All language subtitles for A Bad Idea Gone Wrong.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:26,259 --> 00:00:29,628 - The tropical places, you know, that's the go-to, 3 00:00:29,630 --> 00:00:32,097 get your white sands and your blue water, 4 00:00:32,099 --> 00:00:35,000 and your fuckin' guava trees and whatever, 5 00:00:35,002 --> 00:00:38,337 and it makes a beautiful postcard, but I burn. 6 00:00:38,339 --> 00:00:40,072 And I can't, you know, it's just not, 7 00:00:40,074 --> 00:00:42,474 it's not relaxing to me if I got my mai tai 8 00:00:42,476 --> 00:00:44,576 and my pina-umbrella-whatever thing, 9 00:00:44,578 --> 00:00:47,613 and I forget to put on my spf infinity, 10 00:00:47,615 --> 00:00:50,082 sweater in a bottle, and then the next day, 11 00:00:50,084 --> 00:00:52,251 I can't wipe my own ass without discomfort, 12 00:00:52,253 --> 00:00:54,019 exceptional discomfort. 13 00:00:54,021 --> 00:00:56,755 And then, I gotta stay outta the sun 14 00:00:56,757 --> 00:00:58,190 and deal with all that bullshit, 15 00:00:58,192 --> 00:01:00,359 and what's the point of being in the tropics 16 00:01:00,361 --> 00:01:02,761 if you gotta act like some fuckin' nerd on summer break 17 00:01:02,763 --> 00:01:05,964 reading a hobbit book in his bedroom. 18 00:01:05,966 --> 00:01:08,367 So a more temperate climate, 19 00:01:10,070 --> 00:01:12,771 that's what I'm lookin' for from this, 20 00:01:12,773 --> 00:01:15,574 from a getaway standpoint. 21 00:01:15,576 --> 00:01:16,875 What about you? 22 00:01:19,112 --> 00:01:21,213 - It'd be nice to meet somebody. 23 00:01:21,215 --> 00:01:21,213 - What? 24 00:01:21,215 --> 00:01:26,385 - You know, just somebody new, get unstuck. 25 00:01:26,387 --> 00:01:28,654 - That's kind of a lot to pin on a, 26 00:01:28,656 --> 00:01:28,654 I'm just sayin', I was talking 27 00:01:28,656 --> 00:01:32,057 about a more temperate climate and you're talkin' about 28 00:01:32,059 --> 00:01:35,360 some measure of human emotion, one of which, 29 00:01:35,362 --> 00:01:37,362 by the way, you can find on a map. 30 00:01:37,364 --> 00:01:38,464 - We're just talking here, right? 31 00:01:38,466 --> 00:01:38,464 - Sure. 32 00:01:38,466 --> 00:01:40,399 - Well, you're goin' off like we just pulled 33 00:01:40,401 --> 00:01:41,800 some master diamond heist. 34 00:01:41,802 --> 00:01:42,801 - I'm just saying eventually... 35 00:01:42,803 --> 00:01:43,936 - haven't even found a place... 36 00:01:43,938 --> 00:01:46,705 - we are looking, right? 37 00:01:46,707 --> 00:01:50,409 There's the check cashing place we talked about. 38 00:01:50,411 --> 00:01:52,411 Mm, that's a rough crowd, 39 00:01:52,413 --> 00:01:56,682 something goes wrong, it goes all the way wrong. 40 00:01:56,684 --> 00:01:56,682 The flower shop... 41 00:01:56,684 --> 00:02:01,253 - no, she's nice, and I met her daughter that one time, 42 00:02:01,255 --> 00:02:02,221 so that makes it really... 43 00:02:02,223 --> 00:02:03,422 - you shouldn't have been shopping there. 44 00:02:03,424 --> 00:02:04,490 - I was casing the joint! 45 00:02:04,492 --> 00:02:05,624 - You could've cased the fuckin' louvre 46 00:02:05,626 --> 00:02:06,959 for the amount of time you spent there! 47 00:02:06,961 --> 00:02:09,061 - She has nice eyes and she found her passion in flowers, 48 00:02:09,063 --> 00:02:10,662 and I don't wanna rob her! 49 00:02:10,664 --> 00:02:12,197 Some people have no idea what they wanna do 50 00:02:12,199 --> 00:02:13,098 with their lives and she... 51 00:02:13,100 --> 00:02:14,433 - fine, fine, I get it! 52 00:02:14,435 --> 00:02:16,902 - Besides, I found the place. 53 00:02:17,804 --> 00:02:19,238 - I found the flower shop. 54 00:02:19,240 --> 00:02:21,306 - No, I mean, the place. 55 00:02:22,876 --> 00:02:23,709 - Yeah? 56 00:02:23,711 --> 00:02:26,111 - Yeah, it's perfect. 57 00:02:26,113 --> 00:02:27,113 Unexpected. 58 00:02:29,215 --> 00:02:30,883 - Is it this place? 59 00:02:30,885 --> 00:02:31,984 - What? 60 00:02:31,986 --> 00:02:34,586 - Oh, man, yeah, this is like Pulp Fiction! 61 00:02:34,588 --> 00:02:35,787 - What shitty part of Pulp Fiction 62 00:02:35,789 --> 00:02:37,022 would this possibly be like? 63 00:02:37,024 --> 00:02:38,290 - You know, the opening part with, uh, 64 00:02:38,292 --> 00:02:39,992 honey bunny and pumpkin and, uh, 65 00:02:39,994 --> 00:02:42,161 "any of you fucking pricks move, 66 00:02:42,163 --> 00:02:45,464 "I'm gonna execute every motherfuckin' last one of ya!" 67 00:02:45,466 --> 00:02:46,532 - Shh, Jesus! 68 00:02:46,534 --> 00:02:48,634 - Yeah, yeah, I'm into it, let's do it! 69 00:02:48,636 --> 00:02:50,002 - What are we gonna rob the diner with, 70 00:02:50,004 --> 00:02:52,704 our fuckin' coffee spoons? 71 00:02:52,706 --> 00:02:52,704 We should at least order 72 00:02:52,706 --> 00:02:56,275 the steak and eggs first so we have knives! 73 00:02:56,277 --> 00:02:57,409 - You guys ready to order? 74 00:02:57,411 --> 00:03:00,412 - Yeah, I'll have the, uh, steak and eggs. 75 00:03:00,414 --> 00:03:04,816 - What is the finest item on your menu? 76 00:03:04,818 --> 00:03:08,153 - Ooh, uh, my favorite is the chocolate chip pancakes. 77 00:03:08,155 --> 00:03:09,788 Super tasty. 78 00:03:09,790 --> 00:03:11,323 - Eh. 79 00:03:11,325 --> 00:03:12,891 - You don't like pancakes? 80 00:03:12,893 --> 00:03:15,160 - No, it's just, uh, 81 00:03:15,162 --> 00:03:18,130 that's my ex-fiancee's favorite, so, 82 00:03:18,132 --> 00:03:21,099 kind of a loaded menu option for me. 83 00:03:21,101 --> 00:03:23,669 Um, the Denver omelet, thanks. 84 00:03:27,509 --> 00:03:28,408 - Wow. 85 00:03:28,409 --> 00:03:33,011 - What, I don't want chocolate chip pancakes, so what? 86 00:03:33,013 --> 00:03:34,947 It's breakfast, not dessert. 87 00:03:34,949 --> 00:03:36,348 - Perfect, say that. 88 00:03:36,350 --> 00:03:36,348 - Do you wanna hear about the place 89 00:03:36,350 --> 00:03:40,652 or do you wanna be my fuckin' life coach? 90 00:03:41,621 --> 00:03:45,257 It's a house, I know how to get in. 91 00:03:45,259 --> 00:03:47,025 I know there's valuable jewelry, 92 00:03:47,027 --> 00:03:50,062 and I know that they're gone all week. 93 00:03:50,064 --> 00:03:51,196 - Which week? 94 00:03:51,198 --> 00:03:52,664 - This week, now. 95 00:03:55,568 --> 00:03:59,171 - Holy shit, this is real, this is really real! 96 00:03:59,173 --> 00:04:03,842 - There is one part, um, it's in a gated community, 97 00:04:03,844 --> 00:04:06,645 so there's a guard and a gate 98 00:04:06,647 --> 00:04:10,649 and a fence around the whole thing, so. 99 00:04:10,651 --> 00:04:11,717 I know how to get in the house, 100 00:04:11,719 --> 00:04:15,287 I just don't know how to get to the house. 101 00:04:17,790 --> 00:04:19,558 - Well, I do. 102 00:05:11,912 --> 00:05:14,513 We'd like to order a pizza, please. 103 00:05:14,515 --> 00:05:16,615 - For here or to go? 104 00:05:16,617 --> 00:05:17,916 - For delivery. 105 00:05:51,918 --> 00:05:53,218 - We're here. 106 00:05:53,220 --> 00:05:55,520 - And that's how you do it. 107 00:06:04,731 --> 00:06:07,599 This is for you, my good man. 108 00:06:10,037 --> 00:06:10,936 - Dude! 109 00:06:10,938 --> 00:06:14,673 - You get the other half when you pick us up. 110 00:06:14,675 --> 00:06:16,341 - Ah, this is bullshit! 111 00:06:16,343 --> 00:06:18,343 At least pay for the pizza, man! 112 00:06:18,345 --> 00:06:19,778 This is all the way the hell out here, 113 00:06:19,780 --> 00:06:22,347 how am I gonna account for this on the books? 114 00:06:22,349 --> 00:06:23,349 - Fine! 115 00:06:26,052 --> 00:06:28,453 Now, remember, this address, 116 00:06:29,756 --> 00:06:33,425 plus a sausage, mushroom, and anchovy pizza. 117 00:06:33,427 --> 00:06:35,394 That's the code to come pick us up. 118 00:06:35,396 --> 00:06:37,229 - Yeah, the address is fine. 119 00:06:37,231 --> 00:06:37,229 I mean, no one's gonna come... 120 00:06:37,231 --> 00:06:42,367 - whoa, whoa, let's not get our signals crossed here, ok? 121 00:06:42,369 --> 00:06:44,436 Just stick to the plan. 122 00:06:44,438 --> 00:06:45,438 - Whatever! 123 00:06:46,572 --> 00:06:48,073 - Whoa, hey, whoa. 124 00:06:48,075 --> 00:06:50,709 You know, since we paid for it. 125 00:06:53,012 --> 00:06:58,016 - What if there's no hide-a-rock? 126 00:06:58,018 --> 00:07:00,085 - There is! 127 00:07:00,087 --> 00:07:01,052 - How do you know? 128 00:07:01,054 --> 00:07:02,821 - Because I know, we wouldn't be here 129 00:07:02,823 --> 00:07:04,055 if there wasn't a hide-a-rock. 130 00:07:04,057 --> 00:07:05,257 - Then why haven't you found it? 131 00:07:05,259 --> 00:07:07,092 - Because it looks like a fuckin' rock! 132 00:07:07,094 --> 00:07:09,661 That's the beauty of its design! 133 00:07:12,733 --> 00:07:15,333 - I've got no bars, why would you pay all this money 134 00:07:15,335 --> 00:07:18,236 to live up in a place with no bars? 135 00:07:18,238 --> 00:07:21,740 I have to call the pizza guy from inside, I guess. 136 00:07:21,742 --> 00:07:24,409 That'll actually make it seem more legit. 137 00:07:24,411 --> 00:07:28,647 Yeah, the caller ID shows this address, the guy picks us up. 138 00:07:29,782 --> 00:07:34,019 Nothin' funny about that, nothin' to pin it to us. 139 00:07:34,021 --> 00:07:36,087 It's almost too perfect. 140 00:07:37,757 --> 00:07:38,590 Leo? 141 00:07:38,592 --> 00:07:38,590 - Yeah? 142 00:07:38,592 --> 00:07:40,892 - I was saying we have to call the pizza guy from... 143 00:07:40,894 --> 00:07:42,627 - I heard you. 144 00:07:43,897 --> 00:07:44,897 Hear that? 145 00:07:50,971 --> 00:07:52,337 What was that? 146 00:07:52,339 --> 00:07:53,505 - Don't move. 147 00:07:54,640 --> 00:07:56,007 It's an alarm. 148 00:07:56,009 --> 00:07:58,910 - Shit, I didn't know about the alarm. 149 00:07:58,912 --> 00:08:02,214 - It's ok, just there might be motion detectors. 150 00:08:02,216 --> 00:08:03,482 - Like lasers? 151 00:08:03,484 --> 00:08:05,283 - Maybe, or infrared. 152 00:08:06,752 --> 00:08:09,488 You know, everything gives off infrared heat, even ice? 153 00:08:09,490 --> 00:08:10,689 - That's fucking fascinating, 154 00:08:10,691 --> 00:08:12,157 do you know what you're doing there? 155 00:08:12,159 --> 00:08:15,093 - Yeah, getting it. 156 00:08:15,095 --> 00:08:17,262 - What does that mean, you're getting it? 157 00:08:17,264 --> 00:08:19,097 - I've established a pattern, 158 00:08:19,099 --> 00:08:22,367 and I'm working within the confines of that pattern 159 00:08:22,369 --> 00:08:24,102 to decipher the, oh! 160 00:08:24,104 --> 00:08:26,838 - Incorrect, system armed! 161 00:08:26,840 --> 00:08:29,140 - Armed, you just armed it? 162 00:08:30,643 --> 00:08:33,745 So now we have to break out of the house we just broke into? 163 00:08:33,747 --> 00:08:36,047 - I mean, if anything, it proves that the pattern was right. 164 00:08:36,049 --> 00:08:39,918 I just went in the wrong direction with it, right? 165 00:08:39,920 --> 00:08:40,752 If I reverse... 166 00:08:40,754 --> 00:08:42,120 - no, don't touch it! 167 00:08:42,122 --> 00:08:43,421 It's fuckin' armed! 168 00:08:43,423 --> 00:08:44,990 - I know, I'm going to unarm it! 169 00:08:44,992 --> 00:08:47,125 - No, you're not, you're gonna set it off, 170 00:08:47,127 --> 00:08:48,960 and then the guard's gonna be here in six seconds, 171 00:08:48,962 --> 00:08:50,762 cops are gonna be right behind him, 172 00:08:50,764 --> 00:08:52,564 and then we're gonna be stuck here with nowhere to go 173 00:08:52,566 --> 00:08:53,398 because we're in the middle 174 00:08:53,400 --> 00:08:56,234 of a giant gated, fenced-in cage! 175 00:08:57,770 --> 00:09:00,105 - Ok, yeah, it's not ideal, 176 00:09:00,873 --> 00:09:03,408 but it's not a problem. 177 00:09:03,410 --> 00:09:05,143 There's a code and it's written down 178 00:09:05,145 --> 00:09:07,312 somewhere in this house, 179 00:09:07,314 --> 00:09:09,214 maybe on their computer, in an email 180 00:09:09,216 --> 00:09:12,284 from the security company or somethin' like that. 181 00:09:12,286 --> 00:09:16,221 We just take our time, find the code while we rob the place, 182 00:09:16,223 --> 00:09:19,190 and then skedaddle, clean and easy. 183 00:09:20,993 --> 00:09:23,895 - What about the motion detectors? 184 00:09:34,007 --> 00:09:35,907 - No motion detectors. 185 00:09:44,617 --> 00:09:45,617 Good find! 186 00:09:46,686 --> 00:09:47,552 - Huh? 187 00:09:47,554 --> 00:09:49,521 - This place is swanky! 188 00:09:50,723 --> 00:09:51,723 - It's ok. 189 00:09:52,558 --> 00:09:54,192 - Ok, look at this! 190 00:09:56,996 --> 00:09:58,697 - What is it? 191 00:09:58,699 --> 00:10:01,633 - This is art, they have art hanging on the walls. 192 00:10:01,635 --> 00:10:04,369 That's some ritzy people shit! 193 00:10:04,371 --> 00:10:06,438 We're gonna score huge on this job. 194 00:10:15,481 --> 00:10:16,848 - Uh, what are you doing? 195 00:10:16,850 --> 00:10:19,017 - Stealing this, it looks expensive. 196 00:10:19,019 --> 00:10:21,219 - We're not gonna steal a bowl. 197 00:10:21,221 --> 00:10:24,322 We need small things that we can fit in our bags. 198 00:10:24,324 --> 00:10:26,658 - Or in a pizza box, right? 199 00:10:26,660 --> 00:10:28,293 We could put a painting in here. 200 00:10:28,295 --> 00:10:30,862 Let's eat this fast so the box doesn't get all sweaty. 201 00:10:30,864 --> 00:10:31,864 Here. 202 00:10:34,668 --> 00:10:35,567 - What the fuck? 203 00:10:35,569 --> 00:10:36,968 - What? 204 00:10:36,970 --> 00:10:38,937 - You just ruined that rug, look at that! 205 00:10:38,939 --> 00:10:40,505 Show some respect! 206 00:10:41,307 --> 00:10:43,241 - We are robbing this place. 207 00:10:43,243 --> 00:10:45,010 - We don't have to rub their faces in it! 208 00:10:45,012 --> 00:10:46,144 I mean, shit! 209 00:10:48,080 --> 00:10:49,648 That's a nice rug! 210 00:10:50,683 --> 00:10:53,418 - Ok, I-i don't know, I'm sorry? 211 00:10:53,420 --> 00:10:56,054 I don't know what's going on right now. 212 00:11:01,060 --> 00:11:02,827 Yeah, it's ruined. 213 00:11:13,973 --> 00:11:15,006 Bingo! 214 00:11:15,008 --> 00:11:15,006 - What? 215 00:11:15,008 --> 00:11:18,677 - Office, where would you keep a code? 216 00:11:18,679 --> 00:11:21,279 - I don't know, I don't have an office. 217 00:11:21,281 --> 00:11:22,281 - Computer! 218 00:11:23,983 --> 00:11:26,084 Oh, maybe it's in a drawer or something. 219 00:11:26,086 --> 00:11:27,852 - Hey, why don't we just go out the window. 220 00:11:27,854 --> 00:11:30,522 - No, no, no, no, no, no, no, no! 221 00:11:30,524 --> 00:11:33,525 Sensor, my sister has one of these getups at her house. 222 00:11:33,527 --> 00:11:34,959 Try to smoke a little weed at the end 223 00:11:34,961 --> 00:11:37,462 of a stressful day with the family, 224 00:11:37,464 --> 00:11:39,364 suddenly, the whole damn neighborhood's awake 225 00:11:39,366 --> 00:11:44,135 and they have questions about your life's decisions. 226 00:11:44,971 --> 00:11:45,970 Oh! 227 00:11:45,972 --> 00:11:46,838 - Where are you going? 228 00:11:46,840 --> 00:11:46,838 11:11. 229 00:11:46,840 --> 00:11:51,910 - No, come on, we have to find the. 230 00:11:53,979 --> 00:11:55,613 - Hand me that phone. 231 00:11:55,615 --> 00:11:57,248 - You can't just skip this one? 232 00:11:57,250 --> 00:11:58,983 - It takes a minute. 233 00:11:59,819 --> 00:12:00,852 It's 11:11, 234 00:12:00,854 --> 00:12:03,254 time for the impossible question! 235 00:12:03,256 --> 00:12:05,056 You guys know the deal, but it's fun to say it! 236 00:12:05,058 --> 00:12:08,126 $104,800, that's what we're up to, 237 00:12:08,128 --> 00:12:11,663 it's been 524 days since a good soul has won. 238 00:12:11,665 --> 00:12:13,665 Twice a day, every day at 11:11, 239 00:12:13,667 --> 00:12:15,967 we pose the impossible question! 240 00:12:15,969 --> 00:12:17,736 The generous folks at black bear markets 241 00:12:17,738 --> 00:12:19,637 add another hundred dollars to the kitty. 242 00:12:19,639 --> 00:12:20,839 Ya call with a correct answer 243 00:12:20,841 --> 00:12:24,075 within 22 seconds, and you win it all! 244 00:12:24,977 --> 00:12:26,411 It would be so simple 245 00:12:26,413 --> 00:12:28,546 if it weren't impossible! 246 00:12:32,384 --> 00:12:34,152 - So phone's ready. 247 00:12:34,154 --> 00:12:36,421 Here it comes. - What the fuck? 248 00:12:36,423 --> 00:12:39,390 - Shh! 249 00:12:39,392 --> 00:12:40,992 What were the last words 250 00:12:40,994 --> 00:12:43,762 of the first man to commit suicide 251 00:12:43,764 --> 00:12:46,264 by jumping off the golden gate bridge? 252 00:12:46,266 --> 00:12:48,399 - Come on, that's just! 253 00:12:48,401 --> 00:12:49,667 - Oh, wait, you don't wanna hear the answer? 254 00:12:49,669 --> 00:12:51,636 - Some asshole is gonna win, 255 00:12:51,638 --> 00:12:53,938 and then the next day, I'm gonna know the answer, 256 00:12:53,940 --> 00:12:56,875 and then only win a hundred damn dollars! 257 00:12:56,877 --> 00:12:59,978 I believe I'd take to a clock tower. 258 00:12:59,980 --> 00:13:02,313 - Wonder how cold that water is. 259 00:13:02,315 --> 00:13:03,281 - Huh? 260 00:13:03,283 --> 00:13:05,016 - Those would be cool last words. 261 00:13:05,018 --> 00:13:09,254 You say, "I wonder how cold that water is," and then. 262 00:13:12,158 --> 00:13:14,926 - Come on, let's rob this place. 263 00:13:58,738 --> 00:13:59,571 Who the fuck is that? 264 00:13:59,573 --> 00:14:00,405 - I don't know. 265 00:14:00,407 --> 00:14:01,306 - You said no one was here! 266 00:14:01,308 --> 00:14:02,640 - She's not the person who lives here. 267 00:14:02,642 --> 00:14:03,474 - How do you know? 268 00:14:03,476 --> 00:14:04,776 - Because I did my research. 269 00:14:04,778 --> 00:14:06,311 - Then why wasn't she in your research? 270 00:14:06,313 --> 00:14:07,312 - She doesn't live here! 271 00:14:07,314 --> 00:14:08,546 - Well who the fuck is that! 272 00:14:08,548 --> 00:14:09,747 - I don't know! 273 00:14:09,749 --> 00:14:10,749 - Fuck! 274 00:14:12,585 --> 00:14:14,719 - We gotta cut bait, just get out of here. 275 00:14:14,721 --> 00:14:14,719 - Out of where? 276 00:14:14,721 --> 00:14:17,722 - Out of the house, just go, problem solved. 277 00:14:17,724 --> 00:14:19,824 - We can't, the alarm. 278 00:14:20,927 --> 00:14:22,660 Ah, we take a chair, 279 00:14:23,796 --> 00:14:25,763 and we shove it under the doorknob. 280 00:14:25,765 --> 00:14:27,098 - And then what? 281 00:14:27,100 --> 00:14:28,166 - She's stuck! 282 00:14:28,168 --> 00:14:30,602 - So she'll call for help. 283 00:14:30,604 --> 00:14:32,170 - Like on the phone or out the window? 284 00:14:32,172 --> 00:14:33,671 - W-what does that matter? 285 00:14:33,673 --> 00:14:34,673 - Uh, ok. 286 00:14:36,308 --> 00:14:38,977 Ha, hmm, we have to tie her up. 287 00:14:41,113 --> 00:14:42,647 - What? 288 00:14:42,649 --> 00:14:44,482 - Look, we need time! 289 00:14:45,251 --> 00:14:47,619 We don't have time if she finds us. 290 00:14:47,621 --> 00:14:51,089 If she wakes up, she's going to find us. 291 00:14:51,091 --> 00:14:53,324 So, we have to tie her up. 292 00:15:11,510 --> 00:15:12,510 Here we go! 293 00:15:18,984 --> 00:15:21,152 Yeah, ok, we'll use that. 294 00:15:21,154 --> 00:15:25,657 - What about our faces, she can't see our faces. 295 00:15:27,227 --> 00:15:28,860 Ok, we wrap her in the sheet 296 00:15:28,862 --> 00:15:30,628 and just tape the shit out of her. 297 00:15:30,630 --> 00:15:32,330 - Why are we wrapping her in the sheet? 298 00:15:32,332 --> 00:15:33,464 - This is duct tape, man. 299 00:15:33,466 --> 00:15:33,464 - So? 300 00:15:33,466 --> 00:15:35,867 - So it's gonna rip her fuckin' skin off! 301 00:15:35,869 --> 00:15:37,568 We're burglars, not assholes. 302 00:15:37,570 --> 00:15:41,172 - Fine, you go high, I go low. 303 00:15:43,476 --> 00:15:44,575 - Sorry! 304 00:15:44,577 --> 00:15:45,743 - Whoa, whoa, whoa! 305 00:15:45,745 --> 00:15:46,844 - Sorry, sorry! 306 00:15:46,846 --> 00:15:47,712 - Shut up! 307 00:15:47,714 --> 00:15:48,980 - Help! 308 00:15:48,982 --> 00:15:51,316 - It's ok, we're just taping you! 309 00:15:51,318 --> 00:15:51,316 - Help! 310 00:15:51,318 --> 00:15:53,651 - Shut up, no one can hear you! 311 00:15:53,653 --> 00:15:55,153 - Don't be a dick about it, 312 00:15:55,155 --> 00:15:57,055 but he's right, no one can hear you. 313 00:15:59,859 --> 00:16:00,825 You good? 314 00:16:00,827 --> 00:16:02,226 - Yeah. 315 00:16:05,231 --> 00:16:06,064 - What the hell? 316 00:16:06,066 --> 00:16:06,898 - Dah, my leg! 317 00:16:06,900 --> 00:16:06,898 - What? 318 00:16:06,900 --> 00:16:09,133 - You taped my left, cut me loose. 319 00:16:09,135 --> 00:16:10,335 - Ok. 320 00:16:10,337 --> 00:16:11,302 Will you hold still? 321 00:16:11,304 --> 00:16:12,670 - I'm not doing anything, he's... 322 00:16:12,672 --> 00:16:13,938 - I'm trying to kick free! 323 00:16:13,940 --> 00:16:16,507 - You can't kick free, I have to cut, 324 00:16:16,509 --> 00:16:18,242 ha-ha! 325 00:16:18,244 --> 00:16:19,544 - Don't hurt me, don't hurt me! 326 00:16:19,546 --> 00:16:21,579 - Wh, oh, we're not gonna hurt you, 327 00:16:21,581 --> 00:16:22,914 we're just gonna steal some stuff 328 00:16:22,916 --> 00:16:26,117 and then we're gonna, oh shit! 329 00:16:26,119 --> 00:16:27,185 - What? - My mask! 330 00:16:27,187 --> 00:16:29,153 - I told you not to hog the saran wrap! 331 00:16:29,155 --> 00:16:30,088 - I didn't see anything. 332 00:16:30,090 --> 00:16:31,055 - Look at yours, still on! 333 00:16:31,057 --> 00:16:32,390 - I didn't hog it, 334 00:16:32,392 --> 00:16:33,992 it, there just wasn't enough to go around my... 335 00:16:33,994 --> 00:16:35,326 - bullshit, you were wrapping your head 336 00:16:35,328 --> 00:16:36,794 like you were shippin' it overseas! 337 00:16:36,796 --> 00:16:39,030 - I didn't see your face, just take whatever you want. 338 00:16:39,032 --> 00:16:40,732 I don't care, I'm, I'm just the house sitter. 339 00:16:40,734 --> 00:16:42,467 - Yes, you did see my face, you were looking right at me! 340 00:16:42,469 --> 00:16:45,136 - I don't remember, just vaguely Chinese, that's all. 341 00:16:45,138 --> 00:16:45,970 - Chinese? 342 00:16:45,972 --> 00:16:46,804 - Dude! 343 00:16:46,806 --> 00:16:48,539 - Turn around, Doug! 344 00:16:49,675 --> 00:16:49,674 - Whatever you're looking for, 345 00:16:49,676 --> 00:16:53,878 it's all in a secret hiding spot, I know that. 346 00:16:53,880 --> 00:16:58,116 All the valuables, a computer, uh, I don't, just everything. 347 00:16:59,587 --> 00:17:00,486 - Where? 348 00:17:00,487 --> 00:17:03,521 - I don't know, I just heard them talking. 349 00:17:03,523 --> 00:17:06,090 - Ok, you stay here, let's go. 350 00:17:07,159 --> 00:17:08,860 - We should put her back in the bed. 351 00:17:08,862 --> 00:17:09,694 - I'm fine. 352 00:17:09,696 --> 00:17:10,528 - She's fine! 353 00:17:10,530 --> 00:17:12,030 - No, come on, it's, 354 00:17:12,032 --> 00:17:13,531 we might be a while. 355 00:17:13,533 --> 00:17:15,099 - Really, I'm fine. 356 00:17:15,101 --> 00:17:16,768 - What's your name? 357 00:17:16,770 --> 00:17:17,635 - Darcy. 358 00:17:17,637 --> 00:17:19,037 - Darcy, there's really no reason 359 00:17:19,039 --> 00:17:20,738 for you to be uncomfortable. 360 00:17:22,342 --> 00:17:23,674 Come on. 361 00:17:23,676 --> 00:17:25,743 - Jesus Christ! 362 00:17:30,482 --> 00:17:31,382 - Good? 363 00:17:31,384 --> 00:17:32,617 - Yeah. 364 00:17:32,619 --> 00:17:33,718 - Shout if you need anything. 365 00:17:33,720 --> 00:17:37,188 - But be fuckin' quiet about it. 366 00:17:42,028 --> 00:17:43,895 What are you the concierge? 367 00:17:43,897 --> 00:17:46,431 - She saw my face, she can identify me, 368 00:17:46,433 --> 00:17:48,366 so I want her to feel as good as she possibly can 369 00:17:48,368 --> 00:17:50,068 about this whole experience. 370 00:17:50,070 --> 00:17:52,537 W-why are you calling me by my middle name in there? 371 00:17:52,539 --> 00:17:54,172 You know how much I hate that. 372 00:17:54,174 --> 00:17:55,506 - What are you talking about? 373 00:17:55,508 --> 00:17:57,208 - You called me Doug! 374 00:17:57,210 --> 00:17:59,077 - I didn't know that was your middle name. 375 00:17:59,079 --> 00:18:00,044 - Yes, you did. 376 00:18:00,046 --> 00:18:01,946 I told you that, wait. 377 00:18:26,106 --> 00:18:30,308 - Ok, now that I look at it, I may have over-applied. 378 00:18:33,946 --> 00:18:36,314 - So, we have a hostage now. 379 00:18:38,517 --> 00:18:42,587 - Yeah, I know, it is not ideal, her being here. 380 00:18:44,123 --> 00:18:45,923 - No, it's not ideal. 381 00:18:45,925 --> 00:18:48,559 - No, it is a problem, 382 00:18:48,561 --> 00:18:51,429 but she solves our two other problems. 383 00:18:51,431 --> 00:18:52,296 - How? 384 00:18:52,298 --> 00:18:53,898 - She knows the code. 385 00:18:53,900 --> 00:18:53,898 - That's true. 386 00:18:53,900 --> 00:18:57,969 - And we know all the great stuff is in a secret hiding spot 387 00:18:57,971 --> 00:19:00,872 we wouldn't be looking for otherwise. 388 00:19:00,874 --> 00:19:03,407 So, all we have to do is find the spot, 389 00:19:03,409 --> 00:19:07,645 steal the stuff, get the code, and order our pizza. 390 00:19:10,282 --> 00:19:11,916 - We can do that. 391 00:19:11,918 --> 00:19:13,217 - Hell, yes, we can do that. 392 00:19:33,972 --> 00:19:35,006 - What are you doing? 393 00:19:35,008 --> 00:19:37,141 - There could be one of those Scooby-doo deals, 394 00:19:37,143 --> 00:19:39,744 where the little thing, you know. 395 00:19:58,630 --> 00:20:02,633 This is too much stuff! 396 00:20:02,635 --> 00:20:04,669 - Let's start over here. 397 00:20:29,928 --> 00:20:30,795 - Why in the hell would someone 398 00:20:30,797 --> 00:20:33,831 keep a box of blankets in the garage? 399 00:20:33,833 --> 00:20:35,700 What's the practical use in that? 400 00:20:35,702 --> 00:20:37,835 You're in bed, you're cold, 401 00:20:37,837 --> 00:20:41,005 you come out to the even colder garage to get a blanket? 402 00:20:41,007 --> 00:20:41,005 - Eh, I don't know. 403 00:20:41,007 --> 00:20:45,309 - I know you don't know, because you wouldn't do that, 404 00:20:45,311 --> 00:20:47,445 because it's a stupid thing to do! 405 00:20:47,447 --> 00:20:50,548 That's the one percent in action right there! 406 00:20:50,550 --> 00:20:54,051 This is why our country's in the shitter! 407 00:20:57,991 --> 00:20:58,991 Hey, now! 408 00:21:00,626 --> 00:21:04,829 If that's not a secret hidin' spot! 409 00:21:06,865 --> 00:21:08,032 - Oh, it's locked. 410 00:21:08,034 --> 00:21:11,569 - Exactly, because there's valuable stuff in here. 411 00:21:11,571 --> 00:21:14,005 - Hey, whoa, no! 412 00:21:14,007 --> 00:21:14,005 - What? 413 00:21:14,007 --> 00:21:16,274 - You're gonna break everything inside! 414 00:21:16,276 --> 00:21:17,608 - But it's locked! 415 00:21:17,610 --> 00:21:19,243 - So, we'll find the key. 416 00:21:19,245 --> 00:21:23,914 - But we just found this! 417 00:21:23,916 --> 00:21:26,484 - Perfect, so we're on a roll. 418 00:21:34,126 --> 00:21:37,328 This house is just too damn big, that's the real problem. 419 00:21:37,330 --> 00:21:37,328 - Yeah, if you're robbing it, 420 00:21:37,330 --> 00:21:40,665 but if you're living here, it's probably pretty nice. 421 00:21:40,667 --> 00:21:42,600 - It's ostentatious! 422 00:21:42,602 --> 00:21:44,735 I mean, if they were just a little more humble, 423 00:21:44,737 --> 00:21:47,305 we wouldn't have so many rooms to look through. 424 00:21:47,307 --> 00:21:49,206 I mean, what is this? 425 00:21:49,208 --> 00:21:53,644 The fucking parlor room or conservatory, it's like clue! 426 00:22:09,261 --> 00:22:11,228 - Niagara Falls. 427 00:22:11,230 --> 00:22:12,363 - Yeah. 428 00:22:12,365 --> 00:22:13,331 - Did you know Niagara Falls 429 00:22:13,333 --> 00:22:15,132 is actually three different falls, 430 00:22:15,134 --> 00:22:16,934 horseshoe falls, bridal veil... 431 00:22:16,936 --> 00:22:19,036 - did you move anything here? 432 00:22:19,038 --> 00:22:20,137 - What? 433 00:22:20,139 --> 00:22:22,373 - Uh, was there any other stuff? 434 00:22:22,375 --> 00:22:24,608 - No, I just turned it on. 435 00:22:26,011 --> 00:22:27,878 - Well, did you put it there, though, 436 00:22:27,880 --> 00:22:30,281 eh, in the center like that? 437 00:22:31,149 --> 00:22:32,950 - No, it was just there. 438 00:22:32,952 --> 00:22:34,285 - By itself? 439 00:22:34,287 --> 00:22:39,190 - Yeah, and then I turned it on, what's your deal? 440 00:22:51,545 --> 00:22:52,804 - What are you doing? 441 00:22:52,805 --> 00:22:55,139 - I'm taking this, we haven't found shit. 442 00:22:55,141 --> 00:22:57,074 This fits in my bag, it's gotta be worth something. 443 00:22:57,076 --> 00:22:58,709 - It's just a lamp. 444 00:22:58,711 --> 00:23:00,711 - Yeah, but it's old and cool! 445 00:23:00,713 --> 00:23:03,080 You've seen those shows where people find weird stuff 446 00:23:03,082 --> 00:23:04,882 and it turns out to be worth a bundle. 447 00:23:04,884 --> 00:23:08,386 I saw this one where this guy had an old spittoon, 448 00:23:08,388 --> 00:23:11,155 turned out to belong 449 00:23:11,157 --> 00:23:15,626 to some famous cowboy or somethin', $100,000. 450 00:23:15,628 --> 00:23:16,961 - Cowboys didn't have lamps. 451 00:23:16,963 --> 00:23:18,362 - It doesn't have to be a cowboy, 452 00:23:18,364 --> 00:23:19,697 that's not the important part. 453 00:23:19,699 --> 00:23:22,166 It's just that, generally, old things are, 454 00:23:22,168 --> 00:23:24,335 you know, can be, uh, um. 455 00:23:25,537 --> 00:23:27,538 I don't know all the specific rules, 456 00:23:27,540 --> 00:23:31,208 but this is old and funky and you never know! 457 00:23:31,210 --> 00:23:32,610 - Uh, I do, ehm. 458 00:23:33,812 --> 00:23:36,380 I'm telling you, it's worth a couple hundred bucks. 459 00:23:36,382 --> 00:23:38,682 Maybe three by now, maybe. 460 00:23:38,684 --> 00:23:40,384 - Well, we'll see. 461 00:23:40,386 --> 00:23:41,752 - It is. 462 00:23:41,754 --> 00:23:42,753 - You say. 463 00:23:42,755 --> 00:23:44,922 - I don't say, I know. 464 00:23:44,924 --> 00:23:45,924 - How? 465 00:23:55,467 --> 00:23:57,902 - Because I bought it. 466 00:23:57,904 --> 00:24:01,005 - You have one of these, I haven't seen it. 467 00:24:01,007 --> 00:24:03,407 - No, this one, I bought it, 468 00:24:04,543 --> 00:24:07,044 and we can't take it. 469 00:24:13,118 --> 00:24:15,419 - Why would a lamp that you bought 470 00:24:15,421 --> 00:24:18,222 be in a house that we're robbing? 471 00:24:22,060 --> 00:24:23,794 Who's house is this? 472 00:24:26,765 --> 00:24:28,098 - Jessica's. 473 00:24:28,100 --> 00:24:29,100 - Oh, 474 00:24:29,868 --> 00:24:32,102 you have got to let it go! 475 00:24:40,912 --> 00:24:42,580 So, what, you've been stalking her? 476 00:24:42,582 --> 00:24:43,614 - No! 477 00:24:43,616 --> 00:24:45,216 - But you know where she lives. 478 00:24:45,218 --> 00:24:47,117 - That's just Facebook. 479 00:24:47,119 --> 00:24:48,719 - You're still Facebook friends with her? 480 00:24:49,589 --> 00:24:50,988 So you've just been stalking her online? 481 00:24:50,990 --> 00:24:54,024 - That's not stalking, that's what Facebook is for. 482 00:24:54,026 --> 00:24:56,894 - How did you know where the key was? 483 00:24:56,896 --> 00:24:58,729 - We usedta' live together, 484 00:24:58,731 --> 00:25:00,231 she loves the hide-a-rock. 485 00:25:00,233 --> 00:25:02,333 She, she used to give it to everyone, 486 00:25:02,335 --> 00:25:05,803 every housewarming gift ever was a hide-a-rock. 487 00:25:05,805 --> 00:25:10,307 She thinks it's the height of human innovation. 488 00:25:10,309 --> 00:25:12,843 - So what exactly was your plan here? 489 00:25:12,845 --> 00:25:15,045 - To rob the place. 490 00:25:15,047 --> 00:25:16,280 - Why? 491 00:25:16,282 --> 00:25:17,282 - Why? 492 00:25:18,183 --> 00:25:21,018 We've been talkin' about it forever, 493 00:25:21,020 --> 00:25:22,486 so I found a good place! 494 00:25:22,488 --> 00:25:24,255 - No, you found a terrible place! 495 00:25:24,257 --> 00:25:25,890 I wanted to rob someplace cool, 496 00:25:25,892 --> 00:25:29,693 not your ex-fiancee's new fiance's house. 497 00:25:29,695 --> 00:25:32,196 - It's a good place. 498 00:25:32,198 --> 00:25:33,597 There's jewelry, 499 00:25:36,201 --> 00:25:37,635 diamonds. 500 00:25:37,637 --> 00:25:40,604 - Diamonds, she has diamonds? 501 00:25:40,606 --> 00:25:43,040 - A diamond, for sure. 502 00:25:43,042 --> 00:25:45,409 - Wait, are we just here to steal back your engagement ring? 503 00:25:45,411 --> 00:25:46,410 - She shouldn't have kept it. 504 00:25:46,412 --> 00:25:47,645 - Holy shit! 505 00:25:47,647 --> 00:25:49,079 - She shouldn't have, and she knows it! 506 00:25:49,081 --> 00:25:50,814 - Why didn't you just ask for it back? 507 00:25:50,816 --> 00:25:52,683 - There was a lot goin' on! 508 00:25:52,685 --> 00:25:55,686 We both wanted the cuisinart, we had a big argument 509 00:25:55,688 --> 00:25:58,322 about who put down the security deposit. 510 00:25:58,324 --> 00:25:59,657 - You've gotta be kidding me! 511 00:25:59,659 --> 00:26:02,092 - Neither of us even thought about the ring, 512 00:26:02,094 --> 00:26:05,362 and then I did, and I thought, 513 00:26:05,364 --> 00:26:08,065 well, if I realize it, then she realizes it, 514 00:26:08,067 --> 00:26:10,634 and she'll bring it back soon. 515 00:26:11,503 --> 00:26:14,438 And then she didn't, and then I thought, 516 00:26:14,440 --> 00:26:16,640 well, maybe that means something. 517 00:26:16,642 --> 00:26:18,842 Maybe she's not ready to let go, 518 00:26:22,380 --> 00:26:25,182 and then she got engaged, 519 00:26:26,985 --> 00:26:31,822 and then that was the last straw. 520 00:26:34,326 --> 00:26:35,626 - This is the saddest heist 521 00:26:35,628 --> 00:26:37,361 in the long, storied history of crime. 522 00:26:37,363 --> 00:26:39,563 - No, it's not, it's the perfect crime! 523 00:26:39,565 --> 00:26:40,764 I get my ring back, 524 00:26:40,766 --> 00:26:43,067 you get to steal his stupid rich guy's stuff. 525 00:26:43,069 --> 00:26:44,335 - Except that. 526 00:26:44,337 --> 00:26:46,503 - That's not his, that's hers, I gave that to her. 527 00:26:46,505 --> 00:26:48,172 - Even better, you get it back, too. 528 00:26:48,174 --> 00:26:51,208 - No, look, she kept it, here. 529 00:26:52,243 --> 00:26:54,845 In her house, with her fiancee, 530 00:26:54,847 --> 00:26:56,981 on a table all by itself. 531 00:26:57,782 --> 00:26:59,016 Don't you see? 532 00:27:00,385 --> 00:27:01,719 I'm still here! 533 00:27:03,054 --> 00:27:05,623 She's still has a thing for me. 534 00:27:05,625 --> 00:27:07,257 - She doesn't have a thing for you, 535 00:27:07,259 --> 00:27:08,726 she has a thing for this thing. 536 00:27:08,728 --> 00:27:10,027 This thing is nice! 537 00:27:10,029 --> 00:27:11,029 - I'm nice! 538 00:27:11,796 --> 00:27:14,331 - She's engaged to another guy. 539 00:27:14,333 --> 00:27:16,433 - She can still change her mind. 540 00:27:16,435 --> 00:27:17,501 I know this. 541 00:27:18,770 --> 00:27:23,007 - So she kept your ring, and she kept your lamp, 542 00:27:24,209 --> 00:27:26,410 so she's gonna get back together with you? 543 00:27:26,412 --> 00:27:27,878 - Maybe. 544 00:27:27,880 --> 00:27:28,880 - Maybe? 545 00:27:31,182 --> 00:27:32,883 What about the girl up there? 546 00:27:32,885 --> 00:27:34,084 - Who? 547 00:27:34,086 --> 00:27:37,788 - The girl we just taped up, the house sitter! 548 00:27:37,790 --> 00:27:39,256 - I don't know, what about her? 549 00:27:39,258 --> 00:27:43,227 - She's a friend and she's seen your face. 550 00:27:43,229 --> 00:27:45,829 So, you and Jessica are gonna get back together 551 00:27:45,831 --> 00:27:47,965 and you're gonna run into her and she's gonna be like, 552 00:27:47,967 --> 00:27:49,533 "oh, do you know Leo?" 553 00:27:49,535 --> 00:27:53,771 "Oh, yeah, he tied me up in your bedroom that one time!" 554 00:27:55,540 --> 00:27:57,574 - Guys? 555 00:27:57,576 --> 00:27:59,877 - She's not the quiet type. 556 00:28:00,845 --> 00:28:02,212 - Hey, guys? 557 00:28:02,214 --> 00:28:05,282 - Come on! 558 00:28:06,785 --> 00:28:07,785 - Guys! 559 00:28:08,586 --> 00:28:09,987 - That's not quiet shouting, 560 00:28:09,989 --> 00:28:12,423 that's regular, loud shouting. 561 00:28:12,425 --> 00:28:14,458 - Sorry, I really have to go to the bathroom. 562 00:28:17,363 --> 00:28:18,762 - Would you stop it? 563 00:28:18,764 --> 00:28:21,098 - Does it look ok? 564 00:28:21,100 --> 00:28:22,366 - It's fine. 565 00:28:22,368 --> 00:28:24,068 - Ok. 566 00:28:24,070 --> 00:28:25,736 - She has to go to the bathroom. 567 00:28:25,738 --> 00:28:26,570 - How bad? 568 00:28:26,572 --> 00:28:27,838 - Pretty bad. 569 00:28:27,840 --> 00:28:30,674 - Ok, let's, um, let's tear a little hole 570 00:28:30,676 --> 00:28:32,810 in the sheet around her, uh... 571 00:28:32,812 --> 00:28:35,245 - I'm not doing that, that's super rapey! 572 00:28:35,247 --> 00:28:39,550 - That's not rapey, it's, we're being courteous! 573 00:28:39,552 --> 00:28:42,152 Ok, you have to go to the bathroom? 574 00:28:42,154 --> 00:28:43,954 That's no one's fault. 575 00:28:43,956 --> 00:28:46,957 We appreciate that you, uh, didn't soil the bed. 576 00:28:46,959 --> 00:28:49,226 That shows a lot of respect. 577 00:28:49,228 --> 00:28:51,428 Not towards us, specifically, but just, you know, 578 00:28:51,430 --> 00:28:55,666 general respect towards humankind and, uh, societal norms. 579 00:28:57,736 --> 00:29:00,738 So that's a good trust-building move, am I right? 580 00:29:00,740 --> 00:29:00,738 - Sure. 581 00:29:00,740 --> 00:29:05,476 - Ok, so, you showed some respect, 582 00:29:05,977 --> 00:29:09,747 we will do likewise and un-tape you, ok? 583 00:29:09,749 --> 00:29:09,747 - Yes, please. 584 00:29:09,749 --> 00:29:14,351 - But just to go to the bathroom, that's it. 585 00:29:14,353 --> 00:29:16,520 So you can tend to your needs. 586 00:29:16,522 --> 00:29:19,523 Then, we'll tape you back up. 587 00:29:19,525 --> 00:29:20,824 - I understand. 588 00:29:22,060 --> 00:29:23,627 - Ok, Doug, let's. 589 00:29:31,837 --> 00:29:34,071 Oh, it's tearing the sheet a little here. 590 00:29:34,073 --> 00:29:37,174 - See, the sheets were my idea. 591 00:29:37,176 --> 00:29:40,043 Didn't wanna tear up your skin. 592 00:29:40,045 --> 00:29:41,078 - Thank you. 593 00:29:41,080 --> 00:29:42,412 - Oh, it was nothing. 594 00:29:42,414 --> 00:29:44,615 Anyone would've, I mean, he didn't. 595 00:29:44,617 --> 00:29:45,449 - Hey! 596 00:29:45,451 --> 00:29:47,551 - But really, anyone. 597 00:29:47,553 --> 00:29:48,352 - Whoa! 598 00:29:48,354 --> 00:29:49,186 - What? 599 00:29:49,188 --> 00:29:49,186 - I'm not dressed! 600 00:29:49,188 --> 00:29:52,422 - Well, you're not undressed, you're wearin' underwear. 601 00:29:52,424 --> 00:29:53,590 - Well, still, that's not the... 602 00:29:53,592 --> 00:29:55,759 - we've already seen you. 603 00:29:55,761 --> 00:29:58,529 - Well, I'd prefer that you did not see me again! 604 00:29:58,531 --> 00:29:59,830 - I don't know if this helps, 605 00:29:59,832 --> 00:30:03,066 but you really shouldn't have any body shame. 606 00:30:03,068 --> 00:30:03,066 - What? 607 00:30:03,068 --> 00:30:07,171 - I-I'm just saying, you're overall fitness seems high. 608 00:30:07,173 --> 00:30:10,040 Whatever work you're doing is really paying off. 609 00:30:10,042 --> 00:30:11,875 You should be super proud of the, uh... 610 00:30:11,877 --> 00:30:13,310 - Ok! - Results. 611 00:30:13,312 --> 00:30:14,711 - That's enough. 612 00:30:15,947 --> 00:30:18,315 You're in your underwear, you have to go to the bathroom. 613 00:30:18,317 --> 00:30:21,351 Those are just two facts, deal with 'em! 614 00:30:21,353 --> 00:30:23,987 We don't care, we're not perverts. 615 00:30:23,989 --> 00:30:25,622 We're thieves, ok? 616 00:30:25,624 --> 00:30:27,024 No, let's go! 617 00:30:37,502 --> 00:30:40,170 There's a window, so, uh, we're going in with you. 618 00:30:40,172 --> 00:30:41,004 - Why? 619 00:30:41,006 --> 00:30:42,439 - So you don't run away. 620 00:30:42,441 --> 00:30:44,274 - I'm not gonna run away, I'm in my underwear! 621 00:30:44,276 --> 00:30:47,010 - Who cares, Cindy birdsong jumped out of a moving vehicle 622 00:30:47,012 --> 00:30:49,513 on the long beach freeway to avoid capture. 623 00:30:49,515 --> 00:30:51,048 A little panty dash is nothin'. 624 00:30:51,050 --> 00:30:52,182 - Who is Cindy birdsong? 625 00:30:52,184 --> 00:30:53,450 - One of the supremes. 626 00:30:53,452 --> 00:30:53,450 - Why do you know that? 627 00:30:53,452 --> 00:30:58,222 - 'Cause I'm an educated person, come on! 628 00:30:58,224 --> 00:31:00,357 - What, both of you? 629 00:31:00,359 --> 00:31:01,959 - Fine, I'll go. 630 00:31:01,961 --> 00:31:04,394 - Ok, because I have to go number two. 631 00:31:04,396 --> 00:31:07,264 - Fine, we'll flip for it. 632 00:31:07,266 --> 00:31:08,266 - Heads. 633 00:31:18,310 --> 00:31:19,310 - Hey, um, 634 00:31:21,946 --> 00:31:25,649 you can have a little bit of dignity anyhow. 635 00:31:31,222 --> 00:31:34,625 Let's see, what else? 636 00:31:34,627 --> 00:31:34,625 That'll help a little, 637 00:31:34,627 --> 00:31:37,861 but you gotta give me the mercy flush. 638 00:31:37,863 --> 00:31:37,861 - What? 639 00:31:37,863 --> 00:31:41,765 - Just, well, as soon as it, you know, 640 00:31:41,767 --> 00:31:45,569 hits the water, just get rid of it, flush it. 641 00:31:45,571 --> 00:31:49,339 Now is now the time for water conservation. 642 00:31:49,341 --> 00:31:49,339 - Ok. 643 00:31:49,341 --> 00:31:54,411 - Let's see, she normally has a lavender, 644 00:31:56,014 --> 00:31:58,649 people have lavender spray, so. 645 00:32:01,085 --> 00:32:03,820 You do that, and I'll use these, 646 00:32:06,357 --> 00:32:11,128 and that'll, uh, mask any of, 647 00:32:11,130 --> 00:32:14,031 uh, maybe turn on the shower. 648 00:32:14,033 --> 00:32:14,998 - Why? 649 00:32:15,000 --> 00:32:17,567 - Just to cover up any noises. 650 00:32:22,707 --> 00:32:25,676 Ok, good. 651 00:32:25,678 --> 00:32:27,244 Uh, do you feel good? 652 00:32:27,246 --> 00:32:28,178 - Uh, yeah. 653 00:32:28,180 --> 00:32:29,579 - Good, um, uhn, 654 00:32:32,350 --> 00:32:33,984 get to it, I guess. 655 00:32:40,925 --> 00:32:44,061 My name's not Doug, just so you know. 656 00:32:46,030 --> 00:32:47,798 Doesn't matter what my real name is, 657 00:32:47,800 --> 00:32:49,800 I just don't like Doug. 658 00:32:51,035 --> 00:32:54,404 Don't want you thinkin' of me as a Doug. 659 00:32:57,342 --> 00:33:00,911 We actually probably have stuff in common. 660 00:33:04,349 --> 00:33:07,851 Friends, maybe, even, like, the point is, 661 00:33:09,487 --> 00:33:13,724 it's a small world, that's all I'm sayin'. 662 00:33:16,627 --> 00:33:19,162 Hey, the system's workin' well, though, isn't it? 663 00:33:19,164 --> 00:33:21,765 I haven't, I wouldn't even know that yeh! 664 00:33:24,737 --> 00:33:27,404 - You guys ok in there? 665 00:33:27,406 --> 00:33:29,406 - Marlon, Marlon! 666 00:33:31,409 --> 00:33:32,476 - Stay there! 667 00:33:32,478 --> 00:33:33,310 - Don't hurt him! 668 00:33:33,312 --> 00:33:34,511 - You fuckers are letting me go! 669 00:33:34,513 --> 00:33:36,213 - Ok, yes, just stay calm! 670 00:33:36,215 --> 00:33:39,449 - I am calm, I will calmly choke your friend to death! 671 00:33:39,451 --> 00:33:41,084 - No, no, no, don't, don't, don't, look, look! 672 00:33:41,086 --> 00:33:43,653 He's fading, he's just, just let us out, 673 00:33:43,655 --> 00:33:46,156 and we'll go away, it'll be like this never happened! 674 00:33:46,158 --> 00:33:47,557 - Ok, all right, just let me go! 675 00:33:47,559 --> 00:33:49,292 - Ok, yes, just let us out! 676 00:33:49,294 --> 00:33:50,927 - Ok! 677 00:33:50,929 --> 00:33:52,029 Wait, what, let you out? 678 00:33:52,031 --> 00:33:52,029 What are you talking about? 679 00:33:52,031 --> 00:33:55,699 - The alarm, just let us out and we'll be fuckin' gone! 680 00:33:55,701 --> 00:33:56,733 - The alarm's off! 681 00:33:56,735 --> 00:33:59,236 - No, we armed it, it was an accident, 682 00:33:59,238 --> 00:34:01,538 so just type in the code, and we'll be gone 683 00:34:01,540 --> 00:34:03,373 and that's that, I swear! 684 00:34:07,279 --> 00:34:10,680 - I saw, I saw clouds, people made of clouds, 685 00:34:10,682 --> 00:34:11,848 and they were goin'... 686 00:34:11,850 --> 00:34:13,517 - it's ok, it's ok, you're all right. 687 00:34:13,519 --> 00:34:16,553 You're all right, we're gettin' out of here. 688 00:34:16,555 --> 00:34:17,754 - You armed it? 689 00:34:17,756 --> 00:34:19,823 - I was establishing a pattern. 690 00:34:22,761 --> 00:34:23,894 What's wrong? 691 00:34:25,029 --> 00:34:27,130 - I don't know the code. 692 00:34:27,132 --> 00:34:28,132 - Why not? 693 00:34:30,635 --> 00:34:32,936 - I'm not the house sitter. 694 00:34:37,575 --> 00:34:40,010 - Why would a pet need a taxi? 695 00:34:40,012 --> 00:34:41,111 - It's a thing, ok? 696 00:34:41,113 --> 00:34:42,679 People wanna get their dogs to the groomers 697 00:34:42,681 --> 00:34:45,816 or off to the kennel before they go away. 698 00:34:45,818 --> 00:34:47,117 - One-percenters, man. 699 00:34:47,119 --> 00:34:49,619 - Yeah, they will throw down for their pets. 700 00:34:49,621 --> 00:34:51,855 It's crazy, I don't mean that like a figure of speech, 701 00:34:51,857 --> 00:34:53,890 I mean like! 702 00:34:53,892 --> 00:34:57,160 I've seen a dog with a collar that cost 500 bucks. 703 00:34:57,162 --> 00:34:58,462 Can you believe that shit? 704 00:34:58,464 --> 00:35:01,031 500 American for a dog collar! 705 00:35:02,567 --> 00:35:04,901 - So you pick up the dog and take it to the kennel, 706 00:35:04,903 --> 00:35:06,937 why would they give you a key? 707 00:35:06,939 --> 00:35:08,371 - They didn't. 708 00:35:08,373 --> 00:35:09,706 - Hide-a-rock? 709 00:35:09,708 --> 00:35:10,707 - What? 710 00:35:10,709 --> 00:35:12,175 - How did you get in? 711 00:35:12,177 --> 00:35:13,910 - I picked the lock. 712 00:35:15,913 --> 00:35:16,913 You ok? 713 00:35:18,182 --> 00:35:21,485 - Sorry, it's just, that's really cool. 714 00:35:25,123 --> 00:35:26,623 What's your deal? 715 00:35:28,226 --> 00:35:29,593 - She has a dog? 716 00:35:31,062 --> 00:35:34,264 I always wanted a dog, but she wouldn't let us. 717 00:35:34,266 --> 00:35:35,732 Now, fucking dog? 718 00:35:37,502 --> 00:35:40,170 - Wait, do you guys know these people? 719 00:35:40,172 --> 00:35:41,104 - His ex-fiancee. 720 00:35:41,106 --> 00:35:41,104 - Shut up! 721 00:35:41,106 --> 00:35:46,176 - That is crazier than a $500 dog collar! 722 00:35:47,912 --> 00:35:49,913 - No, it's not, I'm just here 723 00:35:49,915 --> 00:35:52,215 to get back my engagement ring. 724 00:35:52,217 --> 00:35:54,818 - Wait, she kept the ring? 725 00:35:54,820 --> 00:35:55,785 What a cunt! 726 00:35:55,787 --> 00:35:58,989 - Hey, whoa, no, she is not a cunt! 727 00:35:58,991 --> 00:35:59,956 - Are you sure about that, 728 00:35:59,958 --> 00:36:01,391 because that's a straight-up cunt move. 729 00:36:01,393 --> 00:36:02,792 - Yes, I'm sure. 730 00:36:04,362 --> 00:36:05,428 Pretty sure. 731 00:36:06,230 --> 00:36:07,764 - Wait, so don't take this the wrong way, 732 00:36:07,766 --> 00:36:07,764 but I'm not really getting 733 00:36:07,766 --> 00:36:11,601 a master cat burglar vibe from you guys. 734 00:36:11,603 --> 00:36:13,336 - You don't know us! 735 00:36:13,338 --> 00:36:16,973 - I know that you turned on the security system somehow. 736 00:36:16,975 --> 00:36:19,543 - I was establishing a pattern. 737 00:36:19,545 --> 00:36:22,012 How did you know it wasn't armed in the first place, huh? 738 00:36:22,014 --> 00:36:25,515 Did you just waltz in, pick the lock, that's reckless! 739 00:36:25,517 --> 00:36:27,551 - Because I saw them not arm it! 740 00:36:27,553 --> 00:36:30,353 I came to pick up the dog, they were hustling about, 741 00:36:30,355 --> 00:36:32,889 he was like, "uh, do you need to put anything in the spot?" 742 00:36:32,891 --> 00:36:35,058 And she was like, "um, my laptop," and then he was like, 743 00:36:35,060 --> 00:36:37,594 "uh, it's already in there," and then they left, 744 00:36:37,596 --> 00:36:42,566 locked the door, no alarm, it's somethin' I look for. 745 00:36:42,568 --> 00:36:44,067 - Something you look for? 746 00:36:44,069 --> 00:36:45,101 - Yeah. 747 00:36:45,103 --> 00:36:46,603 - Why? 748 00:36:46,605 --> 00:36:48,071 - So I don't get arrested. 749 00:36:48,073 --> 00:36:50,807 - Wait, this is, like, a thing you do? 750 00:36:50,809 --> 00:36:53,210 - Yeah, I mean, they're gone. 751 00:36:53,212 --> 00:36:57,380 My apartment's a dump, and they've got laundry and hbo. 752 00:36:57,382 --> 00:37:00,850 It's like a fucking resort in these places! 753 00:37:00,852 --> 00:37:01,852 Relaxing. 754 00:37:07,191 --> 00:37:09,326 Until now. 755 00:37:09,328 --> 00:37:11,494 Now, it's all stressful. 756 00:37:11,496 --> 00:37:12,996 Now I need a drink. 757 00:37:12,998 --> 00:37:14,431 - Where are you going? 758 00:37:14,433 --> 00:37:14,431 - Wine! 759 00:37:14,433 --> 00:37:16,900 - Wait, uh, we need to figure out 760 00:37:16,902 --> 00:37:16,900 how we're going to get out of here. 761 00:37:16,902 --> 00:37:20,103 - Ok, they're not gonna be home for a couple of days. 762 00:37:20,105 --> 00:37:23,640 I believe I have time for a glass of wine. 763 00:37:27,745 --> 00:37:29,512 - In the old days, that alarm code 764 00:37:29,514 --> 00:37:32,082 would've been our anniversary. 765 00:37:32,950 --> 00:37:34,884 - You guys had an alarm in that shitty apartment? 766 00:37:34,886 --> 00:37:38,388 - God, no, but she used our anniversary for everything. 767 00:37:38,390 --> 00:37:41,858 It was her pin number, her bank password. 768 00:37:42,960 --> 00:37:45,729 If we hadn't broken up, I could've gotten us out of here. 769 00:37:45,731 --> 00:37:48,064 - If you hadn't broken up, we wouldn't be here. 770 00:37:48,066 --> 00:37:49,866 - Even better. 771 00:37:49,868 --> 00:37:54,371 It's like she's still finding new ways to hurt me. 772 00:37:54,373 --> 00:37:55,972 - What are you looking for? 773 00:37:55,974 --> 00:37:58,575 - The dusty ones, they've been keeping those the longest, 774 00:37:58,577 --> 00:38:00,577 so that means they're good. 775 00:38:00,579 --> 00:38:02,612 Then you just pack out the bottle, 776 00:38:02,614 --> 00:38:04,547 they assume that they drank it and forgot. 777 00:38:04,549 --> 00:38:06,249 I mean, that's the beauty of booze. 778 00:38:06,251 --> 00:38:08,418 It makes things fuzzy. 779 00:38:10,355 --> 00:38:11,187 What'd you get? 780 00:38:11,189 --> 00:38:12,289 - Zinfandel. 781 00:38:12,291 --> 00:38:15,625 - Ah, primativo, that's its other name. 782 00:38:17,361 --> 00:38:18,995 You learn. 783 00:38:18,997 --> 00:38:20,597 - Sangee-oh-vice. 784 00:38:20,599 --> 00:38:22,999 - Sangiovese, blood of jove, 785 00:38:24,168 --> 00:38:26,703 it's the only grape named after a god. 786 00:38:26,705 --> 00:38:29,673 - That's good. 787 00:38:29,675 --> 00:38:33,910 - Come on, let us go be gods! 788 00:38:35,780 --> 00:38:37,314 - Hmm! 789 00:38:40,385 --> 00:38:43,520 I stole money from the collection plate at church. 790 00:38:43,522 --> 00:38:45,722 - I told a guy that I was pregnant 791 00:38:45,724 --> 00:38:48,491 and let him believe it for three days. 792 00:38:48,493 --> 00:38:50,460 - I kissed my step-mom. 793 00:38:52,163 --> 00:38:53,330 She was asleep. 794 00:38:53,332 --> 00:38:55,198 - Did she wake up? 795 00:38:55,200 --> 00:38:56,099 - Yeah. 796 00:38:56,101 --> 00:38:58,601 - Ok, you win. 797 00:38:58,603 --> 00:38:59,436 - Do I, though? 798 00:38:59,438 --> 00:39:01,137 - No. 799 00:39:03,075 --> 00:39:04,140 Hey-hey-hey! 800 00:39:05,976 --> 00:39:07,877 Mm, mm, this is tasty? 801 00:39:09,680 --> 00:39:10,547 - Which? 802 00:39:10,549 --> 00:39:13,216 - Uh, le poof le puff, the, uh French. 803 00:39:17,255 --> 00:39:19,089 Oh, uh, sorry, what's your name? 804 00:39:19,091 --> 00:39:19,089 - Marlon. 805 00:39:19,091 --> 00:39:22,792 - Marlon, it's the other one. 806 00:39:22,794 --> 00:39:24,160 Wait, Marlon? 807 00:39:24,162 --> 00:39:24,994 - Yeah. 808 00:39:24,996 --> 00:39:25,862 - Like the fish? 809 00:39:25,864 --> 00:39:27,797 - No, like Marlon Brando. 810 00:39:27,799 --> 00:39:31,634 - Oh, it's funny, I never think of the fish with him. 811 00:39:31,636 --> 00:39:36,239 I guess because it's never just Marlon, it's Marlon Brando. 812 00:39:36,241 --> 00:39:37,474 What's your last name? 813 00:39:37,476 --> 00:39:38,308 - It's, uh... 814 00:39:38,310 --> 00:39:39,909 - don't tell her your last name, 815 00:39:39,911 --> 00:39:42,045 you shouldn't have told her your first name! 816 00:39:42,047 --> 00:39:43,179 - I told you mine. 817 00:39:43,181 --> 00:39:44,147 - Did you? 818 00:39:44,149 --> 00:39:45,281 - Yes, it's Darcy. 819 00:39:45,283 --> 00:39:46,349 - Is it? 820 00:39:46,351 --> 00:39:47,917 - The fuck, dude, yes! 821 00:39:47,919 --> 00:39:49,185 Why would I lie about that? 822 00:39:49,187 --> 00:39:50,053 - 'Cause you're a liar, 823 00:39:50,055 --> 00:39:51,755 because you break into people's houses. 824 00:39:51,757 --> 00:39:53,923 That's not trustworthy behavior. 825 00:39:53,925 --> 00:39:55,191 - You guys broke in. 826 00:39:55,193 --> 00:39:57,093 - No, we used the key. 827 00:39:58,028 --> 00:39:59,229 - You're robbing the place. 828 00:39:59,231 --> 00:40:02,031 - Not yet, we haven't taken anything yet. 829 00:40:02,033 --> 00:40:04,934 - Clearly, you intend to, you're gonna take that lamp. 830 00:40:04,936 --> 00:40:07,003 You've been carrying it around with you from room to room. 831 00:40:07,005 --> 00:40:07,971 It's as good as gone! 832 00:40:07,973 --> 00:40:09,739 - No, we're not taking it. 833 00:40:09,741 --> 00:40:11,574 I'm carrying it around to keep him from taking it, 834 00:40:11,576 --> 00:40:14,944 so that just goes to show what you know. 835 00:40:17,848 --> 00:40:19,282 - Did you know Niagara Falls is actually 836 00:40:19,284 --> 00:40:21,584 three separate falls, bridal veil... 837 00:40:21,586 --> 00:40:23,620 - stop it, Jesus! 838 00:40:23,622 --> 00:40:27,490 You lug around all this useless trivia, and for what? 839 00:40:27,492 --> 00:40:31,227 - Hold on, at least I know real stuff! 840 00:40:31,229 --> 00:40:32,762 You're the world's leading expert in a woman 841 00:40:32,764 --> 00:40:34,664 that doesn't even love you anymore! 842 00:40:34,666 --> 00:40:36,800 So, when are you gonna put that to good use? 843 00:40:36,802 --> 00:40:38,401 - When we're back together. 844 00:40:42,406 --> 00:40:44,274 - It's a, it's a cool lamp, though. 845 00:40:47,546 --> 00:40:49,846 - Yeah, have you ever been? 846 00:40:51,682 --> 00:40:53,082 - Niagara Falls? 847 00:40:54,685 --> 00:40:59,522 - It's a lot of water, an impossible amount of water. 848 00:40:59,524 --> 00:41:00,924 It's inevitable. 849 00:41:02,493 --> 00:41:07,263 It just keeps coming and coming, 850 00:41:07,265 --> 00:41:08,998 and the noise, it's, 851 00:41:12,203 --> 00:41:14,170 you don't even hear it. 852 00:41:15,339 --> 00:41:18,475 It's not like something else anymore, 853 00:41:19,810 --> 00:41:21,177 it's just, 854 00:41:25,083 --> 00:41:27,584 it's the only thing there is. 855 00:41:32,056 --> 00:41:36,292 It's terrifying. 856 00:41:39,930 --> 00:41:42,632 And then someone holds your hand 857 00:41:45,336 --> 00:41:46,402 and her skin 858 00:41:48,205 --> 00:41:49,272 and the air, 859 00:41:51,308 --> 00:41:55,478 and this noise. 860 00:41:57,281 --> 00:42:00,517 It's everything, you know, everything. 861 00:42:03,387 --> 00:42:06,022 You've got it all in your hand. 862 00:42:13,664 --> 00:42:16,299 It's the happiest we ever were, 863 00:42:18,235 --> 00:42:21,704 and she's kept me here with her, you see? 864 00:42:24,742 --> 00:42:26,075 So I'm staying. 865 00:42:29,446 --> 00:42:31,147 The lamp stays. 866 00:42:42,793 --> 00:42:45,428 I'm going to look for that key. 867 00:42:53,104 --> 00:42:56,839 - So, uh, your folks, Marlon Brando fans? 868 00:42:56,841 --> 00:42:58,308 - Marlon Jackson, 869 00:42:59,843 --> 00:43:01,077 the Jackson 5. 870 00:43:02,846 --> 00:43:04,414 - That's, uh, not, 871 00:43:05,716 --> 00:43:08,451 Michael, Jermaine, tito, Jackie. 872 00:43:10,387 --> 00:43:13,723 Michael, Jermaine, tito, Jackie. 873 00:43:13,725 --> 00:43:16,225 - Marlon. 874 00:43:16,227 --> 00:43:17,227 - Marlon. 875 00:43:19,563 --> 00:43:23,466 You should never tell anybody that ever again. 876 00:45:00,364 --> 00:45:02,732 - Oh, I was just trying it on. 877 00:45:02,734 --> 00:45:03,966 - What? 878 00:45:03,968 --> 00:45:06,035 - It's nice, I was just. 879 00:45:07,171 --> 00:45:08,738 - Is it Jessica's? 880 00:45:10,074 --> 00:45:12,875 I don't care, you should take it. 881 00:45:13,877 --> 00:45:15,445 Looks nice on you. 882 00:45:19,650 --> 00:45:21,651 - Did you find anything? 883 00:45:21,653 --> 00:45:22,653 - No. 884 00:45:24,321 --> 00:45:28,157 I just thought, five years we were together, 885 00:45:28,159 --> 00:45:31,160 maybe there'd be one picture of me. 886 00:45:32,296 --> 00:45:34,030 - Well, maybe he's the jealous type. 887 00:45:34,032 --> 00:45:35,598 I mean, dudes don't really wanna see photos 888 00:45:35,600 --> 00:45:38,134 of ex-boyfriend's lying around. 889 00:45:38,136 --> 00:45:39,469 - Ex-fiancee. 890 00:45:39,471 --> 00:45:40,603 - Even worse! 891 00:45:43,240 --> 00:45:44,407 She's pretty. 892 00:45:45,943 --> 00:45:49,345 Look at this guy! 893 00:45:49,347 --> 00:45:51,547 His face is too big for his head. 894 00:45:51,549 --> 00:45:53,883 So yeah, he definitely 895 00:45:53,885 --> 00:45:58,387 doesn't wanna see photos of you. 896 00:45:58,389 --> 00:46:02,525 That's the kind of guy who names his dog fido. 897 00:46:02,527 --> 00:46:03,526 - What? 898 00:46:03,528 --> 00:46:06,295 - Yeah, they named their dog fido, no shit. 899 00:46:06,297 --> 00:46:08,464 Like straight out of a comic book or something. 900 00:46:08,466 --> 00:46:10,433 - That wh, was my name! 901 00:46:11,702 --> 00:46:13,803 - Wait, so it's not Doug, it's... 902 00:46:13,805 --> 00:46:15,138 - that's what I was gonna name our dog 903 00:46:15,140 --> 00:46:15,138 she wouldn't let us get! 904 00:46:15,140 --> 00:46:18,407 I always told her, "wouldn't that be funny?" 905 00:46:18,409 --> 00:46:21,277 It's like, everyone thinks of that as a dog's name, 906 00:46:21,279 --> 00:46:23,846 but no one actually names their dog that. 907 00:46:23,848 --> 00:46:25,181 Here, fido! 908 00:46:25,183 --> 00:46:27,416 It'd be fuckin' hilarious! 909 00:46:30,053 --> 00:46:32,955 - It'd be a unique cliche, 910 00:46:32,957 --> 00:46:34,290 in canine form. 911 00:46:35,659 --> 00:46:37,226 - See, you get it. 912 00:47:02,386 --> 00:47:04,253 - Hello, beautiful! 913 00:47:04,255 --> 00:47:06,589 - That motherfucker's got a dog named fido, 914 00:47:06,591 --> 00:47:08,157 and he doesn't even know why! 915 00:47:08,159 --> 00:47:08,157 - Dumb shit! 916 00:47:08,159 --> 00:47:11,527 - Yeah, oh, maybe you don't have any pictures of me 917 00:47:11,529 --> 00:47:14,697 in your house, but you're runnin' around sayin', 918 00:47:14,699 --> 00:47:16,465 "mm, here, fido, come, fido!" 919 00:47:16,467 --> 00:47:20,236 Might as well be balls deep in your old lady, man! 920 00:47:20,238 --> 00:47:22,004 - He's your cuckold! 921 00:47:22,006 --> 00:47:23,406 - What's that? 922 00:47:23,408 --> 00:47:25,441 - It's where one guy watches the other guy 923 00:47:25,443 --> 00:47:28,477 have sex with his girl and likes it. 924 00:47:28,479 --> 00:47:29,512 - That's a thing? 925 00:47:29,514 --> 00:47:30,813 - Yeah. 926 00:47:30,815 --> 00:47:33,850 Mm, don't judge, it's too easy. 927 00:47:34,484 --> 00:47:37,653 You know, you find something that makes you feel good, 928 00:47:37,655 --> 00:47:39,655 that's hard to come by. 929 00:47:41,925 --> 00:47:45,228 - When you, you choked me... 930 00:47:45,230 --> 00:47:46,796 - yeah, I'm sorry about that, that... 931 00:47:46,798 --> 00:47:51,033 - it's, it's ok, I just, I'm , 932 00:47:54,404 --> 00:47:56,372 right at the end there, 933 00:47:57,474 --> 00:48:00,543 just as I was starting to black out, 934 00:48:04,047 --> 00:48:08,284 it was the most euphoric thing I've ever felt in my life. 935 00:48:43,253 --> 00:48:44,253 - Does that mean stop? 936 00:48:46,357 --> 00:48:47,357 Was it ok? 937 00:48:48,725 --> 00:48:51,694 - It was amazing. 938 00:48:51,696 --> 00:48:54,997 - I wanna try. 939 00:48:54,999 --> 00:48:55,831 - Are you sure? 940 00:48:55,833 --> 00:48:57,099 - Yeah, definitely. 941 00:48:57,101 --> 00:49:01,237 - Uh, well, maybe we should have a safe word, 942 00:49:01,239 --> 00:49:03,873 you know, like when you want me to stop, 943 00:49:03,875 --> 00:49:06,909 you say rutabaga or whatever. 944 00:49:06,911 --> 00:49:10,179 - How am I gonna say rutabaga if you're choking me? 945 00:49:10,181 --> 00:49:12,114 - Rooabegguh. 946 00:49:12,116 --> 00:49:13,215 - How 'bout I just squeeze your wrist 947 00:49:13,217 --> 00:49:15,284 really quick, like this? 948 00:49:20,158 --> 00:49:21,657 - Kay, you ready? 949 00:49:22,559 --> 00:49:24,961 - I have hbo. 950 00:49:24,963 --> 00:49:25,963 - What? 951 00:49:28,198 --> 00:49:32,435 - At my apartment, I have hbo and laundry. 952 00:49:36,807 --> 00:49:37,807 - Ok. 953 00:49:39,109 --> 00:49:40,109 - Ok. 954 00:51:20,243 --> 00:51:21,944 - Good morning. 955 00:51:21,946 --> 00:51:22,946 - Hey. 956 00:51:24,581 --> 00:51:26,415 - That was quite a thing, huh? 957 00:51:26,417 --> 00:51:28,017 - Uh, thing? 958 00:51:28,019 --> 00:51:30,419 - Uh, I just mean, you know. 959 00:51:31,254 --> 00:51:33,189 - What, I don't know, what's a thing? 960 00:51:33,191 --> 00:51:35,891 - Uh, a night, I guess. 961 00:51:35,893 --> 00:51:39,628 - Oh, yeah, definitely was a night, ok, yep. 962 00:51:41,698 --> 00:51:43,032 - What are you, what are you doing? 963 00:51:43,034 --> 00:51:45,935 - I'm just trying to, there we go. 964 00:51:46,736 --> 00:51:50,473 Get my underwear. 965 00:51:50,475 --> 00:51:52,274 - Did I... 966 00:51:52,276 --> 00:51:53,342 - hmm? 967 00:51:54,311 --> 00:51:55,578 - Is something wrong? 968 00:51:55,580 --> 00:51:58,914 - Um, I just, 969 00:52:00,750 --> 00:52:04,987 I, I shouldn'ta done that. 970 00:52:05,956 --> 00:52:09,358 - It's ok, it's ok, I mean, things got kinda wild, but... 971 00:52:09,360 --> 00:52:10,926 - no, it's not ok. 972 00:52:11,761 --> 00:52:13,996 Um, this is Jessica's bed, 973 00:52:17,200 --> 00:52:20,069 and I shouldn't be having sex 974 00:52:20,071 --> 00:52:22,705 with someone else in Jessica's bed. 975 00:52:22,707 --> 00:52:27,643 - Well, I mean, she has sex with someone else in this bed. 976 00:52:27,645 --> 00:52:29,845 - Don't make it gross! 977 00:52:29,847 --> 00:52:33,182 This, it was disrespectful, 978 00:52:33,984 --> 00:52:37,686 and I shouldn't have done that to her. 979 00:52:37,688 --> 00:52:39,155 - I don't mean to nitpick here, 980 00:52:39,157 --> 00:52:41,423 but you didn't do anything to her. 981 00:52:41,425 --> 00:52:43,959 You did a lot of things to me. 982 00:52:45,061 --> 00:52:46,061 - Uh, oh. 983 00:52:46,939 --> 00:52:48,198 - What are you doing? 984 00:52:48,199 --> 00:52:50,933 - Uh, we need to wash these sheets. 985 00:52:50,935 --> 00:52:52,368 - Oh, Jesus! 986 00:52:52,370 --> 00:52:54,036 - What, that's just common courtesy. 987 00:52:54,038 --> 00:52:56,038 - No, you just fucked me six ways to Sunday! 988 00:52:56,040 --> 00:52:59,341 Common courtesy is to buy me breakfast! 989 00:53:00,243 --> 00:53:04,213 - I'm sorry, I-i didn't mean to fuck you. 990 00:53:04,215 --> 00:53:05,714 It was an accident. 991 00:53:05,716 --> 00:53:09,552 - Well, that was a long, drawn-out accident! 992 00:53:09,554 --> 00:53:10,786 - Yeah, sorry. 993 00:53:25,302 --> 00:53:26,902 You found the computer. 994 00:53:26,904 --> 00:53:28,270 - I did. 995 00:53:28,272 --> 00:53:30,372 - Why are you wearing a robe? 996 00:53:30,374 --> 00:53:33,609 - Because Jessica's fiancee has terrible toilet aim. 997 00:53:33,611 --> 00:53:36,478 I can't find the code, by the way. 998 00:53:36,480 --> 00:53:40,416 I'm looking for hours, found a lot of other stuff, 999 00:53:40,418 --> 00:53:41,984 but no alarm code. 1000 00:53:43,920 --> 00:53:45,421 Whatta you been up to? 1001 00:53:45,423 --> 00:53:48,657 - Um, fell asleep, the wine, you know. 1002 00:53:49,492 --> 00:53:51,660 I-is this all the jewelry you found? 1003 00:53:51,662 --> 00:53:54,330 - Why, do you wanna add it to the jewelry you found? 1004 00:53:54,332 --> 00:53:57,733 - No, it's just, uh, my ring's not here. 1005 00:53:59,236 --> 00:54:01,503 - Maybe she got rid of it. 1006 00:54:01,505 --> 00:54:03,205 - What's that mean? 1007 00:54:03,207 --> 00:54:05,608 - You know, sold it, gave it away. 1008 00:54:05,610 --> 00:54:07,076 Threw it in the ocean. 1009 00:54:07,078 --> 00:54:08,377 - Wh-wh-why-wh, 1010 00:54:11,715 --> 00:54:12,781 what's this? 1011 00:54:14,551 --> 00:54:15,718 - Diary. 1012 00:54:15,720 --> 00:54:16,986 - Jessica's? 1013 00:54:16,988 --> 00:54:17,988 - Yeah. 1014 00:54:18,989 --> 00:54:21,056 - How do you know, did you read it? 1015 00:54:21,058 --> 00:54:23,559 - I'm looking for the code. 1016 00:54:24,496 --> 00:54:25,395 Morning. 1017 00:54:25,396 --> 00:54:28,831 - Morning, anyone want breakfast? 1018 00:54:28,833 --> 00:54:29,833 I'm buying! 1019 00:54:32,936 --> 00:54:35,604 - I'm not in here at, at all! 1020 00:54:35,606 --> 00:54:37,740 - I noticed that. 1021 00:54:37,742 --> 00:54:39,642 - I mean, I didn't expect to be on every page, 1022 00:54:39,644 --> 00:54:42,778 but maybe one mention would be nice, you know. 1023 00:54:42,780 --> 00:54:45,014 "I thought of Leo today in passing, 1024 00:54:45,016 --> 00:54:48,284 "he's a person that I remember." 1025 00:54:48,286 --> 00:54:53,022 - Yep, some people just aren't much for history. 1026 00:54:53,024 --> 00:54:56,091 - Hold on, there's gotta be at least one. 1027 00:55:00,697 --> 00:55:02,798 - You looked stressed, you want some tomato juice? 1028 00:55:02,800 --> 00:55:05,200 - Yeah, did I tell you that? 1029 00:55:05,969 --> 00:55:07,102 - Tell me what? 1030 00:55:07,104 --> 00:55:09,738 - That tomato juice calms me down. 1031 00:55:09,740 --> 00:55:11,040 - Come on, man! 1032 00:55:13,511 --> 00:55:14,511 Oh, 11:11! 1033 00:55:21,985 --> 00:55:24,653 - $104,900, that's what we're up to. 1034 00:55:24,655 --> 00:55:28,490 It's been 525 days since our last winner, 1035 00:55:28,492 --> 00:55:30,592 twice a day, every day, at 11:11, 1036 00:55:30,594 --> 00:55:33,028 we pose the impossible question! 1037 00:55:33,030 --> 00:55:35,331 And the good, kind folks as black bear markets 1038 00:55:35,333 --> 00:55:36,498 add another hundred dollars 1039 00:55:36,500 --> 00:55:37,966 to the kitty. - Shh! 1040 00:55:37,968 --> 00:55:39,601 - Call with the answer within 22 seconds 1041 00:55:39,603 --> 00:55:42,304 and that kitty's all yours. 1042 00:55:42,306 --> 00:55:43,872 It's so simple 1043 00:55:43,874 --> 00:55:47,176 if it weren't impossible, so phones at the ready. 1044 00:55:47,178 --> 00:55:51,647 Here it comes, other than Elvis Presley, who... 1045 00:55:52,883 --> 00:55:54,683 - turn it off! 1046 00:55:54,685 --> 00:55:56,218 Turn it off, turn it off! 1047 00:55:56,220 --> 00:55:57,486 - What the fuck! 1048 00:55:57,488 --> 00:55:58,487 - One calendar year? 1049 00:55:58,489 --> 00:56:00,122 - The fuck is wrong with you people? 1050 00:56:00,124 --> 00:56:00,956 - 10 seconds left. 1051 00:56:00,958 --> 00:56:01,790 - Shh! 1052 00:56:01,792 --> 00:56:01,790 - God! 1053 00:56:01,792 --> 00:56:01,790 Other than Elvis Presley, 1054 00:56:01,792 --> 00:56:05,461 who outlived his twin brother at childbirth 1055 00:56:05,463 --> 00:56:07,629 and went on to have four number one singles 1056 00:56:07,631 --> 00:56:09,064 in one calendar year? 1057 00:56:09,066 --> 00:56:12,301 - Marlon Jackson, it's Marlon Jackson! 1058 00:56:14,304 --> 00:56:15,437 It's ringing! 1059 00:56:17,040 --> 00:56:18,307 - And time is up! 1060 00:56:18,309 --> 00:56:21,043 - Fuck! 1061 00:56:21,045 --> 00:56:23,178 - The answer, Marlon Jackson 1062 00:56:23,180 --> 00:56:24,613 of the Jackson 5! 1063 00:56:24,615 --> 00:56:26,882 - Oh, shit! 1064 00:56:26,884 --> 00:56:28,150 Brandon died at childbirth, 1065 00:56:28,152 --> 00:56:32,254 and the Jackson 5 had four number one hits in 1970. 1066 00:56:32,256 --> 00:56:33,555 I want you back, 1067 00:56:33,557 --> 00:56:37,459 abc, the love you save, and I'll be there. 1068 00:56:40,798 --> 00:56:42,698 - They're coming home. 1069 00:56:47,404 --> 00:56:48,971 - Where are they now? 1070 00:56:48,973 --> 00:56:50,839 - I don't know, she posted this an hour ago. 1071 00:56:50,841 --> 00:56:54,143 Headed home early, I wonder what happened? 1072 00:56:54,145 --> 00:56:54,143 - Who cares! 1073 00:56:54,145 --> 00:56:57,613 - Why are you creeping on her Facebook like that? 1074 00:56:57,615 --> 00:57:01,550 - I am not cree, that's irrelevant to the situation, ok? 1075 00:57:01,552 --> 00:57:04,186 They're coming home, here, now! 1076 00:57:04,188 --> 00:57:05,587 - Where were they? 1077 00:57:05,589 --> 00:57:06,422 - I don't know. 1078 00:57:06,424 --> 00:57:07,589 - Hawaii. 1079 00:57:07,591 --> 00:57:07,589 - Creeper! 1080 00:57:07,591 --> 00:57:10,692 - Don't ke, all right. 1081 00:57:10,694 --> 00:57:13,962 You're the creeper, always breakin' into houses, 1082 00:57:13,964 --> 00:57:17,599 tryin' on people's lives 'cause you don't like your own. 1083 00:57:17,601 --> 00:57:19,168 - My life is fine. 1084 00:57:20,136 --> 00:57:22,538 I just do it for the thrill. 1085 00:57:23,506 --> 00:57:26,375 - Well, I had a real life once 1086 00:57:26,377 --> 00:57:29,411 and it was pretty fuckin' thrilling. 1087 00:57:31,514 --> 00:57:32,514 - Ok, look. 1088 00:57:33,616 --> 00:57:35,451 Hawaii is a long flight. 1089 00:57:35,453 --> 00:57:38,854 They have to get their baggage, there's the cab ride. 1090 00:57:38,856 --> 00:57:40,689 We've got some time. 1091 00:57:40,691 --> 00:57:42,891 - To do what, we either get caught by her, 1092 00:57:42,893 --> 00:57:45,394 or we trip the alarm and get caught by the cops! 1093 00:57:45,396 --> 00:57:46,795 - I choose the cops. 1094 00:57:46,797 --> 00:57:47,830 - Are you serious? 1095 00:57:47,832 --> 00:57:49,598 - If we get caught by her, 1096 00:57:49,600 --> 00:57:52,167 she's gonna call the cops, it all ends in cops! 1097 00:57:52,169 --> 00:57:53,602 - Not if we talk our way out of it. 1098 00:57:53,604 --> 00:57:55,771 - How am I gonna talk my way out of it? 1099 00:57:55,773 --> 00:57:57,606 She knows me, intimately! 1100 00:57:57,608 --> 00:58:00,075 Oh, so, am I like, "hey, Jessica, 1101 00:58:00,077 --> 00:58:01,009 "wow, what are you doin' here? 1102 00:58:01,011 --> 00:58:02,377 "We're just trying to rob this place, 1103 00:58:02,379 --> 00:58:04,446 "small world after all, huh?" 1104 00:58:04,448 --> 00:58:07,416 - Ok, so we hide you in the fish and I do the talking. 1105 00:58:07,418 --> 00:58:10,319 - Actually, uh, she knows me, too. 1106 00:58:11,421 --> 00:58:16,091 She hates me. 1107 00:58:16,093 --> 00:58:18,427 - Ok, so we hide both of you. 1108 00:58:18,429 --> 00:58:22,798 - Fine, so say that you spin a real silver-tongued yarn 1109 00:58:22,800 --> 00:58:26,134 and they let you go, how do we get out? 1110 00:58:27,403 --> 00:58:28,704 - I don't care. 1111 00:58:35,378 --> 00:58:37,246 - She is not a good person! 1112 00:58:37,248 --> 00:58:39,915 I mean, I know it's not easy to be a good person 1113 00:58:39,917 --> 00:58:41,583 when times are tough, but that's how you know 1114 00:58:41,585 --> 00:58:45,754 if you're a good person in the first place, you know? 1115 00:58:45,756 --> 00:58:48,457 - Yeah, I d-do, that, I used to, 1116 00:58:49,759 --> 00:58:52,227 I know exactly what you mean. 1117 00:58:53,396 --> 00:58:55,397 - Let's go make a plan. 1118 00:58:56,699 --> 00:58:59,301 We dig, under and out. 1119 00:58:59,303 --> 00:59:01,970 - I don't think we have that kinda time. 1120 00:59:01,972 --> 00:59:04,439 - Ok, um, 1121 00:59:04,441 --> 00:59:05,641 we set a fire. 1122 00:59:05,643 --> 00:59:06,475 - Where? 1123 00:59:06,477 --> 00:59:07,609 - In the house. 1124 00:59:07,611 --> 00:59:08,844 - In the fireplace? 1125 00:59:08,846 --> 00:59:11,280 - No, we set the house on fire. 1126 00:59:11,282 --> 00:59:14,449 Lots of smoke, confusion, and then we slip away 1127 00:59:14,451 --> 00:59:17,753 under the, uh, cover of chaos. 1128 00:59:17,755 --> 00:59:20,923 - Or we die in a terrible house fire! 1129 00:59:22,191 --> 00:59:23,191 - Ok. 1130 00:59:25,128 --> 00:59:27,195 Then same idea, no fire. 1131 00:59:28,364 --> 00:59:30,232 - What's a fireless fire? 1132 00:59:30,234 --> 00:59:32,467 - We just go, trip the alarm, 1133 00:59:32,469 --> 00:59:35,003 and, uh, hide in the trees. 1134 00:59:35,005 --> 00:59:35,003 - Ok. 1135 00:59:35,005 --> 00:59:38,574 - Cops come, look around, think it's a false alarm, 1136 00:59:38,576 --> 00:59:41,843 and then, uh, we get outta here. 1137 00:59:41,845 --> 00:59:42,844 - All right, that's progress, 1138 00:59:42,846 --> 00:59:45,180 but we're still inside the gate. 1139 00:59:45,182 --> 00:59:49,551 The whole community is fenced in, we're like zoo animals. 1140 00:59:49,553 --> 00:59:52,054 - So we just climb the fence. 1141 00:59:53,323 --> 00:59:55,057 - Ok, uh, if we can, 1142 00:59:55,992 --> 01:00:00,162 that would put us inside another gated community. 1143 01:00:01,698 --> 01:00:04,232 - I, who are these people 1144 01:00:04,234 --> 01:00:07,669 trying to protect themselves from, each other? 1145 01:00:07,671 --> 01:00:12,207 Other marauding gangs of Volvo drivers we don't know about? 1146 01:00:12,209 --> 01:00:13,909 - We need the code. 1147 01:00:13,911 --> 01:00:15,010 - I've looked everywhere. 1148 01:00:15,012 --> 01:00:17,012 - Well, maybe it's in the garage, that lockbox? 1149 01:00:17,014 --> 01:00:18,680 - No. 1150 01:00:18,682 --> 01:00:20,582 - You found the key? 1151 01:00:20,584 --> 01:00:24,086 - No, it wasn't, um, with the other keys. 1152 01:00:25,321 --> 01:00:29,191 I haven't seen it, so it probably just, you know. 1153 01:00:29,193 --> 01:00:30,258 - Just what? 1154 01:00:32,629 --> 01:00:33,929 - I don't know. 1155 01:00:35,198 --> 01:00:37,332 - Well, might as well look for it. 1156 01:00:37,334 --> 01:00:39,267 It might be our only hope. 1157 01:00:39,269 --> 01:00:40,269 - Yeah, ok. 1158 01:00:48,778 --> 01:00:50,145 What are you doing? 1159 01:00:50,147 --> 01:00:52,247 - If we open the doors of the rooms we've already searched, 1160 01:00:52,249 --> 01:00:53,849 then we know we've already been there. 1161 01:00:53,851 --> 01:00:56,184 - We're looking for a tiny key or a four-digit code. 1162 01:00:56,186 --> 01:00:57,653 Do you think that you searched these rooms 1163 01:00:57,655 --> 01:00:58,754 well enough to just walk away... 1164 01:00:58,756 --> 01:01:00,555 - I'm working in broad strokes. 1165 01:01:00,557 --> 01:01:03,025 - Ok, fine, I don't. 1166 01:01:03,961 --> 01:01:05,460 - Whoa, what the fuck? 1167 01:01:05,462 --> 01:01:06,728 Whoa, watch the door! 1168 01:01:06,730 --> 01:01:08,830 - What the fuck is going on? 1169 01:01:08,832 --> 01:01:09,665 - Who did this? 1170 01:01:09,667 --> 01:01:10,632 - How did they get in here? 1171 01:01:10,634 --> 01:01:11,700 - No, no, no! 1172 01:01:11,702 --> 01:01:13,368 - What the fuck is going on here? 1173 01:01:13,370 --> 01:01:14,703 - Just leave it, leave me! 1174 01:01:14,705 --> 01:01:14,703 - We're not gonna leave you! 1175 01:01:14,705 --> 01:01:17,305 - I'll be fine, just worry about yourself! 1176 01:01:17,307 --> 01:01:18,140 - Who did this? 1177 01:01:18,142 --> 01:01:18,974 - How did they get in? 1178 01:01:18,976 --> 01:01:19,808 - Nobody! - Who? 1179 01:01:19,810 --> 01:01:19,808 - How many? 1180 01:01:19,810 --> 01:01:23,278 - Nobody did it, there's nobody here! 1181 01:01:23,280 --> 01:01:25,647 - There's nobody here? 1182 01:01:25,649 --> 01:01:26,649 - No. 1183 01:01:28,885 --> 01:01:30,852 - Then who tied you up? 1184 01:01:31,888 --> 01:01:34,690 - I did. 1185 01:01:38,194 --> 01:01:41,663 - So you were just gonna sell us up the river? 1186 01:01:41,665 --> 01:01:44,099 - Don't get pissed off at me just because I had a plan! 1187 01:01:44,101 --> 01:01:45,300 - How'd you tie yourself up like that? 1188 01:01:45,302 --> 01:01:46,968 - That's not the point, Marlon! 1189 01:01:46,970 --> 01:01:50,338 - She picks locks, she ties herself up in elaborate knots! 1190 01:01:50,340 --> 01:01:53,041 You don't find that a curious skill set for a dog Walker? 1191 01:01:53,043 --> 01:01:54,242 - I'm not a dog Walker. 1192 01:01:54,244 --> 01:01:54,242 - See? 1193 01:01:54,244 --> 01:01:57,546 - All right, they show up, you're gagged and bound, 1194 01:01:57,548 --> 01:02:01,416 so you're just a fellow victim of this senseless crime. 1195 01:02:01,418 --> 01:02:02,584 - You're the ones who locked us in, 1196 01:02:02,586 --> 01:02:05,420 I'm just looking for a way out! 1197 01:02:05,422 --> 01:02:08,390 - Devious, very, very devious! 1198 01:02:08,392 --> 01:02:10,225 - Why are your clothes off? 1199 01:02:10,227 --> 01:02:11,860 - Look, it was just one idea. 1200 01:02:11,862 --> 01:02:14,296 Probably not the best one, can we just move on? 1201 01:02:14,298 --> 01:02:15,597 - But why are they ripped? 1202 01:02:15,599 --> 01:02:17,065 - Again, the clock is ticking, 1203 01:02:17,067 --> 01:02:19,835 let's not waste time reliving past mistakes. 1204 01:02:23,806 --> 01:02:27,509 If I needed to and only if they were not 1205 01:02:27,511 --> 01:02:31,747 buying my story, I might have had to go with more of a, 1206 01:02:33,583 --> 01:02:35,851 kind of a sexual assault angle. 1207 01:02:35,853 --> 01:02:37,085 - What? 1208 01:02:37,087 --> 01:02:38,787 - Devious, dirty little... 1209 01:02:38,789 --> 01:02:41,723 - ok, looking at it from your perspective, 1210 01:02:41,725 --> 01:02:44,993 I can see how that was probably too far. 1211 01:02:44,995 --> 01:02:46,261 - Probably? 1212 01:02:46,263 --> 01:02:48,663 - Definitely, definitely too far, 1213 01:02:48,665 --> 01:02:50,365 and I'm so glad it didn't come to that, 1214 01:02:50,367 --> 01:02:51,433 but you know, there are always, like, 1215 01:02:51,435 --> 01:02:53,668 a couple clunkers when you're brainstorming. 1216 01:02:53,670 --> 01:02:55,003 - What, we weren't brainstorming! 1217 01:02:55,005 --> 01:02:57,539 You were setting us up for charges of kidnapping, 1218 01:02:57,541 --> 01:03:00,242 of, uh, assault and battery, and rape! 1219 01:03:00,244 --> 01:03:01,343 - And burglary. 1220 01:03:01,345 --> 01:03:02,544 - That doesn't concern me right now. 1221 01:03:02,546 --> 01:03:05,580 - Well, that's where we're back to, burglary. 1222 01:03:05,582 --> 01:03:06,815 - I haven't taken anything, 1223 01:03:06,817 --> 01:03:10,285 so breaking and entering, maybe. 1224 01:03:10,287 --> 01:03:13,722 - We didn't break anything, we used the key. 1225 01:03:13,724 --> 01:03:16,191 We did stain the rug, but that's not technically broken. 1226 01:03:16,193 --> 01:03:19,027 - The point is, we're in trouble! 1227 01:03:20,797 --> 01:03:22,864 - But trouble is just an opportunity 1228 01:03:22,866 --> 01:03:25,100 that got turned around, am I right? 1229 01:03:25,102 --> 01:03:25,100 - Yeah. 1230 01:03:25,102 --> 01:03:28,637 - What kind of fortune cookie bullshit is that? 1231 01:03:28,639 --> 01:03:32,841 - That's not bullshit, that is solid, deep thinking! 1232 01:03:33,743 --> 01:03:37,913 - Hey, fish, uh, you know where you found everything else? 1233 01:03:37,915 --> 01:03:39,281 - What about it? 1234 01:03:39,283 --> 01:03:41,449 - Are you sure you didn't miss anything? 1235 01:03:41,451 --> 01:03:44,119 - Yes, I'm sure I didn't miss anything! 1236 01:03:44,121 --> 01:03:47,389 I don't need the accusations, thank you very much. 1237 01:03:47,391 --> 01:03:48,623 - Worth looking at, though. 1238 01:03:48,625 --> 01:03:51,726 - What, eh, wh-why are you taking her side? 1239 01:03:51,728 --> 01:03:52,961 - I'm not takin' anyone's side, 1240 01:03:52,963 --> 01:03:56,665 I'm just sayin' it's worth double-checking. 1241 01:03:56,667 --> 01:03:58,733 - Ugh, that's fucked up! 1242 01:04:05,007 --> 01:04:06,208 - I can't feel anything. 1243 01:04:06,210 --> 01:04:07,042 - Told ya. 1244 01:04:07,044 --> 01:04:08,243 - Get way back in there. 1245 01:04:08,245 --> 01:04:09,177 - I am! 1246 01:04:09,179 --> 01:04:10,912 - Maybe we should get a flashlight, 1247 01:04:10,914 --> 01:04:12,614 is there a flashlight anywh... 1248 01:04:13,750 --> 01:04:14,850 What is this? 1249 01:04:14,852 --> 01:04:17,052 - Nothing, it's, it's not what you think it is! 1250 01:04:17,054 --> 01:04:18,153 - What do I think it is? - Oh my god! 1251 01:04:18,155 --> 01:04:18,987 - I don't know. 1252 01:04:18,989 --> 01:04:21,623 - All right, give! - Oh, fuck! 1253 01:04:29,766 --> 01:04:33,902 - I just didn't think you needed the distraction! 1254 01:04:35,171 --> 01:04:37,339 We're trying to get out of here, y'know, so I. 1255 01:04:44,280 --> 01:04:45,680 - Holy shit! 1256 01:04:48,418 --> 01:04:50,252 - Sometimes I wake up and think Leo is there 1257 01:04:50,254 --> 01:04:54,256 in the bed beside me, and my heart sinks when I realize. 1258 01:04:54,258 --> 01:04:56,291 He used to say, 1259 01:04:56,293 --> 01:04:59,361 "trouble is just an opportunity that got turned around," 1260 01:04:59,363 --> 01:05:00,829 but I don't know if I'll ever get turned back around. 1261 01:05:00,831 --> 01:05:02,864 Poor Carl walked in on me crying 1262 01:05:02,866 --> 01:05:05,467 during a documentary about Niagara Falls. 1263 01:05:05,469 --> 01:05:07,769 Everything, every feeling was still right there. 1264 01:05:07,771 --> 01:05:10,639 I wish I could just have a tomato juice and calm down. 1265 01:05:10,641 --> 01:05:12,307 It worked for Leo, 1266 01:05:12,309 --> 01:05:14,042 I'd have to drink about a gallon at this point. 1267 01:05:14,044 --> 01:05:18,346 Things got tough with Leo, and I wasn't a good person, 1268 01:05:18,348 --> 01:05:21,816 so maybe I was never a good person in the first place. 1269 01:05:21,818 --> 01:05:23,018 I know that now. 1270 01:05:30,092 --> 01:05:33,895 - Why would she cut out the pages of her own. 1271 01:05:36,065 --> 01:05:40,302 - All that time with Jessica, I never, 1272 01:05:41,938 --> 01:05:43,772 she dumped you, left. 1273 01:05:45,608 --> 01:05:47,609 I'm still here, always. 1274 01:05:50,347 --> 01:05:52,347 We've been talkin' about this heist for forever 1275 01:05:52,349 --> 01:05:55,784 and, you know, a little bit of excitement. 1276 01:05:55,786 --> 01:05:59,788 Doin' our own thing, some teamwork, but, 1277 01:05:59,790 --> 01:06:01,556 now it's just the same shit! 1278 01:06:01,558 --> 01:06:04,292 You had Jessica, now you have her! 1279 01:06:04,294 --> 01:06:05,527 - Her? 1280 01:06:05,529 --> 01:06:08,296 She's gonna tell the cops that I raped her! 1281 01:06:08,298 --> 01:06:10,632 - I believe I apologized. 1282 01:06:10,634 --> 01:06:13,368 - This is the whole reason that we broke in here. 1283 01:06:13,370 --> 01:06:15,570 - No, it's the whole reason you broke in here! 1284 01:06:15,572 --> 01:06:18,974 - This is crazy, this, this changes everything! 1285 01:06:18,976 --> 01:06:22,877 She still... 1286 01:06:22,879 --> 01:06:24,279 I know the code. 1287 01:06:25,781 --> 01:06:26,781 - What? 1288 01:06:28,951 --> 01:06:31,052 - I know the code, it's our anniversary. 1289 01:06:31,054 --> 01:06:32,287 - No, you don't know! 1290 01:06:32,289 --> 01:06:33,288 - No, I know! 1291 01:06:33,290 --> 01:06:35,190 - No, you don't know! 1292 01:06:35,192 --> 01:06:36,891 You're gonna fuck around and get us all arrested 1293 01:06:36,893 --> 01:06:39,294 just 'cause you read some cotton candy thoughts 1294 01:06:39,296 --> 01:06:40,862 in her little girl diary, 1295 01:06:40,864 --> 01:06:41,997 but you don't know the code! 1296 01:06:41,999 --> 01:06:42,999 - Ok, now, 1297 01:06:45,234 --> 01:06:47,936 we haven't been at our best, any of us, 1298 01:06:47,938 --> 01:06:50,939 and maybe someday, we'll all sit down, 1299 01:06:50,941 --> 01:06:54,175 break bread and have our apologies and tender moments 1300 01:06:54,177 --> 01:06:56,711 and whatnot and that'll be nice, I'm sure. 1301 01:06:56,713 --> 01:06:59,114 But right now, this is over. 1302 01:07:00,683 --> 01:07:02,684 I'm getting us out of here, 1303 01:07:02,686 --> 01:07:03,985 because I know. 1304 01:07:14,898 --> 01:07:15,898 There. 1305 01:07:17,900 --> 01:07:19,868 Now, let's go. 1306 01:07:20,704 --> 01:07:22,704 - Fuck! 1307 01:07:22,706 --> 01:07:23,872 - What, that can't be... 1308 01:07:23,874 --> 01:07:26,007 Let's go, we gotta run, hide in the bushes! 1309 01:07:26,009 --> 01:07:26,941 - I don't understand! 1310 01:07:26,943 --> 01:07:28,543 - We're fucked, we run, let's go! 1311 01:07:28,545 --> 01:07:30,612 - Wait, we have to stay! 1312 01:07:31,680 --> 01:07:32,747 - What are you, nuts? 1313 01:07:32,749 --> 01:07:34,482 - No, there's only one way out. 1314 01:07:34,484 --> 01:07:36,084 - Yeah, the door, let's go! 1315 01:07:36,086 --> 01:07:38,853 - No, it's not the door. 1316 01:07:38,855 --> 01:07:40,688 It's him, he's right. 1317 01:07:42,691 --> 01:07:43,691 He knows. 1318 01:08:07,516 --> 01:08:08,516 - Hello? 1319 01:08:15,124 --> 01:08:16,524 This is the police! 1320 01:08:25,000 --> 01:08:26,134 Everybody ok? 1321 01:08:43,119 --> 01:08:45,687 - Oh, oh, ho-ho, oh, thank god! 1322 01:08:45,689 --> 01:08:49,591 Honey, honey, the security guard's here! 1323 01:08:49,593 --> 01:08:51,426 - Oh, I'm so sorry! 1324 01:08:51,428 --> 01:08:52,460 - What? 1325 01:08:52,462 --> 01:08:54,696 - I'm so sorry about this. 1326 01:08:56,799 --> 01:08:59,634 - Kill the alarm, I'm on the scene. 1327 01:08:59,636 --> 01:09:01,870 Hold the backup, stand by. 1328 01:09:04,039 --> 01:09:04,873 - Oh! 1329 01:09:04,875 --> 01:09:06,574 - Oh, god, thank you. 1330 01:09:06,576 --> 01:09:08,943 - Uh, I'm sorry, I, 1331 01:09:08,945 --> 01:09:11,246 I misplaced the little slip of paper 1332 01:09:11,248 --> 01:09:14,516 that my sister wrote the code on for me, 1333 01:09:14,518 --> 01:09:18,586 so, god, that alarm is such a pain sometimes! 1334 01:09:18,588 --> 01:09:21,156 - Yeah, sometimes. 1335 01:09:24,627 --> 01:09:26,594 You said miss deevers is your sister? 1336 01:09:26,596 --> 01:09:27,896 - That's right. 1337 01:09:29,865 --> 01:09:34,602 That's me and, uh, my sister, Jessica, the homeowner, 1338 01:09:34,604 --> 01:09:38,506 with our younger sister Carla and mom and dad. 1339 01:09:39,542 --> 01:09:43,811 It's in Virginia city, have you ever been? 1340 01:09:43,813 --> 01:09:44,646 - Nope. 1341 01:09:44,648 --> 01:09:46,247 - Oh, it's a thing to see, 1342 01:09:46,249 --> 01:09:49,450 just like you'da pictured the old west to have been. 1343 01:09:49,452 --> 01:09:51,786 Like, it's a lotta fun. 1344 01:09:51,788 --> 01:09:53,821 - Well, I'll have to check that out sometime. 1345 01:09:53,823 --> 01:09:55,690 - You'll have to take me, 1346 01:09:55,692 --> 01:09:58,626 god, he talks about it all the time, but we've never gone. 1347 01:09:58,628 --> 01:10:00,628 - Well, you know. 1348 01:10:00,630 --> 01:10:01,796 You get busy. 1349 01:10:03,699 --> 01:10:06,167 - I've met your folks before. 1350 01:10:07,203 --> 01:10:09,270 Yeah, your dad. 1351 01:10:09,272 --> 01:10:10,805 - Randy. 1352 01:10:10,807 --> 01:10:12,040 - Yeah, Randy. 1353 01:10:12,684 --> 01:10:13,943 Uh, he helped me out, 1354 01:10:13,944 --> 01:10:17,445 I was havin' some trouble with the gate. 1355 01:10:17,447 --> 01:10:19,747 - Well, I bet he loved that. 1356 01:10:19,749 --> 01:10:22,250 He's so good with those sorts of things. 1357 01:10:22,252 --> 01:10:26,321 He should've been a mechanic or maybe a surgeon, even. 1358 01:10:26,323 --> 01:10:28,156 Anything but insurance. 1359 01:10:28,158 --> 01:10:31,392 - Yeah, well, he, yeah, he fixed it right up, so. 1360 01:10:31,394 --> 01:10:33,895 And your mom made these, um... 1361 01:10:33,897 --> 01:10:36,331 - I hope it was the lemon bars. 1362 01:10:36,333 --> 01:10:37,165 - Yeah, that's right. 1363 01:10:37,167 --> 01:10:38,967 - Lucky, 1364 01:10:38,969 --> 01:10:40,935 those are the only things she knows how to make. 1365 01:10:40,937 --> 01:10:42,804 - Well, they were good, so. 1366 01:10:42,806 --> 01:10:44,672 - Well, you dodged a bullet. 1367 01:10:44,674 --> 01:10:46,507 Seriously, I've never seen a woman 1368 01:10:46,509 --> 01:10:49,010 make more of a disaster of snickerdoodles. 1369 01:10:49,012 --> 01:10:52,180 It's terrible, but you have to eat 'em. 1370 01:10:52,182 --> 01:10:55,483 - I don't remember you folks comin' in. 1371 01:10:55,485 --> 01:10:57,485 - Oh, you know, I think the, uh, 1372 01:10:57,487 --> 01:11:00,255 the other gentleman was working. 1373 01:11:00,257 --> 01:11:01,856 - Leslie? 1374 01:11:01,858 --> 01:11:03,658 - Ooh, I don't... - Um. 1375 01:11:04,693 --> 01:11:08,363 - Yeah, he, he did work the day shift. 1376 01:11:08,365 --> 01:11:11,065 Normally, he lets me know if we have visitors. 1377 01:11:11,067 --> 01:11:13,067 - Yeah, uh, well, if there's some paperwork 1378 01:11:13,069 --> 01:11:14,469 that we're supposed to fill out or something, 1379 01:11:14,471 --> 01:11:16,037 we'd be happy to do it, I mean... 1380 01:11:16,039 --> 01:11:18,306 - no, you know, it's just normally, people let us know 1381 01:11:18,308 --> 01:11:21,209 if they're gonna have guests while they're away. 1382 01:11:21,211 --> 01:11:25,480 - Well, Jessica, details aren't really her thing. 1383 01:11:25,482 --> 01:11:28,116 She just told us to get out of the city for a couple days, 1384 01:11:28,118 --> 01:11:31,352 and, you know, spend some quiet time together. 1385 01:11:31,354 --> 01:11:34,656 - We just got engaged. 1386 01:11:34,658 --> 01:11:36,391 - Well, congratulations! 1387 01:11:36,393 --> 01:11:38,593 That's fantastic! - Yeah, thank you, thanks. 1388 01:11:38,595 --> 01:11:41,429 - Phone's ready, here it comes. 1389 01:11:41,431 --> 01:11:43,798 What is the only variety of grape 1390 01:11:43,800 --> 01:11:46,734 that is actually named after a god? 1391 01:11:52,641 --> 01:11:54,709 - Can we get you somethin' to eat? 1392 01:11:54,711 --> 01:11:57,111 - Oh, god, I'd offer you some soup, but, aw god, 1393 01:11:57,113 --> 01:12:01,883 that darn alarm went out and, god, it just surprised me! 1394 01:12:01,885 --> 01:12:05,887 - Uh, maybe some pretzels or chips, or ravioli? 1395 01:12:08,925 --> 01:12:11,059 Some people don't like eating it out of the can, 1396 01:12:11,061 --> 01:12:13,261 but it reminds me of growing up. 1397 01:12:13,263 --> 01:12:15,730 - Uh, no, I'm good, thank you. 1398 01:12:15,732 --> 01:12:17,365 - Oh, I'm told we have a caller, 1399 01:12:17,367 --> 01:12:18,866 and just in time! 1400 01:12:18,868 --> 01:12:22,236 Hello, are you ready to reveal the impossible? 1401 01:12:22,238 --> 01:12:24,238 - Yes, it's sangiovese. 1402 01:12:25,040 --> 01:12:26,007 - Uh, I-I'm sorry, 1403 01:12:26,009 --> 01:12:28,843 you need to speak up, please. 1404 01:12:28,845 --> 01:12:31,212 - It's sangiovese! 1405 01:12:31,214 --> 01:12:33,114 - That's correct! 1406 01:12:33,116 --> 01:12:34,148 - Whoa! 1407 01:12:35,752 --> 01:12:39,987 - Oh, that is, some people have all the luck, huh? 1408 01:12:43,860 --> 01:12:47,161 - Man, I bet that guy's partyin' hard wherever he is! 1409 01:12:47,163 --> 01:12:49,197 - No doubt! 1410 01:12:49,199 --> 01:12:50,031 Congratulations, 1411 01:12:50,033 --> 01:12:52,867 you've just won $105,000! 1412 01:12:52,869 --> 01:12:54,602 What's your name? 1413 01:12:54,604 --> 01:12:56,170 - Marlon. 1414 01:12:56,172 --> 01:12:58,573 - Like the fish? 1415 01:12:58,575 --> 01:13:00,975 - Yeah, yeah, like the fish. 1416 01:13:06,516 --> 01:13:08,349 - Uh, well, apologies again 1417 01:13:08,351 --> 01:13:10,451 for causing all the ruckus, y'know? 1418 01:13:10,453 --> 01:13:12,153 - No problem at all. 1419 01:13:12,155 --> 01:13:13,421 Happens all the time. 1420 01:13:13,423 --> 01:13:16,290 These alarms are more trouble than they're worth. 1421 01:13:16,292 --> 01:13:18,626 I mean, to be honest, it's kind of a letdown. 1422 01:13:18,628 --> 01:13:21,028 Just once, I wanna come in, guns a'blazin', 1423 01:13:21,030 --> 01:13:24,298 have it out with some scumbags. 1424 01:13:24,300 --> 01:13:26,134 We can dream, though, right? 1425 01:13:26,136 --> 01:13:27,769 You have a good night. 1426 01:13:27,771 --> 01:13:31,672 Oh, shit, sorry, guys. 1427 01:13:32,941 --> 01:13:35,743 I just gotta go by the book with this kinda stuff. 1428 01:13:35,745 --> 01:13:36,811 - Of course. 1429 01:13:37,746 --> 01:13:40,448 - I just need you to tell me the safe word. 1430 01:13:40,450 --> 01:13:44,185 - Rutabaga, sorry, that's our safe word. 1431 01:13:44,187 --> 01:13:45,653 Ah, sorry, overshare. 1432 01:13:45,655 --> 01:13:50,491 - H-honey, , uh, uh, safe word? 1433 01:13:50,493 --> 01:13:52,827 - Yeah, you know, the word you're supposed to know 1434 01:13:52,829 --> 01:13:54,595 when you're in the house. 1435 01:13:54,597 --> 01:13:56,998 Just clears that you're actually allowed to be here. 1436 01:13:57,000 --> 01:13:58,000 - Mm-hmm. 1437 01:14:01,003 --> 01:14:04,372 - You can call your sister if you need to, that's fine. 1438 01:14:12,781 --> 01:14:17,652 - Ooh, one word you say? 1439 01:14:17,654 --> 01:14:18,654 - Yeah. 1440 01:14:23,960 --> 01:14:24,960 - Honey, 1441 01:14:27,396 --> 01:14:28,396 you know. 1442 01:14:42,945 --> 01:14:43,945 - Niagara. 1443 01:14:47,983 --> 01:14:49,917 - That's the one. 1444 01:14:49,919 --> 01:14:51,052 You guys have a good night. 1445 01:14:51,054 --> 01:14:52,086 - Oh, uh, you, too. 1446 01:14:52,088 --> 01:14:54,956 Oh, hey, um, you can leave that open, 1447 01:14:54,958 --> 01:14:56,824 we're gonna head to the store in a second. 1448 01:14:56,826 --> 01:14:58,226 Start over with that soup. 1449 01:14:58,228 --> 01:15:00,228 - The soup, yeah. 1450 01:15:00,230 --> 01:15:01,963 - Sounds good to me. 1451 01:15:23,485 --> 01:15:24,652 - Let's get the fuck outta here! 1452 01:15:24,654 --> 01:15:26,287 - Fish! 1453 01:15:26,289 --> 01:15:27,388 - Did you hear that shit? 1454 01:15:27,390 --> 01:15:28,222 - Let's go! 1455 01:15:28,224 --> 01:15:29,224 - $105,000! 1456 01:15:30,025 --> 01:15:31,626 - Congratulations, let's go! 1457 01:15:31,628 --> 01:15:32,493 - Let's load these up! 1458 01:15:32,495 --> 01:15:33,327 - No time. 1459 01:15:33,329 --> 01:15:34,161 - What about the pizza? 1460 01:15:34,163 --> 01:15:34,996 - What? 1461 01:15:34,998 --> 01:15:35,830 - Our ride? 1462 01:15:35,832 --> 01:15:36,664 - I have my car! 1463 01:15:36,666 --> 01:15:38,065 - Go, go, go! 1464 01:15:47,209 --> 01:15:48,709 - Hold on, let me make room for you. 1465 01:15:52,715 --> 01:15:53,714 - You leave anything there? 1466 01:15:53,716 --> 01:15:56,918 - Nope. 1467 01:15:56,920 --> 01:15:57,920 No, wait! 1468 01:16:18,240 --> 01:16:19,240 Bye. 1469 01:16:40,964 --> 01:16:43,164 - Chocolate chip pancakes? 1470 01:16:43,166 --> 01:16:44,899 Those sound amazing. 1471 01:16:45,701 --> 01:16:47,902 - Yeah, people like them. 1472 01:16:47,904 --> 01:16:51,205 - You know what, we might be one-percenters, almost. 1473 01:16:51,207 --> 01:16:54,141 You know, collectively, our forces combined. 1474 01:16:54,143 --> 01:16:56,477 But with this kind of seed money, 1475 01:16:56,479 --> 01:16:58,613 we could plan a proper job. 1476 01:16:58,615 --> 01:17:01,182 You know, we're experienced now, we can go big! 1477 01:17:01,184 --> 01:17:03,217 Something with grappling hooks, 1478 01:17:03,219 --> 01:17:05,920 or go all d.B. Cooper, fuckin' legends! 1479 01:17:05,922 --> 01:17:07,521 - Maybe we could just get 1480 01:17:07,523 --> 01:17:10,257 a little breakfast first, and then see... 1481 01:17:10,259 --> 01:17:12,360 - yeah, yeah, yeah, of course, um, 1482 01:17:12,362 --> 01:17:15,529 breakfast is on me by the way. 1483 01:17:15,531 --> 01:17:19,266 Huh, I should give this to that guy. 1484 01:17:19,268 --> 01:17:21,002 - I'll get this one. 1485 01:17:22,204 --> 01:17:24,872 I owe Darcy a breakfast anyhow. 1486 01:17:26,642 --> 01:17:30,578 - Uh, ok, so now that we're all, um, 1487 01:17:30,580 --> 01:17:32,980 it's actually Kate, my name. 1488 01:17:36,318 --> 01:17:37,318 - Devious. 1489 01:17:37,320 --> 01:17:40,554 - Where you gonna put that lamp? 1490 01:17:40,556 --> 01:17:41,722 - Craigslist. 1491 01:17:43,558 --> 01:17:45,493 It's our only score from the job. 1492 01:17:45,495 --> 01:17:46,495 - Well, 1493 01:17:47,362 --> 01:17:48,362 and this. 1494 01:17:49,097 --> 01:17:50,898 - What, that's crazy! 1495 01:17:52,501 --> 01:17:55,302 Man, do they have celebration items on a breakfast menu? 1496 01:17:55,304 --> 01:17:59,573 What would that be, like an enormous pile of bacon? 1497 01:17:59,575 --> 01:18:01,575 We're goin' places, I'll tell you that. 1498 01:18:01,577 --> 01:18:04,045 Non-tropical places, I'm standing my ground on that issue, 1499 01:18:04,047 --> 01:18:05,980 but everything else is open, 1500 01:18:05,982 --> 01:18:07,782 'cause you gotta keep yourself open to new things. 1501 01:18:07,784 --> 01:18:11,452 Keep it fresh, otherwise, you get stuck. 1502 01:18:11,454 --> 01:18:13,554 I mean, you can't make a plan to know about something 1503 01:18:13,556 --> 01:18:16,590 that you don't already know about. 1504 01:18:16,592 --> 01:18:19,960 Hold up, that's fuckin' wisdom right there. 1505 01:18:19,962 --> 01:18:21,696 Yep, I just know it. 1505 01:18:22,305 --> 01:18:28,355 Watch more movies for free on www.FlixTor.to 105871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.