All language subtitles for Black and White and Sex

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,047 --> 00:00:07,675 Todo correcto y civilizado. 2 00:00:07,966 --> 00:00:10,435 Gracias. Y el rollo de sonido, por favor. 3 00:00:10,719 --> 00:00:14,189 - Listo? - Uno, tomar uno. 4 00:00:20,020 --> 00:00:22,398 - Esto es hermoso. 5 00:00:22,689 --> 00:00:25,784 - Dos, dos, dos, dos, dos. 6 00:00:26,068 --> 00:00:28,867 Buenos d�as caballero. C�mo est�s hombre? 7 00:00:31,281 --> 00:00:34,205 - S�, quiero decir, vamos a ... ver cu�nto tiempo le toma a ella ... 8 00:00:34,493 --> 00:00:37,246 S�lo hacerle preguntas y ver donde termina. 9 00:00:37,538 --> 00:00:38,664 - S�. 10 00:00:38,956 --> 00:00:41,175 - �De d�nde me quieres? 11 00:00:41,458 --> 00:00:43,836 - Angie. Hola. Uh, bienvenida. 12 00:00:44,127 --> 00:00:46,380 Mira, s�lo ... No. Gracias. 13 00:00:48,882 --> 00:00:50,475 Gente OK. Vamos a bloquear hacia abajo. 14 00:00:50,759 --> 00:00:52,853 Mantenga en secreto. 15 00:00:53,136 --> 00:00:55,184 - Aqu�? - S�, eso es bueno. 16 00:00:55,472 --> 00:00:58,692 Y no dude en moverse en el espacio. 17 00:00:58,976 --> 00:01:01,695 Est� bien, mira, uno. 18 00:01:01,979 --> 00:01:05,279 Ya estamos rodando As� que ... �Est�s listo? 19 00:01:05,566 --> 00:01:08,285 - S�. - OK. Excelente. 20 00:01:08,569 --> 00:01:10,162 Y ... 21 00:01:10,445 --> 00:01:12,994 Y la acci�n. 22 00:01:17,494 --> 00:01:19,371 Como ... como he dicho, 23 00:01:19,663 --> 00:01:21,961 �por qu� no empezar con la introducci�n de ti mismo. 24 00:01:22,249 --> 00:01:24,092 Ahora? Correcto. 25 00:01:24,376 --> 00:01:27,425 Estoy Angie, y yo soy una trabajadora sexual. 26 00:01:29,715 --> 00:01:31,717 Cual es? �Quieres m�s? 27 00:01:32,009 --> 00:01:33,727 - Um, �d�nde trabajas? 28 00:01:34,011 --> 00:01:36,730 - Potts Point, cerca de la oficina de correos. 29 00:01:37,014 --> 00:01:39,358 - Est� bien, y ... y �cu�ntos a�os tienes? 30 00:01:39,641 --> 00:01:40,984 - Dependencias. 31 00:01:41,268 --> 00:01:43,896 �C�mo est�s en el camino de vuelta all�? 32 00:01:44,187 --> 00:01:47,908 - Oh, �l just..Works mejor para las luces y las c�maras. 33 00:01:48,191 --> 00:01:49,784 -. Bueno �Te importa si fumo? 34 00:01:50,068 --> 00:01:52,196 - Um, en realidad yo preferir�a que no lo hicieras. 35 00:01:52,487 --> 00:01:53,659 - Por Qu�? 36 00:01:53,947 --> 00:01:55,324 - Uh, simplemente no se ven muy bien en c�mara. 37 00:01:55,616 --> 00:01:57,618 - Bueno, �l se utiliza en las viejas pel�culas .... 38 00:01:57,909 --> 00:01:59,911 Ellos siempre hicieron esto antes de una escena de sexo. 39 00:02:00,203 --> 00:02:01,295 Puedo preguntarte algo? 40 00:02:01,580 --> 00:02:03,100 Si cometo un error, puedo hacerlo de nuevo? 41 00:02:03,206 --> 00:02:04,253 - No porque? 42 00:02:04,541 --> 00:02:06,543 - �Por qu� una entrevista. 43 00:02:06,835 --> 00:02:08,235 - S�, pero usted toma, 44 00:02:08,420 --> 00:02:09,940 como todas las partes y piezas 45 00:02:10,172 --> 00:02:11,572 Y ponerlos juntos m�s adelante de todos modos? " 46 00:02:11,757 --> 00:02:13,637 - Es cierto, pero lo har�a en una sola toma. 47 00:02:13,759 --> 00:02:15,960 - Cecause es m�s barato? - Uh, que es una especie de un experimento. 48 00:02:16,053 --> 00:02:18,306 - Y usted tiene suficiente pel�cula para hacerlo todo a la vez? 49 00:02:18,597 --> 00:02:19,598 - No, Vamos a tener que ... 50 00:02:19,890 --> 00:02:21,211 - Tengo que atenerse al tema? 51 00:02:21,224 --> 00:02:22,441 Yo puedo hablar de cualquier cosa? 52 00:02:22,726 --> 00:02:24,148 �No crees que va a ser un poco aburrido? 53 00:02:24,436 --> 00:02:27,815 Se trata de sexo. �l estar� bien. 54 00:02:28,106 --> 00:02:30,985 - �Qu� tipo de personas van a ver esta pel�cula? 55 00:02:31,276 --> 00:02:33,654 Todo lo que puedo ver es a un tipo en un impermeable. 56 00:02:33,945 --> 00:02:35,538 Hola. 57 00:02:35,822 --> 00:02:38,746 - Bueno, ciertamente no es el p�blico objetivo. 58 00:02:39,034 --> 00:02:40,502 - Entonces, �qui�n ls? 59 00:02:40,786 --> 00:02:42,504 - Oh, la gente como yo, supongo. 60 00:02:42,788 --> 00:02:44,629 - Usted hab�a ... Ganar m�s dinero de la pornograf�a, ya sabes. 61 00:02:44,748 --> 00:02:46,668 - Bueno, eso no es lo que quiero hacer. 62 00:02:46,792 --> 00:02:49,090 - Ganar Dinero? - Hacer porno. 63 00:02:49,378 --> 00:02:52,052 - Ya sabes ... el Sr. Impermeables se sentir� muy desgarrada. 64 00:02:52,339 --> 00:02:53,841 Es toda la charla y ninguna acci�n. 65 00:02:54,132 --> 00:02:56,510 Y si lo hiciera un peque�o centro para �l ... habr�a que estar bien? 66 00:02:56,802 --> 00:02:59,681 - Depende del contexto. - Contexto '? 67 00:02:59,971 --> 00:03:02,565 El sexo es el sexo, el amor. �l no necesita de un contexto. 68 00:03:02,849 --> 00:03:04,317 - OK olv�dalo .. 69 00:03:04,601 --> 00:03:06,854 - �Por qu� hay tantas c�maras? - Porque tantas preguntas? 70 00:03:07,145 --> 00:03:08,271 - Es todo nuevo para m�. 71 00:03:08,563 --> 00:03:10,156 - Bueno, podr�as haber preguntado antes de empezar. 72 00:03:10,440 --> 00:03:12,113 - �C�mo cuestan estas pel�culas de sexo? 73 00:03:12,401 --> 00:03:14,654 - No es una pel�cula de sexo. - �Me dan una paga extra? 74 00:03:14,945 --> 00:03:16,242 - Para qu�? - Pelar. 75 00:03:16,530 --> 00:03:17,656 El doble de mi caso, yo lo har�. 76 00:03:17,948 --> 00:03:19,825 Yo no tengo el presupuesto. 77 00:03:20,117 --> 00:03:22,711 - Seriamente? Bueno, estas c�maras se ven muy caro. 78 00:03:22,994 --> 00:03:25,747 Apuesto a que no te los de una venta de garaje, me quieres? 79 00:03:26,039 --> 00:03:28,087 �Qu� tal $ 500, entonces? - I no ... 80 00:03:28,375 --> 00:03:29,843 - �Cu�l es, s�, �no? Yo no soy digno de �l? 81 00:03:30,127 --> 00:03:32,221 - Oye, yo no he dicho eso. 82 00:03:32,504 --> 00:03:34,848 �Me dir�s ... �Cu�nto? 83 00:03:35,132 --> 00:03:37,134 $ 300? $ 250? $ 200? 84 00:03:37,426 --> 00:03:38,769 - Muy Bien Vamos. - $ 200? 85 00:03:39,052 --> 00:03:40,850 Se trata de un $ 200 '? 86 00:03:44,599 --> 00:03:47,819 Usted es un poco de Charlie barato, �no es as�? 87 00:03:48,103 --> 00:03:50,322 Voy a tomar mi camisa para eso. 88 00:03:55,444 --> 00:03:58,573 Usted podr�a conseguir a alguien para encender el calentador? 89 00:03:58,864 --> 00:04:00,286 Entonces, qu� piensas? 90 00:04:00,574 --> 00:04:02,622 - No importa lo que pienso. 91 00:04:02,909 --> 00:04:05,037 - �Qu� tipo de respuesta que uno? 92 00:04:05,328 --> 00:04:08,878 Yo les estoy mostrando a usted. - Oye, no yo. 93 00:04:09,166 --> 00:04:11,760 - Bueno, para ti, para ellos, quien sea. 94 00:04:12,043 --> 00:04:13,465 No seas tonto. 95 00:04:13,754 --> 00:04:17,133 Est� bien. Ellos son muy amables. 96 00:04:17,424 --> 00:04:21,054 - �Es esta c�mara? 97 00:04:21,344 --> 00:04:22,721 - Todos ellos est�n en. 98 00:04:23,013 --> 00:04:26,893 Entonces, �qu� quieres hacer ahora? 99 00:04:27,184 --> 00:04:28,864 - �Podemos volver a la entrevista, por favor? 100 00:04:28,894 --> 00:04:30,066 - Lo Siento. 101 00:04:32,898 --> 00:04:34,616 Mi nombre es ... Est�ndar. 102 00:04:34,900 --> 00:04:36,743 Y Jean de mi nombre. 103 00:04:37,027 --> 00:04:38,904 Vamos a estar en una pel�cula. Guauu! 104 00:04:39,196 --> 00:04:42,746 Todos esos chicos mirando a nosotros. Hola chicos. 105 00:04:43,033 --> 00:04:44,501 Hola, Sr. impermeable. 106 00:04:46,787 --> 00:04:48,710 �Qu� opinas del director? 107 00:04:48,997 --> 00:04:51,841 Oh, �l es muy lindo. 108 00:04:52,125 --> 00:04:53,843 �l est� buscando a ti. 109 00:04:54,127 --> 00:04:56,846 No, no es para m� ... usted, Jean. 110 00:04:57,130 --> 00:05:01,010 �l es? Me pregunto si �l est� consiguiendo una erecci�n. 111 00:05:01,301 --> 00:05:03,770 Eres. S�lo soy fr�o. 112 00:05:04,054 --> 00:05:06,603 Ooh! Oooh! 113 00:05:06,890 --> 00:05:08,733 Hmm? 114 00:05:09,017 --> 00:05:10,985 - �Y? - Y qu�? 115 00:05:11,269 --> 00:05:14,944 - No tienes nada que decir? 116 00:05:15,232 --> 00:05:19,157 - No en realidad no. - Alguien? 117 00:05:19,444 --> 00:05:21,117 Creo que he hecho pechos. Que sigue? 118 00:05:21,404 --> 00:05:23,202 - Yo igual que usted para responder a mis preguntas. 119 00:05:23,490 --> 00:05:25,868 - Bueno, �por qu� no le preguntas a algunos de mierda? 120 00:05:28,954 --> 00:05:31,127 - Ok. 121 00:05:31,414 --> 00:05:35,214 �Qu� significa el sexo para ti? 122 00:05:35,502 --> 00:05:39,973 Um ... �Qu� significa el sexo para m�? 123 00:05:40,257 --> 00:05:43,557 La multiplicaci�n y la divisi�n. 124 00:05:43,844 --> 00:05:46,597 - Lo Siento? - Es mi respuesta. 125 00:05:46,888 --> 00:05:48,890 La multiplicaci�n y la divisi�n. - No lo entiendo. 126 00:05:49,182 --> 00:05:51,435 - Bueno, si lo prefiere, podr�a hablar de mi co�o. 127 00:05:51,726 --> 00:05:53,399 - En realidad, prefiero que acaba de explicar lo que quiere decir. 128 00:05:53,687 --> 00:05:55,888 - �Por qu� no empezamos en la superficie y trabajamos nuestro camino? 129 00:05:56,147 --> 00:05:57,547 - �Quieres decir ... Hablando en sentido figurado. 130 00:05:57,816 --> 00:05:58,783 - Yo? 131 00:05:59,067 --> 00:06:02,162 Yo? No creo. 132 00:06:02,445 --> 00:06:03,742 Supongo que lo que quiero decir, 133 00:06:04,030 --> 00:06:06,533 vamos a empezar con co�os y pollas y ver donde terminamos. 134 00:06:06,825 --> 00:06:08,202 Mirar esto? 135 00:06:08,493 --> 00:06:11,337 �No es eso s�lo un culo perfecto para un buen azote? 136 00:06:11,621 --> 00:06:12,588 Adelante. 137 00:06:12,873 --> 00:06:14,341 Dame un poco de az�car. 138 00:06:14,624 --> 00:06:17,127 Y voy a responder a todas sus oraciones. 139 00:06:17,419 --> 00:06:19,888 Oh, por el amor de Dios ... 140 00:06:20,171 --> 00:06:24,017 usted podr�a apenas, como, tratar de trabajar conmigo un poco? 141 00:06:24,301 --> 00:06:26,019 Oh, t� ... t� no lo entiendes, �verdad? 142 00:06:26,303 --> 00:06:28,584 Si quieres que vaya a este, entonces usted va a tener que 143 00:06:28,805 --> 00:06:30,182 - Dar un poco. - Soy. 144 00:06:30,473 --> 00:06:32,225 - Pens� que le pregunt� a alguien para encender el calentador. 145 00:06:32,517 --> 00:06:33,484 - S�, est� sucediendo. 146 00:06:33,768 --> 00:06:36,191 - Todav�a fr�o aqu�. 147 00:06:36,479 --> 00:06:38,447 - Bueno, es un gran espacio. - Oh, mierda. 148 00:06:38,732 --> 00:06:40,826 Usted es el tipo intelectual, �no? 149 00:06:41,109 --> 00:06:42,235 Conozco tu tipo. 150 00:06:42,527 --> 00:06:44,370 Tienes que pensar en todo, 151 00:06:44,654 --> 00:06:46,327 - Racionalizar todo. - S�. 152 00:06:46,615 --> 00:06:47,832 - Mira, si no aligerar un poco, 153 00:06:48,116 --> 00:06:50,494 no hay mucho que va a pasar aqu�, �no? 154 00:06:50,785 --> 00:06:52,162 - Tu conmigo? - Eso creo. 155 00:06:52,454 --> 00:06:53,671 - Eso creo. 156 00:06:53,955 --> 00:06:55,377 No creo as�. 157 00:06:55,665 --> 00:06:57,705 Wow, eres tan jodidamente monosil�bica. 158 00:06:57,709 --> 00:06:58,881 - Oh, eso es una gran palabra. 159 00:06:59,169 --> 00:07:01,171 - S�, tengo un mont�n de grandes palabras, querido. 160 00:07:01,463 --> 00:07:03,966 Apuesto a que usted est� realmente sucia, �no? 161 00:07:05,592 --> 00:07:08,015 Usted tipos intelectuales son as�. 162 00:07:08,303 --> 00:07:12,228 Usted lleva a cabo, pero cuando lo dejas ir, est�s jodido miedo. 163 00:07:12,515 --> 00:07:14,643 Estoy en lo cierto? 164 00:07:17,395 --> 00:07:19,773 S�, �ves? Aqu� est�. Usted est� pensando en ello. 165 00:07:20,065 --> 00:07:22,266 Es una pregunta simple, pero hay que pensar en ello 166 00:07:22,359 --> 00:07:25,238 desde todos los �ngulos diferentes, como "Oh, debo decir que," 167 00:07:25,528 --> 00:07:28,031 "O lo que ser�n las consecuencias si digo que, 168 00:07:28,323 --> 00:07:31,748 o esto, o "... mierda ... s�lo nosotros, s�lo mierda hacerlo! 169 00:07:32,035 --> 00:07:35,084 �Cu�ndo fue la �ltima vez que dijiste "co�o"? 170 00:07:36,498 --> 00:07:38,466 - No me acuerdo. 171 00:07:38,750 --> 00:07:42,004 - Mentira. Contar. 172 00:07:44,673 --> 00:07:45,970 - Bueno, en qu� contexto? 173 00:07:46,257 --> 00:07:48,225 - S�lo di la palabra. 174 00:07:49,302 --> 00:07:51,179 - Co�o. 175 00:07:51,471 --> 00:07:54,566 - Eso fue tan dif�cil? - No. 176 00:07:54,849 --> 00:07:57,898 - As� que dile "co�o degradado." - Ah, veo que es despectivo. 177 00:07:58,186 --> 00:08:01,611 - Es un co�o. Huele. Todos lo hacen. Contar. 178 00:08:01,898 --> 00:08:05,778 - No veo por qu� ... - Wow, jodidamente decirlo, hombre. 179 00:08:06,069 --> 00:08:07,412 - Hacer el! - Huele mal co�o. 180 00:08:07,696 --> 00:08:09,039 - Gracias. 181 00:08:14,327 --> 00:08:17,547 �Te gustar�a hacer por m�? 182 00:08:17,831 --> 00:08:21,381 Es un s� o un no. 183 00:08:21,668 --> 00:08:22,794 - No. 184 00:08:23,086 --> 00:08:26,340 - �Qu�, no ... Ahora? 185 00:08:26,631 --> 00:08:28,429 No aqu� "? No en cualquier momento y en cualquier lugar? 186 00:08:28,717 --> 00:08:30,845 - Dijiste que era un s� o un no hay duda. 187 00:08:31,136 --> 00:08:32,934 - Est�s casado? 188 00:08:33,221 --> 00:08:34,768 Eso es todo? 189 00:08:35,056 --> 00:08:36,308 Sr. jugando fiel, 190 00:08:36,599 --> 00:08:39,318 Pero est� bien hablar de sexo con otras mujeres? 191 00:08:39,602 --> 00:08:41,650 - Claro. - Por Qu�? 192 00:08:41,938 --> 00:08:44,862 El ... Si ... Si ... Si voy a hablar de m� mismo 193 00:08:45,150 --> 00:08:47,403 y me manifestar� a ... para que usted y ellos, 194 00:08:47,694 --> 00:08:49,094 entonces por lo menos tienes que confiar en ti. 195 00:08:49,279 --> 00:08:50,405 - Puedes. 196 00:08:50,697 --> 00:08:51,994 - S�, bueno, entonces comenzar�n a abrirse a m�. 197 00:08:52,282 --> 00:08:53,283 - Yo soy el director. - Y ese es el punto. 198 00:08:53,575 --> 00:08:54,952 Ya sabes, si ... si ... 199 00:08:55,243 --> 00:08:56,586 Si est�bamos haciendo una pel�cula sobre los conductores de carreras de coches y ... 200 00:08:56,870 --> 00:08:58,590 Y yo hooned a usted en mi peque�o coche rojo, 201 00:08:58,830 --> 00:09:00,830 y yo estaba como, "hey, vamos Vamos a dar un paseo.". 202 00:09:00,999 --> 00:09:01,966 Usted har�a. 203 00:09:02,250 --> 00:09:03,843 Incluso si usted est� asustado, 204 00:09:04,127 --> 00:09:06,300 que cecause as� es como usted ganar�a mi confianza. 205 00:09:06,588 --> 00:09:08,908 As� que el sexo es diferente, �no? - Por supuesto que es. 206 00:09:09,174 --> 00:09:13,850 - C�mo? Es s�lo follando cuerpos. 207 00:09:14,137 --> 00:09:15,639 Dios m�o, si ni siquiera podemos pasar 208 00:09:15,930 --> 00:09:17,432 los mec�nicos simples, fundamentos de la misma, 209 00:09:17,724 --> 00:09:20,273 �c�mo diablos nos movemos a algo interesante? 210 00:09:20,560 --> 00:09:22,483 �Cu�l es el nombre de su esposa? 211 00:09:25,398 --> 00:09:27,901 Usted ni siquiera decirme el nombre de su esposa? 212 00:09:31,196 --> 00:09:32,573 - Matilda. 213 00:09:32,864 --> 00:09:35,993 - Matilda. 214 00:09:36,284 --> 00:09:40,209 Es un nombre muy australiano. 215 00:09:40,497 --> 00:09:43,250 Lleva el nombre de la canci�n? - Creo que ella es. 216 00:09:43,541 --> 00:09:44,884 - �C�mo patri�tico. - Hmm. 217 00:09:45,168 --> 00:09:46,761 - Oye, Matilda. 218 00:09:47,045 --> 00:09:49,093 Qu� piensas? 219 00:09:49,380 --> 00:09:53,806 Su lengua, mi cl�toris, nada emocional? 220 00:09:55,512 --> 00:09:58,231 Tengo la oportunidad de averiguar si realmente es, 221 00:09:58,515 --> 00:09:59,915 y �l comienza a hacer su cortometraje. 222 00:10:00,100 --> 00:10:01,067 �l cualquier bueno en eso? 223 00:10:01,351 --> 00:10:02,853 - Vamos a seguir con el tema, �de acuerdo? 224 00:10:03,144 --> 00:10:04,487 - �l es "? 225 00:10:04,771 --> 00:10:06,694 Lo siento, s�lo tengo que ... 226 00:10:13,988 --> 00:10:16,411 Hola? Oye. 227 00:10:16,699 --> 00:10:20,374 S�. No. No, no puedo. Estoy ocupado. 228 00:10:20,662 --> 00:10:23,211 Um ... S�, ma�ana. S�, 4:30. 229 00:10:23,498 --> 00:10:26,752 S�, estoy deseando que tambi�n. 230 00:10:27,043 --> 00:10:28,420 S�. 231 00:10:28,711 --> 00:10:30,759 Est� bien, adi�s. Adi�s. 232 00:10:33,383 --> 00:10:34,760 - Lo Siento. - Era un cliente? 233 00:10:35,051 --> 00:10:37,304 - No es mi hija .. 234 00:10:37,595 --> 00:10:40,189 Ella est� con su padre. 235 00:10:40,473 --> 00:10:45,354 Cortar ese poco si quieres. Ahora, uh ... 236 00:10:45,645 --> 00:10:48,524 - D�nde est�bamos? - Hmm ... 237 00:10:48,815 --> 00:10:50,158 Comience desde el principio. 238 00:10:50,441 --> 00:10:52,068 Um ... Cu�ntanos acerca de ti, ya sabes, lo que haces. 239 00:10:52,360 --> 00:10:54,658 - Bueno, no se va a utilizar cualquiera de las cosas antes? 240 00:10:54,946 --> 00:10:56,869 - S�, lo soy, s�lo creo que deber�amos empezar de nuevo, 241 00:10:57,157 --> 00:10:58,875 hacer las cosas bien esta vez, �de acuerdo? 242 00:10:59,159 --> 00:11:02,083 - Ok, lo tengo. 243 00:11:02,370 --> 00:11:06,216 Uh ... Hola. Mi nombre es Angie. 244 00:11:06,499 --> 00:11:09,503 Soy un escorpi�n con Ares naciente. 245 00:11:09,794 --> 00:11:13,515 Nac� en Singleton, y ahora vivo en Sydney. 246 00:11:13,798 --> 00:11:16,893 Soy una trabajadora sexual. Y yo trabajo en un sal�n. 247 00:11:17,177 --> 00:11:19,225 Soltero, nunca casado. 248 00:11:19,512 --> 00:11:21,514 Me gusta la m�sica, sobre todo el hip-hop. 249 00:11:21,806 --> 00:11:25,151 Um, colecciono ara�as y revistas Playboy edad. 250 00:11:25,435 --> 00:11:27,904 Tengo una licenciatura en ciencias. 251 00:11:28,188 --> 00:11:30,441 - �Tiene un grado de la ciencia? 252 00:11:30,732 --> 00:11:33,656 Qu�mica Org�nica. 253 00:11:33,943 --> 00:11:36,571 - �Qu�, una prostituta no puede ser educado? 254 00:11:36,863 --> 00:11:38,615 - No suenas como alguien con un grado de la ciencia. 255 00:11:38,907 --> 00:11:40,409 - Bueno, no suena como un director de cine. 256 00:11:40,700 --> 00:11:42,418 Lo que deber�a haber alg�n tipo de ... 257 00:11:42,702 --> 00:11:44,670 Drogadicto con 10 ni�os y no hay manera de apoyarlos? 258 00:11:44,954 --> 00:11:46,877 - Sucede. - S�, s�, pero yo no. 259 00:11:47,165 --> 00:11:48,565 Pero t� eres parte de ella. 260 00:11:48,833 --> 00:11:50,005 - �Qu� ... qu� le pas� a la esclavitud sexual? - �Qu� tiene? 261 00:11:50,293 --> 00:11:51,414 - Bueno, usted tolera esto? 262 00:11:51,628 --> 00:11:54,723 - Usted? - Por supuesto que no. 263 00:11:55,006 --> 00:11:57,634 - Entonces, �por qu� yo? 264 00:11:57,926 --> 00:12:00,270 Jes�s de mierda ... 265 00:12:00,553 --> 00:12:03,898 Prostituci�n forzada, los proxenetas, y el tr�fico est� mal, �no? 266 00:12:04,182 --> 00:12:06,731 Ellos son ilegales y est�n equivocados ... �Sabes? 267 00:12:07,018 --> 00:12:09,646 Pero ... no es toda la historia, ya sabes. 268 00:12:09,938 --> 00:12:12,066 Es como ... Es como en las pel�culas. 269 00:12:12,357 --> 00:12:14,405 �Cu�ntas prostitutas tienen un final feliz? 270 00:12:14,692 --> 00:12:16,740 Siempre asesinados en alguna parte ... 271 00:12:17,028 --> 00:12:19,622 callej�n oscuro o motel barato. 272 00:12:19,906 --> 00:12:21,658 Es lo que se merecen, �sabes? 273 00:12:21,950 --> 00:12:23,327 Este es el puto PR. 274 00:12:23,618 --> 00:12:25,962 El ... est� ... Hemos recibido un mal golpe, 275 00:12:26,246 --> 00:12:29,671 pero algunos de nosotros realmente planean envejecer y tener nietos. 276 00:12:31,167 --> 00:12:33,090 - Ok S�. 277 00:12:33,378 --> 00:12:35,426 De Acuerdo. 278 00:12:35,713 --> 00:12:37,761 - Entonces, �c�mo fue la primera vez entrar en ella? 279 00:12:38,049 --> 00:12:39,847 - Mis piernas abiertas. 280 00:12:40,134 --> 00:12:41,602 - Era una pregunta seria. 281 00:12:41,886 --> 00:12:44,184 - Ooh, me gusta cuando lo toma en serio. 282 00:12:44,472 --> 00:12:47,146 - Vamos, Angie. - Oh, lo s�. 283 00:12:47,433 --> 00:12:49,856 Mira, yo estaba en la universidad. Necesitaba un trabajo. 284 00:12:50,144 --> 00:12:52,818 Llam� a un sal�n y consegu� una entrevista. 285 00:12:53,106 --> 00:12:55,484 - �Por qu� no alg�n otro trabajo? - El dinero. 286 00:12:55,775 --> 00:12:59,780 Alguien dijo que yo estaba sentado en una mina de oro ... Tambi�n puede utilizarlo. 287 00:13:00,071 --> 00:13:02,574 - Y eso es w? - S�. 288 00:13:02,865 --> 00:13:04,345 - �No es tan sencillo, sin embargo, es que? 289 00:13:04,367 --> 00:13:06,007 Quiero decir, no es como trabajar en la tienda. 290 00:13:07,370 --> 00:13:10,795 �Por qu�, cecause llego a estar todo el d�a? 291 00:13:11,082 --> 00:13:13,505 No hay garant�as, no hay garant�as. 292 00:13:13,793 --> 00:13:15,545 No hay devoluciones. 293 00:13:15,837 --> 00:13:19,182 Aparte de eso, es casi lo mismo. 294 00:13:19,465 --> 00:13:21,308 S�lo soy mercanc�a. - Exactamente. 295 00:13:21,592 --> 00:13:22,639 - Exactamente que? 296 00:13:22,927 --> 00:13:24,407 - Bueno, usted est� vendiendo a s� mismo. - �Y? 297 00:13:24,554 --> 00:13:26,227 - Bueno, eso es una parte de ti que est� regalando. 298 00:13:26,514 --> 00:13:27,481 - No no. No dar, vender. 299 00:13:27,765 --> 00:13:29,086 - Y tu ser emocional? 300 00:13:29,100 --> 00:13:31,228 Oh, mi ser emocional! 301 00:13:31,519 --> 00:13:33,442 No estoy vendiendo mi ser emocional. 302 00:13:33,730 --> 00:13:34,697 Estoy vendiendo una mercanc�a. 303 00:13:34,981 --> 00:13:36,302 - S�, pero ese producto que es. 304 00:13:36,357 --> 00:13:37,609 - S�, y su punto es? 305 00:13:37,900 --> 00:13:39,368 - �Es usted de cerca. 306 00:13:39,652 --> 00:13:41,893 - Y si usted es un contador, usted est� vendiendo su cerebro. 307 00:13:41,904 --> 00:13:44,908 Mierda, qu� tan cerca est�? Es simple. Es un trabajo. 308 00:13:45,199 --> 00:13:46,667 J-O-B. Empleo. 309 00:13:46,951 --> 00:13:48,552 Y cuanto antes todo el mundo imagina que, 310 00:13:48,786 --> 00:13:50,208 Tan pronto nos pondremos salud ocupacional y seguridad adecuada. 311 00:13:50,496 --> 00:13:52,097 Ya sabes, todo lo dem�s debe. 312 00:13:52,332 --> 00:13:54,175 Los tribunales de familia todav�a tienen nuestros hijos de distancia! 313 00:13:54,459 --> 00:13:56,837 No somos extraterrestres, ya sabes, si nos pinchan sangramos. 314 00:13:57,128 --> 00:13:59,568 - As� que usted despida el sexo como no es diferente de cualquier otra cosa? 315 00:13:59,797 --> 00:14:01,049 - Yo no rechazo en absoluto! 316 00:14:01,341 --> 00:14:03,389 ... Es una herramienta muy poderosa, 317 00:14:03,676 --> 00:14:05,770 pero ... pero no es una cosa divina, divino ... 318 00:14:06,054 --> 00:14:08,477 No es en s� mismo ... y eso no es una cosa moral, tampoco. 319 00:14:08,765 --> 00:14:10,733 - En la dimensi�n moral? - No, en absoluto. 320 00:14:11,017 --> 00:14:12,690 - No creo que se puede decir eso! 321 00:14:12,977 --> 00:14:15,605 - Si usted hace una taza de t�, que no tiene dimensi�n moral. 322 00:14:15,897 --> 00:14:17,194 Si alguien pone ars�nico en �l, entonces lo hace. 323 00:14:17,482 --> 00:14:18,779 - Vamos, que no es una comparaci�n justa. 324 00:14:19,067 --> 00:14:20,628 - Por qu� no? - No Porque el t� es cerrar! 325 00:14:20,902 --> 00:14:22,324 Ni siquiera es personal. 326 00:14:22,612 --> 00:14:24,410 Un cuerpo es s�lo un cuerpo. Una palabra es s�lo una palabra. 327 00:14:24,697 --> 00:14:25,664 "Joder" no es moral. 328 00:14:25,948 --> 00:14:27,245 "A la mierda" podr�a ser. 329 00:14:27,533 --> 00:14:29,752 Es la intenci�n que es la moral. 330 00:14:30,036 --> 00:14:31,413 El sexo en s� es s�lo sexo. 331 00:14:31,704 --> 00:14:33,581 Es dentro, fuera, dentro, fuera, dentro, fuera, dentro, fuera. 332 00:14:33,873 --> 00:14:35,295 No es una cirug�a en el cerebro de mierda. 333 00:14:35,583 --> 00:14:36,983 - Pero lo est�s haciendo por el dinero. 334 00:14:37,168 --> 00:14:38,608 Esa es la intenci�n. - Oh, �verdad? 335 00:14:38,795 --> 00:14:40,638 Es dinero! Y usted? 336 00:14:40,922 --> 00:14:43,721 Est�s haciendo esta pel�cula, y es sobre el sexo. 337 00:14:44,008 --> 00:14:45,260 �Quieres recibir el pago. 338 00:14:45,551 --> 00:14:46,848 Y ellos ... que est�n viendo. 339 00:14:47,136 --> 00:14:48,683 Y que est�n pagando para verlo. 340 00:14:48,971 --> 00:14:51,724 Creo que estamos todos juntos en esto, �verdad? 341 00:14:52,016 --> 00:14:54,360 Disfrut� sexo antes yo era una trabajadora sexual, 342 00:14:54,644 --> 00:14:57,614 y la mayor�a de las veces, me gusta el sexo como una trabajadora sexual. 343 00:14:57,897 --> 00:14:59,240 Amo lo que hago! 344 00:14:59,524 --> 00:15:00,992 Amo lo que hago. 345 00:15:01,275 --> 00:15:03,323 Amo lo que hago. - Tu en realidad? 346 00:15:03,611 --> 00:15:05,830 - S�. Algo malo en eso? 347 00:15:08,491 --> 00:15:09,993 Oh, no me cre�is. 348 00:15:10,284 --> 00:15:13,163 - Bueno, usted debe obtener algunos tipos muy extra�as. 349 00:15:13,454 --> 00:15:14,580 - S�, entiendo la gente como usted, de verdad. 350 00:15:14,872 --> 00:15:15,873 - Sabes lo que quiero decir. 351 00:15:16,165 --> 00:15:17,712 - Probablemente foll� a su padre. 352 00:15:18,000 --> 00:15:19,673 - Bueno, eso es poco probable. 353 00:15:19,961 --> 00:15:22,134 - Est� en una silla de ruedas. - �Y? 354 00:15:22,422 --> 00:15:25,096 - �C�mo fue la primera vez que lo hiciste? 355 00:15:25,383 --> 00:15:28,808 - �Quieres decir que por dinero, en lugar de flores y chocolates? 356 00:15:29,095 --> 00:15:30,267 - S�. �Estabas nervioso? 357 00:15:30,555 --> 00:15:32,523 - S�, pero no por la raz�n que usted piensa. 358 00:15:32,807 --> 00:15:34,684 Yo estaba nervioso porque hasta el momento, 359 00:15:34,976 --> 00:15:37,570 Hab�a sido un aficionado, y ahora yo era un profesional ... 360 00:15:37,854 --> 00:15:39,606 un profesional ... y hay una diferencia. 361 00:15:39,897 --> 00:15:41,899 Hay expectativas, responsabilidades. 362 00:15:42,191 --> 00:15:44,535 Usted tiene que entregar ... ya sabes lo que quiero decir? 363 00:15:44,819 --> 00:15:45,945 - Y usted? 364 00:15:46,237 --> 00:15:47,989 - Por supuesto. Tengo derecho a ella. 365 00:15:48,281 --> 00:15:50,409 Me compr� una peluca negro y yo era espa�ol. 366 00:15:50,700 --> 00:15:53,123 Gesti�n buscaba un �ngulo de marketing. 367 00:15:53,411 --> 00:15:56,836 Al parecer, la qu�mica org�nica no es una vuelta en. 368 00:15:57,123 --> 00:16:00,593 No se puede ser demasiado inteligente. Tazas no les gusta. 369 00:16:00,877 --> 00:16:02,003 As�, por primera vez, 370 00:16:02,295 --> 00:16:04,764 pregunt� el cliente si lo hiciera un servicio "en el amor". 371 00:16:05,047 --> 00:16:07,266 - Qu� es esto? - Bueno, eso es lo que ped�. 372 00:16:07,550 --> 00:16:10,599 Esto significa besos y mimos, y pens�, "no pasa nada". 373 00:16:10,887 --> 00:16:12,184 Puedo hacerlo ". 374 00:16:12,472 --> 00:16:13,689 Yo era tan ingenuo. 375 00:16:13,973 --> 00:16:15,771 Pens� que significaba s�lo besos y abrazos ... 376 00:16:16,058 --> 00:16:17,355 bueno, eso no sucede, por supuesto. 377 00:16:17,643 --> 00:16:19,896 Esto significa besos, abrazos, y servicio completo. 378 00:16:20,188 --> 00:16:22,407 Y cuando fue a abrir mis piernas, me dijo: 379 00:16:22,690 --> 00:16:27,287 "Qu� est�s haciendo ?!" 380 00:16:27,570 --> 00:16:29,664 No creo que las prostitutas se besaron. 381 00:16:29,947 --> 00:16:31,290 - Oh enserio? 382 00:16:31,574 --> 00:16:34,544 �Y qu� hizo la revista especial sacaste eso? ' 383 00:16:34,827 --> 00:16:37,706 No somos clones, ya sabes. Nos ... hacer lo que queremos. 384 00:16:37,997 --> 00:16:40,250 Algunos hacen el amor, y algunos lo hacen GFE 385 00:16:40,541 --> 00:16:43,044 - GFE? Qu� ... �qu� es? 386 00:16:43,336 --> 00:16:44,804 - La experiencia de novia. 387 00:16:45,087 --> 00:16:47,089 Pretendemos ser su novia. 388 00:16:47,381 --> 00:16:51,011 Nos sentamos alrededor de la mesa de la cocina, tomar una taza de t� y el chat, 389 00:16:51,302 --> 00:16:53,521 para lavar los platos, veo un poco de TV, 390 00:16:53,804 --> 00:16:55,272 luego nos vamos a la cama y follar. 391 00:16:55,556 --> 00:16:57,809 No es para lo d�biles de coraz�n. - Derecho. 392 00:16:58,100 --> 00:17:00,819 As� que no es cualquier acto sexual normal, � en. 393 00:17:01,103 --> 00:17:06,030 - Hacer el amor? Nena, eres tan preciosa. 394 00:17:06,317 --> 00:17:07,785 Me sale todo tipo de solicitudes, 395 00:17:08,069 --> 00:17:10,322 y piden y lo que quieren 396 00:17:10,613 --> 00:17:12,661 No son necesariamente la misma cosa. 397 00:17:12,949 --> 00:17:15,748 Bueno ... bueno, por lo general lo son, pero a veces ... 398 00:17:16,035 --> 00:17:18,413 S�lo tienes que leer entre l�neas ... ... 399 00:17:18,704 --> 00:17:19,830 cavar un poco m�s profundo. 400 00:17:20,122 --> 00:17:21,762 - Como terapeuta? - No soy un terapeuta. 401 00:17:21,791 --> 00:17:23,112 - No, pero tienes que ser como uno. 402 00:17:23,251 --> 00:17:26,846 - No estoy ah� para curar a nadie de nada. 403 00:17:27,129 --> 00:17:28,450 Algunos de ellos pueden ser inc�modo, 404 00:17:28,714 --> 00:17:30,114 pero no hay nada malo con ellos. 405 00:17:30,216 --> 00:17:31,684 Si un chico entra y pide sexo, 406 00:17:31,968 --> 00:17:34,471 Tengo que trabajar, que quiere un orgasmo o negocio, 407 00:17:34,762 --> 00:17:38,812 o ... o adulaci�n, o el tacto humano o un dedo en el culo? 408 00:17:39,100 --> 00:17:40,602 Es muy confuso para ser un chico. 409 00:17:40,893 --> 00:17:43,271 Se puede caminar por ah� con esa cosa en los pantalones, 410 00:17:43,563 --> 00:17:44,655 controlar c�mo se siente, 411 00:17:44,939 --> 00:17:46,459 y usted no sabe qu� hacer con �l. 412 00:17:46,607 --> 00:17:48,575 - Y �qu� pasa con las consecuencias? 413 00:17:48,859 --> 00:17:51,237 - �Qu� consecuencias? - Bueno, como enfermedades. 414 00:17:51,529 --> 00:17:53,076 - Usted nunca ha o�do hablar de sexo seguro? 415 00:17:53,364 --> 00:17:55,037 - Las relaciones, entonces. 416 00:17:55,324 --> 00:17:56,871 - La m�a o la de ellos? - Ellos. 417 00:17:57,159 --> 00:17:58,456 - El sexo seguro. 418 00:17:58,744 --> 00:18:00,746 - No, no me refiero f�sica ... o sea emocionalmente. 419 00:18:01,038 --> 00:18:02,290 - Oh, el sexo tambi�n seguro. 420 00:18:02,582 --> 00:18:04,129 Reglas Sexuales. L�mites sexuales. 421 00:18:04,417 --> 00:18:05,634 L�mites de tiempo. 422 00:18:05,918 --> 00:18:07,841 Vienen a verme y soplar un poco de vapor 423 00:18:08,129 --> 00:18:10,097 y luego se van a casa y jugar familias felices. 424 00:18:10,381 --> 00:18:12,179 Es un ganar-ganar. Las esposas nos deben amar. 425 00:18:12,466 --> 00:18:14,560 Lo hacen, pero deber�an. - �Le da envidia? 426 00:18:14,844 --> 00:18:17,848 - De qu�? - De su familia vive. 427 00:18:18,139 --> 00:18:21,689 - Si la vida de la familia era tan bueno, yo estar�a en la ruina, y yo no lo soy. 428 00:18:21,976 --> 00:18:23,603 Tengo un apartamento en la ciudad 429 00:18:23,894 --> 00:18:26,522 y una propiedad de inversi�n a la orilla. 430 00:18:26,814 --> 00:18:29,363 El negocio es pr�spero. Las familias no son. 431 00:18:29,650 --> 00:18:31,869 - �Qu� pasa con sus relaciones? 432 00:18:32,153 --> 00:18:35,282 - Valentine Ooh, bueno, yo ten�a, como todo el mundo. 433 00:18:35,573 --> 00:18:37,951 - �Y qu� es lo que piensan acerca de qu� hacer? 434 00:18:38,242 --> 00:18:41,337 - Algunos de ellos son bien con �l, y otros no. 435 00:18:41,621 --> 00:18:44,090 - Y si no les gusta? 436 00:18:44,373 --> 00:18:46,671 - Bueno, si me quieren, tienen que aceptarlo. 437 00:18:46,959 --> 00:18:48,632 - S�, pero no se pone celosa? 438 00:18:48,919 --> 00:18:52,014 - Me gusta que sean celosos. O s�lo un poco. 439 00:18:52,298 --> 00:18:53,766 - Esto es una contradicci�n, �no es as�? 440 00:18:54,050 --> 00:18:55,267 - Si usted dice. 441 00:18:57,511 --> 00:19:00,890 - �Alguna vez has salido con un cliente? - Puede ser. 442 00:19:02,975 --> 00:19:05,069 - H�blanos de ella. 443 00:19:06,771 --> 00:19:08,148 - Es una ella. 444 00:19:08,439 --> 00:19:10,191 - Un cliente femenino? - El m�s "que es" es. 445 00:19:10,483 --> 00:19:12,076 - Uh, ves muchas mujeres? - No. 446 00:19:12,360 --> 00:19:13,953 - �Le gusta ver? - No. 447 00:19:14,236 --> 00:19:16,705 - Por Qu�? - Las mujeres son muy dif�ciles de leer. 448 00:19:16,989 --> 00:19:19,583 Un tipo tiene una polla gorda o no tiene. 449 00:19:19,867 --> 00:19:21,369 Las mujeres no son as�. 450 00:19:21,661 --> 00:19:22,958 - H�bleme de ella. 451 00:19:23,245 --> 00:19:25,748 - No porque '? 452 00:19:26,040 --> 00:19:28,384 - Es personal. 453 00:19:28,668 --> 00:19:32,172 Pero te dir� acerca de Arthur. No es su nombre real. 454 00:19:32,463 --> 00:19:34,264 - Bueno, ellos nunca dicen su nombre real? 455 00:19:34,382 --> 00:19:36,302 Probablemente no, pero yo no lo s� ... Yo no pido. 456 00:19:36,467 --> 00:19:40,188 Irrelevante. - As� que Angie es tu verdadero nombre? 457 00:19:40,471 --> 00:19:42,473 - �Qu� piensas, cari�o? 458 00:19:42,765 --> 00:19:46,065 �Crees que de Angie mi verdadero nombre? Usted? 459 00:19:46,352 --> 00:19:49,731 Lo que habr�a que me llame, entonces? 460 00:19:50,022 --> 00:19:51,899 Puedo ser quien quieres. 461 00:19:52,191 --> 00:19:55,070 I podr�a ser Kylie, Lulu, francoise. 462 00:19:55,361 --> 00:19:57,614 Incluso puedo ser amante Violeta. 463 00:19:57,905 --> 00:19:59,782 Pero le costar� m�s. 464 00:20:00,074 --> 00:20:02,418 - No soy un cliente. 465 00:20:02,702 --> 00:20:03,902 - �Me est�s pagando por la hora 466 00:20:03,953 --> 00:20:05,233 Y estoy d�ndole lo que quiere. 467 00:20:05,329 --> 00:20:06,296 - No es lo mismo. 468 00:20:06,580 --> 00:20:07,797 - Escucha, cari�o. 469 00:20:08,082 --> 00:20:10,082 Tengo cientos de chicos que quieren videocinta m�, 470 00:20:10,334 --> 00:20:12,007 as� que no creo que usted es nada especial. 471 00:20:12,294 --> 00:20:14,342 Usted s�lo tiene una c�mara m�s grande. 472 00:20:14,630 --> 00:20:17,600 Lente, c�mara grande ... es por eso que estoy cobrando m�s. 473 00:20:17,883 --> 00:20:19,055 T�malo como un cumplido. 474 00:20:19,343 --> 00:20:21,266 - Yo no lo hago por la gratificaci�n. 475 00:20:21,554 --> 00:20:23,852 - Todos estamos haciendo por la gratificaci�n. 476 00:20:24,140 --> 00:20:28,020 - Oh enserio? �Qu� pasa con tu verdadero yo? 477 00:20:28,310 --> 00:20:29,778 - El verdadero yo? 478 00:20:30,855 --> 00:20:32,402 Mierda. 479 00:20:32,690 --> 00:20:36,866 Si prefiere hablo de las propiedades de la estructura, 480 00:20:37,153 --> 00:20:38,245 composici�n, reacci�n, 481 00:20:38,529 --> 00:20:40,531 Y la preparaci�n de compuestos qu�micos, 482 00:20:40,823 --> 00:20:42,370 Les dar� otro nombre. 483 00:20:42,658 --> 00:20:45,753 Pero �qu� diablos estamos hablando de todas estas otras cosas? 484 00:20:46,036 --> 00:20:49,336 ... Este es el verdadero yo, 485 00:20:49,623 --> 00:20:51,000 y Si usted no entiende esto, 486 00:20:51,292 --> 00:20:52,589 entonces, �qu� demonios estamos haciendo? 487 00:20:56,589 --> 00:20:59,684 �Quieres continuar o no? Depende de ti. 488 00:20:59,967 --> 00:21:02,345 - Pens� que era ... - Oh, bueno, no. 489 00:21:02,636 --> 00:21:03,979 Preg�ntale a las preguntas. 490 00:21:04,263 --> 00:21:10,441 - Ok Este, uh, este tipo ... Arthur .. 491 00:21:10,728 --> 00:21:12,401 �Quieres contarnos sobre �l? 492 00:21:12,688 --> 00:21:15,487 - Estaba casado. Dos ni�os. 493 00:21:15,775 --> 00:21:20,406 Yo ten�a una cosa para la ropa interior. Los seres bragas usadas. 494 00:21:20,696 --> 00:21:24,826 Doce y media, como un reloj. 495 00:21:25,117 --> 00:21:27,666 Excepto un d�a, �l no lo hizo. 496 00:21:27,953 --> 00:21:29,796 �l no apareci�. 497 00:21:30,080 --> 00:21:33,459 Su esposa estaba all� en vez. 498 00:21:33,751 --> 00:21:36,095 Lucy. 499 00:21:36,378 --> 00:21:39,973 Ella se enter� de m�. 500 00:21:40,257 --> 00:21:41,725 Yo quer�a conocerme. 501 00:21:42,009 --> 00:21:45,639 Quer�a saber lo que ten�a que ella no lo hizo. 502 00:21:45,930 --> 00:21:48,683 Ella dijo que quer�a saber lo que se siente al comprar a alguien. 503 00:21:48,974 --> 00:21:50,601 Yo dije: "Yo no estoy en venta." 504 00:21:50,893 --> 00:21:54,067 Tom� algo de dinero y lo puso sobre la c�moda ... 505 00:21:54,355 --> 00:21:57,609 Y ella me dijo que me quitara las bragas. 506 00:21:57,900 --> 00:22:00,028 - Por lo tanto, usted hace lo que dijo? 507 00:22:00,319 --> 00:22:02,367 - �C�mo me dijeron. 508 00:22:02,655 --> 00:22:04,328 - Yo estaba haciendo mi deber. - Deber '? 509 00:22:04,615 --> 00:22:06,868 - Mi penitencia. - �Se sinti� culpable. 510 00:22:11,330 --> 00:22:14,584 - Me sent� mojado. 511 00:22:14,875 --> 00:22:16,593 Levant� mi vestido ... 512 00:22:16,877 --> 00:22:20,973 Luego agarr� la tela y s�lo ... sac� aparte ... 513 00:22:21,257 --> 00:22:23,225 - Tore ella. - Al igual que? 514 00:22:23,509 --> 00:22:24,977 - Tan simple como eso. 515 00:22:25,261 --> 00:22:28,561 - No me puedo imaginar dejas a nadie hacer esto para hacer. 516 00:22:28,848 --> 00:22:31,977 - Oh, no lo permiti�. Ella s�lo lo hizo. 517 00:22:32,268 --> 00:22:35,363 De todos modos, eso no era lo que me molestaba. 518 00:22:35,646 --> 00:22:38,775 Era la forma en que me mir�. 519 00:22:39,066 --> 00:22:43,116 La forma en que me mir� .... 520 00:22:44,363 --> 00:22:48,163 Luego se quit� las bragas y ella ... se sent� en la cama, 521 00:22:48,450 --> 00:22:51,829 y luego ... ella s�lo abri� las piernas ... 522 00:22:52,121 --> 00:22:55,842 Y ella me dijo que le muestre lo bien que estaba. 523 00:22:56,125 --> 00:22:59,129 Me arrodill� entre sus muslos y yo ... 524 00:22:59,420 --> 00:23:03,220 Recuerdo mirar hacia arriba y ver su sonrisa ... 525 00:23:03,507 --> 00:23:06,511 Como si ella me ten�a exactamente donde ella quer�a que yo. 526 00:23:06,802 --> 00:23:11,228 Ella me agarr� por el pelo, y ella s�lo me empuj� en ella. 527 00:23:11,515 --> 00:23:16,863 Tan profundo, yo ... yo no pod�a respirar, �sabes? 528 00:23:17,146 --> 00:23:21,447 Es curioso, pero yo ... yo sent�a ese deseo de probarme a m� mismo, ya sabes, 529 00:23:21,734 --> 00:23:23,862 Yo era bueno ... yo val�a. 530 00:23:24,153 --> 00:23:25,621 - Y sucedi�? 531 00:23:25,905 --> 00:23:30,251 - Ella vino tres veces antes de que ella me dej� venir a tomar aire. 532 00:23:30,534 --> 00:23:35,005 Y luego, cuando se recuper�, ella ... Ella dijo que estaba bien ... 533 00:23:35,289 --> 00:23:38,042 Y mucho mejor que su marido. 534 00:23:39,627 --> 00:23:40,867 - Entonces ella levant� sus bragas 535 00:23:41,086 --> 00:23:44,431 y �l dijo que nunca hab�a llegar a oler de nuevo. 536 00:23:44,715 --> 00:23:50,438 Y ella las dej� caer en el carpet..And luego se fue. 537 00:23:50,721 --> 00:23:52,849 - S�lo eso? 538 00:23:53,140 --> 00:23:55,438 - Tan simple como eso. 539 00:23:55,726 --> 00:23:58,980 Era el final de la sesi�n. 540 00:23:59,271 --> 00:24:01,865 Hmm. 541 00:24:02,149 --> 00:24:06,529 - Bueno, qu� ... nunca ver de nuevo? 542 00:24:09,156 --> 00:24:12,080 Wow, no me lo creo! 543 00:24:14,244 --> 00:24:15,621 Usted dijo que no lo cree. 544 00:24:15,913 --> 00:24:17,665 - W ... yo ... Es s�lo una expresi�n. 545 00:24:17,957 --> 00:24:19,459 - ES? - Qu�? 546 00:24:19,750 --> 00:24:22,469 - Esto es real? - �Es tu verdadero yo? 547 00:24:22,753 --> 00:24:27,304 - La historia. Era una fantas�a, querida. 548 00:24:27,591 --> 00:24:30,720 Oh, algunos de los que estaba sanando. 549 00:24:31,011 --> 00:24:35,687 Qu�? Que esta mal? 550 00:24:35,975 --> 00:24:38,273 Oh vamos. No seas as�. 551 00:24:38,560 --> 00:24:39,686 Cierto? Falso? Importa? 552 00:24:39,979 --> 00:24:41,276 - Por supuesto que importa! - Por Qu�? 553 00:24:41,563 --> 00:24:43,531 Todo tiene que ser verdad para ser valioso? 554 00:24:43,816 --> 00:24:45,417 As� que adi�s Chaucer, Shakespeare adi�s. 555 00:24:45,567 --> 00:24:46,847 - Pero estaban a escribir ficci�n. 556 00:24:46,944 --> 00:24:48,366 No pretenden que era verdad. - �S�? As� '? 557 00:24:48,654 --> 00:24:50,215 Cuando se lee un libro o ves una pel�cula, 558 00:24:50,447 --> 00:24:52,008 usted cree, �no? Quiero decir, yo hago. 559 00:24:52,241 --> 00:24:53,993 Ya sabes, cuando el monstruo salta desde detr�s de la puerta, 560 00:24:54,284 --> 00:24:56,324 gritas porque est�s all�. Usted tiene raz�n all�. 561 00:24:56,370 --> 00:24:57,872 De lo contrario, �l no dir�a nada. 562 00:24:58,163 --> 00:24:59,665 - S�, pero esto es diferente. Esto se supone que es real. 563 00:24:59,957 --> 00:25:01,677 - Es real! Es tan real como cualquier otra cosa. 564 00:25:01,750 --> 00:25:03,252 Wow, el hecho de que puede o no haber hecho algunas cosas 565 00:25:03,544 --> 00:25:04,921 es s�lo una parte de m�. 566 00:25:05,212 --> 00:25:07,965 Es lo que soy y c�mo trabajo. Es lo que me hace mi. 567 00:25:08,257 --> 00:25:10,430 Y yo soy la persona que est� entrevistando. 568 00:25:16,849 --> 00:25:20,729 �Tiene alguna duda? 569 00:25:21,020 --> 00:25:22,567 - Claro. 570 00:25:25,733 --> 00:25:27,952 Como estas. 571 00:25:28,235 --> 00:25:30,283 As� que cuando usted est� haciendo el amor con un cliente ... 572 00:25:30,571 --> 00:25:32,073 - Yo no amo. - Tener relaciones sexuales. 573 00:25:32,364 --> 00:25:33,365 - Mierda. - Bien. 574 00:25:33,657 --> 00:25:35,580 �C�mo separar el amor y el sexo? 575 00:25:35,868 --> 00:25:36,869 - Con un cond�n. 576 00:25:37,161 --> 00:25:39,163 - Pero no es el sexo, una expresi�n de amor? 577 00:25:39,455 --> 00:25:41,335 - Supongo que est�s siendo deliberadamente pol�mico 578 00:25:41,498 --> 00:25:43,938 en lugar de simplemente est�pido. - Creo que es una pregunta justa. 579 00:25:44,084 --> 00:25:46,044 - Seriamente? Son dos cosas completamente diferentes. 580 00:25:46,211 --> 00:25:47,851 - Bueno, eso no es lo que la mayor�a de la gente piensa. 581 00:25:48,005 --> 00:25:49,645 - Bueno, es como los ar�ndanos y manzanas. 582 00:25:49,840 --> 00:25:51,520 Los pones juntos, hacen gran tarta, 583 00:25:51,759 --> 00:25:52,760 pero tambi�n son buenos por s� sola. 584 00:25:53,052 --> 00:25:54,178 -. De acuerdo Olvide el amor. 585 00:25:54,470 --> 00:25:56,814 O gustar�a que sus clientes? - La mayor�a de ellos. 586 00:25:57,097 --> 00:25:58,599 - �Qu� te gusta de ellos? 587 00:25:58,891 --> 00:26:00,313 - Te lo dije ... su dinero. 588 00:26:00,601 --> 00:26:02,353 - Eso es todo? - Es un buen comienzo. 589 00:26:02,644 --> 00:26:04,772 - �Qu� pasa con tu personalidad? 590 00:26:05,064 --> 00:26:06,862 - En primer lugar el dinero, as� que ... el olfato. 591 00:26:07,149 --> 00:26:08,867 As� personalidad. - �Le gusta su olor? 592 00:26:09,151 --> 00:26:10,619 - Algunos. - Y si no lo hace? 593 00:26:10,903 --> 00:26:13,156 - Aguanto la respiraci�n. - Es importante? 594 00:26:13,447 --> 00:26:14,494 - Por supuesto que es. 595 00:26:14,782 --> 00:26:17,001 Penetra m�s profundo de un idioma o un pene. 596 00:26:17,284 --> 00:26:18,706 �l va a la derecha dentro de ti. 597 00:26:18,994 --> 00:26:22,089 La �nica cosa que puede penetrar en la verdad m�s profunda es. 598 00:26:22,372 --> 00:26:26,548 Es por eso que el mejor sexo es siempre despu�s de una discusi�n. 599 00:26:26,835 --> 00:26:30,590 S� ... Cuando usted es m�s vulnerable y honesto. 600 00:26:30,881 --> 00:26:33,725 verrugas y todo, todo lo que est� sobre la mesa, �sabes? 601 00:26:34,009 --> 00:26:36,637 - S�, pero cuando est�s trabajando, es diferente, �no? 602 00:26:36,929 --> 00:26:37,896 - En que manera? 603 00:26:38,180 --> 00:26:39,501 - Bueno, no es que se les ofrecen. 604 00:26:39,556 --> 00:26:40,853 - Oh, �no? - D�game usted. 605 00:26:41,141 --> 00:26:43,189 - Por supuesto, cari�o. Abro reales de ancho. 606 00:26:43,477 --> 00:26:44,945 - No quise decir as�. 607 00:26:45,229 --> 00:26:47,527 - Yo soy m�s honesto con ellos que la mayor�a de sus esposas son. 608 00:26:47,815 --> 00:26:50,318 Y te puedo decir que es un hecho, es m�s honesto conmigo. 609 00:26:50,609 --> 00:26:51,690 - S�, pero s�lo en el sexo. 610 00:26:51,902 --> 00:26:53,324 - Oh, nada ... todo! 611 00:26:53,612 --> 00:26:55,831 Ya sabes, es como una confesi�n, pero real. 612 00:26:56,115 --> 00:26:57,958 Yo no sostengo ... no ellos. 613 00:26:58,242 --> 00:27:00,495 Luego se la follan, se duchan, dejan todo limpio. 614 00:27:00,786 --> 00:27:02,254 - Qu� hay de t�? - Que hay de m�? 615 00:27:02,538 --> 00:27:04,711 - Se deja todo limpio? 616 00:27:04,998 --> 00:27:06,875 - Dependencias. - Qu�? 617 00:27:07,167 --> 00:27:08,214 - No lo s�. 618 00:27:08,502 --> 00:27:10,971 - Debes saber. - Yo no. 619 00:27:13,257 --> 00:27:15,976 - �Cu�ntos clientes te has acostado? 620 00:27:16,260 --> 00:27:18,934 - Siguiente. - Usted no est� preparado para responder? 621 00:27:19,221 --> 00:27:21,223 - Es una pregunta est�pida. - Por Qu�? 622 00:27:21,515 --> 00:27:22,983 - Porque no tengo. 623 00:27:23,267 --> 00:27:25,861 Tambi�n lleg� a la tendencia moral 624 00:27:26,145 --> 00:27:27,863 sigues volviendo a. - Es una pregunta simple. 625 00:27:28,147 --> 00:27:29,547 - S�. Lo que es interesante acerca de eso? 626 00:27:29,648 --> 00:27:31,025 - Es el tipo de cosa que la gente le gusta saber. 627 00:27:31,316 --> 00:27:32,283 - Es porque? 628 00:27:32,568 --> 00:27:33,768 - Yo creo que es porque la mayor�a de ellos 629 00:27:33,986 --> 00:27:35,533 Ellos no tienen tantos socios como usted. 630 00:27:35,821 --> 00:27:37,949 - No son mis socios. - Las parejas sexuales, XX es. 631 00:27:38,240 --> 00:27:40,743 0 a�os? 632 00:27:41,034 --> 00:27:42,251 - Es diferente. 633 00:27:42,536 --> 00:27:44,083 - Mm. DE ACUERDO. Correcto. Voy a trabajar hacia fuera para usted. 634 00:27:44,371 --> 00:27:45,873 D�jame ver. A ... 635 00:27:46,165 --> 00:27:48,714 Ok, en promedio, tres por turno. 636 00:27:49,001 --> 00:27:51,504 Esto es ... 5 turnos por semana ... 637 00:27:51,795 --> 00:27:55,015 5 veces, no s�, 30 semanas al a�o ... 638 00:27:55,299 --> 00:27:57,051 5 veces 30 ... que es 450. 639 00:27:57,342 --> 00:28:01,313 Luego, 10 a�os tienen una manera 2 cuando estaba en Europa ... Oh. 640 00:28:01,597 --> 00:28:05,943 Uh, 450 veces 8. 3600. 641 00:28:06,226 --> 00:28:08,649 3600 carajo! Dios, espero que est�s impresionado. 642 00:28:08,937 --> 00:28:10,154 - �Deber�a? 643 00:28:10,439 --> 00:28:12,316 - Oh, intenta averiguar qui�n en su cabeza. 644 00:28:12,608 --> 00:28:15,077 Lo siento, pens� que quer�as decir ... 645 00:28:15,360 --> 00:28:16,361 - S�, ya s� que lo hiciste. 646 00:28:16,653 --> 00:28:18,200 Bien, �qu� m�s quieres saber ... 647 00:28:18,488 --> 00:28:20,115 cuantas mamadas, cu�ntos orgasmos? 648 00:28:20,407 --> 00:28:23,456 Lo s�. �Cu�ntos dedos ... Montar la boca de un fetiche de pie. 649 00:28:23,744 --> 00:28:25,838 - �Le gusta manejar, �verdad? 650 00:28:26,121 --> 00:28:27,964 - Tu sabes la respuesta? - Qu�? 651 00:28:28,248 --> 00:28:30,922 - �Cu�ntos dedos caber en la boca de un fetiche de pie. 652 00:28:31,210 --> 00:28:32,757 - Seis. - Para las seis? 653 00:28:33,045 --> 00:28:35,844 - Bueno, cecause que es la respuesta. 654 00:28:39,718 --> 00:28:41,061 Vamos, me pregunta algo m�s. 655 00:28:41,345 --> 00:28:43,268 - �Con qu� frecuencia orgasmo con sus clientes? 656 00:28:43,555 --> 00:28:45,933 - Verdadero o falso? - Supongo que es mi pregunta. 657 00:28:46,225 --> 00:28:47,317 - S�, yo pensaba que era. 658 00:28:47,601 --> 00:28:49,854 Qu� piensas? - C�mo puedo saber? 659 00:28:50,145 --> 00:28:51,271 - Los hombres nunca hacen. 660 00:28:51,563 --> 00:28:54,066 �Alguna vez has visto a tantos porno y versiones de Hollywood, 661 00:28:54,358 --> 00:28:56,736 no tienes ni idea de lo que es real. 662 00:28:58,654 --> 00:28:59,951 - �Has visto la pel�cula "Cuando Harry encontr� a Sally ..."? 663 00:29:00,239 --> 00:29:01,741 - Oh s�. Dios no era genial? 664 00:29:02,032 --> 00:29:04,410 Era tan real! 665 00:29:07,204 --> 00:29:09,377 Dios m�o! 666 00:29:09,665 --> 00:29:12,168 Hmm. Nosotros ni siquiera tenemos que intentarlo. 667 00:29:12,459 --> 00:29:14,712 - Usted no encuentra convincente? 668 00:29:15,003 --> 00:29:17,176 -. No hab�a suficiente dolor. 669 00:29:17,464 --> 00:29:19,182 - Dolor '? - En tu cara. 670 00:29:19,466 --> 00:29:21,889 - Por lo tanto, las mujeres sienten dolor cuando tienen un orgasmo? 671 00:29:22,177 --> 00:29:25,147 - S�. - As� que ... No es agradable? 672 00:29:25,430 --> 00:29:26,773 - No dije eso. 673 00:29:27,057 --> 00:29:29,560 Cuanto m�s placer, m�s dolor. 674 00:29:29,851 --> 00:29:31,452 Es, um, algo que echo de menos. 675 00:29:31,687 --> 00:29:34,087 Si ... Si no lo hizo, es probable que nos entienda mejor. 676 00:29:34,106 --> 00:29:35,467 - Yo ... lo siento. Me perdiste. 677 00:29:35,649 --> 00:29:38,072 - S�, por supuesto que tengo. No lo s�. 678 00:29:38,360 --> 00:29:41,330 Mira, no es algo que se puede poner en palabras. 679 00:29:41,613 --> 00:29:42,990 Es algo que se siente. 680 00:29:43,282 --> 00:29:44,829 Es parte de ser mujer. 681 00:29:45,117 --> 00:29:48,041 No es s�lo el sexo, es ... Es todo nuestro ser. 682 00:29:48,328 --> 00:29:49,705 Uno piensa que es ... 683 00:29:49,997 --> 00:29:51,795 Nacimiento ... el placer o el dolor? 684 00:29:52,082 --> 00:29:53,959 - Dolor. - S�, Por Supuesto. 685 00:29:54,251 --> 00:29:55,298 Etc�tera. 686 00:29:55,585 --> 00:29:58,259 Uno de los mayores placeres posibles. 687 00:29:58,547 --> 00:30:00,345 S�lo creo que tenemos cambios de humor, ya sabes, 688 00:30:00,632 --> 00:30:01,872 estamos llenos de contradicciones ... 689 00:30:02,009 --> 00:30:03,431 premenstrual, ese tipo de cosas ... 690 00:30:03,719 --> 00:30:07,815 pero ... Somos los altos y bajos ... 691 00:30:08,098 --> 00:30:10,226 En m�s detalle. 692 00:30:10,517 --> 00:30:14,272 Cuando se dispara, eso es todo ... recta, recta, alivio, hecho. 693 00:30:14,563 --> 00:30:16,065 No es como que para nosotros. 694 00:30:16,356 --> 00:30:18,029 - Por lo tanto, se hace fingir? 695 00:30:18,317 --> 00:30:21,696 - Eres tan machista! 696 00:30:21,987 --> 00:30:23,079 Importa? 697 00:30:23,363 --> 00:30:25,036 S�, por supuesto que s�. 698 00:30:25,324 --> 00:30:27,418 Es muy importante, �no? 699 00:30:27,701 --> 00:30:29,453 No es s�lo ego masculino, �verdad? 700 00:30:29,745 --> 00:30:31,918 Bueno, no del todo ego masculino. 701 00:30:32,205 --> 00:30:34,333 Es m�s que eso. Es un ... 702 00:30:34,624 --> 00:30:38,674 Es propiedad ... y el poder. 703 00:30:38,962 --> 00:30:40,384 Es primordial. 704 00:30:40,672 --> 00:30:42,390 Si usted puede dar a las mujeres ese tipo de placer intenso 705 00:30:42,674 --> 00:30:45,268 y el dolor, entonces usted finalmente tiene algo que ofrecer. 706 00:30:45,552 --> 00:30:48,180 Cumplir su polla en su co�o se puede dar a los ni�os, 707 00:30:48,472 --> 00:30:50,224 pero nunca te dar� la mujer. 708 00:30:50,515 --> 00:30:52,643 Usted tiene que hacer m�s que eso. Tu lo sabes. 709 00:30:52,934 --> 00:30:55,278 Y ella tambi�n lo hace. 710 00:30:55,562 --> 00:30:58,782 �Sabes lo que la fantas�a m�s com�n es ... 711 00:30:59,066 --> 00:31:01,194 Con todos los chicos que vienen a verme? 712 00:31:01,485 --> 00:31:03,738 - Uh, no lo s�. El estar con dos mujeres? 713 00:31:04,029 --> 00:31:06,282 - No. - Oral? 714 00:31:06,573 --> 00:31:08,667 - No. 715 00:31:08,950 --> 00:31:10,452 Ya sabes, no es s�lo una fantas�a 716 00:31:10,744 --> 00:31:12,872 todos ellos tienen en com�n ... cada uno de ellos. 717 00:31:13,163 --> 00:31:16,542 Y es que estoy bajando en �l ... realmente. 718 00:31:16,833 --> 00:31:19,211 Eso es lo que estoy trabajando y que son un cliente, 719 00:31:19,503 --> 00:31:20,675 son tan condenadamente bueno en eso 720 00:31:20,962 --> 00:31:23,806 No puedo dejar de estar conectados. 721 00:31:24,091 --> 00:31:25,593 - Muy bien, por lo que pretendes. 722 00:31:25,884 --> 00:31:28,182 - Claro. Eso es lo que hago. - Derecho. 723 00:31:28,470 --> 00:31:30,063 - Sin embargo, cuando hago una falsificaci�n, 724 00:31:30,347 --> 00:31:32,520 Es porque no me gusta el hombre, 725 00:31:32,808 --> 00:31:34,248 o �l no ha esforzado lo suficiente. 726 00:31:34,351 --> 00:31:36,192 - Bueno, �l est� pagando. �Por qu� ten�a que? 727 00:31:36,228 --> 00:31:38,731 - Se obtiene lo que se paga, �sabes? 728 00:31:39,022 --> 00:31:40,615 El dinero significa que usted obtiene una cogida. 729 00:31:40,899 --> 00:31:42,901 Esfuerzo significa que usted puede conseguir m�s. 730 00:31:43,193 --> 00:31:46,163 - Hmm bien, �qu� pasa cuando no est�s trabajando .... 731 00:31:46,446 --> 00:31:48,039 tienes que fingir un orgasmo, entonces? 732 00:31:48,323 --> 00:31:49,803 - San Valent�n son completamente diferentes. 733 00:31:49,908 --> 00:31:51,388 - Siempre se les dice lo que haces? 734 00:31:51,535 --> 00:31:54,664 - No. No siempre .. - Por qu� no? 735 00:31:54,955 --> 00:31:57,003 Quiero decir, por lo que, al igual que, 736 00:31:57,290 --> 00:31:59,292 Cuando un tipo en un bar me pregunta si me gustar�a una bebida, 737 00:31:59,584 --> 00:32:01,052 Yo digo: "S�, s�, gracias, 738 00:32:01,336 --> 00:32:02,462 "Me encanta un Bundy y el coque, 739 00:32:02,754 --> 00:32:03,971 y por cierto, �sab�a usted que soy una prostituta " 740 00:32:04,256 --> 00:32:05,776 - Muy bien, entonces, �qu� pasa despu�s, 741 00:32:05,882 --> 00:32:07,555 despu�s de salir por alg�n tiempo 742 00:32:07,843 --> 00:32:09,043 - No siempre es as� de sencillo 743 00:32:09,302 --> 00:32:10,394 - Per 744 00:32:10,679 --> 00:32:11,896 - Debido a que crea problemas para algunos chicos ... 745 00:32:12,180 --> 00:32:14,478 al igual que, primero que quieren saber todos los detalles, 746 00:32:14,766 --> 00:32:16,768 y luego se convierten en todo divertida sobre ella. 747 00:32:17,060 --> 00:32:19,563 ... No importa si �l se hab�a acostado con cientos de mujeres. 748 00:32:19,855 --> 00:32:21,732 Ya sabes, me considere que lo haga por el dinero, 749 00:32:22,023 --> 00:32:24,776 o simplemente adictos a las drogas o prostitutas sucias ... 750 00:32:25,068 --> 00:32:28,197 "Oh, ella es una puta, y no puedo estar con un vagabundo". 751 00:32:28,488 --> 00:32:31,241 - Ok. 752 00:32:31,533 --> 00:32:33,956 �Por qu� no vamos a volver t ... um ... 753 00:32:34,244 --> 00:32:36,713 Fantas�as. 754 00:32:36,997 --> 00:32:39,967 �Tienes un disfraz favorito? 755 00:32:40,250 --> 00:32:43,595 - Yo podr�a. 756 00:32:43,879 --> 00:32:46,348 Es el sof� de casting. 757 00:32:46,631 --> 00:32:49,510 Me sale el, um, ya sabes, disfrazo y me puse mi peluca de Marilyn. 758 00:32:49,801 --> 00:32:52,145 �Quieres saber c�mo va? - No en realidad no. 759 00:32:52,429 --> 00:32:53,897 - Por supuesto que s�. 760 00:32:54,181 --> 00:32:56,479 Est� bien, bueno, comienza conmigo ... 761 00:32:56,766 --> 00:32:59,394 Le pregunto preguntas sobre el gui�n, as� que ... 762 00:32:59,686 --> 00:33:01,780 Y luego le� unas pocas l�neas. 763 00:33:02,063 --> 00:33:04,737 "Hola mi nombre Angie.". 764 00:33:05,025 --> 00:33:07,198 II conseguir todo confuso e incierto, 765 00:33:07,486 --> 00:33:09,659 pero estoy tan desesperado por entrar en la pel�cula, 766 00:33:09,946 --> 00:33:10,993 usted sabe lo que hago? 767 00:33:11,281 --> 00:33:13,158 Expongo mis pechos. 768 00:33:13,450 --> 00:33:15,999 Y al principio, se resiste. Es todo ... Profesional. 769 00:33:16,286 --> 00:33:19,665 �l - �l me dice que estoy siendo inadecuada, y ... 770 00:33:19,956 --> 00:33:22,630 �Sabes qu� es lo siguiente? - Puedo adivinar. 771 00:33:22,918 --> 00:33:25,216 - Es muy predecible. Termino, ya sabes, 772 00:33:25,504 --> 00:33:27,973 doblado en el sof� con �l me coge por la espalda. 773 00:33:28,256 --> 00:33:31,556 As�, mientras que lo est� haciendo, me pongo a leer las l�neas de nuevo, 774 00:33:31,843 --> 00:33:33,561 Y como voy a construir este gran crecimiento, 775 00:33:33,845 --> 00:33:35,347 empieza a llegar con todo esto, 776 00:33:35,639 --> 00:33:38,017 . "Oh, s�, nena Eso es genial, cari�o." 777 00:33:38,308 --> 00:33:40,402 "Vamos a hacerlo juntos, nena." 778 00:33:40,685 --> 00:33:42,779 Y entonces ... Eso es todo. 779 00:33:43,063 --> 00:33:44,235 Esta hecho. 780 00:33:44,523 --> 00:33:47,493 - Entonces, �est�s tratando de decirme algo? 781 00:33:47,776 --> 00:33:49,153 - Le dir� qu�? 782 00:33:50,237 --> 00:33:52,990 Oh. I veo. 783 00:33:53,281 --> 00:33:55,659 El director de la pel�cula, casting couch. 784 00:33:55,951 --> 00:33:57,328 T�, yo, Marilyn. 785 00:33:57,619 --> 00:34:00,668 Eso es s�lo una coincidencia, querido. 786 00:34:00,956 --> 00:34:03,926 No te atrever�as. 787 00:34:04,209 --> 00:34:07,884 �Sabes lo que eres? - Qu�? 788 00:34:08,171 --> 00:34:09,718 - Usted es un hombre co�o. 789 00:34:10,006 --> 00:34:13,101 Hombres Vagina ... ellos tienen miedo de las mujeres. 790 00:34:13,385 --> 00:34:15,137 La mayor�a de los hombres son hombres vaginales. 791 00:34:15,428 --> 00:34:18,022 Cunt hombres no lo son, pero no son el hombre co�o. 792 00:34:18,306 --> 00:34:20,684 Usted incluso no gusta decir la palabra. 793 00:34:20,976 --> 00:34:23,855 - Es s�lo una palabra. - Oh, no te preocupes por eso. 794 00:34:24,145 --> 00:34:26,694 No hay nada malo en ser un hombre co�o. 795 00:34:26,982 --> 00:34:31,783 Usted s�lo tiene que asegurarse de que encuentre uno pene chica. 796 00:34:32,070 --> 00:34:35,074 Ya sabes lo que un hombre co�o quiere en una mujer? 797 00:34:35,365 --> 00:34:38,414 - No, pero estoy seguro de que vas a decirme de todos modos. 798 00:34:38,702 --> 00:34:40,329 - Una mujer mojada. 799 00:34:40,620 --> 00:34:42,122 - Significado? 800 00:34:42,414 --> 00:34:45,338 - Significa lo que dice ... aa mojado mujer, una mujer que se moje. 801 00:34:45,625 --> 00:34:47,093 - Oh, cuando est� excitado. 802 00:34:47,377 --> 00:34:49,095 Tal vez todo el tiempo. 803 00:34:49,379 --> 00:34:51,882 I-No es tanto una declaraci�n sobre las mujeres ... 804 00:34:52,173 --> 00:34:53,720 Es m�s sobre el hombre. 805 00:34:54,009 --> 00:34:56,888 Entonces un hombre que puede tener una mujer mojada es un hombre que le gustan las mujeres. 806 00:34:57,178 --> 00:34:59,272 Es el punto de diferencia mayor. 807 00:34:59,556 --> 00:35:02,526 La mayor�a de los hombres no son hombres mojados. Ellos est�n secos. 808 00:35:02,809 --> 00:35:05,028 Es por eso que los hombres realmente seca, 809 00:35:05,312 --> 00:35:08,486 toman una ducha inmediatamente despu�s del sexo ... 810 00:35:08,773 --> 00:35:10,400 para deshacerse de la humedad. 811 00:35:10,692 --> 00:35:13,536 Para deshacerse de �l y todo lo que la maldad. 812 00:35:13,820 --> 00:35:18,121 Pero ella ... Si es una mujer mojada, ella est� mojado por todas partes. 813 00:35:18,408 --> 00:35:23,710 El exterior, en el interior, en tu cerebro. 814 00:35:23,997 --> 00:35:26,091 La hembra es h�medo. 815 00:35:26,374 --> 00:35:28,092 Las mujeres est�n mojadas. 816 00:35:28,376 --> 00:35:29,844 Los hombres est�n secos. 817 00:35:30,128 --> 00:35:31,254 Sab�a usted que? 818 00:35:31,546 --> 00:35:33,765 - No puedo decir que nunca pens� en ello, no. 819 00:35:35,342 --> 00:35:37,140 Eso es porque usted es un hombre co�o. 820 00:35:37,427 --> 00:35:38,394 - Derecho. 821 00:35:38,678 --> 00:35:41,022 Conoc� a una mujer de una vez. 822 00:35:41,306 --> 00:35:45,061 Ella sol�a gustar�a correa en un consolador y penetrar en los hombres. 823 00:35:45,352 --> 00:35:47,821 - Y usted? - S�, lo hice. 824 00:35:48,104 --> 00:35:49,526 - Era su nombre de Matilda? 825 00:35:49,814 --> 00:35:52,658 - Mi pregunta es, �qu� hacer con ella? 826 00:35:52,942 --> 00:35:55,143 - Es ella una mujer que le gusta follar fondo de un hombre hace. 827 00:35:55,362 --> 00:35:56,784 - S�, por supuesto, 828 00:35:57,072 --> 00:35:58,289 pero quise decir en el contexto de lo que estamos hablando. 829 00:35:58,573 --> 00:36:01,372 - Algo diferente de nuevo. 830 00:36:01,660 --> 00:36:02,786 El sexo no es sobre el placer. 831 00:36:03,078 --> 00:36:05,172 - Usted dijo que el sexo era para el placer y el dolor. 832 00:36:05,455 --> 00:36:08,379 - No, dije que las mujeres son sobre el placer y el dolor. 833 00:36:08,667 --> 00:36:11,386 El sexo es para la procreaci�n y la comida. 834 00:36:11,670 --> 00:36:15,391 El sexo anal no tiene nada que ver con la procreaci�n, as� que ... 835 00:36:15,674 --> 00:36:17,301 Ahora le toca el poder. 836 00:36:17,592 --> 00:36:20,186 As� que cuando ella lo maldice, quien tiene el control? 837 00:36:20,470 --> 00:36:21,722 - Ella es. 838 00:36:22,013 --> 00:36:23,515 - Y cuando ella hizo esto, �qu� se siente? 839 00:36:23,807 --> 00:36:25,087 - Nunca dije que lo hice por m�. 840 00:36:25,266 --> 00:36:27,940 - Si ella lo hizo por ti, �qu� se siente? 841 00:36:29,813 --> 00:36:31,156 - Vulnerable, supongo. 842 00:36:31,439 --> 00:36:32,440 - Por Qu�? 843 00:36:32,732 --> 00:36:37,704 - Bueno, porque ... yo estar�a a su merced. 844 00:36:37,987 --> 00:36:40,911 - Lo haces, �eh? 845 00:36:41,199 --> 00:36:43,122 De rodillas, la cabeza hacia abajo, tomando �l. 846 00:36:43,410 --> 00:36:44,662 Lo que, como una mujer? 847 00:36:44,953 --> 00:36:47,001 As�, las mujeres est�n a su merced cuando las follas? 848 00:36:47,288 --> 00:36:49,882 - Espera, I no dijo eso. - S�, en). 849 00:36:50,166 --> 00:36:53,136 Cuando la mierda a una mujer, ya sabes, ella extiende sus piernas, penetrar en ella, 850 00:36:53,420 --> 00:36:55,593 ella est� a su merced ... vulnerable ... �verdad? 851 00:36:55,880 --> 00:36:57,006 No. 852 00:36:57,298 --> 00:37:00,017 Entonces usted debe ser realmente un puto malo. 853 00:37:00,301 --> 00:37:02,099 Sabes que? Por qu� molestarse? 854 00:37:02,387 --> 00:37:04,389 D-nunca encontrar Matilda, ya sabes, 855 00:37:04,681 --> 00:37:06,183 viendo la televisi�n mientras lo est�s haciendo? 856 00:37:06,474 --> 00:37:07,976 Porque eso es lo que estaba haciendo. 857 00:37:08,268 --> 00:37:10,646 Nuestro hombre, s�lo tiene que ir a por ello! Por una vez, acaba de tomar el control. 858 00:37:10,937 --> 00:37:13,406 S�lo su mierda ... como no hay ma�ana, como se merece. 859 00:37:13,690 --> 00:37:14,771 - Cristo, si me dice que ... 860 00:37:14,983 --> 00:37:16,576 - Oh, �qu� ... que ser�as un mis�gino? 861 00:37:16,860 --> 00:37:18,487 - �S�! - Eres un puto mis�gino. 862 00:37:18,778 --> 00:37:20,951 - Yo no odio a las mujeres! - Oh, eres amable con ellos. 863 00:37:21,239 --> 00:37:23,458 Se les respeta. Se les trata con cortes�a. 864 00:37:23,742 --> 00:37:25,862 Eso no est� bien? - S�lo girar alrededor 865 00:37:25,952 --> 00:37:27,232 Qu� digo. - Oh, pero sin pausa, 866 00:37:27,454 --> 00:37:28,694 - Todo es cierto. - S�. 867 00:37:28,913 --> 00:37:30,130 - Y usted nunca quiere hacerles da�o, �verdad? 868 00:37:30,415 --> 00:37:31,462 No. 869 00:37:31,750 --> 00:37:34,173 Y esto es todo. - "Hay que ir", �qu�? 870 00:37:34,461 --> 00:37:36,179 - Usted es el perfecto caballero. 871 00:37:36,463 --> 00:37:38,056 �C�mo puede no querer penetrar la mujer que amas? 872 00:37:38,339 --> 00:37:39,431 - Hago! 873 00:37:39,716 --> 00:37:42,435 - Oh, s�, con un peque�o tir�n y una ducha. 874 00:37:42,719 --> 00:37:44,062 Si realmente la amabas, 875 00:37:44,345 --> 00:37:47,349 que le gustar�a entrar en su tan profundamente, que le har�a da�o. 876 00:37:47,640 --> 00:37:49,313 - Yo nunca querr�a hacerle da�o. 877 00:37:49,601 --> 00:37:52,980 - Estoy hablando de hacerle da�o y t� ... al mismo tiempo. 878 00:37:53,271 --> 00:37:56,070 Los da�os hasta que no puedas soportarlo m�s, y luego ... 879 00:37:56,357 --> 00:38:00,078 Y en ese momento ... Ella va a poseerla ... igual. 880 00:38:00,361 --> 00:38:03,490 Usted ambos han renunciado ... Para el otro. 881 00:38:03,782 --> 00:38:07,082 Y fue entonces cuando un hombre empieza a amar a una mujer. 882 00:38:07,368 --> 00:38:10,417 Eso es cuando empieza a entenderlo. 883 00:38:15,502 --> 00:38:17,504 Necesito un descanso. - Bueno, no vamos a parar ahora. 884 00:38:17,796 --> 00:38:19,514 Eso es f�cil para ti decirlo. 885 00:38:19,798 --> 00:38:21,766 Yo soy el que hace todo el trabajo. 886 00:38:22,050 --> 00:38:26,556 �Cu�nta investigaci�n hiciste para esta pel�cula? 887 00:38:26,846 --> 00:38:29,975 �Alguna vez has estado con una prostituta? 888 00:38:32,018 --> 00:38:35,443 Entonces que hiciste? 889 00:38:35,730 --> 00:38:37,152 - No mucho. - Oh vamos. 890 00:38:37,440 --> 00:38:39,784 Usted debe haber conseguido algo por dinero. 891 00:38:40,068 --> 00:38:41,035 - Hemos tenido relaciones sexuales. 892 00:38:41,319 --> 00:38:43,242 - Oh wow. �En serio? 893 00:38:43,530 --> 00:38:45,908 Quiso decir burguesa? 894 00:38:46,199 --> 00:38:49,419 - Sucedi� antes de conocernos. 895 00:38:49,702 --> 00:38:52,751 - Eso no fue mi pregunta. 896 00:38:53,039 --> 00:38:55,963 - Ella nunca pidi�. - Nunca pensaste que decirle. 897 00:38:56,251 --> 00:38:57,878 - No creo que era apropiado, no. 898 00:38:58,169 --> 00:39:00,342 - Oh, b, porque los buenos muchachos no hacen ese tipo de cosas? 899 00:39:00,630 --> 00:39:01,722 - Eso creo. 900 00:39:02,006 --> 00:39:03,508 - �Entonces por qu� decirle ahora? 901 00:39:03,800 --> 00:39:05,222 Ella ... ella va a ver esta pel�cula cuando est� terminado, �verdad? 902 00:39:05,510 --> 00:39:07,558 As� que ... Ella va a averiguarlo. 903 00:39:07,846 --> 00:39:09,723 �Qu� va a pensar? 904 00:39:10,014 --> 00:39:12,134 - �C�mo diablos voy a saberlo? - Bueno, usted debe saber. 905 00:39:12,350 --> 00:39:14,151 Y usted debe cuidar tambi�n. As� es como funciona. 906 00:39:14,185 --> 00:39:15,665 - Bueno, gracias por asesoramiento gratuito. 907 00:39:15,728 --> 00:39:17,355 - Oye, cari�o, s�lo estoy tratando de ayudar. 908 00:39:17,647 --> 00:39:19,274 - �Cu�l es, w ... ahora eres mi terapeuta, �eh? 909 00:39:19,566 --> 00:39:20,647 - Puedo ser quien quieres. 910 00:39:20,900 --> 00:39:23,119 Puedo ser quien quieres. 911 00:39:25,196 --> 00:39:26,994 Oh atrever�a cierto? 912 00:39:27,282 --> 00:39:30,206 Oh atrever�a cierto? 913 00:39:30,493 --> 00:39:32,166 Oh atrever�a cierto? 914 00:39:32,453 --> 00:39:35,206 Qu�? Eligelo. Usted es un trabajo duro, mierda. 915 00:39:35,498 --> 00:39:37,751 Es porque usted no tiene una erecci�n. 916 00:39:38,042 --> 00:39:39,043 Ese es el problema. 917 00:39:39,335 --> 00:39:42,259 - �Qu� se hace dif�cil? - Qu�? 918 00:39:42,547 --> 00:39:44,094 - Me escuchaste. - Foreplay. 919 00:39:44,382 --> 00:39:46,384 - Foreplay. �Qu� tipo de juegos previos? 920 00:39:46,676 --> 00:39:48,019 - Preliminar �ntimo. 921 00:39:48,303 --> 00:39:49,976 - �C�mo estamos haciendo ahora? - No se trata de los juegos previos. 922 00:39:50,263 --> 00:39:52,061 - Est�s seguro? 923 00:39:52,348 --> 00:39:54,350 A veces los juegos previos solo puede acercarse sigilosamente detr�s de usted 924 00:39:54,642 --> 00:39:55,642 cuando menos te lo esperas. 925 00:39:55,894 --> 00:39:57,612 Sabes lo que quiero decir? - En realidad no. 926 00:39:57,896 --> 00:39:58,943 - Se supone que para decir la verdad. 927 00:39:59,230 --> 00:40:00,470 - Soy. - No creo que eres. 928 00:40:00,523 --> 00:40:02,025 - Bueno, eso es su problema, �no? 929 00:40:02,317 --> 00:40:04,160 - Bueno, en realidad, �sabes qu�? Es tu maldito problema. 930 00:40:04,444 --> 00:40:07,118 Porque ahora tengo la oportunidad de darle un desaf�o. 931 00:40:07,405 --> 00:40:11,410 Quitate la ropa. - Lo Siento? 932 00:40:11,701 --> 00:40:13,078 - S� que usted es, pero es demasiado tarde para eso. 933 00:40:13,369 --> 00:40:14,730 - No quise decir ese tipo de excusa. 934 00:40:14,996 --> 00:40:16,293 - Me importa un comino qu� tipo de pena que te refer�as. 935 00:40:16,581 --> 00:40:17,878 - �Podemos volver a la entrevista, por favor? 936 00:40:18,166 --> 00:40:20,965 - Esta es la entrevista. - Yo le entrevista! 937 00:40:23,713 --> 00:40:26,307 - En primer lugar, tengo que asegurarse de que est�n limpios. 938 00:40:26,591 --> 00:40:28,719 Y no crees que eres algo especial. 939 00:40:29,010 --> 00:40:31,354 Inspecciono todos mis clientes. - No soy un cliente. 940 00:40:31,638 --> 00:40:33,857 - Oh, no, por supuesto que no, cari�o. 941 00:40:34,140 --> 00:40:36,768 Usted es un gran director de cine. 942 00:40:38,686 --> 00:40:40,487 Entonces, �por qu� no comienza a recibir su alimentaci�n, 943 00:40:40,730 --> 00:40:42,573 entonces podemos hacer las cosas a rodar? 944 00:40:47,445 --> 00:40:50,995 No tengo todo el d�a, ya sabes. �Eh? 945 00:40:55,161 --> 00:40:56,504 Est� bien. Bueno. 946 00:40:56,788 --> 00:40:59,211 Si no quieres jugar, esa es su elecci�n. 947 00:40:59,499 --> 00:41:00,796 - A d�nde vas? 948 00:41:01,084 --> 00:41:02,885 Angie, ten�amos un trato. - Adi�s. Ta-ta. Ta-ta. 949 00:41:03,002 --> 00:41:04,174 - Angie. Angie! 950 00:41:04,462 --> 00:41:06,715 El amor de Dios. 951 00:41:07,006 --> 00:41:10,351 No hagas nada. S�lo sigue rodando. 952 00:41:12,011 --> 00:41:13,979 Angie? 953 00:41:14,263 --> 00:41:15,765 Escuchar. O�r. 954 00:41:16,057 --> 00:41:18,151 S�lo podemos hablar de eso, por favor? 955 00:41:18,434 --> 00:41:21,563 - �Y qu� es exactamente lo que no entiendes? 956 00:41:21,854 --> 00:41:25,700 Tome los putos ropa, o yo soy de aqu�. 957 00:41:25,984 --> 00:41:27,827 Es realmente muy simple. 958 00:41:31,489 --> 00:41:35,084 No tengo todo el d�a, ya sabes. Hmm? 959 00:41:35,368 --> 00:41:36,961 - Ir a entrar. 960 00:41:37,245 --> 00:41:39,213 - Te quitas la ropa? 961 00:41:39,497 --> 00:41:42,592 - S�, por fin.! Gracias ... 962 00:41:42,875 --> 00:41:44,343 - Ok. 963 00:42:00,727 --> 00:42:03,731 Bueno, todo el mundo fuera de la habitaci�n. 964 00:42:04,022 --> 00:42:07,572 Usted Usted. Out. 965 00:42:07,859 --> 00:42:09,827 Conf�a en m�, usted no quiere que sean aqu�. 966 00:42:10,111 --> 00:42:12,079 - �Por cu�nto tiempo quieres que salen? 967 00:42:12,363 --> 00:42:14,115 - Durante el tiempo que tarda. 968 00:42:14,407 --> 00:42:16,626 Y, uh, dejar las c�maras en. 969 00:42:21,164 --> 00:42:25,044 - Qu� quieres hacer? 970 00:42:25,334 --> 00:42:29,305 - C�maras Ok Lock .. 971 00:42:29,589 --> 00:42:32,889 - Para qu�? - S�lo bloquear las c�maras. 972 00:42:33,176 --> 00:42:37,556 - C�maras de bloqueo. S�lo bloquear fuera de c�mara. 973 00:42:37,847 --> 00:42:39,224 Vamos! 974 00:42:39,515 --> 00:42:43,190 - Est� bien, enero sacarlas. 975 00:42:43,478 --> 00:42:45,856 - Muy bien, todo el mundo. Ya has o�do el director. 976 00:42:46,147 --> 00:42:47,319 Veamos ... Despeja el estudio. 977 00:42:47,607 --> 00:42:49,200 Gracias. 978 00:42:49,484 --> 00:42:51,782 Gracias, se�or director. 979 00:42:52,070 --> 00:42:54,573 Vamos, vamos, vamos. 980 00:42:54,864 --> 00:42:58,209 No te preocupes. Todo est� bajo control. 981 00:42:58,493 --> 00:43:00,040 - Gracias. Eso es todo. 982 00:43:00,328 --> 00:43:01,500 - Eso es todo. 983 00:43:01,788 --> 00:43:04,132 Si �l es un buen chico, todos pueden volver. 984 00:43:06,584 --> 00:43:10,009 Use una falda corta. �l conocerte, querida. 985 00:43:10,296 --> 00:43:11,798 Gracias Gracias. 986 00:43:12,090 --> 00:43:13,933 Y cierra la puerta, �quieres? Adi�s. 987 00:43:14,217 --> 00:43:16,970 - Gracias. - Todo claro. 988 00:43:17,261 --> 00:43:20,481 - Todo claro. 989 00:43:20,765 --> 00:43:23,894 Hmm. 990 00:43:28,981 --> 00:43:32,611 Eso es mejor, �no? 991 00:43:32,902 --> 00:43:35,951 Apenas el dos de nosotros. 992 00:43:38,241 --> 00:43:41,165 Oh vamos. �Qu� pasa con este chico agria? 993 00:43:41,452 --> 00:43:45,423 Usted me hizo quitarme mi camisa, mi show de tit-lazos con el mundo. 994 00:43:45,706 --> 00:43:47,307 - Esto es diferente. Te ofreciste ella. 995 00:43:47,333 --> 00:43:48,654 - S�, ahora hemos negociado un precio, 996 00:43:48,918 --> 00:43:51,012 tal como lo estamos haciendo ahora. 997 00:43:51,295 --> 00:43:54,640 �La gente va a ver pel�culas y sin terminar? 998 00:43:54,924 --> 00:43:56,972 - No. - No, no lo creo. 999 00:43:57,260 --> 00:44:01,265 Antes de empezar, yo no ten�a mucho que negociar con, 1000 00:44:01,556 --> 00:44:03,979 pero lo hago ahora, �verdad? 1001 00:44:05,268 --> 00:44:06,861 Esa fue una pregunta. 1002 00:44:07,145 --> 00:44:08,567 - S� S�. 1003 00:44:08,855 --> 00:44:10,482 Y esto es todo. 1004 00:44:10,773 --> 00:44:14,198 �Te acuerdas de casting couch? 1005 00:44:14,485 --> 00:44:17,409 Bueno, esta es otra versi�n. 1006 00:44:17,697 --> 00:44:21,452 En esta versi�n, que comienza a tener relaciones sexuales con �l, 1007 00:44:21,742 --> 00:44:22,868 y �l comienza a descubrir 1008 00:44:23,161 --> 00:44:25,289 lo que es estar en el otro lado ... 1009 00:44:25,580 --> 00:44:27,457 Del culo a la cabeza gacha. Sabes lo que quiero decir? 1010 00:44:27,748 --> 00:44:30,001 Estas conmigo? 1011 00:44:30,293 --> 00:44:31,465 Usted me dijo antes de empezar 1012 00:44:31,752 --> 00:44:33,095 Yo podr�a hacer o decir lo que quisiera ... 1013 00:44:33,379 --> 00:44:36,553 usted quiere saber lo que me hizo la se�al. 1014 00:44:36,841 --> 00:44:39,014 Bueno, me estoy quedando. 1015 00:44:41,971 --> 00:44:43,393 Quitate la ropa. 1016 00:44:43,681 --> 00:44:45,558 Tienes hasta la cuenta de tres. 1017 00:44:45,850 --> 00:44:47,397 Uno! 1018 00:44:47,685 --> 00:44:49,107 Dos! 1019 00:44:58,154 --> 00:44:59,997 - �Puedo al menos dejar mi ropa interior? 1020 00:45:00,281 --> 00:45:03,831 - Si claro. 1021 00:45:04,118 --> 00:45:06,246 Pero puedes dejar tus calcetines. 1022 00:45:06,537 --> 00:45:11,259 Los hombres parecen tan rid�culo con s�lo sus calcetines. 1023 00:45:11,542 --> 00:45:13,089 No estas de acuerdo? 1024 00:45:13,377 --> 00:45:15,345 Eso fue un s� o un no? 1025 00:45:15,630 --> 00:45:17,507 - S�. - "S�, �qu�? 1026 00:45:17,798 --> 00:45:20,051 - Cu�l es mi nombre? - Angie. 1027 00:45:20,343 --> 00:45:21,595 - Angie? 1028 00:45:21,886 --> 00:45:24,355 �Cu�l es, a su chica de ensue�o al lado? 1029 00:45:24,639 --> 00:45:25,731 No creo as�. 1030 00:45:26,015 --> 00:45:27,232 Calzoncillos. 1031 00:45:27,516 --> 00:45:30,190 Vamos. 1032 00:45:39,362 --> 00:45:42,081 Hmm. 1033 00:45:43,491 --> 00:45:45,789 Ahora levantarse. 1034 00:45:46,077 --> 00:45:48,205 Manos a su lado. 1035 00:45:48,496 --> 00:45:52,342 Hmm. 1036 00:45:52,625 --> 00:45:55,845 Giro de vuelta. 1037 00:45:56,128 --> 00:45:57,880 Giro de vuelta! 1038 00:45:58,172 --> 00:45:59,799 Esta es la �ltima advertencia. 1039 00:46:00,091 --> 00:46:01,932 La pr�xima vez que usted no sigue mis instrucciones, 1040 00:46:02,051 --> 00:46:03,612 y quiero decir inmediatamente, soy de aqu�. 1041 00:46:03,803 --> 00:46:05,350 - Est� claro? - S�. 1042 00:46:05,638 --> 00:46:07,766 - Bien. As� que nos entendemos. 1043 00:46:08,057 --> 00:46:10,981 Enfrentame. 1044 00:46:11,269 --> 00:46:14,273 Ya sabes, que est�n a la espera de saber 1045 00:46:14,563 --> 00:46:16,406 qu� pasar� despu�s. 1046 00:46:16,691 --> 00:46:18,568 Quieren saber qu� tan lejos est� dispuesto a ir 1047 00:46:18,859 --> 00:46:20,577 para esta peque�a pel�cula de ustedes. 1048 00:46:20,861 --> 00:46:24,286 As� que ... �Hasta d�nde va usted? 1049 00:46:24,573 --> 00:46:26,041 - No muy lejos. 1050 00:46:26,325 --> 00:46:27,827 - Oh, eres un maldito cobarde! 1051 00:46:28,119 --> 00:46:29,496 - Bueno, si eso es lo que piensas. 1052 00:46:29,787 --> 00:46:35,009 - Te dir� que. Voy a dejar que redimirse 1053 00:46:35,293 --> 00:46:37,091 Te dar� una instrucci�n m�s, 1054 00:46:37,378 --> 00:46:39,221 y si usted hace esto a mi satisfacci�n, 1055 00:46:39,505 --> 00:46:41,428 Voy a dejar que se pone la ropa de nuevo. 1056 00:46:41,716 --> 00:46:42,683 Encaja? 1057 00:46:42,967 --> 00:46:44,594 - Dependencias. - Depende? 1058 00:46:44,885 --> 00:46:46,603 Respuesta equivocada, querida. 1059 00:46:46,887 --> 00:46:48,639 Juega con uno mismo 1060 00:46:48,931 --> 00:46:53,858 usted debe haber visto venir. 1061 00:46:54,145 --> 00:46:58,150 No tengo todo el d�a. �Eh? 1062 00:47:03,446 --> 00:47:06,666 Como funciona? - Usted no debe tocarlo. 1063 00:47:06,949 --> 00:47:08,451 - No no no. - No lo toques! 1064 00:47:08,743 --> 00:47:09,835 - Lo s�, lo s�, lo s�, no me toques, pero bueno ... 1065 00:47:10,119 --> 00:47:11,166 Estoy tocando �l. 1066 00:47:11,454 --> 00:47:15,459 UH Huh. Entonces, �d�nde est� el hombre desnudo? 1067 00:47:15,750 --> 00:47:17,844 �l no puede estar muy lejos. 1068 00:47:18,127 --> 00:47:21,301 Voy a parar cuando se empieza, �ok? 1069 00:47:21,589 --> 00:47:23,808 Lo divertido es esto? 1070 00:47:24,091 --> 00:47:26,844 Es como un cintur�n-gigante. 1071 00:47:28,387 --> 00:47:30,936 Es como un misil guiado por calor. 1072 00:47:31,223 --> 00:47:33,066 Est�s caliente, querida? 1073 00:47:33,351 --> 00:47:36,571 - Mierda. - S�, yo no, cari�o. 1074 00:47:36,854 --> 00:47:39,653 Arriba, bajando, y ... Subiendo! 1075 00:47:39,940 --> 00:47:42,068 Oh, esto es como pr�cticas de tiro, 1076 00:47:42,360 --> 00:47:44,533 y t� eres mi al plato. 1077 00:47:44,820 --> 00:47:46,367 - Espero que te est�s divirtiendo. 1078 00:47:46,655 --> 00:47:48,032 De Acuerdo. 1079 00:47:48,324 --> 00:47:49,917 Ok, lo estoy haciendo. 1080 00:48:02,588 --> 00:48:06,183 - M�s o menos desaparece en la mano, �no? 1081 00:48:06,467 --> 00:48:09,220 Es una cosa tan preciosa. 1082 00:48:09,512 --> 00:48:12,891 �Tienes un nombre para �l? UH Huh? 1083 00:48:13,182 --> 00:48:14,479 Sabes, 1084 00:48:14,767 --> 00:48:16,608 Nunca entend� por qu� los hombres le dan un nombre. 1085 00:48:16,727 --> 00:48:24,727 Y es siempre un hombre ... un solo ojo Fred, Pedro, Sim�n. 1086 00:48:25,611 --> 00:48:28,911 Gay tan maravillosamente. 1087 00:48:29,198 --> 00:48:32,042 Incluso hay un sitio donde se puede registrar el nombre. 1088 00:48:32,326 --> 00:48:34,545 - Espero que est�s satisfecho. - Qu� dijiste? 1089 00:48:34,829 --> 00:48:36,581 - Dije, espero que est�s satisfecho. 1090 00:48:36,872 --> 00:48:37,839 - Y usted? 1091 00:48:38,124 --> 00:48:39,546 Oh, gracias, mi dulce. 1092 00:48:39,834 --> 00:48:42,087 No, no lo soy, pero lo estoy logrando. 1093 00:48:42,378 --> 00:48:45,348 - Terminamos? - Oh, mira ... centrar�! 1094 00:48:45,631 --> 00:48:49,306 Usted claramente no puede hacer dos cosas a la vez. 1095 00:48:49,593 --> 00:48:53,348 - Usted dijo que si segu�a sus instrucciones, yo ... 1096 00:48:53,639 --> 00:48:56,483 - S�, s�, s�, s�, lo s�. Oh Dios! 1097 00:48:56,767 --> 00:48:59,395 No me hag�is volver en absoluto! 1098 00:48:59,687 --> 00:49:02,281 Y seguir! �Qui�n te dijo que dejara? 1099 00:49:03,482 --> 00:49:06,736 Ni siquiera sabe c�mo masturbarse correctamente. 1100 00:49:08,779 --> 00:49:10,031 - Mierda! - Maldito m�s r�pido. 1101 00:49:10,322 --> 00:49:12,199 Yo no deber�a tener que le muestre c�mo se hace. 1102 00:49:12,491 --> 00:49:14,038 Usted es lo suficientemente mayor como para saber mejor. 1103 00:49:14,326 --> 00:49:15,703 M�s r�pidamente! 1104 00:49:15,995 --> 00:49:17,338 - Agh! 1105 00:49:17,621 --> 00:49:18,964 - Ahi tienes. 1106 00:49:19,248 --> 00:49:23,048 Usted s�lo necesita un poco de aliento. 1107 00:49:23,335 --> 00:49:24,712 Usted puede parar. 1108 00:49:27,590 --> 00:49:29,558 Me estoy aburriendo. 1109 00:49:29,842 --> 00:49:32,345 Usted sabe, usted est� aburrido. 1110 00:49:32,636 --> 00:49:34,229 Muy pat�tico. 1111 00:49:34,513 --> 00:49:36,811 Que eres? 1112 00:49:37,099 --> 00:49:40,319 Hmm? 1113 00:49:40,603 --> 00:49:41,650 Estoy esperando. 1114 00:49:41,937 --> 00:49:42,904 No puedo escucharte. 1115 00:49:43,189 --> 00:49:44,657 Estoy esperando. 1116 00:49:44,940 --> 00:49:46,408 - Estoy aburrido. 1117 00:49:46,692 --> 00:49:48,160 - Y ...? 1118 00:49:48,444 --> 00:49:49,912 Y ...?! 1119 00:49:50,196 --> 00:49:53,416 - Pat�tico. 1120 00:49:53,699 --> 00:49:55,201 - No, no lo eres. 1121 00:49:55,493 --> 00:49:58,542 Puedes vestir ahora. Justo. 1122 00:49:58,829 --> 00:50:03,050 As� que el pr�ximo mi�rcoles a la misma hora? 1123 00:50:03,334 --> 00:50:06,008 - Tal vez no, �eh? 1124 00:50:06,295 --> 00:50:08,923 Voy a comprobar mi diario. 1125 00:50:09,215 --> 00:50:12,139 - Est�s bien? - Derecho. 1126 00:50:12,426 --> 00:50:15,521 - Seriamente? 1127 00:50:15,804 --> 00:50:18,398 - S�. - Yo no era demasiado dif�cil para ti? 1128 00:50:18,682 --> 00:50:20,229 - Usted tuvo sus momentos. 1129 00:50:20,518 --> 00:50:23,522 - Puedo ser mucho m�s dif�cil que eso. Mm-hmm. 1130 00:50:23,812 --> 00:50:25,332 Yo no estaba seguro de que pasar por ello. 1131 00:50:25,523 --> 00:50:26,803 - Bueno, si te sirve de consuelo, 1132 00:50:27,066 --> 00:50:29,160 Yo no estaba seguro de que pasar por ello, tambi�n. 1133 00:50:29,443 --> 00:50:31,070 - Me sent� como d�ndole un gran abrazo. 1134 00:50:31,362 --> 00:50:33,163 - No me jodas, no se siente como �l. 1135 00:50:33,322 --> 00:50:34,414 - Por supuesto que no. 1136 00:50:34,698 --> 00:50:37,372 Habr�a significado nada si �l ten�a. 1137 00:50:39,537 --> 00:50:41,210 Usted viene sobre ella? 1138 00:50:41,497 --> 00:50:43,215 Al ser una dominatrix? 1139 00:50:43,499 --> 00:50:45,547 - Pens� que era obvio. 1140 00:50:45,834 --> 00:50:49,259 - Y �qu� pasa con alguien que hace las cosas bien? 1141 00:50:49,547 --> 00:50:53,427 - S� que puedo ir all� .. 1142 00:50:53,717 --> 00:50:55,390 Mm-hmm. 1143 00:50:56,887 --> 00:50:57,934 Qu�? 1144 00:50:58,222 --> 00:50:59,815 �Por qu� me miras as�? 1145 00:51:00,099 --> 00:51:03,069 - Es que ... Pens� que le gustar�a estar en control de todo. 1146 00:51:03,352 --> 00:51:05,070 - Yo, cuando estoy trabajando. 1147 00:51:05,354 --> 00:51:07,482 - �As� que no lo hace por dinero. 1148 00:51:07,773 --> 00:51:11,198 - Um ... Otros lo hacen. Yo no. 1149 00:51:11,485 --> 00:51:13,658 Para m�, no es como el sexo. 1150 00:51:13,946 --> 00:51:15,994 El sexo puede ser de negocios o de placer. 1151 00:51:16,282 --> 00:51:18,284 Puedo activarlo o desactivarlo. 1152 00:51:18,576 --> 00:51:22,126 Pero la sumisi�n ... Es diferente. 1153 00:51:22,413 --> 00:51:25,041 Tiene que haber mucha confianza. 1154 00:51:25,332 --> 00:51:27,300 Y no se puede fingir. 1155 00:51:27,585 --> 00:51:29,838 Al menos, no puedo fingir. 1156 00:51:30,129 --> 00:51:32,928 Puede ser falso placer, pero no dolor. 1157 00:51:33,215 --> 00:51:35,343 Sabes lo que quiero decir? 1158 00:51:35,634 --> 00:51:38,137 Es dif�cil de describir. 1159 00:51:38,429 --> 00:51:43,651 Usted sabe la sensaci�n cuando est�s tan feliz ... 1160 00:51:43,934 --> 00:51:47,939 Usted quiere llorar, o eres tan triste quieres re�r? 1161 00:51:48,230 --> 00:51:49,527 Es un poco as�. 1162 00:51:49,815 --> 00:51:52,910 El placer comienza a acumularse hasta que duela, 1163 00:51:53,193 --> 00:51:55,742 y luego el dolor comienza a sentirse bien. 1164 00:51:56,030 --> 00:51:57,748 - �Puede hacer eso? 1165 00:51:58,032 --> 00:51:59,955 - S�. 1166 00:52:00,242 --> 00:52:04,372 Y es como, quiero que deje de ... 1167 00:52:04,663 --> 00:52:08,918 Pero tambi�n quiero que se vaya para siempre. 1168 00:52:09,209 --> 00:52:12,554 - Es tan confuso. - UH Huh. 1169 00:52:12,838 --> 00:52:15,762 - Oh, yo s�lo tengo. 1170 00:52:18,302 --> 00:52:22,728 No siempre sucede, pero ... Cuando esto sucede, 1171 00:52:23,015 --> 00:52:26,565 Es muy ... muy, muy, muy bueno. 1172 00:52:36,445 --> 00:52:38,288 Debemos pedirles que volver en? 1173 00:52:41,367 --> 00:52:43,916 - S�, supongo que deber�amos. 1174 00:52:48,874 --> 00:52:51,627 - Puede entrar ahora! 1175 00:52:53,587 --> 00:52:58,184 S�lo para que conste, estoy tan contenta de que les dijo a abandonar. 1176 00:52:58,467 --> 00:52:59,639 - Oh, yo no me preocupar�a. 1177 00:52:59,927 --> 00:53:02,396 Nadie va a creer que usted hizo algo de todos modos. 1178 00:53:02,680 --> 00:53:05,058 Van a pensar que todo era hacer creer. 1179 00:53:06,767 --> 00:53:08,815 Si te pidiera que hacerlo delante de las c�maras, 1180 00:53:09,103 --> 00:53:10,275 que has hecho eso? 1181 00:53:10,562 --> 00:53:12,485 - Absolutamente no. - Por Qu�? 1182 00:53:12,773 --> 00:53:15,822 - Uh, 100 por razones obvias ... nada menos que, 1183 00:53:16,110 --> 00:53:18,533 Yo no habr�a sido capaz de lanzar la pel�cula. 1184 00:53:18,821 --> 00:53:20,823 - �Qu�, -siendo debido a una erecci�n tonto? 1185 00:53:21,115 --> 00:53:22,833 - Algunos pueden encontrar repulsivo. 1186 00:53:23,117 --> 00:53:26,212 - Pero yo s�lo estoy haciendo lo que los genitales a los genitales. 1187 00:53:26,495 --> 00:53:28,247 No es un gran trato. 1188 00:53:28,539 --> 00:53:30,416 Quiero decir, lo haces sonar tan simple. 1189 00:53:30,708 --> 00:53:31,868 - �Qu�, yo ... es, �no? 1190 00:53:32,126 --> 00:53:33,844 No es que ellos no han visto uno. 1191 00:53:34,128 --> 00:53:35,300 Un cocinero es un gallo. 1192 00:53:35,587 --> 00:53:38,841 ... B�sicamente todas son bastante similares. 1193 00:53:39,133 --> 00:53:41,727 Quiero decir, usted puede tener una pel�cula ... �D�nde ... 1194 00:53:42,010 --> 00:53:45,435 valent�a de alguien se rasg� con un cuchillo o una extranjera 1195 00:53:45,723 --> 00:53:48,852 o algo y nadie levanta una ceja. 1196 00:53:49,143 --> 00:53:55,867 O en las noticias, no ... de ... Muerte y masoquismo Im�genes. 1197 00:53:56,150 --> 00:54:01,031 Eso es bueno, pero ... Mostrar todos un pene erecto perfectamente sano 1198 00:54:01,321 --> 00:54:02,868 y todos ellos son over-the-top emocionada! 1199 00:54:03,157 --> 00:54:06,252 Qu� hay con eso? 1200 00:54:06,535 --> 00:54:09,334 Y si usted lo har�a? 1201 00:54:09,621 --> 00:54:11,248 Recta en la lente? 1202 00:54:11,540 --> 00:54:14,168 Eso s� que es una pel�cula! 1203 00:54:14,460 --> 00:54:17,589 - No creo que siempre iba a suceder. 1204 00:54:17,880 --> 00:54:21,100 - Si tuvieras buena punter�a, ser� una gran oportunidad. 1205 00:54:21,383 --> 00:54:22,976 Oh! 1206 00:54:23,260 --> 00:54:25,058 Y si en c�mara lenta? 1207 00:54:25,345 --> 00:54:29,316 Al igual que, muy lento? S�lo ... 1208 00:54:34,563 --> 00:54:35,689 Pbbbth! 1209 00:54:35,981 --> 00:54:38,575 Todo sobre la lente! Oh! 1210 00:54:38,859 --> 00:54:42,033 Y si tuviera un orgasmo ahora? 1211 00:54:43,906 --> 00:54:45,783 - Podr�as? - F�cilmente. 1212 00:54:46,074 --> 00:54:49,328 Y probablemente no les importar�a mucho. 1213 00:54:49,620 --> 00:54:52,419 Mujeres orgasmos no son como mucho de un espect�culo. 1214 00:54:52,706 --> 00:54:54,629 Usted sale, va en 1215 00:54:54,917 --> 00:54:56,419 As� que podr�a fingir. 1216 00:54:56,710 --> 00:54:58,337 Pero no como esa pel�cula. 1217 00:54:58,629 --> 00:55:00,973 Lo har�a falsa realmente. 1218 00:55:01,256 --> 00:55:04,635 Sabes lo que quiero decir. Podr�a ser real, puede ser falsa. 1219 00:55:04,927 --> 00:55:07,555 - Ahh. Acababa de confundir a los censores. 1220 00:55:07,846 --> 00:55:09,189 - �Por qu� les importa? 1221 00:55:09,473 --> 00:55:11,396 - Bueno, el sexo real 1222 00:55:11,683 --> 00:55:14,732 Se clasifica de manera diferente al sexo simulado. 1223 00:55:16,522 --> 00:55:19,196 Tienes que estar bromeando. 1224 00:55:19,483 --> 00:55:22,407 As� que si los actores hacen un muy buen trabajo, 1225 00:55:22,694 --> 00:55:24,742 a continuaci�n, la pel�cula puede ser prohibido, 1226 00:55:25,030 --> 00:55:27,783 Pero si son malos actores o hacen un mal trabajo, 1227 00:55:28,075 --> 00:55:29,247 as� que es bueno? 1228 00:55:29,535 --> 00:55:31,833 S�, algo as�, s�. 1229 00:55:32,120 --> 00:55:33,747 - Pero en serio, 1230 00:55:34,039 --> 00:55:38,135 a menos que haya un primer plano de un gallo en un co�o o la boca 1231 00:55:38,418 --> 00:55:39,510 o un burro o algo as�, 1232 00:55:39,795 --> 00:55:41,468 as� que �c�mo pueden ellos ... �c�mo pueden decir? 1233 00:55:41,755 --> 00:55:42,972 - Se les paga para saber. 1234 00:55:43,257 --> 00:55:44,977 Espero que est�s siendo juguetones. 1235 00:55:45,259 --> 00:55:46,727 - MNH. 1236 00:55:47,010 --> 00:55:50,981 - �Qu� hay de lo que hicimos antes? Esto se considera el sexo? 1237 00:55:51,265 --> 00:55:52,482 - No, no en sus mentes. 1238 00:55:52,766 --> 00:55:55,019 - As� que s�lo est�n preocupados por las cosas f�sicas? 1239 00:55:55,310 --> 00:55:56,311 - Muy hermoso. 1240 00:55:56,603 --> 00:55:58,243 Uno, ustedes a�n as� obtener una calificaci�n para adultos. 1241 00:55:58,438 --> 00:56:00,987 - Por Qu�? - La "mierda" y "putas". 1242 00:56:01,275 --> 00:56:05,746 - �Cu�l es, pero ellos no se preocupe por "pene" y "la vagina"? 1243 00:56:06,029 --> 00:56:10,159 - No, no tanto. - �Qu� pasa con el escroto? 1244 00:56:10,450 --> 00:56:12,544 - Usted sabe, yo realmente no s� cu�l es su lugar en 1245 00:56:12,828 --> 00:56:15,001 - Um ... Probablemente hasta los test�culos .. 1246 00:56:15,289 --> 00:56:17,758 - S�, �eh? 1247 00:56:18,041 --> 00:56:20,385 - �Y si pudiera oler pel�culas? 1248 00:56:20,669 --> 00:56:22,467 Qu� har�s entonces? 1249 00:56:22,754 --> 00:56:24,882 Quiero decir, el sexo y el olfato. 1250 00:56:25,173 --> 00:56:30,270 Actores "simular" el sexo sin penetraci�n real, 1251 00:56:30,554 --> 00:56:37,312 pero s�lo ... Un mont�n de besarse, tocarse y ... y ... problema. 1252 00:56:37,603 --> 00:56:39,822 Todav�a se simula, 1253 00:56:40,105 --> 00:56:43,860 Pero �qu� pasar�a si ellos empezaron a hacerlo bien en �l? 1254 00:56:44,151 --> 00:56:46,370 Tienes la oportunidad de oler. 1255 00:56:46,653 --> 00:56:52,626 Y entonces ... Empieza a flotar por el aire en el cine, 1256 00:56:52,910 --> 00:56:57,211 mismos en nuestras narices ... Hasta en sus narices. 1257 00:56:57,497 --> 00:56:59,499 Puedes verlos llegar ... Todo emocionado, 1258 00:56:59,791 --> 00:57:02,089 tratando de averiguar si es real o no. 1259 00:57:02,377 --> 00:57:04,846 - Oh! - S�, eso es, uh ... 1260 00:57:05,130 --> 00:57:07,633 Eso es, uh, no los efectos especiales! 1261 00:57:07,925 --> 00:57:09,165 No, eso es uh ... 1262 00:57:09,343 --> 00:57:10,344 Esto es real. 1263 00:57:10,636 --> 00:57:12,104 Puedo oler la vagina ... una milla de distancia. 1264 00:57:14,473 --> 00:57:16,942 - As� que prohibirlo. 1265 00:57:17,225 --> 00:57:19,819 Debido a que es h�medo. 1266 00:57:20,103 --> 00:57:22,322 - Y �qu� pasa con esta pel�cula? 1267 00:57:22,606 --> 00:57:25,029 �Tiene ... olor h�medo para usted? 1268 00:57:29,571 --> 00:57:32,620 - Un poco. No mucho, todav�a no. 1269 00:57:32,908 --> 00:57:35,252 - A�n no? - S�. 1270 00:57:35,535 --> 00:57:37,708 Todav�a tenemos tiempo. 1271 00:57:37,996 --> 00:57:40,749 �Qu� vas a llamar? 1272 00:57:41,041 --> 00:57:42,258 - La pel�cula? - S�. 1273 00:57:42,542 --> 00:57:45,216 "Blanco y Negro y el sexo." 1274 00:57:48,882 --> 00:57:51,852 Oh! Oh! Ella no le gusta! 1275 00:57:52,135 --> 00:57:57,266 - �Va a ser en blanco y negro? 1276 00:57:57,557 --> 00:57:59,480 Bien ... 1277 00:57:59,768 --> 00:58:02,567 No hay que esperar al Sr. impermeable como �l. 1278 00:58:02,854 --> 00:58:04,731 - Todav�a no, �verdad? 1279 00:58:08,652 --> 00:58:13,158 - S�. No estoy seguro de que est� despierto, sin embargo. 1280 00:58:13,448 --> 00:58:16,247 Hmm. 1281 00:58:44,813 --> 00:58:46,736 Mm. �l es ahora. - 1282 00:58:47,024 --> 00:58:49,402 Um, de todos modos, creo que es un buen t�tulo. 1283 00:58:51,862 --> 00:58:53,205 - Quiero decir, usted sabe, �l es el sexo! 1284 00:58:53,488 --> 00:58:55,035 Es ... Es algo que todo el mundo tiene una opini�n sobre, 1285 00:58:55,323 --> 00:58:56,620 sabes? - 1286 00:58:56,908 --> 00:58:58,831 - Hay quienes creen que todo vale, 1287 00:58:59,119 --> 00:59:01,668 y hay quienes creen que es s�lo la obra del diablo. 1288 00:59:01,955 --> 00:59:03,502 Quiero decir, hay no entran en el sexo. 1289 00:59:03,790 --> 00:59:05,167 ... �O no es esto o aquello, 1290 00:59:05,459 --> 00:59:07,962 o bueno o malo, blanco o negro, �sabes? 1291 00:59:08,253 --> 00:59:10,847 - No puede ser. - No puede ser, �qu�? 1292 00:59:11,131 --> 00:59:14,977 - El trabajo del Diablo. Debe de ser la obra de Dios. 1293 00:59:15,260 --> 00:59:19,766 - Por Qu�? - El trabajo del Diablo divide las cosas. 1294 00:59:20,057 --> 00:59:22,185 Cielo y tierra. Ad�n y Eva. 1295 00:59:22,476 --> 00:59:24,774 T� y yo somos y ellos. 1296 00:59:25,062 --> 00:59:27,986 Eso es lo que crea divisiones, conflictos. 1297 00:59:28,273 --> 00:59:29,570 Dios es todo lo contrario. 1298 00:59:29,858 --> 00:59:34,580 Dios es ... Todo lo que trae cosas juntos. 1299 00:59:34,863 --> 00:59:37,207 Nos conecta. Como el sexo. 1300 00:59:37,491 --> 00:59:40,586 Es por eso que es tan atractivo. 1301 00:59:40,869 --> 00:59:42,621 Tu conmigo? 1302 00:59:42,913 --> 00:59:47,009 ... El diablo es blanco y negro. 1303 00:59:47,292 --> 00:59:49,590 Dios es gris. 1304 00:59:49,878 --> 00:59:52,973 Diablo es el hombre y la mujer. Dios es el sexo. 1305 00:59:53,256 --> 00:59:56,180 Qu�? 1306 00:59:56,468 --> 00:59:58,766 - Oh, yo s�lo puedo verlos ahora. 1307 00:59:59,054 --> 01:00:00,306 - Quien? - cristianos. 1308 01:00:00,597 --> 01:00:01,598 - Lo que los cristianos? 1309 01:00:01,890 --> 01:00:03,608 - Los que se demuestra 1310 01:00:03,892 --> 01:00:06,941 fuera del cine, agitando sus carteles, la defensa de su fe. 1311 01:00:07,229 --> 01:00:09,277 - S�, pero yo no estaba hablando de tu Dios. 1312 01:00:09,564 --> 01:00:10,941 Yo estaba hablando de la m�a. 1313 01:00:11,233 --> 01:00:13,110 - Y son diferentes? - �S�! 1314 01:00:13,401 --> 01:00:15,950 Mi Dios ... 1315 01:00:16,238 --> 01:00:17,740 Mi Dios es ... 1316 01:00:18,031 --> 01:00:22,411 Un gran, gran, Dios caliente! 1317 01:00:22,702 --> 01:00:25,797 Un enorme, cachonda metaf�sico. 1318 01:00:26,081 --> 01:00:29,381 Una polla gigante. La enorme co�o. 1319 01:00:29,668 --> 01:00:35,300 A,,, abrazo h�medo grande pegajosa yin-yang c�smica. 1320 01:00:35,590 --> 01:00:37,012 Una transacci�n para poner fin a toda mierda. 1321 01:00:37,300 --> 01:00:39,928 Big Bang fue s�lo preliminar. 1322 01:00:40,220 --> 01:00:43,394 - �Sab�as que el Vaticano est� lleno de peque�os palos? 1323 01:00:45,058 --> 01:00:47,277 - Representante del Vaticano utiliza para dar la vuelta 1324 01:00:47,561 --> 01:00:49,402 y cortar los palos de las antiguas estatuas griegas, 1325 01:00:49,563 --> 01:00:51,657 pero los mantuvieron. 1326 01:00:51,940 --> 01:00:53,408 Una cosa extra�a. 1327 01:00:53,692 --> 01:00:59,745 As� que hay, como, cajones, simplemente llenos de peque�os clubes de rock. 1328 01:01:00,031 --> 01:01:02,454 Vi un documental sobre �l. 1329 01:01:02,742 --> 01:01:05,165 Dicks de la antig�edad. 1330 01:01:05,453 --> 01:01:09,083 Creo que debe llamar a su pel�cula "Mr. impermeable." 1331 01:01:09,374 --> 01:01:11,297 - Ok, gracias. Voy a pensar en ello. 1332 01:01:11,585 --> 01:01:15,465 - O ... "El amor y favor y final feliz." 1333 01:01:15,755 --> 01:01:16,972 - Oh, pero, ya ves, 1334 01:01:17,257 --> 01:01:19,137 No sabemos si va a tener un final feliz. 1335 01:01:21,178 --> 01:01:23,601 - Es verdad. 1336 01:01:26,308 --> 01:01:28,652 - Eres como una mariposa, �verdad? " 1337 01:01:28,935 --> 01:01:30,357 - Qu� quieres decir? 1338 01:01:30,645 --> 01:01:33,649 - S�lo ... que ... Aqu�, est�s all�, est�s en todas partes. 1339 01:01:33,940 --> 01:01:36,489 - Lo Siento. �Soy yo, supongo. 1340 01:01:36,776 --> 01:01:40,121 - No seas. Me gusta. 1341 01:01:40,405 --> 01:01:43,158 - Usted? 1342 01:01:43,450 --> 01:01:45,248 - S�. 1343 01:01:48,121 --> 01:01:51,341 - Me gustas '? 1344 01:01:51,625 --> 01:01:53,753 - No es obvio? 1345 01:01:54,044 --> 01:01:58,140 - Usted est� tratando de venir sobre m�? 1346 01:01:58,423 --> 01:01:59,424 - S�. 1347 01:01:59,716 --> 01:02:02,469 Quiero estar dentro de ti. 1348 01:02:06,348 --> 01:02:08,521 - �Qu� crees que va a encontrar all�? 1349 01:02:08,808 --> 01:02:10,401 �Eh? 1350 01:02:10,685 --> 01:02:12,232 S�lo el aire caliente, cari�o. 1351 01:02:12,520 --> 01:02:14,840 �Sabes esos mu�ecos inflables, solamente una superficie con agujeros? 1352 01:02:14,856 --> 01:02:16,358 - Ese soy yo! - No creo as�. 1353 01:02:16,650 --> 01:02:19,153 - Mm-hmm. Ara�ar la superficie, puede que se sorprenda ... 1354 01:02:19,444 --> 01:02:21,617 Yo podr�a estallar en la cara! - Vamos, Angie. 1355 01:02:21,905 --> 01:02:24,533 - Qu�? Labios rojos y un co�o afeitado? 1356 01:02:24,824 --> 01:02:26,201 Un poco apretado ano? 1357 01:02:26,493 --> 01:02:28,040 Un millar de fantas�as. 1358 01:02:28,328 --> 01:02:30,376 Yo hubiera pensado que era suficiente para cualquier hombre. 1359 01:02:30,664 --> 01:02:32,758 - Angie, deja de hablar mierda. - Qu�? Qu�?! 1360 01:02:33,041 --> 01:02:34,839 Oh, lo que es adecuado para usted, no lo es, 1361 01:02:35,126 --> 01:02:37,754 all� de pie detr�s de la c�mara, haga sus preguntas? 1362 01:02:38,046 --> 01:02:39,172 �Qu� tan seguro es? 1363 01:02:39,464 --> 01:02:41,025 - Tengo mucho en juego aqu� que t�. 1364 01:02:41,174 --> 01:02:42,471 - Oh, esto es mierda mierda. 1365 01:02:42,759 --> 01:02:44,386 - Bueno, �qui�n era la persona masturbarse aqu� antes? 1366 01:02:44,678 --> 01:02:45,804 - Bueno, �sabes qu�? 1367 01:02:46,096 --> 01:02:47,313 Pero yo, nadie m�s pod�a verlo. 1368 01:02:47,597 --> 01:02:48,918 - Angie, cuando esta pel�cula sale, 1369 01:02:49,099 --> 01:02:50,859 Yo soy el que va a ser juzgado ... no t�. 1370 01:02:50,934 --> 01:02:52,356 - Es eso lo que piensas? 1371 01:02:52,644 --> 01:02:56,365 S�lo soy una v�ctima aqu�, obligado a hacer y decir las cosas? 1372 01:02:56,648 --> 01:02:58,275 Dios, no tienes ni idea, �verdad? 1373 01:02:58,566 --> 01:03:00,239 Soy plenamente responsable! 1374 01:03:00,527 --> 01:03:02,279 Lo s�, lo saben! 1375 01:03:02,570 --> 01:03:04,368 Las mujeres son siempre los que se consideran ... 1376 01:03:04,656 --> 01:03:08,581 especialmente a las mujeres como yo. 1377 01:03:08,868 --> 01:03:10,290 T� me miras a los ojos 1378 01:03:10,578 --> 01:03:13,923 y me dices que me ves como cualquier otra persona. 1379 01:03:22,674 --> 01:03:25,348 No se puede, �verdad? 1380 01:03:28,471 --> 01:03:32,101 Esta es cecause me ves por primera vez como una puta, 1381 01:03:32,392 --> 01:03:34,065 y luego, como persona. 1382 01:03:34,352 --> 01:03:35,569 Lo hacen tambi�n. 1383 01:03:38,773 --> 01:03:41,526 O somos prostitutas, madres o amantes. 1384 01:03:41,818 --> 01:03:43,820 As� que yo soy la perra ... �no? 1385 01:03:44,112 --> 01:03:45,489 Por supuesto que es. 1386 01:03:45,780 --> 01:03:48,374 Pero yo soy un mont�n de otras cosas, tambi�n. 1387 01:03:51,828 --> 01:03:54,081 Estoy bien. 1388 01:03:54,372 --> 01:03:57,046 Y yo soy malo. 1389 01:03:57,334 --> 01:04:02,807 Pero no estoy en blanco y negro. 1390 01:04:03,089 --> 01:04:04,887 - Lo siento mucho. 1391 01:04:05,175 --> 01:04:07,598 - Usted deber�a ser. 1392 01:04:10,055 --> 01:04:14,060 - �Quieres dejar de l ... la entrevista? 1393 01:04:14,351 --> 01:04:17,730 - Usted? - No. 1394 01:04:18,021 --> 01:04:21,321 - Usted sabe, yo no estaba tomando el pelo. 1395 01:04:21,608 --> 01:04:23,906 Soy como una mu�eca inflable. 1396 01:04:24,194 --> 01:04:27,038 Dentro de m�, no hay aire caliente. 1397 01:04:27,322 --> 01:04:32,670 Es el aliento de todos los hombres que me introdujeron. 1398 01:04:32,952 --> 01:04:37,674 Cuando est�n mintiendo encima de m�, veo sus rostros. 1399 01:04:37,957 --> 01:04:44,340 Extra�os, con las caras rojas todo hinchados, jadeando como perros. 1400 01:04:44,631 --> 01:04:47,100 Puedo sentir su aliento. 1401 01:04:47,384 --> 01:04:49,512 Puedo olerlo. 1402 01:04:49,803 --> 01:04:53,103 Usted no puede dejar de inhalar. 1403 01:04:53,390 --> 01:04:57,111 Cuando se trata de sexo oral, lo soy. 1404 01:05:00,772 --> 01:05:02,532 �Sabes lo que mucha gente no lo entiendo ... 1405 01:05:02,607 --> 01:05:04,826 lo que ellos no quieren llegar? 1406 01:05:05,110 --> 01:05:06,703 Es lo que me gusta. 1407 01:05:06,986 --> 01:05:10,331 Yo no tengo que hacerlo, pero lo hago. 1408 01:05:10,615 --> 01:05:16,873 Me gustar�a ... me gusta dibujar estos chicos a m� ... 1409 01:05:17,163 --> 01:05:22,135 dentro de m�, para que no puedan escapar. 1410 01:05:22,419 --> 01:05:25,673 Ah� es donde encuentro mi fuerza. 1411 01:05:25,964 --> 01:05:29,184 Es tambi�n una debilidad. 1412 01:05:29,467 --> 01:05:33,347 - Estoy tratando de entender. 1413 01:05:33,638 --> 01:05:37,017 - Hab�a un tipo. �l estaba en sus 80 a�os. 1414 01:05:37,308 --> 01:05:40,232 Su esposa hab�a muerto. �l estaba a bordo. 1415 01:05:40,520 --> 01:05:42,363 Quer�a darle un tratamiento ... 1416 01:05:42,647 --> 01:05:44,024 un masaje con final feliz. 1417 01:05:44,315 --> 01:05:45,692 Uh, problema era, 1418 01:05:45,984 --> 01:05:48,064 que no cre�a que �l hab�a ning�n final feliz lo dej�, 1419 01:05:48,236 --> 01:05:50,489 as� que decidimos darle una doble, ya sabes, 1420 01:05:50,780 --> 01:05:52,032 como el tratamiento completo. 1421 01:05:52,323 --> 01:05:54,576 Nuestros pechos frotado sobre ella, tiene derecho a la misma. 1422 01:05:54,868 --> 01:05:57,747 S�lo nos gusta 30 d�lares en efectivo cada uno. 1423 01:05:58,037 --> 01:06:00,756 No nos importa. Tenemos un zumbido tal. 1424 01:06:01,040 --> 01:06:04,840 Sobre todo cuando se trataba. 1425 01:06:05,128 --> 01:06:07,756 Era un viejo y querido amigo. �l es probablemente muerto. 1426 01:06:08,047 --> 01:06:10,175 Yo era probablemente su �ltima final feliz. 1427 01:06:10,467 --> 01:06:12,390 Y tenemos momentos especiales, tambi�n, 1428 01:06:12,677 --> 01:06:14,805 donde podemos hacer mucho bien. 1429 01:06:15,096 --> 01:06:17,724 No espero que lo entiendas. 1430 01:06:18,016 --> 01:06:20,895 Es lo que soy. Todos somos diferentes. 1431 01:06:24,230 --> 01:06:29,327 Dicen ... Hombres encantar�a tener sexo, pero no es cierto. 1432 01:06:29,611 --> 01:06:31,613 Las mujeres les gusta tener sexo. 1433 01:06:31,905 --> 01:06:33,578 Los hombres tienen sexo con el amor. 1434 01:06:33,865 --> 01:06:36,334 Es la �nica manera que pueden amar. 1435 01:06:36,618 --> 01:06:40,794 Y haciendo lo que hago significa llego a verlo m�s 1436 01:06:41,080 --> 01:06:43,754 que casi todo el mundo. 1437 01:06:44,042 --> 01:06:49,014 No es all� por mucho tiempo, pero cuando lo es, �l es real. 1438 01:06:49,297 --> 01:06:54,303 Tal vez por eso las mujeres no nos gusta. 1439 01:06:54,594 --> 01:06:58,815 - Ya sabes, estoy celoso de ti, tu, uh ... Coraje. 1440 01:06:59,098 --> 01:07:00,065 Su honestidad. 1441 01:07:00,350 --> 01:07:02,023 Me encanta la forma en que su mente trabaja ... 1442 01:07:02,310 --> 01:07:04,563 La forma en que s�lo ... Corta a trav�s de las cosas. 1443 01:07:04,854 --> 01:07:07,323 Quiero decir, mierda, la forma en que dices las cosas como son. 1444 01:07:07,607 --> 01:07:08,824 Me gustar�a poder hacer eso. 1445 01:07:09,108 --> 01:07:10,576 - Mm. 1446 01:07:10,860 --> 01:07:13,454 - Ya sabes, antes, como ya he dicho que eras como una mariposa. 1447 01:07:13,738 --> 01:07:16,662 Usted ... Usted es. 1448 01:07:16,950 --> 01:07:20,375 Pero tambi�n eres ... Eres como un camale�n. 1449 01:07:20,662 --> 01:07:22,960 Nunca s� que voy a conseguir. 1450 01:07:23,248 --> 01:07:26,092 Y justo cuando creo que te tengo, 1451 01:07:26,376 --> 01:07:29,095 que acaba de deslizarse a trav�s de mis dedos. 1452 01:07:29,379 --> 01:07:34,306 Te hace poco ... inalcanzable. 1453 01:07:34,592 --> 01:07:38,688 - Moi, inalcanzable? - Oui. 1454 01:07:40,640 --> 01:07:44,270 - Bueno, cari�o ... Todo lo que tienes que hacer es entregar su Amex. 1455 01:07:46,479 --> 01:07:48,197 Fantas�a extra. 1456 01:07:50,483 --> 01:07:52,156 - �Cu�nto m�s? 1457 01:07:52,443 --> 01:07:56,994 - Bueno, depende de lo que usted tiene en mente. 1458 01:07:57,282 --> 01:08:00,286 - �Qu� pasa si yo quer�a seducirlo? 1459 01:08:00,577 --> 01:08:04,298 - Usted? - Es mi fantas�a. 1460 01:08:04,581 --> 01:08:08,085 - Seriamente? 1461 01:08:08,376 --> 01:08:11,755 �Y qui�n soy yo? - Usted es un profesional del sexo. 1462 01:08:12,046 --> 01:08:15,721 - Hmm, eso no deber�a ser demasiado dif�cil. 1463 01:08:16,009 --> 01:08:18,103 - Pero usted es fuera de servicio. 1464 01:08:18,386 --> 01:08:23,734 - �Soy yo? �Y qui�n es usted, entonces? 1465 01:08:24,017 --> 01:08:26,019 Yo. 1466 01:08:26,311 --> 01:08:29,360 - Muchacho travieso. - Mm. 1467 01:08:29,647 --> 01:08:33,151 - �Qu� pasa con Matilda al respecto? 1468 01:08:33,443 --> 01:08:36,868 Hay Matilda. 1469 01:08:37,155 --> 01:08:39,032 - No hay Matilda? 1470 01:08:39,324 --> 01:08:42,749 -. No hab�a, pero ... nos separamos. 1471 01:08:43,036 --> 01:08:44,538 - Me mentiste! - No, no lo hice. 1472 01:08:44,829 --> 01:08:45,796 - Si lo hiciste. 1473 01:08:46,080 --> 01:08:47,127 - No, yo no! 1474 01:08:47,415 --> 01:08:48,815 Yo ... yo nunca dije que estaba casado ahora. 1475 01:08:49,042 --> 01:08:51,090 Usted acaba de asumir. 1476 01:08:51,377 --> 01:08:54,301 Mierda. Vete a la mierda! 1477 01:08:54,589 --> 01:08:57,934 - Bueno, �hay alguien m�s? - No. 1478 01:08:58,217 --> 01:09:00,686 - No hay burguesa? - No. 1479 01:09:00,970 --> 01:09:02,813 - �Jes�s! 1480 01:09:03,097 --> 01:09:07,773 Bueno, �hay algo m�s que quieras decirme? 1481 01:09:08,061 --> 01:09:09,688 - Si que? 1482 01:09:09,979 --> 01:09:11,856 - Nos conocimos antes. 1483 01:09:12,148 --> 01:09:16,745 - Ya sabes, pens� que su rostro me resultaba familiar. 1484 01:09:17,028 --> 01:09:19,622 - Mm-hmm. Una vez que he visitado. 1485 01:09:19,906 --> 01:09:21,283 Hace mucho tiempo. 1486 01:09:21,574 --> 01:09:23,668 - En el trabajo? - Mm-hmm. 1487 01:09:23,951 --> 01:09:26,795 - �Con qu� frecuencia me ves? 1488 01:09:27,080 --> 01:09:29,174 S�lo una vez. 1489 01:09:29,457 --> 01:09:32,301 Ooh, debo haber hecho una fuerte impresi�n. 1490 01:09:32,585 --> 01:09:33,837 - Si lo hiciste. 1491 01:09:34,128 --> 01:09:38,099 - Bueno, �por qu� no vienes a verme de nuevo "? 1492 01:09:38,383 --> 01:09:42,934 - Yo estaba en una relaci�n en ese momento, y t�, eh ... 1493 01:09:44,764 --> 01:09:47,688 S�lo un poco demasiado tentador para la seguridad. 1494 01:09:47,975 --> 01:09:49,818 - En que manera? 1495 01:09:50,103 --> 01:09:52,401 - No recuerdo los detalles, 1496 01:09:52,689 --> 01:09:57,411 pero ... S�lo recuerdo la sensaci�n. 1497 01:09:57,694 --> 01:09:59,867 - �Tuvimos sexo? - S�. 1498 01:10:00,154 --> 01:10:02,828 - �Me venir? - Eso creo. 1499 01:10:03,116 --> 01:10:07,212 - �Me est�s diciendo la verdad? 1500 01:10:07,495 --> 01:10:08,462 - S�. 1501 01:10:08,746 --> 01:10:10,794 - Bueno, como usted me seguimiento? 1502 01:10:11,082 --> 01:10:14,131 - Habl� con, uh, Eddie, en su antiguo lugar. 1503 01:10:14,419 --> 01:10:15,841 - Eddie? - Mm-hmm. 1504 01:10:16,129 --> 01:10:17,730 - Vaya, no he hablado con Eddie en mucho tiempo! 1505 01:10:17,755 --> 01:10:19,076 Como es el? - �l es bueno, es bueno. 1506 01:10:19,132 --> 01:10:20,349 - �S�? 1507 01:10:20,633 --> 01:10:22,393 - Me dijo que todav�a tiene su pel�cula "Top Gun". 1508 01:10:23,928 --> 01:10:27,307 Um, creo que era realmente "top gun", la pel�cula porno. 1509 01:10:29,684 --> 01:10:33,188 �Qu� crees que van a pensar en todo esto? 1510 01:10:33,479 --> 01:10:35,607 No tengo ni idea. 1511 01:10:35,898 --> 01:10:39,027 Ellos son probablemente tan confundido como yo. 1512 01:10:39,318 --> 01:10:43,073 - Lo siento I ... I esperanza I No te asusta. 1513 01:10:43,364 --> 01:10:46,038 - No. Bueno, tal vez un poco, pero .... 1514 01:10:46,325 --> 01:10:47,326 No hay problema. 1515 01:10:47,618 --> 01:10:51,043 Creo que se me hace un poco rom�ntico. 1516 01:10:53,249 --> 01:10:58,255 Est� bien. As� que ... En esta fantas�a de ustedes ... 1517 01:10:58,546 --> 01:11:00,264 Lo que sucede despu�s? 1518 01:11:00,548 --> 01:11:03,142 - Um ... no estoy seguro. Hablamos. 1519 01:11:03,426 --> 01:11:06,100 - Puedes hacerlo mejor que eso. 1520 01:11:06,387 --> 01:11:09,482 - Usted pone una venda en los ojos. 1521 01:11:09,766 --> 01:11:13,691 - Yo? 1522 01:11:13,978 --> 01:11:17,528 - S�. 1523 01:11:17,815 --> 01:11:22,946 - Bueno, usted tiene uno con usted? 1524 01:11:23,237 --> 01:11:26,582 No. 1525 01:11:32,121 --> 01:11:35,295 - Qu� tal esto? 1526 01:11:35,583 --> 01:11:38,177 �Va a hacer esto? 1527 01:11:50,848 --> 01:11:54,569 C�mo es? 1528 01:11:54,852 --> 01:11:58,277 - Ahora, �qu� voy a hacer contigo? 1529 01:11:58,564 --> 01:12:00,407 Lleve a su vestido. 1530 01:12:00,691 --> 01:12:03,035 - S�lo eso? 1531 01:12:03,319 --> 01:12:06,323 - S�, as� como as�. 1532 01:12:06,614 --> 01:12:08,161 - Bueno, no es ... 1533 01:12:08,449 --> 01:12:12,374 Vino y me ceno y me dan flores en primer lugar? 1534 01:12:12,662 --> 01:12:15,666 - No. - �Ni siquiera un beso? 1535 01:12:15,957 --> 01:12:19,678 Bueno, tal vez m�s tarde, pero ... 1536 01:12:19,961 --> 01:12:22,089 S�lo si usted es muy bueno. 1537 01:12:24,799 --> 01:12:28,303 - �Te acuerdas de que no llevo ropa interior, �no? 1538 01:12:28,594 --> 01:12:31,063 S�, s�, lo recuerdo. 1539 01:12:31,347 --> 01:12:37,525 Cuando hago eso? 1540 01:12:37,812 --> 01:12:40,611 - Ahora. 1541 01:12:40,898 --> 01:12:45,153 - Y yo estoy tomando mi ropa porque quiero ... 1542 01:12:45,444 --> 01:12:49,574 O porque usted me est� indicando? 1543 01:12:49,866 --> 01:12:51,288 - Ambos. 1544 01:12:56,414 --> 01:12:59,293 - Respuesta correcta. 1545 01:13:05,756 --> 01:13:08,930 - Y ... Deja que tus talones en. 1546 01:13:11,012 --> 01:13:13,332 Las mujeres se ven tan bien con s�lo los talones en, �no le parece? 1547 01:13:27,612 --> 01:13:30,661 �Y qu�? 1548 01:13:30,948 --> 01:13:32,325 Qu� piensas? 1549 01:13:34,243 --> 01:13:36,541 - Sabes lo que pienso. 1550 01:13:36,829 --> 01:13:38,502 - Necesito m�s que eso. 1551 01:13:38,789 --> 01:13:42,089 - Hey, ese es el mejor cumplido all�. 1552 01:13:42,376 --> 01:13:45,346 - Por �ltimo, el Sr. impermeable tiene su tiempo. 1553 01:13:45,630 --> 01:13:47,382 - Mm. Est�s de acuerdo con eso? 1554 01:13:47,673 --> 01:13:49,471 - Claro. 1555 01:13:49,759 --> 01:13:52,182 Me gusta. �l es honesto conmigo. 1556 01:13:57,642 --> 01:13:59,360 Y ahora? 1557 01:14:04,440 --> 01:14:06,989 - Ponga las manos detr�s de la cabeza. 1558 01:14:13,658 --> 01:14:14,784 Ahora que usted espera. 1559 01:14:15,076 --> 01:14:16,828 - Para qu�? - Para m�. 1560 01:14:17,119 --> 01:14:20,089 - Por cuanto tiempo? - Mientras que se necesita. 1561 01:14:20,373 --> 01:14:23,001 Para qu�? 1562 01:14:36,806 --> 01:14:39,810 - Todav�a estoy aqu�. - Mm-hmm. 1563 01:14:48,317 --> 01:14:50,615 Abre tus piernas. 1564 01:14:53,906 --> 01:14:56,329 Vamos, que puedes hacerlo mejor que eso. 1565 01:14:57,743 --> 01:14:59,416 Eso es. 1566 01:15:01,914 --> 01:15:04,258 Al tocar sus pezones. 1567 01:15:06,919 --> 01:15:09,047 Apriete ellos. 1568 01:15:13,509 --> 01:15:15,853 M�s Fuerte. 1569 01:15:16,512 --> 01:15:19,561 M�s Fuerte. 1570 01:15:28,941 --> 01:15:32,070 Dicho eso? - 1571 01:15:34,530 --> 01:15:39,161 - Estas mojado? - S�. 1572 01:15:39,452 --> 01:15:42,547 - S� '? Lo s�. 1573 01:15:42,830 --> 01:15:44,832 - C�mo lo sabes? 1574 01:15:45,124 --> 01:15:47,172 - Te puedo oler. 1575 01:15:49,211 --> 01:15:51,760 - Eso es bueno? 1576 01:15:52,048 --> 01:15:54,050 - S� S�. 1577 01:15:54,341 --> 01:15:55,763 Definitivamente. 1578 01:15:56,052 --> 01:16:00,683 - �No est�s preocupado por los censores? 1579 01:16:02,850 --> 01:16:04,568 Todo lo que podemos ver es la desnudez. 1580 01:16:04,852 --> 01:16:06,570 �Est�n ciegos? 1581 01:16:06,854 --> 01:16:08,572 - Vamos a tener sexo, �no? 1582 01:16:08,856 --> 01:16:10,529 - Por supuesto que s�. 1583 01:16:17,782 --> 01:16:18,954 Gracias A Dios. 1584 01:16:19,241 --> 01:16:22,871 No me gustar�a pensar que era por mi cuenta. 1585 01:16:23,162 --> 01:16:27,008 - �Eh. No s�lo yo, sin embargo. 1586 01:16:27,291 --> 01:16:29,464 Es con todos ellos. 1587 01:16:31,420 --> 01:16:34,219 No me hab�a olvidado de ellos. 1588 01:16:34,507 --> 01:16:38,057 Eso es lo que hace esto tan emocionante. 1589 01:16:38,344 --> 01:16:40,938 - Retirar la venta. 1590 01:16:43,015 --> 01:16:45,359 Por Favor. 1591 01:17:00,491 --> 01:17:04,166 M�ralos. 1592 01:17:08,249 --> 01:17:10,923 Dime lo que ves. 1593 01:17:11,210 --> 01:17:13,133 - Mi reflejo. 1594 01:17:15,422 --> 01:17:18,016 Quise decir m�s que eso. 1595 01:17:21,303 --> 01:17:24,773 - Bueno, el Sr. impermeable, por supuesto. - Mm. 1596 01:17:25,057 --> 01:17:29,107 - Y algunos otros ... algunos hombres y algunas mujeres. 1597 01:17:29,395 --> 01:17:31,989 - C�mo te hace sentir eso? 1598 01:17:33,399 --> 01:17:39,077 - Vulnerable. 1599 01:17:39,363 --> 01:17:41,036 - Shy? 1600 01:17:41,323 --> 01:17:42,791 - No. 1601 01:17:43,075 --> 01:17:44,748 - Por Qu�? 1602 01:17:45,035 --> 01:17:47,584 -Cecause Estoy en control. 1603 01:17:47,872 --> 01:17:49,966 - C�mo es? 1604 01:17:50,249 --> 01:17:53,219 - Tengo a los chicos para sus bolas. 1605 01:17:53,502 --> 01:17:56,051 UH Huh. 1606 01:17:56,338 --> 01:17:58,306 - �Qu� pasa con las chicas? 1607 01:17:58,591 --> 01:18:01,435 - Es un poco m�s complicado. 1608 01:18:01,719 --> 01:18:02,766 - Son celosos? 1609 01:18:03,053 --> 01:18:04,475 - Tal vez algunos. - Enojado? 1610 01:18:04,763 --> 01:18:07,892 - Espero que no. - Algunos ser�n. 1611 01:18:08,184 --> 01:18:10,357 - Eso creo. 1612 01:18:10,644 --> 01:18:12,817 - En m� o usted? 1613 01:18:13,105 --> 01:18:15,107 - No lo s�. 1614 01:18:15,399 --> 01:18:17,117 Qu� piensas? 1615 01:18:17,401 --> 01:18:19,449 - No lo s�. 1616 01:18:19,737 --> 01:18:25,710 Supongo que lo averiguaremos pronto. 1617 01:18:25,993 --> 01:18:29,964 - Eso creo. 1618 01:18:30,247 --> 01:18:33,751 �Puedo vestirme ahora? ' 1619 01:18:34,043 --> 01:18:37,547 S�. 1620 01:19:30,140 --> 01:19:32,643 Est�s mir�ndome. 1621 01:19:32,935 --> 01:19:34,312 - Lo Siento. 1622 01:19:34,603 --> 01:19:37,106 - No me importa. 1623 01:19:48,367 --> 01:19:49,619 Qu�? 1624 01:19:49,910 --> 01:19:52,538 �Cree usted que esto va a arruinar mi reputaci�n? 1625 01:20:05,259 --> 01:20:07,933 - Oh, yo necesitaba eso. 1626 01:20:08,220 --> 01:20:11,394 Me gusta siempre despu�s del sexo. 1627 01:20:15,394 --> 01:20:18,864 Quisiera detenerme ahora. - La entrevista? 1628 01:20:19,148 --> 01:20:20,365 - S�. 1629 01:20:20,649 --> 01:20:23,118 Yo no creo que tenga nada m�s que decir. 1630 01:20:23,402 --> 01:20:25,951 Nada m�s quiero decir. 1631 01:20:29,033 --> 01:20:31,377 - Hago. 1632 01:20:31,660 --> 01:20:33,958 - Qu�? 1633 01:20:34,246 --> 01:20:38,217 - Qu�? - Te lo dir� m�s tarde. 1634 01:20:38,500 --> 01:20:40,594 - �Quieres que, ahora? - Mm-hmm. 1635 01:20:40,878 --> 01:20:42,801 - La vida existe despu�s de los cr�ditos? 1636 01:20:43,088 --> 01:20:44,965 Pens� que nos fuimos puf! Poof! 1637 01:20:45,257 --> 01:20:47,601 Y desapareci� en el �ter. 1638 01:20:50,721 --> 01:20:52,401 Voy a estar invitado al estreno? 1639 01:20:52,598 --> 01:20:53,565 - Es su pel�cula. 1640 01:20:53,849 --> 01:20:55,772 Por supuesto que usted estar� all�. 1641 01:20:56,060 --> 01:20:58,483 - En la pantalla o en la audiencia. 1642 01:20:58,771 --> 01:21:00,023 - Ambos. 1643 01:21:00,314 --> 01:21:03,238 - Dimelo ahora. - Qu�? 1644 01:21:03,525 --> 01:21:07,325 - �Qu� �quieres decirme m�s tarde. 1645 01:21:07,613 --> 01:21:09,331 Vamos. 1646 01:21:09,615 --> 01:21:12,243 Vamos. 1647 01:21:12,534 --> 01:21:13,786 Adelante. 1648 01:21:16,080 --> 01:21:18,708 - Mattie era una trabajadora sexual. 1649 01:21:21,794 --> 01:21:23,637 Matilda? 1650 01:21:23,921 --> 01:21:27,471 Matilda es una prostituta? - Era ... antes de conocernos. 1651 01:21:27,758 --> 01:21:30,227 - Mierda! Maldita Sea! 1652 01:21:30,511 --> 01:21:33,014 - Mierda. - No sab�a. 1653 01:21:33,305 --> 01:21:36,229 Ella no me dijo hasta nuestro primer aniversario de boda. 1654 01:21:36,517 --> 01:21:37,939 - Bien. 1655 01:21:38,227 --> 01:21:41,572 Supongo que todos tenemos nuestros peque�os secretos. 1656 01:21:41,855 --> 01:21:43,072 - Mm-hmm. - Mm. 1657 01:21:43,357 --> 01:21:45,906 Y cuando ella le dijo, uh ... �C�mo se aceptan? 1658 01:21:46,193 --> 01:21:47,285 - No muy bien. 1659 01:21:47,569 --> 01:21:50,823 - Oh, no me digas que es por eso que te fuiste. 1660 01:21:55,369 --> 01:21:57,212 Ah, no, �verdad? 1661 01:21:57,496 --> 01:22:01,967 Usted no rompes con ella porque hab�a sido una prostituta? 1662 01:22:04,002 --> 01:22:06,926 As� que no la amaba. 1663 01:22:07,214 --> 01:22:10,343 - Yo si. Mas que nada. 1664 01:22:10,634 --> 01:22:12,136 - Esa es una manera divertida de demostrarlo. 1665 01:22:12,428 --> 01:22:14,021 - Yo s�lo sent� que me hab�a traicionado. 1666 01:22:14,304 --> 01:22:15,476 - Por Qu�? 1667 01:22:15,764 --> 01:22:18,392 Porque ella no le hab�a dicho delante? 1668 01:22:18,684 --> 01:22:20,732 Y si ten�a? 1669 01:22:21,019 --> 01:22:22,566 �Alguna vez su fecha? 1670 01:22:22,855 --> 01:22:25,278 Quiero decir, te habr�as enamorado de ella, se cas� con ella? 1671 01:22:25,566 --> 01:22:27,864 Y luego se preguntan por qu� no dijo nada. 1672 01:22:28,152 --> 01:22:31,952 Tal vez ... tal vez ella no quer�a perderte. 1673 01:22:32,239 --> 01:22:37,871 "Hasta que la muerte nos separe, para bien o para mal." 1674 01:22:38,162 --> 01:22:39,960 Ella es mejor sin ti. 1675 01:22:40,247 --> 01:22:44,093 - Pero cuando mir� a ella, yo no lo veo nunca m�s. 1676 01:22:44,376 --> 01:22:48,051 Yo ... Acabo de ver todos los otros hombres con los que hab�a dormido con. 1677 01:22:48,338 --> 01:22:50,761 Mira, no era racional, �de acuerdo? Yo no era racional. 1678 01:22:51,049 --> 01:22:52,926 Yo ... yo no estaba pensando en ella o nosotros. 1679 01:22:53,218 --> 01:22:55,721 Estaba pensando ... �C�mo iba a explicarlo 1680 01:22:56,013 --> 01:22:58,141 a nuestros amigos y colegas y mi familia. 1681 01:22:58,432 --> 01:23:01,060 - Oh, a qui�n le importa? - Yo si. 1682 01:23:01,351 --> 01:23:05,697 En ese momento, lo hice. 1683 01:23:05,981 --> 01:23:07,983 Pero entonces, despu�s de que ella se fue, me di cuenta que ... 1684 01:23:08,275 --> 01:23:10,118 - Demasiado tarde. 1685 01:23:10,402 --> 01:23:14,032 Nunca le diste una oportunidad. - No, no lo hice. 1686 01:23:14,323 --> 01:23:19,204 O yo ... yo nunca me dio la oportunidad de escucharlo, 1687 01:23:19,495 --> 01:23:24,342 de ... de entender. 1688 01:23:24,625 --> 01:23:26,923 - Le pido que volver? 1689 01:23:27,211 --> 01:23:30,806 - Todos los d�as. Siempre tengo la misma respuesta. 1690 01:23:31,089 --> 01:23:32,056 - Mm-hmm? 1691 01:23:32,341 --> 01:23:33,513 - Le tom� todo este tiempo que confiar en m�, 1692 01:23:33,800 --> 01:23:35,440 y luego yo solo ... rechac� tambi�n. 1693 01:23:35,677 --> 01:23:36,644 - Mm. 1694 01:23:36,929 --> 01:23:39,933 S�, bueno, yo no la culpo. 1695 01:23:40,224 --> 01:23:42,773 - �Sabes lo que le dije? 1696 01:23:43,060 --> 01:23:46,940 Yo dije que iba a perdonarla. 1697 01:23:48,524 --> 01:23:51,778 - Como si ella necesitaba mi perd�n. 1698 01:23:56,031 --> 01:23:57,829 Ella se volvi� a casar hace tres meses. 1699 01:23:58,116 --> 01:24:04,920 Ella ahora est� embarazada. 1700 01:24:05,207 --> 01:24:10,680 - Lo siento mucho. 1701 01:24:10,963 --> 01:24:13,307 Mm, vete a la mierda, querido. Apenado. 1702 01:24:13,590 --> 01:24:16,013 - Es bueno decirle a alguien. 1703 01:24:16,301 --> 01:24:18,554 - Usted no hablar de ello con nadie? 1704 01:24:18,845 --> 01:24:21,314 - Bueno ... Es un poco dif�cil saber a qui�n dec�rselo. 1705 01:24:21,598 --> 01:24:24,442 Y pueden reaccionar como lo hice yo, y ... Seamos realistas. 1706 01:24:24,726 --> 01:24:27,479 S�lo hay una persona que debe ser juzgado aqu�. 1707 01:24:27,771 --> 01:24:30,274 - No estera-fie. - Eh. 1708 01:24:30,566 --> 01:24:33,615 - Ya sabes, todo lo que quer�a hacer desde que se fue es s�lo ... 1709 01:24:33,902 --> 01:24:35,154 Es en la parte superior de un edificio 1710 01:24:35,445 --> 01:24:37,868 y gritar en la parte superior de mis pulmones ... 1711 01:24:38,156 --> 01:24:41,626 Ya sabes, "mi mujer era una prostituta ... 1712 01:24:41,910 --> 01:24:43,958 La amo en pedazos ". 1713 01:24:51,628 --> 01:24:55,633 - Tal vez eso es lo que est�s haciendo ahora. 1714 01:24:55,924 --> 01:24:57,096 - Hmm. 1715 01:24:57,384 --> 01:25:01,184 - Es por eso que quer�a hacer esta pel�cula? 1716 01:25:01,471 --> 01:25:04,520 Y no es? Esta terapia es. 1717 01:25:04,808 --> 01:25:07,311 - Bueno, fue mattie quien dijo que deber�a hacer una pel�cula 1718 01:25:07,603 --> 01:25:08,643 sobre los trabajadores del sexo y del sexo. 1719 01:25:08,895 --> 01:25:10,375 Ella dijo que yo podr�a incluso aprender algo. 1720 01:25:10,564 --> 01:25:13,738 - Y usted? 1721 01:25:14,026 --> 01:25:17,246 - Si yo tengo. 1722 01:25:18,947 --> 01:25:21,370 �Qu� va a decir acerca de toda esta mierda 1723 01:25:21,658 --> 01:25:23,501 usted ha estado diciendo acerca de ella? 1724 01:25:23,785 --> 01:25:24,877 - No lo s�. 1725 01:25:25,162 --> 01:25:27,961 Voy a hablar con ella y ... �Ves lo que ella dice. 1726 01:25:28,248 --> 01:25:29,750 Si ella quiere, voy a ... Voy a cortar la misma. 1727 01:25:30,042 --> 01:25:33,421 - De lo contrario, se le deje m. - Mm. 1728 01:25:33,712 --> 01:25:38,434 - Eres m�s valiente de lo que pensaba. 1729 01:25:42,512 --> 01:25:44,935 Antes, cuando me estabas seduciendo, 1730 01:25:45,223 --> 01:25:49,353 fue que ... era que yo, o era ella? 1731 01:25:49,645 --> 01:25:53,525 - Ir�nico, �no? 1732 01:25:53,815 --> 01:25:58,446 Eres la primera mujer con la que quer�a desde que se fue. 1733 01:25:58,737 --> 01:26:02,958 - Y yo soy una prostituta. 1734 01:26:06,453 --> 01:26:11,835 No s� qu� decir. 1735 01:26:12,125 --> 01:26:19,179 No se que mas decir. 1736 01:26:19,466 --> 01:26:21,468 Tal vez eso es todo. 1737 01:26:21,760 --> 01:26:25,355 Tal vez deber�a irse ahora. 1738 01:26:25,639 --> 01:26:28,313 - Bueno, le toca a usted. 1739 01:26:28,600 --> 01:26:29,977 Acabar� como quieras. 1740 01:26:30,268 --> 01:26:33,522 - Sin embargo, lo que quiero? �En serio? 1741 01:26:33,814 --> 01:26:34,815 - Entonces. 1742 01:26:35,107 --> 01:26:37,326 Tiene que ser algo m�s dram�tico. 1743 01:26:37,609 --> 01:26:38,576 - Mm-hmm. 1744 01:26:38,860 --> 01:26:40,112 - Debemos tener una discusi�n, 1745 01:26:40,404 --> 01:26:42,532 y puedo decir, "a la mierda", y luego me ir�. 1746 01:26:42,823 --> 01:26:43,790 Sale gru��n. 1747 01:26:44,074 --> 01:26:45,274 - No estoy seguro de eso. - Mierda! 1748 01:26:45,492 --> 01:26:46,664 - Ok No. 1749 01:26:46,952 --> 01:26:47,919 - �No? - Nah. 1750 01:26:48,203 --> 01:26:49,170 - �No? - Nah. 1751 01:26:49,454 --> 01:26:51,127 - No. 1752 01:26:51,415 --> 01:26:52,758 No, creo que tienes raz�n. 1753 01:26:53,041 --> 01:26:55,009 Bueno, tal vez yo pod�a mirar el reloj y decir: 1754 01:26:55,293 --> 01:26:58,263 . "Oh, es esta sesi�n momento hasta se ha terminado.". 1755 01:26:58,547 --> 01:27:00,470 - Joder, ducha, dejar todo limpio, �eh? 1756 01:27:00,757 --> 01:27:02,009 - No necesito una ducha. 1757 01:27:02,300 --> 01:27:05,019 ... Podr�a besarte y decir: "nos vemos esta noche." 1758 01:27:05,303 --> 01:27:06,475 - Esto podr�a funcionar. 1759 01:27:06,763 --> 01:27:08,982 En tus sue�os. 1760 01:27:09,266 --> 01:27:11,234 - Si me tom� un arco ... 1761 01:27:11,518 --> 01:27:13,236 Y no caer ... 1762 01:27:13,520 --> 01:27:14,988 Me sale un aplauso? 1763 01:27:15,272 --> 01:27:17,872 - Por desgracia, la gente a menudo llaman a la final de una pel�cula. 1764 01:27:18,150 --> 01:27:19,447 - Mm, eso es una verg�enza. - Mm-hmm. 1765 01:27:19,735 --> 01:27:21,576 En este vestido, sin embargo, usted puede conseguir un par. 1766 01:27:26,283 --> 01:27:29,537 - Bien ... 1767 01:27:29,828 --> 01:27:31,705 Fue un placer conocerte. 1768 01:27:31,997 --> 01:27:33,999 Deber�amos hacerlo de nuevo en alg�n momento. 1769 01:27:36,793 --> 01:27:38,795 Te amo. 1770 01:27:39,087 --> 01:27:41,840 Sobre todo, se�or gabardina! 1771 01:27:51,308 --> 01:27:53,276 �Cu�nto tiempo tienes? 1772 01:27:53,560 --> 01:27:54,607 - Unos minutos. 1773 01:27:54,895 --> 01:27:57,648 - Y t� no vas a cortar algo? 1774 01:27:57,939 --> 01:28:00,909 Vamos a usar las cosas bien hasta el final? 1775 01:28:01,193 --> 01:28:02,285 - Mm-hmm. 1776 01:28:02,569 --> 01:28:04,446 - Est�s seguro? �En serio? 1777 01:28:04,738 --> 01:28:07,617 - Seriamente? - S�. 1778 01:28:07,908 --> 01:28:12,914 - Usted puede conseguir las c�maras para acercar? 1779 01:28:13,205 --> 01:28:14,331 - Claro. 1780 01:28:16,792 --> 01:28:19,671 - �Has hecho esto? - Uh, casi. 1781 01:28:19,961 --> 01:28:21,429 Solo un minuto. 1782 01:28:21,713 --> 01:28:23,306 - S�lo mi cara. 1783 01:28:26,426 --> 01:28:29,805 - Puedes hablar. 1784 01:28:30,096 --> 01:28:31,723 - No vaya m�s amplio. 1785 01:28:32,015 --> 01:28:33,767 Advierto a todos. 1786 01:29:28,864 --> 01:29:33,165 ... El dinero significa que usted obtiene una cogida. 1787 01:29:33,451 --> 01:29:35,874 Esfuerzo significa que usted puede conseguir m�s. 1788 01:29:43,086 --> 01:29:45,054 Esto es para ti. 1789 01:29:45,338 --> 01:29:48,558 Un final feliz. 1790 01:30:02,105 --> 01:30:04,233 No me jodas. 1791 01:30:18,914 --> 01:30:19,961 Oh, mierda. 1792 01:30:31,676 --> 01:30:33,053 Oh, mierda! 1793 01:31:10,674 --> 01:31:12,301 - Gracias. 1794 01:31:49,963 --> 01:31:53,058 - # Hola, Tiger # 1795 01:31:55,218 --> 01:31:56,936 # Ens��ame, Tiger # 1796 01:31:57,220 --> 01:31:59,939 # Como besarte # 1797 01:32:00,223 --> 01:32:02,726 # Mwah-wah-wah-wah-wah # 1798 01:32:03,018 --> 01:32:05,316 # Mu�strame, Tiger # 1799 01:32:05,603 --> 01:32:08,152 # Como besarte # 1800 01:32:08,440 --> 01:32:11,319 # Mwah-wah-wah-wah-wah # 1801 01:32:11,609 --> 01:32:15,159 # Toma mi labios # 1802 01:32:15,447 --> 01:32:19,543 # Este pertenece a usted # 1803 01:32:19,826 --> 01:32:22,750 # Pero ense�arme primero # 1804 01:32:23,038 --> 01:32:28,340 = = # Ens��ame qu� hacer # 1805 01:32:28,626 --> 01:32:30,754 # T�came, Tiger # 1806 01:32:31,046 --> 01:32:34,346 # Cuando estoy cerca de ti # 1807 01:32:34,632 --> 01:32:37,556 # Mwah-wah-wah-wah-wah # 1808 01:32:37,844 --> 01:32:39,562 # Ay�dame, Tiger # 1809 01:32:39,846 --> 01:32:42,349 # No s� qu� hacer # 1810 01:32:42,640 --> 01:32:45,769 # Mwah-wah-wah-wah-wah # 1811 01:32:46,061 --> 01:32:48,985 # S� que usted # 1812 01:32:49,272 --> 01:32:53,994 # Me amar�a tambi�n # 1813 01:32:54,277 --> 01:32:56,371 # Pero mostrarme primera # 1814 01:32:58,073 --> 01:33:02,795 # Mu�strame qu� hacer # 1815 01:33:03,078 --> 01:33:07,379 # Este es el primer amor # 1816 01:33:07,665 --> 01:33:11,795 # Que he conocido # 1817 01:33:12,087 --> 01:33:14,806 # Qu� deber�a hacer # 1818 01:33:15,090 --> 01:33:20,392 # Para hacer que la m�a? # 1819 01:33:20,678 --> 01:33:22,806 # Ens��ame, Tiger # 1820 01:33:23,098 --> 01:33:25,601 # �C�mo se burlan de �l # 1821 01:33:25,892 --> 01:33:29,021 # Mwah-wah-wah-wah-wah # 1822 01:33:29,312 --> 01:33:31,235 # Tiger, Tiger # 1823 01:33:31,523 --> 01:33:34,618 # Quiero exprimir usted # 1824 01:33:34,901 --> 01:33:38,030 # Mwah-wah-wah-wah-wah # 1825 01:33:38,321 --> 01:33:41,040 # Todo mi amor # 1826 01:33:41,324 --> 01:33:46,251 # Te dar� # 1827 01:33:46,538 --> 01:33:49,838 # Pero ense�arme, Tiger # 1828 01:33:52,127 --> 01:33:56,758 # O te voy a ense�ar # 1829 01:33:57,841 --> 01:34:01,846 # Tigre # 1830 01:34:02,137 --> 01:34:07,439 # Ti-ii-ger # 1831 01:34:07,725 --> 01:34:11,355 # # Tiger Ligadura! ... 138218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.