All language subtitles for Game of Thrones S01E03 Lord Snow 1080p 5.1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:14,218 --> 00:02:15,719 Welcome, Lord Stark. 2 00:02:15,844 --> 00:02:18,931 Grand Maester Pycelle has called a meeting of the Small Council. 3 00:02:19,056 --> 00:02:21,016 The honour of your presence is requested. 4 00:02:22,518 --> 00:02:25,687 Get the girls settled in. l'll be back in time for supper. 5 00:02:25,812 --> 00:02:28,398 - And, Jory, you go with them. - Yes, my lord. 6 00:02:28,482 --> 00:02:32,027 lf you'd like to change into something more appropriate... 7 00:02:42,538 --> 00:02:44,581 [Doors creaking] 8 00:03:08,313 --> 00:03:10,566 Thank the gods you're here, Stark. 9 00:03:11,567 --> 00:03:14,778 About time we had some stern northern leadership. 10 00:03:15,988 --> 00:03:17,698 Glad to see you're protecting the throne. 11 00:03:17,781 --> 00:03:19,783 Sturdy old thing. 12 00:03:19,867 --> 00:03:22,244 How many kings' arses have polished it, l wonder? 13 00:03:22,369 --> 00:03:24,121 Um, what's the line? 14 00:03:24,204 --> 00:03:27,499 The king shits and the Hand wipes. 15 00:03:28,500 --> 00:03:29,835 Very handsome armour. 16 00:03:31,044 --> 00:03:33,338 - Not a scratch on it. - l know. 17 00:03:33,463 --> 00:03:37,009 People have been swinging at me for years, but they always seem to miss. 18 00:03:37,134 --> 00:03:39,803 You've chosen your opponents wisely then. 19 00:03:41,054 --> 00:03:43,056 l have a knack for it. 20 00:03:46,268 --> 00:03:49,313 lt must be strange for you, coming into this room. 21 00:03:51,732 --> 00:03:54,568 l was standing right here when it happened. 22 00:03:55,652 --> 00:03:57,654 He was very brave, your brother. 23 00:03:57,738 --> 00:03:59,573 Your father, too. 24 00:03:59,656 --> 00:04:01,700 They didn't deserve to die like that. 25 00:04:01,783 --> 00:04:04,620 Nobody deserves to die like that. 26 00:04:04,703 --> 00:04:06,580 But you just stood there and watched. 27 00:04:06,663 --> 00:04:09,625 500 men just stood there and watched. 28 00:04:10,417 --> 00:04:12,377 All the great knights of the Seven Kingdoms. 29 00:04:12,461 --> 00:04:14,838 You think anyone said a word, lifted a finger? 30 00:04:16,006 --> 00:04:17,466 No, Lord Stark. 31 00:04:18,175 --> 00:04:21,678 500 men and this room was silent as a crypt. 32 00:04:23,680 --> 00:04:26,934 Except for the screams, of course, 33 00:04:27,059 --> 00:04:29,019 and the Mad King laughing. 34 00:04:29,144 --> 00:04:30,729 And later... 35 00:04:31,939 --> 00:04:34,399 when l watched the Mad King die, 36 00:04:34,483 --> 00:04:37,819 l remembered him laughing as your father burned... 37 00:04:39,154 --> 00:04:40,822 lt felt like justice. 38 00:04:43,867 --> 00:04:46,453 ls that what you tell yourself at night? 39 00:04:47,621 --> 00:04:50,374 You're a servant ofjustice? 40 00:04:50,499 --> 00:04:54,962 That you were avenging my father when you shoved your sword in Aerys Targaryen's back? 41 00:04:55,087 --> 00:04:59,842 Tell me, if l'd stabbed the Mad King in the belly instead of the back, 42 00:04:59,967 --> 00:05:01,718 would you admire me more? 43 00:05:02,803 --> 00:05:06,890 You served him well... when serving was safe. 44 00:05:19,903 --> 00:05:22,072 Lord Stark. 45 00:05:24,575 --> 00:05:25,993 Lord Varys. 46 00:05:26,076 --> 00:05:29,830 l was grievously sorry to hear of your troubles on the Kingsroad. 47 00:05:29,872 --> 00:05:33,584 We are all praying for Prince Joffrey's full recovery. 48 00:05:33,709 --> 00:05:36,920 A shame you didn't say a prayer for the butcher's son. 49 00:05:38,088 --> 00:05:41,341 Renly! You're looking well. 50 00:05:41,466 --> 00:05:43,135 And you look tired from the road. 51 00:05:43,218 --> 00:05:45,470 l told them this meeting could wait another day, but... 52 00:05:45,554 --> 00:05:48,265 [Man] But we have a kingdom to look after. 53 00:05:49,224 --> 00:05:51,476 l've hoped to meet you for some time, Lord Stark. 54 00:05:51,560 --> 00:05:55,063 - No doubt Lady Catelyn has mentioned me. - She has, Lord Baelish. 55 00:05:55,147 --> 00:05:58,192 l understand you knew my brother Brandon as well. 56 00:05:58,275 --> 00:06:01,486 All too well. l still carry a token of his esteem... 57 00:06:01,612 --> 00:06:03,488 from navel to collarbone. 58 00:06:03,614 --> 00:06:05,657 Perhaps you chose the wrong man to duel with. 59 00:06:05,782 --> 00:06:07,576 lt wasn't the man that l chose, my lord. 60 00:06:07,659 --> 00:06:09,995 lt was Catelyn Tully. 61 00:06:10,078 --> 00:06:13,332 A woman worth fighting for, l'm sure you'll agree. 62 00:06:13,457 --> 00:06:16,043 l humbly beg your pardon, my Lord Stark. 63 00:06:16,126 --> 00:06:18,670 Grand Maester. 64 00:06:18,754 --> 00:06:21,048 How many years has it been? 65 00:06:21,089 --> 00:06:24,635 - You were a young man. - And you served another king. 66 00:06:26,512 --> 00:06:29,181 Oh, how forgetful of me. 67 00:06:30,807 --> 00:06:33,018 This belongs to you now. 68 00:06:35,812 --> 00:06:37,481 Should we begin? 69 00:06:38,607 --> 00:06:40,526 - Without the king? - Winter may be coming, 70 00:06:40,651 --> 00:06:43,904 but l'm afraid the same cannot be said for my brother. 71 00:06:44,029 --> 00:06:46,073 [Varys] His Grace has many cares. 72 00:06:46,114 --> 00:06:50,827 He entrusts some small matters to us that we might lighten the load. 73 00:06:50,994 --> 00:06:53,747 We are the lords of small matters here. 74 00:06:58,961 --> 00:07:01,713 My brother instructs us to stage a tournament 75 00:07:01,839 --> 00:07:04,216 in honour of Lord Stark's appointment as Hand of the King. 76 00:07:04,299 --> 00:07:07,886 - Mm, how much? - 40,OOO gold dragons to the champion, 77 00:07:08,011 --> 00:07:09,555 20,OOO to the runner-up, 78 00:07:09,638 --> 00:07:12,724 20,OOO to the winning archer. 79 00:07:12,850 --> 00:07:15,143 Can the treasury bear such expense? 80 00:07:15,185 --> 00:07:18,105 l'll have to borrow it. The Lannisters will accommodate, l expect. 81 00:07:18,188 --> 00:07:21,400 We already owe Lord Tywin three million gold. What's another 80,OOO? 82 00:07:21,483 --> 00:07:23,277 Are you telling me the Crown is three million in debt? 83 00:07:23,402 --> 00:07:27,239 - l'm telling you the Crown is six million in debt. - How could you let this happen? 84 00:07:27,322 --> 00:07:31,493 The master of coin finds the money. The king and the Hand spend it. 85 00:07:31,618 --> 00:07:35,122 l will not believe Jon Arryn allowed Robert to bankrupt the realm. 86 00:07:35,247 --> 00:07:38,041 Lord Arryn gave wise and prudent advice, 87 00:07:38,166 --> 00:07:41,879 but l fear His Grace doesn't always listen. 88 00:07:41,962 --> 00:07:44,464 ''Counting coppers,'' he calls it. 89 00:07:45,299 --> 00:07:47,384 l'll speak to him tomorrow. 90 00:07:47,509 --> 00:07:49,720 This tournament is an extravagance we cannot amord. 91 00:07:49,845 --> 00:07:52,264 As you will. But still, we'd best make our plans. 92 00:07:52,347 --> 00:07:55,267 There will be no plans... until l speak to Robert. 93 00:08:00,147 --> 00:08:02,316 Forgive me, my lords. l'm... 94 00:08:02,357 --> 00:08:06,820 - l had a long ride. - You are the King's Hand, Lord Stark. 95 00:08:06,945 --> 00:08:09,406 We serve at your pleasure. 96 00:08:16,246 --> 00:08:18,498 - Ow! - Please, it's nearly healed. 97 00:08:21,084 --> 00:08:24,463 - It's ugly. - A king should have scars. 98 00:08:24,505 --> 00:08:28,300 You fought off a direwolf. You're a warrior like your father. 99 00:08:28,425 --> 00:08:32,095 l'm not like him. l didn't fight off anything. It bit me and all l did was scream. 100 00:08:32,679 --> 00:08:34,848 And the two Stark girls saw it, both of them. 101 00:08:34,932 --> 00:08:37,976 That's not true. You killed the beast. 102 00:08:38,060 --> 00:08:41,271 You only spared the girl because of the love your father bears her father. 103 00:08:41,396 --> 00:08:42,731 l didn't, l... 104 00:08:42,814 --> 00:08:47,528 When Aerys Targaryen sat on the iron throne, your father was a rebel and a traitor. 105 00:08:47,611 --> 00:08:51,198 Someday you'll sit on the throne and the truth will be what you make it. 106 00:08:54,910 --> 00:08:56,745 Do l have to marry her? 107 00:08:57,621 --> 00:08:59,706 Yes. 108 00:08:59,831 --> 00:09:01,959 She's very beautiful and young. 109 00:09:02,084 --> 00:09:05,337 lf you don't like her, you only need to see her on formal occasions 110 00:09:05,462 --> 00:09:09,800 and when the time comes, to make little princes and princesses. 111 00:09:10,801 --> 00:09:14,847 And if you'd rather fuck painted whores, you'll fuck painted whores. 112 00:09:14,972 --> 00:09:17,474 And if you'd rather lie with noble virgins, so be it. 113 00:09:17,599 --> 00:09:21,770 You are my darling boy and the world will be exactly as you want it to be. 114 00:09:25,107 --> 00:09:27,693 Do something nice for the Stark girl. 115 00:09:27,776 --> 00:09:29,611 - l don't want to. - No, but you will. 116 00:09:30,612 --> 00:09:34,575 The occasional kindness will spare you all sorts of trouble down the road. 117 00:09:34,658 --> 00:09:37,160 We allow the northerners too much power. 118 00:09:37,286 --> 00:09:39,705 They consider themselves our equals. 119 00:09:39,830 --> 00:09:41,331 How would you handle them? 120 00:09:42,457 --> 00:09:47,129 l'd double their taxes and command them to supply 10,OOO men to the royal army. 121 00:09:47,254 --> 00:09:48,463 A royal army? 122 00:09:48,589 --> 00:09:50,382 Why should every lord command his own men? 123 00:09:50,549 --> 00:09:52,676 lt's primitive, no better than the hill tribes. 124 00:09:52,759 --> 00:09:55,846 We should have a standing army of men loyal to the Crown, 125 00:09:55,929 --> 00:09:57,639 trained by experienced soldiers, 126 00:09:57,723 --> 00:10:01,351 instead of a mob of peasants who've never held pikes in their lives. 127 00:10:02,269 --> 00:10:03,812 And if the northerners rebel? 128 00:10:03,937 --> 00:10:05,522 l'd crush them. 129 00:10:05,647 --> 00:10:09,735 Seize Winterfell and install someone Ioyal to the realm as warden of the North. 130 00:10:09,818 --> 00:10:11,236 Uncle Kevan, maybe. 131 00:10:11,361 --> 00:10:15,032 And these 10,OOO northern troops, would they fight for you or their lord? 132 00:10:15,157 --> 00:10:17,326 - For me. l'm their king. - Mm-hm. 133 00:10:17,409 --> 00:10:19,411 But you've just invaded their homeland, 134 00:10:19,578 --> 00:10:22,247 - asked them to kill their brothers. - l'm not asking. 135 00:10:22,331 --> 00:10:25,250 The North cannot be held, not by an outsider. 136 00:10:25,375 --> 00:10:27,419 lt's too big and too wild. 137 00:10:27,544 --> 00:10:29,087 And when the winter comes, the seven gods together 138 00:10:29,213 --> 00:10:31,340 couldn't save you and your royal army. 139 00:10:31,465 --> 00:10:34,301 A good king knows when to save his strength... 140 00:10:35,886 --> 00:10:38,305 and when to destroy his enemies. 141 00:10:39,556 --> 00:10:41,016 So you agree... 142 00:10:41,892 --> 00:10:43,393 the Starks are enemies? 143 00:10:45,938 --> 00:10:49,233 Everyone who isn't us... is an enemy. 144 00:10:52,736 --> 00:10:54,988 Enough of that, young lady. Eat your food. 145 00:10:55,072 --> 00:10:57,074 - l'm practicing. - Practicing for what? 146 00:10:57,157 --> 00:10:59,117 - The prince. - Arya, stop! 147 00:10:59,243 --> 00:11:02,371 He's a liar and a coward and he killed my friend. 148 00:11:02,496 --> 00:11:03,789 The Hound killed your friend. 149 00:11:03,914 --> 00:11:06,333 The Hound does whatever the prince tells him to do. 150 00:11:06,416 --> 00:11:08,794 - You're an idiot. - You're a liar, and if you told the truth, 151 00:11:08,877 --> 00:11:10,087 Mycah would be alive. 152 00:11:10,170 --> 00:11:11,588 Enough! 153 00:11:14,216 --> 00:11:15,884 What's happening here? 154 00:11:16,009 --> 00:11:18,220 Arya would rather act like a beast than a lady. 155 00:11:20,055 --> 00:11:22,266 Go to your room. We'll speak later. 156 00:11:30,107 --> 00:11:31,817 That's for you, love. 157 00:11:41,577 --> 00:11:44,997 The same dollmaker makes all of Princess Myrcella's toys. 158 00:11:47,082 --> 00:11:48,458 Don't you like it? 159 00:11:49,293 --> 00:11:52,129 l haven't played with dolls since l was eight. 160 00:11:53,422 --> 00:11:56,675 - May l be excused? - You've barely eaten a thing. 161 00:11:57,509 --> 00:11:59,928 lt's all right. Go on. 162 00:12:09,313 --> 00:12:11,231 War was easier than daughters. 163 00:12:15,986 --> 00:12:18,363 - [Knock on door] - Go away! 164 00:12:18,488 --> 00:12:20,949 [Ned] Arya, open the door. 165 00:12:30,959 --> 00:12:33,170 May l come in? 166 00:12:39,635 --> 00:12:42,387 - Whose sword is that? - Mine. 167 00:12:42,471 --> 00:12:44,181 Give it to me. 168 00:12:50,938 --> 00:12:53,732 l know this maker's mark. This is Mikken's work. 169 00:12:55,984 --> 00:12:57,694 Where did you get this? 170 00:13:01,657 --> 00:13:03,867 This is no toy. 171 00:13:05,911 --> 00:13:08,705 - Little ladies shouldn't play with swords. - l wasn't playing. 172 00:13:08,789 --> 00:13:10,749 And l don't want to be a lady. 173 00:13:11,667 --> 00:13:13,085 Come here. 174 00:13:18,715 --> 00:13:20,634 Now what do you want with this? 175 00:13:20,759 --> 00:13:23,095 lt's called Needle. 176 00:13:23,220 --> 00:13:25,264 Oh, a blade with a name. 177 00:13:26,515 --> 00:13:28,934 And who were you hoping to skewer with Needle? 178 00:13:29,101 --> 00:13:31,019 Your sister? 179 00:13:31,103 --> 00:13:33,397 Do you know the first thing about sword fighting? 180 00:13:33,438 --> 00:13:35,274 Stick 'em with the pointy end. 181 00:13:35,399 --> 00:13:38,193 [Laughs] That's the essence of it. 182 00:13:41,405 --> 00:13:43,198 l was trying to learn. 183 00:13:45,534 --> 00:13:47,703 l asked Mycah to practice with me. 184 00:13:49,830 --> 00:13:53,292 l asked him. It was my fault. 185 00:13:54,042 --> 00:13:58,589 No, sweet girl. No, no, you didn't kill the butcher's boy. 186 00:14:00,549 --> 00:14:03,135 l hate them. l hate all of them. 187 00:14:03,260 --> 00:14:05,512 The Hound, the queen and the king 188 00:14:05,596 --> 00:14:07,181 and Joffrey and Sansa. 189 00:14:07,306 --> 00:14:09,933 Sansa was dragged before the king and queen... 190 00:14:10,976 --> 00:14:13,562 and asked to call the prince a liar. 191 00:14:13,604 --> 00:14:16,190 So was l! He is a liar. 192 00:14:16,315 --> 00:14:18,317 Shh, darling, listen to me. 193 00:14:19,818 --> 00:14:22,446 Sansa will be married to Joffrey someday. 194 00:14:23,197 --> 00:14:25,199 She cannot betray him. 195 00:14:25,282 --> 00:14:27,951 She must take his side even when he's wrong. 196 00:14:28,911 --> 00:14:31,914 But how you can let her marry someone like that? 197 00:14:33,916 --> 00:14:35,709 Well... 198 00:14:37,419 --> 00:14:39,838 Look at me. 199 00:14:39,922 --> 00:14:43,091 You're a Stark of Winterfell. You know our words. 200 00:14:45,511 --> 00:14:46,720 Winter is coming. 201 00:14:48,096 --> 00:14:51,892 You were born in the long summer. You've never known anything else. 202 00:14:52,392 --> 00:14:54,353 But now winter is truly coming. 203 00:14:54,478 --> 00:14:58,440 And in the winter we must protect ourselves, 204 00:14:58,524 --> 00:14:59,900 look after one another. 205 00:14:59,983 --> 00:15:02,319 Sansa is your sister. 206 00:15:03,654 --> 00:15:05,781 l don't hate her. 207 00:15:06,490 --> 00:15:07,824 Not really. 208 00:15:09,243 --> 00:15:12,996 l don't want to frighten you, but l won't lie to you either. 209 00:15:13,121 --> 00:15:15,541 We've come to a dangerous place. 210 00:15:16,542 --> 00:15:19,002 We cannot fight a war amongst ourselves. 211 00:15:20,003 --> 00:15:22,005 All right? 212 00:15:23,048 --> 00:15:25,342 Go on. It's yours. 213 00:15:29,054 --> 00:15:30,514 l can keep it? 214 00:15:31,515 --> 00:15:33,559 Try not to stab your sister with it. 215 00:15:33,684 --> 00:15:35,269 [Chuckles] 216 00:15:42,484 --> 00:15:46,446 lf you're going to own a sword, you'd better know how to use it. 217 00:15:46,530 --> 00:15:48,991 [Door opens, closes] 218 00:15:49,616 --> 00:15:51,660 [Cawing] 219 00:15:54,204 --> 00:15:57,958 Don't listen to it. Crows are all liars. 220 00:16:00,085 --> 00:16:04,089 - l know a story about a crow. - l hate your stories. 221 00:16:04,214 --> 00:16:07,301 l know a story about a boy who hated stories. 222 00:16:08,302 --> 00:16:11,013 l could tell you about Ser Duncan the Tall. 223 00:16:11,096 --> 00:16:13,015 Those were always your favourites. 224 00:16:13,098 --> 00:16:15,392 Those weren't my favourites. 225 00:16:15,559 --> 00:16:18,020 My favourites were the scary ones. 226 00:16:19,354 --> 00:16:23,609 Oh, my sweet summer child. What do you know about fear? 227 00:16:24,943 --> 00:16:26,945 I Fear is for the winter 228 00:16:27,029 --> 00:16:30,282 when the snows fall a hundred feet deep. 229 00:16:30,407 --> 00:16:34,828 Fear is for the long night, when the sun hides for years 230 00:16:34,953 --> 00:16:39,917 and children are born and live and die, all in darkness. 231 00:16:40,959 --> 00:16:43,670 That is the time for fear, my little lord, 232 00:16:43,754 --> 00:16:46,965 when the white walkers move through the woods. 233 00:16:48,425 --> 00:16:53,680 Thousands of years ago there came a night that lasted a generation. 234 00:16:53,764 --> 00:16:56,642 Kings froze to death in their castles, 235 00:16:56,767 --> 00:16:58,894 same as the shepherds in their huts. 236 00:16:58,977 --> 00:17:03,732 And women smothered their babies rather than see them starve, 237 00:17:03,815 --> 00:17:08,153 and wept and felt the tears freeze on their cheeks. 238 00:17:09,112 --> 00:17:11,782 So is this the sort of story that you like? 239 00:17:15,244 --> 00:17:19,540 ln that darkness, the white walkers came for the first time. 240 00:17:19,706 --> 00:17:22,668 They swept through cities and kingdoms, 241 00:17:22,793 --> 00:17:24,878 riding their dead horses, 242 00:17:25,003 --> 00:17:28,799 hunting with their packs of pale spiders big as hounds... 243 00:17:28,924 --> 00:17:31,093 [Door rattles] 244 00:17:33,512 --> 00:17:35,180 What are you telling him now? 245 00:17:35,222 --> 00:17:37,599 Only what the little lord wants to hear. 246 00:17:37,766 --> 00:17:40,310 Get your supper. l want some time with him. 247 00:17:51,029 --> 00:17:53,240 - [Door closes] - One time she told me 248 00:17:53,282 --> 00:17:55,534 the sky is blue because we live inside the eye 249 00:17:55,617 --> 00:17:58,412 of a blue-eyed giant named Macomber. 250 00:17:58,495 --> 00:18:00,581 Maybe we do. 251 00:18:03,083 --> 00:18:05,127 How do you feel? 252 00:18:08,839 --> 00:18:10,841 You still don't remember anything? 253 00:18:12,843 --> 00:18:17,014 Bran, l've seen you climb a thousand times. 254 00:18:17,139 --> 00:18:18,932 ln the wind, in the rain... 255 00:18:19,016 --> 00:18:21,101 A thousand times. 256 00:18:21,185 --> 00:18:23,437 - You never fall. - l did though. 257 00:18:26,481 --> 00:18:28,692 lt's true, isn't it, 258 00:18:28,859 --> 00:18:32,070 what Maester Luwin says about my legs? 259 00:18:40,162 --> 00:18:41,496 l'd rather be dead. 260 00:18:42,956 --> 00:18:46,043 - Don't ever say that. - l'd rather be dead. 261 00:18:57,763 --> 00:19:00,265 Fewer eyes back here, my lady. 262 00:19:00,432 --> 00:19:02,476 But still too many. 263 00:19:02,518 --> 00:19:05,145 lt's nine years since l've set foot in the capital. 264 00:19:05,229 --> 00:19:08,482 And no one knew who l was the last time l came, either. 265 00:19:12,110 --> 00:19:14,571 My lady. 266 00:19:14,613 --> 00:19:17,824 Welcome to King's Landing, Lady Stark. Would you mind following us? 267 00:19:17,950 --> 00:19:19,743 l would. We've done nothing wrong. 268 00:19:19,826 --> 00:19:22,037 We've been instructed to escort you into the city. 269 00:19:22,120 --> 00:19:23,872 lnstructed? 270 00:19:23,997 --> 00:19:26,583 l don't know who's providing your instructions, but... 271 00:19:26,708 --> 00:19:28,377 Follow me, Lady Stark. 272 00:19:39,471 --> 00:19:40,514 Cat! 273 00:19:40,597 --> 00:19:43,892 Go on. Go upstairs. 274 00:19:46,228 --> 00:19:48,772 You little worm! 275 00:19:48,939 --> 00:19:53,110 You take me for some back-alley Sally you can drag into a... 276 00:19:55,112 --> 00:19:56,572 Pssst! 277 00:19:58,740 --> 00:20:03,078 l meant no disrespect, to you of all people. 278 00:20:03,245 --> 00:20:07,207 How dare you bring me here? Have you lost your mind? 279 00:20:07,332 --> 00:20:09,793 No one will come looking for you here. Isn't that what you wanted? 280 00:20:09,835 --> 00:20:13,422 l'm truly sorry...about the locale. 281 00:20:13,505 --> 00:20:15,799 How did you know l was coming to King's Landing? 282 00:20:16,925 --> 00:20:18,844 A dear friend told me. 283 00:20:20,679 --> 00:20:23,432 - Lady Stark. - Lord Varys. 284 00:20:23,557 --> 00:20:27,519 To see you again after so many years is a blessing. 285 00:20:27,603 --> 00:20:28,979 Your poor hands. 286 00:20:31,481 --> 00:20:33,066 How did you know l was coming? 287 00:20:33,233 --> 00:20:35,569 Knowledge is my trade, my lady. 288 00:20:37,404 --> 00:20:39,865 Did you bring the dagger with you, by any chance? 289 00:20:41,533 --> 00:20:43,827 My little birds are everywhere... 290 00:20:43,911 --> 00:20:46,079 even in the North. 291 00:20:46,246 --> 00:20:49,666 They whisper to me the strangest stories. 292 00:20:55,088 --> 00:20:57,049 Valyrian steel. 293 00:20:57,216 --> 00:20:59,927 Do you know whose dagger this is? 294 00:21:01,303 --> 00:21:03,639 l must admit l do not. 295 00:21:04,806 --> 00:21:07,226 Well, well, this is an historic day. 296 00:21:08,227 --> 00:21:11,563 Something you don't know that l do. 297 00:21:13,982 --> 00:21:17,778 There's only one dagger like this in all of the Seven Kingdoms. 298 00:21:19,363 --> 00:21:21,823 - It's mine. - Yours? 299 00:21:21,990 --> 00:21:26,203 At least it was, until the tournament on Prince Joffrey's last nameday. 300 00:21:27,246 --> 00:21:29,206 l bet on Ser Jaime in the jousting, 301 00:21:29,331 --> 00:21:31,083 as any sane man would. 302 00:21:31,166 --> 00:21:36,171 When the Knight of the Flowers unseated him, l lost this dagger. 303 00:21:36,338 --> 00:21:38,423 To whom? 304 00:21:38,507 --> 00:21:40,425 Tyrion Lannister. 305 00:21:40,509 --> 00:21:42,761 The Imp. 306 00:21:42,845 --> 00:21:45,472 [Man] Grenn, show him what you farm boys are made of. 307 00:21:45,556 --> 00:21:47,599 [Grunting] 308 00:21:50,936 --> 00:21:53,730 lf that were a real sword, you'd be dead. 309 00:21:53,814 --> 00:21:59,486 Lord Snow here grew up in a castle spitting down on the likes of you. 310 00:22:00,153 --> 00:22:01,530 Pyp. 311 00:22:01,613 --> 00:22:05,617 Do you think Ned Stark's bastard bleeds like the rest of us? 312 00:22:09,454 --> 00:22:11,039 [Shouts] 313 00:22:11,456 --> 00:22:13,625 [Coughs] 314 00:22:13,709 --> 00:22:15,586 Next! 315 00:22:23,218 --> 00:22:24,219 [Grunting] 316 00:22:25,846 --> 00:22:27,764 Next! 317 00:22:35,147 --> 00:22:37,149 [Grunting] 318 00:22:40,777 --> 00:22:45,115 Well, Lord Snow, it appears you're the least useless person here. 319 00:22:46,158 --> 00:22:47,367 Go clean yourselves up! 320 00:22:47,492 --> 00:22:50,245 There's only so much l can stomach in a day. 321 00:22:50,329 --> 00:22:52,748 A charming man. 322 00:22:53,498 --> 00:22:55,334 l don't need him to be charming. 323 00:22:55,501 --> 00:22:58,504 l need him to turn this bunch of thieves and runaways 324 00:22:58,629 --> 00:23:00,047 into men of the Night's Watch. 325 00:23:00,797 --> 00:23:03,509 And how's that going, Commander Mormont? 326 00:23:03,634 --> 00:23:05,135 Slowly. 327 00:23:07,471 --> 00:23:10,682 A raven came...for Ned Stark's son. 328 00:23:15,020 --> 00:23:17,064 Good news or bad? 329 00:23:17,189 --> 00:23:18,774 Both. 330 00:23:20,150 --> 00:23:23,362 [Maester Pycelle] Lord Stark. 331 00:23:23,445 --> 00:23:26,281 [Wheezing] l meant... to give you this earlier. 332 00:23:28,450 --> 00:23:30,577 So forgetful these days. 333 00:23:32,496 --> 00:23:35,207 A raven from Winterfell this morning. 334 00:23:45,926 --> 00:23:48,136 Good news? 335 00:23:51,723 --> 00:23:54,101 Perhaps you'd like to share it with your wife. 336 00:23:56,770 --> 00:23:59,231 - My wife is in Winterfell. - Is she? 337 00:24:07,489 --> 00:24:09,575 [Woman] Yes, l'm looking at you. 338 00:24:09,700 --> 00:24:11,368 [Laughter] 339 00:24:12,744 --> 00:24:14,913 l thought that she'd be safest in here. 340 00:24:15,038 --> 00:24:17,791 One of several such establishments l own. 341 00:24:20,085 --> 00:24:21,628 You're a funny man. 342 00:24:21,753 --> 00:24:24,131 Huh? A very funny man. 343 00:24:25,924 --> 00:24:27,634 Ned! 344 00:24:34,391 --> 00:24:36,143 Ah, the Starks... 345 00:24:36,226 --> 00:24:39,104 Quick tempers, slow minds. 346 00:24:44,276 --> 00:24:46,820 You broke my nose, bastard! 347 00:24:54,995 --> 00:24:56,205 lt's an improvement. 348 00:24:59,416 --> 00:25:02,294 lf we threw you over the Wall, l wonder how long it would take you to hit. 349 00:25:02,419 --> 00:25:04,671 l wonder if they'd find you before the wolves did. 350 00:25:04,713 --> 00:25:06,089 [Door opens] 351 00:25:09,468 --> 00:25:11,470 What are you looking at, halfman? 352 00:25:11,595 --> 00:25:14,139 l'm looking at you. 353 00:25:15,224 --> 00:25:19,394 Yes. You've got an interesting face. 354 00:25:20,479 --> 00:25:23,565 Hmm, very distinctive faces. 355 00:25:23,649 --> 00:25:25,275 All of you. 356 00:25:25,400 --> 00:25:27,528 And what do you care about our faces? 357 00:25:27,611 --> 00:25:29,404 lt's just... 358 00:25:29,530 --> 00:25:33,492 l think they would look marvellous decorating spikes in King's Landing. 359 00:25:33,575 --> 00:25:36,537 Perhaps l'll write to my sister, the queen, about it. 360 00:25:38,914 --> 00:25:41,124 We'll talk later, Lord Snow. 361 00:25:46,922 --> 00:25:51,385 Everybody knew what this place was and no one told me. 362 00:25:51,510 --> 00:25:52,845 No one but you. 363 00:25:53,720 --> 00:25:57,516 My father knew and he left me to rot at the Wall all the same. 364 00:25:57,599 --> 00:25:59,726 Grenn's father left him too... 365 00:25:59,852 --> 00:26:02,980 outside a farmhouse, when he was three. 366 00:26:04,022 --> 00:26:07,067 Pyp was caught stealing a wheel of cheese. 367 00:26:07,192 --> 00:26:10,445 His little sister hadn't eaten in three days. 368 00:26:10,571 --> 00:26:14,241 He was given a choice - his right hand or the Wall. 369 00:26:14,366 --> 00:26:18,245 l've been asking the Lord Commander about them. Fascinating stories. 370 00:26:18,370 --> 00:26:20,247 They hate me because l'm better than they are. 371 00:26:20,372 --> 00:26:24,751 lt's a lucky thing none of them were trained by a master-at-arms like your Ser Rodrik. 372 00:26:24,877 --> 00:26:27,337 l don't imagine any of them had ever held a real sword 373 00:26:27,462 --> 00:26:29,464 before they came here. 374 00:26:32,718 --> 00:26:34,720 Oh... 375 00:26:34,803 --> 00:26:36,889 Your brother Bran. 376 00:26:37,890 --> 00:26:40,058 He's woken up. 377 00:26:41,393 --> 00:26:44,438 The mere suggestion that the queen's brother tried to kill your boy 378 00:26:44,521 --> 00:26:45,772 would be considered treason. 379 00:26:45,856 --> 00:26:48,108 We have proof. We have the blade. 380 00:26:48,192 --> 00:26:50,235 Which Lord Tyrion will say was stolen from him. 381 00:26:50,360 --> 00:26:52,821 The only man who could say otherwise has no throat, 382 00:26:52,946 --> 00:26:54,198 thanks to your boy's wolf. 383 00:26:55,199 --> 00:26:58,076 Petyr has promised to help us find the truth. 384 00:26:59,244 --> 00:27:03,540 He's like a little brother to me, Ned. He would never betray my trust. 385 00:27:03,665 --> 00:27:06,126 l'll try to keep you alive, for her sake. 386 00:27:06,251 --> 00:27:07,961 A fool's task, admittedly, 387 00:27:08,086 --> 00:27:10,631 but l've never been able to refuse your wife anything. 388 00:27:10,756 --> 00:27:12,799 l won't forget this. 389 00:27:12,883 --> 00:27:14,968 You're a true friend. 390 00:27:15,052 --> 00:27:18,222 Don't tell anyone. l have a reputation to maintain. 391 00:27:18,347 --> 00:27:19,389 [Knock on door] 392 00:27:22,476 --> 00:27:24,895 - How could you be so stupid? - Calm down. 393 00:27:25,020 --> 00:27:26,772 He's a child. Ten years old. 394 00:27:26,897 --> 00:27:29,233 - What were you thinking? - l was thinking of us. 395 00:27:29,316 --> 00:27:31,818 You're a bit late to start complaining about it now. 396 00:27:31,902 --> 00:27:35,739 - What has the boy told them? - Nothing. He remembers nothing. 397 00:27:35,822 --> 00:27:37,908 Then what are you raving about? 398 00:27:37,991 --> 00:27:41,453 What if it comes back to him? If he tells his father what he saw... 399 00:27:41,537 --> 00:27:43,830 We'll say he was lying. We'll say he was dreaming. 400 00:27:43,914 --> 00:27:47,793 We'll say whatever we like. l think we can outfox a ten-year-old. 401 00:27:47,876 --> 00:27:51,004 - And my husband? - l'll go to war with him if l have to. 402 00:27:51,129 --> 00:27:53,757 They can write a ballad about us - 403 00:27:53,841 --> 00:27:55,551 ''The War For Cersei's Cunt.'' 404 00:27:57,970 --> 00:27:59,429 [Laughs] 405 00:28:01,139 --> 00:28:03,100 - Let me go. - Never. 406 00:28:03,183 --> 00:28:06,979 - Let me go. - The boy won't talk. 407 00:28:07,896 --> 00:28:10,065 And if he does, l'll kill him. 408 00:28:10,190 --> 00:28:13,527 Him, Ned Stark, the king - the whole bloody lot of them, 409 00:28:13,610 --> 00:28:18,115 until you and l are the only people Ieft in this world. 410 00:28:29,168 --> 00:28:31,086 l wish l could see the girls. 411 00:28:31,170 --> 00:28:34,423 - It's too dangerous. - Just for a moment. 412 00:28:34,464 --> 00:28:36,675 Until we know who our enemies are. 413 00:28:36,800 --> 00:28:38,886 l know they did it, Ned. The Lannisters. 414 00:28:38,969 --> 00:28:40,888 ln my bones, l know it. 415 00:28:40,971 --> 00:28:42,890 Littlefinger's right. 416 00:28:44,641 --> 00:28:46,810 l can't do anything without proof. 417 00:28:46,935 --> 00:28:49,479 And if you find the proof? 418 00:28:49,563 --> 00:28:51,607 Then l bring it to Robert... 419 00:28:51,690 --> 00:28:54,401 and hope he's still the man l once knew. 420 00:28:56,361 --> 00:28:58,322 You watch yourself on the road, huh? 421 00:28:59,323 --> 00:29:01,742 That temper of yours is a dangerous thing. 422 00:29:01,825 --> 00:29:03,368 My temper? [Chuckles] 423 00:29:03,493 --> 00:29:07,372 Gods be good, you nearly killed poor Littlefinger yesterday. 424 00:29:12,169 --> 00:29:14,004 He still loves you. 425 00:29:15,172 --> 00:29:16,924 Does he? 426 00:29:34,399 --> 00:29:36,151 Off with you. 427 00:29:49,248 --> 00:29:51,124 [Horse snorts] 428 00:30:08,350 --> 00:30:11,520 Yes, it's been a long time. 429 00:30:12,563 --> 00:30:15,148 But l still remember every face. 430 00:30:16,859 --> 00:30:18,861 You remember your first? 431 00:30:21,321 --> 00:30:23,407 Of course, Your Grace. 432 00:30:23,490 --> 00:30:25,492 Who was it? 433 00:30:25,576 --> 00:30:27,202 A Tyroshi. 434 00:30:27,828 --> 00:30:30,038 - Never learned the name. - Hmm. 435 00:30:31,206 --> 00:30:32,374 How did you do it? 436 00:30:32,499 --> 00:30:34,418 Lance through the heart. 437 00:30:34,543 --> 00:30:36,253 Quick one. 438 00:30:37,754 --> 00:30:40,007 Lucky for you. 439 00:30:40,090 --> 00:30:43,886 Mine was some Tarly boy at the Battle of Summerhall. 440 00:30:45,554 --> 00:30:49,975 My horse took an arrow so l was on foot, slogging through the mud. 441 00:30:51,310 --> 00:30:56,565 He came running at me, this dumb high-born lad, 442 00:30:56,690 --> 00:31:01,361 thinking he could end the rebellion with a single swing of his sword. 443 00:31:02,946 --> 00:31:04,740 l knocked him down with the hammer. 444 00:31:04,865 --> 00:31:07,201 Gods, l was strong then. 445 00:31:07,284 --> 00:31:10,037 Caved in his breastplate. 446 00:31:10,120 --> 00:31:13,457 Probably shattered every rib he had. 447 00:31:14,166 --> 00:31:17,169 Stood over him, hammer in the air. 448 00:31:17,961 --> 00:31:23,342 Right before l brought it down he shouted, ''Wait! Wait.'' 449 00:31:23,425 --> 00:31:24,510 [Laughs] 450 00:31:29,014 --> 00:31:32,643 They never tell you how they all shit themselves. 451 00:31:34,269 --> 00:31:37,064 They don't put that part in the songs. 452 00:31:39,691 --> 00:31:41,068 Stupid boy. 453 00:31:43,403 --> 00:31:48,367 Now the Tarlys bend the knee like everyone else. 454 00:31:48,450 --> 00:31:53,121 He could have lingered on the edge of the battle with the smart boys, 455 00:31:53,163 --> 00:31:56,792 and today his wife would be making him miserable, 456 00:31:56,959 --> 00:31:59,795 his sons would be ingrates, 457 00:31:59,920 --> 00:32:04,383 and he'd be waking three times in the night to piss into a bowl. 458 00:32:04,508 --> 00:32:06,260 Wine! 459 00:32:08,971 --> 00:32:13,392 Lancel. Gods, what a stupid name. 460 00:32:14,518 --> 00:32:17,062 Lancel Lannister. 461 00:32:18,188 --> 00:32:22,276 Who named you? Some halmit with a stutter? 462 00:32:22,359 --> 00:32:23,485 [Laughs] 463 00:32:25,404 --> 00:32:27,406 What are you doing? 464 00:32:28,824 --> 00:32:31,451 - It's empty, Your Grace. - What do you mean, it's empty? 465 00:32:31,577 --> 00:32:34,371 - There's no more wine. - Is that what empty means?! 466 00:32:36,373 --> 00:32:38,667 So get more. 467 00:32:42,546 --> 00:32:44,923 Tell your cousin to get in here. 468 00:32:45,048 --> 00:32:48,135 Kingslayer! Get in here. 469 00:32:55,726 --> 00:32:58,812 Surrounded by Lannisters. 470 00:32:58,937 --> 00:33:02,649 Every time l close my eyes l see their blond hair 471 00:33:02,733 --> 00:33:06,153 and their smug, satisfied faces. 472 00:33:07,112 --> 00:33:09,198 lt must wound your pride, huh? 473 00:33:09,281 --> 00:33:12,159 Standing out there like a glorified sentry. 474 00:33:13,660 --> 00:33:17,456 Jaime Lannister son of the mighty Tyw! in... 475 00:33:18,790 --> 00:33:24,171 forced to mind the door while your king eats and drinks and shits and fucks. 476 00:33:26,173 --> 00:33:27,674 So come on. 477 00:33:27,758 --> 00:33:29,760 We're telling war stories. 478 00:33:31,011 --> 00:33:34,640 Who was your first kill, not counting old men? 479 00:33:35,974 --> 00:33:38,519 One of the outlaws in the brotherhood. 480 00:33:38,644 --> 00:33:41,146 l was there that day. 481 00:33:41,271 --> 00:33:44,358 You were only a squire, 16 years old. 482 00:33:44,441 --> 00:33:47,319 You killed Simon Toyne with a counter riposte. 483 00:33:47,444 --> 00:33:49,530 Best move l ever saw. 484 00:33:49,613 --> 00:33:53,909 A good fighter, Toyne, but he lacked stamina. 485 00:33:54,034 --> 00:33:56,161 Your outlaw... 486 00:33:57,204 --> 00:33:58,705 any last words? 487 00:33:58,789 --> 00:34:01,542 - l cut his head off, so no. - Hmm. 488 00:34:01,625 --> 00:34:04,545 What about Aerys Targaryen? 489 00:34:04,670 --> 00:34:08,465 What did the Mad King say when you stabbed him in the back? 490 00:34:08,549 --> 00:34:10,676 l never asked. 491 00:34:11,301 --> 00:34:13,637 Did he call you a traitor? 492 00:34:13,762 --> 00:34:16,765 Did he plead for a reprieve? 493 00:34:18,350 --> 00:34:21,311 He said the same thing he'd been saying for hours... 494 00:34:22,980 --> 00:34:25,148 ''Burn them all.'' 495 00:34:30,028 --> 00:34:31,864 lf that's all, Your Grace... 496 00:35:04,229 --> 00:35:06,648 Do the Dothraki buy their slaves? 497 00:35:06,732 --> 00:35:08,775 The Dothraki don't believe in money. 498 00:35:08,859 --> 00:35:11,111 Most of their slaves were given to them as gifts. 499 00:35:11,195 --> 00:35:12,654 From whom? 500 00:35:12,779 --> 00:35:16,325 lf you rule a city and you see the horde approaching, you have two choices - 501 00:35:16,450 --> 00:35:18,243 pay tribute or fight. 502 00:35:18,327 --> 00:35:20,078 An easy choice for most. 503 00:35:21,330 --> 00:35:23,582 Of course, sometimes it's not enough. 504 00:35:23,707 --> 00:35:27,085 Sometimes a khal feels insulted by the number of slaves he's given. 505 00:35:27,336 --> 00:35:29,630 He might think the men too weak or the women too ugly. 506 00:35:29,713 --> 00:35:33,509 Sometimes a khal decides his riders haven't had a good fight in months 507 00:35:33,634 --> 00:35:36,595 - and need the practice. [Speaks Dothraki] {Kash qoy qoyi thira disse.} - Only while blood of my blood lives. 508 00:35:36,678 --> 00:35:38,805 [Slave whimpering] [Whip cracking] 509 00:35:39,765 --> 00:35:41,642 Tell them all to stop. 510 00:35:41,725 --> 00:35:44,853 You want the entire horde to stop? For how long? 511 00:35:46,396 --> 00:35:48,774 Until l command them otherwise. 512 00:35:49,358 --> 00:35:51,652 You're learning to talk like a queen. 513 00:35:51,735 --> 00:35:53,695 Not a queen. 514 00:35:53,779 --> 00:35:55,656 A khaleesi. 515 00:36:05,999 --> 00:36:08,418 [Jorah speaks Dothraki] {Annakhas dozgosores} - Stop the horde 516 00:36:26,353 --> 00:36:28,814 [Branches rustling] 517 00:36:30,649 --> 00:36:32,442 [Blade clanging] 518 00:36:32,651 --> 00:36:34,695 - [Horse neighs] - You dare! 519 00:36:34,820 --> 00:36:38,073 You give commands to me? To me? 520 00:36:40,033 --> 00:36:43,704 You do not command the dragon. l am Lord of the Seven Kingdoms. 521 00:36:43,787 --> 00:36:48,542 l don't take orders from savages or their sluts. Do you hear me? 522 00:36:51,503 --> 00:36:53,881 [Speaks Dothraki] {Hash shafka zali addrivat mae, zhey Khaleesi??} - Do you want him dead khaleesi? 523 00:36:54,047 --> 00:36:56,592 - [Viserys gasping] - Rakharo ask if you want him dead, Khaleesi. 524 00:36:56,758 --> 00:36:58,218 No. 525 00:36:58,343 --> 00:37:01,597 [Speaks Dothraki] {Ishish chare acharoe hash me nem ejervae nharesoon.} - Maybe the ear will listen if it is removed from the head. 526 00:37:01,763 --> 00:37:04,266 Rakharo say you should take ear, to teach respect. 527 00:37:04,433 --> 00:37:07,019 Please. Please, don't hurt him. 528 00:37:11,148 --> 00:37:14,943 Tell him l don't want my brother harmed. 529 00:37:15,652 --> 00:37:17,613 [Speaks Dothraki] {Khaleesi vos zalo meme nem azisa} - Khaleesi, does not want him harmed. 530 00:37:17,738 --> 00:37:20,073 Huh? 531 00:37:21,074 --> 00:37:23,827 [Speaks Dothraki] {Chiftik} Cricket [Gasping] 532 00:37:27,664 --> 00:37:31,210 Mormont! Kill these Dothraki dogs! 533 00:37:36,507 --> 00:37:39,218 l am your king! 534 00:37:40,427 --> 00:37:43,347 Shall we return to the khalasar, Khaleesi? 535 00:38:03,408 --> 00:38:05,702 Uh uh uh uh uh. 536 00:38:06,453 --> 00:38:08,705 You...walk. 537 00:38:11,416 --> 00:38:13,252 [Clicks tongue] 538 00:38:17,881 --> 00:38:19,967 [Wind howling] 539 00:38:45,576 --> 00:38:47,995 [Metal clangs] 540 00:39:01,300 --> 00:39:03,927 [Creaking] 541 00:39:39,379 --> 00:39:40,672 [Bell dings] 542 00:40:30,931 --> 00:40:33,350 [Wind roaring] 543 00:40:38,981 --> 00:40:43,360 [Benjen] l wanted to be here when you saw it for the first time. 544 00:40:51,577 --> 00:40:54,830 - l'm leaving this morning. - You're leaving? 545 00:40:55,914 --> 00:40:58,083 l'm the First Ranger. 546 00:40:58,166 --> 00:41:00,586 My job is out there. 547 00:41:00,711 --> 00:41:03,839 - There have been disturbing reports. - What kind of reports? 548 00:41:03,922 --> 00:41:05,799 The kind l don't want to believe. 549 00:41:07,509 --> 00:41:09,928 l'm ready. l won't let you down. 550 00:41:10,888 --> 00:41:12,431 You're not going. 551 00:41:14,933 --> 00:41:16,727 You're no ranger, Jon. 552 00:41:16,852 --> 00:41:19,479 - But l'm better than every... - Better than no one! 553 00:41:24,735 --> 00:41:26,486 Here... 554 00:41:26,653 --> 00:41:28,864 a man gets what he earns, 555 00:41:28,947 --> 00:41:31,033 when he earns it. 556 00:41:35,078 --> 00:41:37,164 We'll speak when l return. 557 00:41:38,832 --> 00:41:41,293 [Wind howling] 558 00:41:52,888 --> 00:41:55,891 - A bear's balls. - [Tyrion] Oh, you're joking? 559 00:41:56,016 --> 00:41:59,353 And his brains and his guts, his lungs and his heart, 560 00:41:59,561 --> 00:42:02,064 all fried in his own fat. 561 00:42:02,147 --> 00:42:04,733 When you're a hundred miles north of the Wall 562 00:42:04,858 --> 00:42:08,320 and you ate your last meal a week ago, you leave nothing for the wolves. 563 00:42:09,029 --> 00:42:11,532 And how do a bear's balls taste? 564 00:42:11,657 --> 00:42:13,867 A bit chewy. [Laughs] 565 00:42:16,036 --> 00:42:20,165 And what about you, my lord? What's the strangest thing you've eaten? 566 00:42:20,249 --> 00:42:21,917 Do Dornish girls count? 567 00:42:22,042 --> 00:42:24,044 [Both laugh] 568 00:42:25,921 --> 00:42:31,176 So...you roam the Seven Kingdoms, collaring pickpockets and horse thieves 569 00:42:31,343 --> 00:42:33,345 and bring them here as eager recruits? 570 00:42:33,470 --> 00:42:35,180 Aye. 571 00:42:35,222 --> 00:42:38,225 But it's not all of 'em's done bad things. 572 00:42:38,308 --> 00:42:41,228 Some of 'em's just poor lads Iooking for steady feed. 573 00:42:41,353 --> 00:42:44,189 Some of 'em's high-born lads Iooking for glory. 574 00:42:44,314 --> 00:42:46,441 They have a better chance finding feed than glory. 575 00:42:46,567 --> 00:42:47,734 [Door opens] 576 00:42:49,111 --> 00:42:51,238 The Night's Watch is a joke to you, is it? 577 00:42:52,364 --> 00:42:56,577 ls that what we are, Lannister? An army of jesters in black? 578 00:42:56,702 --> 00:42:58,787 You don't have enough men to be an army 579 00:42:58,912 --> 00:43:02,457 and, aside from Yoren here, none of you are particularly funny. 580 00:43:02,666 --> 00:43:05,294 l hope we've provided you with some good stories to tell 581 00:43:05,377 --> 00:43:07,129 when you're back in King's Landing. 582 00:43:07,296 --> 00:43:10,883 lt's something to think about while you're drinking your wine down there, 583 00:43:11,008 --> 00:43:13,010 enjoying your brothels. 584 00:43:14,094 --> 00:43:17,389 Half the boys you've seen training will die north of the Wall. 585 00:43:18,265 --> 00:43:20,684 Might be a wildling's axe that gets them, 586 00:43:20,851 --> 00:43:23,437 might be sickness, 587 00:43:23,562 --> 00:43:26,273 might just be the cold. 588 00:43:26,356 --> 00:43:28,150 They die in pain. 589 00:43:29,359 --> 00:43:30,819 And they do it... 590 00:43:30,944 --> 00:43:36,074 so plump little lords like you can enjoy their summer afternoons in peace and comfort. 591 00:43:38,869 --> 00:43:40,662 Do you think l'm plump? 592 00:43:43,957 --> 00:43:47,586 - Listen, Benjen... May l call you Benjen? - Call me what you like. 593 00:43:47,669 --> 00:43:50,005 l'm not sure what l've done to offend you. 594 00:43:50,130 --> 00:43:52,174 l have great admiration for the Night's Watch. 595 00:43:52,299 --> 00:43:54,718 l've great admiration for you as First Ranger. 596 00:43:54,885 --> 00:43:56,845 You know, my brother once told me... 597 00:43:56,970 --> 00:44:01,475 that nothing someone says before the word ''but'' really counts. 598 00:44:01,558 --> 00:44:03,227 But... 599 00:44:04,144 --> 00:44:07,272 l don't believe that giants and ghouls and white walkers 600 00:44:07,397 --> 00:44:09,149 are lurking beyond the Wall. 601 00:44:10,067 --> 00:44:13,320 l believe that the only dimerence between us and the wildlings 602 00:44:13,487 --> 00:44:16,198 is that when that wall went up, our ancestors happened 603 00:44:16,281 --> 00:44:18,408 to live on the right side of it. 604 00:44:18,492 --> 00:44:20,327 You're right. 605 00:44:22,037 --> 00:44:24,164 The wildlings are no dimerent from us. 606 00:44:25,123 --> 00:44:27,042 A little rougher maybe. 607 00:44:27,167 --> 00:44:29,795 But they're made of meat and bone. 608 00:44:29,920 --> 00:44:32,506 l know how to track them and l know how to kill them. 609 00:44:33,173 --> 00:44:36,301 lt's not the wildlings giving me sleepless nights. 610 00:44:37,594 --> 00:44:42,015 I You've never been north of the Wall so don't tell me what's out there. 611 00:44:45,602 --> 00:44:47,604 Are you going below? 612 00:44:49,189 --> 00:44:52,442 - Keep well, keep warm. - Enjoy the capital, brother. 613 00:44:52,609 --> 00:44:54,319 Oh, l always do. 614 00:45:03,537 --> 00:45:05,706 l think he's starting to like me. 615 00:45:05,789 --> 00:45:08,417 [Laughing] 616 00:45:08,500 --> 00:45:11,837 - ''Going below''? - Aye. 617 00:45:12,004 --> 00:45:15,757 lnto the tunnel and out the other side. 618 00:45:15,799 --> 00:45:18,468 He'll be north of the Wall for a month or two. 619 00:45:20,721 --> 00:45:23,724 So...you're heading down to King's Landing too. 620 00:45:23,849 --> 00:45:26,435 Aye, day after tomorrow. 621 00:45:26,560 --> 00:45:30,272 l get about half of my recruits from their dungeons. 622 00:45:30,355 --> 00:45:34,526 Let's share the road. l could use some decent company. 623 00:45:34,610 --> 00:45:36,778 l, er... 624 00:45:36,862 --> 00:45:39,615 l travel a bit on the grubby side, my lord. 625 00:45:39,698 --> 00:45:43,619 Not this time. We'll be staying at the finest castles and inns. 626 00:45:43,744 --> 00:45:46,121 No one turns away a Lannister. 627 00:45:51,877 --> 00:45:54,171 [Enunciates word in Dothraki] 628 00:45:54,296 --> 00:45:55,923 [Speaks word in Dothraki] 629 00:45:56,006 --> 00:45:58,300 [Enunciates Dothraki word] 630 00:45:58,425 --> 00:45:59,885 [Speaks Dothraki word] {Athjahakar} Pride, prowess 631 00:46:00,385 --> 00:46:02,179 [Repeats Dothraki word] {Athjahakar} Pride, prowess 632 00:46:02,262 --> 00:46:03,931 Yes, Khaleesi. 633 00:46:05,766 --> 00:46:07,935 Oh, what are you doing? 634 00:46:08,018 --> 00:46:10,604 When was last time you bleed, Khaleesi? 635 00:46:13,065 --> 00:46:15,025 You change, Khaleesi. 636 00:46:16,485 --> 00:46:18,862 [Speaks Dothraki] {Me azhasavva vezhofoon.} lt's a blessing from the Great Stallion 637 00:46:24,243 --> 00:46:28,288 [Jorah] For a man on horseback, the curved blade is a good thing, 638 00:46:28,372 --> 00:46:30,082 easier to handle. 639 00:46:30,249 --> 00:46:33,085 lt's a good weapon for a 'Dothrakaan'. [[Dothrakaan = Rider]] 640 00:46:34,294 --> 00:46:38,423 But a man in full plate... [Speaks Dothraki] shori tawakof [[shori tawakof = Steek dress]] 641 00:46:38,549 --> 00:46:40,634 ..the arakh won't get through the steel. 642 00:46:41,760 --> 00:46:43,971 That's where the broadsword has the advantage. 643 00:46:44,012 --> 00:46:46,974 Designed for piercing plate. 644 00:46:48,600 --> 00:46:51,395 [Speaks Dothraki] {Dothraki vos ondeo shoris tawakofi.} Dothraki don't wear steel dresses. 645 00:46:51,520 --> 00:46:54,439 [Speaks English] Armour. [Speaks English] Armour. 646 00:46:54,565 --> 00:46:57,150 Armour make a man, erm... 647 00:46:57,317 --> 00:46:59,278 - [Speaks Dothraki] Vroz? - Slow. 648 00:46:59,403 --> 00:47:02,990 - Slow. - It's true, but it also keeps a man alive. 649 00:47:04,449 --> 00:47:07,119 [Speaks Dothraki] {Ave anni ezzo anhaan os lajataan.} My father taught me how to fight. 650 00:47:07,244 --> 00:47:10,664 [Speaks Dothraki] {Me ezzo anhaan m'athdikar assie athzhokwazar.} He taught me that speed defeats size. 651 00:47:10,789 --> 00:47:13,542 l've heard that your father was a famous warrior. 652 00:47:13,625 --> 00:47:16,003 He was bloodrider to Khal Bharbo. 653 00:47:18,672 --> 00:47:22,467 [Speaks Dothraki] {Majin ave yeri Jorah Andahli? Hash me lajakoon akka?} And your father, Jorah the Andal? He was a warrior also? 654 00:47:22,551 --> 00:47:25,012 [Speaks English] He still is. 655 00:47:25,095 --> 00:47:27,514 A man of great honour 656 00:47:27,639 --> 00:47:29,474 and l betrayed him. 657 00:47:34,479 --> 00:47:36,690 [Speaks Dothraki] {Khaleesi zala meme adakha esinakh ajjalan. Ogi loy mawizzi.} The Khaleesi wants to eat something different tonight. 658 00:47:36,815 --> 00:47:38,817 Kill some rabbits. 659 00:47:38,942 --> 00:47:40,986 [Speaks Dothraki] {Vo mawizzi vekho jinne} There are no rabbits. 660 00:47:41,111 --> 00:47:44,823 [Speaks Dothraki] {Ezas loy alegri h'anhaan. Mori allayafi mae, jin alegra.} Find some ducks me, she likes ducks. 661 00:47:44,907 --> 00:47:48,410 [Speaks Dothraki] {Hash yer ray tih loy alegra zhey vikeesi? Vo mawizzi, vo alegri.} Have you seen any ducks, woman? No rabbits, no ducks. 662 00:47:48,493 --> 00:47:50,871 [Speaks Dothraki] {Hash tihi vekhi she nhare yeroon? Hash tih?} Do you have eyes in your head? Do you? 663 00:47:50,996 --> 00:47:53,081 [Speaks Dothraki] {Majin jano. Anha ray tih san jani.} Dog then. l have seen many dogs. 664 00:47:53,165 --> 00:47:55,542 [Speaks English] l don't think she wants to eat dog. 665 00:47:58,921 --> 00:48:01,590 The khaleesi have baby inside her. 666 00:48:03,217 --> 00:48:06,470 lt is true. She does not bleed for two moons. 667 00:48:06,595 --> 00:48:08,931 Her belly start to swell. 668 00:48:10,724 --> 00:48:13,101 [Speaks Dothraki] {Azhasavva vezhofoon} A blessing from the Great Stallion. 669 00:48:13,185 --> 00:48:15,229 [Woman] She does not want to eat horse. 670 00:48:16,271 --> 00:48:19,066 l'll have the boys butcher a goat for supper. 671 00:48:21,860 --> 00:48:24,238 [Mutters] 672 00:48:24,363 --> 00:48:26,907 l need to ride to Qohor. 673 00:48:29,952 --> 00:48:33,872 Uh, we ride for Vaes Dothrak. 674 00:48:33,956 --> 00:48:36,208 Don't worry. l'll catch you. 675 00:48:36,333 --> 00:48:38,710 The horde's easy to find. 676 00:48:38,836 --> 00:48:41,380 [Grunts, swords clash] 677 00:48:50,055 --> 00:48:54,601 Don't stand so still. It's harder to hit a moving target. 678 00:48:58,856 --> 00:49:01,692 Except for you. You move too much. 679 00:49:01,817 --> 00:49:04,361 l could just hold my sword out and let you do the work for me. 680 00:49:09,825 --> 00:49:12,953 [Maester Aemon] How many winters have you seen, Lord Tyrion? 681 00:49:13,036 --> 00:49:15,289 Eight. No, nine. 682 00:49:15,747 --> 00:49:17,833 All of them brief? 683 00:49:17,958 --> 00:49:21,003 They say the winter of my birth was three years long, Maester Aemon. 684 00:49:21,128 --> 00:49:24,173 This summer has lasted nine. 685 00:49:24,298 --> 00:49:28,510 But reports from the citadel tell us the days grow shorter. 686 00:49:28,594 --> 00:49:30,971 The Starks are always right eventually - 687 00:49:31,096 --> 00:49:33,515 winter is coming. 688 00:49:34,433 --> 00:49:36,476 This one will be long... 689 00:49:37,394 --> 00:49:39,521 and dark things will come with it. 690 00:49:39,563 --> 00:49:44,234 We've been capturing wildlings, more every month. 691 00:49:44,318 --> 00:49:45,652 They're fleeing south. 692 00:49:45,777 --> 00:49:49,907 The ones who flee... say they've seen the white walkers. 693 00:49:49,990 --> 00:49:53,285 Yes, and the fishermen of Lannisport say they see mermaids. 694 00:49:53,410 --> 00:49:56,872 One of our own rangers swore he saw them kill his companions. 695 00:49:56,955 --> 00:50:01,001 He swore it right up to the moment Ned Stark chopped his head off. 696 00:50:01,084 --> 00:50:05,547 The Night's Watch is the only thing standing between the realm 697 00:50:05,631 --> 00:50:08,050 and what lies beyond. 698 00:50:08,175 --> 00:50:13,722 And it has become an army of undisciplined boys and tired old men. 699 00:50:13,889 --> 00:50:16,475 There are less than a thousand of us now. 700 00:50:17,559 --> 00:50:20,312 We can't man the other castles on the Wall. 701 00:50:20,479 --> 00:50:23,398 We can't properly patrol the wilderness. 702 00:50:23,524 --> 00:50:27,903 We've barely enough resources to keep our lads armed and fed. 703 00:50:28,028 --> 00:50:31,949 Your sister sits by the side of the king. 704 00:50:33,617 --> 00:50:36,286 Tell her...we need help. 705 00:50:36,370 --> 00:50:41,208 When winter does come, gods help us all if we're not ready. 706 00:51:03,897 --> 00:51:05,566 [Speaks Dothraki] {Me rakh} lt's a boy. 707 00:51:10,070 --> 00:51:12,322 [Speaks Dothraki] {Kifinosi yer nesi?} How do you know? 708 00:51:14,700 --> 00:51:16,702 [Speaks Dothraki] {Anha sekke nesa.} l very knows. 709 00:51:30,382 --> 00:51:32,593 [Wind blowing] 710 00:51:48,108 --> 00:51:50,402 l'm sorry to see you leave, Lannister. 711 00:51:52,279 --> 00:51:54,239 lt's either me or this cold, 712 00:51:54,364 --> 00:51:56,617 and it doesn't appear to be going anywhere. 713 00:51:56,700 --> 00:51:59,494 Will you stop at Winterfell on your way south? 714 00:51:59,620 --> 00:52:00,829 l expect l will. 715 00:52:00,913 --> 00:52:05,083 Gods know there aren't many feather beds between here and King's Landing. 716 00:52:05,167 --> 00:52:07,211 lf you see my brother Bran, 717 00:52:07,294 --> 00:52:09,963 tell him l miss him. 718 00:52:10,756 --> 00:52:12,216 Tell him l'd visit if l could. 719 00:52:12,299 --> 00:52:13,592 Of course. 720 00:52:14,676 --> 00:52:16,136 He'll never walk again. 721 00:52:16,261 --> 00:52:20,057 lf you're going to be a cripple, it's better to be a rich cripple. 722 00:52:20,140 --> 00:52:22,559 You take care, Snow. 723 00:52:22,684 --> 00:52:24,520 Farewell, my lord. 724 00:52:36,406 --> 00:52:38,825 [Foreign accent] You are late, boy. 725 00:52:40,911 --> 00:52:43,205 Tomorrow you will be here at midday. 726 00:52:43,330 --> 00:52:45,582 Who are you? 727 00:52:46,291 --> 00:52:49,503 Your dancing master, Syrio Forel. 728 00:52:53,799 --> 00:52:55,259 Tomorrow you will catch it. 729 00:52:55,384 --> 00:52:57,177 Now pick it up. 730 00:52:59,638 --> 00:53:01,932 That is not the way, boy. 731 00:53:02,015 --> 00:53:06,144 lt is not a greatsword that is needing two hands to swing it. 732 00:53:06,311 --> 00:53:10,232 - It's too heavy. - It is heavy as it needs to be 733 00:53:10,315 --> 00:53:12,109 to make you strong. 734 00:53:13,151 --> 00:53:14,611 Just so. 735 00:53:14,736 --> 00:53:17,030 One hand is all that is needed. 736 00:53:18,407 --> 00:53:20,409 Now you are standing all wrong. 737 00:53:20,534 --> 00:53:22,870 Turn your body sideface. 738 00:53:22,995 --> 00:53:25,247 Yes. 739 00:53:25,330 --> 00:53:27,583 So. 740 00:53:27,708 --> 00:53:30,002 You are skinny. That is good. 741 00:53:30,794 --> 00:53:32,921 The target is smaller. 742 00:53:33,046 --> 00:53:35,132 Now the grip - let me see. 743 00:53:36,258 --> 00:53:37,885 Yes. 744 00:53:37,968 --> 00:53:40,637 The grip must be delicate. 745 00:53:41,722 --> 00:53:43,557 What if l drop it? 746 00:53:43,640 --> 00:53:46,018 The steel must be part of your arm. 747 00:53:46,143 --> 00:53:48,770 Can you drop part of your arm? No. 748 00:53:48,854 --> 00:53:52,941 Nine years Syrio Forel was first sword to the Sealord of Braavos. 749 00:53:53,025 --> 00:53:55,777 He knows these things. You must listen to me, boy. 750 00:53:55,903 --> 00:53:57,613 l'm a girl. 751 00:53:57,696 --> 00:54:03,118 Boy, girl... You are a sword, that is all. 752 00:54:03,243 --> 00:54:04,661 [He tuts] 753 00:54:04,786 --> 00:54:06,580 That is the grip. 754 00:54:06,663 --> 00:54:09,666 You are not holding a battle-axe. You are holding... 755 00:54:09,750 --> 00:54:11,126 A needle. 756 00:54:11,210 --> 00:54:13,879 Ahhh. [Chuckles] 757 00:54:14,755 --> 00:54:16,465 Just so. 758 00:54:16,507 --> 00:54:19,301 Now we will begin the dance. 759 00:54:19,468 --> 00:54:20,844 Remember, child, 760 00:54:20,969 --> 00:54:23,805 this is not the dance of the Westeros we are learning... 761 00:54:23,889 --> 00:54:27,726 The knight's dance, hacking and hammering. 762 00:54:28,519 --> 00:54:31,563 This is the Braavos dance... 763 00:54:33,065 --> 00:54:34,983 the water dance. 764 00:54:35,108 --> 00:54:37,277 lt is swift... 765 00:54:37,361 --> 00:54:39,613 and sudden. 766 00:54:41,073 --> 00:54:43,283 All men are made of water. 767 00:54:43,408 --> 00:54:45,118 Do you know this? 768 00:54:45,202 --> 00:54:47,538 lf you pierce them, 769 00:54:47,621 --> 00:54:51,250 the water leaks out and they die. 770 00:54:52,543 --> 00:54:55,754 Now you will try to strike me. 771 00:54:58,882 --> 00:55:00,676 Ha! 772 00:55:12,437 --> 00:55:13,814 Up! 773 00:55:14,773 --> 00:55:16,316 [Tuts] 774 00:55:17,317 --> 00:55:18,318 Ha! 775 00:55:29,705 --> 00:55:30,914 Ah. 776 00:55:33,458 --> 00:55:35,002 Dead. 777 00:55:35,085 --> 00:55:36,086 [Laughs] Oh! 778 00:55:36,170 --> 00:55:37,838 Dead. 779 00:55:37,921 --> 00:55:39,798 - [Swords clashing] - Hup! 780 00:55:42,384 --> 00:55:44,386 Very dead. 781 00:55:44,469 --> 00:55:46,305 - [Chuckles] - [Syrio] Come. 782 00:55:47,014 --> 00:55:49,057 Ah ah ah! 783 00:55:49,183 --> 00:55:51,935 - Hup! - [Swords clash] 784 00:55:52,644 --> 00:55:54,521 Again, faster. 785 00:55:58,984 --> 00:56:00,903 Ah. 786 00:56:01,069 --> 00:56:03,906 [Weapons clanging, warriors shouting] 787 60490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.