All language subtitles for Video_4-_Upscale

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,933 --> 00:00:04,900 so as this tool is doing my upscaling for me 2 00:00:04,933 --> 00:00:07,800 let's sit down and have a conversation about this 3 00:00:08,300 --> 00:00:11,400 the first thing that my or an attempt 4 00:00:11,400 --> 00:00:14,233 what I'm trying to do is I'm trying to speed up time 5 00:00:14,666 --> 00:00:16,600 the reason why I decided to make 6 00:00:16,600 --> 00:00:17,500 the payment on these tools 7 00:00:17,500 --> 00:00:20,866 cause for me it is an investment right um 8 00:00:21,000 --> 00:00:23,300 the reason why I'm making the investment on these tools 9 00:00:23,300 --> 00:00:25,700 and paying the extra amount for them 10 00:00:25,900 --> 00:00:29,933 is because I was going to pay for a virtual assistant 11 00:00:29,933 --> 00:00:31,366 anyway for me 12 00:00:31,366 --> 00:00:34,600 these three tools literally bypass 13 00:00:34,600 --> 00:00:36,633 what a virtual assistant was going to do 14 00:00:36,766 --> 00:00:38,700 if you're familiar with the way I run 15 00:00:38,700 --> 00:00:39,866 my virtual assistance 16 00:00:39,866 --> 00:00:42,300 and the way I pay them and all that 17 00:00:42,300 --> 00:00:43,133 I make sure 18 00:00:43,133 --> 00:00:45,566 not one virtual assistant is responsible for 19 00:00:45,566 --> 00:00:47,066 all activity so 20 00:00:47,066 --> 00:00:48,400 one virtual assistant will be 21 00:00:48,400 --> 00:00:50,400 responsible for creating an upscaling 22 00:00:50,400 --> 00:00:51,466 and downloading 23 00:00:51,466 --> 00:00:53,466 and then uploading it into a drive account 24 00:00:53,466 --> 00:00:55,200 and then the other virtual assistant 25 00:00:55,200 --> 00:00:56,500 will take the images 26 00:00:56,500 --> 00:00:58,900 upload them into the site and tag them 27 00:00:58,900 --> 00:01:00,466 obviously the 28 00:01:00,466 --> 00:01:01,866 the second virtual assistant is 29 00:01:01,866 --> 00:01:03,766 the one that I have more trust in 30 00:01:03,933 --> 00:01:04,300 you know 31 00:01:04,300 --> 00:01:07,000 and really I do trust all my virtual assistants 32 00:01:07,000 --> 00:01:09,200 but they do vary and so 33 00:01:09,800 --> 00:01:12,733 if that second virtual assistant is responsible for 34 00:01:12,733 --> 00:01:13,266 tagging 35 00:01:13,266 --> 00:01:15,266 they're the ones who are gonna be going into my own 36 00:01:15,266 --> 00:01:17,766 personal accounts and uploading etc 37 00:01:18,800 --> 00:01:19,966 but in this case 38 00:01:20,133 --> 00:01:25,166 I could save 500 to 600 dollars a month right 39 00:01:25,166 --> 00:01:27,300 because if I pay virtual assistant No. 1 40 00:01:27,300 --> 00:01:30,000 350 a month and virtual assistant No. 2 41 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 350 a month right they're gonna be working part time 42 00:01:34,000 --> 00:01:35,400 that's not full time pay 43 00:01:36,466 --> 00:01:38,066 they're gonna be working part time 44 00:01:38,066 --> 00:01:39,033 both of them 45 00:01:39,100 --> 00:01:41,866 and they're gonna be getting this task done for me 46 00:01:42,100 --> 00:01:45,333 now in the bounds of how much my mid journey account 47 00:01:45,333 --> 00:01:46,433 can actually handle 48 00:01:46,466 --> 00:01:48,666 so if my mid journey account can handle 49 00:01:48,666 --> 00:01:51,366 let's say 450 images a day well 50 00:01:51,366 --> 00:01:52,666 it's gonna do 450 51 00:01:52,666 --> 00:01:54,600 there's no one else who can sit there 52 00:01:54,600 --> 00:01:56,900 and request more of it does that make sense 53 00:01:57,100 --> 00:01:59,100 so I would be paying essentially 54 00:01:59,100 --> 00:02:01,266 for wasted time for my virtual assistance 55 00:02:01,266 --> 00:02:03,300 now once again 56 00:02:03,866 --> 00:02:05,200 had I not had this tool 57 00:02:05,200 --> 00:02:08,500 virtual assistance would be paid for the service right 58 00:02:08,500 --> 00:02:09,200 and you guys know 59 00:02:09,200 --> 00:02:11,300 I have virtual assistance all the time 60 00:02:11,300 --> 00:02:12,900 working for me on various stuff 61 00:02:12,900 --> 00:02:13,500 so for me 62 00:02:13,500 --> 00:02:16,800 it's not a huge payment and for me it makes sense 63 00:02:16,800 --> 00:02:20,966 I'm paying 700&50+ dollars or 750 64 00:02:20,966 --> 00:02:23,733 let's just say a little bit extra for fees and such 65 00:02:23,733 --> 00:02:25,266 but 750 right 66 00:02:25,266 --> 00:02:28,066 that's being transferred from my account to the 67 00:02:28,066 --> 00:02:29,966 to the person who created this account 68 00:02:30,566 --> 00:02:32,533 and what I'm getting in return is 69 00:02:32,533 --> 00:02:34,266 I'm getting essentially 70 00:02:34,466 --> 00:02:37,400 a virtual system that does upscaling 71 00:02:37,400 --> 00:02:41,066 creation and downloads for me 72 00:02:41,266 --> 00:02:43,366 then I take those tools right 73 00:02:43,366 --> 00:02:46,166 or excuse me I take all those images each day 74 00:02:46,166 --> 00:02:47,500 or each month or each week 75 00:02:47,500 --> 00:02:48,533 depending on how you look at it 76 00:02:48,533 --> 00:02:50,500 and how often you're working on this 77 00:02:50,500 --> 00:02:52,633 this business with your schedule 78 00:02:53,366 --> 00:02:54,533 and then you're taking 79 00:02:54,533 --> 00:02:56,700 and you're uploading into each site 80 00:02:56,700 --> 00:02:59,366 and then from there you're using the other tool 81 00:03:00,066 --> 00:03:02,066 which is this one here right 82 00:03:02,066 --> 00:03:03,366 you're using this tool 83 00:03:03,400 --> 00:03:07,166 to get the tagging done a lot quicker right 84 00:03:07,166 --> 00:03:07,533 so 85 00:03:07,533 --> 00:03:10,633 what you're doing here is you're shortening the time 86 00:03:10,933 --> 00:03:11,900 required 87 00:03:12,366 --> 00:03:16,066 could I sit here and create 200 images manually 88 00:03:16,066 --> 00:03:17,500 and upscale them manually 89 00:03:17,500 --> 00:03:19,233 the answer is absolutely I could 90 00:03:19,500 --> 00:03:22,866 but do I have to well depends 91 00:03:22,866 --> 00:03:23,933 if you don't have the tools 92 00:03:23,933 --> 00:03:25,033 you do have to 93 00:03:25,166 --> 00:03:27,933 if you do have the tools and you don't have to 94 00:03:27,933 --> 00:03:30,233 and this is one of the things is like 95 00:03:30,866 --> 00:03:32,366 you don't need the tools 96 00:03:32,366 --> 00:03:36,066 these tools at all to be successful within this course 97 00:03:36,066 --> 00:03:37,700 and within um 98 00:03:38,766 --> 00:03:40,566 you know any kind of stock photography site 99 00:03:40,566 --> 00:03:43,400 you don't this is just a little bonus 100 00:03:43,400 --> 00:03:47,866 this is a little feature that I personally enjoy and 101 00:03:48,200 --> 00:03:49,333 you know helps me out 102 00:03:49,333 --> 00:03:51,500 and I've known about this for a couple days now 103 00:03:51,500 --> 00:03:52,366 and I've been using it 104 00:03:52,366 --> 00:03:55,366 and I have nothing but positive stuff to say 105 00:03:55,800 --> 00:03:57,500 in the next video I'll kind of talk about some of 106 00:03:57,500 --> 00:03:59,300 the research that I've been doing 107 00:03:59,300 --> 00:04:01,733 on mid journey automation in general 108 00:04:01,733 --> 00:04:04,300 so I'll kind of get to that right now 7359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.