Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:01:52,529 --> 00:01:53,614
[Fanfare]
4
00:01:54,156 --> 00:01:55,699
[Crow caws]
5
00:01:55,782 --> 00:01:57,910
[Man yells]
6
00:01:58,035 --> 00:02:00,037
[Horse neighs]
[Man shouting]
7
00:02:03,624 --> 00:02:05,501
''Summoned to court
to answer for the crimes
8
00:02:05,626 --> 00:02:09,755
''of your bannerman Gregor Clegane,
the Mountain.'' Er...
9
00:02:09,880 --> 00:02:14,510
''Arrive within the fortnight
or be branded an enemy of the crown.''
10
00:02:15,969 --> 00:02:17,304
Poor Ned Stark.
11
00:02:17,429 --> 00:02:19,890
Brave man, terrible judgment.
12
00:02:24,770 --> 00:02:27,189
Attacking him was stupid.
13
00:02:31,318 --> 00:02:33,278
[Grunts]
14
00:02:35,322 --> 00:02:36,823
Lannisters...
15
00:02:37,824 --> 00:02:39,409
don't act like fools.
16
00:02:45,624 --> 00:02:47,459
Are you going to say something clever?
17
00:02:49,169 --> 00:02:51,380
Go on, say something clever.
18
00:02:54,550 --> 00:02:56,426
Catelyn Stark took my brother.
19
00:03:00,681 --> 00:03:03,016
- Why is he still alive?
- Tyrion?
20
00:03:03,809 --> 00:03:05,811
Ned Stark.
21
00:03:05,894 --> 00:03:07,646
One of our men interfered,
22
00:03:07,813 --> 00:03:11,024
speared him through the leg
before l could finish him.
23
00:03:11,984 --> 00:03:14,236
Why is he still alive?
24
00:03:15,404 --> 00:03:17,406
lt wouldn't have been clean.
25
00:03:17,489 --> 00:03:18,949
Clean.
26
00:03:20,075 --> 00:03:24,329
You spend too much time worrying
about what other people think of you.
27
00:03:24,454 --> 00:03:26,456
l could care less
what anyone thinks of me.
28
00:03:26,582 --> 00:03:29,626
That's what you want
people to think of you.
29
00:03:29,710 --> 00:03:30,961
lt's the truth.
30
00:03:32,379 --> 00:03:34,882
When you hear them whispering
''kingslayer'' behind your back,
31
00:03:34,965 --> 00:03:36,967
doesn't it bother you?
32
00:03:39,136 --> 00:03:41,305
Of course it bothers me.
33
00:03:41,430 --> 00:03:43,307
A lion doesn't concern himself
34
00:03:43,432 --> 00:03:45,392
with the opinions of the sheep.
35
00:03:48,437 --> 00:03:50,564
l suppose l should be grateful
that your vanity
36
00:03:50,689 --> 00:03:52,733
got in the way
of your recklessness.
37
00:03:55,485 --> 00:03:57,988
l'm giving you half of our forces -
38
00:03:58,113 --> 00:03:59,489
30,OOO men.
39
00:03:59,615 --> 00:04:03,327
You will bring them to Catelyn Stark's
girlhood home
40
00:04:03,410 --> 00:04:05,829
and remind her that Lannisters
41
00:04:05,954 --> 00:04:07,873
pay their debts.
42
00:04:07,998 --> 00:04:12,127
l didn't realise you placed such
a high value on my brother's life.
43
00:04:12,211 --> 00:04:14,671
He's a Lannister.
44
00:04:14,796 --> 00:04:18,133
He might be the lowest of the Lannisters,
but he's one of us.
45
00:04:18,258 --> 00:04:20,677
And every day that he remains a prisoner,
46
00:04:20,802 --> 00:04:23,680
the less our name commands respect.
47
00:04:23,805 --> 00:04:25,849
So the lion does concern himself
with the opinions of...
48
00:04:26,016 --> 00:04:28,352
No, that's not an opinion. It's a fact.
49
00:04:30,896 --> 00:04:33,357
lf another house
can seize one of our own
50
00:04:33,440 --> 00:04:36,068
and hold him captive with impunity,
51
00:04:36,151 --> 00:04:38,445
we are no longer a house to be feared.
52
00:04:43,158 --> 00:04:45,035
Your mother's dead.
53
00:04:45,160 --> 00:04:47,287
Before long l'll be dead.
54
00:04:47,371 --> 00:04:49,206
And you...
55
00:04:49,331 --> 00:04:51,500
and your brother
and your sister
56
00:04:51,542 --> 00:04:53,126
and all of her children.
57
00:04:53,252 --> 00:04:57,506
All of us dead,
all of us rotting in the ground.
58
00:04:58,340 --> 00:05:01,051
lt's the family name that lives on.
59
00:05:01,176 --> 00:05:03,554
lt's all that lives on.
60
00:05:03,679 --> 00:05:06,723
Not your personal glory,
not your honour,
61
00:05:06,807 --> 00:05:08,684
but family.
62
00:05:09,601 --> 00:05:10,853
Do you understand?
63
00:05:14,106 --> 00:05:15,858
Hmm.
64
00:05:23,282 --> 00:05:26,743
You're blessed with abilities
that few men possess.
65
00:05:26,869 --> 00:05:31,039
You're blessed to belong to the most
powerful family in the Kingdoms.
66
00:05:31,164 --> 00:05:32,875
And you're still blessed with youth.
67
00:05:34,168 --> 00:05:37,462
And what have you done
with these blessings, huh?
68
00:05:37,546 --> 00:05:41,049
You've served as a glorified
bodyguard for two kings -
69
00:05:41,216 --> 00:05:44,636
one a madman,
the other a drunk.
70
00:05:49,892 --> 00:05:53,645
The future of our family will be determined
in these next few months.
71
00:05:53,729 --> 00:05:57,816
We could establish a dynasty
that will last a thousand years.
72
00:05:57,900 --> 00:06:01,320
Or we could collapse into nothing,
as the Targaryens did.
73
00:06:04,531 --> 00:06:08,035
l need you to become the man
you were always meant to be.
74
00:06:09,036 --> 00:06:12,331
Not next year. Not tomorrow.
75
00:06:12,414 --> 00:06:13,999
Now.
76
00:06:35,812 --> 00:06:36,939
[Bell tolling]
77
00:06:43,070 --> 00:06:44,988
You're in pain.
78
00:06:50,994 --> 00:06:53,038
l've had worse, my lady.
79
00:06:53,080 --> 00:06:56,416
Perhaps it's time to go home.
80
00:06:56,542 --> 00:06:58,335
The South doesn't seem
to agree with you.
81
00:06:58,502 --> 00:07:00,921
l know the truth Jon Arryn died for.
82
00:07:02,005 --> 00:07:03,924
Do you, Lord Stark?
83
00:07:04,758 --> 00:07:07,511
ls that why you called me here,
to pose me riddles?
84
00:07:08,846 --> 00:07:11,056
Has he done this before?
85
00:07:12,432 --> 00:07:17,563
Jaime would have killed him.
My brother is worth a thousand of your friend.
86
00:07:17,646 --> 00:07:19,273
Your brother...
87
00:07:19,356 --> 00:07:20,691
or your lover?
88
00:07:25,529 --> 00:07:28,115
The Targaryens wed brothers
and sisters for 300 years
89
00:07:28,198 --> 00:07:30,742
to keep bloodlines pure.
90
00:07:30,826 --> 00:07:32,911
Jaime and l are more
than brother and sister.
91
00:07:33,036 --> 00:07:35,163
We shared a womb.
92
00:07:35,247 --> 00:07:38,125
We came into this world together.
We belong together.
93
00:07:39,084 --> 00:07:41,128
My son saw you with him.
94
00:07:47,843 --> 00:07:49,094
Do you love your children?
95
00:07:49,219 --> 00:07:51,096
- With all my heart.
- No more than l love mine.
96
00:07:51,221 --> 00:07:54,349
- And they're all Jaime's.
- [Chuckles] Thank the gods.
97
00:07:54,433 --> 00:07:58,020
ln the rare event that Robert leaves his whores
for long enough to stumble drunk into my bed,
98
00:07:58,145 --> 00:07:59,938
l finish him off in other ways.
99
00:08:00,022 --> 00:08:02,774
- In the morning, he doesn't remember.
- You've always hated him.
100
00:08:02,900 --> 00:08:06,069
Hated him? l worshipped him.
101
00:08:06,153 --> 00:08:10,908
Every girl in the Seven Kingdoms dreamed
of him, but he was mine by oath.
102
00:08:11,033 --> 00:08:14,953
And when l finally saw him
on our wedding day in the Sept of Baelor,
103
00:08:15,078 --> 00:08:16,788
lean and fierce and black-bearded,
104
00:08:16,914 --> 00:08:19,082
it was the happiest moment of my life.
105
00:08:20,876 --> 00:08:23,003
That night he crawled on top of me,
stinking of wine,
106
00:08:23,086 --> 00:08:25,964
and did what he did,
what little he could do,
107
00:08:27,966 --> 00:08:30,219
and whispered in my ear, ''Lyanna.''
108
00:08:32,387 --> 00:08:34,640
Your sister was a corpse
and l was a living girl
109
00:08:34,765 --> 00:08:36,767
and he loved her more than me.
110
00:08:39,311 --> 00:08:42,314
When the king returns from his hunt,
l'll tell him the truth.
111
00:08:42,439 --> 00:08:45,651
You must be gone by then -
you and your children.
112
00:08:45,776 --> 00:08:48,445
l will not have
their blood on my hands.
113
00:08:48,570 --> 00:08:50,989
Go as far away as you can,
114
00:08:51,114 --> 00:08:53,325
with as many men as you can.
115
00:08:53,450 --> 00:08:55,786
Because wherever you go,
116
00:08:55,911 --> 00:08:58,163
Robert's wrath will follow you.
117
00:08:58,288 --> 00:09:00,999
And what of my wrath, Lord Stark?
118
00:09:01,124 --> 00:09:03,377
You should have taken the realm for yourself.
119
00:09:03,502 --> 00:09:06,338
Jaime told me about the day
King's Landing fell.
120
00:09:06,463 --> 00:09:09,258
He was sitting in the Iron Throne
and you made him give it up.
121
00:09:09,341 --> 00:09:11,718
All you needed to do
was climb the steps yourself.
122
00:09:11,844 --> 00:09:14,471
Such a sad mistake.
123
00:09:14,596 --> 00:09:17,099
l've made many mistakes in my life...
124
00:09:18,308 --> 00:09:19,768
but that wasn't one of them.
125
00:09:19,893 --> 00:09:21,436
Oh, but it was.
126
00:09:22,563 --> 00:09:24,773
When you play the game of thrones,
you win.. .
127
00:09:24,857 --> 00:09:26,316
or you die.
128
00:09:27,317 --> 00:09:29,319
There is no middle ground.
129
00:09:36,076 --> 00:09:39,454
- [Children laughing]
- Come here.
130
00:09:41,164 --> 00:09:43,542
[Children crying]
131
00:09:47,129 --> 00:09:49,131
[Dog barking]
132
00:09:53,510 --> 00:09:55,721
[Woman moaning]
133
00:09:55,846 --> 00:09:58,765
Oh, yes! Oh, yes!
134
00:09:58,891 --> 00:10:00,976
[Woman laughs and moans]
135
00:10:01,977 --> 00:10:03,061
Oh!
136
00:10:03,145 --> 00:10:07,065
Oh, yes! Oh! Oh!
137
00:10:07,774 --> 00:10:11,153
Oh, yes, yes, yes. Oh!
138
00:10:11,820 --> 00:10:14,823
Oh, yes! Oh, yes!
139
00:10:15,032 --> 00:10:16,450
Oh!
140
00:10:16,575 --> 00:10:19,411
No, no, no, no!
141
00:10:21,288 --> 00:10:23,832
ls that what they teach you
up in the North?
142
00:10:25,209 --> 00:10:27,586
And you -
wherever you're from -
143
00:10:29,129 --> 00:10:31,632
do you have any idea
how ridiculous you sound?
144
00:10:33,050 --> 00:10:36,136
Either of you understand
a thing that l'm saying?
145
00:10:37,221 --> 00:10:38,931
Yes, my lord.
146
00:10:39,056 --> 00:10:41,308
Let's start over, shall we?
147
00:10:42,643 --> 00:10:44,853
You be the man...
148
00:10:44,937 --> 00:10:46,939
and you be the woman.
149
00:10:51,401 --> 00:10:52,819
Well, go ahead.
150
00:10:55,322 --> 00:10:57,449
Slowly.
151
00:10:58,951 --> 00:11:00,786
[Soft moaning]
152
00:11:05,874 --> 00:11:08,919
You're not fooling them.
They just paid you.
153
00:11:09,127 --> 00:11:11,463
They know what you are.
154
00:11:11,505 --> 00:11:13,674
They know it's all just an act.
155
00:11:13,799 --> 00:11:16,552
Your job is to make them
forget what they know.
156
00:11:16,677 --> 00:11:18,762
Now, that takes time.
157
00:11:19,429 --> 00:11:21,557
You need to...
158
00:11:21,682 --> 00:11:23,600
ease into it.
159
00:11:26,103 --> 00:11:27,771
Go ahead.
160
00:11:28,522 --> 00:11:30,524
Ease into it.
161
00:11:39,783 --> 00:11:43,120
He's winning you over
in spite of yourself.
162
00:11:43,287 --> 00:11:45,038
You're starting to like this.
163
00:11:46,248 --> 00:11:48,041
He wants to believe you.
164
00:11:48,208 --> 00:11:52,087
He's enjoyed his cock since he was old
enough to play with it. Why shouldn't you?
165
00:11:52,254 --> 00:11:55,382
He knows he's better
than other men.
166
00:11:55,507 --> 00:11:58,927
He's always known it deep down inside.
Now he has proof.
167
00:11:59,595 --> 00:12:01,555
He's so good,
168
00:12:01,680 --> 00:12:06,393
he's reaching something deep inside of you
that no one even knew was there,
169
00:12:06,476 --> 00:12:09,104
overcoming your very nature.
170
00:12:11,315 --> 00:12:13,442
Why don't you join us, my lord?
171
00:12:14,818 --> 00:12:17,070
l'm saving myself for another.
172
00:12:17,863 --> 00:12:19,698
What she doesn't know won't hurt her.
173
00:12:19,781 --> 00:12:21,825
- A stupid saying.
- [Moans]
174
00:12:21,909 --> 00:12:24,953
What we don't know is usually
what gets us killed.
175
00:12:25,037 --> 00:12:26,413
[Moans]
176
00:12:26,538 --> 00:12:28,457
She must be very beautiful.
177
00:12:28,540 --> 00:12:32,252
No, not really.
Impeccable bloodlines though.
178
00:12:32,419 --> 00:12:34,338
l do believe my lord's in love.
179
00:12:34,421 --> 00:12:37,841
For many years.
Most of my life, really.
180
00:12:37,883 --> 00:12:39,176
Play with her arse.
181
00:12:39,343 --> 00:12:41,428
And she loved me too.
182
00:12:41,970 --> 00:12:45,974
l was her little confidant, her plaything.
183
00:12:46,099 --> 00:12:49,061
She could tell me anything,
anything at all.
184
00:12:49,144 --> 00:12:53,023
She told me about all the horses
that she liked,
185
00:12:53,148 --> 00:12:55,442
the castle that she wanted to live in
186
00:12:55,526 --> 00:12:58,445
and the man that she wanted to marry -
187
00:12:58,529 --> 00:13:01,823
a Northerner...
with a jaw like an anvil.
188
00:13:01,907 --> 00:13:05,077
- [Moaning]
- So l challenged him to a duel.
189
00:13:05,160 --> 00:13:07,996
l mean, why not?
l'd read all the stories.
190
00:13:08,038 --> 00:13:11,792
The little hero always beats
the big villain in all the stories.
191
00:13:11,917 --> 00:13:16,338
ln the end,
she wouldn't even let him kill me.
192
00:13:16,463 --> 00:13:18,882
''He's just a boy,'' she said.
193
00:13:18,966 --> 00:13:20,926
''Please don't hurt him.''
194
00:13:22,052 --> 00:13:25,764
So he gave me a nice little scar
to remember him by, and off they went.
195
00:13:25,848 --> 00:13:27,599
ls she still married to him?
196
00:13:27,683 --> 00:13:30,644
Oh, no. He got himself killed
before the wedding...
197
00:13:30,727 --> 00:13:32,646
[Gasping loudly]
198
00:13:32,771 --> 00:13:36,525
..and she ended up with his brother,
an even more impressive specimen.
199
00:13:36,650 --> 00:13:39,236
She loves him, l'm afraid.
200
00:13:39,319 --> 00:13:42,906
And why wouldn't she?
l mean, who could compare to him?
201
00:13:43,031 --> 00:13:45,242
- He's just so...
- [Shrieks and moans]
202
00:13:45,325 --> 00:13:47,119
[Moaning]
[Laughs]
203
00:13:47,244 --> 00:13:50,831
[Moaning, sighing]
204
00:13:51,415 --> 00:13:52,749
..good.
205
00:13:55,335 --> 00:13:57,754
Do you know what l learned,
Iosing that duel?
206
00:13:58,839 --> 00:14:02,092
l learned that l'll never win, not that way.
207
00:14:02,217 --> 00:14:04,094
That's their game,
208
00:14:04,178 --> 00:14:06,763
their rules.
209
00:14:06,889 --> 00:14:08,849
l'm not going to fight them.
210
00:14:08,974 --> 00:14:12,144
l'm going to fuck them.
That's what l know.
211
00:14:12,269 --> 00:14:14,396
That's what l am.
212
00:14:14,479 --> 00:14:17,357
And only by admitting what we are
can we get what we want.
213
00:14:18,775 --> 00:14:20,777
And what do you want?
214
00:14:20,861 --> 00:14:23,447
Oh, everything, my dear.
215
00:14:24,489 --> 00:14:26,408
Everything there is.
216
00:14:29,620 --> 00:14:32,414
Now wash yourselves.
Both of you are working tonight.
217
00:14:39,004 --> 00:14:40,464
Hmm.
218
00:14:54,394 --> 00:14:56,438
[Footsteps]
219
00:15:03,487 --> 00:15:05,948
You're a very lucky girl.
Do you know that?
220
00:15:09,368 --> 00:15:12,746
Where l come from,
we don't show mercy to criminals.
221
00:15:12,871 --> 00:15:16,542
Where l come from,
if someone like you attacked a little lord...
222
00:15:16,667 --> 00:15:19,920
at low tide we'd lay you
on your back on the beach,
223
00:15:20,045 --> 00:15:22,923
your hands and feet
chained to four stakes.
224
00:15:23,048 --> 00:15:25,551
The sea would come in
closer and closer.
225
00:15:25,634 --> 00:15:29,263
You'd see death creeping towards you
a few inches at a time.
226
00:15:31,640 --> 00:15:33,392
Where is it you come from?
227
00:15:33,475 --> 00:15:35,602
The Iron Islands.
228
00:15:35,686 --> 00:15:36,770
They far away?
229
00:15:36,854 --> 00:15:39,273
You've never heard of the Iron Islands?
230
00:15:39,356 --> 00:15:43,026
Trust me, you've never heard
where l'm from neither.
231
00:15:43,986 --> 00:15:46,488
''Trust me, my lord.''
232
00:15:49,324 --> 00:15:51,618
You're not living in the wilderness anymore.
233
00:15:51,702 --> 00:15:53,996
ln civilised lands,
you refer to your betters
234
00:15:54,079 --> 00:15:56,206
by their proper titles.
235
00:15:56,290 --> 00:15:58,959
- And what's that?
- Lord.
236
00:15:59,543 --> 00:16:00,919
Why?
237
00:16:02,004 --> 00:16:03,672
Why?
238
00:16:03,797 --> 00:16:05,716
What do you mean, why?
239
00:16:05,799 --> 00:16:09,052
My father is Balon Greyjoy,
Lord of the Iron Islands.
240
00:16:09,178 --> 00:16:10,762
What's that got to do with you?
241
00:16:12,181 --> 00:16:13,724
lf your father's lord,
242
00:16:13,849 --> 00:16:15,726
how can you be lord too?
243
00:16:15,809 --> 00:16:20,314
- l will be lord after my father.
- So you're not lord now?
244
00:16:20,397 --> 00:16:22,274
No, you...
245
00:16:23,650 --> 00:16:27,154
Are you having a go at me?
Is that it?
246
00:16:27,279 --> 00:16:30,073
l just don't understand
how you southerners do things.
247
00:16:30,157 --> 00:16:33,452
- l'm not a southerner.
- You're from south of the Wall.
248
00:16:34,453 --> 00:16:36,622
That makes you a southerner to me.
249
00:16:38,874 --> 00:16:41,585
You're an impudent little wench, aren't you?
250
00:16:42,669 --> 00:16:44,463
Couldn't say, my lord.
251
00:16:44,588 --> 00:16:46,507
Don't know what ''impunent'' means.
252
00:16:46,590 --> 00:16:48,509
lmpudent.
253
00:16:48,634 --> 00:16:51,970
lt means rude, disrespectful.
254
00:16:56,141 --> 00:16:58,268
Do you want to lose that chain?
255
00:17:00,395 --> 00:17:02,648
Theon Greyjoy!
256
00:17:02,731 --> 00:17:05,192
The lady is our guest.
257
00:17:05,234 --> 00:17:07,194
l thought she was our prisoner.
258
00:17:07,277 --> 00:17:10,948
Are the two mutually exclusive
in your experience?
259
00:17:21,375 --> 00:17:24,378
Chances are l won't be nearby
the next time that happens.
260
00:17:24,503 --> 00:17:26,255
l'm used to worse than him.
261
00:17:26,338 --> 00:17:27,381
Hmm?
262
00:17:27,506 --> 00:17:30,217
l'm used to men who could
chew that boy up
263
00:17:30,342 --> 00:17:32,761
and pick their teeth with his bones.
264
00:17:32,845 --> 00:17:34,429
[Chuckles]
265
00:17:38,851 --> 00:17:40,352
Why did you come here?
266
00:17:40,435 --> 00:17:42,437
Didn't mean to come here.
267
00:17:43,438 --> 00:17:45,440
Meant to get much further south than this.
268
00:17:45,482 --> 00:17:48,443
As far south as south goes,
269
00:17:48,485 --> 00:17:50,654
before the long night comes.
270
00:17:51,572 --> 00:17:54,575
Why? What are you afraid of?
271
00:17:54,700 --> 00:17:58,745
There's things that sleep in the day
and hunt at night.
272
00:17:59,872 --> 00:18:03,458
- Owls and shadowcats...
- l'm not talking about owls and shadowcats.
273
00:18:07,713 --> 00:18:10,048
The things you speak of -
274
00:18:11,008 --> 00:18:13,677
they've been gone
for thousands of years.
275
00:18:13,802 --> 00:18:15,637
They wasn't gone, old man.
276
00:18:16,930 --> 00:18:18,515
They was sleeping.
277
00:18:19,975 --> 00:18:22,144
And they ain't sleeping no more.
278
00:18:31,403 --> 00:18:33,780
[Samwell] l miss girls.
279
00:18:33,864 --> 00:18:36,617
Not even talking to them.
l never talked to them.
280
00:18:38,619 --> 00:18:40,204
Just looking at them,
281
00:18:40,370 --> 00:18:41,872
hearing them giggle.
282
00:18:47,753 --> 00:18:49,588
Don't you miss girls?
283
00:18:54,760 --> 00:18:55,844
Riders.
284
00:18:56,803 --> 00:18:59,306
The horn.
We have to blow the horn.
285
00:19:00,641 --> 00:19:02,601
Why is he alone?
286
00:19:04,561 --> 00:19:06,980
One blast for a ranger returning,
287
00:19:07,064 --> 00:19:08,857
two for wildlings,
288
00:19:08,982 --> 00:19:11,109
- three for...
- There's no rider.
289
00:19:18,075 --> 00:19:19,785
[Creaking]
290
00:19:22,621 --> 00:19:24,623
[Neighs, snorts]
291
00:19:40,597 --> 00:19:42,057
[Neighs]
292
00:19:43,559 --> 00:19:45,352
- [Neighs]
- Whoa, boy, whoa.
293
00:19:45,561 --> 00:19:47,563
That's my Uncle Benjen's horse.
294
00:19:48,939 --> 00:19:51,024
[Neighing continues]
295
00:19:55,612 --> 00:19:57,698
Where's my uncle?
296
00:20:00,617 --> 00:20:02,411
Ned!
297
00:20:04,246 --> 00:20:07,207
lt's Robert.
We were hunting...
298
00:20:07,332 --> 00:20:09,084
a boar...
299
00:20:15,674 --> 00:20:19,428
[Robert] l should have
spent more time with you,
300
00:20:19,595 --> 00:20:22,264
shown you how to be a man.
301
00:20:25,392 --> 00:20:28,103
l was never meant to be a father.
302
00:20:48,373 --> 00:20:50,501
Go on.
303
00:20:50,667 --> 00:20:52,711
You don't want to see this.
304
00:21:06,767 --> 00:21:08,936
My fault.
305
00:21:09,019 --> 00:21:12,397
Too much wine,
missed my thrust.
306
00:21:22,074 --> 00:21:23,909
[Robert] It stinks.
307
00:21:24,618 --> 00:21:27,204
lt stinks like death.
308
00:21:27,287 --> 00:21:30,123
Don't think l can't smell it.
309
00:21:30,249 --> 00:21:31,333
[Robert laughs]
310
00:21:32,835 --> 00:21:35,587
l paid the bastard back, Ned.
311
00:21:36,296 --> 00:21:39,007
l drove my knife
right through his brain.
312
00:21:39,132 --> 00:21:41,552
You ask 'em if l didn't. Ask 'em!
313
00:21:42,803 --> 00:21:47,599
l want the funeral feast to be
the biggest the Kingdoms ever saw.
314
00:21:48,809 --> 00:21:52,271
And l want everyone
to taste the boar that got me.
315
00:21:55,983 --> 00:21:59,236
Now leave us, the lot of you.
l need to talk to Ned.
316
00:22:00,279 --> 00:22:02,489
- Robert, my sweet...
- Out, all of you!
317
00:22:02,656 --> 00:22:04,783
[Coughing]
318
00:22:22,801 --> 00:22:25,179
You damned fool.
319
00:22:25,345 --> 00:22:27,472
Paper and ink on the table.
320
00:22:27,598 --> 00:22:29,850
Write down what l say.
321
00:22:37,149 --> 00:22:41,486
''ln the name of Robert
of the House Baratheon,
322
00:22:41,570 --> 00:22:42,738
''first of...''
323
00:22:42,821 --> 00:22:44,406
You know how it goes.
324
00:22:44,531 --> 00:22:47,075
Fill in the damn titles.
325
00:22:47,201 --> 00:22:49,244
''l hereby command
326
00:22:49,328 --> 00:22:52,122
''Eddard of House Stark...''
327
00:22:52,206 --> 00:22:54,708
titles, titles...
328
00:22:54,791 --> 00:22:58,253
''to serve as Lord Regent
and Protector of the Realm
329
00:22:58,378 --> 00:23:00,506
''upon my death,
330
00:23:00,589 --> 00:23:03,550
''to rule in my stead
331
00:23:03,675 --> 00:23:06,178
''until my son Joffrey comes of age.''
332
00:23:24,571 --> 00:23:26,198
Give it over.
333
00:23:42,047 --> 00:23:43,924
Give it to the council...
334
00:23:44,049 --> 00:23:45,634
after l'm dead.
335
00:23:47,094 --> 00:23:49,096
At least they'll say l did this right,
336
00:23:49,263 --> 00:23:51,598
this one thing.
337
00:23:51,682 --> 00:23:53,475
You'll rule now.
338
00:23:54,810 --> 00:23:57,354
You'll hate it worse than l did...
339
00:23:58,188 --> 00:24:00,440
but you'll do it well.
340
00:24:04,027 --> 00:24:06,363
The girl...
341
00:24:06,446 --> 00:24:08,031
Daenerys.
342
00:24:09,950 --> 00:24:13,036
You were right.
Varys, Littlefinger,
343
00:24:13,161 --> 00:24:16,039
my brother... worthless.
344
00:24:16,123 --> 00:24:18,417
No one to tell me ''no'' but you.
345
00:24:20,544 --> 00:24:22,963
Only you.
346
00:24:26,049 --> 00:24:28,051
Let her live.
347
00:24:29,344 --> 00:24:31,388
Stop it, if it's not too late.
348
00:24:31,513 --> 00:24:33,182
l will.
349
00:24:33,348 --> 00:24:35,601
And my son...
350
00:24:36,476 --> 00:24:38,103
help him, Ned.
351
00:24:39,521 --> 00:24:41,565
Make him better than me.
352
00:24:42,524 --> 00:24:44,651
l'll...
353
00:24:45,485 --> 00:24:48,405
l'll do everything l can
to honour your memory.
354
00:24:48,488 --> 00:24:51,825
My memory. [Laughs, coughs]
355
00:24:53,368 --> 00:24:56,663
King Robert Baratheon,
356
00:24:56,788 --> 00:24:58,957
murdered by a pig.
357
00:24:59,082 --> 00:25:00,834
[Wheezes, coughs]
358
00:25:02,544 --> 00:25:06,173
Give me something for the pain
and let me die.
359
00:25:21,021 --> 00:25:23,023
Give him milk of the poppy.
360
00:25:30,906 --> 00:25:33,075
He was reeling from the wine.
361
00:25:33,200 --> 00:25:34,785
[Door closes]
362
00:25:34,868 --> 00:25:36,870
He commanded us to...
363
00:25:36,954 --> 00:25:38,288
step aside, but...
364
00:25:39,957 --> 00:25:41,542
l failed him.
365
00:25:43,919 --> 00:25:46,547
No man could have
protected him from himself.
366
00:25:48,507 --> 00:25:50,384
l wonder, Ser Barristan,
367
00:25:50,509 --> 00:25:53,303
who gave the king this wine?
368
00:25:54,596 --> 00:25:57,432
His squire,
from the king's own skin.
369
00:25:57,558 --> 00:26:00,185
His squire? The Lannister boy?
370
00:26:00,978 --> 00:26:03,438
Such a dutiful boy
to make sure His Grace
371
00:26:03,564 --> 00:26:05,983
did not lack refreshment.
372
00:26:06,066 --> 00:26:09,570
l do hope the poor lad
does not blame himself.
373
00:26:17,578 --> 00:26:21,290
His Grace has had a change of heart
concerning Daenerys Targaryen.
374
00:26:23,417 --> 00:26:26,128
Whatever arrangements you made...
375
00:26:27,254 --> 00:26:29,673
unmake them. At once.
376
00:26:30,632 --> 00:26:33,093
l'm afraid those birds have flown.
377
00:26:34,011 --> 00:26:36,263
The girl is likely dead already.
378
00:26:46,064 --> 00:26:50,652
[Speaks Dothraki] *Vezh fin saja rhaesheseres vo zigereo adoroon shiqethi.*
The stallion who mounts the world has no need for iron chairs.
379
00:26:50,736 --> 00:26:52,321
[Speaks Dothraki] *K'asi assikhqoyisiri...*
According to the prophecy...
380
00:26:52,446 --> 00:26:54,865
[Speaks Dothraki] *...vezh adothrae nakhaan rhaesheseri.*
...the stallion will ride to the ends of the earth.
381
00:26:54,948 --> 00:26:57,534
[Speaks Dothraki] *Sorfosor nakha she Havazzhifi Kazga.*
The earth ends at the black salt sea.
382
00:26:57,701 --> 00:26:59,578
[Speaks Dothraki] *Vo hrazef laz yoma evethiz.*
No horse can cross the poison water.
383
00:26:59,745 --> 00:27:01,830
[Speaks Dothraki] *Sorfosor nakho vosecchi she havazh...*
The earth does not end at the sea...
384
00:27:01,914 --> 00:27:04,291
[Speaks Dothraki] *...Sani sorfi vekha yomme havash.*
...there are many dirts beyond the sea.
385
00:27:04,333 --> 00:27:06,710
[Speaks Dothraki] *Sorfo athyolari anni.*
The dirts of my birth. [[The dirt where l was born.]]
386
00:27:09,296 --> 00:27:12,341
[Speaks Dothraki] *Vo sorfo. Rhaeshi.*
Not dirts. Lands.
387
00:27:12,382 --> 00:27:14,760
[Speaks Dothraki] *Rhaeshi, sek.*
Lands, yes...
388
00:27:16,595 --> 00:27:18,639
[Speaks Dothraki] *Dalen rhaggati evetha ma ale vekhi she Vaes Seris*
There are thousands of ships in the free cities.
389
00:27:18,805 --> 00:27:20,724
[Speaks Dothraki] *Hrazef ido fini ovethi yomme havazh.*
Wooden horses that fly across the sea...
390
00:27:20,849 --> 00:27:24,520
[Speaks Dothraki] *Kisha vastoki vos alikh hrazefi ido m'adori shiqethi.*
Let's speak no more of wooden horses and iron chairs.
391
00:27:24,603 --> 00:27:26,355
[Speaks Dothraki] *Me vos ador. Me...me...*
lt's not a chair. It's a...
392
00:27:30,108 --> 00:27:31,693
[Speaks English] ..throne.
393
00:27:33,987 --> 00:27:35,322
[Speaks English] Throne.
394
00:27:35,447 --> 00:27:39,660
[Speaks Dothraki] *Ador finaan khal nevasoe...che khaleesi.*
A chair for a King to sit upon,
395
00:27:39,785 --> 00:27:41,411
Or...
396
00:27:41,537 --> 00:27:43,205
[Speaks Dothraki] *...che khaleesi*
...a Queen.
397
00:27:48,126 --> 00:27:50,003
[He groans]
398
00:27:51,004 --> 00:27:54,091
[Speaks Dothraki] *Khal vos zigereo adoroon anevasoe maan.*
A khal does not need a chair to sit upon.
399
00:27:54,216 --> 00:27:57,010
[Speaks Dothraki] * Me zigeree sajosoon disse.*
He only needs a steed.
400
00:28:08,480 --> 00:28:10,899
[Chatter, music, traders calling]
401
00:28:17,155 --> 00:28:19,324
Can't you help me
make him understand?
402
00:28:19,408 --> 00:28:22,077
The Dothraki do things in their own time,
for their own reasons.
403
00:28:22,202 --> 00:28:25,747
Have patience, Khaleesi.
We will go home, l promise you.
404
00:28:25,831 --> 00:28:27,958
My brother was a fool, l know,
405
00:28:28,041 --> 00:28:30,627
but he was the rightful heir
to the Seven Kingdoms.
406
00:28:30,752 --> 00:28:32,254
[Chuckles]
407
00:28:32,379 --> 00:28:34,131
Have l said something funny, ser?
408
00:28:34,214 --> 00:28:37,176
Forgive me, Khaleesi,
but your ancestor Aegon the Conqueror
409
00:28:37,301 --> 00:28:39,803
didn't seize six of the Kingdoms
because they were his right.
410
00:28:39,928 --> 00:28:42,764
He had no right to them.
He seized them because he could.
411
00:28:42,806 --> 00:28:44,308
And because he had dragons.
412
00:28:44,391 --> 00:28:47,186
Ah, well, having a few dragons
makes things easier.
413
00:28:48,687 --> 00:28:52,149
- You don't believe it.
- Have you ever seen a dragon, Khaleesi?
414
00:28:52,232 --> 00:28:55,068
l believe what my eyes
and ears report.
415
00:28:55,152 --> 00:28:57,779
As for the rest...
it was 300 years ago.
416
00:28:57,905 --> 00:28:59,615
Who knows what really happened?
417
00:28:59,740 --> 00:29:02,034
Now if you'll pardon me,
l'll seek out the merchant captain,
418
00:29:02,117 --> 00:29:03,827
see if he has any letters for me.
419
00:29:03,911 --> 00:29:06,663
- l'll come with you.
- No, no, don't trouble yourself.
420
00:29:06,788 --> 00:29:09,666
Enjoy the market.
l'll rejoin you soon enough.
421
00:29:17,257 --> 00:29:20,511
Psst! Jorah the Andal.
422
00:29:22,763 --> 00:29:24,848
The Spider sends his greetings
423
00:29:24,973 --> 00:29:27,059
and his congratulations.
424
00:29:29,102 --> 00:29:32,022
A royal pardon.
You can go home now.
425
00:29:41,532 --> 00:29:43,700
[Merchant calling in Dothraki] *Virzetha gizikhven! Mra qora! Mra qora!*
Sweet reds. I have it. I have it.
426
00:29:46,161 --> 00:29:48,163
[Speaks Dothraki] *Virzetha gizikhven!*
Sweet reds...
427
00:29:48,247 --> 00:29:54,878
[Speaks Dothraki] *Virzethi gizikhven vekha m'anhoon, Lysoon, Volantisoon, ma Halahisiroon.*
l have sweet reds from Lys, Volantis and the Arbor!
428
00:29:55,003 --> 00:29:57,714
[Speaks Dothraki] *Sovikh Tirosh! Jelavena Andahloa.*
Tyroshi pear brandy! Andalish sours!
429
00:29:57,840 --> 00:30:00,217
[Speaks Dothraki] *Mra qora! Mra qora!*
l have them! l have them!
430
00:30:00,717 --> 00:30:02,803
[Speaks Dothraki] *Lekhi ha khaleesisaan?*
A taste for the Khaleesi?
431
00:30:03,512 --> 00:30:05,806
[Speaks Dothraki] *M'anhoon vekha virzethi gizkhvena Dornoon, zhey erinak.*
l have a sweet red from Dorne, my lady.
432
00:30:05,931 --> 00:30:09,685
[Speaks Dothraki] *At lekhi ma shafka ahakee yal hakesoon anni.*
One taste and you'll name your first child after me.
433
00:30:12,688 --> 00:30:15,899
[Speaks English] My son already has
his name, but l'll try your summerwine.
434
00:30:16,024 --> 00:30:17,234
Just a taste.
435
00:30:17,860 --> 00:30:20,362
My lady, you are from Westeros.
436
00:30:20,487 --> 00:30:23,407
You have the honour of addressing Daenerys
of the House Targaryen,
437
00:30:24,116 --> 00:30:28,662
Khaleesi of the Riding Men
and Princess of the Seven Kingdoms.
438
00:30:28,787 --> 00:30:30,747
- Princess.
- Rise.
439
00:30:30,873 --> 00:30:32,875
l'd still like to taste that wine.
440
00:30:33,625 --> 00:30:36,211
That? Dornish swill.
441
00:30:36,378 --> 00:30:38,714
Not worthy of a princess.
442
00:30:38,797 --> 00:30:41,091
l have a dry red from the Arbor -
443
00:30:41,175 --> 00:30:43,135
nectar of the gods.
444
00:30:43,260 --> 00:30:45,929
Let me give you a cask.
A... A gift.
445
00:30:46,054 --> 00:30:47,514
You honour me, ser.
446
00:30:47,639 --> 00:30:50,017
The honour...
the honour is all mine.
447
00:30:50,100 --> 00:30:51,935
[Man] Ah-ah-ah-ah-ah.
448
00:30:55,647 --> 00:30:58,817
You know, there are many in your homeland
that pray for your return, Princess.
449
00:30:58,901 --> 00:31:00,569
l hope to repay
your kindness someday.
450
00:31:00,694 --> 00:31:02,070
Rakharo.
451
00:31:02,196 --> 00:31:04,198
[Speaks Dothraki] *Azzohi haz khogare.*
Put down that cask.
452
00:31:06,450 --> 00:31:08,577
- Is something wrong?
- l have a thirst.
453
00:31:08,619 --> 00:31:10,537
Open it.
454
00:31:10,621 --> 00:31:13,207
The wine is for the khaleesi.
It's not for the likes of you.
455
00:31:13,373 --> 00:31:14,583
Open it.
456
00:31:26,178 --> 00:31:27,763
Pour.
457
00:31:27,846 --> 00:31:29,890
lt would be a crime
to drink a wine this rich
458
00:31:29,973 --> 00:31:33,018
- without at least giving it time to breathe.
- Do as he says.
459
00:31:34,061 --> 00:31:35,687
As the princess commands.
460
00:31:48,242 --> 00:31:50,202
Sweet, isn't it?
461
00:31:50,744 --> 00:31:52,496
Can you smell the fruit, ser?
462
00:31:53,830 --> 00:31:55,624
Taste it, my lord.
463
00:31:55,707 --> 00:31:59,586
Tell me that that is not the finest wine
that has ever touched your tongue.
464
00:32:02,798 --> 00:32:04,299
You first.
465
00:32:06,844 --> 00:32:08,387
Me?
466
00:32:08,512 --> 00:32:10,931
l'm afraid l am not worthy of the vintage.
467
00:32:11,056 --> 00:32:14,518
Besides, it is a poor wine merchant
who would drink up his own wares.
468
00:32:14,643 --> 00:32:16,353
You will drink.
469
00:32:32,119 --> 00:32:33,620
[Grunting, shouting]
470
00:32:33,745 --> 00:32:34,872
Stop him!
471
00:32:39,001 --> 00:32:40,836
[Grunts]
472
00:32:43,463 --> 00:32:45,757
[Men shouting]
473
00:32:45,841 --> 00:32:47,843
[Growls]
474
00:32:48,635 --> 00:32:50,053
Come.
475
00:32:52,014 --> 00:32:53,724
[Spits]
476
00:32:57,186 --> 00:33:00,147
- You came to us as outlaws...
- [Thunder]
477
00:33:00,189 --> 00:33:03,400
..poachers, rapers,
478
00:33:03,483 --> 00:33:05,569
killers, thieves.
479
00:33:05,736 --> 00:33:09,323
You came alone, in chains,
480
00:33:09,448 --> 00:33:11,116
without friends
481
00:33:11,200 --> 00:33:13,368
or honour.
482
00:33:13,452 --> 00:33:16,914
You came to us rich
and you came to us poor.
483
00:33:17,039 --> 00:33:19,416
- [Thunder]
- Some of you bear the names
484
00:33:19,541 --> 00:33:21,418
of proud Houses,
485
00:33:22,211 --> 00:33:25,214
others only bastard names
or no names at all.
486
00:33:25,297 --> 00:33:27,090
lt does not matter.
487
00:33:27,216 --> 00:33:30,219
All that is in the past.
488
00:33:30,302 --> 00:33:32,262
Here...
489
00:33:32,846 --> 00:33:35,349
on the Wall...
490
00:33:35,474 --> 00:33:37,851
we are all one House.
491
00:33:39,102 --> 00:33:42,272
- Tonight...
- You're allowed to look happy.
492
00:33:43,524 --> 00:33:46,151
You're going to be a ranger.
493
00:33:46,235 --> 00:33:48,403
lsn't that what you always wanted?
494
00:33:48,487 --> 00:33:50,906
l want to find my uncle.
495
00:33:51,740 --> 00:33:55,244
l know he's alive out there.
l know he is.
496
00:33:56,578 --> 00:34:00,290
l wish l could help you,
but l'm no ranger.
497
00:34:00,374 --> 00:34:02,376
lt's the steward's life for me.
498
00:34:03,460 --> 00:34:05,504
There's honour in being a steward.
499
00:34:06,296 --> 00:34:08,006
Not much, really.
500
00:34:08,131 --> 00:34:09,591
But there's food.
501
00:34:13,011 --> 00:34:17,474
Here...you begin anew.
502
00:34:23,981 --> 00:34:27,484
A man of the Night's Watch...
503
00:34:29,152 --> 00:34:31,989
lives his life for the realm.
504
00:34:33,574 --> 00:34:35,409
Not for a king...
505
00:34:35,492 --> 00:34:38,328
or a lord, or the honour of this House
506
00:34:38,412 --> 00:34:40,789
or that House,
507
00:34:40,956 --> 00:34:43,667
not for gold or glory,
508
00:34:43,792 --> 00:34:46,128
or a woman's love,
509
00:34:46,211 --> 00:34:48,213
but for the realm
510
00:34:48,297 --> 00:34:51,008
and all the people in it.
511
00:34:51,133 --> 00:34:54,595
You've all learned
the words of the vow.
512
00:34:55,220 --> 00:34:57,681
Think carefully before you say them.
513
00:34:58,682 --> 00:35:00,601
The penalty for desertion...
514
00:35:01,768 --> 00:35:03,061
is death.
515
00:35:08,775 --> 00:35:10,861
You can take your vows here...
516
00:35:10,986 --> 00:35:12,696
tonight...
517
00:35:12,779 --> 00:35:14,114
at sunset.
518
00:35:14,823 --> 00:35:17,451
Do any of you still keep the old gods?
519
00:35:19,745 --> 00:35:21,580
l do, my lord.
520
00:35:21,663 --> 00:35:25,083
You'll want to take your vow
before a heart tree as your uncle did.
521
00:35:25,209 --> 00:35:26,251
Yes, my lord.
522
00:35:26,335 --> 00:35:29,254
You'll find a weirwood
a mile north of the Wall.
523
00:35:29,379 --> 00:35:32,174
And your old gods too, maybe.
524
00:35:33,300 --> 00:35:36,261
My lord, might l go as well?
525
00:35:36,386 --> 00:35:38,222
Does House Tarly keep the old gods?
526
00:35:38,388 --> 00:35:40,641
No, my lord.
527
00:35:41,350 --> 00:35:43,310
l was named in the light of the Seven,
528
00:35:43,393 --> 00:35:45,938
as my father was
and his father before him.
529
00:35:46,021 --> 00:35:49,942
Why would you forsake the gods
of your father and your House?
530
00:35:52,319 --> 00:35:54,196
The Night's Watch is my House now.
531
00:35:54,279 --> 00:35:56,823
The Seven have never answered my prayers.
532
00:35:58,075 --> 00:36:00,244
Perhaps the old gods will.
533
00:36:01,578 --> 00:36:03,080
As you wish, lad.
534
00:36:04,122 --> 00:36:07,042
You've all been assigned an order,
535
00:36:07,167 --> 00:36:09,962
according to our needs
536
00:36:10,045 --> 00:36:11,755
and your strengths.
537
00:36:12,422 --> 00:36:14,716
Halder to the builders.
538
00:36:15,717 --> 00:36:17,469
Pyp to the stewards.
539
00:36:17,594 --> 00:36:20,430
Toad to the builders.
Grenn to the rangers.
540
00:36:20,514 --> 00:36:22,474
Samwell to the stewards.
541
00:36:22,558 --> 00:36:26,144
Matthar to the rangers.
Dareon to the stewards.
542
00:36:26,228 --> 00:36:28,230
Balian to the rangers.
543
00:36:28,272 --> 00:36:29,857
Rast to the rangers.
544
00:36:30,023 --> 00:36:31,567
Jon to the stewards.
545
00:36:31,692 --> 00:36:33,402
Rancer to the builder.
546
00:36:33,485 --> 00:36:36,405
Echiel to the builders.
Gordo to the stewards.
547
00:36:36,488 --> 00:36:39,867
Niko to the rangers.
Escan to the rangers.
548
00:36:39,992 --> 00:36:42,995
Vorkoy to the builders.
Joby to the stables.
549
00:36:43,120 --> 00:36:46,331
Mink to the kitchens.
Allo to the builders.
550
00:36:46,415 --> 00:36:48,750
Nelugo to the rangers.
551
00:36:48,876 --> 00:36:52,379
May all the gods preserve you.
552
00:36:57,134 --> 00:36:59,678
Rangers with me.
553
00:37:00,596 --> 00:37:02,306
Builders!
554
00:37:21,325 --> 00:37:25,871
Samwell, you will assist me
in the rookery and library.
555
00:37:25,996 --> 00:37:29,917
Pyp, you will report
to Bowen Marsh in the kitchens.
556
00:37:30,042 --> 00:37:34,713
Luke, report to One-Eyed Joe
in the stables.
557
00:37:34,838 --> 00:37:38,675
Dareon, we are sending you
to Eastwatch.
558
00:37:38,842 --> 00:37:41,595
Present yourself to Borcas
when you arrive.
559
00:37:41,637 --> 00:37:44,848
Make no comment about his nose.
560
00:37:46,517 --> 00:37:49,102
Jon Snow,
Lord Commander Mormont
561
00:37:49,269 --> 00:37:52,189
has requested you
for his personal steward.
562
00:37:53,774 --> 00:37:56,902
Will l serve the Lord Commander's meals
and fetch hot water for his bath?
563
00:37:57,069 --> 00:38:00,781
Certainly. And keep a fire burning
in his chambers,
564
00:38:00,906 --> 00:38:03,700
change his sheets
and blankets daily
565
00:38:03,867 --> 00:38:07,496
and do everything else
the Lord Commander requires of you.
566
00:38:10,582 --> 00:38:12,042
Do you take me for a servant?
567
00:38:12,209 --> 00:38:14,753
We took you for a man
of the Night's Watch.
568
00:38:14,837 --> 00:38:17,673
But perhaps we were wrong in that.
569
00:38:18,632 --> 00:38:21,343
- May l go?
- As you wish.
570
00:38:27,140 --> 00:38:31,103
Jon, wait! Don't you see
what they're doing?
571
00:38:31,186 --> 00:38:33,105
l see Ser Alliser's revenge, that's all.
572
00:38:33,230 --> 00:38:34,982
He wanted it and he got it.
573
00:38:35,148 --> 00:38:37,568
Stewards are nothing but maids!
574
00:38:37,693 --> 00:38:39,695
l'm a better swordsman
and rider than any of you!
575
00:38:39,862 --> 00:38:42,823
- It's not fair.
- Fair?
576
00:38:43,615 --> 00:38:45,909
l was singing for a high lord
at Acorn Hall
577
00:38:46,034 --> 00:38:48,954
when he put his hand on my leg
and he wanted to see my cock.
578
00:38:49,037 --> 00:38:52,875
l pushed him away and he said he'd have
my hands cut off for stealing their silver.
579
00:38:52,958 --> 00:38:54,793
So now l'm here -
at the end of the world
580
00:38:54,918 --> 00:38:57,671
with no one to sing for
but old men and little shits like you.
581
00:38:57,754 --> 00:38:59,673
l'll never see my family again.
582
00:38:59,798 --> 00:39:01,884
l'll never be inside a woman again.
583
00:39:01,967 --> 00:39:03,135
So don't tell me about fair.
584
00:39:03,302 --> 00:39:07,055
l thought you were caught stealing
a wheel of cheese for your starving sister.
585
00:39:07,139 --> 00:39:11,268
Think l was gonna tell a bunch of strangers
that a high lord tried to grab my cock?
586
00:39:13,770 --> 00:39:17,399
Could you sing me a song, Pyp?
l'd like to hear a song.
587
00:39:22,446 --> 00:39:24,198
Now listen to me.
588
00:39:24,323 --> 00:39:27,576
The old man is the Lord Commander
of the Night's Watch.
589
00:39:27,743 --> 00:39:29,494
You'll be with him day and night.
590
00:39:29,578 --> 00:39:32,080
Yes, you'll clean his clothes.
591
00:39:32,164 --> 00:39:36,001
But you'll also take his letters,
attend him at meetings,
592
00:39:36,168 --> 00:39:38,003
squire for him in battle.
593
00:39:38,086 --> 00:39:41,715
You'll know everything,
be part of everything.
594
00:39:41,882 --> 00:39:43,425
And he asked for you himself.
595
00:39:44,676 --> 00:39:47,262
He wants to groom you for command.
596
00:39:52,851 --> 00:39:54,019
l just...
597
00:39:55,270 --> 00:39:57,064
l always wanted to be a ranger.
598
00:39:59,483 --> 00:40:01,318
l always wanted to be a wizard.
599
00:40:03,320 --> 00:40:05,697
- [Laughs]
- What?
600
00:40:06,573 --> 00:40:08,033
No, l'm serious.
601
00:40:08,116 --> 00:40:10,702
So you'll stay
and say your words with me?
602
00:40:17,376 --> 00:40:20,546
Lord Stark...a moment.
603
00:40:21,713 --> 00:40:23,757
Alone, if you will.
604
00:40:33,141 --> 00:40:35,394
He named you Protector of the Realm.
605
00:40:37,187 --> 00:40:38,647
He did.
606
00:40:38,772 --> 00:40:40,399
She won't care.
607
00:40:40,482 --> 00:40:43,944
Give me an hour and l can put
a hundred swords at your command.
608
00:40:44,069 --> 00:40:45,821
And what should l do
with a hundred swords?
609
00:40:45,988 --> 00:40:49,783
Strike! Tonight, while the castle sleeps.
610
00:40:49,908 --> 00:40:53,328
We must get Joffrey away from his mother
and into our custody.
611
00:40:53,453 --> 00:40:57,249
Protector of the Realm or no,
he who holds the king holds the kingdom.
612
00:40:58,208 --> 00:41:01,420
Every moment you delay gives Cersei
another moment to prepare.
613
00:41:01,503 --> 00:41:04,423
By the time Robert dies,
it will be too late for the both of us.
614
00:41:04,506 --> 00:41:06,300
What about Stannis?
615
00:41:06,425 --> 00:41:09,636
Saving the Seven Kingdoms from Cersei
and delivering them to Stannis?
616
00:41:09,678 --> 00:41:12,431
You have odd notions
about protecting the realm.
617
00:41:12,598 --> 00:41:14,183
Stannis is your older brother.
618
00:41:14,308 --> 00:41:16,435
This isn't about the bloody
line of succession.
619
00:41:16,518 --> 00:41:20,647
That didn't matter when you rebelled
against the Mad King. It shouldn't matter now.
620
00:41:22,608 --> 00:41:24,735
What's best for the Kingdoms?
621
00:41:24,776 --> 00:41:27,738
What's best for the people we rule?
622
00:41:28,906 --> 00:41:31,408
We all know what Stannis is.
623
00:41:31,533 --> 00:41:34,786
He inspires no love or loyalty.
624
00:41:34,870 --> 00:41:36,580
He's not a king.
625
00:41:37,998 --> 00:41:39,291
l am.
626
00:41:46,131 --> 00:41:47,883
Stannis is a commander.
627
00:41:48,884 --> 00:41:51,136
He's led men into war twice.
628
00:41:51,261 --> 00:41:52,971
He destroyed the Greyjoy fleet.
629
00:41:53,096 --> 00:41:55,891
Yes, he's a good soldier.
Everyone knows that. So was Robert.
630
00:41:57,226 --> 00:41:58,310
Tell me something.
631
00:41:58,435 --> 00:42:00,812
Do you still believe good soldiers
make good kings?
632
00:42:06,860 --> 00:42:11,281
l will not dishonour Robert's last hours
by shedding blood in his halls...
633
00:42:11,365 --> 00:42:13,825
and dragging frightened children
from their beds.
634
00:42:27,464 --> 00:42:30,133
You will sail to Dragonstone tonight.
635
00:42:30,300 --> 00:42:32,886
You will place this in the hand
of Stannis Baratheon.
636
00:42:34,638 --> 00:42:36,348
Not his steward...
637
00:42:37,307 --> 00:42:39,768
not his captain of the guard...
638
00:42:39,852 --> 00:42:42,145
and not his wife.
639
00:42:47,150 --> 00:42:48,861
Only Stannis himself.
640
00:42:48,986 --> 00:42:51,864
- [Knocking]
- Yes, my lord.
641
00:42:54,324 --> 00:42:55,576
Now leave us.
642
00:43:05,002 --> 00:43:07,379
My Lord Protector.
643
00:43:13,010 --> 00:43:14,970
The king has no trueborn sons.
644
00:43:16,013 --> 00:43:17,556
Joffrey and Tommen...
645
00:43:17,723 --> 00:43:19,600
are Jaime Lannister's bastards.
646
00:43:20,809 --> 00:43:25,105
- So when the king dies...
- The throne passes to his brother...
647
00:43:26,648 --> 00:43:28,025
Lord Stannis.
648
00:43:28,984 --> 00:43:30,360
So it would seem.
649
00:43:32,196 --> 00:43:34,448
- Unless...
- There is no ''unless''.
650
00:43:34,573 --> 00:43:36,867
He is the rightful heir.
Nothing can change that.
651
00:43:37,034 --> 00:43:39,077
And he cannot take the throne
without your help.
652
00:43:39,203 --> 00:43:43,207
You would be wise to deny it to him
and to make sure Joffrey succeeds.
653
00:43:46,168 --> 00:43:48,879
Do you have a shred of honour?
654
00:43:49,046 --> 00:43:52,799
You are now Hand of the King
and Protector of the Realm.
655
00:43:52,883 --> 00:43:55,093
All of the power is yours.
You need only...
656
00:43:55,260 --> 00:43:57,721
reach out and take it.
657
00:43:57,888 --> 00:43:59,932
Make peace with the Lannisters.
658
00:44:00,057 --> 00:44:03,477
Release the Imp.
Wed your daughter to Joffrey.
659
00:44:04,478 --> 00:44:06,313
We've plenty of time to get rid of Stannis,
660
00:44:06,438 --> 00:44:09,858
and if Joffrey seems likely to cause problems
when he comes into his throne,
661
00:44:09,983 --> 00:44:12,236
we simply reveal his little secret
662
00:44:12,319 --> 00:44:15,447
- and seat Lord Renly there instead.
- We?
663
00:44:15,614 --> 00:44:19,368
You'll need someone to share these burdens,
l assure you.
664
00:44:19,493 --> 00:44:21,537
My price would be modest.
665
00:44:22,412 --> 00:44:24,665
What you suggest is treason.
666
00:44:24,748 --> 00:44:26,875
Only if we lose.
667
00:44:29,545 --> 00:44:32,214
Make peace with the Lannisters,
you say.. .
668
00:44:33,715 --> 00:44:35,801
with the people who tried to murder my boy.
669
00:44:35,968 --> 00:44:39,388
We only make peace
with our enemies, my lord.
670
00:44:39,555 --> 00:44:41,723
That's why it's called ''making peace''.
671
00:44:41,807 --> 00:44:45,060
No. l won't do it.
672
00:44:45,853 --> 00:44:47,688
So it will be Stannis and war?
673
00:44:47,729 --> 00:44:49,982
There is no other choice.
674
00:44:50,899 --> 00:44:52,442
He is the heir.
675
00:44:53,443 --> 00:44:55,028
So why did you call me here?
676
00:44:55,195 --> 00:44:57,239
Not for my wisdom, clearly.
677
00:44:58,866 --> 00:45:00,951
You promised Catelyn
you would help me.
678
00:45:01,076 --> 00:45:03,871
The queen has a dozen knights
and a hundred men-at-arms -
679
00:45:03,954 --> 00:45:07,833
enough to overwhelm what remains
of my household guard.
680
00:45:07,916 --> 00:45:09,751
l need the gold cloaks.
681
00:45:10,878 --> 00:45:13,046
The City Watch is 2,OOO strong...
682
00:45:13,839 --> 00:45:16,300
and sworn to defend the king's peace.
683
00:45:19,052 --> 00:45:20,762
Look at you.
684
00:45:21,889 --> 00:45:23,932
You know what you want me to do,
685
00:45:24,016 --> 00:45:26,059
you know it has to be done,
686
00:45:26,143 --> 00:45:28,270
but it's not honourable, so...
687
00:45:28,979 --> 00:45:30,772
the words stick in your throat.
688
00:45:31,523 --> 00:45:33,901
When the queen proclaims one king
689
00:45:33,984 --> 00:45:35,736
and the Hand proclaims another,
690
00:45:35,861 --> 00:45:38,530
whose peace do the gold cloaks protect?
691
00:45:40,240 --> 00:45:42,117
Who do they follow?
692
00:45:47,164 --> 00:45:49,041
The man who pays them.
693
00:45:50,125 --> 00:45:51,960
[Rumbling, chains rattling]
694
00:45:53,086 --> 00:45:55,005
[Thud]
695
00:45:56,423 --> 00:45:58,300
[Rumbling, chains rattling]
696
00:46:01,178 --> 00:46:03,680
[Barking]
697
00:46:04,556 --> 00:46:06,642
[Wind whistling]
698
00:46:10,854 --> 00:46:12,814
[Thunder]
699
00:46:34,336 --> 00:46:38,799
[Jon and Samwell] Hear my words
and bear witness to my vow.
700
00:46:38,966 --> 00:46:42,344
Night gathers
and now my watch begins.
701
00:46:42,386 --> 00:46:45,639
lt shall not end until my death.
702
00:46:45,764 --> 00:46:48,016
l shall take no wife,
703
00:46:48,100 --> 00:46:51,103
hold no lands,
father no children.
704
00:46:51,645 --> 00:46:55,315
l shall wear no crowns
and win no glory.
705
00:46:55,399 --> 00:46:59,069
l shall live and die at my post.
706
00:46:59,152 --> 00:47:02,072
l am the sword in the darkness.
707
00:47:02,155 --> 00:47:04,825
l am the watcher on the walls.
708
00:47:04,992 --> 00:47:08,871
l am the shield that guards
the realms of men.
709
00:47:08,996 --> 00:47:12,833
l pledge my life and honour
to the Night's Watch,
710
00:47:13,000 --> 00:47:16,795
for this night
and all the nights to come.
711
00:47:16,962 --> 00:47:19,047
You knelt as boys.
712
00:47:19,173 --> 00:47:21,633
Rise now as men of the Night's Watch.
713
00:47:35,022 --> 00:47:36,773
Well done. Well done.
714
00:47:43,697 --> 00:47:45,532
What's he got there?
715
00:47:45,657 --> 00:47:48,660
To me, Ghost.
Bring it here.
716
00:47:50,787 --> 00:47:53,165
Gods be good!
717
00:47:59,755 --> 00:48:01,757
What will they do to him?
718
00:48:04,801 --> 00:48:07,221
When the khalasar rides,
he'll be leashed to a saddle
719
00:48:07,304 --> 00:48:10,891
and forced to run behind the horses
for as long as he can.
720
00:48:10,974 --> 00:48:12,851
And when he falls?
721
00:48:14,144 --> 00:48:17,022
l saw a man last nine miles once.
722
00:48:18,732 --> 00:48:20,901
King Robert still wants me dead.
723
00:48:20,984 --> 00:48:23,278
This poisoner was the first.
He won't be the last.
724
00:48:23,403 --> 00:48:27,241
l thought he'd leave me alone
now that my brother is gone.
725
00:48:27,366 --> 00:48:29,993
He will never leave you alone.
726
00:48:30,160 --> 00:48:33,413
lf you ride to darkest Asshai,
his assassins will follow you.
727
00:48:33,497 --> 00:48:35,958
lf you sailed all the way
to the Basilisk Isles,
728
00:48:36,041 --> 00:48:37,334
his spies would tell him.
729
00:48:37,459 --> 00:48:40,462
He will never abandon the hunt.
730
00:48:40,587 --> 00:48:44,466
You're a Targaryen -
the last Targaryen.
731
00:48:44,591 --> 00:48:46,635
Your son will have Targaryen blood
732
00:48:46,760 --> 00:48:49,304
with 40,OOO riders behind him.
733
00:48:50,931 --> 00:48:52,683
He will not have my son.
734
00:48:53,725 --> 00:48:55,644
He will not have you either, Khaleesi.
735
00:49:17,749 --> 00:49:19,459
[Whimpering]
736
00:49:28,594 --> 00:49:30,512
[Speaks Dothraki] *Zhey jalan atthirari anni.*
Moon of my life.
737
00:49:31,096 --> 00:49:32,598
[Speaks Dothraki] *Hash azisi?*
Are you hurt?
738
00:49:43,483 --> 00:49:45,027
[Speaks Dothraki] *Jora Andahli,*
Jorah the Andal,
739
00:49:45,152 --> 00:49:47,905
[Speaks Dothraki] *okki zhille hrazef.*
l heard what you did.
740
00:49:47,988 --> 00:49:51,575
[Speaks Dothraki] *Fin allayafa shafka drogikhoon anni, me shafki.*
Choose any horse you wish, it is yours.
741
00:49:55,662 --> 00:49:59,750
[Speaks Dothraki] *Anha asshilak jin azh shafkea haji rekoon et shafka.*
l make this gift to you for what you did.
742
00:50:05,088 --> 00:50:09,968
[Speaks Dothraki] *Ma rizhaan anni, vezh fin asaja rhaesheseres,*
And to my son, the stallion who will mount the world,
743
00:50:10,093 --> 00:50:13,555
[Speaks Dothraki] *maan anha valloshak azh akka.*
l will also pledge a gift.
744
00:50:13,639 --> 00:50:17,851
[Speaks Dothraki] *Maan anha vazhak jin ador shiqethi...*
l will give him the iron chair...
745
00:50:17,976 --> 00:50:21,980
[Speaks Dothraki] *...finaan neva ave maisi mae.*
...that his mother's father sat upon.
746
00:50:22,814 --> 00:50:25,817
[Speaks Dothraki] *Anha vazhak maan Rhaeshis Andahli.*
I will give The Lands of the Andals. [[l will give him Seven Kingdoms.]]
747
00:50:27,402 --> 00:50:31,949
[Speaks Dothraki] *Anha, zhey Drogo, atak jin.*
l, Drogo, will do this.
748
00:50:32,491 --> 00:50:35,827
[Speaks Dothraki] *Anha vidrik khalasares anni jim finaan nakhoe rhaesheser...*
l will take my Khalasar west to where the world ends...
749
00:50:35,911 --> 00:50:41,416
[Speaks Dothraki] *majin adothrak hrazef ido yomme Havazzhifi Kazga...*
...and ride wooden horses across the black salt water...
750
00:50:41,583 --> 00:50:45,045
[Speaks Dothraki] *ven et vo khal avvos.*
- ...as no Khal has done before.
- [Men cheering]
751
00:50:47,130 --> 00:50:51,760
[Speaks Dothraki] *Anha vaddrivak mahrazhis fini ondee khogar shiqethi...*
l will kill the men in iron suits...
752
00:50:51,885 --> 00:50:54,888
[Speaks Dothraki] *-...ma vohharak okrenegwin mori.*
- ...and tear down their stone houses.
- [Cheering]
753
00:50:57,266 --> 00:51:01,061
[Speaks Dothraki] *Anha aqorisok chiories mori...*
- l will rape their women...
- [Cheering]
754
00:51:01,186 --> 00:51:03,689
[Speaks Dothraki] *vazzafrok yal mori...*
...take their children as slaves...
755
00:51:03,814 --> 00:51:06,942
[Speaks Dothraki] *...ma afichak vojjor samva Vaesaan Dothrak.*
...and bring their broken gods back to Vaes Dothrak.
756
00:51:07,067 --> 00:51:10,320
[Shouting and cheering]
757
00:51:10,863 --> 00:51:12,906
[Speaks Dothraki] *Ki jini anha astak asqoy...*
This, l vow...
758
00:51:12,990 --> 00:51:15,951
[Speaks Dothraki] *anha, Drogo ki Bharbosi.*
...l, Drogo, son of Bharbo.
759
00:51:16,034 --> 00:51:17,411
[Cheering]
760
00:51:17,536 --> 00:51:22,332
[Speaks Dothraki] *Ki jini anha astak asqoy hatif Maisi Krazaaji*
l swear before the Mother of Mountains...
761
00:51:22,416 --> 00:51:24,293
[Speaks Dothraki] *...kash shieraki vitihiri asavvasoon.*
...as the stars look down in witness.
762
00:51:26,003 --> 00:51:28,922
[Speaks Dothraki] *Kash shieraki vitihiri asavvasoon.*
As the stars look down in witness.
763
00:51:29,006 --> 00:51:31,008
[Roaring and cheering]
764
00:51:52,988 --> 00:51:54,281
[Grunts]
765
00:51:58,660 --> 00:52:00,037
Lord Stark!
766
00:52:00,162 --> 00:52:02,039
- Stop!
- [Ned] No, all right.
767
00:52:02,164 --> 00:52:03,999
lt's all right.
Let him through.
768
00:52:04,041 --> 00:52:07,753
Lord Stark, King Joffrey and the Queen Regent
request your presence in the Throne Room.
769
00:52:07,878 --> 00:52:09,630
King Joffrey?
770
00:52:09,755 --> 00:52:11,215
King Robert is gone.
771
00:52:11,298 --> 00:52:13,509
The gods give him rest.
772
00:52:16,595 --> 00:52:18,555
[Bells tolling]
773
00:52:25,270 --> 00:52:27,564
All is accomplished.
The City Watch is yours.
774
00:52:27,689 --> 00:52:29,358
Good.
775
00:52:30,108 --> 00:52:32,152
ls Lord Renly joining us?
776
00:52:33,570 --> 00:52:36,657
l fear Lord Renly has left the city.
777
00:52:37,407 --> 00:52:40,702
He rode through the Old Gate
an hour before dawn
778
00:52:40,869 --> 00:52:44,706
with Ser Loras Tyrell
and some 50 retainers.
779
00:52:44,831 --> 00:52:48,335
Last seen galloping south
in some haste.
780
00:52:50,796 --> 00:52:51,922
[Ned sighs]
781
00:53:09,147 --> 00:53:11,233
We stand behind you, Lord Stark.
782
00:53:20,659 --> 00:53:22,411
[Steward] All hail His Grace,
783
00:53:22,494 --> 00:53:25,372
Joffrey of Houses Baratheon
and Lannister
784
00:53:25,414 --> 00:53:27,124
the First of His Name,
785
00:53:27,249 --> 00:53:29,459
King of the Andals and the First Men,
786
00:53:29,501 --> 00:53:31,837
Lord of the Seven Kingdoms
787
00:53:32,004 --> 00:53:35,048
and Protector of the Realm.
788
00:53:52,983 --> 00:53:56,862
l command the council to make all necessary
arrangements for my coronation.
789
00:53:57,029 --> 00:53:59,573
l wish to be crowned within the fortnight.
790
00:53:59,656 --> 00:54:02,492
Today l shall accept oaths of fealty
791
00:54:02,618 --> 00:54:04,494
from my loyal councillors.
792
00:54:08,248 --> 00:54:09,750
Ser Barristan...
793
00:54:09,875 --> 00:54:13,378
l believe no man here
could ever question your honour.
794
00:54:24,723 --> 00:54:28,143
King Robert's seal - unbroken.
795
00:54:35,651 --> 00:54:39,071
''Lord Eddard Stark is herein named...
796
00:54:39,238 --> 00:54:40,989
''Protector of the Realm...
797
00:54:42,115 --> 00:54:44,034
''to rule as regent...
798
00:54:44,159 --> 00:54:46,787
''until the heir come of age.''
799
00:54:47,996 --> 00:54:50,207
May l see that letter, Ser Barristan?
800
00:54:58,757 --> 00:55:00,342
Protector of the Realm.
801
00:55:04,763 --> 00:55:07,474
ls this meant to be your shield, Lord Stark?
802
00:55:08,100 --> 00:55:10,143
A piece of paper?
803
00:55:13,313 --> 00:55:16,358
- Those were the king's words.
- We have a new king now.
804
00:55:19,069 --> 00:55:22,322
Lord Eddard, when we last spoke
you offered me some counsel.
805
00:55:23,448 --> 00:55:25,701
Allow me to return the courtesy.
806
00:55:25,784 --> 00:55:27,995
Bend the knee, my lord.
807
00:55:28,078 --> 00:55:31,039
Bend the knee
and swear loyalty to my son...
808
00:55:31,874 --> 00:55:34,334
and we shall allow you
to live out your days
809
00:55:34,459 --> 00:55:37,087
in the grey waste you call home.
810
00:55:37,171 --> 00:55:39,423
Your son has no claim to the throne.
811
00:55:39,548 --> 00:55:40,757
- [Snorts]
- Liar!
812
00:55:40,841 --> 00:55:43,760
You condemn yourself
with your own mouth, Lord Stark.
813
00:55:43,886 --> 00:55:45,721
Ser Barristan, seize this traitor.
814
00:55:47,556 --> 00:55:50,475
Ser Barristan is a good man,
a loyal man. Do him no harm.
815
00:55:53,145 --> 00:55:54,479
You think he stands alone?
816
00:55:57,816 --> 00:56:00,861
Kill him! Kill all of them!
l command it!
817
00:56:00,986 --> 00:56:05,032
Commander!
Take the queen and her children into custody.
818
00:56:05,157 --> 00:56:09,286
Escort them back to the royal apartments
and keep them there, under guard.
819
00:56:09,411 --> 00:56:11,205
Men of the Watch!
820
00:56:15,167 --> 00:56:17,711
l want no bloodshed.
821
00:56:17,836 --> 00:56:20,339
Tell your men to lay down their swords.
822
00:56:20,464 --> 00:56:22,424
No one needs to die.
823
00:56:24,218 --> 00:56:26,261
[Commander] Now!
824
00:56:36,772 --> 00:56:39,441
l did warn you not to trust me.
825
62883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.