,129 They all fell in love with you. 300 00:18:06,130 --> 00:18:09,087 - Jon Snow's not in love with me. - Oh, my mistake. 301 00:18:09,088 --> 00:18:10,796 I suppose he stares at you longingly 302 00:18:10,797 --> 00:18:13,714 because he's hopeful for a successful military alliance. 303 00:18:17,213 --> 00:18:19,671 He's too little for me. 304 00:18:19,672 --> 00:18:21,504 I didn't mean... 305 00:18:21,505 --> 00:18:24,671 As heroes go, he is quite little. 306 00:18:24,672 --> 00:18:27,087 I know you're brave. 307 00:18:27,088 --> 00:18:29,047 I wouldn't have chosen a coward as my Hand. 308 00:18:34,088 --> 00:18:36,962 So, if all goes well, 309 00:18:36,963 --> 00:18:39,255 I'll finally get to meet your sister. 310 00:18:40,797 --> 00:18:42,588 From everything you've told me about her, 311 00:18:42,589 --> 00:18:44,921 she'd rather murder me than speak with me. 312 00:18:44,922 --> 00:18:48,755 Oh, first, she'd torture you in some horrible way, 313 00:18:48,756 --> 00:18:50,156 then she'd murder you. 314 00:18:51,297 --> 00:18:54,796 Nobody trusts my sister less than I do, believe me. 315 00:18:54,797 --> 00:18:56,588 But if we go to the capital, 316 00:18:56,589 --> 00:18:59,421 we'll go with two armies, we'll go with three dragons. 317 00:18:59,422 --> 00:19:03,171 Anyone touches you, King's Landing burns down to the foundation stones. 318 00:19:03,172 --> 00:19:05,212 And right now, she's thinking of how to set a trap. 319 00:19:05,213 --> 00:19:06,796 Of course she is. 320 00:19:06,797 --> 00:19:09,087 And she's wondering what trap you're laying for her. 321 00:19:09,088 --> 00:19:10,546 Are we? 322 00:19:10,547 --> 00:19:12,714 Laying any traps? 323 00:19:14,714 --> 00:19:18,046 If we want to create a new and better world, 324 00:19:18,047 --> 00:19:21,171 I'm not sure deceit and mass murder is the best way to start. 325 00:19:21,172 --> 00:19:23,963 Which war was won without deceit and mass murder? 326 00:19:25,631 --> 00:19:27,755 Yes, you'll need to be ruthless 327 00:19:27,756 --> 00:19:29,630 if you're going to win the throne. 328 00:19:29,631 --> 00:19:31,671 You need to inspire a degree of fear. 329 00:19:31,672 --> 00:19:34,046 But fear is all Cersei has. 330 00:19:34,047 --> 00:19:36,880 It's all my father had, and Joffrey. 331 00:19:36,881 --> 00:19:38,796 It makes their power brittle 332 00:19:38,797 --> 00:19:42,588 because everyone beneath them longs to see them dead. 333 00:19:42,589 --> 00:19:45,129 Aegon Targaryen got quite a long way on fear. 334 00:19:45,130 --> 00:19:46,796 He did. 335 00:19:46,797 --> 00:19:49,421 But you once spoke to me of breaking the wheel. 336 00:19:49,422 --> 00:19:50,880 Aegon built a wheel. 337 00:19:50,881 --> 00:19:53,087 If that's the kind of queen you want to be, 338 00:19:53,088 --> 00:19:55,671 how are you different from all the other tyrants that came before you? 339 00:19:55,672 --> 00:19:59,087 So we walk into the lions' den. 340 00:19:59,088 --> 00:20:00,755 My brother promised me he'd keep a grip 341 00:20:00,756 --> 00:20:02,379 on the Lannister forces. 342 00:20:02,380 --> 00:20:06,254 Forgive me, but I don't care about any Lannister promises. 343 00:20:06,255 --> 00:20:07,546 Except yours. 344 00:20:07,547 --> 00:20:09,671 And I promised him 345 00:20:09,672 --> 00:20:12,213 I'd keep you from doing anything impulsive. 346 00:20:13,631 --> 00:20:15,031 Impulsive? 347 00:20:18,547 --> 00:20:21,254 This will be a difficult negotiation. 348 00:20:21,255 --> 00:20:24,796 We're sitting down with people who want to see us both headless. 349 00:20:24,797 --> 00:20:27,296 My sister is likely to say something provocative. 350 00:20:27,297 --> 00:20:29,838 - And? - And you have been known 351 00:20:29,839 --> 00:20:32,004 to lose your temper from time to time, 352 00:20:32,005 --> 00:20:33,338 as all great leaders do. 353 00:20:33,339 --> 00:20:35,755 When have I lost my temper? 354 00:20:35,756 --> 00:20:38,296 Burning the Tarlys, for instance. 355 00:20:38,297 --> 00:20:39,838 That was not impulsive. 356 00:20:39,839 --> 00:20:42,671 That was necessary. 357 00:20:42,672 --> 00:20:44,588 - Perhaps. - Perhaps? 358 00:20:44,589 --> 00:20:48,171 Perhaps the father needed to die and not the son. 359 00:20:48,172 --> 00:20:50,880 Perhaps they both needed time to contemplate their mistakes 360 00:20:50,881 --> 00:20:53,171 in the solitude of a cold cell. 361 00:20:53,172 --> 00:20:55,588 We had no time to discuss the possibilities 362 00:20:55,589 --> 00:20:57,630 before you ended their possibilities. 363 00:20:57,631 --> 00:20:59,338 One could be forgiven for thinking you're taking 364 00:20:59,339 --> 00:21:01,171 your family's side in this debate. 365 00:21:01,172 --> 00:21:03,004 I am taking their side. 366 00:21:03,005 --> 00:21:04,713 You need to take your enemy's side 367 00:21:04,714 --> 00:21:06,713 if you're going to see things the way they do. 368 00:21:06,714 --> 00:21:08,671 And you need to see things the way they do 369 00:21:08,672 --> 00:21:10,713 if you're going to anticipate their actions, 370 00:21:10,714 --> 00:21:14,046 respond effectively, and beat them. 371 00:21:14,047 --> 00:21:16,379 Which I want you to do very much. 372 00:21:16,380 --> 00:21:19,880 Because I believe in you and in the world you want to build. 373 00:21:19,881 --> 00:21:22,546 But the world you want to build 374 00:21:22,547 --> 00:21:24,129 doesn't get built all at once. 375 00:21:24,130 --> 00:21:27,254 Probably not in a single lifetime. 376 00:21:27,255 --> 00:21:30,087 How do we ensure that your vision endures? 377 00:21:30,088 --> 00:21:33,047 After you break the wheel, how do we make sure it stays broken? 378 00:21:35,589 --> 00:21:38,921 You want to know who sits on the Iron Throne after I'm dead. 379 00:21:38,922 --> 00:21:40,322 Is that it? 380 00:21:41,756 --> 00:21:43,671 You say you can't have children, 381 00:21:43,672 --> 00:21:46,962 but there are other ways of choosing a successor. 382 00:21:46,963 --> 00:21:49,087 The Night's Watch has one method. 383 00:21:49,088 --> 00:21:51,463 The ironborn, for all their many flaws, have another. 384 00:21:51,464 --> 00:21:54,171 We will discuss the succession after I wear the crown. 385 00:21:54,172 --> 00:21:55,921 Your Grace, I saw hundreds of arrows 386 00:21:55,922 --> 00:21:58,254 fly towards you when you fought on the Blackwater Rush, 387 00:21:58,255 --> 00:22:00,338 and I saw hundreds of arrows miss. 388 00:22:00,339 --> 00:22:02,962 But any one of them could have found your heart and ended your... 389 00:22:02,963 --> 00:22:06,129 You've been thinking about my death quite a bit, haven't you? 390 00:22:06,130 --> 00:22:07,713 Is this one of the items you discussed 391 00:22:07,714 --> 00:22:09,421 with your brother in King's Landing? 392 00:22:09,422 --> 00:22:11,880 I'm trying to serve you by planning for the long term. 393 00:22:11,881 --> 00:22:13,463 Perhaps if you planned for the short term, 394 00:22:13,464 --> 00:22:15,505 we wouldn't have lost Dorne and Highgarden. 395 00:22:18,589 --> 00:22:22,797 We will discuss the succession after I wear the crown. 396 00:23:01,505 --> 00:23:02,905 Look! 397 00:23:11,422 --> 00:23:12,822 A bear. 398 00:23:14,172 --> 00:23:15,839 Big fucker. 399 00:23:23,339 --> 00:23:25,672 Do bears have blue eyes? 400 00:25:30,505 --> 00:25:32,172 We have to get him back to Eastwatch. 401 00:25:34,505 --> 00:25:35,905 Flask. 402 00:25:54,963 --> 00:25:56,363 Go on. 403 00:26:12,797 --> 00:26:14,046 You all right? 404 00:26:14,047 --> 00:26:17,796 I just got bit by a dead bear. 405 00:26:17,797 --> 00:26:20,547 Aye, you did. 406 00:26:22,422 --> 00:26:24,339 Funny old life. 407 00:26:26,255 --> 00:26:28,087 Right, then. 408 00:26:28,088 --> 00:26:30,005 We're off. 409 00:26:55,922 --> 00:26:59,129 - Where did she get it? - I don't know. 410 00:26:59,130 --> 00:27:01,255 She seems very resourceful. 411 00:27:03,839 --> 00:27:05,338 You're worried. 412 00:27:05,339 --> 00:27:07,004 We're asking 20,000 men 413 00:27:07,005 --> 00:27:10,755 to fight with us in the worst winter any of them have ever seen. 414 00:27:10,756 --> 00:27:13,755 The weather will be the least of their problems. 415 00:27:13,756 --> 00:27:16,546 Many of them will be happy to find a good reason to go home. 416 00:27:16,547 --> 00:27:20,046 - You question their loyalty? - Their loyalty is to Jon. 417 00:27:20,047 --> 00:27:22,671 Jon is not here. I haven't heard from him in weeks. 418 00:27:22,672 --> 00:27:24,713 You're the Lady of Winterfell. 419 00:27:24,714 --> 00:27:27,422 The king chose you to rule in his absence. 420 00:27:29,255 --> 00:27:31,212 And rule you have. 421 00:27:31,213 --> 00:27:34,546 Wisely, ably. 422 00:27:34,547 --> 00:27:37,296 They see that. They respect you. 423 00:27:37,297 --> 00:27:38,713 Some may even prefer you. 424 00:27:38,714 --> 00:27:40,129 Yes, they turned their backs on Jon 425 00:27:40,130 --> 00:27:41,546 when it was time to retake Winterfell, 426 00:27:41,547 --> 00:27:43,212 then they named him their king, 427 00:27:43,213 --> 00:27:45,087 and now they're ready to turn their backs on him again. 428 00:27:45,088 --> 00:27:47,338 How far would you trust men like that? 429 00:27:47,339 --> 00:27:49,421 They're all bloody wind vanes. 430 00:27:49,422 --> 00:27:51,463 If they found out that I wrote that letter, 431 00:27:51,464 --> 00:27:52,962 a woman who's already married 432 00:27:52,963 --> 00:27:56,504 not one, but two enemies of her house... 433 00:27:56,505 --> 00:27:59,546 By the time Jon comes back, he'll have no army left. 434 00:27:59,547 --> 00:28:01,339 Arya's not like them. 435 00:28:03,756 --> 00:28:05,171 She's your sister. 436 00:28:05,172 --> 00:28:06,962 You may have disagreements, 437 00:28:06,963 --> 00:28:09,421 but she would never betray her family. 438 00:28:09,422 --> 00:28:11,962 She would if she thought I was going to betray Jon. 439 00:28:11,963 --> 00:28:13,880 Is that what she thinks? 440 00:28:13,881 --> 00:28:15,796 I don't know what she thinks. 441 00:28:15,797 --> 00:28:17,839 I don't know her anymore. 442 00:28:20,130 --> 00:28:22,672 Perhaps Lady Brienne could help. 443 00:28:25,130 --> 00:28:29,129 She's sworn to protect both of Catelyn Stark's girls, 444 00:28:29,130 --> 00:28:30,530 is she not? 445 00:28:31,963 --> 00:28:33,380 She is. 446 00:28:37,839 --> 00:28:41,713 And if one of you were planning to harm the other in any way, 447 00:28:41,714 --> 00:28:43,839 wouldn't she be honor bound to intercede? 448 00:28:46,881 --> 00:28:48,339 She would. 449 00:29:01,380 --> 00:29:04,796 - Something I've always wanted to know. - All right. 450 00:29:04,797 --> 00:29:09,046 How drunk were you when you charged through the breach on Pyke? 451 00:29:09,047 --> 00:29:12,839 If I'm being honest, I don't remember charging through the breach. 452 00:29:14,714 --> 00:29:18,379 Some of the lads told me about it the next morning. 453 00:29:18,380 --> 00:29:20,755 Sounded like a good scrap. 454 00:29:20,756 --> 00:29:23,046 Aye. 455 00:29:23,047 --> 00:29:25,338 It was a proper scrap. 456 00:29:25,339 --> 00:29:28,713 The ironborn thought you were some kind of god, 457 00:29:28,714 --> 00:29:31,047 the way you were waving that flaming sword. 458 00:29:32,422 --> 00:29:36,129 I thought you were the bravest man I ever saw. 459 00:29:36,130 --> 00:29:38,005 Just the drunkest. 460 00:30:18,797 --> 00:30:20,212 Where's the rest of them? 461 00:30:20,213 --> 00:30:22,464 If we wait long enough, we'll find out. 462 00:32:52,589 --> 00:32:54,129 Run back to Eastwatch. 463 00:32:54,130 --> 00:32:56,338 Get a raven to Daenerys, tell her what's happened. 464 00:32:56,339 --> 00:32:59,714 - I'm not leaving you. - You're the fastest. Go, now. 465 00:33:01,255 --> 00:33:03,630 You're faster without the hammer. Give it. 466 00:33:03,631 --> 00:33:05,031 Give it! 467 00:33:12,839 --> 00:33:15,463 - Come on! - Run! 468 00:33:15,464 --> 00:33:16,963 Come on! 469 00:33:23,465 --> 00:33:25,005 Stop! 470 00:33:42,756 --> 00:33:44,156 Go! 471 00:36:31,464 --> 00:36:33,796 What happened? 472 00:36:33,797 --> 00:36:35,296 Where are the others? 473 00:36:35,297 --> 00:36:38,504 Raven, we need to send a raven. 474 00:36:38,505 --> 00:36:40,297 Get the maester, now! 475 00:37:21,756 --> 00:37:23,156 Thoros? 476 00:37:26,547 --> 00:37:28,005 Thoros. 477 00:37:46,130 --> 00:37:48,339 They say it's one of the better ways to go. 478 00:38:02,213 --> 00:38:06,880 Lord of Light, show us the way. 479 00:38:06,881 --> 00:38:10,422 Come to us in our darkness and lead Your servant into the light. 480 00:38:15,839 --> 00:38:17,797 We have to burn his body. 481 00:38:20,839 --> 00:38:23,212 We'll all be close behind him 482 00:38:23,213 --> 00:38:27,088 unless the Lord of Light is kind enough to send us a bit of fire. 483 00:38:36,130 --> 00:38:38,630 Lord of Light, 484 00:38:38,631 --> 00:38:41,296 come to us in our darkness, 485 00:38:41,297 --> 00:38:44,005 for the night is dark and full of terrors. 486 00:39:07,922 --> 00:39:09,797 We'll all freeze soon. 487 00:39:11,005 --> 00:39:12,922 And so will the water. 488 00:39:16,672 --> 00:39:19,630 When you killed the white walker, 489 00:39:19,631 --> 00:39:23,504 almost all the dead that followed it fell. 490 00:39:23,505 --> 00:39:25,379 Why? 491 00:39:25,380 --> 00:39:27,630 Maybe he was the one who turned them. 492 00:39:27,631 --> 00:39:31,004 We can go for the walkers. 493 00:39:31,005 --> 00:39:33,797 No. 494 00:39:35,339 --> 00:39:38,130 We need to take that thing back with us. 495 00:39:41,297 --> 00:39:43,755 There's a raven flying for Dragonstone now. 496 00:39:43,756 --> 00:39:47,171 Daenerys is our only chance. 497 00:39:47,172 --> 00:39:50,130 No. There's another. 498 00:39:52,797 --> 00:39:54,197 Kill him. 499 00:39:55,297 --> 00:39:57,005 He turned them all. 500 00:40:01,339 --> 00:40:02,739 You don't understand. 501 00:40:04,213 --> 00:40:05,921 The Lord brought you back. 502 00:40:05,922 --> 00:40:08,129 He brought me back. 503 00:40:08,130 --> 00:40:11,212 No one else. Just us. 504 00:40:11,213 --> 00:40:13,589 Did He do it to watch us freeze to death? 505 00:40:16,047 --> 00:40:19,254 Careful, Beric. You lost your priest. 506 00:40:19,255 --> 00:40:21,046 This is your last life. 507 00:40:21,047 --> 00:40:24,129 I've been waiting for the end for a long time. 508 00:40:24,130 --> 00:40:26,796 Maybe the Lord brought me here to find it. 509 00:40:26,797 --> 00:40:30,671 Every lord I've ever met's been a cunt. 510 00:40:30,672 --> 00:40:33,547 Don't see why the Lord of Light should be any different. 511 00:40:46,756 --> 00:40:48,156 My lady. 512 00:40:58,380 --> 00:41:00,296 My lady? 513 00:41:00,297 --> 00:41:04,422 It's an invitation to King's Landing. 514 00:41:10,714 --> 00:41:12,755 My lady, you are the Lady of Winterfell. 515 00:41:12,756 --> 00:41:15,338 I am, and you will represent my interests 516 00:41:15,339 --> 00:41:16,921 at this gathering as you see them. 517 00:41:16,922 --> 00:41:20,297 They invited you. They want you there. 518 00:41:21,797 --> 00:41:23,838 I will not set foot in King's Landing 519 00:41:23,839 --> 00:41:26,421 while Cersei Lannister is queen. 520 00:41:26,422 --> 00:41:28,129 If they want another Stark prisoner, 521 00:41:28,130 --> 00:41:29,921 they can come and take me. 522 00:41:29,922 --> 00:41:32,671 Until then, I'll remain where I belong. 523 00:41:32,672 --> 00:41:34,588 I have work to do here. 524 00:41:37,505 --> 00:41:39,212 It's not safe. 525 00:41:39,213 --> 00:41:41,046 Ser Jaime will be there. 526 00:41:41,047 --> 00:41:43,630 You said he treated you honorably before. 527 00:41:43,631 --> 00:41:45,630 I'm not worried about me. 528 00:41:45,631 --> 00:41:48,796 It's not safe leaving you with Littlefinger. 529 00:41:48,797 --> 00:41:51,087 I have many guards who would happily 530 00:41:51,088 --> 00:41:52,546 imprison him or behead him 531 00:41:52,547 --> 00:41:53,921 whether or not you're here. 532 00:41:53,922 --> 00:41:56,129 And you trust their loyalty? 533 00:41:56,130 --> 00:41:59,796 You trust he hasn't been speaking to them all behind your back? 534 00:41:59,797 --> 00:42:03,171 Let me at least leave Podrick behind to watch over you. 535 00:42:03,172 --> 00:42:04,796 He has become a competent swordsman... 536 00:42:04,797 --> 00:42:09,254 I do not need to be watched over or minded or cared for. 537 00:42:09,255 --> 00:42:10,504 I'm not a child, 538 00:42:10,505 --> 00:42:13,421 I am the Lady of Winterfell, and I am home. 539 00:42:13,422 --> 00:42:15,464 This is the safest place for me. 540 00:42:16,797 --> 00:42:18,962 My lady, 541 00:42:18,963 --> 00:42:22,819 I swore an oath to protect you and your sister. If I abandon you... 542 00:42:22,820 --> 00:42:24,970 The trip to King's Landing is long, Lady Brienne, 543 00:42:25,005 --> 00:42:27,546 and you won't be traveling on summer roads. 544 00:42:27,547 --> 00:42:30,672 The sooner you leave, the better your chances of making it on time. 545 00:42:34,172 --> 00:42:35,572 Yes, my lady. 546 00:42:58,422 --> 00:43:00,379 You can't. 547 00:43:00,380 --> 00:43:02,254 The most important person in the world 548 00:43:02,255 --> 00:43:04,962 can't fly off to the most dangerous place in the world. 549 00:43:04,963 --> 00:43:07,004 - Who else can? - No one. 550 00:43:07,005 --> 00:43:09,004 They knew the risks when they left. 551 00:43:09,005 --> 00:43:10,605 You can't win the throne if you're dead. 552 00:43:12,047 --> 00:43:14,087 You can't break the wheel if you're dead. 553 00:43:14,088 --> 00:43:16,379 So, what would you have me do? 554 00:43:16,380 --> 00:43:18,171 Nothing. 555 00:43:18,172 --> 00:43:20,255 Sometimes nothing is the hardest thing to do. 556 00:43:22,631 --> 00:43:26,047 If you die, we're all lost. 557 00:43:27,714 --> 00:43:30,962 Everyone, everything. 558 00:43:30,963 --> 00:43:34,630 You told me to do nothing before and I listened to you. 559 00:43:34,631 --> 00:43:36,422 I'm not doing nothing again. 560 00:44:33,130 --> 00:44:35,255 Dumb cunt. 561 00:44:56,464 --> 00:44:58,839 Oh, fuck. 562 00:45:37,380 --> 00:45:38,922 Fuck it. 563 00:47:01,422 --> 00:47:02,822 Yah! 564 00:47:11,797 --> 00:47:13,197 Yah! 565 00:47:32,839 --> 00:47:34,239 Fall back! 566 00:47:35,756 --> 00:47:38,589 - Fall back! - Come on! 567 00:48:04,839 --> 00:48:06,755 Help me! 568 00:51:02,505 --> 00:51:03,905 Go! 569 00:51:18,922 --> 00:51:20,322 Jon! 570 00:53:10,589 --> 00:53:12,087 Go! 571 00:53:12,088 --> 00:53:14,589 Go now! Leave! 572 00:56:11,505 --> 00:56:13,463 Uncle Benjen! 573 00:56:13,464 --> 00:56:14,864 How? 574 00:56:17,047 --> 00:56:19,796 - You ride for the pass. - Come with me. 575 00:56:19,797 --> 00:56:21,755 There's no time. 576 00:56:21,756 --> 00:56:23,631 Go! 577 00:57:38,047 --> 00:57:39,921 We'll meet again, Clegane. 578 00:57:39,922 --> 00:57:42,255 Fucking hope not. 579 00:58:11,881 --> 00:58:14,088 It's time to go, Your Grace. 580 00:58:16,005 --> 00:58:17,464 A bit longer. 581 00:58:41,297 --> 00:58:43,339 Rider approaching! 582 00:58:51,839 --> 00:58:54,046 Open the gate! 583 01:00:36,213 --> 01:00:38,213 Not what you're looking for? 584 01:00:39,963 --> 01:00:43,380 I have hundreds of men here at Winterfell, all loyal to me. 585 01:00:45,172 --> 01:00:46,881 They're not here now. 586 01:00:49,380 --> 01:00:51,630 What are these? 587 01:00:51,631 --> 01:00:53,047 My faces. 588 01:00:55,547 --> 01:00:57,379 Where did you get them? 589 01:00:57,380 --> 01:01:01,630 In Braavos, while I was training to be a Faceless Man. 590 01:01:01,631 --> 01:01:03,797 What does that mean? 591 01:01:06,380 --> 01:01:08,296 Back in Braavos, 592 01:01:08,297 --> 01:01:10,962 before I got my first face, 593 01:01:10,963 --> 01:01:13,296 there was a game I used to play. 594 01:01:13,297 --> 01:01:15,504 The Game of Faces. 595 01:01:15,505 --> 01:01:17,296 It's simple... 596 01:01:17,297 --> 01:01:19,796 I ask you a question about yourself, 597 01:01:19,797 --> 01:01:23,212 and you try to make lies sound like the truth. 598 01:01:23,213 --> 01:01:26,254 If you fool me, you win. 599 01:01:26,255 --> 01:01:29,921 If I catch a lie, you lose. 600 01:01:29,922 --> 01:01:32,129 Let's play. 601 01:01:32,130 --> 01:01:35,212 I don't want to play. 602 01:01:35,213 --> 01:01:39,004 How do you feel about Jon being king? 603 01:01:39,005 --> 01:01:42,171 Is there someone else you think should rule the North instead of him? 604 01:01:42,172 --> 01:01:46,087 Those faces, what are they? 605 01:01:46,088 --> 01:01:48,463 You want to do the asking? 606 01:01:48,464 --> 01:01:50,504 Are you sure? 607 01:01:50,505 --> 01:01:52,338 The Game of Faces didn't turn out so well 608 01:01:52,339 --> 01:01:54,087 for the last person who asked me questions. 609 01:01:54,088 --> 01:01:56,047 Tell me what they are. 610 01:01:59,172 --> 01:02:02,339 We both wanted to be other people when we were younger. 611 01:02:03,505 --> 01:02:05,880 You wanted to be a queen, 612 01:02:05,881 --> 01:02:09,172 to sit next to a handsome, young king on the Iron Throne. 613 01:02:10,672 --> 01:02:12,962 I wanted to be a knight, 614 01:02:12,963 --> 01:02:16,047 to pick up a sword like Father and go off to battle. 615 01:02:18,380 --> 01:02:22,212 Neither of us got to be that other person, did we? 616 01:02:22,213 --> 01:02:25,839 The world doesn't just let girls decide what they're going to be. 617 01:02:27,213 --> 01:02:28,838 But I can now. 618 01:02:28,839 --> 01:02:31,962 With the faces, I can choose. 619 01:02:31,963 --> 01:02:34,255 I can become someone else. 620 01:02:35,714 --> 01:02:38,046 Speak in their voice, 621 01:02:38,047 --> 01:02:39,672 live in their skin. 622 01:02:42,255 --> 01:02:44,881 I could even become you. 623 01:02:52,380 --> 01:02:55,087 I wonder what it would feel like 624 01:02:55,088 --> 01:02:57,255 to wear those pretty dresses... 625 01:02:59,047 --> 01:03:01,464 to be the Lady of Winterfell. 626 01:03:03,922 --> 01:03:06,255 All I'd need to find out... 627 01:03:08,380 --> 01:03:09,780 is your face. 628 01:04:08,339 --> 01:04:09,963 I'm sorry. 629 01:04:12,297 --> 01:04:14,088 I'm so sorry. 630 01:04:25,672 --> 01:04:27,963 I wish I could take it back. 631 01:04:30,005 --> 01:04:32,005 I wish we'd never gone. 632 01:04:35,505 --> 01:04:37,005 I don't. 633 01:04:38,672 --> 01:04:41,005 If we hadn't gone, I wouldn't have seen. 634 01:04:43,005 --> 01:04:44,963 You have to see it to know. 635 01:04:46,756 --> 01:04:48,339 Now I know. 636 01:04:51,714 --> 01:04:54,671 The dragons are my children. 637 01:04:54,672 --> 01:04:57,338 They're the only children I'll ever have. 638 01:04:57,339 --> 01:04:58,963 Do you understand? 639 01:05:04,756 --> 01:05:09,171 We are going to destroy the Night King and his army. 640 01:05:09,172 --> 01:05:11,047 And we'll do it together. 641 01:05:12,963 --> 01:05:15,005 You have my word. 642 01:05:18,380 --> 01:05:19,839 Thank you, Dany. 643 01:05:21,672 --> 01:05:23,046 "Dany"? 644 01:05:24,547 --> 01:05:26,714 Who was the last person who called me that? 645 01:05:28,547 --> 01:05:31,379 I'm not sure. Was it my brother? 646 01:05:31,380 --> 01:05:34,213 Mm, not the company you want to keep. 647 01:05:35,380 --> 01:05:36,922 All right. 648 01:05:38,714 --> 01:05:40,114 Not "Dany." 649 01:05:44,213 --> 01:05:46,213 How about "my queen"? 650 01:05:49,672 --> 01:05:53,046 I'd, uh, bend the knee, but... 651 01:05:53,047 --> 01:05:56,212 What about those who swore allegiance to you? 652 01:05:56,213 --> 01:05:59,422 They'll all come to see you for what you are. 653 01:06:15,255 --> 01:06:16,922 I hope I deserve it. 654 01:06:18,922 --> 01:06:20,756 You do. 655 01:06:41,297 --> 01:06:42,963 You should get some rest. 656 01:08:41,380 --> 01:08:44,213 - sync and corrections by Mr. C - - www.addic7ed.com - 656 01:08:45,305 --> 01:08:51,646 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 47479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.