Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
2
00:01:44,760 --> 00:01:45,960
Halt mal still.
3
00:02:16,040 --> 00:02:16,800
Au!
4
00:02:16,920 --> 00:02:19,000
Ey! Tschuldigung.
5
00:02:21,360 --> 00:02:22,920
Ey, spinnst du?
6
00:02:32,320 --> 00:02:33,560
Jetzt du.
7
00:03:07,160 --> 00:03:08,520
Gehen wir schwimmen?
8
00:03:12,840 --> 00:03:13,960
Wollen wir schwimmen?
9
00:03:14,040 --> 00:03:14,800
Nee.
10
00:03:16,800 --> 00:03:17,360
Ahhh!
11
00:03:17,760 --> 00:03:18,320
Ey!
12
00:03:18,520 --> 00:03:20,280
- Mann, Entschuldigung!
- Kannst nicht aufpassen?
13
00:03:20,360 --> 00:03:23,040
Tut mir leid, wirklich. Irgendetwas
kaputt gegangen oder so?
14
00:03:23,240 --> 00:03:23,720
Nee.
15
00:03:24,080 --> 00:03:26,760
Sorry. Aber habt ihr
vielleicht Lust, mitzuspielen?
16
00:03:30,440 --> 00:03:31,960
Wir nicht, aber ich.
17
00:03:32,440 --> 00:03:34,680
Echt? Cool.
18
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Ich bin übrigens Anton.
19
00:03:38,080 --> 00:03:39,480
Ich bin Nora.
20
00:03:39,720 --> 00:03:41,080
- Hast du schon mal gespielt?
- Ja klar!
21
00:03:41,160 --> 00:03:43,280
Können Sie vielleicht kurz auf
meinen Kleinen aufpassen?
22
00:03:43,440 --> 00:03:45,120
Würd' gern noch eine Runde schwimmen.
23
00:03:45,240 --> 00:03:46,800
- Ich wollte jetzt eigentlich...
- Sie müssen auch gar nichts machen.
24
00:03:46,920 --> 00:03:47,920
Nur einen Blick auf den Wagen werfen.
25
00:03:48,000 --> 00:03:48,640
Okay.
26
00:03:48,800 --> 00:03:49,480
Danke.
27
00:04:06,680 --> 00:04:08,760
Du siehst irgendwie gar
nicht wie ein Junge aus.
28
00:04:32,760 --> 00:04:35,440
Die Zwischenpräsentation der Modelle
findet am Semesterende statt.
29
00:04:35,600 --> 00:04:38,000
Bitte tut euch dafür in Arbeitsgruppen
zusammen und besprecht euch...
30
00:04:38,120 --> 00:04:40,880
...wer welchen Teil innerhalb des
Projektgebiets übernehmen wird.
31
00:04:41,440 --> 00:04:43,200
Unterschätzt den Arbeitsaufwand nicht, ja?
32
00:04:43,840 --> 00:04:45,160
Ich hab hier noch ein paar
Unterlagen für euch.
33
00:04:47,920 --> 00:04:50,760
Was sieht denn der alte
Flächennutzungsplan im Projektgebiet vor?
34
00:04:50,960 --> 00:04:53,080
Das steht alles in den Unterlagen.
35
00:04:55,360 --> 00:04:56,920
Geiler Arsch.
36
00:05:05,120 --> 00:05:06,440
Alles okay bei euch?
37
00:05:06,640 --> 00:05:07,840
Tut mir leid.
38
00:05:14,040 --> 00:05:15,280
Noch irgendwelche Fragen?
39
00:05:50,360 --> 00:05:51,880
- Hallo.
- Hallo.
40
00:05:53,360 --> 00:05:55,600
Komm mit. Bitte.
41
00:05:55,880 --> 00:05:58,200
Nora, ich bin echt total müde.
42
00:05:58,440 --> 00:05:59,600
Und Jana und Britta bringen mich um...
43
00:05:59,680 --> 00:06:01,160
...wenn ich diese scheiß Teile
morgen nicht fertig hab.
44
00:06:01,280 --> 00:06:05,200
Ach die, Mann, dann machen wir eben einen
neuen Termin, die sollen sich nicht so haben.
45
00:06:05,880 --> 00:06:13,200
Bitte! Bitte. Bitte, bitte, bitte, bitte!
46
00:06:32,200 --> 00:06:34,360
Scheiße, der Typ vom See kommt nicht.
47
00:06:34,640 --> 00:06:36,440
Dann können wir doch auch wieder gehen.
48
00:06:41,040 --> 00:06:44,280
Hier, damit du bleibst. Geht auf mich.
49
00:06:45,160 --> 00:06:47,520
Ey, und was ist mit mir?
50
00:06:48,200 --> 00:06:49,840
Ja, du kriegst auch einen.
51
00:06:50,040 --> 00:06:51,720
Krieg ich ein Strohhalm?
52
00:06:53,200 --> 00:06:55,840
- Bitte.
- Danke.
53
00:07:02,000 --> 00:07:03,440
Kennst du den?
54
00:07:19,240 --> 00:07:20,680
Ich glaub ich geh jetzt.
55
00:07:21,160 --> 00:07:22,520
Wieso? Ist doch cool.
56
00:07:24,720 --> 00:07:26,360
Spielverderber!
57
00:07:44,360 --> 00:07:46,360
Hätte nicht gedacht, dich hier zu treffen.
58
00:07:47,360 --> 00:07:50,160
Bin ich in deinen Augen schon
so ein alter Sack? Oder was?
59
00:07:51,960 --> 00:07:53,240
Kann ich auch eine?
60
00:07:58,520 --> 00:08:00,440
Wieso bist Du eigentlich Dozent geworden?
61
00:08:01,040 --> 00:08:03,560
Weil nicht jeder auf der Welt
Häuser entwerfen kann.
62
00:08:05,240 --> 00:08:08,080
Und das Leben selten so
läuft wie man es plant.
63
00:08:08,560 --> 00:08:10,360
Wie war denn dein Plan?
64
00:08:11,160 --> 00:08:14,280
Mit 40 Kinder haben,
verheiratet sein, so was eben.
65
00:08:15,760 --> 00:08:17,080
Was gibt es denn da zu lachen?
66
00:08:18,680 --> 00:08:22,840
Ich habe mir gerade nur
vorgestellt, wie ich mit 40 wär.
67
00:08:23,440 --> 00:08:25,640
Du wirst mit 40 das Büro
deiner Eltern übernehmen.
68
00:08:26,120 --> 00:08:30,040
Genau.
Das ist der große Plan.
69
00:08:34,520 --> 00:08:36,880
Du bist manchmal so
abwesend im Unterricht.
70
00:08:40,360 --> 00:08:43,840
Ja...
Vielleicht wäre ich es auch gern.
71
00:08:45,520 --> 00:08:46,920
Wo wärst du denn lieber?
72
00:08:48,920 --> 00:08:50,720
Weiß nicht. Ähm...
73
00:08:52,520 --> 00:08:53,600
Ich fotografiere gerne.
74
00:08:54,400 --> 00:08:56,320
Machen das nicht alle Mädchen?
75
00:08:59,920 --> 00:09:01,440
- Hast du eine Kamera dabei?
- Ja.
76
00:09:04,280 --> 00:09:05,320
Kannst du?
77
00:09:05,600 --> 00:09:06,920
Da oben oder?
78
00:09:21,720 --> 00:09:23,080
- Darf ich mal?
- Mhm.
79
00:09:36,160 --> 00:09:37,120
Seid ihr zusammen?
80
00:09:37,680 --> 00:09:41,840
Nora und ich?
Quatsch. Nee.
81
00:09:46,680 --> 00:09:49,560
Ich hol mal noch was zu trinken.
82
00:09:49,800 --> 00:09:51,720
Ich dachte du bist abgehauen.
83
00:09:52,640 --> 00:09:54,400
Ich hab dich so krass lieb.
84
00:09:56,200 --> 00:09:57,600
- Ach.
- Hi.
85
00:09:59,040 --> 00:10:00,600
Willst du noch?
86
00:10:00,800 --> 00:10:02,400
- Danke, ich hab noch.
- Okay.
87
00:10:03,480 --> 00:10:05,720
Dann bist gleich.
88
00:10:05,920 --> 00:10:07,280
Bis gleich.
89
00:11:08,920 --> 00:11:10,480
Was hast du denn da?
90
00:11:12,480 --> 00:11:13,840
Für einen Kuss kriegst du sie.
91
00:11:19,640 --> 00:11:21,160
Nora.
92
00:13:26,040 --> 00:13:27,680
Kannst du kurz die Tür aufhalten, bitte?
93
00:13:36,480 --> 00:13:37,560
Entschuldigung.
94
00:13:55,560 --> 00:13:56,760
Willst du ein Guppy haben?
95
00:13:57,960 --> 00:13:58,960
Nee, lass mal.
96
00:14:01,560 --> 00:14:02,640
Die sind super.
97
00:14:04,040 --> 00:14:05,600
Die haben kein Gedächtnis.
98
00:14:13,800 --> 00:14:15,040
Die kannst du nicht haben.
99
00:14:16,600 --> 00:14:18,560
Die Kaninchen ist für Magda.
100
00:14:19,040 --> 00:14:20,280
- Magda?
- Mhm.
101
00:14:20,360 --> 00:14:21,000
Mhm.
102
00:14:24,000 --> 00:14:26,400
Ja dann, viel Spaß noch mit Magda.
103
00:14:27,040 --> 00:14:29,320
Ey, hier fang.
Fliegender Fisch.
104
00:15:45,280 --> 00:15:47,800
Und wenn wir das ganze mehr
nach Süden ausrichten?
105
00:15:48,120 --> 00:15:50,920
Also etwa so?
106
00:15:51,240 --> 00:15:55,840
Das geht von den Abstandsflächen her nicht.
Außerdem verlieren wir so jede Menge Platz.
107
00:15:56,840 --> 00:15:58,520
Wo ist denn eigentlich Nora?
108
00:15:58,880 --> 00:16:01,160
Weiß ich nicht, die wollte
eigentlich schon hier sein.
109
00:16:01,280 --> 00:16:04,440
Ey, wenn die wieder nicht kommt,
dann kann die das echt alleine machen.
110
00:16:04,800 --> 00:16:06,120
Ich sag's ihr.
111
00:16:07,840 --> 00:16:09,560
Was wir höchstens versuchen könnten...
112
00:16:09,640 --> 00:16:12,120
Und wenn wir einfach auf
die direkte Sonne verzichten...
113
00:16:12,240 --> 00:16:14,680
...dann würden wir
mehr Raum gewinnen.
114
00:16:14,840 --> 00:16:15,880
Ohne Sonnenlicht?
115
00:16:32,560 --> 00:16:34,000
Hast du mich nicht vermisst?
116
00:16:37,480 --> 00:16:38,960
Wieso hast du hier kein Foto von mir?
117
00:16:39,560 --> 00:16:41,040
Wieso ich hier kein Foto von dir hab?
118
00:16:41,240 --> 00:16:43,720
Ich bring dir mal eins mit. Küss mich.
119
00:16:43,800 --> 00:16:46,120
- Das geht nicht!
- Wieso geht das hier nicht?
120
00:16:46,400 --> 00:16:47,960
Hast du Angst oder was?
121
00:16:48,360 --> 00:16:50,040
Wie lange willst'n mich noch verstecken?
122
00:16:58,320 --> 00:16:59,960
- Bis später.
- Zieh Leine.
123
00:17:04,480 --> 00:17:06,560
Mann, ich glaub ich bin verliebt.
124
00:17:07,440 --> 00:17:10,480
- Ist ja mal ganz was Neues.
- Diesmal ist es echt.
125
00:17:12,640 --> 00:17:14,120
Wie sehen wir zusammen aus?
126
00:17:19,760 --> 00:17:21,280
Du tust mir weh.
127
00:17:23,760 --> 00:17:24,640
Tut mir leid.
128
00:17:25,680 --> 00:17:27,640
Ey was denn,
wir haben Vermessungskunde.
129
00:17:27,840 --> 00:17:30,120
Ja, ich geh nicht,
mir geht's nicht so gut.
130
00:17:30,720 --> 00:17:31,800
Was hast du denn?
131
00:17:32,080 --> 00:17:33,280
Bauchschmerz.
132
00:17:34,320 --> 00:17:35,800
Ich ruf dich nachher an.
133
00:18:06,920 --> 00:18:08,680
Die Schmerzen haben Sie seit 2 Wochen?
134
00:18:09,080 --> 00:18:11,640
Ja, so ungefähr. Also meistens abends.
135
00:18:12,720 --> 00:18:14,120
Ich guck mir das jetzt einfach mal an.
136
00:18:14,280 --> 00:18:16,920
Kann ein bisschen kalt werden. Einfach
Bescheid sagen, wenn es unangenehm ist.
137
00:18:17,080 --> 00:18:17,720
Ich führ ein.
138
00:18:23,600 --> 00:18:25,160
Wann war denn die letzte Regel?
139
00:18:27,760 --> 00:18:29,200
Die müsste eigentlich schon da sein.
140
00:18:31,080 --> 00:18:31,880
Mhm.
141
00:18:37,080 --> 00:18:38,400
Ja, das kommt hin.
142
00:18:42,200 --> 00:18:44,160
Sie sind in der fünften Woche schwanger
143
00:18:50,160 --> 00:18:51,200
Wie jetzt?
144
00:18:53,200 --> 00:18:54,480
Herzlichen Glückwunsch.
145
00:18:55,280 --> 00:18:56,560
Ich geb' Ihnen erst mal was zum Abwischen.
146
00:19:03,360 --> 00:19:05,200
Jetzt haben Sie ja in aller Ruhe Zeit,
darüber nachzudenken.
147
00:19:05,280 --> 00:19:06,360
Bis zur zwölften Woche.
148
00:19:12,280 --> 00:19:14,960
Kennen Sie einen sozialmedizinischen
Beratungsdienst in Ihrer Gegend?
149
00:19:15,640 --> 00:19:17,080
Nee.
150
00:19:17,200 --> 00:19:19,760
Die Mädchen am Empfang geben
Ihnen ein paar Adressen.
151
00:19:20,080 --> 00:19:21,480
Sie können sich wieder anziehen.
152
00:19:39,000 --> 00:19:40,360
Hey, pass doch auf!
153
00:19:49,200 --> 00:19:52,480
Das macht dann 15,77.
Sammeln Sie Treueherzen?
154
00:19:54,280 --> 00:19:55,520
Hmmm?
155
00:20:05,400 --> 00:20:06,760
Scheiße.
156
00:20:27,360 --> 00:20:29,600
Hast du mit der Bebauungsstruktur
schon weitergemacht?
157
00:20:34,520 --> 00:20:37,640
Durch Martin habe ich nochmal einen
ganz anderen Blick auf das Ganze bekommen.
158
00:20:45,320 --> 00:20:46,440
Ich bin schwanger.
159
00:20:56,120 --> 00:20:57,320
Nee, oder?
160
00:21:02,800 --> 00:21:04,120
Von wem denn?
161
00:21:04,800 --> 00:21:06,880
Der Barkeeper aus dem Cassia.
162
00:21:08,760 --> 00:21:10,000
Scheiße.
163
00:21:13,400 --> 00:21:15,040
Wie geil ist das denn?
164
00:21:15,640 --> 00:21:16,480
Findest du?
165
00:21:17,280 --> 00:21:18,640
Ja Mann, du nicht?
166
00:21:25,640 --> 00:21:26,960
Willst du was von dem?
167
00:21:27,960 --> 00:21:32,120
Was? Quatsch, ich weiß
nicht mal wie der heißt.
168
00:21:33,040 --> 00:21:34,520
Dann fragst du ihn einfach.
169
00:21:34,640 --> 00:21:36,400
Aha, sehr lustig.
170
00:21:37,280 --> 00:21:40,440
Ey, wir bekommen ein Baby.
171
00:21:40,840 --> 00:21:41,920
Wir?
172
00:21:43,200 --> 00:21:46,920
Ja, du! Trotzdem, wie geil.
173
00:21:50,800 --> 00:21:53,440
Da liegt keiner drunter,
ich hab für dich nachgeschaut.
174
00:21:54,520 --> 00:21:55,680
Danke.
175
00:21:57,800 --> 00:21:59,720
Bist halt eine echte Freundin.
176
00:22:00,600 --> 00:22:01,800
Die Beste.
177
00:22:07,680 --> 00:22:10,000
Glaubst du wirklich, dass ich
das schaffen könnte?
178
00:22:12,000 --> 00:22:15,600
Klar, wirst bestimmt eine tolle Mutter.
179
00:22:17,280 --> 00:22:18,880
Aber ich bin doch selbst noch ein Kind.
180
00:22:19,680 --> 00:22:21,000
Quatsch.
181
00:22:22,640 --> 00:22:24,400
Deine Eltern helfen dir doch bestimmt.
182
00:22:25,960 --> 00:22:28,040
Die wissen das doch noch nicht mal.
183
00:22:37,120 --> 00:22:38,960
Du willst es gar nicht kriegen, oder?
184
00:22:44,240 --> 00:22:46,760
Scheiße Mann, ich weiß es doch auch nicht.
185
00:22:50,640 --> 00:22:53,440
Ich würd' einfach mal gern
was richtig machen.
186
00:22:56,320 --> 00:22:57,800
Das wird schwer.
187
00:23:02,880 --> 00:23:04,760
Besteht Kinderwunsch?
188
00:23:05,640 --> 00:23:06,720
Ich weiß nicht.
189
00:23:07,360 --> 00:23:09,960
- Also, eher nicht.
- Also nein.
190
00:23:11,120 --> 00:23:12,080
Ja.
191
00:23:12,640 --> 00:23:13,680
Wie alt sind Sie?
192
00:23:14,080 --> 00:23:15,120
25.
193
00:23:15,720 --> 00:23:17,280
- Ledig, verheiratet?
- Ledig.
194
00:23:17,720 --> 00:23:18,880
Sind Sie in einer Ausbildung?
195
00:23:19,200 --> 00:23:20,400
Ich studiere.
196
00:23:21,560 --> 00:23:23,520
Gibt es eine Partnerschaft
zum Vater des Kindes?
197
00:23:23,920 --> 00:23:24,640
Nee.
198
00:23:26,240 --> 00:23:28,720
Und wirtschaftliche Probleme?
199
00:23:29,800 --> 00:23:32,040
Nee, meine Eltern unterstützen mich.
200
00:23:35,200 --> 00:23:38,960
Wenn Sie sich für den Abbruch entscheiden,
geben Sie das bitte bei der Krankenkasse ab.
201
00:23:39,560 --> 00:23:40,800
Haben Sie Kinder?
202
00:23:42,200 --> 00:23:43,160
Nein.
203
00:23:44,560 --> 00:23:45,760
Darf ich fragen wieso?
204
00:23:47,840 --> 00:23:49,240
Es hat nie wirklich gepasst.
205
00:23:51,040 --> 00:23:52,120
Danke.
206
00:24:26,080 --> 00:24:27,960
Soll das was Bestimmtes darstellen?
207
00:24:30,080 --> 00:24:33,400
Frag deine Mutter. Irgend so ein
italienischer Künstler.
208
00:24:34,440 --> 00:24:35,960
Mir soll's egal sein.
209
00:24:36,840 --> 00:24:38,760
Wisst ihr jetzt schon, wann
ihr nach Venedig fahrt?
210
00:24:39,880 --> 00:24:41,120
Dieses Jahr nicht.
211
00:24:41,840 --> 00:24:42,720
Wieso nicht?
212
00:24:43,760 --> 00:24:45,440
Davon reden wir später.
213
00:24:47,240 --> 00:24:49,160
Warst du bei Georg wegen dem Praktikum?
214
00:24:52,640 --> 00:24:54,160
Die Firma ist wirklich gut.
215
00:24:54,520 --> 00:24:56,800
- Wenn du die in deiner Vita stehen hast...
- Ich hab's verkackt.
216
00:24:57,640 --> 00:24:58,240
Wie?
217
00:24:58,880 --> 00:24:59,680
Verkackt.
218
00:25:00,440 --> 00:25:01,840
Ich hab's nicht bekommen.
219
00:25:02,520 --> 00:25:03,680
Was heißt das?
220
00:25:05,760 --> 00:25:07,920
Weißt du wie viele arbeitslose
Architekten es gibt.
221
00:25:08,000 --> 00:25:09,240
Ich mein, da draußen, da
wartet keiner auf dich.
222
00:25:09,320 --> 00:25:11,560
Ja, ich hab nie gesagt, dass ich
auch Architektin werden will.
223
00:25:11,680 --> 00:25:13,160
Und warum studierst du es dann?
224
00:25:13,880 --> 00:25:15,520
Willst du pubertieren bis du 30 bist?
225
00:25:15,600 --> 00:25:17,240
Also ewig können wir dich
auch nicht unterstützen.
226
00:25:17,480 --> 00:25:18,680
Ich will euer Geld auch gar nicht.
227
00:25:18,760 --> 00:25:20,640
Ach, und wovon willst du dann leben?
228
00:25:24,920 --> 00:25:26,160
Ich bin schwanger.
229
00:25:34,960 --> 00:25:36,360
Das kann doch nicht dein Ernst sein.
230
00:25:38,040 --> 00:25:41,240
Und... wer ist der Vater?
231
00:25:41,640 --> 00:25:45,200
Kennt ihr nicht.
Ich bin auch nicht mit dem zusammen.
232
00:25:47,400 --> 00:25:49,480
Du willst es doch nicht
wirklich bekommen, oder?
233
00:25:50,080 --> 00:25:51,040
Und wenn doch?
234
00:25:52,840 --> 00:25:55,240
Du bist 25, du hast dein
ganzes Leben noch vor dir.
235
00:25:55,520 --> 00:25:56,960
Du warst doch noch jünger als ich.
236
00:25:57,160 --> 00:25:58,120
Ich hatte keine Wahl.
237
00:25:58,200 --> 00:26:00,800
- Du hast doch ganz andere Möglichkeiten...
- Wie du hattest keine Wahl?
238
00:26:03,720 --> 00:26:06,040
Wolltest du mich
wegmachen lassen, oder wie?
239
00:26:06,120 --> 00:26:07,160
So meint sie das nicht.
240
00:26:09,840 --> 00:26:13,280
Vielleicht werde ich ja eine gute Mutter.
Ja was willst du denn hören?
241
00:26:13,480 --> 00:26:15,640
Du kriegst doch nicht mal dein
eigenes Leben auf die Reihe.
242
00:26:15,800 --> 00:26:17,560
Und immer schön Party machen ist
dann auch nicht mehr mit Kind.
243
00:26:17,680 --> 00:26:19,080
Das bringt doch jetzt nichts Claudia.
244
00:26:19,160 --> 00:26:20,920
Ist doch wahr.
245
00:27:40,520 --> 00:27:42,880
- Was darf's sein?
- Was trinkst denn du gerne?
246
00:27:43,880 --> 00:27:44,880
Moscow-Mule.
247
00:27:45,000 --> 00:27:46,640
Na dann ein Moscow-Mule, bitte.
248
00:27:58,280 --> 00:27:59,120
Schön dich zu sehen.
249
00:28:01,000 --> 00:28:04,640
Ist das eigentlich das was du machst,
oder machst du nebenbei noch was anderes?
250
00:28:05,240 --> 00:28:07,160
Ich studiere. Literaturwissenschaft.
251
00:28:07,640 --> 00:28:08,600
Lieblingsautor?
252
00:28:09,800 --> 00:28:11,040
Hemingway.
253
00:28:12,520 --> 00:28:14,640
Und machst du das eigentlich öfters, so...
254
00:28:14,840 --> 00:28:17,160
...Sex haben mit Mädchen
die du nicht kennst?
255
00:28:18,120 --> 00:28:19,400
Eigentlich nicht.
256
00:28:22,040 --> 00:28:23,400
Hast du 'ne Freundin?
257
00:28:25,680 --> 00:28:26,600
Vielleicht.
258
00:28:27,280 --> 00:28:28,680
Keine Sorge, ich hab kein Interesse.
259
00:28:28,960 --> 00:28:29,880
Danke.
260
00:28:30,760 --> 00:28:32,320
Wie heißt du eigentlich?
261
00:28:32,520 --> 00:28:34,520
Christoph. Und du?
262
00:28:34,720 --> 00:28:35,680
- Lara.
- Hey!
263
00:28:35,800 --> 00:28:36,640
Hey!
264
00:28:43,240 --> 00:28:46,400
Hast du eigentlich irgendwie so
Erbkrankheit in der Familie?
265
00:28:47,400 --> 00:28:49,280
Wird das ein Verhör, oder?
266
00:28:51,080 --> 00:28:52,520
Nein, ich glaub nicht.
267
00:28:53,800 --> 00:28:54,720
Cool.
268
00:28:58,600 --> 00:28:59,680
Darf ich?
269
00:29:01,080 --> 00:29:02,000
Klar.
270
00:29:07,080 --> 00:29:10,200
Danke für den Drink und für den Sex.
271
00:29:10,880 --> 00:29:12,160
Warte mal.
272
00:29:12,400 --> 00:29:13,360
Lara.
273
00:29:16,760 --> 00:29:18,120
Es wächst.
274
00:29:20,760 --> 00:29:22,040
Wollen Sie es mal sehen?
275
00:29:25,600 --> 00:29:30,840
Da, der kleine Fleck.
Das wird Ihr Kind.
276
00:29:31,640 --> 00:29:32,720
Krass.
277
00:29:33,680 --> 00:29:35,200
Sehen Sie, wie das Herz schlägt?
278
00:29:39,360 --> 00:29:41,280
Ich mach Ihnen mal einen Ausdruck.
279
00:29:52,480 --> 00:29:53,360
Hey.
280
00:29:54,360 --> 00:29:55,560
Mein Kind ist ein Fleck.
281
00:29:56,560 --> 00:29:57,840
Ist es gut oder schlecht?
282
00:29:58,240 --> 00:30:00,960
Gut. Sehr gut sogar.
283
00:30:09,640 --> 00:30:11,320
Weg mit dem alten Leben.
284
00:30:12,520 --> 00:30:14,120
Musst du nicht so wörtlich nehmen.
285
00:30:15,480 --> 00:30:17,080
Hättest du auch mir geben können.
286
00:30:25,160 --> 00:30:27,640
Lieber Gott wir danken dir für diese...
287
00:30:28,240 --> 00:30:32,840
...reichhaltige, stuhlregulierende,
Omega-3-fettsäurenhaltige...
288
00:30:32,920 --> 00:30:35,720
...erbsenpürierte Grütze,
die du uns heute serviert hast.
289
00:30:36,840 --> 00:30:38,280
- Amen.
- Amen.
290
00:30:55,680 --> 00:30:57,160
Boah, war das eklig.
291
00:31:05,240 --> 00:31:07,360
Kannst du dir vorstellen,
dass da Milch raus kommt?
292
00:31:09,040 --> 00:31:11,560
Klar, warum nicht.
293
00:31:20,280 --> 00:31:21,720
Aufsteigen!
294
00:31:23,560 --> 00:31:25,240
Hey, bleib stehen!
295
00:31:27,040 --> 00:31:28,720
Du hast es echt so gut ja.
296
00:31:29,680 --> 00:31:32,360
Du kriegst nicht nur ein Baby,
du kriegst auch noch größere Titten.
297
00:31:33,480 --> 00:31:35,800
Was glaubst du, warum ich
mich dafür entschieden hab?
298
00:31:48,680 --> 00:31:50,160
Es wird alles anders werden, nicht?
299
00:31:50,640 --> 00:31:51,600
Quatsch.
300
00:31:54,720 --> 00:31:57,480
Außer, dass du erst mal ohne
mich feiern gehen musst.
301
00:32:00,600 --> 00:32:01,800
Hey.
302
00:32:08,080 --> 00:32:09,880
Ja, gewöhn' dich dran.
303
00:32:44,360 --> 00:32:45,360
Oh!
304
00:32:47,520 --> 00:32:49,040
Kann ich dir helfen?
305
00:32:50,320 --> 00:32:52,040
Ich dachte, hier wohnt jemand anderes.
306
00:32:54,520 --> 00:32:55,480
Äh, Hallo.
307
00:32:55,680 --> 00:32:56,280
Hi.
308
00:33:00,040 --> 00:33:01,760
Willst du dein Fisch wieder haben.
309
00:33:02,040 --> 00:33:04,240
Nein, ich..
310
00:33:09,080 --> 00:33:10,720
Die ist nicht ganz dicht,
einfach nicht beachten.
311
00:33:10,880 --> 00:33:12,240
Das hab ich gehört.
312
00:33:14,440 --> 00:33:15,560
Ja, was gibt's denn?
313
00:33:16,000 --> 00:33:19,320
Ja, ich wollte dich fragen, ob du vielleicht
auf meine Tiere aufpassen kannst.
314
00:33:19,480 --> 00:33:23,440
Ich muss dringend weg und...
Aber ich bin wieder hier in 2 Wochen.
315
00:33:24,520 --> 00:33:26,280
- 2 Wochen?
- Mhm.
316
00:33:36,120 --> 00:33:38,600
Nee oder?
Das ist Magda?
317
00:33:38,840 --> 00:33:41,960
Ja klar, wer dachtest du denn?
318
00:33:44,360 --> 00:33:45,960
Miau, und was frisst die Dame so?
319
00:33:46,560 --> 00:33:47,800
Kaninchen.
320
00:33:48,720 --> 00:33:49,360
Was?
321
00:33:50,440 --> 00:33:53,360
Aber, sie hat einen etwas
empfindlichen Magen.
322
00:33:53,440 --> 00:33:56,000
Du musst ihr nur einmal
geben in einer Woche.
323
00:33:56,400 --> 00:33:57,880
Und das reicht dann.
324
00:33:58,080 --> 00:33:58,960
Okay.
325
00:34:09,240 --> 00:34:11,400
Wie viele hast du schon verkauft?
326
00:34:11,600 --> 00:34:13,040
Zwei
327
00:34:13,120 --> 00:34:15,080
Oh, tut mir leid.
328
00:34:15,600 --> 00:34:17,400
Ja, schon gut.
329
00:34:18,320 --> 00:34:19,760
Und wovon lebst du dann?
330
00:34:20,960 --> 00:34:23,680
Gott, ich kling wie meine Mutter.
331
00:34:25,000 --> 00:34:26,800
Ich bin Fahrradkurier.
332
00:34:31,280 --> 00:34:32,920
Wer sind die alle?
333
00:34:33,120 --> 00:34:34,840
Menschen, die ich mag.
334
00:34:37,720 --> 00:34:40,080
Und wen mochtest du hier?
335
00:34:40,360 --> 00:34:42,640
Das ist Hannah. Meine Ex-Freundin.
336
00:34:44,320 --> 00:34:45,840
Wieso habt ihr euch getrennt?
337
00:34:48,920 --> 00:34:50,200
Ich hab sie betrogen.
338
00:34:56,000 --> 00:34:58,480
Wir haben versucht, den
Eingriff deutlicher zu machen...
339
00:34:58,680 --> 00:35:02,080
...um den Impuls zur Stadtteilbelebung
und der Erhöhung...
340
00:35:02,160 --> 00:35:04,040
...der Wohnqualität
zu unterstreichen.
341
00:35:05,360 --> 00:35:09,760
Diese Ecke hier ist noch nicht deutlich genug,
die ist noch zu undifferenziert, aber...
342
00:35:09,840 --> 00:35:14,120
...grundsätzlich sollen die kommunalen
Gebäude formell ausformuliert werden...
343
00:35:14,200 --> 00:35:19,680
...und die neuen Wohnbauten übernehmen
dann hier die alten Straßenfluchten.
344
00:35:19,760 --> 00:35:21,560
Habt ihr das mit der
Bestandshöhe weiterverfolgt?
345
00:35:21,720 --> 00:35:24,320
Ja, die sollte unbedingt
eingehalten werden...
346
00:35:24,440 --> 00:35:28,280
...denn die neue Traufkante sollte
auf jeden Fall der alten entsprechen.
347
00:35:28,560 --> 00:35:29,480
Sehr gut.
348
00:35:35,960 --> 00:35:37,800
Wie fandest Du ihren Vortrag?
349
00:35:39,480 --> 00:35:41,040
Wie viel war denn da von dir?
350
00:35:42,120 --> 00:35:46,680
Weniger als du wahrscheinlich denkst.
Sie überrascht mich wirklich.
351
00:35:52,360 --> 00:35:54,960
Ich finde es immer noch schade,
dass du aus dem Projekt ausgestiegen bist.
352
00:35:55,440 --> 00:35:57,440
Bist du jetzt enttäuscht von mir?
353
00:35:59,600 --> 00:36:01,880
Ich möchte dich einfach ungern
als Studentin verlieren.
354
00:36:02,400 --> 00:36:04,400
Du weißt, dass ich viel von dir halte.
355
00:36:05,120 --> 00:36:07,280
Nach einem Freisemester
hast du mich ja wieder.
356
00:36:08,760 --> 00:36:09,480
Gut.
357
00:36:12,320 --> 00:36:15,960
Warum bist du eigentlich mit Nora
mitgegangen? Im Club meine ich.
358
00:36:19,160 --> 00:36:20,640
Hätte ich denn bleiben sollen?
359
00:36:27,320 --> 00:36:28,720
War eine blöde Frage.
360
00:36:31,000 --> 00:36:32,080
Okay...
361
00:36:47,880 --> 00:36:51,000
Deine Farbe hatten sie nicht, aber
ich hab so eine ähnlich geholt.
362
00:36:51,080 --> 00:36:52,640
Die ist gut Papa, danke.
363
00:36:59,040 --> 00:37:00,760
Ist schön geworden bisher.
364
00:37:01,080 --> 00:37:02,600
Ist erst der Anfang.
365
00:37:04,760 --> 00:37:06,480
Na, und?
366
00:37:07,240 --> 00:37:09,000
Na ja, man sieht noch nicht so viel.
367
00:37:09,480 --> 00:37:13,640
Ja. Deine Mutter hast du als
Baby ganz schön dick gemacht.
368
00:37:16,280 --> 00:37:18,920
Die haben alle geglaubt,
dass sie Zwillinge bekommt.
369
00:37:19,520 --> 00:37:20,920
Warum ist sie nicht mitgekommen?
370
00:37:21,640 --> 00:37:24,080
- Die musste nochmal ins Büro.
- Mhm.
371
00:37:39,160 --> 00:37:39,800
Geh du auf sie zu.
372
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
Nee. Vergiss es.
373
00:37:44,120 --> 00:37:45,360
Aber du bist die Klügere.
374
00:37:49,560 --> 00:37:50,640
Liebt ihr euch noch?
375
00:37:53,320 --> 00:37:56,560
Klar, sie ist deine Mutter.
376
00:38:02,360 --> 00:38:04,320
- Hey!
- Na?
377
00:38:04,600 --> 00:38:05,680
Komm rein.
378
00:38:06,360 --> 00:38:07,480
- Oh!
- Na?
379
00:38:07,800 --> 00:38:09,480
Helfen Sie uns beim Streichen, ja?
380
00:38:09,640 --> 00:38:10,600
Ich würd' ja gern, aber...
381
00:38:10,680 --> 00:38:12,840
Nein, nein, nein, das
schaffen wir schon allein.
382
00:38:13,120 --> 00:38:14,160
- Tun wir?
- Mhm.
383
00:38:14,240 --> 00:38:16,120
Gut, dann lass ich euch mal allein, ja.
384
00:38:16,280 --> 00:38:17,280
Ja.
385
00:38:18,840 --> 00:38:20,440
Und du passt gut auf sie auf, okay?
386
00:38:20,680 --> 00:38:22,200
Na klar.
387
00:38:24,320 --> 00:38:26,480
- Ciao.
- Ciao! Ist neu.
388
00:38:26,640 --> 00:38:29,480
- Wow.
- Ups. Gut?
389
00:38:29,560 --> 00:38:30,760
Ja.
390
00:39:08,680 --> 00:39:10,320
So...
391
00:39:11,160 --> 00:39:13,840
Jetzt mal ich dir mal
'nen kleinen Barkeeper.
392
00:39:17,520 --> 00:39:20,440
War der Sex wenigstens gut?
393
00:39:21,240 --> 00:39:24,520
Ich schwör' dir, jede die sagt, dass
es nicht auf die Größe ankommt,
394
00:39:24,640 --> 00:39:27,120
...die hat gerade einen
Typen mit 'nem kleinen.
395
00:39:27,960 --> 00:39:29,640
Wenigstens hast du einen.
396
00:39:29,880 --> 00:39:31,320
Du findest auch bald einen.
397
00:39:31,600 --> 00:39:33,160
Was? Einen Schwanz?
398
00:39:33,480 --> 00:39:37,080
Nee, Mann, das überflüssige
um den Schwanz drum 'rum.
399
00:39:37,440 --> 00:39:39,480
Ja und wie soll das bitte hiermit gehen?
400
00:39:40,280 --> 00:39:42,160
Mann, schwanger ist sexy.
401
00:39:42,280 --> 00:39:43,440
Genau!
402
00:39:43,800 --> 00:39:47,960
Darum kann ich mich auch kaum vor
Typen retten und hab ständig Sex.
403
00:39:50,480 --> 00:39:52,480
Ich hab schon fast vergessen wie das geht.
404
00:39:56,760 --> 00:40:01,040
Das ist so ein Schwangerschaftsduft,
weißt du. Typen können das riechen.
405
00:40:02,720 --> 00:40:04,720
Warum fragst du denn nicht
nach Martin und mir?
406
00:40:07,000 --> 00:40:10,720
- Mach ich doch.
- Ja? Dann frag mich.
407
00:40:15,600 --> 00:40:17,560
Wie läuft's mit Martin?
408
00:40:19,920 --> 00:40:21,280
Siehst du, du kannst es nicht.
409
00:40:22,800 --> 00:40:24,320
Vielleicht will ich es einfach nicht.
410
00:40:41,360 --> 00:40:43,880
Und als extra Dankeschön gibt es...
411
00:40:44,760 --> 00:40:47,720
...selbstgemachtes Mango-Vanilleeis.
412
00:40:48,440 --> 00:40:49,720
Wow.
413
00:40:55,120 --> 00:40:56,280
Mhm.
414
00:40:56,720 --> 00:40:57,480
Gut, oder?
415
00:41:01,080 --> 00:41:06,160
Der Magda geht's nicht so gut.
Ist was passiert, als ich weg war oder...
416
00:41:06,680 --> 00:41:08,280
Nee, wieso?
417
00:41:11,120 --> 00:41:13,080
Woher kannst du eigentlich so gut kochen?
418
00:41:13,480 --> 00:41:15,160
Meine Mutter hat ein
Restaurant in Reykjavik.
419
00:41:15,400 --> 00:41:16,560
- Echt?
- Mhm.
420
00:41:16,800 --> 00:41:17,680
Cool.
421
00:41:19,520 --> 00:41:21,320
Vermisst du Island eigentlich manchmal?
422
00:41:22,480 --> 00:41:25,480
Ja, oft sogar.
423
00:41:26,400 --> 00:41:27,920
Aber zurückgehen willst du nicht?
424
00:41:29,760 --> 00:41:31,680
Das ist nicht so einfach.
425
00:41:32,200 --> 00:41:36,560
In Island denken alle, ich bin
erfolgreich mit meiner Kunst und...
426
00:41:36,840 --> 00:41:39,160
...dass ich mit Hannah immer
noch zusammenwohne.
427
00:41:41,240 --> 00:41:43,040
Wenn ich zurück gehe dann...
428
00:41:45,840 --> 00:41:47,160
Komisch, ne?
429
00:41:48,160 --> 00:41:50,760
Dass alle immer so komische
Erwartungen an uns haben.
430
00:41:51,760 --> 00:41:53,080
Meine Eltern auch.
431
00:41:55,560 --> 00:41:58,160
Ich werde das bei meinem
Kind ganz anders machen.
432
00:41:59,360 --> 00:42:00,720
Willst du Kinder haben?
433
00:42:03,960 --> 00:42:11,400
Ähm... Ja, für diese Frage war im
Vorfeld ehrlich gesagt keine Zeit.
434
00:42:13,400 --> 00:42:18,320
Ja? Wow. Junge oder Mädchen?
435
00:42:19,240 --> 00:42:20,920
Ich lass mich überraschen.
436
00:42:22,760 --> 00:42:24,040
Schließ die Augen.
437
00:42:24,440 --> 00:42:26,400
- Warum?
- Schließ die Augen.
438
00:42:26,800 --> 00:42:28,600
Was hast du denn vor?
439
00:42:29,000 --> 00:42:30,280
Warte, warte.
440
00:42:34,680 --> 00:42:36,480
- Nicht öffnen.
- Nein.
441
00:42:41,680 --> 00:42:43,240
Deine Hand.
442
00:42:48,040 --> 00:42:53,520
Okay, stell dir vor, das ist richtig,
richtig guter isländischer Schnaps.
443
00:42:56,800 --> 00:42:58,640
Auf dein Kind, Skoll.
444
00:42:59,040 --> 00:43:00,240
Skoll.
445
00:43:07,240 --> 00:43:12,320
- Gut hä?
- Sehr... Noch einen.
446
00:43:13,080 --> 00:43:14,560
Hey pass auf, du bist schwanger.
447
00:43:15,800 --> 00:43:17,400
- Einen.
- Okay.
448
00:43:52,360 --> 00:43:53,760
- Hallo.
- Hallo.
449
00:43:56,680 --> 00:43:58,480
- Lara?
- Hier.
450
00:44:02,600 --> 00:44:03,360
Na?
451
00:44:03,760 --> 00:44:05,160
Na? Schön, dass du auch mal kommst.
452
00:44:05,360 --> 00:44:08,080
Tut mir leid, ich hab voll
die Zeit mit Martin vergessen.
453
00:44:09,920 --> 00:44:11,640
Boah, willst das alles noch anprobieren?
454
00:44:11,880 --> 00:44:12,680
Klar.
455
00:44:13,480 --> 00:44:15,120
Was ist denn das für'n Sack?
456
00:44:18,600 --> 00:44:20,520
Probier' das mal, ist besser.
457
00:44:26,400 --> 00:44:29,960
Wir haben wirklich alles nochmal umgeschmissen
und diese ganze Grundstruktur erneuert.
458
00:44:30,280 --> 00:44:34,640
Und dann hat Jana die Idee gehabt, dass
man mit dieser Strukturfaser irgendwie...
459
00:44:34,760 --> 00:44:39,360
...die Energiegewinnung so steigern kann,
dass es so ist wie so ein Biohaus.
460
00:44:39,880 --> 00:44:40,960
Und dann melden wir ein Patent drauf an.
461
00:44:41,040 --> 00:44:41,880
Oh krass.
462
00:44:43,040 --> 00:44:46,040
Boah, jetzt strampelt es total. Fühl mal.
463
00:44:46,920 --> 00:44:50,360
- Oh krass.
- Ich zeig dir was.
464
00:44:50,600 --> 00:44:53,720
Boah, schon wieder!
Was ist denn da los heute?
465
00:44:54,160 --> 00:44:57,440
Du? Ich hab diese
Assistentenstelle bekommen.
466
00:44:57,520 --> 00:44:59,160
Die sind richtig abgegangen
auf meinen Entwurf.
467
00:44:59,240 --> 00:45:04,640
Cool. Glückwunsch.
Guck mal. Süß oder?
468
00:45:05,120 --> 00:45:06,160
Ja.
469
00:45:09,160 --> 00:45:12,280
Gab es auch in rosa und
in hellblau und so...
470
00:45:12,400 --> 00:45:14,600
...aber ich weiß nicht, ich
fand das irgendwie kitschig.
471
00:45:14,840 --> 00:45:15,680
Scheiße.
472
00:45:16,480 --> 00:45:17,800
Ey, ich muss los.
473
00:45:18,600 --> 00:45:20,280
Tut mir leid, ich hab was total vergessen.
474
00:45:20,400 --> 00:45:21,480
Wir sind doch gerade erst gekommen.
475
00:45:21,560 --> 00:45:23,960
Ja, das ist wegen dem Seminar morgen,
wir müssen so viel vorbereiten.
476
00:45:24,040 --> 00:45:26,600
Ich hab's total verpeilt.
Tschuldigung.
477
00:45:27,800 --> 00:45:30,880
- Was ist mit Kino heute Abend?
- Ja klar, das nächste Mal okay?
478
00:45:31,000 --> 00:45:32,240
Okay.
479
00:45:32,360 --> 00:45:33,480
Lädst mich ein, oder?
480
00:45:33,840 --> 00:45:34,600
Ja.
481
00:45:48,800 --> 00:45:50,160
Ja, bitte?
482
00:45:50,800 --> 00:45:51,880
Ist Elvar da?
483
00:45:54,240 --> 00:45:55,200
Ja, warum?
484
00:46:04,000 --> 00:46:05,840
Ist das die Holzfigur?
485
00:46:06,040 --> 00:46:08,080
Ja, das ist die Hannah.
486
00:46:10,520 --> 00:46:11,600
Waren wir verabredet?
487
00:46:11,800 --> 00:46:14,840
Nee, ich wollte nur fragen ob du
vielleicht mit ins Kino willst.
488
00:46:15,280 --> 00:46:19,400
Ja, das ist gerade nicht so ein
guter Zeitpunkt weißt du?
489
00:46:19,480 --> 00:46:23,560
Ja. Okay dann viel Spaß noch mit Hannah.
490
00:46:26,720 --> 00:46:28,480
Verdammt...
491
00:46:36,200 --> 00:46:39,720
Und wann könnte das Kinderbett
dann ungefähr geliefert werden?
492
00:46:40,360 --> 00:46:42,680
In 2-3 Tagen solle es dann bei Ihnen sein.
493
00:46:43,200 --> 00:46:44,480
Gut.
494
00:46:45,280 --> 00:46:46,880
Ich schau nochmal...
495
00:46:52,280 --> 00:46:54,080
Ein sehr schönes Familienbett.
496
00:47:00,680 --> 00:47:02,520
Steht Ihnen.
497
00:47:03,400 --> 00:47:04,440
Danke
498
00:47:09,320 --> 00:47:10,360
Entschuldigen Sie?
499
00:47:17,680 --> 00:47:19,160
Wo ist denn die Toilette?
500
00:47:19,400 --> 00:47:21,560
Hier rechts und dann dem Pfeil nach.
501
00:47:48,880 --> 00:47:52,280
Hi, das ist die Mailbox von Nora...
502
00:47:53,640 --> 00:47:57,080
Wo bist'n du? Kannst du mich mal
bitte ganz schnell zurückrufen?
503
00:48:09,880 --> 00:48:11,480
Stimmt irgendwas nicht?
504
00:48:13,400 --> 00:48:16,040
Wann haben Sie denn das letzte
mal Kindsbewegungen gespürt?
505
00:48:18,280 --> 00:48:21,600
Weiß ich nicht genau,
ich glaube vorgestern.
506
00:48:22,680 --> 00:48:24,720
Und waren die stärker als
sonst oder ganz normal?
507
00:48:26,200 --> 00:48:27,120
Stärker.
508
00:48:28,760 --> 00:48:29,880
Ich guck nochmal, ja?
509
00:48:35,080 --> 00:48:36,400
Was ist denn?
510
00:48:44,680 --> 00:48:48,080
Es tut mir so leid Frau Pilot.
Ich kann keine Herztöne mehr finden.
511
00:48:52,200 --> 00:48:53,920
Das Kind lebt nicht mehr.
512
00:48:55,840 --> 00:48:58,440
Haben Sie irgendjemand dabei,
der Sie nach Hause bringen kann?
513
00:48:58,960 --> 00:49:01,600
Ich möchte, dass Sie mir
jetzt ganz genau zuhören.
514
00:49:02,200 --> 00:49:03,360
Sie müssen operiert werden...
515
00:49:03,440 --> 00:49:06,680
...sonst kann es zu starken Blutungen
kommen und die Gebärmutter entzündet sich.
516
00:49:08,000 --> 00:49:11,440
Dazu müssen Sie in ein Krankenhaus, da
wird dann die Geburt künstlich eingeleitet.
517
00:49:12,040 --> 00:49:14,760
Sonst kann es wirklich
lebensgefährlich für Sie werden.
518
00:49:15,160 --> 00:49:16,800
Haben Sie das verstanden?
519
00:49:18,080 --> 00:49:20,280
Ich mach Ihnen für morgen ein Termin.
520
00:52:39,080 --> 00:52:40,440
Ja, Frau Dr. Siederis hier...
521
00:52:40,600 --> 00:52:42,760
...ich hab mich nach Ihnen im
Krankenhaus erkundigt und erfahren...
522
00:52:42,840 --> 00:52:45,240
...dass Sie den Termin ja gar
nicht wahrgenommen haben.
523
00:52:45,640 --> 00:52:48,000
Ich würde Sie bitten sich wirklich
bei mir in der Praxis zu melden.
524
00:52:48,600 --> 00:52:51,000
Es ist dringend ja. Danke.
525
00:53:19,520 --> 00:53:21,200
Frau Pilot?
526
00:53:21,640 --> 00:53:25,600
Ich habe eine Lieferung für Sie.
Können Sie bitte hier unterschreiben?
527
00:53:53,760 --> 00:53:55,280
Danke, schönen Tag noch.
528
00:54:46,280 --> 00:54:48,400
Kann ich Ihnen helfen?
529
00:54:49,840 --> 00:54:51,600
Ich such was für ein Kinderzimmer.
530
00:54:53,560 --> 00:54:55,320
Soll es was Bestimmtes sein?
531
00:55:01,600 --> 00:55:04,400
Hier, was zum Kuscheln.
Der erste Freund.
532
00:55:46,200 --> 00:55:48,000
Lara, wo bleibst du denn?
533
00:55:48,120 --> 00:55:51,320
Alle sind schon da.Wir hatten doch 16 Uhr gesagt.
534
00:55:51,600 --> 00:55:53,520
Hoffentlich bist du schon unterwegs.
535
00:55:53,800 --> 00:55:55,840
Und dein Handy ist auch aus...
536
00:55:57,560 --> 00:56:00,160
Na ja... Tschüss. Bis dann.
537
00:56:04,960 --> 00:56:06,200
Was machst du draußen?
538
00:56:07,120 --> 00:56:08,200
Heimlich eine rauchen.
539
00:56:09,400 --> 00:56:11,040
Alles Gute zum Geburtstag, Papa.
540
00:56:11,240 --> 00:56:12,560
Dankeschön.
541
00:56:13,800 --> 00:56:15,120
Lass dich mal anschauen.
542
00:56:16,360 --> 00:56:17,440
Wow.
543
00:56:18,720 --> 00:56:19,640
Gehst du schon rein?
544
00:56:19,760 --> 00:56:21,920
- Ja.
- Ich komm gleich nach.
545
00:56:22,680 --> 00:56:23,560
Hallo Lara.
546
00:56:23,680 --> 00:56:24,640
Hallo Tante Ingrid.
547
00:56:24,960 --> 00:56:26,600
Wir haben schon auf dich gewartet.
548
00:56:27,680 --> 00:56:28,680
Omi, Lara ist da.
549
00:56:28,760 --> 00:56:31,240
Endlich bekomm' ich dich
mal wieder zu Gesicht.
550
00:56:31,320 --> 00:56:32,760
Lass dich anschauen.
551
00:56:34,640 --> 00:56:35,360
Hallo.
552
00:56:36,320 --> 00:56:38,280
- Ach, du bist viel zu spät.
- Ja, ich weiß.
553
00:56:38,440 --> 00:56:40,640
Hast du wenigstens
deinen Fotoapparat dabei?
554
00:56:42,160 --> 00:56:43,960
Wir sind doch hier auf keiner Beerdigung.
555
00:56:46,040 --> 00:56:47,400
Sie ist im sechsten Monat.
556
00:56:47,880 --> 00:56:48,840
Schön.
557
00:56:49,160 --> 00:56:50,680
- Hallo Lara.
- Hallo.
558
00:56:51,160 --> 00:56:52,320
- Schau mal wer da ist
- Hallo, grüß dich.
559
00:56:52,400 --> 00:56:53,160
Hallo.
560
00:56:53,400 --> 00:56:54,640
Markus ist auch da
561
00:56:54,760 --> 00:56:56,240
Das war mir auch nicht bewusst.
562
00:57:32,160 --> 00:57:33,720
Du kriegst mich nicht.
563
00:57:34,680 --> 00:57:37,600
- Du kriegst mich nicht!
- Doch ich kriege dich!
564
00:57:43,320 --> 00:57:46,600
♪ Heute kann es regnenstürmen oder schnein ♪
565
00:57:46,840 --> 00:57:50,560
♪ Denn du strahlst ja selber ♪♪ wie der Sonnenschein ♪
566
00:57:50,680 --> 00:57:54,280
♪ Heut' ist dein Geburtstag, ♪♪ darum feiern wir ♪
567
00:57:54,440 --> 00:57:58,000
♪ Alle deine Freunde ♪♪ freuen sich mit dir ♪
568
00:57:58,200 --> 00:58:01,920
♪ Alle deine Freunde ♪♪ freuen sich mit dir ♪
569
00:58:04,600 --> 00:58:08,080
♪ Wie schön, dass du geboren bist ♪
570
00:58:08,200 --> 00:58:11,760
♪ Wir hätten dich ♪♪ sonst sehr vermisst ♪
571
00:58:12,040 --> 00:58:15,640
♪ Wie schön, dass wir ♪♪ beisammen sind ♪
572
00:58:15,800 --> 00:58:18,560
♪ Wir gratulieren ♪♪ dir Geburtstagskind ♪
573
00:58:21,480 --> 00:58:22,960
- Dankeschön.
- Ausblasen!
574
00:58:23,280 --> 00:58:26,280
Und jetzt machst du noch
ein Foto von uns allen, ja.
575
00:58:28,080 --> 00:58:29,120
Ja, Foto.
576
00:58:34,800 --> 00:58:36,600
Achtung, und...
577
00:58:37,400 --> 00:58:38,400
Lächeln bitte.
578
00:58:47,760 --> 00:58:48,600
Na?
579
00:58:50,520 --> 00:58:51,720
Geht's dir nicht gut?
580
00:58:52,840 --> 00:58:53,960
Alles gut, Papa.
581
00:58:56,920 --> 00:58:58,280
Kommst du wieder mit rauf in die Hölle?
582
00:58:59,480 --> 00:59:00,560
Ich komm gleich nach.
583
00:59:10,600 --> 00:59:11,880
Nachschub!
584
01:00:50,880 --> 01:00:53,720
Ey, was machst du denn hier?
585
01:00:55,640 --> 01:00:56,600
Was war denn los?
586
01:00:57,480 --> 01:00:59,040
Schwangerschaftsstimmungen.
587
01:01:00,280 --> 01:01:02,400
Ich hol uns was zu trinken,
dann quatschen wir, okay?
588
01:01:07,800 --> 01:01:08,480
Hey.
589
01:01:09,400 --> 01:01:10,400
Hey.
590
01:01:13,000 --> 01:01:14,680
Hätte ich nicht gedacht,
dass wir dich hier treffen.
591
01:01:17,960 --> 01:01:19,520
Ist alles okay bei dir?
592
01:01:22,000 --> 01:01:24,560
Krass. Lang nicht mehr gesehen.
593
01:01:25,640 --> 01:01:26,800
Was willst du?
594
01:01:29,040 --> 01:01:30,640
Ich wollte quatschen.
595
01:01:32,160 --> 01:01:33,880
Ey, hau ab ja.
Ich will dich nicht sehen.
596
01:01:34,120 --> 01:01:36,720
- Was ist denn los?
- Hau ab ich will dich nicht sehen.
597
01:01:37,200 --> 01:01:39,480
Bist du mit dem Opa hier, oder was?
598
01:01:40,640 --> 01:01:42,080
Ich schau mal nach Nora.
599
01:01:54,680 --> 01:01:56,560
Hab ich dir irgendwas getan, oder?
600
01:01:58,680 --> 01:01:59,440
Ja.
601
01:02:01,840 --> 01:02:02,880
Hier.
602
01:02:12,560 --> 01:02:13,920
Du verarschst mich, oder?
603
01:02:17,440 --> 01:02:20,160
Ja Hallo, da drin ist die Hölle los.
604
01:02:22,560 --> 01:02:24,760
Ja, ich komme. Warte hier, ja?
605
01:02:32,760 --> 01:02:34,920
Was ist denn mit dem los,
der sah ja völlig fertig aus.
606
01:02:35,560 --> 01:02:38,200
- Ich hau ab
- Ey, dein Getränk.
607
01:02:38,440 --> 01:02:39,920
Ist ohne Alkohol.
608
01:02:40,120 --> 01:02:41,800
Hab ich dich gebeten, mir was zu holen?
609
01:02:42,080 --> 01:02:43,560
Ey, hab ich dir was getan?
610
01:02:43,640 --> 01:02:45,720
Wenn du schlechte Laune hast,
bleib einfach zu Hause, okay?
611
01:02:49,360 --> 01:02:51,120
Hey, Lara, warte mal.
612
01:02:51,320 --> 01:02:53,280
Wollen wir sie nicht lieber
nach Hause begleiten?
613
01:02:53,400 --> 01:02:55,440
Die ist schwanger,
die ist nicht krank.
614
01:02:55,520 --> 01:02:57,320
Ja, mir ist aber auch eher nach Gehen.
615
01:02:58,480 --> 01:03:03,000
Gut, mach was du willst.
Ich geh tanzen.
616
01:03:27,000 --> 01:03:28,080
Liebst du Nora?
617
01:03:31,760 --> 01:03:32,840
Liebt sie mich?
618
01:03:33,840 --> 01:03:36,840
Ja. Aber sie ist gern verliebt.
619
01:03:42,840 --> 01:03:45,720
Lust, auf einen Joghurt mit hoch zukommen?
620
01:04:00,000 --> 01:04:01,200
Sind schön die Fotos.
621
01:04:03,480 --> 01:04:04,480
Danke.
622
01:04:10,760 --> 01:04:11,720
Du bist schwanger.
623
01:04:13,800 --> 01:04:14,680
Bin ich das, ja?
624
01:04:22,880 --> 01:04:23,920
Und...
625
01:04:25,280 --> 01:04:26,280
...kannst du's fühlen?
626
01:04:30,600 --> 01:04:31,360
Nee.
627
01:04:33,280 --> 01:04:35,720
Siehst du, ich auch nicht.
628
01:04:53,000 --> 01:04:53,880
Was soll das?
629
01:04:59,760 --> 01:05:00,480
Was?
630
01:05:01,320 --> 01:05:03,520
Bist du jetzt wieder
enttäuscht von mir?
631
01:05:03,680 --> 01:05:04,560
Hör auf damit.
632
01:05:15,960 --> 01:05:17,120
Stell dir mal vor...
633
01:05:20,800 --> 01:05:23,040
...du wärst nicht mit
Nora mitgegangen.
634
01:05:25,760 --> 01:05:27,600
Wir hätten uns weiter unterhalten...
635
01:05:30,440 --> 01:05:33,080
...hätten weiter getrunken...
636
01:05:34,560 --> 01:05:36,280
...hätten uns irgendwann geküsst.
637
01:05:39,440 --> 01:05:41,600
Ich hätte dich gefragt,
ob du mit zu mir willst...
638
01:05:43,280 --> 01:05:45,080
...und du hättest ja gesagt.
639
01:05:46,640 --> 01:05:48,600
Und wir wären hier, genau wie jetzt...
640
01:05:49,520 --> 01:05:52,280
...ohne den ganzen Scheiß,
der dazwischen passiert ist.
641
01:05:53,880 --> 01:05:56,280
Wir würden weiter trinken...
642
01:05:56,800 --> 01:05:59,440
...uns weiter küssen und bewegen...
643
01:06:01,880 --> 01:06:04,320
...weiter bewegen...
644
01:06:05,480 --> 01:06:07,240
...und weiter küssen.
645
01:06:09,160 --> 01:06:10,360
Ich will das nicht.
646
01:06:20,560 --> 01:06:22,680
- Hey.
- Mach mit, mach mit.
647
01:06:24,240 --> 01:06:25,200
Es reicht.
648
01:09:27,800 --> 01:09:29,840
Ich weiß, es ist nicht leicht...
649
01:09:30,000 --> 01:09:33,320
...aber wenn Sie möchten, dann
können Sie jetzt Ihren Sohn sehen.
650
01:09:36,280 --> 01:09:37,040
Ein Junge?
651
01:09:38,360 --> 01:09:39,600
Ja.
652
01:09:41,240 --> 01:09:44,840
Sie könnten ihn berühren,
sich verabschieden.
653
01:09:45,320 --> 01:09:48,320
Wir haben die Erfahrung gemacht,
dass es den meisten Frauen sehr hilft.
654
01:09:52,400 --> 01:09:54,760
Ja, ich möchte ihn sehen.
655
01:10:58,560 --> 01:10:59,960
Kann ich ihn hochheben?
656
01:11:00,440 --> 01:11:01,280
Natürlich.
657
01:14:05,160 --> 01:14:09,960
- Musst du noch ein bisschen mehr malen.- Ja. Bis gar kein weiß muss da sein.
658
01:14:14,760 --> 01:14:16,680
- Papa?- Was denn mein Schatz?
659
01:14:16,800 --> 01:14:19,280
Ich kann nicht hier oben malen.
660
01:14:19,560 --> 01:14:22,120
- Doch, da oben kannst du auch malen.- Aber kann ich nicht.
661
01:14:22,240 --> 01:14:23,840
Ich wollte noch mal nach dir sehen.
662
01:14:25,200 --> 01:14:26,680
Ich kann nicht schlafen.
663
01:14:46,880 --> 01:14:48,560
Das steht dir gut.
664
01:15:04,840 --> 01:15:07,120
Könntest du abschalten, bitte?
665
01:15:07,960 --> 01:15:09,200
Mach ich.
666
01:15:15,280 --> 01:15:17,760
Es sind keine Monster drunter.
667
01:15:18,960 --> 01:15:19,960
Danke.
668
01:15:55,080 --> 01:15:59,760
...sie möchte, dass es mit anderen Kindern
gemeinsam beerdigt wird, verstehst du?
669
01:16:00,840 --> 01:16:04,520
Ja, lass uns morgen nochmal
in Ruhe darüber reden, ja?
670
01:16:04,720 --> 01:16:07,600
Okay. Grüße von allen.
Ciao.
671
01:16:09,080 --> 01:16:10,440
Warum habt ihr mich nicht geweckt?
672
01:16:10,600 --> 01:16:14,160
Wollten wir heute Morgen und
dann dachten wir, Schlaf tut dir gut.
673
01:16:14,520 --> 01:16:15,880
Wie spät ist es denn?
674
01:16:17,160 --> 01:16:18,080
Halb vier.
675
01:16:19,040 --> 01:16:20,720
Willst du ein Stück Kuchen?
676
01:16:23,120 --> 01:16:25,200
Wer hat denn da auf dem Sofa geschlafen?
677
01:17:58,680 --> 01:17:59,960
Warum hast'n nichts gesagt?
678
01:19:31,440 --> 01:19:32,360
Hey.
679
01:19:34,160 --> 01:19:35,480
Kannst du mir helfen, bitte?
680
01:19:36,680 --> 01:19:37,800
Ja, klar.
681
01:19:49,880 --> 01:19:51,520
Ich habe eine Skulptur verkauft.
682
01:19:52,720 --> 01:19:54,840
Ein Frau von einer Galerie
will sie jetzt ausstellen.
683
01:19:55,040 --> 01:19:56,440
Ist doch super.
684
01:20:01,920 --> 01:20:03,320
Freust du dich gar nicht?
685
01:20:05,720 --> 01:20:06,880
Na ja...
686
01:20:08,680 --> 01:20:11,000
Ich und Hannah fahren morgen nach Island.
687
01:20:13,640 --> 01:20:15,280
Meinem Vater geht es sehr schlecht.
688
01:20:17,680 --> 01:20:18,640
Was hat er?
689
01:20:20,120 --> 01:20:21,560
Wir wissen es nicht so genau.
690
01:20:37,240 --> 01:20:39,560
Ich wusste nicht, ob ich dir
das geben soll, aber...
691
01:20:41,840 --> 01:20:43,440
...das war für dich.
692
01:20:51,640 --> 01:20:53,120
Sah ich wirklich so dick aus?
693
01:20:58,920 --> 01:21:00,640
Wieso ist er gestorben?
694
01:21:05,240 --> 01:21:08,000
Es war eine Nabelschnurumschlingung.
695
01:21:11,840 --> 01:21:13,360
Nabelschnurumschlingung.
696
01:21:15,920 --> 01:21:17,520
Verdammt...
697
01:21:32,920 --> 01:21:35,000
Bist du jetzt wieder mit Hannah zusammen?
698
01:21:36,400 --> 01:21:38,320
Ja...
699
01:21:39,920 --> 01:21:42,240
Wir können anscheinend
nicht ohne einander.
700
01:21:48,520 --> 01:21:50,240
Und was wird jetzt aus Magda?
701
01:21:52,160 --> 01:21:54,120
Hannahs Bruder passt erst mal auf sie auf.
702
01:21:55,400 --> 01:21:57,280
Hätte ich doch auch machen können.
703
01:22:08,160 --> 01:22:10,720
- Du bist doof.
- Du auch.
703
01:22:11,305 --> 01:22:17,246
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch
sämtliche Werbung von OpenSubtitles.org entfernt wird
50493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.