Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,403 --> 00:00:04,738
( screaming )
2
00:00:07,341 --> 00:00:08,609
Keep screaming, honey.
3
00:00:08,642 --> 00:00:11,045
That way the monster will
never find you.
4
00:00:20,654 --> 00:00:22,656
Boo.
( gasps )
5
00:00:24,592 --> 00:00:26,527
( screaming )
6
00:00:26,560 --> 00:00:28,596
Shh! Don't want to wake
the neighbors now, do we?
7
00:00:28,629 --> 00:00:31,332
No rough stuff... yet.
8
00:00:33,567 --> 00:00:35,436
This is going to be good.
9
00:00:41,709 --> 00:00:42,643
Whoa.
10
00:00:42,676 --> 00:00:44,412
Hey, easy now.
11
00:00:48,249 --> 00:00:49,483
Easy.
12
00:00:50,484 --> 00:00:51,319
Easy.
13
00:00:51,352 --> 00:00:53,421
Please don't...!
( gunshot )
14
00:00:57,725 --> 00:00:59,460
( gagging cough )
15
00:01:03,464 --> 00:01:07,435
Captioning sponsored by
PARAMOUNT TELEVISION
16
00:01:07,468 --> 00:01:11,405
and CBS
17
00:01:51,212 --> 00:01:52,913
Break out the gear.
18
00:01:52,946 --> 00:01:56,417
I'll coordinate with the MPs.
19
00:01:56,450 --> 00:01:58,886
You drink that, DiNozzo,
you're dead.
20
00:01:58,919 --> 00:01:59,853
Just my luck.
21
00:01:59,887 --> 00:02:02,456
One more hour
and we'd have been off duty.
22
00:02:02,490 --> 00:02:03,757
You got big plans today, Tony?
23
00:02:03,791 --> 00:02:06,527
Well, it is Saturday, Kate.
What do you think?
24
00:02:06,560 --> 00:02:07,495
You have a date
25
00:02:07,528 --> 00:02:09,463
with a girl who can't spell
her last name?
26
00:02:09,497 --> 00:02:11,832
First name?
27
00:02:11,865 --> 00:02:13,367
No, I'm supposed to volunteer
28
00:02:13,401 --> 00:02:15,803
at the Eighth Street
soup kitchen today.
29
00:02:15,836 --> 00:02:18,272
Wait... You help
feed the homeless?
30
00:02:18,306 --> 00:02:19,773
Don't be so surprised.
31
00:02:19,807 --> 00:02:23,344
Sorry, I just never pictured you
as a volunteer type.
32
00:02:23,377 --> 00:02:25,346
Well, there's a lot about me
you don't know, Kate.
33
00:02:25,379 --> 00:02:27,381
You're right.
I'm actually impressed for once.
34
00:02:27,415 --> 00:02:28,382
Coffee, probie.
35
00:02:28,416 --> 00:02:29,650
Looks like you
could use it.
36
00:02:29,683 --> 00:02:32,186
Oh, thanks, Tony.
37
00:02:32,220 --> 00:02:34,222
Don't mention it.
38
00:02:34,255 --> 00:02:37,391
You know, I think he's finally
starting to warm up to me.
39
00:02:37,425 --> 00:02:40,494
He even invited me
to a party this afternoon.
40
00:02:40,528 --> 00:02:41,695
Really? Where?
41
00:02:41,729 --> 00:02:43,864
It's a soup kitchen
in DC.
42
00:02:43,897 --> 00:02:45,699
A bunch of Playboy
centerfolds
43
00:02:45,733 --> 00:02:47,301
hosting a fund-raiser there.
44
00:02:52,506 --> 00:02:55,276
( camera shutter clicking )
45
00:02:55,309 --> 00:02:56,877
SERGEANT:
Seems pretty
open and shut.
46
00:02:56,910 --> 00:02:58,379
Perp broke in,
tried to rape her.
47
00:02:58,412 --> 00:02:59,413
She shot him.
48
00:02:59,447 --> 00:03:01,215
Guy's in critical condition
at the base hospital.
49
00:03:01,249 --> 00:03:02,683
I have a Marine
standing guard.
50
00:03:02,716 --> 00:03:03,817
You I.D. him yet, Sergeant?
51
00:03:03,851 --> 00:03:07,388
No, and he's not exactly
in talking shape, either, sir.
52
00:03:07,421 --> 00:03:08,722
This much blood loss,
53
00:03:08,756 --> 00:03:10,558
the guy's lucky
to be alive.
54
00:03:11,492 --> 00:03:12,560
Where's Mrs. Rowans?
55
00:03:12,593 --> 00:03:14,262
With the neighbor
next door.
56
00:03:14,295 --> 00:03:15,529
We'll need her statement.
57
00:03:17,265 --> 00:03:18,732
This is Sergeant Hagerty.
58
00:03:18,766 --> 00:03:20,268
Bring Mrs. Rowans home.
59
00:03:20,301 --> 00:03:21,269
I'll meet you
out front.
60
00:03:21,302 --> 00:03:22,236
Where's the weapon?
61
00:03:22,270 --> 00:03:24,305
It's over here,
the other side
of the couch.
62
00:03:27,575 --> 00:03:28,809
You touch it?
63
00:03:28,842 --> 00:03:29,943
Hell no, sir.
64
00:03:29,977 --> 00:03:32,246
I did get
the serial number, though.
65
00:03:32,280 --> 00:03:33,281
It's registered
66
00:03:33,314 --> 00:03:34,282
with the
Provost Marshal
67
00:03:34,315 --> 00:03:36,284
under her
husband's name--
68
00:03:36,317 --> 00:03:38,419
Major David Rowans.
69
00:03:38,452 --> 00:03:39,487
He's deployed in Iraq.
70
00:03:39,520 --> 00:03:40,988
Been gone
for over five months.
71
00:03:42,423 --> 00:03:44,292
We checked the exterior
of the house, Gibbs.
72
00:03:44,325 --> 00:03:45,225
No sign of a forced entry.
73
00:03:45,259 --> 00:03:46,994
They tend to leave
their doors unlocked.
74
00:03:47,027 --> 00:03:48,996
"They," Sergeant?
75
00:03:49,029 --> 00:03:50,798
This is a military
base, ma'am.
76
00:03:50,831 --> 00:03:52,600
The women expect a certain level
77
00:03:52,633 --> 00:03:54,368
of security
in their own home.
78
00:03:54,402 --> 00:03:56,404
I suspect that will
change after today.
79
00:03:56,437 --> 00:03:59,006
GIBBS:
Kate, DiNozzo, I want you to
head over to the base hospital.
80
00:03:59,039 --> 00:04:01,709
I want this dirtbag's
personal effects and his prints.
81
00:04:01,742 --> 00:04:03,010
Yeah.
82
00:04:03,043 --> 00:04:04,678
Enjoying that coffee,
McGee?
83
00:04:04,712 --> 00:04:06,414
Uh, yeah.
84
00:04:06,447 --> 00:04:08,482
It's not too hot?
85
00:04:15,055 --> 00:04:16,890
It's your coffee.
86
00:04:16,924 --> 00:04:18,859
I'm sorry, boss.
I'll get you another one.
87
00:04:19,893 --> 00:04:21,429
Thanks.
88
00:04:21,462 --> 00:04:25,866
Yeah, maybe next time,
you should remember rule 23.
89
00:04:25,899 --> 00:04:27,568
Is the at one about not
marrying a woman
90
00:04:27,601 --> 00:04:28,736
who eats more than you do?
91
00:04:28,769 --> 00:04:30,338
Never mess with
a Marine's coffee
92
00:04:30,371 --> 00:04:31,439
if you want to live,
93
00:04:31,472 --> 00:04:32,840
Agent DiNozzo.
That's right.
94
00:04:34,875 --> 00:04:36,410
Dead man walking.
95
00:04:39,413 --> 00:04:41,482
( electronic chimes )
96
00:04:43,717 --> 00:04:45,453
( chiming )
97
00:05:00,501 --> 00:05:02,470
WOMAN:
Let me guess--
you take it black, Agent Gibbs?
98
00:05:02,503 --> 00:05:04,372
Marines always do.
99
00:05:04,405 --> 00:05:05,706
What about you,
Agent McGee?
100
00:05:05,739 --> 00:05:06,740
Cream and sugar?
101
00:05:09,510 --> 00:05:12,112
Uh, you know what,
I still have to take
some photos outside,
102
00:05:12,145 --> 00:05:13,481
so maybe later,
but thank you.
103
00:05:16,750 --> 00:05:19,520
Is he old enough to be
an NCIS agent?
104
00:05:19,553 --> 00:05:22,923
I ask myself that every day.
105
00:05:22,956 --> 00:05:23,924
Um...
Thanks.
106
00:05:23,957 --> 00:05:27,127
sorry this place
is such a mess.
107
00:05:27,160 --> 00:05:31,632
I wasn't expecting
any company.
108
00:05:31,665 --> 00:05:33,767
Am I in trouble,
Agent Gibbs?
109
00:05:33,801 --> 00:05:37,771
You did what you had
to do, Mrs. Rowans.
110
00:05:37,805 --> 00:05:39,507
Please call me Laura.
111
00:05:39,540 --> 00:05:43,377
I just have a few questions
I need to ask you, Laura.
112
00:05:43,411 --> 00:05:45,413
Is he going to die?
113
00:05:45,446 --> 00:05:46,680
Maybe.
114
00:05:46,714 --> 00:05:48,549
I just wanted him to go away.
115
00:05:48,582 --> 00:05:51,018
I didn't want
to kill him.
116
00:05:51,051 --> 00:05:52,886
Did you know him?
117
00:05:54,021 --> 00:05:55,989
I never saw him
before in my life.
118
00:05:56,023 --> 00:05:59,427
Any idea how he got in?
119
00:05:59,460 --> 00:06:03,431
I usually leave the back door
unlocked when I'm downstairs.
120
00:06:03,464 --> 00:06:08,469
My husband doesn't like me
to smoke inside the house.
121
00:06:08,502 --> 00:06:11,505
Is he the one who taught
you how to shoot?
122
00:06:11,539 --> 00:06:12,673
Yeah.
123
00:06:15,108 --> 00:06:17,745
He's a smart guy.
124
00:06:17,778 --> 00:06:19,813
How long have you two
been married?
125
00:06:21,715 --> 00:06:23,584
Civilian time...
126
00:06:23,617 --> 00:06:25,553
four years.
127
00:06:26,887 --> 00:06:31,659
Marine time
is more like two.
128
00:06:31,692 --> 00:06:33,494
He's been away a lot.
129
00:06:34,795 --> 00:06:36,730
Must get lonely.
130
00:06:38,666 --> 00:06:42,035
Um... we don't have kids,
131
00:06:42,069 --> 00:06:44,738
so I don't really
fit in
132
00:06:44,772 --> 00:06:47,441
with the wives on base.
133
00:06:47,475 --> 00:06:49,843
I manage, I guess.
134
00:06:52,245 --> 00:06:54,615
Do you have a place
to stay tonight?
135
00:06:54,648 --> 00:06:56,484
My mom lives in Maryland.
136
00:06:56,517 --> 00:06:58,586
Is it okay if I go there?
137
00:06:58,619 --> 00:07:00,488
Mm-hmm.
138
00:07:00,521 --> 00:07:03,056
Just make sure
we have her number.
139
00:07:03,090 --> 00:07:04,658
You, uh...
140
00:07:04,692 --> 00:07:09,129
you think of anything,
you want to talk...
141
00:07:09,162 --> 00:07:11,231
give me a call.
142
00:07:11,264 --> 00:07:15,769
Or you could e-mail me--
night or day.
143
00:07:18,706 --> 00:07:19,607
I hate hospitals.
144
00:07:19,640 --> 00:07:22,510
Maybe we'll get lucky
and he's already dead.
145
00:07:22,543 --> 00:07:23,677
Hi.
146
00:07:23,711 --> 00:07:25,145
I'm Special Agent Todd...
147
00:07:25,178 --> 00:07:26,480
Tony DiNozzo, NCIS.
148
00:07:26,514 --> 00:07:28,015
This is Special Agent Todd.
149
00:07:28,048 --> 00:07:30,484
I'd love to ask you
a few questions.
150
00:07:30,518 --> 00:07:32,019
Say... over lunch,
151
00:07:32,052 --> 00:07:33,521
Lieutenant...?
152
00:07:33,554 --> 00:07:34,622
Uh, Kim.
153
00:07:34,655 --> 00:07:36,123
And this is my engagement ring,
154
00:07:36,156 --> 00:07:37,124
Agent DiNozzo.
155
00:07:37,157 --> 00:07:38,592
I brought my lunch.
156
00:07:38,626 --> 00:07:39,560
How can I help you?
157
00:07:42,896 --> 00:07:44,632
What can you tell us about
the gunshot victim
158
00:07:44,665 --> 00:07:45,499
brought in last night?
159
00:07:45,533 --> 00:07:47,167
I already told the MPs
everything I know.
160
00:07:47,200 --> 00:07:48,268
We're not MPs.
161
00:07:48,301 --> 00:07:50,170
What kind of shape
is he in?
162
00:07:51,872 --> 00:07:53,674
Stable for the moment.
163
00:07:53,707 --> 00:07:54,742
Well, we'll need
to talk to him.
164
00:07:54,775 --> 00:07:56,076
You'll have to
come back tomorrow.
165
00:07:56,109 --> 00:07:57,545
He's in ICU.
166
00:07:57,578 --> 00:07:58,679
He might be dead tomorrow,
167
00:07:58,712 --> 00:08:00,280
and we need answers
now, Lieutenant.
168
00:08:00,313 --> 00:08:03,584
He's not conscious, and he won't
be until tomorrow, Agent Todd.
169
00:08:05,085 --> 00:08:06,854
What about his personal effects?
170
00:08:06,887 --> 00:08:09,122
Right here.
171
00:08:11,959 --> 00:08:14,728
We had to cut off
most of his clothing.
172
00:08:14,762 --> 00:08:16,597
We'll need to get
his prints before we go.
173
00:08:16,630 --> 00:08:18,265
That will also have to wait
until...
174
00:08:18,298 --> 00:08:19,700
Tomorrow. Right.
175
00:08:19,733 --> 00:08:21,101
Lieutenant, this man
176
00:08:21,134 --> 00:08:22,536
tried to rape someone, so...
177
00:08:22,570 --> 00:08:23,537
We'll come back.
178
00:08:23,571 --> 00:08:24,638
Agent Todd--
179
00:08:24,672 --> 00:08:27,140
make sure the MP
guarding him
180
00:08:27,174 --> 00:08:31,211
doesn't screw up the DD-932-A6
form the way he did last time.
181
00:08:31,244 --> 00:08:32,946
If he does,
it's your ass.
182
00:08:32,980 --> 00:08:34,047
We clear?
183
00:08:34,081 --> 00:08:36,717
Crystal.
Crystal what?
184
00:08:36,750 --> 00:08:38,552
Sir.
185
00:08:38,586 --> 00:08:40,554
Better.
186
00:08:40,588 --> 00:08:42,556
Now get moving.
I don't have all day.
187
00:08:42,590 --> 00:08:45,759
Your MP's outside room 107.
188
00:08:50,097 --> 00:08:52,633
So wait... what were you
saying before
189
00:08:52,666 --> 00:08:54,134
about not being married?
190
00:08:54,167 --> 00:08:55,569
Or you're
almost married...
191
00:08:55,603 --> 00:08:57,805
thinking about it...
on a fence.
192
00:09:00,007 --> 00:09:02,710
Every road with access into
Quantico is blocked
193
00:09:02,743 --> 00:09:03,711
by armed gate guards.
194
00:09:03,744 --> 00:09:04,712
There's Marines everywhere.
195
00:09:04,745 --> 00:09:06,614
So why would a rapist
choose a victim here?
196
00:09:06,647 --> 00:09:08,982
HAGERTY:
Maybe he's got
a death wish, Agent McGee.
197
00:09:10,651 --> 00:09:12,653
McGEE:
There's easier ways to die.
It doesn't make sense.
198
00:09:12,686 --> 00:09:14,655
You about done
here, sir?
199
00:09:14,688 --> 00:09:16,690
Yeah, about, Sergeant.
200
00:09:16,724 --> 00:09:17,925
Just one thing--
201
00:09:17,958 --> 00:09:20,260
How'd our dirtbag
get on base?
202
00:09:20,293 --> 00:09:23,030
I've been asking myself
that same question, Agent Gibbs.
203
00:09:23,063 --> 00:09:26,166
I want you and your Marines
to check every car
204
00:09:26,199 --> 00:09:28,335
within a five mile radius
of Laura Rowan's house.
205
00:09:28,368 --> 00:09:30,638
For what specifically?
206
00:09:30,671 --> 00:09:33,240
Make sure their military
decals are current.
207
00:09:33,273 --> 00:09:35,175
They match up with
the plates on the car.
You got it.
208
00:09:36,276 --> 00:09:37,277
BOY:
Sorry.
209
00:09:37,310 --> 00:09:39,012
BOY 2:
Watch where
you're throwing.
210
00:09:39,046 --> 00:09:41,815
You threw it,
you go get it.
211
00:09:41,849 --> 00:09:43,851
Any cars
don't check out,
212
00:09:43,884 --> 00:09:45,352
you call me, okay?
213
00:09:45,385 --> 00:09:46,720
Hey, man,
214
00:09:46,754 --> 00:09:47,921
throw it.
215
00:09:56,196 --> 00:09:57,397
Whoa!
216
00:09:57,430 --> 00:09:58,799
Yeah!
217
00:10:02,169 --> 00:10:04,171
BOY 2:
Who is that guy?
218
00:10:05,806 --> 00:10:08,776
( monitor beeping )
219
00:10:16,116 --> 00:10:20,087
( indistinct conversation
in distance )
220
00:10:21,789 --> 00:10:23,023
( camera shutter clicking )
221
00:10:30,297 --> 00:10:32,866
It was... was a game.
222
00:10:32,900 --> 00:10:36,670
Laura invited me over...
223
00:10:38,071 --> 00:10:40,841
I thought she loved me...
224
00:10:52,920 --> 00:10:54,421
According to our rapist,
225
00:10:54,454 --> 00:10:56,957
he was invited over
by Laura Rowans.
226
00:10:56,990 --> 00:10:58,859
Oh, what was that little tip
227
00:10:58,892 --> 00:11:01,094
that I picked up
as a cop in Baltimore?
228
00:11:01,128 --> 00:11:03,931
Right on the...
Oh, yeah!
229
00:11:03,964 --> 00:11:05,899
Rapists are liars, Kate.
230
00:11:05,933 --> 00:11:07,735
I don't think we should
rule out anything, Tony.
231
00:11:07,768 --> 00:11:09,737
Oh, really?
Do you now, probie?
232
00:11:09,770 --> 00:11:12,172
All we have is Mrs. Rowans' word
for what happened last night.
233
00:11:12,205 --> 00:11:14,007
So you want to drag her in here
234
00:11:14,041 --> 00:11:15,208
and accuse her
of attempted murder, McGee?
235
00:11:15,242 --> 00:11:16,810
No, I didn't say that.
No. Let's do it.
236
00:11:16,844 --> 00:11:18,178
Not like she hasn't been
through enough crap already.
237
00:11:18,211 --> 00:11:20,080
You would know, you're
the master at giving it.
238
00:11:20,113 --> 00:11:20,814
Watch your lip, probie.
239
00:11:20,848 --> 00:11:21,982
Hey!
Your little
quivering lip!
240
00:11:22,015 --> 00:11:23,116
Hey!
241
00:11:23,150 --> 00:11:24,451
My God.
242
00:11:24,484 --> 00:11:26,053
I swear, the two
of you are worse
243
00:11:26,086 --> 00:11:28,221
than my brothers and they're
practically psychotic.
244
00:11:28,255 --> 00:11:29,957
We have to I.D. this guy.
245
00:11:29,990 --> 00:11:32,159
If we find a connection
between the two of them,
246
00:11:32,192 --> 00:11:34,394
we bring Laura Rowans
in for questioning.
247
00:11:34,427 --> 00:11:35,729
Agreed?
248
00:11:35,763 --> 00:11:36,997
His name's Jeremy Davison.
249
00:11:38,398 --> 00:11:40,367
Sergeant Hagerty
found his car
250
00:11:40,400 --> 00:11:42,302
parked outside
the Quantico rear gate.
251
00:11:42,335 --> 00:11:44,037
Keys, wallet,
I.D. all inside.
252
00:11:44,071 --> 00:11:46,073
Run his phone
records,
253
00:11:46,106 --> 00:11:48,108
see if he ever communicated
with Mrs. Rowans.
254
00:11:48,141 --> 00:11:49,142
I am on it.
255
00:11:49,176 --> 00:11:51,044
McGee.
Yeah, boss?
256
00:11:51,078 --> 00:11:52,445
Get a search warrant
for that address.
257
00:11:52,479 --> 00:11:53,446
On it.
258
00:11:53,480 --> 00:11:54,447
Hey, Kate.
259
00:11:54,481 --> 00:11:56,850
Your brothers really like that?
260
00:11:56,884 --> 00:11:59,152
Sadly, yes.
261
00:11:59,186 --> 00:12:02,155
Ah. Explains a lot.
262
00:12:04,291 --> 00:12:06,293
ABBY:
Jeremy Davison has
no criminal record, Gibbs.
263
00:12:06,326 --> 00:12:09,062
He's a civilian,
no ties to the military,
264
00:12:09,096 --> 00:12:11,799
his prints don't match
any open case files.
265
00:12:11,832 --> 00:12:13,500
The boy doesn't even have
a speeding ticket.
266
00:12:13,533 --> 00:12:16,169
We're talking cleaner than
clean, whiter than white.
267
00:12:16,203 --> 00:12:17,838
You put him in a line-up
with snow,
268
00:12:17,871 --> 00:12:19,139
snow is going to jail.
269
00:12:19,172 --> 00:12:21,174
Or it just means
he's never been caught.
270
00:12:21,208 --> 00:12:23,010
Or it just means
he was never caught.
271
00:12:23,043 --> 00:12:25,112
I want you to run
the DNA from his blood.
272
00:12:25,145 --> 00:12:26,046
Cross reference it with every
273
00:12:26,079 --> 00:12:27,147
database you
can think of.
274
00:12:27,180 --> 00:12:30,117
Considering there's no
centralized DNA depository,
275
00:12:30,150 --> 00:12:31,919
that could take months
and months and months...
276
00:12:31,952 --> 00:12:33,186
Uh-huh. Then you
better get started.
277
00:12:33,220 --> 00:12:35,022
You think he did it?
278
00:12:35,055 --> 00:12:38,125
Kind of depends on your
definition of "it."
279
00:12:38,158 --> 00:12:40,293
Spoken like
a true politician, Gibbs.
280
00:12:51,304 --> 00:12:53,306
TONY:
Still going through
his phone records, boss.
281
00:12:53,340 --> 00:12:55,242
Nothing so far
to or from Quantico.
282
00:12:55,275 --> 00:12:57,110
Home and office?
And cell.
283
00:12:57,144 --> 00:12:58,812
Got the warrant
to his apartment.
284
00:12:58,846 --> 00:12:59,546
It's in Alexandria.
285
00:12:59,579 --> 00:13:01,281
Keys.
286
00:13:01,314 --> 00:13:03,216
I'll get the sedan.
287
00:13:03,250 --> 00:13:04,918
No, you stay
on the phone records.
288
00:13:04,952 --> 00:13:06,053
McGee, I want
everything there is
289
00:13:06,086 --> 00:13:08,255
on Davison
by the time I get back.
290
00:13:08,288 --> 00:13:09,389
Kate.
291
00:13:09,422 --> 00:13:11,124
Come on, you're with me.
292
00:13:11,158 --> 00:13:13,160
Let's go.
293
00:13:23,270 --> 00:13:25,405
Clear.
294
00:13:27,507 --> 00:13:29,409
Clear.
295
00:13:31,945 --> 00:13:34,147
This is sort of how
I always pictured
296
00:13:34,181 --> 00:13:35,615
Tony's place.
297
00:13:35,648 --> 00:13:38,218
Yeah, except DiNozzo
has better furniture.
298
00:13:38,251 --> 00:13:40,988
All right, let's find out
who this guy really is.
299
00:13:47,327 --> 00:13:48,395
( beeps )
300
00:13:48,428 --> 00:13:49,897
You might want
to come
301
00:13:49,930 --> 00:13:52,232
take a look at this, Gibbs.
302
00:13:55,969 --> 00:13:58,405
She had to have
sent him that.
303
00:13:58,438 --> 00:14:00,007
Yeah? How do you figure that?
304
00:14:00,040 --> 00:14:02,509
Let's just say theoretically,
305
00:14:02,542 --> 00:14:04,344
I had a picture like this.
306
00:14:06,246 --> 00:14:10,250
I wouldn't be handing them out
on a street corner.
307
00:14:10,283 --> 00:14:14,221
Yeah, well, okay,
since we're being theoretical,
308
00:14:14,254 --> 00:14:17,357
what about if the guy happens
to work in a photo shop?
309
00:14:21,261 --> 00:14:25,365
Here's an e-mail
from Laura Rowans to Davison.
310
00:14:25,398 --> 00:14:28,668
"The thought of us possibly
meeting, Niceguy,
311
00:14:28,701 --> 00:14:31,238
"is both exhilarating
and terrifying.
312
00:14:31,271 --> 00:14:35,175
"On one hand, I can imagine you
throwing me down and..."
313
00:14:38,111 --> 00:14:39,079
Whoa.
314
00:14:39,112 --> 00:14:40,047
Whoa, what?
315
00:14:40,080 --> 00:14:44,918
Whoa, it's, uh,
it's pretty specific, Gibbs.
316
00:14:44,952 --> 00:14:46,319
Yeah?
317
00:14:46,353 --> 00:14:51,124
Uh, by specific,
I mean, uh, explicit.
318
00:14:52,525 --> 00:14:55,262
In the truest, most
319
00:14:55,295 --> 00:14:57,630
pornographic sense
of the word.
320
00:15:07,707 --> 00:15:11,411
Yeah, I'd say that's,
uh, specific, Kate.
321
00:15:11,444 --> 00:15:13,146
Bag it.
322
00:15:13,180 --> 00:15:15,315
( door unlocking )
323
00:15:19,619 --> 00:15:20,587
Jeremy?
324
00:15:20,620 --> 00:15:21,955
He's not here.
325
00:15:22,990 --> 00:15:24,424
Who the hell are you?!
326
00:15:24,457 --> 00:15:27,995
Special Agent Gibbs and Todd,
327
00:15:28,028 --> 00:15:30,030
NCIS.
328
00:15:30,063 --> 00:15:31,198
NCI-what?
329
00:15:31,231 --> 00:15:32,465
We're
Federal agents
330
00:15:32,499 --> 00:15:34,201
executing a search warrant.
331
00:15:34,234 --> 00:15:35,202
Who are you?
332
00:15:35,235 --> 00:15:36,436
Michelle.
333
00:15:36,469 --> 00:15:38,305
Michelle Davison.
Jeremy's sister.
334
00:15:38,338 --> 00:15:40,373
Is he okay?
335
00:15:40,407 --> 00:15:41,741
Your brother was shot
last night
336
00:15:41,774 --> 00:15:43,543
breaking into a home
on a Marine base.
337
00:15:43,576 --> 00:15:45,212
He's in critical
condition.
338
00:15:45,245 --> 00:15:47,047
Oh, my God.
339
00:15:47,080 --> 00:15:50,750
I knew it, I knew something
like this was going to happen.
340
00:15:50,783 --> 00:15:52,285
Something like what?
341
00:15:53,486 --> 00:15:55,222
He went on
a date last night
342
00:15:55,255 --> 00:15:57,290
with some girl he met
on the Internet.
343
00:16:01,461 --> 00:16:03,730
Ooh, is it my birthday?
344
00:16:03,763 --> 00:16:05,432
Yeah, you see
a bow on top?
345
00:16:05,465 --> 00:16:07,434
We think
Laura Rowans
346
00:16:07,467 --> 00:16:09,536
was having an online affair
with Jeremy Davison.
347
00:16:09,569 --> 00:16:10,770
Really?
348
00:16:10,803 --> 00:16:12,405
I could have
told her,
349
00:16:12,439 --> 00:16:14,707
Internet romances
never work out.
350
00:16:14,741 --> 00:16:17,110
They all end in
attempted murder, Abby?
351
00:16:17,144 --> 00:16:20,013
Only the really hot ones, Tony.
352
00:16:20,047 --> 00:16:23,116
I want proof it's true before
I drag Mrs. Rowans in here.
353
00:16:23,150 --> 00:16:25,085
ABBY:
Is this Davison's computer?
354
00:16:25,118 --> 00:16:26,086
GIBBS:
Yep.
355
00:16:26,119 --> 00:16:27,020
ABBY:
If I'm gonna find
356
00:16:27,054 --> 00:16:28,288
something conclusive, Gibbs,
357
00:16:28,321 --> 00:16:29,422
I'm gonna have to have
the lady's as well.
358
00:16:29,456 --> 00:16:30,323
McGee's on
the way with it.
359
00:16:30,357 --> 00:16:31,324
Then we're
in business.
360
00:16:31,358 --> 00:16:33,160
When do you need it by?
Now.
361
00:16:33,193 --> 00:16:36,296
Wow! Laura Rowans
wrote these?
362
00:16:36,329 --> 00:16:38,165
Allegedly.
363
00:16:38,198 --> 00:16:41,034
Okay, Abby, I'll of course need
364
00:16:41,068 --> 00:16:42,302
copies of all
of them, all right?
365
00:16:43,536 --> 00:16:45,438
What?
366
00:16:46,539 --> 00:16:48,208
Hey, McGee.
367
00:16:48,241 --> 00:16:52,379
Ready to plunge into the seedy
side of the Internet with me?
368
00:16:52,412 --> 00:16:54,814
I thought we agreed never
to discuss that at work.
369
00:16:54,847 --> 00:16:58,185
McGee, I'm talking
about the case.
370
00:16:58,218 --> 00:17:00,187
Right, the case.
371
00:17:00,220 --> 00:17:01,654
Okay, we'll leave
the two of you alone.
372
00:17:01,688 --> 00:17:02,822
But Gibbs won't,
373
00:17:02,855 --> 00:17:04,224
so I'd get busy.
374
00:17:04,257 --> 00:17:05,425
DiNozzo!
375
00:17:05,458 --> 00:17:07,060
I'm investigating here--
these letters
376
00:17:07,094 --> 00:17:08,328
speak to the suspect's
state of mind.
377
00:17:08,361 --> 00:17:09,362
I've read them,
and they're
378
00:17:09,396 --> 00:17:10,663
all pretty
much the same.
379
00:17:10,697 --> 00:17:12,165
I've only read two, and if
380
00:17:12,199 --> 00:17:13,433
you think they're all the same,
381
00:17:13,466 --> 00:17:15,302
then we definitely
need to talk, Kate.
382
00:17:15,335 --> 00:17:17,204
12 years of Catholic school says
383
00:17:17,237 --> 00:17:19,206
that ain't ever gonna happen.
384
00:17:19,239 --> 00:17:21,074
Do you still have
the pleated skirt?
385
00:17:21,874 --> 00:17:22,842
Get that.
386
00:17:22,875 --> 00:17:23,410
Yeah.
387
00:17:23,443 --> 00:17:25,478
So, uh, what's going on?
388
00:17:25,512 --> 00:17:27,447
Gibbs just said to bring
Laura Rowans' computer;
389
00:17:27,480 --> 00:17:28,448
he didn't say why.
390
00:17:28,481 --> 00:17:29,649
We've got a cybersex
391
00:17:29,682 --> 00:17:33,086
attempted murder kill-thing
going on, McGee.
392
00:17:33,120 --> 00:17:34,621
Really?
Cool, huh?
393
00:17:34,654 --> 00:17:36,223
Yeah.
394
00:17:37,457 --> 00:17:39,359
Come on...
395
00:17:44,164 --> 00:17:48,168
Let's say Laura did invite
Davison back to her house?
396
00:17:48,201 --> 00:17:49,236
Thank you.
397
00:17:49,269 --> 00:17:51,338
What would she gain
from shooting him?
398
00:17:51,371 --> 00:17:52,772
Maybe he was
blackmailing her?
399
00:17:52,805 --> 00:17:55,208
DiNozzo, he was lying
on the floor
400
00:17:55,242 --> 00:17:56,476
with two bullets in him.
401
00:17:56,509 --> 00:17:58,211
She could have
finished him off.
402
00:17:58,245 --> 00:17:59,512
Instead,
she dialed 911.
403
00:17:59,546 --> 00:18:01,481
She get cold feet?
404
00:18:01,514 --> 00:18:03,650
Or Davison decided
to surprise her,
405
00:18:03,683 --> 00:18:05,118
take it to next step
406
00:18:05,152 --> 00:18:06,486
from fantasy to reality.
407
00:18:06,519 --> 00:18:08,321
Well, if they only
communicated online,
408
00:18:08,355 --> 00:18:09,322
there's a possibility
409
00:18:09,356 --> 00:18:11,358
that she didn't even know
what he looked like.
410
00:18:11,391 --> 00:18:12,559
So you're saying
the whole thing
411
00:18:12,592 --> 00:18:13,593
might have been
an accident?
412
00:18:13,626 --> 00:18:15,462
I don't believe in accidents.
413
00:18:15,495 --> 00:18:16,629
KATE:
Or Davison
414
00:18:16,663 --> 00:18:18,798
could be your
garden-variety psycho.
415
00:18:18,831 --> 00:18:21,634
He latched on to Laura
and he didn't want to let go.
416
00:18:21,668 --> 00:18:23,270
We're missing
something here.
417
00:18:23,303 --> 00:18:24,571
And I think we found it, boss.
418
00:18:24,604 --> 00:18:26,173
ABBY:
Laura Rowans
419
00:18:26,206 --> 00:18:28,708
and Jeremy Davison
were definitely in contact.
420
00:18:28,741 --> 00:18:30,410
We can trace their
e-mail exchanges
421
00:18:30,443 --> 00:18:32,179
back to the day they met online.
422
00:18:32,212 --> 00:18:33,480
ABBY:
Four months ago,
423
00:18:33,513 --> 00:18:35,915
on a little Web site called
the Scarlet Secret.
424
00:18:35,948 --> 00:18:37,717
This is their home page.
425
00:18:37,750 --> 00:18:39,852
Oh, I got to get one of these.
426
00:18:39,886 --> 00:18:40,787
DiNozzo.
427
00:18:40,820 --> 00:18:43,223
I'm talking about
the plasma screen, Kate.
428
00:18:43,256 --> 00:18:44,524
What is this?
429
00:18:44,557 --> 00:18:45,925
Well, um,
you know Friendster,
430
00:18:45,958 --> 00:18:48,461
where people make web pages
with personal profiles
431
00:18:48,495 --> 00:18:49,662
to connect with
their friends online?
432
00:18:49,696 --> 00:18:51,298
And their friends
lead to their friends
433
00:18:51,331 --> 00:18:52,765
and so on and so on.
434
00:18:53,733 --> 00:18:55,502
ABBY:
Um...
435
00:18:55,535 --> 00:18:58,505
Okay... you know what
friends are, right?
436
00:18:58,538 --> 00:18:59,639
Abby.
437
00:18:59,672 --> 00:19:01,174
Well, it's kind of like that,
438
00:19:01,208 --> 00:19:02,041
only it's explicitly for sex.
439
00:19:02,074 --> 00:19:05,478
Male, female,
preferences, fetishes.
440
00:19:05,512 --> 00:19:07,247
And you follow
the chain of pages,
441
00:19:07,280 --> 00:19:10,250
it should lead to somewhat
anonymous cybersex
442
00:19:10,283 --> 00:19:12,319
or a real face-to-face
meeting, if you want.
443
00:19:12,352 --> 00:19:13,253
You're a member?
444
00:19:13,286 --> 00:19:14,221
No.
445
00:19:14,254 --> 00:19:16,556
No, she just created
the page to look online.
446
00:19:16,589 --> 00:19:18,491
ABBY:
I did a little
trial and error,
447
00:19:18,525 --> 00:19:19,792
with Laura Rowans'
screen name--
448
00:19:19,826 --> 00:19:22,229
HomeAlone325,
and Jeremy Davison's
449
00:19:22,262 --> 00:19:23,896
Niceguy653.
450
00:19:23,930 --> 00:19:26,533
Care to guess which fetish
they have in common, Kate?
451
00:19:26,566 --> 00:19:30,637
No, no, I'm going to hell
just listening to all of this.
452
00:19:32,872 --> 00:19:34,507
Rape fantasies.
453
00:19:42,249 --> 00:19:45,918
What kind of a woman
is into rape fantasies?
454
00:19:45,952 --> 00:19:47,754
Actually, it's not
that uncommon, Kate.
455
00:19:47,787 --> 00:19:49,722
Actually, it's sick
and disturbing, McGee.
456
00:19:49,756 --> 00:19:50,890
I dated
a girl once
457
00:19:50,923 --> 00:19:52,592
who used to wear
my police uniform
458
00:19:52,625 --> 00:19:54,361
and make me call her
Detective Sipowicz.
459
00:19:54,394 --> 00:19:56,363
What the hell's
wrong with you?
460
00:19:56,396 --> 00:19:57,230
It wasn't my idea.
461
00:19:57,264 --> 00:19:59,766
Well, the police
uniform part was, but...
462
00:19:59,799 --> 00:20:01,901
How long's Gibbs going
to make her sit there?
463
00:20:01,934 --> 00:20:03,503
It's called
brewing, probie.
464
00:20:03,536 --> 00:20:07,240
She's scared, nervous,
imagining the worst.
465
00:20:07,274 --> 00:20:09,676
You gotta give it time
to percolate.
466
00:20:11,444 --> 00:20:13,980
What's going on, Agent Gibbs?
467
00:20:14,013 --> 00:20:16,015
I thought you said
I wasn't in any trouble.
468
00:20:16,048 --> 00:20:19,719
What makes you think
you're in trouble?
469
00:20:19,752 --> 00:20:22,555
I'm in an interrogation room.
470
00:20:22,589 --> 00:20:26,626
Did the man die?
471
00:20:26,659 --> 00:20:29,396
You mean Jeremy Davison?
472
00:20:29,429 --> 00:20:31,331
Is that his name?
473
00:20:31,364 --> 00:20:33,533
One of them.
474
00:20:33,566 --> 00:20:35,802
He's still alive.
475
00:20:35,835 --> 00:20:37,904
Though, you might
476
00:20:37,937 --> 00:20:42,409
know him better
as Niceguy653.
477
00:20:42,442 --> 00:20:45,645
I have no idea what
you're talking about.
478
00:20:45,678 --> 00:20:47,614
No?
479
00:20:53,853 --> 00:20:55,888
Where did you get that?
480
00:20:55,922 --> 00:20:59,392
Off of Jeremy Davison's
computer.
481
00:20:59,426 --> 00:21:02,695
I don't understand? How?
482
00:21:02,729 --> 00:21:04,030
You sent it to him.
483
00:21:04,063 --> 00:21:09,669
No, I sent this
to my husband in Iraq.
484
00:21:09,702 --> 00:21:11,037
I told you,
485
00:21:11,070 --> 00:21:13,473
I never saw that man
before in my life.
486
00:21:13,506 --> 00:21:15,074
How could
I send this to him?
487
00:21:15,107 --> 00:21:17,544
You spend a lot of time
on the Internet,
488
00:21:17,577 --> 00:21:18,778
Mrs. Rowans.
489
00:21:18,811 --> 00:21:20,980
Why? What does that have
to do with anything?
490
00:21:21,013 --> 00:21:24,684
GIBBS:
It was an observation,
not a question.
491
00:21:30,423 --> 00:21:31,691
Oh, my God.
492
00:21:31,724 --> 00:21:34,761
You think I wrote this.
493
00:21:36,463 --> 00:21:38,531
Tell me about
the Scarlet Secret Web site.
494
00:21:40,767 --> 00:21:43,370
Uh... I...
495
00:21:43,403 --> 00:21:45,037
Where discriminating adults
go to play.
496
00:21:45,071 --> 00:21:46,038
Ring any bells?
497
00:21:48,975 --> 00:21:50,443
It's not like that.
498
00:21:50,477 --> 00:21:51,310
You and Jeremy
499
00:21:51,344 --> 00:21:52,912
decided to have
a little cyber fling.
500
00:21:52,945 --> 00:21:55,648
One of you decided
to take it to the next level.
501
00:21:55,682 --> 00:21:57,350
I want to know which one.
502
00:21:57,384 --> 00:22:02,722
I've never cheated
on my husband; I wouldn't.
503
00:22:02,755 --> 00:22:04,757
It was just
supposed to be a game.
504
00:22:04,791 --> 00:22:07,660
Does this feel
like a game, Mrs. Rowans?
505
00:22:07,694 --> 00:22:12,599
Um...
506
00:22:12,632 --> 00:22:19,105
I, uh, I fooled around
a couple times online,
507
00:22:19,138 --> 00:22:20,807
but I never
gave anyone my name
508
00:22:20,840 --> 00:22:22,709
or my picture.
509
00:22:22,742 --> 00:22:25,612
It was harmless!
It was just a fantasy!
510
00:22:25,645 --> 00:22:27,947
GIBBS:
This is sounding like
attempted murder.
511
00:22:29,782 --> 00:22:31,651
I have to talk to Gibbs.
512
00:22:31,684 --> 00:22:32,785
Uh, you're going
to have to wait,
513
00:22:32,819 --> 00:22:34,521
because the last time
I disturbed him
514
00:22:34,554 --> 00:22:36,022
in interrogation was
the last time...
515
00:22:36,055 --> 00:22:37,690
No, McGee, this is an emergency.
516
00:22:37,724 --> 00:22:38,925
We screwed up big time.
517
00:22:38,958 --> 00:22:40,627
GIBBS:
Then how do you explain this?
518
00:22:40,660 --> 00:22:42,495
This is a copy
of the e-mail
519
00:22:42,529 --> 00:22:45,164
you sent Jeremy inviting him
to your house Friday night.
520
00:22:45,197 --> 00:22:48,435
I did not write that.
521
00:22:48,468 --> 00:22:50,503
I never talked to anyone named
522
00:22:50,537 --> 00:22:51,704
"Mr. Nice Guy."
523
00:22:51,738 --> 00:22:54,541
Agent Gibbs, I swear to you.
524
00:22:54,574 --> 00:22:55,742
We have your computer.
525
00:22:55,775 --> 00:22:58,678
You two were exchanging e-mails
for months.
526
00:23:00,680 --> 00:23:04,016
KATE:
Uh, Agent Gibbs,
we need a word with you.
527
00:23:15,227 --> 00:23:16,863
What?
528
00:23:16,896 --> 00:23:18,898
Abby has something to tell you.
529
00:23:18,931 --> 00:23:21,734
I was digging deeper into
Laura Rowan's clusters--
530
00:23:21,768 --> 00:23:23,936
mostly the slack space--
and the log file alignment,
531
00:23:23,970 --> 00:23:26,673
it was off.
Not much, but enough.
532
00:23:26,706 --> 00:23:28,808
So I imaged the
sectors and I found
533
00:23:28,841 --> 00:23:30,743
trace elements
of corrupt...
English!
534
00:23:30,777 --> 00:23:32,745
She's telling
the truth, Gibbs.
535
00:23:32,779 --> 00:23:34,647
She didn't write those e-mails.
536
00:23:37,216 --> 00:23:38,818
Who did?
537
00:23:38,851 --> 00:23:40,487
I don't know.
538
00:23:40,520 --> 00:23:42,054
Sorry.
539
00:23:50,630 --> 00:23:51,531
So she was set up?
540
00:23:51,564 --> 00:23:54,200
It's more like
Jeremy Davison was set up.
541
00:23:54,233 --> 00:23:56,536
His computer wasn't
tampered with.
542
00:23:56,569 --> 00:23:57,904
He thought he
was communicating
543
00:23:57,937 --> 00:23:58,971
with Mrs. Rowans
the entire time.
544
00:23:59,005 --> 00:24:00,707
And the reason for luring him
onto a Marine base
545
00:24:00,740 --> 00:24:02,509
to rape a Marine wife?
546
00:24:02,542 --> 00:24:03,610
Well, closest thing
to a death sentence
547
00:24:03,643 --> 00:24:04,911
I can think of.
548
00:24:04,944 --> 00:24:09,015
Abby's lab, now.
549
00:24:09,048 --> 00:24:10,116
No dice, Gibbs.
550
00:24:10,149 --> 00:24:12,251
The hacker left no back trace
551
00:24:12,284 --> 00:24:13,319
on Laura Rowans'
machine.
552
00:24:13,352 --> 00:24:16,255
But we can tell when he created
the e-mail trail.
553
00:24:16,288 --> 00:24:17,690
The files overwritten
on her computer
554
00:24:17,724 --> 00:24:19,225
show that it happened
right around the time
555
00:24:19,258 --> 00:24:21,027
she shot Jeremy Davison.
556
00:24:21,060 --> 00:24:22,228
Like I said, this guy's good.
557
00:24:22,261 --> 00:24:24,531
The guy's a dirtbag, Abby.
I want him.
558
00:24:24,564 --> 00:24:25,632
McGEE:
Well, unfortunately,
559
00:24:25,665 --> 00:24:27,033
we can't find him from here.
560
00:24:27,066 --> 00:24:29,268
We need access to
the Scarlet Secret Web servers.
561
00:24:29,301 --> 00:24:31,070
And a warrant will take months.
562
00:24:31,103 --> 00:24:33,272
They have a rep for legally
fighting any attempt
563
00:24:33,305 --> 00:24:35,608
to breech the privacy
of their members.
564
00:24:35,642 --> 00:24:36,543
Can't we hack 'em?
565
00:24:36,576 --> 00:24:37,877
Won't work, Tony.
566
00:24:37,910 --> 00:24:38,878
We need core-level access
567
00:24:38,911 --> 00:24:41,280
with full admin privileges
to track this guy.
568
00:24:41,313 --> 00:24:42,549
Which means we have to be
on the inside to do it.
569
00:24:42,582 --> 00:24:43,415
Find another way.
570
00:24:43,449 --> 00:24:44,851
Abby, can you pull up
the home page
571
00:24:44,884 --> 00:24:45,852
for the Scarlet Secret?
572
00:24:45,885 --> 00:24:47,153
Really?
573
00:24:47,186 --> 00:24:49,255
I thought I saw something
that we could use.
574
00:24:49,288 --> 00:24:50,557
Mm.
575
00:24:53,125 --> 00:24:54,927
Okay, at the bottom here--
can you click on
576
00:24:54,961 --> 00:24:56,262
employment opportunities.
577
00:24:58,665 --> 00:24:59,699
Can we get
a job there?
578
00:24:59,732 --> 00:25:01,133
Abby, click
"computer programming."
579
00:25:01,167 --> 00:25:04,103
"We're looking for
a computer programmer
580
00:25:04,136 --> 00:25:05,972
"with experience in
network protocols
581
00:25:06,005 --> 00:25:07,707
"IDS,
582
00:25:07,740 --> 00:25:10,643
"firewalls, and ultra high-speed
network capabilities.
583
00:25:10,677 --> 00:25:12,679
"Excellent
communication skills,
584
00:25:12,712 --> 00:25:15,114
"a professional attitude
and the desire to be challenged
585
00:25:15,147 --> 00:25:16,549
"every day is required.
586
00:25:16,583 --> 00:25:17,950
"Bachelor's degrees
preferred.
587
00:25:17,984 --> 00:25:20,553
Must be able
to start immediately."
588
00:25:20,587 --> 00:25:21,520
Way to go, Kate.
589
00:25:21,554 --> 00:25:23,289
Finally, I get to do
some undercover work.
590
00:25:23,322 --> 00:25:24,323
That's not going to work.
591
00:25:24,356 --> 00:25:25,324
Uh, probie's got cop
592
00:25:25,357 --> 00:25:26,826
written all over
593
00:25:26,859 --> 00:25:27,827
his face.
594
00:25:27,860 --> 00:25:29,128
I, on the other hand...
595
00:25:29,161 --> 00:25:32,231
He does have experience
with cyber... sex.
596
00:25:32,264 --> 00:25:35,067
Yeah.
That true, DiNozzo?
597
00:25:35,101 --> 00:25:36,736
I think what Kate meant
to say was
598
00:25:36,769 --> 00:25:38,270
that I met a very nice girl
online once.
599
00:25:38,304 --> 00:25:39,972
Yeah, what was
her name?
600
00:25:41,240 --> 00:25:43,976
Names aren't that important.
601
00:25:45,845 --> 00:25:48,280
Hotjuggs24, but I think
she meant it as a metaphor.
602
00:25:48,314 --> 00:25:49,649
McGEE:
Boss, Tony could never pass
603
00:25:49,682 --> 00:25:50,783
as a computer programmer.
604
00:25:50,817 --> 00:25:52,218
So McGee goes.
605
00:25:52,251 --> 00:25:53,986
No.
606
00:25:54,020 --> 00:25:55,655
Not McGee.
607
00:25:58,290 --> 00:26:00,893
WOMAN:
You make me really horny, baby.
608
00:26:09,401 --> 00:26:11,070
MAN:
Well, you're
certainly qualified.
609
00:26:11,103 --> 00:26:13,606
And from the look of things,
you'll fit right in around here.
610
00:26:13,640 --> 00:26:16,075
So what do you think,
Ms. Gibbs?
611
00:26:16,108 --> 00:26:17,677
ABBY:
Um...
612
00:26:17,710 --> 00:26:18,978
I'd say,
613
00:26:19,011 --> 00:26:21,013
when can I start, Mr. Kane?
614
00:26:21,047 --> 00:26:22,649
You can call me Devon.
615
00:26:22,682 --> 00:26:24,851
Right. Devon.
616
00:26:24,884 --> 00:26:25,852
What am I wearing?
617
00:26:25,885 --> 00:26:28,320
How do you like
fishnets, baby?
618
00:26:29,188 --> 00:26:30,256
You can start today.
619
00:26:30,289 --> 00:26:32,024
I have a question
for you, though.
620
00:26:32,058 --> 00:26:35,294
Have you thought about
modeling yourself?
621
00:26:35,327 --> 00:26:37,664
Oh, I prefer
the computer programming
622
00:26:37,697 --> 00:26:40,032
side of the business, Devon.
623
00:26:40,066 --> 00:26:42,368
Okay, well, should you
change your mind
624
00:26:42,401 --> 00:26:44,370
we do offer naked tech support
625
00:26:44,403 --> 00:26:47,707
to a very select clientele.
626
00:26:47,740 --> 00:26:48,875
And it pays double.
627
00:26:48,908 --> 00:26:51,911
That's... very thoughtful,
628
00:26:51,944 --> 00:26:54,080
but, um, I'll pass.
629
00:26:54,113 --> 00:26:55,247
Okay, great.
630
00:26:55,281 --> 00:26:57,416
Well, here's your
work station.
631
00:26:57,449 --> 00:26:59,051
And I think that's it.
632
00:26:59,085 --> 00:27:00,286
So...
633
00:27:00,319 --> 00:27:01,754
welcome to Scarlet Secret.
634
00:27:02,889 --> 00:27:04,223
Good work, Abby.
635
00:27:04,256 --> 00:27:05,257
Go.
636
00:27:05,291 --> 00:27:06,959
Get Jeremy Davison's statement.
637
00:27:06,993 --> 00:27:08,895
I want the name of anybody
he's had an altercation with
638
00:27:08,928 --> 00:27:09,696
in the past five years.
639
00:27:09,729 --> 00:27:10,930
BOTH:
You got it.
640
00:27:16,002 --> 00:27:17,136
I'm in, Gibbs.
641
00:27:17,169 --> 00:27:18,337
Is McGee there?
642
00:27:18,370 --> 00:27:19,205
Here, Abbs.
643
00:27:19,238 --> 00:27:20,206
Hi, McGee.
644
00:27:20,239 --> 00:27:21,107
Hey.
645
00:27:21,140 --> 00:27:23,409
Okay, open port 618
on their firewall,
646
00:27:23,442 --> 00:27:24,844
and I'll join you.
647
00:27:26,312 --> 00:27:27,947
Done, and done.
648
00:27:29,782 --> 00:27:30,750
Connected.
649
00:27:30,783 --> 00:27:32,384
How long is this
going to take?
650
00:27:32,418 --> 00:27:34,320
There's a number
of different variables.
651
00:27:34,353 --> 00:27:35,755
Code complexity,
652
00:27:35,788 --> 00:27:36,923
accuracy of the logs,
653
00:27:36,956 --> 00:27:37,924
the software...
654
00:27:37,957 --> 00:27:39,025
You've got one hour.
655
00:27:39,058 --> 00:27:41,027
Or one hour.
656
00:27:41,060 --> 00:27:42,795
DAVISON:
So... so if it wasn't Laura
657
00:27:42,829 --> 00:27:45,431
I was talking to,
who was it?
658
00:27:45,464 --> 00:27:48,200
Well, that's what we're
trying to find out,
Mr. Davison.
659
00:27:48,234 --> 00:27:50,302
( stuttering )
No, I don't believe it.
660
00:27:50,336 --> 00:27:51,838
We talked about everything.
661
00:27:51,871 --> 00:27:53,272
It wasn't just about sex.
662
00:27:53,305 --> 00:27:54,473
She loved me.
663
00:27:54,506 --> 00:27:55,975
It can't be.
664
00:27:56,008 --> 00:27:59,211
At this point, we're not
even sure if she is a she.
665
00:27:59,245 --> 00:28:03,115
We exchanged
hundreds of e-mails.
666
00:28:03,149 --> 00:28:04,717
Why would someone do that?
667
00:28:04,751 --> 00:28:06,719
You tell us.
668
00:28:06,753 --> 00:28:09,722
Anyone holding a grudge
against you, Mr. Davison?
669
00:28:09,756 --> 00:28:11,858
Anyone who might know
their way around a computer?
670
00:28:11,891 --> 00:28:14,861
No, I don't socialize
much off-line.
671
00:28:14,894 --> 00:28:17,797
I kind of s-stutter
when I'm nervous.
672
00:28:17,830 --> 00:28:18,831
What about on-line?
673
00:28:18,865 --> 00:28:19,899
I said no.
674
00:28:19,932 --> 00:28:21,768
Maybe...
675
00:28:21,801 --> 00:28:23,502
maybe she didn't recognize me.
676
00:28:23,535 --> 00:28:25,337
Maybe it was just a mistake.
677
00:28:25,371 --> 00:28:27,506
I-If I talk to her, we can...
678
00:28:27,539 --> 00:28:28,607
She never even heard
of you, Jeremy.
679
00:28:28,640 --> 00:28:31,477
Whoever you were talking to,
it wasn't Laura Rowans.
680
00:28:31,510 --> 00:28:33,913
( sniffling )
681
00:28:33,946 --> 00:28:36,348
So none of it was real?
682
00:28:36,382 --> 00:28:40,753
The whole thing was just
some sick joke?
683
00:28:40,787 --> 00:28:42,254
Jeremy. Oh, God.
684
00:28:42,288 --> 00:28:43,790
Are you okay?
685
00:28:44,857 --> 00:28:46,425
Is this
686
00:28:46,458 --> 00:28:48,094
really necessary,
Agent Todd?
687
00:28:49,228 --> 00:28:51,163
Not anymore.
688
00:28:57,503 --> 00:28:59,806
If you remember anything,
Jeremy,
689
00:28:59,839 --> 00:29:01,874
anything that you think
might help us,
690
00:29:01,908 --> 00:29:04,844
please call me.
691
00:29:04,877 --> 00:29:07,313
It's going to be
all right now, okay?
692
00:29:07,346 --> 00:29:09,148
It's going to be all right.
693
00:29:13,252 --> 00:29:14,286
I got him.
694
00:29:14,320 --> 00:29:15,221
It's custom code.
695
00:29:15,254 --> 00:29:17,056
It matches the stuff
on Laura's computer.
696
00:29:17,089 --> 00:29:19,191
He's got hooks
all over the system.
697
00:29:19,225 --> 00:29:20,526
I'm on it.
698
00:29:21,527 --> 00:29:23,362
Okay, he's using a router
699
00:29:23,395 --> 00:29:24,530
out of Fairfax.
700
00:29:24,563 --> 00:29:25,865
Tracing it back now.
701
00:29:27,066 --> 00:29:28,968
Interesting.
702
00:29:29,001 --> 00:29:31,170
He left his name
in an encrypted file.
703
00:29:31,203 --> 00:29:32,905
Zed-death-six.
704
00:29:32,939 --> 00:29:34,273
The guy's arrogant.
705
00:29:34,306 --> 00:29:36,208
He likes to sign his work.
706
00:29:37,376 --> 00:29:38,577
What?
707
00:29:38,610 --> 00:29:40,880
I talk to myself.
Got a problem with that?
708
00:29:44,416 --> 00:29:46,052
What?
709
00:29:49,588 --> 00:29:50,823
Got him.
710
00:29:53,192 --> 00:29:54,526
Name's Victor Grotinski.
711
00:29:54,560 --> 00:29:56,228
He's in Woodbridge,
Virginia,
712
00:29:56,262 --> 00:29:57,363
off Davis Ford Road.
713
00:29:57,396 --> 00:29:58,564
15 miles from Quantico.
714
00:30:00,199 --> 00:30:01,567
That's a good job, McGee.
715
00:30:01,600 --> 00:30:03,402
You get Abby back here.
716
00:30:03,435 --> 00:30:04,536
Coffee's for you.
DiNozzo.
717
00:30:04,570 --> 00:30:05,537
Yeah, boss.
718
00:30:05,571 --> 00:30:07,840
Meet me at
this address.
719
00:30:10,977 --> 00:30:12,544
( contented sigh )
720
00:30:51,683 --> 00:30:53,619
NCIS Federal agents!
721
00:30:53,652 --> 00:30:55,621
We have a warrant
for your arrest.
722
00:31:01,593 --> 00:31:03,229
Hands in the air.
723
00:31:03,262 --> 00:31:03,996
Now!
724
00:31:20,012 --> 00:31:21,680
That's, uh...
725
00:31:21,713 --> 00:31:24,917
That is just nasty.
726
00:31:24,951 --> 00:31:26,652
Oh, my God.
727
00:31:44,503 --> 00:31:46,105
( camera shutter clicking )
728
00:31:46,138 --> 00:31:48,207
You see anything
interesting, Duck?
729
00:31:48,240 --> 00:31:51,077
They say the eyes are the window
730
00:31:51,110 --> 00:31:52,278
to the soul.
731
00:31:52,311 --> 00:31:55,314
Yeah? They say anything
about when he died?
732
00:31:55,347 --> 00:31:56,282
Perhaps.
733
00:31:56,315 --> 00:31:58,150
Have we found them yet?
734
00:31:58,184 --> 00:31:59,151
Nope.
735
00:31:59,185 --> 00:32:01,020
They took the
optic nerve.
736
00:32:01,053 --> 00:32:01,887
Time of death...
737
00:32:01,920 --> 00:32:04,356
( camera shutter clicking )
738
00:32:04,390 --> 00:32:07,026
...about 18 hours ago.
739
00:32:09,461 --> 00:32:10,362
What do you think
this is?
740
00:32:10,396 --> 00:32:12,531
Tony, he was slaving old systems
together.
741
00:32:12,564 --> 00:32:14,400
He was jerry-rigging
his own super computer.
742
00:32:17,269 --> 00:32:18,304
I talking about this.
743
00:32:18,337 --> 00:32:20,006
Some kind of solvent?
744
00:32:20,039 --> 00:32:21,307
I don't think so.
745
00:32:23,342 --> 00:32:25,244
Oh, I wouldn't do
that if I were you.
746
00:32:25,277 --> 00:32:26,112
You know what this is?
747
00:32:26,145 --> 00:32:29,281
( clanking and clattering )
748
00:32:29,315 --> 00:32:30,282
Hey!
749
00:32:30,316 --> 00:32:32,151
Hi... guys.
750
00:32:32,184 --> 00:32:34,153
No, I don't,
but considering
751
00:32:34,186 --> 00:32:37,289
there's no bathroom
in this apartment...?
752
00:32:39,125 --> 00:32:40,592
Uh, probie...
bag that.
753
00:32:41,760 --> 00:32:42,995
And why don't
you check out
754
00:32:43,029 --> 00:32:45,998
those suspicious-
looking containers
while you're at it.
755
00:32:47,699 --> 00:32:48,600
Ugh!
756
00:32:48,634 --> 00:32:50,436
I think
I'll throw up now.
757
00:32:54,606 --> 00:32:57,009
DiNozzo...
758
00:32:57,043 --> 00:32:58,177
find out what
this operates.
759
00:32:58,210 --> 00:33:00,579
You got it.
760
00:33:00,612 --> 00:33:04,183
Kate, what do you think
about Oedipus here
761
00:33:04,216 --> 00:33:07,286
( sighing ):
Well, there's no obvious
defensive wounds.
762
00:33:07,319 --> 00:33:09,321
He knew his attacker.
763
00:33:09,355 --> 00:33:11,290
Or he was surprised.
764
00:33:11,323 --> 00:33:12,691
Why take his eyes?
765
00:33:12,724 --> 00:33:14,493
Some kind of a message?
766
00:33:14,526 --> 00:33:15,761
DUCKY:
Or a warning, Kate.
767
00:33:15,794 --> 00:33:18,330
Several South American tribes
were known
768
00:33:18,364 --> 00:33:20,499
to ritualistically
pluck the eyes
769
00:33:20,532 --> 00:33:21,600
of their enemies...
770
00:33:21,633 --> 00:33:22,568
( shutter clicking )
771
00:33:22,601 --> 00:33:25,204
...to discourage them
from being followed.
772
00:33:25,237 --> 00:33:27,273
Of course, they were cannibals,
so they did...
773
00:33:27,306 --> 00:33:29,141
GIBBS:
You know, I don't think we're
dealing with cannibals
774
00:33:29,175 --> 00:33:30,142
here, Duck.
775
00:33:30,176 --> 00:33:31,343
No, I should
think not.
776
00:33:31,377 --> 00:33:34,313
Well, not this far north.
777
00:33:34,346 --> 00:33:35,281
Kate, could you come here
for a second?
778
00:33:35,314 --> 00:33:37,216
I need your help
with something.
779
00:33:38,850 --> 00:33:41,787
I need you to climb
on top of me.
780
00:33:43,255 --> 00:33:45,357
I had to wear a skirt today.
781
00:33:45,391 --> 00:33:47,359
Did you say something?
782
00:33:47,393 --> 00:33:50,062
KATE:
Oh, you know,
you realize what would happen
783
00:33:50,096 --> 00:33:51,430
if I dropped this knife,
Tony?
784
00:33:51,463 --> 00:33:54,533
Yep. I'm still deciding
whether it's worth it or not.
785
00:34:08,280 --> 00:34:11,283
Now, why would somebody hide
a camcorder in a vent?
786
00:34:11,317 --> 00:34:13,152
( laughing ):
You're kidding, right?
787
00:34:14,353 --> 00:34:16,122
Aw... You know,
when this is over,
788
00:34:16,155 --> 00:34:17,556
we really need to talk, Kate.
789
00:34:17,589 --> 00:34:19,325
You scare me.
790
00:34:19,358 --> 00:34:21,227
( beep )
791
00:34:21,260 --> 00:34:23,295
( man and woman
moaning passionately )
792
00:34:23,329 --> 00:34:24,563
Eww!
793
00:34:24,596 --> 00:34:26,298
Whoa...
794
00:34:26,332 --> 00:34:27,733
( moaning continues )
795
00:34:27,766 --> 00:34:29,368
Ew.
796
00:34:29,401 --> 00:34:32,304
ABBY:
Well, he certainly isn't
797
00:34:32,338 --> 00:34:34,806
gonna win any awards
for cinematography.
798
00:34:34,840 --> 00:34:37,743
And it didn't help that he was
shooting in almost no light.
799
00:34:37,776 --> 00:34:40,179
Okay, here's where
it gets interesting.
800
00:34:40,212 --> 00:34:41,547
( man and woman moan
passionately )
801
00:34:41,580 --> 00:34:43,149
( woman giggles )
802
00:34:43,182 --> 00:34:45,617
( liquid squishing,
man groans in pain )
803
00:34:49,288 --> 00:34:51,457
ABBY:
She's a black widow.
804
00:34:51,490 --> 00:34:53,759
She killed him right after...
805
00:34:53,792 --> 00:34:55,361
that special moment.
806
00:34:55,394 --> 00:34:57,796
Any close-ups of her face?
807
00:34:57,829 --> 00:35:00,199
One glimpse, but I mean
it's a glimpse.
808
00:35:01,267 --> 00:35:04,270
It's digital, so...
809
00:35:04,303 --> 00:35:06,505
I might be able
to pull out more information.
810
00:35:08,674 --> 00:35:12,411
I'll do my best to pull out
more information...?
811
00:35:13,345 --> 00:35:16,515
I will pull out
more information.
812
00:35:18,417 --> 00:35:21,320
Hey, McGee...
Yeah.
813
00:35:21,353 --> 00:35:22,488
I need to know
who hired Grotinski
814
00:35:22,521 --> 00:35:24,456
to create the e-mail trail
between Rowans and Davison.
815
00:35:24,490 --> 00:35:27,193
Well, there's about
150 gigabytes of data
816
00:35:27,226 --> 00:35:28,494
on several hard drives, boss.
817
00:35:28,527 --> 00:35:29,295
Only 150?
818
00:35:29,328 --> 00:35:30,896
Hell!
( pats shoulder )
819
00:35:30,929 --> 00:35:32,631
That shouldn't take
much time at all!
820
00:35:34,333 --> 00:35:36,602
He has no idea what a gigabyte
is, does he, Abby?
821
00:35:36,635 --> 00:35:39,905
I don't think he knows
what a hard drive is, McGee.
822
00:35:39,938 --> 00:35:41,607
TONY:
I mean, the policy
they have at that beach
823
00:35:41,640 --> 00:35:42,474
isn't strictly nudist,
824
00:35:42,508 --> 00:35:45,344
it's more of like, uh,
it's optional.
825
00:35:45,377 --> 00:35:46,512
WOMAN:
Uh-huh. Yeah.
826
00:35:46,545 --> 00:35:47,446
Ooh! Changed!
827
00:35:47,479 --> 00:35:50,516
We're dealing with
a sociopath here, Tony.
828
00:35:50,549 --> 00:35:53,652
Yeah, the missing eye part would
be the dead giveaway, Kate.
829
00:35:53,685 --> 00:35:56,322
Who likes to
manipulate people.
But the question is:
830
00:35:56,355 --> 00:35:58,724
why Jeremy Davison
and Laura Rowans?
831
00:35:58,757 --> 00:36:02,428
Two lonely people pouring their
hearts out into cyberspace?
832
00:36:02,461 --> 00:36:04,363
Instead they find a psycho
lurking on the
833
00:36:04,396 --> 00:36:05,731
Scarlet Secret Web site.
834
00:36:05,764 --> 00:36:07,466
Works for me.
835
00:36:07,499 --> 00:36:08,367
Not me.
836
00:36:08,400 --> 00:36:09,768
We're being played.
837
00:36:09,801 --> 00:36:11,937
By who, Gibbs?
838
00:36:11,970 --> 00:36:14,506
Kate, Grotinski was murdered
by the woman on the tape.
839
00:36:14,540 --> 00:36:15,941
She hired him?
840
00:36:15,974 --> 00:36:16,975
I don't know yet.
841
00:36:17,008 --> 00:36:19,211
We should bring Laura Rowans
back for questioning.
842
00:36:19,245 --> 00:36:21,280
( phone ringing )
843
00:36:21,313 --> 00:36:23,315
Yeah. Gibbs.
844
00:36:23,349 --> 00:36:25,751
On our way.
845
00:36:25,784 --> 00:36:28,220
Let's go.
Ducky's got something.
846
00:36:30,722 --> 00:36:33,525
To Abby please,
Mr. Palmer.
847
00:36:33,559 --> 00:36:34,426
Sure thing, Doctor.
848
00:36:34,460 --> 00:36:37,296
Uh, what is it exactly?
849
00:36:37,329 --> 00:36:39,431
Our young man was
killed during coitus.
850
00:36:39,465 --> 00:36:42,501
That may be our
black widow's DNA.
851
00:36:44,470 --> 00:36:46,538
You know,
the Romans considered dying
852
00:36:46,572 --> 00:36:49,275
during the act of love
to be a great honor,
853
00:36:49,308 --> 00:36:50,842
Mr. Grotinski.
854
00:36:50,876 --> 00:36:52,544
Yeah? What would they think
about videotaping it?
855
00:36:52,578 --> 00:36:53,912
From some of the murals
856
00:36:53,945 --> 00:36:57,416
I've seen in Pompeii,
I think they'd rather enjoy it.
857
00:36:57,449 --> 00:36:59,485
It's an Italian thing, Ducky.
858
00:36:59,518 --> 00:37:01,520
We're passionate people;
it runs in our blood.
859
00:37:01,553 --> 00:37:04,490
The only thing running
through your blood, Tony,
860
00:37:04,523 --> 00:37:05,557
is cholesterol.
861
00:37:05,591 --> 00:37:06,858
And possibly chlamydia.
862
00:37:06,892 --> 00:37:07,859
It's curable.
863
00:37:07,893 --> 00:37:09,495
What do we got, Duck?
864
00:37:09,528 --> 00:37:10,929
Well, I sent some
fluids up to Abby.
865
00:37:10,962 --> 00:37:12,731
The DNA may be our killers.
866
00:37:12,764 --> 00:37:14,400
But what really interests me
is the manner
867
00:37:14,433 --> 00:37:17,703
in which his throat was cut.
868
00:37:17,736 --> 00:37:19,305
The knife was
inserted into
869
00:37:19,338 --> 00:37:21,940
the side of the neck
and then ripped forward,
870
00:37:21,973 --> 00:37:25,311
severing both the arteries
and the windpipe.
871
00:37:25,344 --> 00:37:26,445
Very professional.
872
00:37:26,478 --> 00:37:29,415
Yeah.
And very familiar.
873
00:37:29,448 --> 00:37:30,482
Yeah.
874
00:37:30,516 --> 00:37:31,817
GIBBS:
Thanks, Duck.
875
00:37:31,850 --> 00:37:33,885
You track down Laura Rowans.
876
00:37:33,919 --> 00:37:35,521
Tell her we
need to talk.
877
00:37:37,456 --> 00:37:38,624
Duck...?
878
00:37:38,657 --> 00:37:40,859
Oh, it's the technique
Marines are taught
879
00:37:40,892 --> 00:37:43,028
to kill enemy sentries.
880
00:37:43,061 --> 00:37:46,532
Her hubby taught her how
to do a lot more than
just shoot.
881
00:37:46,565 --> 00:37:49,901
ABBY:
I'm picking up some highlights
off the baseball cap.
882
00:37:49,935 --> 00:37:51,570
No, that's not good enough.
I need a face.
883
00:37:51,603 --> 00:37:52,738
How much longer,
Abby?
884
00:37:52,771 --> 00:37:53,905
Maybe another hour to filter.
885
00:37:53,939 --> 00:37:55,474
What about the fluid
Ducky sent up?
886
00:37:55,507 --> 00:37:57,509
I've isolated several
female cells.
887
00:37:57,543 --> 00:37:58,977
I'm sequencing the DNA now.
888
00:38:00,078 --> 00:38:02,280
Like... ten hours.
889
00:38:02,948 --> 00:38:04,516
You think that's
Laura Rowans, boss?
890
00:38:04,550 --> 00:38:05,451
Well, considering I've seen
891
00:38:05,484 --> 00:38:06,552
better pictures of a UFO,
892
00:38:06,585 --> 00:38:08,587
you tell me, McGee.
893
00:38:08,620 --> 00:38:10,889
Check her home; if she's there,
hold her, Sergeant.
894
00:38:10,922 --> 00:38:13,459
SERGEANT:
Yes, ma'am.
895
00:38:13,492 --> 00:38:15,527
Talked to
Laura's mother, boss.
896
00:38:15,561 --> 00:38:16,995
She claims she hasn't seen her
since yesterday
897
00:38:17,028 --> 00:38:18,397
and she's not answering
her cell.
898
00:38:18,430 --> 00:38:20,366
KATE:
She's not answering
at home, either.
899
00:38:20,399 --> 00:38:22,501
I have Sergeant Hagerty
heading over there.
You try the hospital?
900
00:38:22,534 --> 00:38:26,104
No, but if she's at
the plucking eyeball stage...?
901
00:38:26,137 --> 00:38:27,606
She might take another shot
at Jeremy.
902
00:38:30,376 --> 00:38:31,510
We're going to Quantico.
903
00:38:32,411 --> 00:38:34,079
Let's roll.
904
00:38:34,112 --> 00:38:35,514
( phone ringing )
905
00:38:35,547 --> 00:38:36,682
ICU. Lieutenant Kim.
906
00:38:36,715 --> 00:38:38,517
Hi. It's Tony.
907
00:38:38,550 --> 00:38:40,552
Tony!
I was hoping you'd call.
908
00:38:40,586 --> 00:38:42,554
What's Jeremy Davison's
condition?
909
00:38:42,588 --> 00:38:43,789
Uh...
910
00:38:43,822 --> 00:38:45,391
Resting comfortably.
What's up?
911
00:38:45,424 --> 00:38:46,458
All right.
Anyone comes to visit him,
912
00:38:46,492 --> 00:38:48,560
tell them he's been transferred
to another hospital.
913
00:38:48,594 --> 00:38:49,661
Is there a problem, Tony?
914
00:38:49,695 --> 00:38:50,996
No. No problem, Pam.
915
00:38:51,029 --> 00:38:52,664
We'll be on base
in about 15 minutes.
916
00:38:52,698 --> 00:38:54,500
( revving )
917
00:38:54,533 --> 00:38:55,634
( strained ):
Make that ten.
918
00:38:55,667 --> 00:38:57,569
You going to tell us
what's up, Gibbs?
919
00:38:57,603 --> 00:38:58,604
My gut.
920
00:38:58,637 --> 00:38:59,738
( phone ringing )
921
00:38:59,771 --> 00:39:00,806
Agent Todd.
922
00:39:00,839 --> 00:39:03,141
Yeah, we've got a serious
situation here, ma'am.
923
00:39:03,174 --> 00:39:04,376
( door opening )
924
00:39:04,410 --> 00:39:07,679
HAGERTY:
Hands in the air!
925
00:39:07,713 --> 00:39:08,914
Now!
( gasps )
926
00:39:08,947 --> 00:39:10,616
( glass shattering )
927
00:39:20,125 --> 00:39:22,561
Sergeant Hagerty has Laura
Rowans in custody, Gibbs.
928
00:39:22,594 --> 00:39:25,130
And he also found Grotinski's
eyes in her kitchen.
929
00:39:25,163 --> 00:39:27,098
She hired him
to make it look like
930
00:39:27,132 --> 00:39:28,800
a third party
set them both up?
931
00:39:28,834 --> 00:39:31,703
Yeah. It's not a bad plan.
It almost worked.
932
00:39:31,737 --> 00:39:33,472
Almost.
933
00:39:39,845 --> 00:39:42,113
Mrs. Rowans didn't seem like
the murdering type to me.
934
00:39:42,147 --> 00:39:43,915
The smart ones never do.
935
00:39:43,949 --> 00:39:45,751
( computer alert whistles )
936
00:39:45,784 --> 00:39:47,986
( beeping )
937
00:39:48,019 --> 00:39:49,721
I thought you told Gibbs
the DNA would take ten hours.
938
00:39:49,755 --> 00:39:51,623
I did.
939
00:39:52,558 --> 00:39:54,860
( beeping )
940
00:39:54,893 --> 00:39:56,895
This doesn't make any sense.
I didn't even send it.
941
00:39:56,928 --> 00:39:58,664
Oh, my God.
942
00:39:58,697 --> 00:39:59,665
You have ten minutes,
943
00:39:59,698 --> 00:40:02,501
and make sure all
your cell phones are off.
944
00:40:06,572 --> 00:40:08,840
You'll be moved to a civilian
hospital tomorrow, Mr. Davison.
945
00:40:08,874 --> 00:40:10,842
Finally.
946
00:40:10,876 --> 00:40:13,712
Any idea why this woman
fixated on my brother?
947
00:40:13,745 --> 00:40:17,082
I was hoping
he could tell me.
948
00:40:20,218 --> 00:40:21,487
( sighs softly )
949
00:40:21,520 --> 00:40:22,688
Jeremy?
950
00:40:25,023 --> 00:40:28,794
She wasn't happy, but she
wouldn't leave her husband.
951
00:40:28,827 --> 00:40:31,697
I was going to tell...
him about us.
952
00:40:31,730 --> 00:40:33,599
Well, you're lucky.
953
00:40:33,632 --> 00:40:35,734
We have her on tape slashing
another guy's throat.
954
00:40:36,902 --> 00:40:38,670
Y... You do?
955
00:40:39,971 --> 00:40:41,607
KATE:
The picture's damaged,
956
00:40:41,640 --> 00:40:43,108
but once our lab
cleans it up...
957
00:40:43,141 --> 00:40:45,811
TONY:
We should be able to
positively I.D. her.
958
00:40:49,581 --> 00:40:51,116
She won't be bothering you
again, Mr. Davison.
959
00:40:52,651 --> 00:40:55,954
I... I loved her.
960
00:40:58,624 --> 00:41:00,626
Let's go.
961
00:41:09,968 --> 00:41:12,504
Come on,
answer, answer, answer.
962
00:41:12,538 --> 00:41:13,605
Pick up, damn it!
963
00:41:13,639 --> 00:41:14,706
Pick up!
964
00:41:14,740 --> 00:41:15,774
If they're at the hospital,
965
00:41:15,807 --> 00:41:17,709
they probably have their phones
turned off, Abby.
966
00:41:17,743 --> 00:41:19,077
We're about to let a murderer
go free!
967
00:41:26,818 --> 00:41:28,654
We have to get going, baby.
968
00:41:30,789 --> 00:41:34,059
ICU! I need to speak to Special
Agent Leroy Jethro Gibbs now!
969
00:41:34,092 --> 00:41:35,694
It's a matter of life and death.
970
00:41:47,238 --> 00:41:49,708
Those first two Navy cops
were dumb,
971
00:41:49,741 --> 00:41:51,810
but their boss wasn't.
Did you see the way he was
972
00:41:51,843 --> 00:41:53,612
looking at me?
973
00:41:53,645 --> 00:41:55,847
TONY:
Hey...
974
00:41:55,881 --> 00:41:57,583
that sound harsh to you, Kate?
975
00:41:57,616 --> 00:41:58,984
Very.
976
00:42:04,322 --> 00:42:05,591
Go for it, honey.
977
00:42:05,624 --> 00:42:06,958
My first round's going through
978
00:42:06,992 --> 00:42:08,660
your right eye socket, lady.
979
00:42:13,932 --> 00:42:17,002
( phone ringing )
980
00:42:18,704 --> 00:42:20,005
Yeah. Gibbs.
981
00:42:20,038 --> 00:42:21,707
Don't you pick up your phone
anymore?!
982
00:42:21,740 --> 00:42:23,609
The DNA we ran on Jeremy Davison
two days ago--
983
00:42:23,642 --> 00:42:25,243
matches five
open investigations.
984
00:42:25,276 --> 00:42:26,912
He's a serial rapist
and murderer!
985
00:42:26,945 --> 00:42:28,179
We know.
986
00:42:28,213 --> 00:42:30,048
And the woman that he's with
is his accomplice,
987
00:42:30,081 --> 00:42:31,950
it's not his...
988
00:42:31,983 --> 00:42:33,184
You know?!
989
00:42:33,218 --> 00:42:35,921
Got it covered, Abby.
990
00:42:37,789 --> 00:42:38,890
They know.
991
00:42:43,328 --> 00:42:44,295
Did you know?
992
00:42:44,329 --> 00:42:46,331
No.
993
00:42:46,364 --> 00:42:48,834
If I find out
that you knew,
994
00:42:48,867 --> 00:42:50,301
I will kill you.
995
00:42:54,806 --> 00:42:56,608
( Kate laughs )
996
00:42:56,642 --> 00:42:58,810
I can't believe we almost
let those two walk.
997
00:42:58,844 --> 00:43:01,246
And Davison isn't even
their real names.
998
00:43:01,279 --> 00:43:03,915
Grotinski created
those identities for them.
999
00:43:03,949 --> 00:43:06,051
Yeah, it's amazing what
you can do with computers
1000
00:43:06,084 --> 00:43:07,285
these days, Kate.
1001
00:43:07,318 --> 00:43:08,787
McGEE:
Sure is, Tony.
1002
00:43:08,820 --> 00:43:10,989
Hey, I've got a little something
1003
00:43:11,022 --> 00:43:13,058
you might be interested in.
1004
00:43:15,126 --> 00:43:16,628
Who's this supposed to be?
1005
00:43:16,662 --> 00:43:20,298
I tracked down your cyber babe
for you: Hotjuggs24.
1006
00:43:20,331 --> 00:43:22,901
( Kate snickers )
1007
00:43:26,738 --> 00:43:28,674
Yeah, she's a real keeper,
DiNozzo.
1008
00:43:29,975 --> 00:43:34,345
KATE:
I wonder if he wears
a sports bra.
1009
00:43:34,379 --> 00:43:36,782
Captioning sponsored by CBS
1010
00:43:36,815 --> 00:43:39,417
and PARAMOUNT TELEVISION
1011
00:43:39,450 --> 00:43:41,653
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.