1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 www.fmsubs.com 2 00:00:14,932 --> 00:00:17,597 ♪ A Christmas city is big and beautiful 3 00:00:17,692 --> 00:00:19,746 ♪ Bright lights everywhere 4 00:00:19,851 --> 00:00:22,797 ♪ A place where you can meet St Nick 5 00:00:22,901 --> 00:00:25,876 ♪ So join our journey there 6 00:00:26,012 --> 00:00:28,267 ♪ A Christmas city is a magical sight 7 00:00:28,372 --> 00:00:31,157 ♪ No other place compares 8 00:00:31,292 --> 00:00:33,987 ♪ The smell of pine trees The crackling fires 9 00:00:34,082 --> 00:00:36,027 ♪ Christmas is in the air 10 00:00:36,132 --> 00:00:39,187 ♪ Gifts for all the reindeers racing 11 00:00:39,292 --> 00:00:41,547 ♪ Snowmen come to life 12 00:00:41,572 --> 00:00:44,626 ♪ Christmas trees are twice the size 13 00:00:44,721 --> 00:00:47,517 ♪ As noel flights arrive 14 00:00:47,651 --> 00:00:50,157 ♪ Elves are laughing, packing presents 15 00:00:50,262 --> 00:00:53,027 ♪ To give to one and all 16 00:00:53,132 --> 00:00:55,517 ♪ Santa's sleigh is fit to burst 17 00:00:55,622 --> 00:00:58,157 ♪ We're gonna have a ball! ♪ 18 00:00:59,542 --> 00:01:01,667 It was love at first sight. 19 00:01:01,692 --> 00:01:03,517 Anyone could see that. 20 00:01:03,662 --> 00:01:06,547 And it was obvious that this would be nothing short 21 00:01:06,651 --> 00:01:08,027 of a whirlwind romance. 22 00:01:08,182 --> 00:01:10,387 Nothing was going to keep us apart. 23 00:01:14,332 --> 00:01:16,907 Dean Papadopoulos, I love you. 24 00:01:17,052 --> 00:01:19,626 And I think you feel the same way about me. 25 00:01:19,721 --> 00:01:20,721 Don't you? 26 00:01:28,262 --> 00:01:30,307 I can't believe this is finally happening. 27 00:01:34,391 --> 00:01:35,725 What are you doing? 28 00:01:35,830 --> 00:01:37,446 Dean. 29 00:01:39,591 --> 00:01:40,591 Is that my hat? 30 00:01:43,630 --> 00:01:45,925 Did you make me into your snow boyfriend? 31 00:01:46,031 --> 00:01:48,725 No! I was just practicing. 32 00:01:52,311 --> 00:01:53,886 Come on, let's go, you guys. 33 00:02:18,847 --> 00:02:21,053 Katie Lou Decks told me what happened. 34 00:02:24,458 --> 00:02:26,053 I'm sorry, Sarah. 35 00:02:28,328 --> 00:02:29,513 Dean's a jerk. 36 00:02:33,967 --> 00:02:36,103 Thanks, Nick. 37 00:02:36,208 --> 00:02:37,303 Come on. 38 00:02:41,008 --> 00:02:42,183 Come on! 39 00:02:45,048 --> 00:02:46,103 What are you doing? 40 00:02:47,258 --> 00:02:48,258 Just help me. 41 00:03:00,767 --> 00:03:03,903 Forget about Dean. You could have any one you want. 42 00:03:05,208 --> 00:03:06,208 He can be short. 43 00:03:10,967 --> 00:03:12,023 Or tall. 44 00:03:12,128 --> 00:03:13,903 If that's what you like. 45 00:03:15,048 --> 00:03:17,183 I like tall. And smart. 46 00:03:17,208 --> 00:03:19,583 Great. Bigger brain. 47 00:03:23,458 --> 00:03:25,822 What else? Somebody brave. 48 00:03:25,928 --> 00:03:27,153 Oh, and romantic. 49 00:03:35,897 --> 00:03:37,942 Someone who can sweep me off my feet. 50 00:03:42,767 --> 00:03:46,072 And nice. And can make me laugh. 51 00:03:54,818 --> 00:03:56,942 Well, there you go. 52 00:03:57,048 --> 00:03:58,622 Everything you want is right there. 53 00:03:58,767 --> 00:04:01,942 Thanks, Nick. You're a really good friend. 54 00:04:06,818 --> 00:04:08,973 Let's do this every year, and one day, 55 00:04:08,998 --> 00:04:11,303 when I finally meet my dream boyfriend, 56 00:04:11,458 --> 00:04:15,433 we won't have to build him any more. Now all it needs is a name. 57 00:04:15,538 --> 00:04:16,822 What about Cole? 58 00:04:20,048 --> 00:04:21,742 Yeah, I like Cole. 59 00:04:22,847 --> 00:04:25,184 We'd better take a picture. You don't want to forget the day 60 00:04:25,208 --> 00:04:26,448 you found a guy of your dreams. 61 00:04:32,998 --> 00:04:35,583 Now all we have to do is wait. Who knows? 62 00:04:35,717 --> 00:04:37,513 Maybe we won't have to build it next year. 63 00:04:54,887 --> 00:04:56,223 Ow! 64 00:05:00,358 --> 00:05:01,513 He's so gorgeous. 65 00:05:03,847 --> 00:05:06,942 ♪ We wish you a merry Christmas 66 00:05:07,998 --> 00:05:10,742 ♪ We wish you a merry Christmas 67 00:05:10,847 --> 00:05:14,153 ♪ We wish you a merry Christmas 68 00:05:14,248 --> 00:05:17,663 ♪ And a happy New Year 69 00:05:22,887 --> 00:05:24,223 No. 70 00:05:29,967 --> 00:05:31,862 What are you doing? 71 00:05:33,288 --> 00:05:36,433 ♪ Now bring us some figgy pudding 72 00:05:36,538 --> 00:05:39,793 ♪ Now bring us some figgy pudding 73 00:05:40,887 --> 00:05:43,742 ♪ Now bring us some figgy pudding 74 00:05:43,847 --> 00:05:47,183 ♪ And a cup of good cheer 75 00:05:48,458 --> 00:05:51,862 ♪ We wish you a merry Christmas 76 00:05:51,967 --> 00:05:53,303 Not like that. 77 00:05:53,408 --> 00:05:54,822 ♪ And a happy new... ♪ 78 00:05:54,928 --> 00:05:56,053 Hi. 79 00:06:10,328 --> 00:06:11,543 Morning, dad. Hey, kid. 80 00:06:13,369 --> 00:06:16,249 This looks great. Yeah, I'm using that stain you got me for Father's Day. 81 00:06:16,300 --> 00:06:18,451 It's fantastic. And you shouldn't have done it. 82 00:06:18,586 --> 00:06:20,880 You need to be spending your money on yourself. 83 00:06:20,905 --> 00:06:22,171 It was practically free. 84 00:06:22,266 --> 00:06:24,601 From Italy. Need any help? 85 00:06:24,706 --> 00:06:26,521 No, Herb and I have it covered. 86 00:06:26,626 --> 00:06:28,241 Herb, can I get a clean rag? 87 00:06:32,296 --> 00:06:33,732 Are you sure you don't want my help? 88 00:06:33,756 --> 00:06:35,351 Well, Herb likes to stay useful. 89 00:06:36,546 --> 00:06:39,351 This table's going to be ready in a few days. Do you think you can 90 00:06:39,546 --> 00:06:43,271 put it online over the weekend? Of course. Heading into the office early? 91 00:06:43,376 --> 00:06:45,760 No, um, heading to Nick's. 92 00:06:45,865 --> 00:06:48,561 I thought we'd catch up and... 93 00:06:48,706 --> 00:06:51,760 ...have coffee. I know what that means. 94 00:06:51,865 --> 00:06:53,321 You broke up with Brian. 95 00:06:54,655 --> 00:06:56,960 Yeah. Can't say I'm surprised. 96 00:06:57,066 --> 00:06:59,041 Though you did just start dating. 97 00:06:59,146 --> 00:07:00,271 It's been three weeks. 98 00:07:00,426 --> 00:07:03,271 There's no spark. I figured I'd let him down gently 99 00:07:03,426 --> 00:07:06,601 before it gets too close to Christmas and I chicken out. 100 00:07:09,756 --> 00:07:13,960 I don't want to settle for someone just to have someone to kiss on New Year's Eve. 101 00:07:13,985 --> 00:07:15,630 I don't want you to just settle either. 102 00:07:15,785 --> 00:07:19,481 But I'm worried that you're too focused on the spark. 103 00:07:19,586 --> 00:07:21,630 Sometimes love is just a slow burn. 104 00:07:21,756 --> 00:07:22,811 I know. 105 00:07:24,266 --> 00:07:27,271 But I've been waiting my whole life for someone to sweep me off my feet. 106 00:07:27,376 --> 00:07:28,991 I'm not giving up now. 107 00:07:32,196 --> 00:07:33,601 You and Mom set the bar too high. 108 00:07:34,706 --> 00:07:35,991 I just want what you guys had. 109 00:07:43,462 --> 00:07:45,916 As far as break-ups go, you've definitely had worse. 110 00:07:47,422 --> 00:07:50,037 Except for the part where the waiter spilt the soup all over the guy. 111 00:07:50,061 --> 00:07:52,227 Ugh. Yeah, that wasn't great. 112 00:07:54,741 --> 00:07:57,557 Yeah. All right. I think I've finished. 113 00:08:00,102 --> 00:08:01,357 Sadly, that's pretty accurate. 114 00:08:02,811 --> 00:08:05,477 Yup, another for the Hall of Fame. 115 00:08:05,611 --> 00:08:07,867 You know, you keep burning through boyfriends like this, 116 00:08:08,022 --> 00:08:10,502 I'm going to have to get another hard drive to store all those. 117 00:08:10,532 --> 00:08:12,757 If you weren't my best friend, I'd actually be offended. 118 00:08:12,861 --> 00:08:14,687 I hate to break it to you, 119 00:08:14,811 --> 00:08:18,327 but I'm just way too cool to be your best friend. Too cool? Yeah, OK! 120 00:08:19,611 --> 00:08:21,397 I always forget how good you are. 121 00:08:21,502 --> 00:08:22,916 Yeah, you and everyone else. 122 00:08:23,061 --> 00:08:25,437 I take it all isn't well in the world of cartooning? 123 00:08:25,582 --> 00:08:27,916 Well, I sent out a comic strip to a few publications. 124 00:08:28,022 --> 00:08:29,117 Got a couple of responses. 125 00:08:29,222 --> 00:08:30,687 Yeah? What did they say? 126 00:08:30,811 --> 00:08:33,117 If I printed them off, I'd have enough rejection letters 127 00:08:33,142 --> 00:08:34,382 to wallpaper this entire place. 128 00:08:39,382 --> 00:08:40,382 Try this one. 129 00:08:44,582 --> 00:08:45,586 Are you serious? 130 00:08:46,741 --> 00:08:50,861 I showed my boss some of your work and she wants to meet with you about doing some art for the magazine. 131 00:08:51,741 --> 00:08:53,867 You did this? You did! 132 00:08:54,022 --> 00:08:56,677 You're awesome. I just made sure she found out. 133 00:08:57,991 --> 00:09:00,557 Maybe we'll get to work on something together. 134 00:09:00,662 --> 00:09:01,786 Yeah, I'd like that. 135 00:09:05,662 --> 00:09:09,836 I mean, this is good and all, but I definitely prefer your other work. 136 00:09:11,142 --> 00:09:12,197 Yeah. 137 00:09:12,302 --> 00:09:13,916 You're good, though? 138 00:09:15,222 --> 00:09:16,947 Yeah. It was... 139 00:09:17,061 --> 00:09:18,836 It was my decision, but still. 140 00:09:18,941 --> 00:09:20,677 Break-ups are the worst. 141 00:09:22,252 --> 00:09:24,327 Here's to another Christmas being single. 142 00:09:29,702 --> 00:09:32,716 You know, I gotta say, you really ran this one down to the wire. 143 00:09:32,811 --> 00:09:34,277 It's December 12th! 144 00:09:34,382 --> 00:09:35,716 Hello? Wow! 145 00:09:35,811 --> 00:09:36,867 I almost forgot. 146 00:09:38,142 --> 00:09:40,397 Looks like it's another Christmas building my snow beau. 147 00:09:40,502 --> 00:09:41,757 Yeah. 148 00:09:41,861 --> 00:09:44,327 I should get to work. Right. 149 00:09:51,142 --> 00:09:52,557 Thanks for listening. 150 00:09:54,452 --> 00:09:55,867 You're a great friend, Nick. 151 00:09:58,502 --> 00:09:59,502 See you tonight? 152 00:10:04,422 --> 00:10:05,422 Yeah. 153 00:10:09,222 --> 00:10:10,222 Great friend. 154 00:10:19,452 --> 00:10:20,757 Good morning. 155 00:10:27,382 --> 00:10:28,557 Good morning, Isabel. 156 00:10:28,662 --> 00:10:30,197 Oh, morning, Sarah! 157 00:10:30,342 --> 00:10:32,966 You want some elk jerky? 100% home-made. 158 00:10:33,061 --> 00:10:35,117 Fired up the smoker this weekend. 159 00:10:35,222 --> 00:10:36,997 No, I'm good. Thanks, though. 160 00:10:37,142 --> 00:10:41,477 OK. Let me know if you change your mind, though, because I got, like... 161 00:10:41,502 --> 00:10:42,836 ...like 90lb of it at home. 162 00:10:42,941 --> 00:10:45,637 Wow. Elks are huge. 163 00:10:45,782 --> 00:10:49,836 So, I did it. I ended things with Brian. 164 00:10:49,941 --> 00:10:51,677 Oh, really? I'm sorry. 165 00:10:51,782 --> 00:10:54,427 You OK? Yeah. It was for the best. 166 00:10:54,582 --> 00:10:56,867 It's not like he was the one or anything. 167 00:10:58,061 --> 00:10:59,117 I'm not crazy, am I? 168 00:10:59,222 --> 00:11:00,757 For wanting that bolt of lightning? 169 00:11:02,092 --> 00:11:03,786 Well, I've been struck by lightning before. 170 00:11:03,941 --> 00:11:06,557 Citrus fruit tastes like pennies now. 171 00:11:06,662 --> 00:11:08,277 Am I giving guys enough of a chance? 172 00:11:08,422 --> 00:11:12,277 Like, does that spark need time to flare up into a raging fire? 173 00:11:12,422 --> 00:11:15,637 Yeah, I've been caught in a forest fire, too. 174 00:11:15,782 --> 00:11:17,786 It was like right after the lightning strike. 175 00:11:17,892 --> 00:11:19,757 That was not a good day. 176 00:11:19,892 --> 00:11:21,966 Like, I want excitement. I want adventure. 177 00:11:22,061 --> 00:11:23,507 Is that too much to ask? 178 00:11:24,811 --> 00:11:27,677 Well, here. This jerky will take you on a flavour adventure. 179 00:11:30,582 --> 00:11:32,227 (INTERCOM BUZZER) 180 00:11:32,382 --> 00:11:34,227 Sarah, can I see you in my office, please? 181 00:11:34,342 --> 00:11:35,966 You know how much I love your work. 182 00:11:36,092 --> 00:11:37,836 You're one of the best writers we've got. 183 00:11:37,972 --> 00:11:40,637 Frankly, Twin Cities Life wouldn't be the same without you. 184 00:11:40,741 --> 00:11:41,916 Thank you. 185 00:11:42,061 --> 00:11:44,357 Wait, you're not cheerfully firing me, are you? 186 00:11:44,382 --> 00:11:45,786 Oh, my gosh, no, no. 187 00:11:45,941 --> 00:11:47,701 I'm so sorry. That's not what I meant at all. 188 00:11:47,741 --> 00:11:50,507 What I wanted to talk to you about was the e-mail you sent me, 189 00:11:50,662 --> 00:11:54,066 regarding your request for more diverse assignments. 190 00:11:54,171 --> 00:11:55,756 The travel section? 191 00:11:55,891 --> 00:11:58,356 Well, I think it would make a great addition to the magazine. 192 00:11:58,501 --> 00:12:01,066 Give our readers a taste of all things to explore in the world. 193 00:12:01,221 --> 00:12:04,835 And honestly, I would jump at the chance to pursue travel writing. 194 00:12:04,940 --> 00:12:06,506 This is Twin Cities Life. 195 00:12:06,701 --> 00:12:11,396 I mean, I think a travel section is just a teensy bit outside of the magazine's scope. 196 00:12:11,531 --> 00:12:14,866 Oh. And your leisure articles are so great. 197 00:12:15,021 --> 00:12:16,981 It's like you know the Twin Cities inside and out. 198 00:12:17,091 --> 00:12:19,556 That's what happens when you never leave. 199 00:12:19,701 --> 00:12:21,915 Exactly! I mean, who better to write about 200 00:12:22,060 --> 00:12:24,946 all the amazing things to do in St Paul and Minneapolis 201 00:12:25,091 --> 00:12:28,146 than somebody who's never been outside the city limits? 202 00:12:28,251 --> 00:12:29,426 Right. 203 00:12:29,531 --> 00:12:31,116 Uh, I hear you. 204 00:12:32,661 --> 00:12:35,485 I'll stick to what I know. I knew you'd understand. 205 00:12:35,640 --> 00:12:37,781 You're so great, Sarah, you know that? 206 00:12:39,297 --> 00:12:40,942 Thanks. 207 00:12:53,297 --> 00:12:55,031 Dad? I'm in here! 208 00:12:59,167 --> 00:13:00,967 Here, let me, let me help you with that, Herb. 209 00:13:09,717 --> 00:13:11,051 Rough clay? 210 00:13:11,157 --> 00:13:12,572 Yeah, you could say that. 211 00:13:12,717 --> 00:13:17,082 Well, broke up with Brian, got shut down by my boss, 212 00:13:17,107 --> 00:13:19,332 and later tonight I'll be building a snowman, 213 00:13:19,467 --> 00:13:21,132 which will serve as a lifelong reminder 214 00:13:21,237 --> 00:13:22,772 that I've never had anything close 215 00:13:22,907 --> 00:13:24,931 to resembling a romantic, long-term relationship. 216 00:13:25,037 --> 00:13:26,601 That's one way of looking at it. 217 00:13:28,797 --> 00:13:32,242 Or you dumped your boyfriend because you weren't right for each other. 218 00:13:32,437 --> 00:13:35,413 From what you tell me on the phone, your boss is very pleased with your work. 219 00:13:35,437 --> 00:13:37,692 And later tonight you're going to see your best friend 220 00:13:37,826 --> 00:13:40,801 and partake in a Christmas tradition that dates back almost 20 years. 221 00:13:40,956 --> 00:13:43,931 You're not supposed to poke holes in my whining. 222 00:13:44,076 --> 00:13:46,601 It's your fault I'm so wistful, you know. 223 00:13:46,746 --> 00:13:50,242 Oh, this should be good! Well, you and Mom met in Paris! 224 00:13:50,387 --> 00:13:52,931 You spent your first year together travelling Europe. 225 00:13:53,076 --> 00:13:56,082 How am I supposed to be content with Brian and St Paul, Minnesota? 226 00:13:58,157 --> 00:14:01,082 Dad, do you ever think about leaving? 227 00:14:02,290 --> 00:14:03,426 Doesn't it make you sad, 228 00:14:03,581 --> 00:14:06,785 staying here? Sleeping in the same bed? 229 00:14:08,251 --> 00:14:10,035 It's been almost ten years. 230 00:14:10,171 --> 00:14:12,476 You know, there's still not a day that goes by 231 00:14:12,501 --> 00:14:13,866 that I don't miss your mother. 232 00:14:14,021 --> 00:14:17,346 But leaving behind the life we built? 233 00:14:17,501 --> 00:14:19,866 It's not going to make me miss her any less. 234 00:14:20,021 --> 00:14:22,996 When you first saw her, you knew, didn't you? 235 00:14:24,171 --> 00:14:25,866 All I want is to feel the same thing. 236 00:14:27,341 --> 00:14:29,955 Do you really think I'm going to find that if I stay here? 237 00:14:30,091 --> 00:14:32,835 It's not about where you are, sweetie. 238 00:14:32,940 --> 00:14:34,676 It's about who you're with. 239 00:14:35,940 --> 00:14:37,835 Oh, Dad... l 240 00:14:37,980 --> 00:14:39,785 Come on. I want to show you something. 241 00:14:47,701 --> 00:14:50,915 I never told you this, but the night before I met your mother, 242 00:14:51,021 --> 00:14:54,066 I made a wish. You did? 243 00:14:55,860 --> 00:14:57,785 It was Christmas Eve. 244 00:14:57,891 --> 00:14:59,785 I was alone in Paris. 245 00:14:59,891 --> 00:15:01,226 The city of love. 246 00:15:02,891 --> 00:15:05,426 So I wished that I'd find the love of my life... 247 00:15:07,501 --> 00:15:09,396 ...and the next day I saw her. 248 00:15:10,860 --> 00:15:12,915 And she was wearing this. 249 00:15:13,060 --> 00:15:15,396 That's the first thing I noticed about her, 250 00:15:15,581 --> 00:15:20,585 this bright red scarf in a sea of blacks and greys in the streets of Paris. 251 00:15:21,980 --> 00:15:24,196 If it hadn't been for this, I might never have seen her. 252 00:15:31,141 --> 00:15:32,866 You have your mother's heart. 253 00:15:33,011 --> 00:15:36,316 Who knows? Maybe this will work its magic on you like it did with her. 254 00:15:40,341 --> 00:15:41,866 Thanks, Dad. 255 00:15:43,980 --> 00:15:45,035 (MOBILE VIBRATES) 256 00:15:46,421 --> 00:15:47,835 Oh, it's Nick. He's outside. 257 00:15:47,940 --> 00:15:49,226 See? It's working already. 258 00:15:49,341 --> 00:15:50,866 Dad! 259 00:15:50,980 --> 00:15:53,636 It's Nick. We tried that once. 260 00:15:53,781 --> 00:15:55,346 Didn't work. Oh, sure, in high school. 261 00:15:55,451 --> 00:15:57,346 But you were kids. And no offense, 262 00:15:57,501 --> 00:15:59,396 but you were both kind of obnoxious back then. 263 00:16:01,730 --> 00:16:03,556 Go on. 264 00:16:03,661 --> 00:16:04,835 Don't keep him waiting. 265 00:16:12,371 --> 00:16:14,196 Let's go! Hurry up. 266 00:16:14,301 --> 00:16:15,506 It's freezing. 267 00:16:18,091 --> 00:16:19,346 Hey, nice scarf. 268 00:16:21,221 --> 00:16:24,035 Those the goods? Yup, straight from my closet. 269 00:16:24,171 --> 00:16:26,731 Anything you could possibly need to build the man of your dreams. 270 00:16:26,781 --> 00:16:28,146 Let's get to work. 271 00:16:33,371 --> 00:16:36,316 OK. He's a blank canvas. 272 00:16:36,421 --> 00:16:38,066 We've got a lot of options. 273 00:16:38,171 --> 00:16:39,506 Hit me. 274 00:16:40,980 --> 00:16:44,346 He's got to be adventurous, not afraid to go off the beaten path. OK. 275 00:16:44,501 --> 00:16:46,835 Maybe his job lets him travel, see the world. 276 00:16:46,940 --> 00:16:48,636 Nothing says adventure like flannel. 277 00:16:51,531 --> 00:16:55,066 What's next? This goes without saying, but he's got to be gorgeous. 278 00:16:55,171 --> 00:16:57,426 Charming. A perfect gentleman. 279 00:16:59,940 --> 00:17:01,317 Are you drawing abs on our snowman? 280 00:17:01,341 --> 00:17:03,316 Don't judge me! OK! 281 00:17:03,451 --> 00:17:05,955 He's got to be smart but not arrogant, sweet, 282 00:17:06,091 --> 00:17:08,835 down to earth. And he's got to make me laugh. 283 00:17:14,171 --> 00:17:15,316 Well now he's perfect. 284 00:17:17,980 --> 00:17:20,426 I'd want him to be incredibly romantic. 285 00:17:20,531 --> 00:17:21,531 Someone who will... 286 00:17:21,621 --> 00:17:24,116 Sweep you off your feet. 287 00:17:24,261 --> 00:17:26,556 I know, you've been saying this for 20 years! 288 00:17:26,651 --> 00:17:27,676 OK. 289 00:17:27,781 --> 00:17:29,346 Anything else? 290 00:17:31,421 --> 00:17:34,955 I want excitement. I want my heart to be set on fire. 291 00:17:36,810 --> 00:17:38,626 When I look in his eyes, I want to know. 292 00:17:42,621 --> 00:17:46,556 Uh, yeah... I don't have anything for that. 293 00:17:57,251 --> 00:17:58,346 Come on. 294 00:18:03,860 --> 00:18:05,066 Come on. 295 00:18:12,141 --> 00:18:14,316 Hey, smile, come on! 296 00:18:22,301 --> 00:18:25,556 Most of all, I wish this is finally the year I meet the man of my dreams. 297 00:18:27,301 --> 00:18:30,476 That, come Christmas, I'll be in love. 298 00:18:37,341 --> 00:18:38,476 You good? 299 00:18:40,091 --> 00:18:41,091 Yeah. 300 00:18:42,581 --> 00:18:43,705 Just tired. 301 00:18:45,730 --> 00:18:47,330 Think I'm going to call it a night. Yeah. 302 00:18:48,730 --> 00:18:49,835 Text you tomorrow? 303 00:18:53,730 --> 00:18:54,730 Night, Nick. 304 00:18:57,171 --> 00:18:58,266 Goodnight. 305 00:19:42,891 --> 00:19:44,035 Mom. 306 00:20:30,681 --> 00:20:32,176 Hey, morning, kid. 307 00:20:32,271 --> 00:20:33,966 Morning, Dad. This smells good. 308 00:20:34,071 --> 00:20:36,096 You're awfully chipper. 309 00:20:36,241 --> 00:20:38,536 Here I was worried about you after we talked last night. 310 00:20:38,561 --> 00:20:39,966 I'll admit I was a bit morose, 311 00:20:40,121 --> 00:20:42,816 but it's just a symptom of December 12th that I've dealt with for the 312 00:20:42,840 --> 00:20:45,656 better part of my life. I'm glad you're feeling better... 313 00:20:45,761 --> 00:20:46,935 It's a zit. 314 00:20:47,071 --> 00:20:48,815 I woke up with it. But, yeah, I mean, 315 00:20:48,960 --> 00:20:51,406 who cares if I don't fall in love by Christmas? 316 00:20:51,511 --> 00:20:53,216 I have you, St Paul is fine, 317 00:20:53,351 --> 00:20:56,126 and if I need a change of scenery I can go to Minneapolis. 318 00:20:56,241 --> 00:20:58,846 Over there, somewhere. 319 00:20:58,991 --> 00:21:02,456 And if I get lonely over the holidays, I can just get a turtle. 320 00:21:02,561 --> 00:21:04,096 I'll be a turtle lady. 321 00:21:04,201 --> 00:21:05,486 Clearly, you're not fine. 322 00:21:05,601 --> 00:21:07,096 I'm better than fine. 323 00:21:07,201 --> 00:21:08,885 I guess that explains the snowman. 324 00:21:08,991 --> 00:21:10,176 Yeah, it does. 325 00:21:10,271 --> 00:21:12,246 Wait, what are you talking about? 326 00:21:12,401 --> 00:21:14,846 I was surprised, this is the first time in 20 years I 327 00:21:14,991 --> 00:21:17,326 haven't seen him in our front yard on December 13th. 328 00:21:17,351 --> 00:21:19,406 Didn't you and Nick make one last night? 329 00:21:20,960 --> 00:21:23,015 If someone tore down our snowman... 330 00:21:23,121 --> 00:21:25,486 I'm sure there's an explanation. 331 00:21:25,681 --> 00:21:28,967 Probably Dean Papadopoulos Jr, who's an even bigger bag of rocks than his clad was at 332 00:21:28,991 --> 00:21:31,765 his age. When I find him, I'm going to claw out his... 333 00:21:31,871 --> 00:21:33,126 ...eyes. 334 00:21:33,241 --> 00:21:35,246 Hi. 335 00:21:35,351 --> 00:21:36,351 Hi. 336 00:21:37,840 --> 00:21:40,815 I just happened to be passing by when I spotted this. 337 00:21:40,910 --> 00:21:42,736 My scarf. 338 00:21:42,840 --> 00:21:44,015 Here. 339 00:21:47,271 --> 00:21:49,216 Suits you. It's beautiful. 340 00:21:52,561 --> 00:21:57,406 Oh, sorry, I probably look like I just rolled out of bed. 341 00:21:57,511 --> 00:21:59,846 Um... No, no. Here. 342 00:22:01,321 --> 00:22:02,576 You look wonderful. 343 00:22:02,681 --> 00:22:04,736 Thanks. 344 00:22:04,840 --> 00:22:06,126 Uh... 345 00:22:06,271 --> 00:22:09,266 I don't know how to thank you... Cole. 346 00:22:10,571 --> 00:22:11,626 Cole? 347 00:22:12,891 --> 00:22:14,066 And you are? I 348 00:22:14,171 --> 00:22:16,116 Sarah. Sarah. 349 00:22:17,291 --> 00:22:18,691 It's a pleasure to meet you, Sarah. 350 00:22:20,060 --> 00:22:21,596 Your hands are freezing. 351 00:22:21,701 --> 00:22:23,196 Oh, sorry, I forgot my gloves, 352 00:22:23,341 --> 00:22:25,346 practically have icicles for fingers. 353 00:22:26,860 --> 00:22:28,596 As for thanking me... 354 00:22:28,701 --> 00:22:29,701 How about lunch? 355 00:22:30,860 --> 00:22:33,546 You want to go to lunch? Yes, I do, with you. 356 00:22:33,651 --> 00:22:35,835 Wow, uh, OK. 357 00:22:37,291 --> 00:22:40,035 I just work downtown at Twin Cities Life, so... 358 00:22:40,171 --> 00:22:43,866 Around noon? Yeah, that's great, I'll pick you up at noon. 359 00:22:43,980 --> 00:22:46,035 Great, good, sounds good. 360 00:22:46,141 --> 00:22:47,426 Great. I 361 00:22:47,531 --> 00:22:48,835 Thank you. I 362 00:22:59,261 --> 00:23:00,905 Sarah, Sarah! 363 00:23:01,011 --> 00:23:02,596 Nick! Good morning. 364 00:23:03,810 --> 00:23:06,785 Scratch that, great morning. What's got you in such a good mood? 365 00:23:06,891 --> 00:23:08,396 It finally happened. 366 00:23:08,531 --> 00:23:11,035 What are you talking about? That bolt of lightning struck. 367 00:23:11,221 --> 00:23:14,061 A bolt of lightning? That feeling that I've been waiting for since I was 368 00:23:14,141 --> 00:23:16,955 11 years old, I'd given up on it, and then I met him. 369 00:23:18,221 --> 00:23:20,346 What him? Cole. 370 00:23:20,371 --> 00:23:22,596 Wait, Cole, like our snowman Cole? 371 00:23:22,701 --> 00:23:23,705 Crazy. Right? 372 00:23:24,980 --> 00:23:27,146 It's like it's a sign from the universe or something. 373 00:23:27,341 --> 00:23:31,066 Yeah, or it's a sign that he's a social media stalker with highly questionable motives. 374 00:23:31,171 --> 00:23:33,426 He's not a stalker, he's gorgeous. 375 00:23:33,451 --> 00:23:34,986 And kind and thoughtful. 376 00:23:35,091 --> 00:23:36,785 He brought back my mom's scarf. 377 00:23:36,930 --> 00:23:39,316 Your mom's scarf? Someone toppled over our snowman... 378 00:23:39,501 --> 00:23:42,786 What? ..And I guess he found it in the street or something. Your hat's gone forever. 379 00:23:42,810 --> 00:23:44,785 OK, but what happened to our snowman? 380 00:23:44,901 --> 00:23:47,516 Nick, who cares about the snowman? 381 00:23:47,651 --> 00:23:50,236 For the first time in my life, I feel that flame. 382 00:23:51,371 --> 00:23:54,116 He's taking me to lunch and I don't even know anything about him. 383 00:23:54,261 --> 00:23:55,955 It's so exciting and mysterious and... 384 00:23:56,060 --> 00:23:57,506 Potentially deadly. 385 00:23:57,651 --> 00:23:59,626 I promise to tell you all about it after work. 386 00:24:01,141 --> 00:24:02,426 Wait, are you going inside? 387 00:24:03,651 --> 00:24:05,186 Yeah, I've got a meeting. 388 00:24:05,341 --> 00:24:06,981 Oh, right. Your boss, yeah, you set it up. 389 00:24:07,011 --> 00:24:09,346 That's great! OK then, let's go. 390 00:24:17,421 --> 00:24:20,426 Wow, tall, handsome, flannel! 391 00:24:20,531 --> 00:24:22,596 Oh, sign me up. I 392 00:24:24,261 --> 00:24:25,955 So, when does he get here? 393 00:24:26,060 --> 00:24:27,426 We said lunch, so... 394 00:24:27,531 --> 00:24:28,785 Soon. 395 00:24:29,901 --> 00:24:33,785 OK, then I am going to eat at my desk so that I don't miss anything. 396 00:24:33,930 --> 00:24:36,186 Do you want an elk sandwich to tide you over? 397 00:24:36,341 --> 00:24:41,476 Hi, ladies. I hate to intrude, but, Sarah, can I steal you for a sec? 398 00:24:41,571 --> 00:24:43,035 Course. 399 00:24:43,141 --> 00:24:44,626 Great. I 400 00:24:54,882 --> 00:24:59,387 Hey. Hey. Sarah, Nick, thank you for being here. 401 00:24:59,492 --> 00:25:00,776 Yeah, yeah, of course. 402 00:25:02,162 --> 00:25:03,537 Um... 403 00:25:03,642 --> 00:25:05,057 Did we have a meeting in the books? 404 00:25:05,202 --> 00:25:08,946 No, I was just talking to Nick, and... 405 00:25:09,051 --> 00:25:11,417 I just love his work. 406 00:25:11,562 --> 00:25:14,387 I was thinking we could use his talents in the Christmas issue, 407 00:25:14,522 --> 00:25:17,337 and since you two are such good friends, I figured, 408 00:25:17,442 --> 00:25:19,107 who better to team him up with? 409 00:25:19,202 --> 00:25:21,257 Congratulations, Sarah, 410 00:25:21,442 --> 00:25:24,337 you are going to be writing the feature story for the Christmas issue of 411 00:25:24,492 --> 00:25:27,417 Twin Cities Life. That's, that's amazing, thank you. 412 00:25:27,562 --> 00:25:30,507 And, Nick, you're going to be illustrating all of it. 413 00:25:31,692 --> 00:25:35,257 Now, you're going to have to crack the angle of it but I trust you. 414 00:25:35,412 --> 00:25:37,467 Yeah, we'll start hashing that out right away. 415 00:25:37,612 --> 00:25:41,977 Now, let me remind you how important the Christmas issue is. 416 00:25:42,002 --> 00:25:45,026 Our subscription renewals happen at the end of the year, 417 00:25:45,162 --> 00:25:47,387 so the feature story is the crown jewel. 418 00:25:48,841 --> 00:25:51,417 You feeling up to it? Definitely. 419 00:25:51,522 --> 00:25:53,417 Oh, yeah, we won't let you down. 420 00:25:53,522 --> 00:25:55,057 I'll let you two get at it. 421 00:25:55,202 --> 00:25:57,696 Let's talk story ideas first thing tomorrow morning. 422 00:25:57,801 --> 00:25:59,977 That's, that's not a lot of time. 423 00:26:00,132 --> 00:26:02,337 Like at all. I knew I could count on you. 424 00:26:05,921 --> 00:26:07,337 Wow. 425 00:26:07,442 --> 00:26:09,417 Congratulations. Congratulations. 426 00:26:09,522 --> 00:26:11,417 Hey, a featured story, that's great. 427 00:26:11,532 --> 00:26:13,177 And look at you getting published. 428 00:26:13,282 --> 00:26:14,617 Thanks to you. 429 00:26:16,132 --> 00:26:18,026 OK, well, let's get started I guess. 430 00:26:18,132 --> 00:26:20,337 Oh, I can't, um, it's almost noon. 431 00:26:20,442 --> 00:26:22,747 Right. Hot date. 432 00:26:22,772 --> 00:26:25,492 And I have to work on a story for the rest of the day but let's start 433 00:26:25,522 --> 00:26:29,587 brainstorming tonight. I can come over and we can have dinner. 434 00:26:29,692 --> 00:26:30,696 Seven? 435 00:26:31,772 --> 00:26:33,696 Sure. That sounds good. 436 00:26:33,801 --> 00:26:35,307 I'm really glad we're doing this. 437 00:26:35,412 --> 00:26:36,776 It's going to be fun. 438 00:26:36,921 --> 00:26:40,417 My God, Sarah, you have to come outside and see this. 439 00:26:40,522 --> 00:26:42,696 Hey, Nick. Seriously. Come on. 440 00:26:48,801 --> 00:26:49,801 Cole? 441 00:26:51,971 --> 00:26:54,307 Good afternoon, Sarah. Are you ready for lunch? 442 00:26:56,162 --> 00:26:58,387 He picked you up in a carriage? 443 00:26:58,492 --> 00:27:00,107 Yeah, he did! 444 00:27:05,162 --> 00:27:06,896 I got this for you. 445 00:27:07,002 --> 00:27:08,257 Thank you. 446 00:27:08,362 --> 00:27:10,896 OK, this is ridiculous. 447 00:27:11,002 --> 00:27:13,617 Where are we going? On an adventure. 448 00:27:35,282 --> 00:27:37,747 Check out that deer. 449 00:27:40,642 --> 00:27:43,178 I paid that deer to walk through right there, so you could see it! 450 00:27:43,202 --> 00:27:44,507 The reindeer? 451 00:27:47,051 --> 00:27:49,896 I ordered the sun for today, I hope you're good with the temperature. 452 00:27:50,051 --> 00:27:53,057 Yeah, it's, it's nice with this fur. 453 00:27:53,162 --> 00:27:55,026 I got this for you. 454 00:27:55,162 --> 00:27:57,162 Did you study that in like Boy Scouts or something? 455 00:27:57,252 --> 00:27:59,946 It's an ancient recipe. You made this? 456 00:28:00,051 --> 00:28:01,977 Yeah. Wow, OK. 457 00:28:06,921 --> 00:28:09,177 Man, it's good. Thank you. 458 00:28:16,642 --> 00:28:19,227 It was a beautiful carriage you showed up in. 459 00:28:19,362 --> 00:28:21,337 The hot chocolate was a nice touch, too. 460 00:28:21,442 --> 00:28:23,177 Thank you. Thanks. 461 00:28:23,282 --> 00:28:24,696 I'm glad that you liked it. 462 00:28:24,801 --> 00:28:26,107 Thank you. I 463 00:28:28,892 --> 00:28:30,057 Whoa. I 464 00:28:32,282 --> 00:28:33,417 What's wrong? 465 00:28:34,892 --> 00:28:37,227 Nothing. Nothing, I... 466 00:28:37,332 --> 00:28:39,587 Do you find it warm in here? No. 467 00:28:39,721 --> 00:28:42,337 It must just be me then, I'm probably just a little nervous. 468 00:28:43,801 --> 00:28:47,227 OK, so now that you've heard the ups and downs of writing for the online 469 00:28:47,362 --> 00:28:49,667 lifestyle magazine, now it's your turn. 470 00:28:49,692 --> 00:28:51,747 What do you do for a living? Er... 471 00:28:54,654 --> 00:28:57,095 Have you ever heard of extreme tourism? 472 00:28:57,280 --> 00:29:01,615 Yeah, it's basically travelling to dangerous places and doing dangerous things. 473 00:29:01,770 --> 00:29:04,415 Well, you pretty much hit the nail on the head, yes! 474 00:29:04,560 --> 00:29:08,335 OK. I work for an agency that coordinates extreme tourism trips. 475 00:29:08,440 --> 00:29:10,135 So my job is to basically go in, 476 00:29:10,280 --> 00:29:13,814 find the most treacherous and remote areas in the world and lead 477 00:29:13,969 --> 00:29:15,455 expeditions to them, and through them. 478 00:29:15,610 --> 00:29:19,615 That sounds crazy. I know, and I love it. 479 00:29:19,770 --> 00:29:21,975 So where have you been? All over the world. 480 00:29:23,080 --> 00:29:24,885 OK, my particular niche is polar exploration. 481 00:29:25,020 --> 00:29:27,765 So if it's dangerously cold, chances are I've probably been there. 482 00:29:27,910 --> 00:29:31,555 I mean, you name it. Russia, Alaska, Winnipeg, Antarctica. 483 00:29:31,660 --> 00:29:33,115 Pretty much have ice in my veins. 484 00:29:33,220 --> 00:29:34,555 So what brings you here? 485 00:29:34,660 --> 00:29:36,964 I come home every Christmas. 486 00:29:37,100 --> 00:29:39,405 You're from St Paul? Yeah, I was born here. 487 00:29:39,430 --> 00:29:40,885 What?! Yeah, I know. 488 00:29:41,020 --> 00:29:44,044 I mean, truth be told, I traveled a lot growing up so it doesn't really 489 00:29:44,180 --> 00:29:47,794 feel like home when I'm here, although I was shaped here. 490 00:29:47,939 --> 00:29:51,245 But... I still kind of feel like a tourist, I guess. 491 00:29:51,380 --> 00:29:53,964 Well, if you're looking for someone to show you the sights, 492 00:29:54,069 --> 00:29:56,765 I think I'm uniquely qualified. 493 00:29:56,859 --> 00:29:58,195 I might just take you up on that. 494 00:29:58,350 --> 00:30:00,995 You should. I've been here my entire life. 495 00:30:01,140 --> 00:30:05,155 I'd love to travel and see the world. 496 00:30:06,859 --> 00:30:08,405 But, you know, sometimes... 497 00:30:10,020 --> 00:30:13,275 I feel like I'm just stuck standing still. 498 00:30:15,100 --> 00:30:16,500 Yeah, I know exactly what you mean. 499 00:30:18,540 --> 00:30:21,405 So why don't you leave? I've tried. 500 00:30:21,500 --> 00:30:23,765 But everything I know is here. 501 00:30:23,910 --> 00:30:27,075 I've got so many memories and people anchoring me here. 502 00:30:30,100 --> 00:30:32,155 Maybe you just need the right gust of wind. 503 00:30:34,910 --> 00:30:36,834 Yeah. Maybe you're right. 504 00:31:05,910 --> 00:31:07,275 Well, I had a wonderful time. 505 00:31:07,380 --> 00:31:08,885 Me too. I 506 00:31:09,020 --> 00:31:11,275 I should get back to work. Yes, of course. 507 00:31:16,140 --> 00:31:17,325 Oh, oh! I 508 00:31:20,069 --> 00:31:21,275 You OK? I 509 00:31:22,460 --> 00:31:25,834 Yeah, I'm OK. So, when do I get to see you again? 510 00:31:25,939 --> 00:31:28,525 I don't know. How about tonight? 511 00:31:28,630 --> 00:31:31,195 Tonight? No, I... 512 00:31:31,350 --> 00:31:34,115 I can't do tonight. I have a project I have to work on. 513 00:31:34,270 --> 00:31:36,794 Well, how about dinner beforehand? I promise you'll still 514 00:31:36,939 --> 00:31:39,195 have time to work. I just can't wait to see you again. 515 00:31:39,300 --> 00:31:41,555 Yeah, yeah. OK. 516 00:31:41,580 --> 00:31:42,794 OK? I can do that. 517 00:31:44,300 --> 00:31:46,995 I'll see you tonight. See you later. 518 00:31:58,140 --> 00:31:59,555 (KNOCKING) 519 00:32:04,660 --> 00:32:06,395 I know, I know. I'm sorry. I know. 520 00:32:06,500 --> 00:32:07,914 I kind of... 521 00:32:08,020 --> 00:32:09,275 ...went out with Cole again. 522 00:32:10,780 --> 00:32:12,275 You what? I know, and I'm the worst. 523 00:32:12,460 --> 00:32:15,355 You've been sitting here waiting. That's why I brought you back dessert. 524 00:32:17,020 --> 00:32:18,115 What is it? 525 00:32:19,460 --> 00:32:20,505 Seven layer cake. 526 00:32:24,170 --> 00:32:25,170 Oh, you're lucky. 527 00:32:30,140 --> 00:32:31,245 Get the forks. 528 00:32:36,420 --> 00:32:37,605 You got anything? 529 00:32:43,350 --> 00:32:44,350 You? 530 00:32:49,460 --> 00:32:50,700 I don't see how that's helpful. 531 00:32:50,780 --> 00:32:53,195 Well, hey, it's a super intricate process. 532 00:32:55,780 --> 00:32:58,685 So, I take it the date with what's his name went well. 533 00:32:58,780 --> 00:33:00,755 You know his name. 534 00:33:00,859 --> 00:33:02,555 And, yes, it went great. 535 00:33:02,660 --> 00:33:04,164 Great. Really great. 536 00:33:04,270 --> 00:33:05,270 Really great. 537 00:33:06,500 --> 00:33:09,275 And you don't find it just a little bit strange that this 538 00:33:09,420 --> 00:33:12,995 seemingly perfect guy with the same name as your fake dream boyfriend 539 00:33:13,140 --> 00:33:16,115 just happens to breeze into your life and melt your heart? 540 00:33:16,220 --> 00:33:17,220 What are you asking? 541 00:33:17,300 --> 00:33:20,964 I don't know. I just... I think it's just weird, that's all. 542 00:33:21,069 --> 00:33:22,475 You don't even know him. 543 00:33:22,630 --> 00:33:25,075 OK, fine, it is a little coincidental. 544 00:33:25,220 --> 00:33:28,475 Thank you. But obviously, that's what it is, a coincidence. 545 00:33:28,580 --> 00:33:29,885 What other explanation is there? 546 00:33:29,989 --> 00:33:31,435 OK, fine. 547 00:33:31,580 --> 00:33:34,714 Let's say it's a coincidence. I guess it's possible that, 548 00:33:34,910 --> 00:33:37,636 at some point in your life, you'd run into a guy named Cole. Thank you. 549 00:33:37,660 --> 00:33:39,180 But isn't it also possible that you are 550 00:33:39,350 --> 00:33:42,430 letting that color your judgment just a little? What is that supposed to mean? 551 00:33:42,500 --> 00:33:45,475 I don't know. Maybe Cole isn't the man of your dreams. 552 00:33:45,630 --> 00:33:48,435 Maybe he's just some really good looking dude. 553 00:33:48,580 --> 00:33:51,275 But because you've built this image up in your mind, 554 00:33:51,420 --> 00:33:54,195 you're falling for the idea of the guy that might not even be real. 555 00:33:54,350 --> 00:33:56,355 OK. First of all, we've been on two dates. 556 00:33:56,460 --> 00:33:58,245 Second of all, they went great. 557 00:33:58,350 --> 00:33:59,714 You should be happy for me. 558 00:34:01,100 --> 00:34:02,555 Why are we even talking about this? 559 00:34:06,220 --> 00:34:08,635 I just don't want to see you set yourself up to get hurt, OK? 560 00:34:08,780 --> 00:34:10,260 I've seen you in this position before. 561 00:34:10,350 --> 00:34:12,075 This is different, Nick. 562 00:34:12,220 --> 00:34:15,164 It feels right and I want to see where it goes. 563 00:34:15,270 --> 00:34:16,755 And as my best friend, 564 00:34:16,910 --> 00:34:19,914 you are bound by blood and friendship bracelets to support me, 565 00:34:20,059 --> 00:34:22,525 no matter what. Even if I'm making a mistake. 566 00:34:25,140 --> 00:34:26,435 OK. Fine. 567 00:34:26,550 --> 00:34:27,550 I'm sorry. I'm just... 568 00:34:29,140 --> 00:34:30,145 ...frustrated, I guess. 569 00:34:31,580 --> 00:34:32,685 Of course you are. 570 00:34:34,939 --> 00:34:37,164 We've been at this for hours and gotten nowhere. 571 00:34:47,989 --> 00:34:50,275 Look, I'm glad you had a nice date. 572 00:34:50,380 --> 00:34:53,164 Thank you. I'm sure it was magical. 573 00:34:54,300 --> 00:34:55,525 It was. 574 00:34:55,660 --> 00:34:58,325 You know you have to send me a picture of that doodle by the way? 575 00:34:58,420 --> 00:34:59,420 Oh, yeah, sending now. 576 00:35:02,189 --> 00:35:04,435 Ahh... Woops. 577 00:35:05,780 --> 00:35:06,914 Woops? 578 00:35:09,220 --> 00:35:12,035 Yeah, I thought I was replying to an e-mail thread with just the two of us, 579 00:35:12,059 --> 00:35:15,034 but I may have sent it to Amanda by mistake. 580 00:35:16,660 --> 00:35:20,555 So what you're saying is, instead of sending a list of story ideas for tomorrow's meeting... 581 00:35:21,809 --> 00:35:24,195 ...you sent my boss a doodle of me calling a man a stallion? 582 00:35:24,300 --> 00:35:25,395 No! 583 00:35:26,580 --> 00:35:28,275 Yeah. Yeah, that's what I'm saying. 584 00:35:28,380 --> 00:35:30,635 Nick! I'm sure it's fine. 585 00:35:30,739 --> 00:35:31,885 OK? You know Amanda. 586 00:35:31,989 --> 00:35:36,258 She'll probably love it. 587 00:35:37,853 --> 00:35:40,227 OK. So, what exactly is perfect about it? 588 00:35:40,382 --> 00:35:44,748 Young love, a carriage ride, a stable in downtown St Paul. 589 00:35:44,773 --> 00:35:47,588 I mean, that is your story idea, right? 590 00:35:47,693 --> 00:35:50,227 Exploring the traditional, fun, 591 00:35:50,413 --> 00:35:53,538 romantic things young couples can do in the Twin Cities at Christmas time. 592 00:35:55,893 --> 00:35:59,027 I mean, obviously, that's what we were going for. 593 00:35:59,132 --> 00:36:00,357 Was it? 594 00:36:02,023 --> 00:36:04,227 You two. You are too much. 595 00:36:04,382 --> 00:36:06,718 I knew I was right about this pairing. 596 00:36:06,743 --> 00:36:10,227 OK, wait. So, the idea is that Sarah and her new boyfriend go on 597 00:36:10,413 --> 00:36:14,868 romantic escapades around the city and I just tag along to illustrate them? 598 00:36:15,023 --> 00:36:19,897 Yeah. That's what we were talking about, right, Nick? 599 00:36:21,132 --> 00:36:23,078 Nick, I know what you're thinking. 600 00:36:23,203 --> 00:36:25,227 "Doesn't that make me the third wheel?" 601 00:36:25,382 --> 00:36:28,027 How's this for a thought? Take Isabel with you. 602 00:36:28,172 --> 00:36:30,588 That way Nick can be the fourth wheel. 603 00:36:30,743 --> 00:36:32,588 Four wheels are great. It's a whole car. 604 00:36:32,693 --> 00:36:35,078 It's a whole car, Nick. 605 00:36:35,172 --> 00:36:37,147 Yeah. I think that's a... 606 00:36:37,283 --> 00:36:39,308 Sounds like a great idea. It'd be a good story. 607 00:36:39,453 --> 00:36:42,588 OK, so, romantic carriage rides is taken care of. 608 00:36:42,693 --> 00:36:44,027 What's next? 609 00:37:04,023 --> 00:37:06,428 It's beautiful out here. I can't believe you grew up here 610 00:37:06,613 --> 00:37:09,828 and you've never skated the ponds. You must not have gotten out much, huh? 611 00:37:09,922 --> 00:37:11,828 No, I wouldn't say that. 612 00:37:11,973 --> 00:37:14,308 I just didn't spend much of my time here, you know. 613 00:37:14,333 --> 00:37:16,748 But I'm glad I get to spend it with you now. 614 00:37:16,893 --> 00:37:19,588 Sarah and I used to come here every Christmas growing up. 615 00:37:19,743 --> 00:37:24,277 Oh, yeah? Yeah, and somehow, we're still terrible skaters. 616 00:37:24,382 --> 00:37:26,308 Yeah, speak for yourself. 617 00:37:26,413 --> 00:37:28,388 Oh, OK, is that how it is? 618 00:37:30,613 --> 00:37:33,668 Here. You should wear this. 619 00:37:33,773 --> 00:37:35,147 Oh, thank you. 620 00:37:35,283 --> 00:37:37,588 You stay warm. Left mine at Nick's, I think. 621 00:37:37,613 --> 00:37:39,828 You should give that back to her. 622 00:37:40,023 --> 00:37:43,178 Aren't you cold? You're not even wearing a coat. No, not at all. No. 623 00:37:43,283 --> 00:37:44,357 I was born in the snow. 624 00:37:46,563 --> 00:37:47,788 OK. Come on. 625 00:37:50,132 --> 00:37:51,748 Watch your step, dear. 626 00:37:51,853 --> 00:37:52,853 Slippery 627 00:37:55,023 --> 00:37:56,107 Aren't they cute? 628 00:37:56,203 --> 00:37:57,428 Adorable. 629 00:38:10,693 --> 00:38:13,178 So, where's the most amazing place you've ever skated? 630 00:38:15,023 --> 00:38:16,357 Oh, that's a tough question. 631 00:38:18,813 --> 00:38:21,027 Zermatt in Switzerland is incredible. 632 00:38:21,172 --> 00:38:23,538 Don't even get me started on the Red Square in Moscow. 633 00:38:23,693 --> 00:38:26,588 We won't. But the best place, honestly? 634 00:38:26,743 --> 00:38:29,718 Oh, man, the best place is this lake that I literally stumbled upon. 635 00:38:29,843 --> 00:38:31,588 It's 5,000 feet up in the Canadian Rockies. 636 00:38:31,743 --> 00:38:34,027 It is only accessible by a helicopter. 637 00:38:34,132 --> 00:38:35,818 And the views are breathtaking. 638 00:38:37,172 --> 00:38:38,638 Sounds amazing. 639 00:38:38,743 --> 00:38:39,897 And convenient. 640 00:38:41,533 --> 00:38:44,718 Maybe I'll take you sometime. That would be fun. 641 00:38:46,413 --> 00:38:47,413 You ready? I 642 00:38:48,693 --> 00:38:50,588 Yeah. You guys coming? 643 00:38:52,743 --> 00:38:56,868 Oh, no. You know, I'm going to get a jump start on all this wintry splendour. 644 00:38:56,973 --> 00:38:58,718 In a bit. 645 00:38:58,843 --> 00:39:01,227 Yeah, you... You guys go ahead. I'll keep him company. 646 00:39:01,333 --> 00:39:03,868 OK. See you out there. 647 00:39:05,333 --> 00:39:06,748 All right. 648 00:39:11,132 --> 00:39:12,227 You're a natural. 649 00:39:16,533 --> 00:39:18,868 Thanks for letting Nick and Isabel tag along. 650 00:39:18,973 --> 00:39:20,468 I know you wanted a date. 651 00:39:20,563 --> 00:39:22,027 It's for work, I totally understand. 652 00:39:22,172 --> 00:39:24,428 Not just for work. Isabel's my friend 653 00:39:24,563 --> 00:39:27,718 and Nick's one of my favourite people in the world. 654 00:39:28,973 --> 00:39:30,893 Oh, hey, just as long as I get to skate with you. 655 00:39:37,773 --> 00:39:39,538 That Cole's really something, huh? 656 00:39:41,052 --> 00:39:42,868 Yeah, he's something all right. 657 00:39:45,203 --> 00:39:47,868 So, how long you been in love with her? 658 00:39:50,533 --> 00:39:52,708 Oh, yeah, don't deny it. Yeah, it's real obvious. 659 00:39:59,413 --> 00:40:02,588 Well, I met her in the first grade, so pretty much my whole life. 660 00:40:04,893 --> 00:40:05,893 Does she know? 661 00:40:07,203 --> 00:40:08,203 I don't know. 662 00:40:09,922 --> 00:40:12,147 I tried telling her a few times over the years, 663 00:40:12,333 --> 00:40:15,748 but she's either always had a boyfriend or just fantasizing about some 664 00:40:15,913 --> 00:40:18,247 dream guy. That doesn't really inspire a lot of confidence. 665 00:40:19,863 --> 00:40:21,247 Yeah. I get that. I 666 00:40:22,683 --> 00:40:25,167 We did date for a week in high school though. 667 00:40:25,272 --> 00:40:26,408 That was until the... 668 00:40:26,503 --> 00:40:28,297 Oh! The Christmas pageant? 669 00:40:29,753 --> 00:40:32,558 You know about that? Oh, yeah, man. Everybody knows about that. 670 00:40:33,863 --> 00:40:38,127 I mean, it has all the components of, like, the most classic break-up, right? 671 00:40:38,272 --> 00:40:41,247 It's got a public setting, epic misunderstandings, 672 00:40:41,353 --> 00:40:42,658 hilarious pratfalls. 673 00:40:42,753 --> 00:40:43,838 Yeah, OK, that's great. 674 00:40:43,942 --> 00:40:44,942 This is... 675 00:40:45,043 --> 00:40:48,728 I heard., I heard that the gym in the school still has, like, 676 00:40:48,863 --> 00:40:51,838 a huge dent from the impact when you fell off the stage. 677 00:40:54,402 --> 00:40:56,047 Ironically, it's heart-shaped. 678 00:40:59,113 --> 00:41:03,198 You know, I know I should give up on it, but I just can't. 679 00:41:05,272 --> 00:41:07,167 Even when it's clear what she really wants. 680 00:41:12,633 --> 00:41:14,768 You know what always makes me feel better? 681 00:41:14,793 --> 00:41:17,127 Fresh elk jerky. 682 00:41:17,223 --> 00:41:19,528 No, I'm serious. 683 00:41:19,553 --> 00:41:21,688 Have some. I have so much, it's not even funny. 684 00:41:21,793 --> 00:41:22,838 Come on. 685 00:41:25,192 --> 00:41:26,192 Home-made. 686 00:41:29,633 --> 00:41:30,633 Right? I 687 00:41:45,043 --> 00:41:48,768 My lady. Wow. Such a gentleman. 688 00:41:48,863 --> 00:41:50,768 Thank you. Watch your step here. 689 00:41:50,863 --> 00:41:52,838 Thanks for driving, Isobel. 690 00:41:54,192 --> 00:41:55,192 Thanks. 691 00:41:56,793 --> 00:41:58,558 I can take these. Oh. 692 00:41:59,993 --> 00:42:02,353 I always wondered what this place looked like on the inside. 693 00:42:04,272 --> 00:42:05,768 What do you mean? 694 00:42:05,963 --> 00:42:09,088 Oh, I hung out in the neighborhood a lot, but I've always loved this house. 695 00:42:10,353 --> 00:42:11,353 Really? 696 00:42:11,392 --> 00:42:13,367 I wonder if we ever played together as kids. 697 00:42:18,043 --> 00:42:19,328 I'm sure we did. 698 00:42:23,142 --> 00:42:24,658 Hey! You're home! 699 00:42:24,753 --> 00:42:25,753 Dad! 700 00:42:27,833 --> 00:42:31,728 You must be this Cole that Sarah's been talking about. 701 00:42:31,833 --> 00:42:33,768 I'm Alan. Nice to meet you. 702 00:42:33,863 --> 00:42:35,167 Pleasure to meet you, sir. 703 00:42:38,353 --> 00:42:41,968 Well, thank you for today. Yeah. Should probably get going. 704 00:42:42,113 --> 00:42:45,018 OK. Don't forget about our plans for tomorrow. 705 00:42:45,142 --> 00:42:48,297 Oh, never. As soon as the sun comes up, I'll be right here. 706 00:42:48,392 --> 00:42:49,808 OK. I'll make coffee. 707 00:42:52,072 --> 00:42:53,198 Bye. 708 00:43:02,223 --> 00:43:03,888 What? A whole year? 709 00:43:04,033 --> 00:43:06,528 In Europe? Yeah. Isn't that the best story? 710 00:43:06,633 --> 00:43:08,198 Man, I wish I could do that. 711 00:43:09,473 --> 00:43:11,808 Look, I know that your whole life here, but... 712 00:43:11,942 --> 00:43:14,297 You know it's not going anywhere, right? 713 00:43:14,322 --> 00:43:17,888 All I'm saying is, I don't want you to wait to fulfill your dreams. 714 00:43:18,033 --> 00:43:21,528 You know, if you wait in one spot too long, you can get stuck. 715 00:43:21,633 --> 00:43:22,808 Trust me. I 716 00:43:24,633 --> 00:43:27,008 Hey, I didn't know that you and your dad sold furniture. 717 00:43:27,142 --> 00:43:28,917 Yeah. Well, my dad does most of the work. 718 00:43:29,072 --> 00:43:32,088 My mom used to help him so I just pitch in where I can. 719 00:43:32,223 --> 00:43:34,558 The only reason he still does it is to feel closer to her. 720 00:43:36,392 --> 00:43:40,117 I think he's ready to retire, but I don't know what I'll do when he does. 721 00:43:40,272 --> 00:43:43,408 The house is technically mine now, which is great. 722 00:43:43,503 --> 00:43:44,503 Um... 723 00:43:46,192 --> 00:43:49,167 But it just feels like this big anchor. 724 00:43:52,783 --> 00:43:54,367 Have you ever thought of selling? 725 00:43:57,553 --> 00:43:59,117 I don't know if I could ever do that. 726 00:44:00,553 --> 00:44:02,278 It's the only home I've ever had. 727 00:44:03,863 --> 00:44:04,917 I understand. 728 00:44:06,322 --> 00:44:09,198 But a ship can't set sail until it raises anchor. 729 00:44:17,272 --> 00:44:18,912 It's too bad it isn't January. In a month, 730 00:44:18,942 --> 00:44:21,758 this place is going to be crammed with people for the winter carnival. 731 00:44:21,863 --> 00:44:23,888 Winter carnival? What's that? 732 00:44:24,033 --> 00:44:27,088 What, you grew up here and you don't know what the winter carnival is? 733 00:44:27,192 --> 00:44:28,748 No, I'm usually gone by Christmas. 734 00:44:28,933 --> 00:44:34,047 It's this amazing outdoor fair with ice sculpting and food trucks and music. 735 00:44:34,192 --> 00:44:36,117 It's one of my favourite things about this city. 736 00:44:36,272 --> 00:44:38,688 Plus, there's like deep-fried everything. 737 00:44:38,783 --> 00:44:40,247 Like, it's magical. 738 00:44:40,392 --> 00:44:43,398 Do you remember when we were eight and Katie Wudeckis threw up that 739 00:44:43,553 --> 00:44:45,888 deep-fried Twinkie all over the ice palace? 740 00:44:46,033 --> 00:44:48,758 I forgot about that. And then Ryan Schneider slipped and fell in it. 741 00:44:48,863 --> 00:44:50,167 Yeah. 742 00:44:50,322 --> 00:44:54,198 Hey, we've been going to this thing for, like, 20 years now together. 743 00:44:54,353 --> 00:44:56,917 We have. That's a lot of good memories. 744 00:44:57,033 --> 00:45:00,558 Yeah. Yeah, a lot of good memories. 745 00:45:02,633 --> 00:45:04,398 So, what's on the agenda? 746 00:45:04,553 --> 00:45:06,558 Only one of the best free activities available 747 00:45:06,713 --> 00:45:08,728 to everyone in the Twin Cities during winter. 748 00:45:10,473 --> 00:45:11,808 BOTH: Snow sculpting. 749 00:45:13,142 --> 00:45:14,142 No way. I 750 00:45:21,553 --> 00:45:24,988 I'm so excited right now. Yeah, we're just basically building snowmen. 751 00:45:25,092 --> 00:45:27,028 Yeah, I love snowmen. 752 00:45:27,162 --> 00:45:29,367 Hey, dibs on that pile right there. OK? 753 00:45:34,072 --> 00:45:36,247 Oh. OK. 754 00:45:36,392 --> 00:45:39,167 Hey, what do you say we team up and show Cole how this is done? 755 00:45:39,353 --> 00:45:42,297 This is incredible. Sarah, you've got to come check this out. Come here! 756 00:45:42,423 --> 00:45:44,448 I'd better go over there before he hurts himself. 757 00:45:44,583 --> 00:45:46,143 I'm not going to hurt myself. Come here. 758 00:45:47,583 --> 00:45:48,938 Yeah, that would be terrible. 759 00:45:49,993 --> 00:45:50,993 Real bad. 760 00:45:52,493 --> 00:45:54,267 All right. Here, you take this. 761 00:45:54,373 --> 00:45:55,668 We're going to make a big pile. 762 00:45:55,803 --> 00:45:57,808 Like this big. OK? OK. Come on. Yeah. 763 00:45:57,913 --> 00:45:59,578 Pile there. Stack it up. 764 00:46:01,783 --> 00:46:03,247 Hey, why don't I be your co-pilot? 765 00:46:04,583 --> 00:46:06,328 No, what's the point? 766 00:46:06,473 --> 00:46:10,047 Well, I mean, you could beat Cole at something 767 00:46:10,192 --> 00:46:12,528 and rub it in his big, beautiful face? 768 00:46:12,633 --> 00:46:14,478 You're an artist and... 769 00:46:14,583 --> 00:46:16,608 This is clearly his first time. 770 00:46:18,223 --> 00:46:20,167 What do you say? 771 00:46:20,272 --> 00:46:21,472 Oh, they don't stand a chance. 772 00:46:24,223 --> 00:46:25,398 Oh, yeah. 773 00:46:34,312 --> 00:46:36,198 And you've never done this before? 774 00:46:36,312 --> 00:46:37,758 No. Never. I 775 00:46:37,863 --> 00:46:38,863 I just get snow. 776 00:46:42,942 --> 00:46:44,398 Do you guys see this? 777 00:46:45,553 --> 00:46:46,888 I mean... 778 00:46:46,993 --> 00:46:49,498 I mean, it's good. Yeah. 779 00:46:49,603 --> 00:46:51,838 But, you know, get a load of ours! 780 00:46:56,993 --> 00:46:59,167 Yeah. Yeah. 781 00:46:59,192 --> 00:47:01,758 I like that you've got this slug thing going on. 782 00:47:01,863 --> 00:47:04,528 No, no. Come on, it's a shark. 783 00:47:04,633 --> 00:47:06,037 Obviously. Like, come on. 784 00:47:06,142 --> 00:47:08,938 See? You get it? 785 00:47:09,033 --> 00:47:11,608 It's got a little Santa hat. 786 00:47:11,713 --> 00:47:15,167 See? Yeah, Santa jaws, right? 787 00:47:15,272 --> 00:47:16,828 Oh! Yeah. 788 00:47:16,933 --> 00:47:19,267 Yeah, no, I see it. It's great. 789 00:47:19,443 --> 00:47:22,399 I've got to be honest, I don't see it, but hey, I love the effort, little guy. 790 00:47:22,423 --> 00:47:25,558 Come around here, let's get a picture. 791 00:47:25,713 --> 00:47:29,117 Oh, yeah. Great idea. We're going to get one... 792 00:47:29,223 --> 00:47:30,917 Come on. 793 00:47:32,863 --> 00:47:35,167 Oh. Ice cream store. 794 00:47:35,312 --> 00:47:37,247 You want ice cream? It's 15 degrees outside. 795 00:47:37,353 --> 00:47:38,888 I love 15 degrees. I love ice cream. 796 00:47:38,993 --> 00:47:40,528 I love winter. 797 00:47:40,633 --> 00:47:42,008 Yeah? OK. Jump on the sled. 798 00:47:42,113 --> 00:47:43,113 We'll go. I 799 00:47:43,142 --> 00:47:44,367 Shark. 800 00:47:51,553 --> 00:47:54,528 OK, so, if we start with ice skating, 801 00:47:54,673 --> 00:47:57,928 what about a full page next to it with this? 802 00:47:59,783 --> 00:48:01,678 That's amazing! 803 00:48:01,783 --> 00:48:03,968 I love how you captured the moment. 804 00:48:04,062 --> 00:48:05,838 That's really wonderful. 805 00:48:05,953 --> 00:48:07,608 Yeah, we have to use that. 806 00:48:07,703 --> 00:48:09,728 Yeah. Thanks. 807 00:48:09,863 --> 00:48:13,218 We should also think about a picture for the front page. 808 00:48:13,412 --> 00:48:16,248 She hasn't asked yet, but knowing Amanda, she's going to want, you know, 809 00:48:16,272 --> 00:48:19,608 this perfect image that encapsulates the future story. 810 00:48:19,703 --> 00:48:21,678 Yeah. Any ideas? 811 00:48:21,833 --> 00:48:25,367 I... I can mock up a few drawings here. 812 00:48:25,503 --> 00:48:29,037 It would have to be something meaningful, something important. 813 00:48:29,142 --> 00:48:30,328 Yeah. 814 00:48:32,863 --> 00:48:34,808 Hey, what about, um... 815 00:48:37,473 --> 00:48:40,398 What about something like this? Cole? 816 00:48:40,503 --> 00:48:42,928 Hi. Hi, what are you doing here? 817 00:48:43,062 --> 00:48:44,502 I'm sorry. I don't want to interrupt. 818 00:48:44,633 --> 00:48:46,928 I just thought that maybe you could use some brain fuel. 819 00:48:46,953 --> 00:48:48,608 That's so thoughtful. 820 00:48:48,753 --> 00:48:51,917 Thank you. I hope you like traditional Nordic cuisine. 821 00:48:53,223 --> 00:48:55,287 I found this great Norwegian restaurant. 822 00:48:57,312 --> 00:49:00,416 And, apparently, they have the best lutefisk in town. 823 00:49:01,601 --> 00:49:04,526 Lutefisk? Yeah. It's what people eat. 824 00:49:04,671 --> 00:49:06,896 I mean, the locals, you know. It's fish. 825 00:49:08,441 --> 00:49:09,616 Oh, yeah. I 826 00:49:10,801 --> 00:49:13,005 Yeah, no, I'm pretty sure that's pudding. 827 00:49:13,160 --> 00:49:17,005 Ha! You're funny! I've got another fork. There you go. 828 00:49:17,110 --> 00:49:19,446 Ladies first. Here you are. 829 00:49:19,601 --> 00:49:21,616 And don't think I forgot about you, little guy. 830 00:49:21,721 --> 00:49:22,896 Oh, great. Yeah. 831 00:49:23,030 --> 00:49:27,296 That's... Eat up. Yeah, eat up, Sarah. 832 00:49:28,601 --> 00:49:29,601 Yeah. OK. 833 00:49:29,721 --> 00:49:33,255 Yeah. You know what? I like trying new things so this is... 834 00:49:37,751 --> 00:49:39,286 Mm! 835 00:49:39,391 --> 00:49:41,056 I knew she'd like it. 836 00:49:41,160 --> 00:49:43,135 (SHE COUGHS) 837 00:49:43,240 --> 00:49:44,286 You OK? I 838 00:49:44,441 --> 00:49:47,056 I'm just not really used to the consistency. 839 00:49:47,191 --> 00:49:49,056 I'm sorry. I totally should have asked you 840 00:49:49,191 --> 00:49:51,526 what your favourite take-out was. BOTH: Burritos. 841 00:49:53,641 --> 00:49:56,696 Sorry. I think the lutefisk is about to swim to the surface. 842 00:49:56,801 --> 00:49:59,335 Swim? What? No, Sarah? 843 00:50:01,030 --> 00:50:03,166 What? What happened? What did I do? 844 00:50:09,721 --> 00:50:11,166 Hey, is she OK? 845 00:50:11,311 --> 00:50:15,646 Well, she's in bed with a bucket beside her, so she's been better, 846 00:50:15,671 --> 00:50:17,416 but nothing to worry about. 847 00:50:17,521 --> 00:50:19,215 It's Katie Wudeckis all over again. 848 00:50:19,311 --> 00:50:20,576 (LAUGHTER) 849 00:50:20,671 --> 00:50:22,646 It's my fault. Relax, dude. 850 00:50:22,801 --> 00:50:25,085 She ate some bad fish. It's not the end of the world. 851 00:50:25,110 --> 00:50:26,646 I want to make her feel better. 852 00:50:26,801 --> 00:50:29,536 I don't want her to Katie Wudeckis into a bucket. 853 00:50:29,671 --> 00:50:32,696 OK, well, I'm going to leave you guys to it. 854 00:50:32,831 --> 00:50:34,311 I'm going to go back and check on her. 855 00:50:36,360 --> 00:50:38,056 Thanks, Alan. Yeah, thank you, sir. 856 00:50:44,471 --> 00:50:45,976 Can I ask you a serious question? 857 00:50:47,441 --> 00:50:49,286 Yeah. What brought you here? 858 00:50:50,801 --> 00:50:52,726 See, Sarah thinks it's 859 00:50:52,881 --> 00:50:55,696 fate or a Christmas miracle or something, I don't know. 860 00:50:55,831 --> 00:51:00,646 I just, I don't buy it. You don't believe in fate? 861 00:51:00,751 --> 00:51:01,936 Only when it feels right. 862 00:51:03,441 --> 00:51:04,896 Did you plan all this? 863 00:51:06,471 --> 00:51:09,416 Did you look her up online, learn some things about her to win her over? 864 00:51:10,671 --> 00:51:12,366 I just showed up. 865 00:51:13,921 --> 00:51:15,496 Look, Nick, I know what this is about. 866 00:51:15,601 --> 00:51:16,856 Your Sarah's best friend. 867 00:51:18,110 --> 00:51:20,750 You want to make sure that she ends up with a good guy. I get that. 868 00:51:23,881 --> 00:51:25,005 I promise you... 869 00:51:26,601 --> 00:51:29,255 ...making sure that Sarah's happy is the only thing I care about. 870 00:51:30,831 --> 00:51:33,496 You know that she made a wish to fall in love by Christmas? 871 00:51:34,921 --> 00:51:36,041 How did you know about that? 872 00:51:37,240 --> 00:51:38,776 She told me. 873 00:51:38,921 --> 00:51:42,005 I don't want there to be any bad blood between us, OK? 874 00:51:42,110 --> 00:51:44,446 So if you need to ask me anything, 875 00:51:44,601 --> 00:51:47,856 to make sure that my intentions are true with Sarah, ask. 876 00:51:49,831 --> 00:51:51,005 OK, little guy? 877 00:51:55,160 --> 00:51:56,926 OK, so where did you go to college? 878 00:51:57,081 --> 00:52:00,856 I didn't. I've been travelling for as long as I can remember. 879 00:52:00,951 --> 00:52:02,151 Yeah, I got a better education 880 00:52:02,240 --> 00:52:04,286 living in igloos than I would have in the classroom. 881 00:52:06,160 --> 00:52:07,335 Yeah, OK, that's great, 882 00:52:07,471 --> 00:52:11,286 but what's the name of the adventure tourism company that you work for? 883 00:52:11,391 --> 00:52:13,646 Adventure Tourism Company. 884 00:52:13,831 --> 00:52:18,286 I don't know. I mean, it's kind of weird not having a permanent address, right? 885 00:52:18,471 --> 00:52:21,696 I never stay put long enough to have one. I don't see what the big deal is. 886 00:52:24,160 --> 00:52:26,416 So, you don't know where they are? 887 00:52:27,561 --> 00:52:29,135 No, never really met my parents. 888 00:52:30,441 --> 00:52:33,176 Oh. That must have been really hard. 889 00:52:36,160 --> 00:52:38,255 How are you doing over there, little guy? 890 00:52:38,441 --> 00:52:42,856 So, what about this year? Are you planning on sticking around for Christmas? 891 00:52:44,360 --> 00:52:48,536 You know what, I mean, I have some deadlines at work, but just depends where I'm at with those. 892 00:52:48,561 --> 00:52:50,726 Are you warm? Ls it warm out here? 893 00:52:50,831 --> 00:52:52,446 Finding it really warm. 894 00:52:52,561 --> 00:52:53,976 I've got to cool down. 895 00:53:02,671 --> 00:53:03,696 Wow. 896 00:53:18,201 --> 00:53:19,646 OK. 897 00:53:19,751 --> 00:53:21,926 It's done. Like, all of it? 898 00:53:23,240 --> 00:53:24,240 Take a look. 899 00:53:27,360 --> 00:53:29,806 I'm still tinkering with the title, but other than that, 900 00:53:29,921 --> 00:53:31,806 it's ready to send to Amanda. 901 00:53:35,280 --> 00:53:37,416 Do you hate it? 902 00:53:37,441 --> 00:53:39,926 No. No, no, I like it. 903 00:53:41,311 --> 00:53:43,085 It's very accurate. 904 00:53:43,191 --> 00:53:44,416 Yeah? 905 00:53:45,671 --> 00:53:46,896 That means a lot to me. 906 00:53:51,521 --> 00:53:52,776 (MOBILE VIBRATES) 907 00:53:55,030 --> 00:53:56,926 It's... Cole. 908 00:53:57,081 --> 00:53:59,536 He is asking when I'll be back at the house. 909 00:54:01,160 --> 00:54:02,255 He has a surprise for me. 910 00:54:06,441 --> 00:54:09,005 Come on, then. Better get you back. 911 00:54:12,941 --> 00:54:14,036 Hey. 912 00:54:15,610 --> 00:54:16,916 Hey-HEY- 913 00:54:17,011 --> 00:54:18,011 Hi. 914 00:54:19,331 --> 00:54:21,396 Are you ready for your surprise? Yeah. 915 00:54:26,730 --> 00:54:28,786 Dean Papadopoulos? 916 00:54:28,891 --> 00:54:29,891 Hey, Sarah. 917 00:54:31,251 --> 00:54:32,316 Wait, is this your house? 918 00:54:32,421 --> 00:54:33,421 What are you doing here? 919 00:54:35,061 --> 00:54:36,061 I asked him to come. 920 00:54:36,141 --> 00:54:38,585 You were right, Cole. This place is sick. 921 00:54:38,701 --> 00:54:40,316 That's a real estate term. 922 00:54:41,701 --> 00:54:43,276 What is he talking about? 923 00:54:43,421 --> 00:54:45,705 You know what? I think you will be pleasantly surprised. 924 00:54:45,730 --> 00:54:47,676 You listed the house? 925 00:54:47,860 --> 00:54:51,316 No, of course not. I informally pitched the idea around town, that's all. 926 00:54:51,421 --> 00:54:53,196 Why? That is none of your business. 927 00:54:53,331 --> 00:54:55,131 I know, I just thought it would be a good idea 928 00:54:55,301 --> 00:54:58,476 to talk through all the options. Talk? You want to talk to Dean Papadopoulos? 929 00:54:58,610 --> 00:55:01,196 Nothing is officially listed. Nothing is happening. Sarah? 930 00:55:03,221 --> 00:55:05,346 I did this for you. How is this for me? 931 00:55:05,371 --> 00:55:07,226 You said this place was an anchor. 932 00:55:07,371 --> 00:55:09,171 OK, perhaps it's too big for you and your dad. 933 00:55:09,221 --> 00:55:11,426 OK, you also said that your dad wanted to retire, right? 934 00:55:11,610 --> 00:55:16,316 (DISTANT): So what! That doesn't give you the right to intervene. Cole, we just started dating. 935 00:55:16,421 --> 00:55:18,146 Is this their first fight? 936 00:55:18,301 --> 00:55:22,226 Yeah. I guess Sarah's dream man's human after all. 937 00:55:22,341 --> 00:55:25,226 Try not to act so cavalier. 938 00:55:25,341 --> 00:55:27,036 My daughter's upset. 939 00:55:27,141 --> 00:55:28,705 Yes, sir. Sorry, sir. 940 00:55:30,780 --> 00:55:32,146 Nick... l 941 00:55:33,451 --> 00:55:37,585 You know I have always rooted for you, ever since you and Sarah were kids. 942 00:55:37,701 --> 00:55:40,116 I've never mentioned it to Sarah. 943 00:55:40,251 --> 00:55:42,676 You know how she is. She wants to do things her own way. 944 00:55:42,811 --> 00:55:46,585 Oh, yeah. But you can't just wait around. 945 00:55:46,730 --> 00:55:49,786 How many more snowmen are you planning on building? 946 00:55:52,171 --> 00:55:54,755 I'm sorry. I should have talked to you first. 947 00:55:54,941 --> 00:55:57,786 Sometimes I just feel like my head is full of snow, but honestly... 948 00:55:59,860 --> 00:56:01,196 ...l just want you to be happy. 949 00:56:02,941 --> 00:56:05,585 Cole... You know what? 950 00:56:05,730 --> 00:56:07,946 I have something that might help you make up your mind. 951 00:56:13,371 --> 00:56:16,755 I know, Christmas, it's a few clays off still, but I just couldn't wait. 952 00:56:18,251 --> 00:56:20,066 What is this? 953 00:56:20,171 --> 00:56:22,036 I'm leaving Christmas Eve. 954 00:56:22,141 --> 00:56:23,266 You're leaving? 955 00:56:24,860 --> 00:56:27,146 Boss says he wants me back on the road. 956 00:56:27,171 --> 00:56:28,786 What about us? 957 00:56:28,891 --> 00:56:30,146 Open it. 958 00:56:38,780 --> 00:56:41,196 A plane ticket. I want you to come to Paris with me. 959 00:56:43,530 --> 00:56:44,786 To Paris? 960 00:56:46,011 --> 00:56:47,196 I can't fly to Paris. 961 00:56:47,341 --> 00:56:49,396 Why not? It's Christmas. You could take a week off, 962 00:56:49,530 --> 00:56:51,835 or more if you want to stay longer. Stay longer? Yeah. 963 00:56:51,860 --> 00:56:52,866 I can't stay longer. 964 00:56:52,980 --> 00:56:54,916 Why not? I have a job. 965 00:56:55,011 --> 00:56:56,116 The house. 966 00:56:56,221 --> 00:56:57,705 My dad. Quit your job. 967 00:56:57,860 --> 00:56:59,540 You already know you could sell this place. 968 00:56:59,650 --> 00:57:02,010 Your dad could come with us, if you want. Quit my job? Yeah. 969 00:57:02,061 --> 00:57:05,266 I can't just drop everything to go to Paris with you. 970 00:57:05,371 --> 00:57:06,625 OK. 971 00:57:08,371 --> 00:57:09,531 OK. Yeah, I'm going to do it. 972 00:57:10,811 --> 00:57:12,211 I'm going to tell Sarah how I feel. 973 00:57:12,291 --> 00:57:14,866 Right now? Yeah. Right here, right now. 974 00:57:15,011 --> 00:57:16,866 If there's a chance that I'm going to lose her, 975 00:57:17,011 --> 00:57:18,755 then I'm not going to wait another second. 976 00:57:21,061 --> 00:57:23,946 I just want you to come to Paris with me and spend the holidays. 977 00:57:24,061 --> 00:57:25,705 All this other stuff can wait. 978 00:57:27,221 --> 00:57:30,585 Who knows, maybe we'll have an amazing Christmas. 979 00:57:30,730 --> 00:57:32,946 Might even be the Christmas you deserve. 980 00:57:34,421 --> 00:57:37,316 Might even have a little adventure. 981 00:57:37,451 --> 00:57:39,196 Isn't that something you've always wanted? 982 00:57:40,780 --> 00:57:42,116 Yeah. 983 00:57:43,891 --> 00:57:46,786 Let's adventure then. OK. 984 00:57:46,891 --> 00:57:49,146 OK? Yeah. 985 00:57:49,171 --> 00:57:50,316 Let's go. 986 00:57:59,780 --> 00:58:02,266 Nick! You'll never guess what happened. 987 00:58:02,421 --> 00:58:04,426 Cole and I are spending Christmas in Paris. 988 00:58:09,091 --> 00:58:10,091 Nick? 989 00:58:17,451 --> 00:58:18,451 Hey! 990 00:58:20,171 --> 00:58:21,986 Nick, what's going on? 991 00:58:23,371 --> 00:58:24,705 You're going to Paris with him? 992 00:58:24,860 --> 00:58:27,220 We're going for a week. What's the big deal? Look, I just... 993 00:58:27,251 --> 00:58:30,116 I know that if you leave, it will probably be too late. 994 00:58:30,251 --> 00:58:33,476 What are you talking about? I can't keep doing this. 995 00:58:33,581 --> 00:58:36,346 Doing what? Waiting. 996 00:58:36,501 --> 00:58:39,316 Watching you fall in and out of love and then having to help you 997 00:58:39,451 --> 00:58:41,866 pick up the pieces when the illusion gets shattered. 998 00:58:43,530 --> 00:58:46,986 OK. I'm taking myself off the article, I'm calling Amanda tonight. Nick, don't do that. 999 00:58:47,141 --> 00:58:49,196 I can't keep drawing you two together. 1000 00:58:52,291 --> 00:58:53,786 OK? It's too hard. 1001 00:58:55,341 --> 00:58:57,116 I'm happy for you. I really am. 1002 00:58:58,860 --> 00:59:01,066 I just can't keep pretending that it's making me happy. 1003 00:59:05,650 --> 00:59:07,426 Have fun in Europe. Send me a postcard. 1004 01:00:06,911 --> 01:00:08,366 OK. This isn't healthy. 1005 01:00:14,161 --> 01:00:16,616 You've got a good view. 1006 01:00:16,721 --> 01:00:18,056 Take that in. 1007 01:00:18,161 --> 01:00:19,566 OK? You know what? 1008 01:00:19,670 --> 01:00:22,056 Here. You take this. You stay warm. 1009 01:00:25,111 --> 01:00:27,006 Nick, don't do anything stupid. 1010 01:00:28,670 --> 01:00:30,806 Let me see. Yeah, you're looking good. 1011 01:00:30,831 --> 01:00:32,605 Looking good, Hank. 1012 01:00:32,721 --> 01:00:33,975 OK. 1013 01:00:36,271 --> 01:00:37,525 Looking good. 1014 01:00:40,081 --> 01:00:41,645 Nick. We need to talk. 1015 01:00:41,831 --> 01:00:46,525 Yeah, sure thing. What's... What's on your mind, little guy? Enough with the little guy, OK? 1016 01:00:48,161 --> 01:00:49,696 I don't like you. 1017 01:00:49,880 --> 01:00:53,136 Oh. And I don't believe that you just happened to be named Cole or that 1018 01:00:53,311 --> 01:00:56,645 you coincidentally have every quality that Sarah's looking for in a man. 1019 01:00:56,800 --> 01:00:58,775 Or how you knew exactly what buttons to press 1020 01:00:58,911 --> 01:01:01,166 to get her to fall in love with you. I like buttons. 1021 01:01:01,361 --> 01:01:04,566 Look, I know I should be happy for her and I know I should have backed off, 1022 01:01:04,721 --> 01:01:06,566 but I just can't let her fly out of my life 1023 01:01:06,721 --> 01:01:09,006 without knowing exactly what you're after. 1024 01:01:09,031 --> 01:01:11,136 I want her to find true love, Nick. 1025 01:01:11,271 --> 01:01:14,446 And I think if she comes to Paris with me, shall have that, 1026 01:01:14,550 --> 01:01:15,550 just like her parents. 1027 01:01:15,670 --> 01:01:18,336 So, what, you're going to trick her into falling in love with you? 1028 01:01:18,471 --> 01:01:20,496 No. I'm helping her find what she's always wanted 1029 01:01:20,630 --> 01:01:22,855 and if she doesn't fall in love by Christmas, then... 1030 01:01:25,081 --> 01:01:26,616 I don't know what's going to happen. 1031 01:01:26,721 --> 01:01:27,855 I do. 1032 01:01:29,081 --> 01:01:32,441 She's going to come to her senses and she's going to find love with the right person. 1033 01:01:33,550 --> 01:01:35,006 I can't take that chance, Nick. 1034 01:01:36,361 --> 01:01:39,975 So why don't you just step aside and let Sarah have the life she's always wanted? 1035 01:01:40,081 --> 01:01:41,855 OK, little guy? 1036 01:01:43,471 --> 01:01:45,206 Oh, my... With the little guy! 1037 01:01:46,911 --> 01:01:49,366 Hey! Hey! You leave Hank out of this, all right? 1038 01:01:49,521 --> 01:01:52,525 You don't like when I meddle with your snowman? No. No? I don't. 1039 01:01:52,670 --> 01:01:54,975 Whoa, seriously. I said don't touch that. 1040 01:01:55,000 --> 01:01:56,366 Don't touch... Seriously! 1041 01:01:56,471 --> 01:01:58,725 Seriously! You know what? 1042 01:01:58,750 --> 01:02:00,806 No, no, no. No, no, no. 1043 01:02:00,911 --> 01:02:04,086 No! Hank! Buddy! 1044 01:02:04,191 --> 01:02:06,086 Hang in there, man! 1045 01:02:06,191 --> 01:02:09,725 Keep the pressure on. We're good. 1046 01:02:09,870 --> 01:02:12,496 Keep the pressure on. Keep the pressure on. 1047 01:02:19,271 --> 01:02:20,645 Murderer! 1048 01:02:24,441 --> 01:02:25,886 What is wrong with you? 1049 01:02:44,711 --> 01:02:47,356 Slug. It's a shark. It's clearly not a shark. 1050 01:02:47,511 --> 01:02:49,276 Have you ever seen a shark before? Amateur! 1051 01:02:49,431 --> 01:02:51,236 (WHISTLE) Stop! 1052 01:02:54,381 --> 01:02:57,715 Hank had nothing to do with it. Yeah, we were having a talk, but you know, he... 1053 01:02:57,860 --> 01:02:59,585 He's never been in a fight ever before. 1054 01:02:59,740 --> 01:03:01,996 I promise. He's really not an aggressive person. 1055 01:03:02,151 --> 01:03:03,835 This is really out of character for him. 1056 01:03:03,941 --> 01:03:04,941 I... 1057 01:03:06,461 --> 01:03:08,076 I'm going to go talk to him. 1058 01:03:19,431 --> 01:03:20,835 So? 1059 01:03:21,021 --> 01:03:24,876 Care to explain why my best friend and my boyfriend were fighting in a park? 1060 01:03:25,021 --> 01:03:27,326 Well, technically, it was a snowball fight. 1061 01:03:27,351 --> 01:03:29,276 It's completely... different. 1062 01:03:31,941 --> 01:03:33,436 OK. 1063 01:03:33,581 --> 01:03:36,196 Look, I don't know what happened, OK? We were talking about you 1064 01:03:36,351 --> 01:03:38,556 and then he started talking about the trip and... 1065 01:03:39,540 --> 01:03:40,436 ...l just lost it. 1066 01:03:40,540 --> 01:03:42,715 Nick, you have to let this go. 1067 01:03:42,860 --> 01:03:45,196 I can't. OK? He's not right for you, Sarah. 1068 01:03:45,221 --> 01:03:47,765 Don't let him trick you into going to Paris with him. 1069 01:03:47,860 --> 01:03:50,126 Trick me? Yes. 1070 01:03:50,151 --> 01:03:52,196 Wow. You are unbelievable. 1071 01:03:54,101 --> 01:03:55,156 Sarah, I... 1072 01:04:01,021 --> 01:04:02,156 Sarah! 1073 01:04:10,021 --> 01:04:12,076 Sarah, wait. 1074 01:04:12,181 --> 01:04:13,835 Why are you doing this? 1075 01:04:13,941 --> 01:04:14,996 Come on, you know why. 1076 01:04:15,101 --> 01:04:17,606 No, I don't, so explain it to me. 1077 01:04:17,740 --> 01:04:20,076 Why are you trying to ruin my relationship with Cole? 1078 01:04:20,101 --> 01:04:22,341 Because I've been in love with you since the fifth grade. 1079 01:04:23,901 --> 01:04:25,781 Ever since we built that first snowman together. 1080 01:04:27,581 --> 01:04:30,356 It was a crush at first, but after that, I knew. 1081 01:04:30,461 --> 01:04:32,635 Nick... Sarah, I've always known. 1082 01:04:34,021 --> 01:04:36,076 OK? And I think, deep down, you've always known too. 1083 01:04:37,251 --> 01:04:39,126 We grew up together. 1084 01:04:39,301 --> 01:04:42,516 If you really felt this way, don't you think you would have said something before? 1085 01:04:42,540 --> 01:04:44,715 Believe me, I've tried. 1086 01:04:44,821 --> 01:04:46,126 I have. 1087 01:04:47,351 --> 01:04:50,916 But you've been so obsessed with finding this crazy, unrealistic version of... 1088 01:04:51,071 --> 01:04:53,715 It's not crazy, OK? I have that with Cole. That's not real. 1089 01:04:53,860 --> 01:04:56,196 It's a fantasy. You're not thinking straight 1090 01:04:56,221 --> 01:04:59,356 because he promised to whisk you away on some romantic adventure. 1091 01:05:01,740 --> 01:05:05,196 OK? And What happens when the vacation's over, Sarah? 1092 01:05:07,251 --> 01:05:09,411 What, you're going to live happily ever after with him? 1093 01:05:09,501 --> 01:05:11,076 I don't know. I do. 1094 01:05:11,251 --> 01:05:14,406 When the adrenaline wears off, you're going to be disappointed. Once again. 1095 01:05:14,540 --> 01:05:17,476 It's because you're terrified to accept anything else than 1096 01:05:17,581 --> 01:05:18,965 what you've been waiting for. 1097 01:05:19,101 --> 01:05:20,835 You don't know what you're talking about. 1098 01:05:20,941 --> 01:05:22,436 Yes, I do. 1099 01:05:23,941 --> 01:05:25,156 See, you think it's giving up. 1100 01:05:26,540 --> 01:05:27,540 You think it's settling. 1101 01:05:29,631 --> 01:05:30,765 But it's not, Sarah. 1102 01:05:30,941 --> 01:05:34,996 True love's not about the butterflies or giving up your mundane life. 1103 01:05:36,581 --> 01:05:40,196 It's knowing somebody and being there for them, no matter what. 1104 01:05:40,301 --> 01:05:41,835 OK? And that's what we have. 1105 01:05:41,990 --> 01:05:43,965 So this is your idea of being there for me? 1106 01:05:44,071 --> 01:05:46,116 Ruining my chance at love? 1107 01:05:46,221 --> 01:05:47,965 Oh, you're not in love with him. 1108 01:05:54,860 --> 01:05:56,476 Are you in love with him? 1109 01:06:08,221 --> 01:06:10,421 You're not the only one waiting for a wish to come true. 1110 01:06:13,351 --> 01:06:14,796 Because every single Christmas, 1111 01:06:14,891 --> 01:06:17,076 I fall more in love with you. 1112 01:06:20,141 --> 01:06:22,996 And every single Christmas, I wish that you'd finally see it. 1113 01:06:28,740 --> 01:06:30,196 I guess this year's no different. 1114 01:06:54,790 --> 01:06:55,996 OK if I come in? 1115 01:06:57,181 --> 01:06:58,196 Yeah. 1116 01:07:07,121 --> 01:07:09,436 Seems like you had quite the day. 1117 01:07:11,660 --> 01:07:12,846 Yeah, it was... 1118 01:07:15,001 --> 01:07:16,001 ...illuminating. 1119 01:07:20,081 --> 01:07:21,386 I had a fight with Nick. 1120 01:07:22,840 --> 01:07:23,840 'I heard. I 1121 01:07:25,640 --> 01:07:27,040 I know this is none of my business. 1122 01:07:27,161 --> 01:07:30,026 You're a grown woman. You know what you want and I admire that. 1123 01:07:33,121 --> 01:07:36,136 Nick's a good kid. Try not to hold it against him. 1124 01:07:37,831 --> 01:07:40,256 Love makes you do stupid things. 1125 01:07:40,371 --> 01:07:42,955 He must really be in love to do something that stupid. 1126 01:07:43,061 --> 01:07:44,236 Maybe he is. I 1127 01:07:45,850 --> 01:07:47,986 And even if he's acting like an idiot, 1128 01:07:48,131 --> 01:07:50,786 try to remember it's because he cares about you. 1129 01:07:54,091 --> 01:07:56,236 That's a rare thing, to have someone that 1130 01:07:56,371 --> 01:07:58,396 you know will always be there for you. 1131 01:07:59,571 --> 01:08:00,906 Especially when it hurts. 1132 01:08:04,980 --> 01:08:08,745 I just hope Cole shows you as much support and devotion. 1133 01:08:35,361 --> 01:08:37,955 Two clays before Christmas and you're still going at it. 1134 01:08:39,571 --> 01:08:42,332 I just want to make sure Amanda has everything before the issue posts. 1135 01:08:42,371 --> 01:08:44,986 I don't know what she's going to do without Nick's illustrations. 1136 01:08:45,161 --> 01:08:48,745 Why are you still here? Oh, family's doing some hunting over the holidays. 1137 01:08:48,850 --> 01:08:50,495 Oh, yeah. I 1138 01:08:56,701 --> 01:08:59,136 I can get you a Christmas goose, if you want. 1139 01:08:59,261 --> 01:09:01,036 No, thanks. 1140 01:09:01,161 --> 01:09:03,786 No, I'm more of a store-bought kind of girl. 1141 01:09:03,881 --> 01:09:06,186 Why was that there? 1142 01:09:07,341 --> 01:09:08,745 Where do you keep your crossbow? 1143 01:09:10,451 --> 01:09:12,386 So, tomorrow's the big day, huh? 1144 01:09:12,571 --> 01:09:16,346 Still going? Yeah. Bags are all packed, we leave first thing in the morning. 1145 01:09:16,451 --> 01:09:18,676 Wow. Christmas in Paris. 1146 01:09:18,811 --> 01:09:21,266 You know, I have to say, it's not really for me, 1147 01:09:21,411 --> 01:09:24,875 like, but I'm sure it's going to be very romantic. 1148 01:09:25,011 --> 01:09:28,856 Yeah. I'm sure Nick's not going to be too happy about that. 1149 01:09:30,131 --> 01:09:31,906 No, he's not. 1150 01:09:32,061 --> 01:09:34,101 I don't know what the big deal is. It's just a week. 1151 01:09:36,091 --> 01:09:37,625 Yeah, but you know, what if it's not? 1152 01:09:37,811 --> 01:09:41,136 I mean, I'm sure he's worried you're going to go over there and get, like, 1153 01:09:41,291 --> 01:09:44,546 swept up in the whole whirlwind of it all and never come back. 1154 01:09:44,701 --> 01:09:47,136 Or, you know, come back with a honkin' ring on your finger. 1155 01:09:50,520 --> 01:09:52,466 Well, I should get to the cabin. 1156 01:09:52,621 --> 01:09:55,066 But you have a great time on your trip, OK? 1157 01:09:55,161 --> 01:09:56,975 Thanks. Merry Christmas. 1158 01:09:57,081 --> 01:09:58,126 Aww, right back at you. 1159 01:10:00,291 --> 01:10:03,495 Sarah, you should probably call Nick and say goodbye before you go. 1160 01:10:03,621 --> 01:10:06,186 I mean, he is your best friend. 1161 01:10:08,571 --> 01:10:09,825 OK. Take care. 1162 01:10:15,011 --> 01:10:16,546 (KNOCKING) 1163 01:10:16,701 --> 01:10:20,495 Sarah. Literally my favourite person in the entire world. 1164 01:10:20,701 --> 01:10:24,645 Yeah, I just wanted to make sure you didn't need anything before I head out. 1165 01:10:24,750 --> 01:10:26,446 Oh, you're so thoughtful. 1166 01:10:26,561 --> 01:10:28,546 No, I think everything's set. 1167 01:10:28,650 --> 01:10:29,650 Good. 1168 01:10:33,900 --> 01:10:38,136 I also wanted to apologies for Nick and the artwork. 1169 01:10:39,291 --> 01:10:40,776 I know it's a last-minute curve ball. 1170 01:10:40,900 --> 01:10:42,266 It's my fault. 1171 01:10:42,411 --> 01:10:44,346 Curveball? I thought they were great. 1172 01:10:46,131 --> 01:10:47,776 He gave them to you? Oh, yeah. 1173 01:10:47,931 --> 01:10:50,596 I'm not going to lie, I was a little worried after his phone call. 1174 01:10:50,701 --> 01:10:52,136 But he sent them in this morning. 1175 01:10:53,881 --> 01:10:55,495 Oh. Well, that's great. 1176 01:10:55,650 --> 01:10:57,986 I just didn't get a chance to see them. 1177 01:10:58,161 --> 01:11:01,281 Well, then, you'd better make sure you read the article when it posts tomorrow. 1178 01:11:01,371 --> 01:11:02,875 You're going to love them. 1179 01:11:05,161 --> 01:11:09,596 And seriously, Sarah, the feature you wrote for this issue, it's perfect. 1180 01:11:11,931 --> 01:11:14,875 Now go get out of here and take a well-deserved week off. 1181 01:11:15,011 --> 01:11:17,986 And when you get back, as our new head writer, 1182 01:11:18,161 --> 01:11:21,705 we're going to have to sit down and talk about the magazine's new travel column. Really? 1183 01:11:23,371 --> 01:11:25,466 Amanda, thank you so much. 1184 01:11:25,571 --> 01:11:27,875 Thank you. Now, go have some fun. 1185 01:11:27,980 --> 01:11:28,980 OK. 1186 01:11:30,900 --> 01:11:33,316 Oh, and merry Christmas. Merry Christmas. 1187 01:12:17,501 --> 01:12:18,501 Merry Christmas Eve. 1188 01:12:20,581 --> 01:12:23,342 Not going to lie, a part of me was hoping that you'd change your mind. 1189 01:12:24,941 --> 01:12:26,635 Oh, you didn't get more gifts, did you? 1190 01:12:26,740 --> 01:12:29,606 No. Well, those are for Herb. 1191 01:12:30,740 --> 01:12:32,260 Should I put them under the tree or...? 1192 01:12:34,351 --> 01:12:36,426 Who's that from? Well, I... 1193 01:12:36,581 --> 01:12:39,036 I found that on the porch this morning. 1194 01:12:42,780 --> 01:12:43,780 On the porch? 1195 01:12:46,010 --> 01:12:47,010 Nick! 1196 01:12:48,451 --> 01:12:50,051 Do you really think he's in love with me? 1197 01:12:50,101 --> 01:12:51,505 Of course he is. I 1198 01:12:51,631 --> 01:12:53,276 Anyone can see that. 1199 01:12:53,421 --> 01:12:56,076 And I've seen you two together since you were kids. 1200 01:12:56,221 --> 01:12:57,885 Are you really going to try to convince me 1201 01:12:58,021 --> 01:13:00,635 you don't have any feelings for him? I don't know. 1202 01:13:01,941 --> 01:13:05,036 It's Nick. When I first met your mother, 1203 01:13:05,171 --> 01:13:07,835 it felt like someone set my heart on fire. 1204 01:13:07,941 --> 01:13:09,835 See, that's what I want. 1205 01:13:09,941 --> 01:13:11,771 That feeling didn't last forever. 1206 01:13:11,867 --> 01:13:14,266 Really? Even with Mom? 1207 01:13:14,371 --> 01:13:16,216 My first year with her was great. 1208 01:13:16,351 --> 01:13:17,916 We were head over heels with each other. 1209 01:13:20,171 --> 01:13:21,786 But, frankly, that didn't hold a candle 1210 01:13:21,941 --> 01:13:23,606 to what we felt when we moved back here. 1211 01:13:24,990 --> 01:13:28,676 She became my best friend, my partner. 1212 01:13:30,421 --> 01:13:33,606 She knew me better than anyone else in the world. 1213 01:13:35,660 --> 01:13:36,660 When we first met... 1214 01:13:37,780 --> 01:13:38,996 ...all we had was romance. 1215 01:13:40,631 --> 01:13:44,556 It wasn't until I got to know her that I knew I was in love. 1216 01:13:45,740 --> 01:13:47,146 And then when you came along, 1217 01:13:47,271 --> 01:13:49,066 well, that just grew. 1218 01:13:51,021 --> 01:13:52,755 Dad... Loving your mother... 1219 01:13:53,941 --> 01:13:56,066 ...was the greatest adventure I'll ever have. 1220 01:13:57,811 --> 01:13:59,116 And more than anything, 1221 01:13:59,221 --> 01:14:01,786 I want you to experience that. 1222 01:14:05,530 --> 01:14:11,356 So, if you think you can find that with Cole, then you should chase after him. 1223 01:14:12,860 --> 01:14:15,606 Even if it means missing Christmas with your old man. 1224 01:14:17,091 --> 01:14:18,916 But if you want my honest opinion, 1225 01:14:19,061 --> 01:14:22,476 love shouldn't require you to leave your entire life behind. 1226 01:14:22,631 --> 01:14:25,396 You can always try and find a happy middle ground. 1227 01:14:27,421 --> 01:14:31,556 I just want you to be sure that what you're feeling is more than romance. 1228 01:14:32,910 --> 01:14:36,576 Other than that, I will support you no matter what. 1229 01:14:39,800 --> 01:14:40,916 Thanks, Dad. 1230 01:14:45,501 --> 01:14:46,835 (CAR HORN) 1231 01:14:50,811 --> 01:14:51,916 He's here. 1232 01:14:53,421 --> 01:14:54,885 I'll help you with your bags. 1233 01:15:00,141 --> 01:15:01,996 Hey. Hi. 1234 01:15:03,860 --> 01:15:04,860 You ready? I 1235 01:15:06,191 --> 01:15:07,526 I think so. 1236 01:15:07,631 --> 01:15:09,066 Oh, Alan, hey, thank you. 1237 01:15:09,171 --> 01:15:10,171 Let me grab that. 1238 01:15:11,341 --> 01:15:13,246 Have fun. I 1239 01:15:13,381 --> 01:15:16,476 Go have yourself a romantic Christmas whirlwind. 1240 01:15:19,730 --> 01:15:20,885 Thanks, Dad. 1241 01:15:23,091 --> 01:15:25,606 You almost forgot this. Dad! 1242 01:15:25,701 --> 01:15:27,276 Just take it. He's your best friend. 1243 01:15:27,421 --> 01:15:29,316 The least you can do is open his Christmas gift. 1244 01:15:32,601 --> 01:15:33,775 You keep an eye on her. 1245 01:15:34,961 --> 01:15:36,016 Will do, sir. I 1246 01:15:39,271 --> 01:15:40,526 Hey. You OK? 1247 01:15:41,780 --> 01:15:42,780 Yeah. 1248 01:15:46,061 --> 01:15:48,116 I'm just going to talk to your dad for a minute. 1249 01:17:16,201 --> 01:17:17,715 Ready when you are, garcon. 1250 01:17:20,790 --> 01:17:22,965 Hey, is everything OK? Yeah. 1251 01:17:22,990 --> 01:17:27,076 Yeah. It's just a Christmas present from Nick. 1252 01:17:28,281 --> 01:17:29,281 Oh, that's nice. 1253 01:17:31,561 --> 01:17:32,796 I like that little guy. 1254 01:17:37,231 --> 01:17:39,326 Yeah. I do too. 1255 01:17:41,351 --> 01:17:44,046 Can we stop? Yeah, absolutely. 1256 01:17:44,151 --> 01:17:45,715 What's wrong? 1257 01:17:47,181 --> 01:17:49,076 I think I'm making a mistake. 1258 01:17:54,920 --> 01:17:57,326 I got caught up in the whirlwind. 1259 01:17:57,461 --> 01:17:59,515 And I'm afraid that once the excitement dies off... 1260 01:18:01,031 --> 01:18:02,391 ...I'll regret what I left behind. 1261 01:18:06,870 --> 01:18:09,356 You're great, Cole. You really are. 1262 01:18:09,511 --> 01:18:12,436 And these past few weeks have been incredible. 1263 01:18:12,591 --> 01:18:15,006 And the thought of being whisked away to Europe, 1264 01:18:15,101 --> 01:18:16,926 like how my parents met, is a dream. 1265 01:18:18,201 --> 01:18:20,256 But maybe it really is a dream, you know? 1266 01:18:21,670 --> 01:18:27,046 Maybe I already have something real here waiting for me. 1267 01:18:27,181 --> 01:18:30,246 Sarah, I can't make you come with me, but... 1268 01:18:31,461 --> 01:18:33,206 ...l do need to leave. I'm sorry. 1269 01:18:36,821 --> 01:18:39,206 I guess I don't just want adventure. 1270 01:18:39,311 --> 01:18:41,176 I want true love. 1271 01:18:41,311 --> 01:18:42,996 And I think I found that a long time ago. 1272 01:18:45,311 --> 01:18:48,356 I just didn't see it. As long as you're happy. 1273 01:18:53,951 --> 01:18:55,076 Sarah! 1274 01:19:00,821 --> 01:19:02,092 Nick? 1275 01:19:08,866 --> 01:19:11,961 Hey. I was afraid I'd missed you. 1276 01:19:13,147 --> 01:19:14,891 You're wearing my mom's scarf. 1277 01:19:14,986 --> 01:19:15,986 Yeah. 1278 01:19:17,627 --> 01:19:19,532 Didn't want you to go to Paris without it. 1279 01:19:22,067 --> 01:19:24,352 Look, I wanted to apologies. 1280 01:19:24,507 --> 01:19:26,532 I'm really sorry for how things ended. 1281 01:19:26,666 --> 01:19:28,562 I don't want to stand between you and romance, 1282 01:19:28,666 --> 01:19:29,922 so if that's what you want... 1283 01:19:35,197 --> 01:19:36,562 I don't want romance. 1284 01:19:38,017 --> 01:19:39,641 I want love. 1285 01:19:39,786 --> 01:19:43,352 And it wasn't until now that I realized the way I feel about you, 1286 01:19:43,457 --> 01:19:45,482 the way I've always felt about you, 1287 01:19:45,627 --> 01:19:47,841 that's what love really feels like. 1288 01:20:05,307 --> 01:20:07,992 Seriously, Nick, these are really good. Right? I know. 1289 01:20:08,147 --> 01:20:10,682 Finally the world's going to recognize my genius. 1290 01:20:10,817 --> 01:20:13,711 Took them long enough. Hey, what's happening with your travel writing? 1291 01:20:13,817 --> 01:20:16,042 Uh, it would be exciting, 1292 01:20:16,197 --> 01:20:19,841 but I don't think I want to leave my whole life behind any more. 1293 01:20:19,986 --> 01:20:24,992 Who knows? Maybe Amanda will sponsor a fully-illustrated travel issue and 1294 01:20:25,147 --> 01:20:27,711 we can stay here and still see the world. 1295 01:20:27,866 --> 01:20:29,532 That sounds like a happy middle ground. 1296 01:20:33,866 --> 01:20:37,352 Well, all I know is that whatever happens, it will be an adventure. 1297 01:20:37,507 --> 01:20:39,282 And I'm glad I'll get to go on it with you. 1298 01:20:42,347 --> 01:20:44,881 I love you, Sarah. I love you too. 1299 01:20:46,707 --> 01:20:48,761 Looks like I got my Christmas wish after all. 1300 01:20:50,377 --> 01:20:51,402 I guess I did too. 1301 01:20:52,986 --> 01:20:55,506 You know, I think we're going to need a new Christmas tradition, 1302 01:20:55,557 --> 01:20:57,877 since, you know, we don't need to build a snowman any more. 1303 01:20:57,906 --> 01:21:00,922 No more Coles, please. Please, no more Coles. 1304 01:21:42,557 --> 01:21:45,432 Subtitles by Red Bee Media 1304 01:21:46,305 --> 01:21:52,535 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles