1
00:01:09,236 --> 00:01:12,323
Of all the times, it just had to show up now!

2
00:01:12,406 --> 00:01:14,075
Man, oh, man!

3
00:01:17,411 --> 00:01:20,998
Due to the special emergency
that has been declared,

4
00:01:21,082 --> 00:01:24,251
all lines are currently out of service.

5
00:01:24,335 --> 00:01:25,336
No good, huh?

6
00:01:25,419 --> 00:01:27,338
My cell still doesn't have reception.

7
00:01:27,421 --> 00:01:29,965
And the buses and trains aren't running, either.

8
00:01:33,344 --> 00:01:35,429
"To Shinji V <i>I'll</i> come get you, so
wait for me V Attention here, please"

9
00:01:35,429 --> 00:01:37,056
I guess we won't be able to meet up.

10
00:01:37,139 --> 00:01:40,392
Can't be helped. <i>I'll</i> go to a shelter.

11
00:02:14,552 --> 00:02:16,428
All missiles have found their target.

12
00:02:35,406 --> 00:02:37,158
Sorry! Thanks for waiting.

13
00:02:53,048 --> 00:02:54,550
Target is still operational.

14
00:02:54,633 --> 00:02:57,595
Currently continuing to
advance towards New Tokyo-3.

15
00:02:57,678 --> 00:03:00,556
The air force doesn't have the power to stop it.

16
00:03:00,639 --> 00:03:01,849
This is all-out war!

17
00:03:01,932 --> 00:03:04,101
Commit the entire
4th Division from the rear, too!

18
00:03:04,185 --> 00:03:07,438
Don't hold anything back!
Take out the target at all costs!

19
00:03:29,460 --> 00:03:32,504
How can this be?! That was a direct hit!

20
00:03:32,588 --> 00:03:34,548
The tank battalion has been wiped out.

21
00:03:34,632 --> 00:03:37,635
Guided missiles, bombs,
and artillery are completely ineffective.

22
00:03:37,718 --> 00:03:41,347
This is no good! This level of
firepower will get us nowhere!

23
00:03:41,430 --> 00:03:43,015
An AT field, as expected?

24
00:03:43,098 --> 00:03:47,186
Yes. Conventional weapons
won't be of use against an Angel.

25
00:03:50,231 --> 00:03:53,192
Understood. We'll activate it as planned.

26
00:03:57,571 --> 00:03:59,031
Wait, don't tell <i>me...</i>

27
00:03:59,114 --> 00:04:01,242
They're going to use the N2 mine?!

28
00:04:01,325 --> 00:04:02,785
Get down!

29
00:04:21,512 --> 00:04:22,429
We did it!

30
00:04:22,513 --> 00:04:24,848
--Too bad, it looks like we didn't need you.

31
00:04:24,848 --> 00:04:27,351
--Shock wave incoming.
--Too bad, it looks like we didn't need you.

32
00:04:27,434 --> 00:04:28,811
You okay?

33
00:04:28,894 --> 00:04:32,064
Yes... I've got grit in my mouth, though.

34
00:04:32,147 --> 00:04:33,732
Excellent!

35
00:04:33,816 --> 00:04:34,775
Then”.

36
00:04:34,858 --> 00:04:36,610
Here we go!

37
00:04:36,694 --> 00:04:38,445
One, two...!

38
00:04:46,078 --> 00:04:48,497
Thanks a lot. You were a big help.

39
00:04:48,580 --> 00:04:51,625
Not at all. I should be
thanking you, Miss Katsuragi.

40
00:04:51,709 --> 00:04:53,752
You can just call me Misato.

41
00:04:53,836 --> 00:04:57,047
And let me just say, it's nice
to finally meet you, Shinji Ikari.

42
00:04:57,131 --> 00:04:58,173
Yes.

43
00:04:58,257 --> 00:04:58,924
--What's the status of the target?

44
00:04:58,924 --> 00:04:59,550
--Unable to confirm due to radio interference.
--What's the status of the target?

45
00:04:59,550 --> 00:05:02,553
--Unable to confirm due to radio interference.
--You saw that explosion. It's over.

46
00:05:02,636 --> 00:05:04,221
Visuals coming back online.

47
00:05:16,483 --> 00:05:18,527
Our ace in the hole...

48
00:05:20,279 --> 00:05:21,488
How can this be?

49
00:05:21,572 --> 00:05:23,574
Damn monster!

50
00:05:25,159 --> 00:05:27,578
I'm so glad the Renault still runs.

51
00:05:27,661 --> 00:05:29,913
I've still got 12 payments left on the loan,

52
00:05:29,997 --> 00:05:32,499
so it wouldn't have been funny
if it was suddenly totaled.

53
00:05:32,583 --> 00:05:35,044
I also requested direct express rail service,

54
00:05:35,127 --> 00:05:37,838
so we just might be able
to keep to our schedule.

55
00:05:37,921 --> 00:05:40,924
But... you haven't asked
a single question, Shinji.

56
00:05:41,008 --> 00:05:42,885
What? No...

57
00:05:42,968 --> 00:05:45,971
I'm the only one who's been talking here.

58
00:05:46,055 --> 00:05:47,222
Pardon me.

59
00:05:47,306 --> 00:05:49,141
It's nothing you need to apologize for,

60
00:05:49,224 --> 00:05:52,561
but like, "What was that huge thing we saw?"

61
00:05:52,644 --> 00:05:56,273
or, "What's going on?"
seem like natural questions.

62
00:05:56,357 --> 00:05:58,067
Well, um...

63
00:05:58,150 --> 00:06:02,279
I figured you probably wouldn't
give me answers, even if I asked...

64
00:06:02,363 --> 00:06:04,990
You have an odd way of speculating
and jumping to conclusions.

65
00:06:05,074 --> 00:06:06,950
It's not very childlike.

66
00:06:09,453 --> 00:06:13,665
It's fine. I'm just doing as my teacher told me.

67
00:06:13,749 --> 00:06:15,167
I see.

68
00:06:15,250 --> 00:06:17,127
Well, that's fine.

69
00:06:17,211 --> 00:06:18,587
Incidentally, what we saw earlier

70
00:06:18,670 --> 00:06:21,173
was a mysterious life form called an Angel.

71
00:06:26,804 --> 00:06:28,555
The 4th Angel.

72
00:06:28,639 --> 00:06:31,392
Its ability to restore itself
is quite impressive.

73
00:06:31,475 --> 00:06:34,853
It's a semi-perfect life form
that's complete unto itself.

74
00:06:34,937 --> 00:06:35,938
It's only to be expected.

75
00:06:36,021 --> 00:06:39,024
Those who have eaten
of the fruit of life, is it?

76
00:06:39,108 --> 00:06:43,737
Yes. They exist to destroy us,
who ate of the fruit of wisdom.

77
00:06:43,821 --> 00:06:46,615
Warning, gate closing.

78
00:06:48,826 --> 00:06:50,452
Special service agency, NERV?

79
00:06:50,536 --> 00:06:53,789
--Rush order confirmed. Departing. --Yup. A clandestine
organization that answers directly to the UN.

80
00:06:53,789 --> 00:06:55,749
--This train is Special Service C-22.
--That's where my father works, isn't it?

81
00:06:55,749 --> 00:06:56,834
--This train is Special Service C-22.
--Well, yeah. Do you know what he does?

82
00:06:56,834 --> 00:07:00,295
--Going direct to Nerv Central Station.
--Well, yeah. Do you know what he does?

83
00:07:00,379 --> 00:07:02,798
Please be aware that all stations
in between will be bypassed.

84
00:07:02,881 --> 00:07:07,136
My teacher told me it's
important work to protect mankind.

85
00:07:09,388 --> 00:07:12,433
As of now, command of this
operation has been transferred to you.

86
00:07:12,516 --> 00:07:14,351
Let's see what you've got.

87
00:07:14,435 --> 00:07:15,769
Understood.

88
00:07:15,853 --> 00:07:18,647
Ikari, we'll acknowledge that our weapons

89
00:07:18,730 --> 00:07:22,151
don't offer the means to
effectively deal with the target.

90
00:07:22,234 --> 00:07:24,736
But are you capable of beating that thing?

91
00:07:24,820 --> 00:07:28,157
That is what NERV is for.

92
00:07:28,240 --> 00:07:30,784
Are we going to see my father now?

93
00:07:30,868 --> 00:07:33,454
Yes, I suppose so.

94
00:07:36,748 --> 00:07:38,167
Dad...

95
00:07:38,167 --> 00:07:39,418
"A1 Passing"

96
00:07:39,835 --> 00:07:43,881
Oh, that reminds me.
Did you happen to get an ID from your father?

97
00:07:43,964 --> 00:07:46,049
Oh, yes.

98
00:07:47,342 --> 00:07:48,677
Here you are.

99
00:07:48,760 --> 00:07:49,928
Thank you.

100
00:07:51,054 --> 00:07:54,057
Then make sure you read this.

101
00:07:54,141 --> 00:07:55,976
"NERV..."

102
00:07:56,059 --> 00:07:58,061
<i>Dad's work...</i>

103
00:07:58,145 --> 00:08:00,731
Am I going to do something with them?

104
00:08:02,274 --> 00:08:08,322
Of course. My father would never
write me unless he needed something.

105
00:08:08,405 --> 00:08:09,740
I see.

106
00:08:09,823 --> 00:08:12,451
So you don't get along with your father.

107
00:08:12,534 --> 00:08:14,244
You're the same as me.

108
00:08:19,249 --> 00:08:21,418
Awesome!

109
00:08:21,502 --> 00:08:23,504
It's the real Geofront!

110
00:08:23,587 --> 00:08:26,757
Yup. That's our secret base.

111
00:08:26,840 --> 00:08:28,175
NERV Headquarters.

112
00:08:28,258 --> 00:08:30,552
The cornerstone in rebuilding the world.

113
00:08:30,636 --> 00:08:32,804
The stronghold of mankind.

114
00:08:36,141 --> 00:08:37,768
Let's see...

115
00:08:37,851 --> 00:08:41,688
Go out the station's west entrance,
turn right at the North

116
00:08:41,772 --> 00:08:44,233
Once we're on Route <i>8...</i>

117
00:08:45,359 --> 00:08:49,655
This facility is set up to be awfully
complicated for some reason.

118
00:08:49,738 --> 00:08:52,950
I'm pretty sure this is the right route...

119
00:08:53,033 --> 00:08:55,536
Um... are we lost?

120
00:08:55,619 --> 00:08:57,246
I'm still not used to things here.

121
00:08:57,329 --> 00:09:00,582
Well, if we just keep moving,
we'll get there eventually.

122
00:09:00,666 --> 00:09:02,417
Stage 2 cooldown complete.

123
00:09:02,501 --> 00:09:04,461
Workers are to pull out immediately.

124
00:09:04,545 --> 00:09:08,590
Finish thawing out the conductive
parts in the left arm in 3 minutes.

125
00:09:08,674 --> 00:09:10,759
And don't forget the apoptosis
data while that's being done.

126
00:09:10,842 --> 00:09:11,843
Roget

127
00:09:11,927 --> 00:09:13,512
Report for Dr. Akagi.

128
00:09:13,595 --> 00:09:16,515
Arrival of Lt. Colonel Katsuragi
of Operations Section 1

129
00:09:16,598 --> 00:09:18,725
and one other member confirmed in Shaft S-36.

130
00:09:18,809 --> 00:09:20,519
Unbelievable.

131
00:09:20,602 --> 00:09:22,312
Late again?

132
00:09:27,234 --> 00:09:29,152
O-Oh, Ritsuko.

133
00:09:29,236 --> 00:09:32,447
A full 12 minutes past
your scheduled arrival time.

134
00:09:32,531 --> 00:09:36,493
You were so late, I came to
get you, Lt. Colonel Katsuragi.

135
00:09:36,577 --> 00:09:38,829
We have neither time nor manpower, you know.

136
00:09:38,912 --> 00:09:40,497
Sorry!

137
00:09:43,333 --> 00:09:46,253
--So this is the boy?
--Yup.

138
00:09:46,336 --> 00:09:50,299
Technology Division, Section 1,
Chief Officer of Project E, Ritsuko Akagi.

139
00:09:50,382 --> 00:09:52,426
Nice to meet you.

140
00:09:52,509 --> 00:09:53,427
Yes.

141
00:09:53,510 --> 00:09:55,887
Then <i>I'll</i> leave the rest to you.

142
00:09:59,683 --> 00:10:01,643
First reunion in three years...

143
00:10:01,727 --> 00:10:05,105
Vice Commander, the target
is on the move again.

144
00:10:05,188 --> 00:10:06,315
Got it.

145
00:10:06,398 --> 00:10:09,484
All personnel to battle stations condition one.

146
00:10:09,568 --> 00:10:12,821
Repeating. All personnel to
battle stations condition one.

147
00:10:12,904 --> 00:10:15,490
Prepare to intercept ground target.

148
00:10:18,577 --> 00:10:22,414
Shinji Ikari, there's
something I want to show you.

149
00:10:25,792 --> 00:10:29,796
The ultimate multipurpose
humanoid decisive weapon made by man.

150
00:10:29,880 --> 00:10:31,923
The synthetic human, Evangelion.

151
00:10:32,007 --> 00:10:33,342
This is Unit-01.

152
00:10:33,425 --> 00:10:36,261
This is mankind's final trump card.

153
00:10:36,345 --> 00:10:38,305
Is this also part of my father's work?

154
00:10:38,388 --> 00:10:40,182
It is.

155
00:10:41,308 --> 00:10:43,685
It's been a while.

156
00:10:43,769 --> 00:10:45,437
<i>Dad...</i>

157
00:10:49,316 --> 00:10:50,484
We have a mission.

158
00:10:50,567 --> 00:10:51,777
A mission?!

159
00:10:51,860 --> 00:10:55,656
Unit-00 is under suspension, isn't it?

160
00:10:55,739 --> 00:10:58,325
You're not planning on using Unit-01, are you?

161
00:10:58,408 --> 00:11:00,243
There is no other way.

162
00:11:01,328 --> 00:11:03,538
--Shinji Ikari.
--Yes?

163
00:11:03,622 --> 00:11:05,582
You are the pilot.

164
00:11:10,921 --> 00:11:13,340
Dad, why did you send for me?

165
00:11:13,423 --> 00:11:15,884
For exactly the reasons that you think I did.

166
00:11:15,967 --> 00:11:19,680
So you expect me to pilot this
and fight that thing out there?!

167
00:11:19,763 --> 00:11:20,555
That's right.

168
00:11:20,639 --> 00:11:23,892
I don't like this! Why are you doing this now?!

169
00:11:23,975 --> 00:11:26,687
I thought you didn't need me, Dad!

170
00:11:26,770 --> 00:11:29,690
I merely summoned you
because you're required.

171
00:11:31,400 --> 00:11:33,318
Why me?

172
00:11:33,402 --> 00:11:36,071
Because it's impossible for anyone else.

173
00:11:36,154 --> 00:11:38,615
This is impossible.

174
00:11:38,699 --> 00:11:41,660
It's completely new to me!
There's no way I can do this!

175
00:11:41,743 --> 00:11:43,328
Have it explained to you.

176
00:11:43,412 --> 00:11:45,914
That's just...

177
00:11:45,997 --> 00:11:47,958
I can't possibly do this!

178
00:11:48,041 --> 00:11:50,001
There's no way I can pilot this thing!

179
00:11:50,085 --> 00:11:53,130
If you're going to pilot it,
hurry up. Otherwise...

180
00:11:53,213 --> 00:11:54,798
Go home!

181
00:12:05,183 --> 00:12:07,853
Damn bastard's figured out we're here.

182
00:12:08,895 --> 00:12:11,189
Level 1, Armor Plating 8 destroyed.

183
00:12:11,273 --> 00:12:13,191
Shinji, there's no time.

184
00:12:13,275 --> 00:12:15,569
Fire in various areas of Block D.

185
00:12:15,652 --> 00:12:17,779
Emergency lockdown of all
corridors within designated area.

186
00:12:17,863 --> 00:12:19,865
Get in it.

187
00:12:19,948 --> 00:12:21,533
I don't want to.

188
00:12:21,616 --> 00:12:25,787
I came all this way... This isn't fair!

189
00:12:25,871 --> 00:12:31,209
Shinji, what did you come here for?

190
00:12:31,293 --> 00:12:34,004
You mustn't run away. Not from your father.

191
00:12:34,087 --> 00:12:35,672
And above all else, not from yourself.

192
00:12:35,756 --> 00:12:37,424
I know that!

193
00:12:37,507 --> 00:12:40,802
But... there's no way I can do this!

194
00:12:46,892 --> 00:12:48,894
Fuyutsuki.

195
00:12:48,977 --> 00:12:50,645
Wake up Rei for me.

196
00:12:50,729 --> 00:12:52,105
Can we use her?

197
00:12:52,189 --> 00:12:54,775
It's not as if she's dead.

198
00:12:54,858 --> 00:12:55,817
All right.

199
00:12:57,486 --> 00:12:59,362
--Rei.
--Yes?

200
00:12:59,446 --> 00:13:02,407
We can't use the spare. You'll go again.

201
00:13:02,491 --> 00:13:03,867
Yes.

202
00:13:04,993 --> 00:13:09,706
Switch the core unit of Unit-01
to the L-00 type and reactivate!

203
00:13:09,790 --> 00:13:13,293
Roger. Canceling current
operation. Reactivating.

204
00:13:13,376 --> 00:13:14,795
Activation command initialized.

205
00:13:14,878 --> 00:13:16,797
<i>I really am...</i>

206
00:13:16,880 --> 00:13:19,216
<i>...someone that no one needs.</i>

207
00:13:19,299 --> 00:13:21,426
Target has crossed the last line of defense.

208
00:13:21,510 --> 00:13:23,762
Continuing to advance to
a position directly overhead.

209
00:14:00,090 --> 00:14:01,550
Are you all right?!

210
00:14:18,066 --> 00:14:19,776
<i>I</i> mustn't run...

211
00:14:19,860 --> 00:14:22,779
<i>I mustn't run, I mustn't run, I mustn't run!</i>

212
00:14:22,863 --> 00:14:24,865
<i>I mustn't run!</i>

213
00:14:24,948 --> 00:14:26,116
<i>I'll</i> do <i>it.</i>

214
00:14:26,199 --> 00:14:27,576
<i>I'll</i> pilot it.

215
00:14:30,370 --> 00:14:31,913
Stage 3 cooldown complete.

216
00:14:31,997 --> 00:14:33,874
Flywheel rotation halted.

217
00:14:33,957 --> 00:14:34,958
Disengagin9-

218
00:14:35,041 --> 00:14:36,293
Auxiliary voltage nominal.

219
00:14:36,376 --> 00:14:38,962
Terminal signal plug ejected.

220
00:14:39,045 --> 00:14:41,381
Roger. Inserting entry plug.

221
00:14:41,464 --> 00:14:43,383
Releasing spinal cord transmission system.

222
00:14:43,466 --> 00:14:45,260
Preparing connection.

223
00:14:47,929 --> 00:14:49,472
Probe insertion complete.

224
00:14:49,556 --> 00:14:50,557
--Plug depth holding at 20.

225
00:14:50,557 --> 00:14:52,976
--Psychological contamination is within the
standard range. --Plug depth holding at 20.

226
00:14:53,059 --> 00:14:55,770
Holding at  02 to -05.

227
00:14:55,854 --> 00:14:57,981
Interior anchored.

228
00:14:58,064 --> 00:15:00,317
Roger that. Initiate primary contact.

229
00:15:01,526 --> 00:15:03,486
Flooding entry plug.

230
00:15:04,613 --> 00:15:05,947
What is this?

231
00:15:08,283 --> 00:15:11,119
It's fine. Your lungs will be filled with LCL.

232
00:15:11,202 --> 00:15:13,955
It'll allow your blood
to be oxygenated directly.

233
00:15:14,039 --> 00:15:15,624
You'll get used to it in no time.

234
00:15:17,042 --> 00:15:18,627
Main power source connected.

235
00:15:18,710 --> 00:15:19,544
Roger that.

236
00:15:19,628 --> 00:15:21,379
Initiating secondary contact.

237
00:15:21,463 --> 00:15:23,840
Connecting interface.

238
00:15:25,258 --> 00:15:27,385
A-10 neural connection nominal.

239
00:15:27,469 --> 00:15:30,055
LCL charge is normal.

240
00:15:30,138 --> 00:15:33,642
Set cognitive morphology to
Japanese as the principal language.

241
00:15:33,725 --> 00:15:36,478
Primary Contact is completely nominal.

242
00:15:36,561 --> 00:15:39,064
Opening communication channel.

243
00:15:39,147 --> 00:15:41,650
Checklist all clear up to Number 1405.

244
00:15:41,733 --> 00:15:45,278
Measuring synapses.
Synchronization rate, 41.3%.

245
00:15:45,362 --> 00:15:48,073
He doesn't even have the aid
of the plug suit. That's amazing.

246
00:15:48,156 --> 00:15:50,492
Harmonics are all normal.

247
00:15:50,575 --> 00:15:52,285
No instabilities.

248
00:15:52,369 --> 00:15:54,537
We can do this!

249
00:15:54,621 --> 00:15:55,956
Prepare for launch!

250
00:15:56,039 --> 00:15:57,958
Preparing for launch!

251
00:15:58,041 --> 00:16:00,001
Disengage Lock Bolt 01!

252
00:16:01,419 --> 00:16:02,671
Disengage confirmed.

253
00:16:02,754 --> 00:16:05,215
Retracting umbilical bridge.

254
00:16:06,841 --> 00:16:08,802
Disengage Lock Bolt 02!

255
00:16:10,929 --> 00:16:12,973
Removing Restraint Gear 01.

256
00:16:13,056 --> 00:16:15,684
Likewise, removing Restraint Gear 02.

257
00:16:19,938 --> 00:16:22,649
Releasing safeties Numbers 1 through 15.

258
00:16:22,732 --> 00:16:24,317
Release confirmed.

259
00:16:24,401 --> 00:16:26,695
Current status, Unit-01 is free.

260
00:16:26,778 --> 00:16:28,613
Internal batteries fully charged.

261
00:16:28,697 --> 00:16:30,740
External power source connection, nominal.

262
00:16:30,824 --> 00:16:33,952
Roger that. Move Eva Unit-01 to the launch pad.

263
00:16:34,035 --> 00:16:36,705
Trajectory displacement
negligible for all linear rails.

264
00:16:36,788 --> 00:16:39,374
Electromagnetic induction
system is operating normally.

265
00:16:39,457 --> 00:16:42,836
Unit-01 currently traveling along Path K-52.

266
00:16:42,919 --> 00:16:45,672
Launch sequence proceeding as planned.

267
00:16:45,755 --> 00:16:50,301
The Eva has arrived at the launch terminal hub.

268
00:16:54,472 --> 00:16:56,766
Launch path is clear. All green.

269
00:16:56,850 --> 00:16:58,977
Preparation for launch complete.

270
00:16:59,060 --> 00:17:00,603
Roger that.

271
00:17:00,687 --> 00:17:01,980
You have no problem with this, I trust?

272
00:17:02,063 --> 00:17:03,606
Of course not.

273
00:17:03,690 --> 00:17:07,360
If we do not defeat the Angel,
we have no future.

274
00:17:07,444 --> 00:17:10,613
Ikari, you're really all right with this?

275
00:17:11,823 --> 00:17:13,283
Launch!

276
00:17:36,681 --> 00:17:38,600
Ready. Shinji?

277
00:17:38,683 --> 00:17:39,726
Yes.

278
00:17:39,809 --> 00:17:42,645
Release final safety!

279
00:17:42,729 --> 00:17:45,565
Evangelion Unit-01, lift off!

280
00:17:48,485 --> 00:17:52,822
Shinji, just think about walking for now.

281
00:17:52,906 --> 00:17:54,657
<i>Walk...</i>

282
00:18:01,873 --> 00:18:03,583
He walked!

283
00:18:06,127 --> 00:18:07,587
Walk...

284
00:18:17,430 --> 00:18:19,099
Shinji, pull it together!

285
00:18:19,182 --> 00:18:21,309
Quick! You have to get up fast!

286
00:18:33,238 --> 00:18:34,531
Shinji, calm down!

287
00:18:34,614 --> 00:18:37,075
That's not your arm being grabbed!

288
00:18:39,661 --> 00:18:41,079
What about the Eva's defense system?

289
00:18:41,162 --> 00:18:42,330
The signal isn't functioning!

290
00:18:42,413 --> 00:18:44,874
--The field is not deployed!
--Is it hopeless?

291
00:18:48,336 --> 00:18:50,171
--Left arm damaged!
--Circuitry disconnected!

292
00:18:52,715 --> 00:18:53,800
Shinji, dodge!

293
00:18:59,931 --> 00:19:01,599
A crack has developed
on the front of the cranium!

294
00:19:01,683 --> 00:19:03,852
The armor won't last much longer!

295
00:19:14,320 --> 00:19:15,822
Damage to the head!
Extent of damage unknown!

296
00:19:15,905 --> 00:19:17,490
We have a problem keeping it operational!

297
00:19:17,574 --> 00:19:18,491
Status?!

298
00:19:18,575 --> 00:19:21,161
The synchronization graph is inverting!
The pulse is reversing!

299
00:19:21,244 --> 00:19:22,954
Break the circuit! Keep it from progressing!

300
00:19:23,037 --> 00:19:25,707
It's no use! It's rejecting
the signal! We can't get through!

301
00:19:25,790 --> 00:19:26,708
How's Shinji doing?

302
00:19:26,791 --> 00:19:28,835
No response on the monitors.
Unknown if he's alive or dead!

303
00:19:28,918 --> 00:19:30,670
Unit-01 has completely shut down.

304
00:19:30,753 --> 00:19:32,130
Misato!

305
00:19:32,213 --> 00:19:33,590
So this is it, then.

306
00:19:33,673 --> 00:19:36,050
Abort mission!
Make the pilot's safety our top priority!

307
00:19:36,134 --> 00:19:37,844
Force-eject the plug!

308
00:19:37,927 --> 00:19:40,430
No good! We have no control!

309
00:19:40,513 --> 00:19:41,681
What?!

310
00:19:48,938 --> 00:19:50,064
The Eva has reactivated!

311
00:19:50,148 --> 00:19:52,483
That's impossible! It shouldn't be able to move!

312
00:19:53,234 --> 00:19:54,485
It can't be...

313
00:19:54,569 --> 00:19:56,112
It's gone berserk...

314
00:20:15,882 --> 00:20:17,133
We've won.

315
00:20:22,931 --> 00:20:24,432
An AT field?!

316
00:20:24,515 --> 00:20:26,935
It's no use. As long as it's got an AT field...

317
00:20:27,018 --> 00:20:29,229
He can't touch the Angel!

318
00:20:35,276 --> 00:20:36,819
Left arm, restored!

319
00:20:36,903 --> 00:20:38,446
Incredible!

320
00:20:41,074 --> 00:20:43,326
Unit-01 has also deployed an AT field!

321
00:20:43,409 --> 00:20:45,286
It's neutralizing the phase space!

322
00:20:45,370 --> 00:20:47,830
No, it's eroding it.

323
00:20:52,210 --> 00:20:55,463
It got through that AT
field like it was nothing...

324
00:21:51,352 --> 00:21:52,979
What about the Eva?

325
00:22:05,408 --> 00:22:07,035
So that's the Eva's...

326
00:22:07,118 --> 00:22:09,120
...true form.

327
00:22:16,252 --> 00:22:18,212
<i>Have you picked out a name?</i>

328
00:22:18,296 --> 00:22:22,592
<i>If it's a boy, we'll name
him Shinji. if it's a girl, Rei.</i>

329
00:22:22,675 --> 00:22:26,304
<i>Shinji... Rei...</i>

330
00:22:27,680 --> 00:22:31,601
<i>Shinji... Shinji...</i>

331
00:22:31,684 --> 00:22:33,603
<i>Ayanami...</i>

332
00:22:33,686 --> 00:22:35,563
<i>Shinji...</i>

333
00:22:35,646 --> 00:22:37,607
Rei...

334
00:22:37,690 --> 00:22:40,943
<i>Rei... lkari...</i>

335
00:22:41,027 --> 00:22:42,612
Rei...

336
00:22:42,695 --> 00:22:44,530
<i>Wrong.</i>

337
00:22:44,614 --> 00:22:47,200
<i>Rei... Ayanami.</i>

338
00:23:08,930 --> 00:23:10,640
I don't know this ceiling.

339
00:23:17,313 --> 00:23:21,401
The 4th Angel's attack and its destruction...

340
00:23:21,484 --> 00:23:24,278
Plus, the acquisition of the third child

341
00:23:24,362 --> 00:23:26,531
and the Eva Unit-01's first time in action.

342
00:23:26,614 --> 00:23:28,741
All as planned, for the most part.

343
00:23:28,825 --> 00:23:32,829
The astronomical repair cost of
Unit-01 was unexpected, though.

344
00:23:32,912 --> 00:23:37,250
Compared to Unit-00's suspension,
that's not such a problem.

345
00:23:37,333 --> 00:23:40,086
We have completed the recovery of Eva Unit-01.

346
00:23:40,169 --> 00:23:42,839
It's currently being held in Cage 6.

347
00:23:42,922 --> 00:23:45,633
The inspection is set to take
place at 1000 hours today.

348
00:23:45,716 --> 00:23:47,260
What about the recorder
from when it went berserk?

349
00:23:47,343 --> 00:23:50,680
No data. Nothing was recorded.

350
00:23:50,763 --> 00:23:53,599
As a result, the cause remains unknown.

351
00:23:53,683 --> 00:23:55,852
Its reliability as a weapon <i>is...</i>

352
00:23:55,935 --> 00:23:57,603
...a bit too harsh to swallow.

353
00:23:57,687 --> 00:23:59,480
Even if it's malfunctioning somewhat,

354
00:23:59,564 --> 00:24:02,650
it's fine as long as it can be used
again when the 5th Angel appears.

355
00:24:02,733 --> 00:24:04,026
You needn't be concerned.

356
00:24:04,110 --> 00:24:06,028
Now that Unit-0'l has
been assigned to active duty,

357
00:24:06,112 --> 00:24:07,822
Unit-02 and its designated pilot

358
00:24:07,905 --> 00:24:10,658
are currently undergoing
performance evaluation in Germany as well.

359
00:24:10,741 --> 00:24:13,828
Make sure Unit-03 and the rest are
also constructed according to schedule.

360
00:24:13,911 --> 00:24:17,582
It is your duty to appropriately
utilize NERV and the Evas.

361
00:24:17,665 --> 00:24:20,126
We are counting on you not to disappoint us.

362
00:24:20,209 --> 00:24:25,047
Precisely. Annihilating the Angels is
only part of our covenant with Lilith.

363
00:24:25,131 --> 00:24:27,049
The Human Instrumentality Project.

364
00:24:27,133 --> 00:24:30,845
What we ultimately desire
is the execution of that plan.

365
00:24:30,928 --> 00:24:32,054
I know.

366
00:24:32,138 --> 00:24:35,057
All will go according to Seele's plan.

367
00:25:00,666 --> 00:25:03,544
The disintegration of the
Angel after it lost its AT field...

368
00:25:03,628 --> 00:25:05,129
It's beyond anything we anticipated.

369
00:25:05,213 --> 00:25:07,048
Truly, the bloody pool of Hell.

370
00:25:07,131 --> 00:25:10,843
It sort of reminds me of the
Second Impact. Not a pleasant feeling.

371
00:25:10,927 --> 00:25:13,012
The Evas can win against Angels.

372
00:25:13,095 --> 00:25:16,682
That fact alone gives mankind a sliver of hope.

373
00:25:16,766 --> 00:25:20,853
It seems the pilot
shouldering that hope just woke up.

374
00:25:20,937 --> 00:25:24,440
Dr. Ugai. Dr. Ugai of Internal Medicine 'l,

375
00:25:24,524 --> 00:25:29,529
please Contact Dr. Azuma
of Surgery 1 immediately.

376
00:25:29,612 --> 00:25:33,157
The medical conference on
Incident B will be held as planned.

377
00:25:33,241 --> 00:25:36,577
Coordinators, please
gather in Conference Room 2.

378
00:25:57,306 --> 00:25:58,683
Alone?

379
00:25:58,766 --> 00:25:59,850
That's right.

380
00:25:59,934 --> 00:26:03,688
His room will be in Block 6 up ahead.
I trust you have no problem with that?

381
00:26:03,771 --> 00:26:04,855
No.

382
00:26:04,939 --> 00:26:07,024
You're fine with that, Shinji?

383
00:26:07,108 --> 00:26:09,819
It's fine. I'd rather be alone.

384
00:26:09,902 --> 00:26:12,238
It's the same, no matter where I go.

385
00:26:12,321 --> 00:26:13,197
What did you say?!

386
00:26:13,281 --> 00:26:18,160
Like I said, I've decided to
have Shinji stay at my place.

387
00:26:18,244 --> 00:26:20,329
I already got permission from the higher-ups.

388
00:26:20,413 --> 00:26:23,082
You don't have to worry.
I'd never lay a hand on a kid.

389
00:26:23,165 --> 00:26:24,500
That goes without saying!

390
00:26:24,584 --> 00:26:27,128
What a thing to say!
Honestly! You're always like this!

391
00:26:27,211 --> 00:26:29,672
She never did have a sense of humor.

392
00:26:31,632 --> 00:26:35,469
Now, then, we better live it up tonight!

393
00:26:35,553 --> 00:26:36,846
Doing what?

394
00:26:36,929 --> 00:26:40,433
Throwing a welcome party
for my new roomie, of course.

395
00:26:43,311 --> 00:26:46,105
--So you're really moving?
--Yes!

396
00:26:46,188 --> 00:26:50,568
After all, we never dreamed that this
place would really become a war zone!

397
00:26:50,651 --> 00:26:51,819
That's so true!

398
00:26:51,902 --> 00:26:55,656
My husband is telling me that
the children and I should evacuate.

399
00:26:55,740 --> 00:26:59,619
I hear there were over 100
relocation notices filed today alone.

400
00:26:59,702 --> 00:27:01,245
I would imagine so!

401
00:27:01,329 --> 00:27:05,833
It may be a fortified city, but you
can't count on NERV for anything!

402
00:27:05,916 --> 00:27:09,837
Just remembering yesterday's
incident sends shivers down my spine!

403
00:27:09,920 --> 00:27:11,213
I know!

404
00:27:14,342 --> 00:27:18,471
Sorry about this, but I'm
going to make a tiny little side trip.

405
00:27:18,554 --> 00:27:19,930
Where are we going?

406
00:27:20,014 --> 00:27:21,974
Somewhere nice.

407
00:27:27,938 --> 00:27:29,732
Somehow...

408
00:27:29,815 --> 00:27:31,901
...it's a rather lonely city.

409
00:27:33,152 --> 00:27:34,070
It's time.

410
00:28:08,938 --> 00:28:10,648
Awesome!

411
00:28:10,731 --> 00:28:12,900
The buildings are growing!

412
00:28:29,917 --> 00:28:33,921
This fortified city was
built to intercept Angels.

413
00:28:34,004 --> 00:28:36,465
New Tokyo-3.

414
00:28:36,549 --> 00:28:38,926
That's our city.

415
00:28:40,386 --> 00:28:44,181
And it's the city that you protected.

416
00:28:50,271 --> 00:28:53,607
I think your stuff should've arrived already.

417
00:28:53,691 --> 00:28:58,070
To be honest, I just moved
here the other day myself.

418
00:28:58,154 --> 00:29:00,281
Okay, come on in.

419
00:29:00,364 --> 00:29:02,533
Uh, um...

420
00:29:02,616 --> 00:29:04,660
Thank you for having me.

421
00:29:04,744 --> 00:29:08,497
Shinji, this is your home.

422
00:29:14,754 --> 00:29:17,047
I-I'm home.

423
00:29:17,131 --> 00:29:19,091
Welcome home.

424
00:29:20,676 --> 00:29:25,222
It's a tiny bit messy,
but don't let it bother you.

425
00:29:26,682 --> 00:29:28,350
This mess is...

426
00:29:28,434 --> 00:29:29,518
...a tiny bit?

427
00:29:29,602 --> 00:29:32,772
Oh, sorry! Would you put
the food away in the fridge?!

428
00:29:32,855 --> 00:29:34,231
S-Sure.

429
00:29:35,316 --> 00:29:36,817
Ice.

430
00:29:36,901 --> 00:29:38,819
<i>Snacks.</i>

431
00:29:38,903 --> 00:29:41,071
<i>Nothing but beer!</i>

432
00:29:41,155 --> 00:29:43,032
<i>What kind of life does she lead?</i>

433
00:29:44,408 --> 00:29:46,452
Thanks for the food!

434
00:29:46,535 --> 00:29:47,870
Thanks for the food...

435
00:29:56,128 --> 00:30:00,925
I swear, these are the moments
that make life worth living!

436
00:30:01,008 --> 00:30:01,842
Huh?

437
00:30:01,926 --> 00:30:03,177
Aren't you going to eat?

438
00:30:03,260 --> 00:30:06,514
It's pretty good, even though it's all instant.

439
00:30:06,597 --> 00:30:08,224
No, <i>um...</i>

440
00:30:08,307 --> 00:30:10,267
I'm not used to meals like this, so...

441
00:30:10,351 --> 00:30:13,521
No being a finicky eater!

442
00:30:13,604 --> 00:30:16,440
No, that's not it.

443
00:30:16,524 --> 00:30:18,108
Uh, um...

444
00:30:18,192 --> 00:30:20,319
Fun, isn't it?

445
00:30:20,402 --> 00:30:23,280
Eating together like this?

446
00:30:23,364 --> 00:30:25,491
Uh, right.

447
00:30:25,574 --> 00:30:29,453
Now, starting today, this is your home,

448
00:30:29,537 --> 00:30:32,373
so make yourself
completely comfortable, okay?

449
00:30:32,456 --> 00:30:33,541
Uh, right.

450
00:30:33,624 --> 00:30:37,628
I swear! All you say is right,
right, right, right! It's such a drag!

451
00:30:37,711 --> 00:30:41,674
You're a boy, aren't you?!
Look sharp! You gotta look sharp!

452
00:30:41,757 --> 00:30:43,259
Right...

453
00:30:43,342 --> 00:30:44,510
Oh, well.

454
00:30:44,593 --> 00:30:49,557
Whatever's bothering you,
go take a bath and just wash it away!

455
00:30:49,640 --> 00:30:51,600
Bathing is the laundry of life.

456
00:31:00,150 --> 00:31:02,820
M-M-Miss Misato!

457
00:31:02,903 --> 00:31:04,280
What?

458
00:31:07,366 --> 00:31:08,576
Huh?

459
00:31:08,659 --> 00:31:09,994
Oh, him?

460
00:31:10,077 --> 00:31:12,830
He's a hot spring penguin, a kind of bird.

461
00:31:21,338 --> 00:31:23,007
Birds like that exist?!

462
00:31:23,090 --> 00:31:26,176
15 years ago, yes.
There used to be lots of them!

463
00:31:26,260 --> 00:31:27,511
His name is Pen Pen.

464
00:31:27,595 --> 00:31:31,849
As fate would have it,
he lives here. He's our other roomie.

465
00:31:31,932 --> 00:31:33,976
Never mind that.
Why don't you cover yourself up?

466
00:31:40,232 --> 00:31:43,402
<i>I wonder if my happy
act was a little too forced...</i>

467
00:31:43,485 --> 00:31:45,738
<i>Maybe he's the one who
can see right through me.</i>

468
00:31:47,364 --> 00:31:50,576
<i>Miss Misato Katsuragi...</i>

469
00:31:50,659 --> 00:31:52,703
<i>She's not a bad person...</i>

470
00:31:52,786 --> 00:31:55,080
Bathing is the laundry of life.

471
00:31:55,164 --> 00:31:56,582
<i>But...</i>

472
00:31:56,665 --> 00:31:59,251
Baths remind me more of unpleasant things...

473
00:32:01,045 --> 00:32:03,005
How did Rei seem?

474
00:32:04,715 --> 00:32:08,636
You went to the hospital
this afternoon, didn't you?

475
00:32:08,719 --> 00:32:10,012
There's no problem.

476
00:32:10,095 --> 00:32:13,641
Preparing to reactivate the currently
suspended Unit-00 takes priority.

477
00:32:13,724 --> 00:32:15,559
Are you sure about your son?

478
00:32:15,643 --> 00:32:18,520
Psychologically speaking,
he seems quite unstable.

479
00:32:18,604 --> 00:32:19,855
Let him be.

480
00:32:19,939 --> 00:32:23,525
It'll actually be a good excuse
to bring Unit-00 out of suspension.

481
00:32:23,609 --> 00:32:26,695
Then we will act in accordance with
Lt. Colonel Katsuragi's suggestion.

482
00:32:26,695 --> 00:32:28,238
"Shin's Room V"

483
00:32:41,210 --> 00:32:45,589
<i>The third boy, suddenly selected,
without even a preliminary report.</i>

484
00:32:45,673 --> 00:32:49,259
<i>And the timing of the Angel attack,
as if in response to that.</i>

485
00:32:49,343 --> 00:32:53,847
<i>Add to that the fact that Commander
lkari's son was forcibly recruited.</i>

486
00:32:53,931 --> 00:32:56,600
<i>It's definitely a case that
leaves me feeling uneasy.</i>

487
00:32:56,684 --> 00:32:57,559
<i>But...</i>

488
00:32:57,643 --> 00:33:02,314
<i>...for all that, we defeated that
Angel, I guess I'm actually also...</i>

489
00:33:02,398 --> 00:33:03,983
...not all that thrilled.

490
00:33:06,694 --> 00:33:09,822
<i>Another ceiling that I don't know...</i>

491
00:33:09,905 --> 00:33:11,865
<i>I guess that's only natural.</i>

492
00:33:11,949 --> 00:33:15,035
<i>There's no place that
I'm familiar with in this city.</i>

493
00:33:15,119 --> 00:33:17,079
<i>...this is your home.</i>

494
00:33:18,539 --> 00:33:21,208
<i>Why am I here?</i>

495
00:33:35,014 --> 00:33:37,641
Shinji, I'm opening the door.

496
00:33:41,020 --> 00:33:43,605
I forgot to tell you something.

497
00:33:43,689 --> 00:33:47,067
You did something admirable
that's deserving of praise.

498
00:33:47,151 --> 00:33:48,652
You can be proud of yourself.

499
00:33:48,736 --> 00:33:51,405
Goodnight, Shinji.

500
00:33:51,488 --> 00:33:52,781
Hang in there.

501
00:34:00,205 --> 00:34:02,166
Sorry, transfer kid,

502
00:34:02,249 --> 00:34:04,418
but I hadta sock ya good.

503
00:34:04,501 --> 00:34:07,254
It wasn't gonna feel right until I did.

504
00:34:07,337 --> 00:34:08,714
Sorry about this.

505
00:34:08,797 --> 00:34:12,509
His little sister got hurt in
the commotion the other day.

506
00:34:12,593 --> 00:34:15,137
Well, so there you have it.

507
00:34:15,220 --> 00:34:19,266
It's not like I'm piloting it
because I want to, either.

508
00:34:38,911 --> 00:34:42,206
<i>What about it was deserving of praise?</i>

509
00:34:42,289 --> 00:34:45,834
<i>Why do I have to get beat up,
just because I was piloting the Eva?</i>

510
00:34:51,090 --> 00:34:53,217
--Are you ready, Shinji?
--Yes.

511
00:34:53,300 --> 00:34:56,678
All Angels have a part called the core.

512
00:34:57,763 --> 00:35:02,142
Destroying it is the only way
we can physically eradicate an Angel.

513
00:35:03,727 --> 00:35:08,482
So aim for it. Center in on
the target and pull the trigger.

514
00:35:10,901 --> 00:35:14,071
Keep doing this meticulously
and learn to do it by feel.

515
00:35:14,154 --> 00:35:15,280
Right.

516
00:35:20,160 --> 00:35:21,453
Very good.

517
00:35:21,537 --> 00:35:24,373
Continue practicing the induction mode.

518
00:35:24,456 --> 00:35:25,582
Right.

519
00:35:31,380 --> 00:35:34,842
But I'm surprised that
Shinji agreed to be a pilot.

520
00:35:34,925 --> 00:35:37,344
To meekly obey what others tell him to do...

521
00:35:37,427 --> 00:35:40,430
I think that's how he
makes his way through life.

522
00:35:41,682 --> 00:35:45,435
Center in on the target and pull the trigger.

523
00:35:45,519 --> 00:35:51,859
Center in on the target and pull the trigger.
Center in on the target and pull the trigger.

524
00:35:51,942 --> 00:35:54,319
Center in on the target and pull the trigger.

525
00:35:56,905 --> 00:35:58,490
That reminds me.

526
00:35:58,574 --> 00:36:01,493
I heard Shinji got hit by a
classmate on his first day at school.

527
00:36:01,577 --> 00:36:03,829
Is security for the pilots adequate?

528
00:36:03,912 --> 00:36:07,040
There's no problem with the
Intelligence Department's surveillance system.

529
00:36:07,124 --> 00:36:08,917
He wasn't hurt that badly anyway.

530
00:36:09,001 --> 00:36:12,963
Besides, if possible, it's best
not to interfere with his private life.

531
00:36:13,046 --> 00:36:14,840
But you're living with him.

532
00:36:14,923 --> 00:36:17,551
His maintenance is part of your job, isn't it?

533
00:36:17,634 --> 00:36:19,386
All the more reason to do so.

534
00:36:19,469 --> 00:36:22,723
He's more naive and
complicated than I'd expected.

535
00:36:22,806 --> 00:36:23,974
Complaining already?

536
00:36:24,057 --> 00:36:26,852
You're the one who grandly
declared that you would take him in.

537
00:36:26,935 --> 00:36:28,520
Shut UP. you!

538
00:36:32,941 --> 00:36:34,526
You're right, though.

539
00:36:34,610 --> 00:36:40,824
Shinji's personality may not be
geared towards making friends.

540
00:36:40,908 --> 00:36:42,993
Have you ever heard of
the hedgehog's dilemma?

541
00:36:43,076 --> 00:36:44,536
Hedgehog?

542
00:36:44,620 --> 00:36:46,121
Those spiky critters?

543
00:36:46,205 --> 00:36:50,834
With hedgehogs, even if they want to
share their warmth with someone else,

544
00:36:50,918 --> 00:36:52,586
the closer they draw together,

545
00:36:52,669 --> 00:36:55,547
the more they hurt each other
with the quills that cover their bodies.

546
00:36:55,631 --> 00:36:58,550
The same can be said for humans.

547
00:36:58,634 --> 00:37:02,721
Right now, somewhere in his heart,
Shinji must be afraid of that pain,

548
00:37:02,721 --> 00:37:04,306
"Year 2, Class A"

549
00:37:04,306 --> 00:37:04,890
which has made him fearful.

550
00:37:04,973 --> 00:37:07,017
--Unbelievable, right?
--I know!

551
00:37:09,353 --> 00:37:12,856
Well, he'll come to realize it someday.

552
00:37:12,940 --> 00:37:15,234
That becoming an adult means...

553
00:37:15,317 --> 00:37:18,362
...repeatedly getting close,
then getting away from other people,

554
00:37:18,445 --> 00:37:23,242
to find that distance where you can
keep from hurting each other too much.

555
00:37:23,325 --> 00:37:25,118
I hope so.

556
00:37:26,453 --> 00:37:31,041
When are they gonna approve the
budget to repair Building B here anyway?!

557
00:37:31,124 --> 00:37:34,419
Maintaining the Evas and keeping
them equipped takes top priority.

558
00:37:34,503 --> 00:37:36,421
It's probably never happening.

559
00:37:36,505 --> 00:37:38,465
But my butt gets so cold.

560
00:37:48,350 --> 00:37:52,312
Emergency summons. <i>I'll</i> be going on ahead.

561
00:38:05,909 --> 00:38:07,661
Mobile object identified optically.

562
00:38:07,744 --> 00:38:09,621
E747 has also verified the target.

563
00:38:09,705 --> 00:38:11,540
Analysis pattern is blue.

564
00:38:11,623 --> 00:38:13,542
No doubt about it. It's the 5th Angel.

565
00:38:13,625 --> 00:38:15,627
All personnel, battle stations condition one.

566
00:38:15,711 --> 00:38:16,461
Roger that.

567
00:38:16,503 --> 00:38:18,130
The city is preparing for
ground-to-air interception.

568
00:38:18,213 --> 00:38:21,717
New Tokyo-3 transitioning
to battle configuration.

569
00:38:23,552 --> 00:38:25,595
Central Block, commencing retraction.

570
00:39:18,482 --> 00:39:22,652
Central Block and Districts
1 through 7 have been retracted.

571
00:39:22,736 --> 00:39:25,197
Government ministries and
related departments have been notified.

572
00:39:25,280 --> 00:39:26,907
Target is continuing to advance.

573
00:39:26,990 --> 00:39:30,494
Air defense system currently operating at 48%.

574
00:39:30,577 --> 00:39:32,829
Status of non-combat personnel and civilians?

575
00:39:32,913 --> 00:39:36,416
We already have a report
indicating they have all been evacuated.

576
00:39:36,500 --> 00:39:38,585
Elementary and middle school
students, please stay with your class.

577
00:39:38,668 --> 00:39:41,755
Residents, please gather
in your designated block.

578
00:39:41,838 --> 00:39:43,715
District 7's lost children center
is set up at Shelter 323.

579
00:39:43,799 --> 00:39:45,425
Man, they're doing it again.

580
00:39:45,509 --> 00:39:47,552
Just text again?

581
00:39:47,636 --> 00:39:49,721
It's what they call a news blackout.

582
00:39:49,805 --> 00:39:52,182
They won't let us civilians see.

583
00:39:52,265 --> 00:39:54,309
And it's such a big event, too.

584
00:40:02,859 --> 00:40:04,361
A waste of the taxpayers' money.

585
00:40:04,444 --> 00:40:08,824
There are some people in this world
who need these bullets to be used.

586
00:40:08,907 --> 00:40:11,785
The Japanese government has requested
the mobilization of the Evangelions.

587
00:40:11,868 --> 00:40:15,747
What a pesky bunch.
We'll mobilize, whether they request it or not.

588
00:40:15,831 --> 00:40:17,582
Entry commencing.

589
00:40:17,666 --> 00:40:18,875
LCL charged.

590
00:40:18,959 --> 00:40:20,419
Crimp lock released.

591
00:40:20,502 --> 00:40:25,173
<i>Dad isn't even watching.
Why am I piloting this thing again?</i>

592
00:40:25,257 --> 00:40:27,634
<i>When people hate</i> me <i>for</i> it...

593
00:40:30,470 --> 00:40:33,682
Hey, I want to talk to you
about something alone.

594
00:40:33,765 --> 00:40:35,934
--What d'you want?
--Just for a bit, okay?

595
00:40:36,017 --> 00:40:37,978
Oh, all right.

596
00:40:38,061 --> 00:40:39,146
That's right, and then...

597
00:40:39,229 --> 00:40:41,148
<i>--Class Rep.
--What?</i>

598
00:40:41,231 --> 00:40:43,316
We two gotta go to the john!

599
00:40:43,400 --> 00:40:46,611
Honestly! You should've gone earlier!

600
00:40:46,695 --> 00:40:48,113
So, what's up?

601
00:40:48,196 --> 00:40:50,949
I want to see it, just once, before I die!

602
00:40:50,949 --> 00:40:53,493
"Do Not Use"

603
00:40:53,493 --> 00:40:53,869
It's the real thing!

604
00:40:53,952 --> 00:40:57,247
And there's no knowing when
the enemy will come along again!

605
00:40:57,330 --> 00:41:02,085
C'mon now, Kensuke... If we let this
chance slip by, we may never get another!

606
00:41:02,169 --> 00:41:05,338
Come on, please! Help me undo the lock!

607
00:41:05,422 --> 00:41:07,591
Oh, all right.

608
00:41:07,674 --> 00:41:11,219
Ya sure are upfront about the things ya want.

609
00:41:12,721 --> 00:41:15,640
Shinji, time to mobilize. Are you ready?

610
00:41:15,724 --> 00:41:17,893
--Yes.
--Listen to me.

611
00:41:17,976 --> 00:41:22,022
As you neutralize the enemy's AT field,
fire a volley using the Gatling gun.

612
00:41:22,105 --> 00:41:24,733
--Just like we practiced. You'll be fine.
--Yes.

613
00:41:24,816 --> 00:41:26,026
Launch!

614
00:41:40,707 --> 00:41:43,793
Awesome! This makes
all that hard work worth it.

615
00:41:43,877 --> 00:41:45,462
Ooh! I've been waiting for this!

616
00:41:51,927 --> 00:41:53,053
There it is!

617
00:41:55,472 --> 00:41:57,224
--AT field deployed.
--Center in on the target and pull the trigger.

618
00:41:57,224 --> 00:41:59,434
--Just as we planned. All right, Shinji?
--Center in on the target and pull the trigger.

619
00:41:59,518 --> 00:42:00,894
Yes!

620
00:42:08,401 --> 00:42:10,570
You idiot!
The blast cloud is obscuring the enemy!

621
00:42:25,502 --> 00:42:27,295
What the heck? He's already gettin' thrashed!

622
00:42:27,379 --> 00:42:28,213
He'll be fine.

623
00:42:28,296 --> 00:42:30,215
We're sending out the spare rifle!

624
00:42:31,383 --> 00:42:33,176
Take it!

625
00:42:33,260 --> 00:42:34,427
Shinji?

626
00:42:34,511 --> 00:42:35,887
Shinji?!

627
00:42:35,887 --> 00:42:37,347
"Recording"

628
00:42:37,347 --> 00:42:37,514
Aw, man!

629
00:42:37,597 --> 00:42:40,141
Maybe the beating you
gave him is affecting him.

630
00:42:40,225 --> 00:42:41,434
Sh-Shut up!

631
00:43:01,329 --> 00:43:04,666
--Umbilical cable severed!
--Eva has switched to internal power!

632
00:43:04,749 --> 00:43:07,460
Operational time, 4 minutes
and 53 seconds left!

633
00:43:12,591 --> 00:43:13,758
It's coming this way!

634
00:43:18,888 --> 00:43:21,433
Shinji, are you all right? Shinji?!

635
00:43:21,516 --> 00:43:22,309
What's the damage?

636
00:43:22,350 --> 00:43:24,269
No problems. He can still fight!

637
00:43:33,695 --> 00:43:35,238
Shinji's classmates?!

638
00:43:35,322 --> 00:43:36,865
What are they doing there?!

639
00:43:45,123 --> 00:43:47,042
Why isn't he fightin' it?

640
00:43:47,125 --> 00:43:48,877
Because we're here...

641
00:43:48,960 --> 00:43:50,754
He can't move around freely!

642
00:43:50,837 --> 00:43:54,174
Unit-01 has 3 minutes and 28
seconds of operational time left!

643
00:43:54,257 --> 00:43:57,594
Contact surface melting! Damage at 58%!

644
00:44:01,181 --> 00:44:02,223
Shinji.

645
00:44:02,307 --> 00:44:04,476
Let those two into the cockpit.

646
00:44:04,559 --> 00:44:06,978
Once you have them, you'll temporarily retreat.

647
00:44:07,062 --> 00:44:08,813
We'll start over.

648
00:44:11,358 --> 00:44:13,318
You two, get in! Hurry!

649
00:44:14,861 --> 00:44:17,155
What the heck?! There's water!

650
00:44:17,238 --> 00:44:19,240
The camera! The camera!

651
00:44:23,036 --> 00:44:26,665
Contact surface, Protective Film 3 is melting!

652
00:44:33,963 --> 00:44:35,465
Now! Retreat!

653
00:44:40,095 --> 00:44:41,513
Extraction route is Number 34!

654
00:44:41,596 --> 00:44:44,516
--Transfer kid, they're tellin' ya to run!
--Retreat to the east of the mountains!

655
00:44:44,599 --> 00:44:47,185
--Transfer kid!
--I mustn't run. I mustn't run.

656
00:44:47,268 --> 00:44:48,436
I mustn't run!

657
00:44:52,065 --> 00:44:53,900
Progressive knife equipped!

658
00:44:55,485 --> 00:44:58,571
Shinji, follow my orders! Retreat!

659
00:44:58,655 --> 00:44:59,823
Shinji!

660
00:45:04,703 --> 00:45:06,079
That idiot...

661
00:45:25,098 --> 00:45:28,435
Unit-0'l has 30 seconds of operational time left!

662
00:45:28,518 --> 00:45:29,477
<i>28...</i>

663
00:45:29,561 --> 00:45:36,025
<i>27... 26... 25... 24... 23... 22...</i>

664
00:45:38,987 --> 00:45:44,576
<i>13... 12... 11... 10... 9... 8...</i>

665
00:45:44,659 --> 00:45:51,791
<i>7... 6... 5... A-... 3... 2... 1 ...</i>

666
00:46:00,633 --> 00:46:02,594
Eva Unit-01 has come to a halt!

667
00:46:02,677 --> 00:46:05,138
Target has completely disintegrated.

668
00:46:40,590 --> 00:46:42,217
" "

669
00:46:44,719 --> 00:46:47,555
Why did you ignore my orders?

670
00:46:47,639 --> 00:46:49,307
I apologize.

671
00:46:49,390 --> 00:46:51,851
I am in charge of your missions, aren't I?

672
00:46:51,935 --> 00:46:53,186
Yes.

673
00:46:53,269 --> 00:46:56,314
You are obligated to follow my orders.

674
00:46:56,397 --> 00:46:57,607
Do you understand?

675
00:46:57,690 --> 00:46:59,150
Yes.

676
00:46:59,234 --> 00:47:01,444
Make sure this never happens again.

677
00:47:01,528 --> 00:47:03,530
Yes.

678
00:47:03,613 --> 00:47:05,824
Do you really understand what I'm saying?!

679
00:47:05,907 --> 00:47:09,994
Yes, I understand, Miss Misato.

680
00:47:10,078 --> 00:47:13,248
What does it matter anymore? We won.

681
00:47:13,331 --> 00:47:17,418
<i>I'll</i> pilot it when I'm told to.
That's all you want, right?

682
00:47:29,389 --> 00:47:33,226
Enough, I'm done here.
Go on home and get some rest.

683
00:47:56,332 --> 00:47:59,586
The next station is Nagao Pass. Nagao Pass.

684
00:47:59,669 --> 00:48:01,838
The exit will be on the right side.

685
00:48:30,909 --> 00:48:36,456
Come on! Low prices! Low prices!
Young, lively girls offering great bargains!

686
00:48:36,539 --> 00:48:40,335
Super tired?! We'll be your guide to paradise!

687
00:48:46,090 --> 00:48:48,301
So he's not coming home.

688
00:48:48,384 --> 00:48:49,469
That idiot.

689
00:49:39,310 --> 00:49:41,896
Ikari. Shinji Ikari.

690
00:49:41,896 --> 00:49:43,398
"Year 2, Class A"

691
00:49:43,398 --> 00:49:45,108
What's this?
Already absent so soon after transferring?

692
00:49:45,191 --> 00:49:49,278
Well, that's fine. Then I'm going to
return your tests from the other day.

693
00:49:49,362 --> 00:49:50,655
What?!

694
00:50:29,318 --> 00:50:32,030
Enough already!

695
00:50:32,113 --> 00:50:34,907
Please take me back to Miss Misato!

696
00:50:55,678 --> 00:51:00,641
Did walking around make
you feel better, Shinji Ikari?

697
00:51:04,020 --> 00:51:05,271
Not really.

698
00:51:05,354 --> 00:51:08,566
I don't care anymore. Not about any of it.

699
00:51:08,649 --> 00:51:12,653
I have no freedom anymore.

700
00:51:12,737 --> 00:51:16,032
There's nothing for me, but to pilot the Eva.

701
00:51:16,115 --> 00:51:19,452
That's the only reason my
dad summoned me, after all.

702
00:51:19,535 --> 00:51:22,121
Fine. <i>I'll</i> pilot it.

703
00:51:22,205 --> 00:51:25,374
If that'll make everyone happy,
I'm fine with that.

704
00:51:25,458 --> 00:51:28,503
Everyone? What about you?

705
00:51:28,586 --> 00:51:31,464
I know it's impossible for me.

706
00:51:31,547 --> 00:51:33,800
Everyone probably knows it, too!

707
00:51:33,883 --> 00:51:36,761
But even so, there's Ayanami,
who's injured, and you and Dad...

708
00:51:36,844 --> 00:51:38,221
That's enough!

709
00:51:38,304 --> 00:51:40,723
Other people have nothing to do with this!

710
00:51:40,807 --> 00:51:42,809
Decide for yourself whether you're
going to continue piloting the Eva.

711
00:51:42,892 --> 00:51:46,896
If you don't want to, you can leave.

712
00:51:46,979 --> 00:51:48,856
You're completely free to choose.

713
00:51:48,940 --> 00:51:50,608
Do whatever you like.

714
00:51:55,279 --> 00:51:59,826
Your son ultimately behaved exactly as planned.

715
00:51:59,909 --> 00:52:03,955
Yes. Next, <i>I'll</i> have him get closer to Rei.

716
00:52:04,038 --> 00:52:06,624
The plan will remain unchanged.

717
00:52:06,707 --> 00:52:09,335
The script we've had since 14 years ago...

718
00:52:09,418 --> 00:52:13,256
Children with destiny built into them...

719
00:52:13,339 --> 00:52:14,924
It's too cruel.

720
00:52:21,597 --> 00:52:22,932
No holdin' back now.

721
00:52:23,015 --> 00:52:24,725
Just hurry up and do it!

722
00:52:24,809 --> 00:52:27,186
Or I won't feel right 'bout this!

723
00:52:27,270 --> 00:52:31,649
Well, as you can see, he's the
straight shooter type. So, do it for him.

724
00:52:38,030 --> 00:52:42,618
We're even now! Sorry I hit ya, Ikari.

725
00:52:55,506 --> 00:52:56,924
Go, Kayoko!

726
00:52:57,008 --> 00:52:58,926
--Lose!
--Lose and you're treating us to pizza!

727
00:52:59,010 --> 00:53:01,012
All right! Go! Go!

728
00:53:01,095 --> 00:53:02,555
--Not so fast!
--Please! Give me one more chance!

729
00:53:02,638 --> 00:53:05,766
--Ew! The boys are watching!
--Perverts!

730
00:53:05,850 --> 00:53:06,851
Naughty, naught)”

731
00:53:06,934 --> 00:53:08,644
Suzuhara's eyes are so pervy!

732
00:53:08,728 --> 00:53:11,022
Ikari!

733
00:53:13,316 --> 00:53:15,693
Rei Ayanami, 14 years old.

734
00:53:15,776 --> 00:53:19,780
The first qualified pilot,
chosen according to the Marduk Report.

735
00:53:19,864 --> 00:53:21,365
The first girl.

736
00:53:21,449 --> 00:53:26,162
In other words, the designated pilot
for the Evangelion Prototype Unit-00.

737
00:53:26,245 --> 00:53:27,872
Her history is a blank.

738
00:53:27,955 --> 00:53:30,041
It's been completely erased.

739
00:53:30,124 --> 00:53:33,836
And to save Ayanami, my dad...

740
00:53:33,920 --> 00:53:35,838
Abnormality in activation system!

741
00:53:35,922 --> 00:53:37,673
We also have a problem in Stage 3!

742
00:53:37,757 --> 00:53:40,009
Signs of internal rejection in
central nerve element as well!

743
00:53:40,092 --> 00:53:42,053
Interference in main
transmission system. Currently in flux!

744
00:53:42,136 --> 00:53:43,262
Pulse reversing!

745
00:53:43,346 --> 00:53:44,513
We can't stop it!

746
00:53:44,597 --> 00:53:46,641
Direct monitors disconnected.

747
00:53:46,724 --> 00:53:49,310
Plug depth unstable!
It's being drawn towards the Eva!

748
00:53:49,393 --> 00:53:53,064
Abort contact. Emergency
shutdown of circuits up to Number 6.

749
00:53:53,147 --> 00:53:55,483
It's no use! The signal isn't getting through!

750
00:53:56,901 --> 00:53:58,486
Unit-00 is out of our control!

751
00:53:58,569 --> 00:54:00,571
Abort experiment. Cut the power.

752
00:54:00,655 --> 00:54:01,989
Yes, sir!

753
00:54:07,662 --> 00:54:09,789
Unit-00 has switched to auxiliary power.

754
00:54:09,872 --> 00:54:12,166
35 seconds until complete shutdown.

755
00:54:12,250 --> 00:54:15,419
Automatic dampening system
still not functional.

756
00:54:20,716 --> 00:54:23,261
It's dangerous! Please get back!

757
00:54:24,428 --> 00:54:26,097
Auto-ejection activating.

758
00:54:26,180 --> 00:54:27,098
No!

759
00:54:32,353 --> 00:54:33,646
Unit-00 is still out of our control!

760
00:54:33,729 --> 00:54:36,482
The special Bakelite! Hurry!

761
00:54:36,565 --> 00:54:37,733
Rei!

762
00:54:40,820 --> 00:54:43,489
<i>10</i> seconds until complete shutdown.

763
00:54:43,572 --> 00:54:46,784
<i>8... 7... 6...</i>

764
00:54:46,867 --> 00:54:49,829
<i>Sun: 4'... 3-.-...</i>

765
00:54:49,912 --> 00:54:52,081
<i>2... 1 ...</i>

766
00:54:53,833 --> 00:54:55,918
Unit-00 has shut down completely.

767
00:55:09,765 --> 00:55:12,601
Rei, are you all right?!

768
00:55:12,685 --> 00:55:13,978
Rei!

769
00:55:18,149 --> 00:55:19,066
I see...

770
00:55:24,655 --> 00:55:26,991
That's a hard story to swallow.

771
00:55:27,074 --> 00:55:29,452
It's been expunged from the official report,

772
00:55:29,535 --> 00:55:30,953
but it most definitely happened.

773
00:55:31,037 --> 00:55:34,957
To bring Unit-00 back out from
suspension after going berserk like that...

774
00:55:35,041 --> 00:55:36,459
Aren't we being a bit hasty?

775
00:55:36,542 --> 00:55:38,669
The Angels have appeared once again.

776
00:55:38,753 --> 00:55:41,130
We urgently need to reinforce our arsenal.

777
00:55:41,213 --> 00:55:43,549
That's true, but...

778
00:55:43,632 --> 00:55:46,469
Rei's reactivation test has already been done.

779
00:55:46,552 --> 00:55:49,847
And there's no problem
with Unit-00 itself, either.

780
00:55:49,930 --> 00:55:52,433
Once the neural connections are calibrated...

781
00:55:52,516 --> 00:55:56,062
She'll immediately be put
back on active duty, huh?

782
00:56:00,358 --> 00:56:04,278
I wonder why Ayanami's always alone...

783
00:56:04,362 --> 00:56:06,530
Eva Unit-01 entering Stage 3 cooldown.

784
00:56:06,655 --> 00:56:09,950
--The earlier harmonics and synchronization tests were nominal.
--Cage 6, please shut down all systems up through Phase 3.

785
00:56:10,034 --> 00:56:11,827
--All target values cleared. --Copy all
personal data for the entry plug to Melchior.

786
00:56:11,827 --> 00:56:14,205
--Roger that. --Copy all personal
data for the entry plug to Melchior.

787
00:56:14,330 --> 00:56:17,917
--Roger that. Psychological contamination coefficient not detected.
--Melchior, roger that. Connecting circuitry.

788
00:56:18,000 --> 00:56:20,252
Commencing Stage 3 cooldown.

789
00:56:20,336 --> 00:56:22,338
--Copying situation data
from Casper to Melchior.

790
00:56:22,338 --> 00:56:26,050
--Currently, Unit-01's plug depth is 0.8.
--Copying situation data from Casper to Melchior.

791
00:56:26,133 --> 00:56:27,009
--Error in measurement is
within acceptable bounds.

792
00:56:27,009 --> 00:56:28,928
--State of all protein solutions are satisfactory.
--Error in measurement is within acceptable bounds.

793
00:56:29,011 --> 00:56:32,473
--No anomalies. --150 minute countdown until
restart of Unit-00 transmission test.

794
00:56:32,556 --> 00:56:37,019
Roger that. Routine synchronization
test Program 508 completed.

795
00:56:37,103 --> 00:56:38,771
Shinji, thank you for your time.

796
00:56:41,107 --> 00:56:43,442
How is it living with him?

797
00:56:43,526 --> 00:56:45,361
Not bad. I've gotten used to it somewhat.

798
00:56:45,444 --> 00:56:46,821
Still feeling nervous?

799
00:56:46,904 --> 00:56:51,075
This isn't your first time
living with a guy, right?

800
00:56:51,158 --> 00:56:53,828
This is different from 8 years ago.

801
00:56:53,911 --> 00:56:55,496
And this isn't a romance anyway.

802
00:56:55,579 --> 00:56:57,164
Oh, I don't know about that.

803
00:56:57,248 --> 00:57:00,418
Maybe Shinji decided to
stick around because of you.

804
00:57:00,501 --> 00:57:02,586
You're wrong there.

805
00:57:02,670 --> 00:57:06,549
It's probably because his father's here.

806
00:57:06,632 --> 00:57:10,428
He wants his father to see him,
get to know him, have contact with him...

807
00:57:10,511 --> 00:57:13,556
He just wants one word of praise from him.

808
00:57:13,639 --> 00:57:18,018
I think he just wants love,
so he doesn't feel lonely.

809
00:57:18,102 --> 00:57:19,895
His conflict with his father...

810
00:57:19,979 --> 00:57:21,981
He's the same as you.

811
00:57:23,774 --> 00:57:28,362
I wonder why Commander Ikari is
so utterly disinterested in his own son.

812
00:57:28,446 --> 00:57:30,406
He seems to have conversations with Rei.

813
00:57:30,489 --> 00:57:31,866
It's so unbalanced.

814
00:57:31,949 --> 00:57:36,203
These days, men feel entitled to
only be interested in themselves.

815
00:57:36,287 --> 00:57:40,499
It's become a tough time for women.

816
00:57:40,583 --> 00:57:43,127
Now, then...

817
00:57:43,210 --> 00:57:45,713
It's time. I have to get back.

818
00:57:45,796 --> 00:57:48,257
As workaholic as ever, aren't you?

819
00:57:48,340 --> 00:57:50,634
Misato, if you're going home, here.

820
00:57:50,718 --> 00:57:55,097
Shinji's official security card
and Rei Ayanami's renewed one.

821
00:57:55,181 --> 00:57:57,183
I missed giving it to her earlier.

822
00:57:57,266 --> 00:58:00,269
Could you ask Shinji to deliver it tomorrow?

823
00:58:00,352 --> 00:58:02,938
Sure.

824
00:58:05,566 --> 00:58:07,860
Rei Ayanami...

825
00:58:12,406 --> 00:58:15,868
Why does Dad smile?

826
00:58:15,951 --> 00:58:18,245
Why won't he smile for me?

827
00:58:47,650 --> 00:58:49,568
Excuse me...

828
00:58:53,322 --> 00:58:56,325
Excuse me. It's Ikari.

829
00:58:57,660 --> 00:58:59,828
Ayanami, I'm coming in.

830
00:59:35,281 --> 00:59:37,866
I wonder if these are Ayanami's...

831
00:59:51,255 --> 00:59:52,840
Err, <i>uh...</i>

832
00:59:55,759 --> 00:59:57,720
I wasn't really...

833
01:00:29,918 --> 01:00:31,879
Would you get off?

834
01:00:35,633 --> 01:00:36,592
Um...!

835
01:00:54,068 --> 01:00:56,070
What?

836
01:00:56,153 --> 01:01:00,199
<i>I'm, um...</i> That <i>is...</i>

837
01:01:03,452 --> 01:01:07,289
<i>I was... a-a-asked...</i>

838
01:01:07,373 --> 01:01:09,541
So, <i>uh...</i> What was it?

839
01:01:09,625 --> 01:01:15,422
Oh, th-the card... there's a
new card, so I was asked to deliver it...

840
01:01:17,174 --> 01:01:19,426
<i>So... So...</i>

841
01:01:19,510 --> 01:01:22,096
It's not like I intended...

842
01:01:27,601 --> 01:01:30,771
Because Miss Ritsuko forgot to give it to you.

843
01:01:30,854 --> 01:01:31,897
I-It's true.

844
01:01:31,980 --> 01:01:34,525
And no one answered the
door when I rang the doorbell...

845
01:01:34,608 --> 01:01:36,944
The door was unlocked...

846
01:01:48,747 --> 01:01:51,625
The Central Dogma is currently open.

847
01:01:51,709 --> 01:01:55,254
Group 3, please use Direct Gate 4.

848
01:01:59,007 --> 01:02:03,387
This is your new one.
Miss Ritsuko asked me to give it to you.

849
01:02:11,019 --> 01:02:12,771
Sorry about earlier.

850
01:02:12,855 --> 01:02:14,231
What for?

851
01:02:18,652 --> 01:02:22,072
Hey, aren't you scared?

852
01:02:22,156 --> 01:02:25,325
Of getting on that Evangelion again?

853
01:02:25,409 --> 01:02:27,578
Why?

854
01:02:27,661 --> 01:02:31,039
I heard you were badly injured
during the last experiment, so...

855
01:02:31,123 --> 01:02:36,295
I was wondering if you
were still fine with it...

856
01:02:36,378 --> 01:02:38,714
Yes, I'm fine.

857
01:02:38,797 --> 01:02:43,260
But you don't know when it might go
berserk again and put you in danger.

858
01:02:43,343 --> 01:02:48,557
We could lose against an Angel and be killed.

859
01:02:48,640 --> 01:02:51,477
You're Commander lkari's son, aren't you?

860
01:02:51,560 --> 01:02:52,519
Yes.

861
01:02:52,603 --> 01:02:56,190
Don't you have faith in your father's work?

862
01:02:56,273 --> 01:02:59,067
Of course, not! A father like him...

863
01:03:25,344 --> 01:03:28,013
Object under surveillance has
crossed the Odawara Defense Line.

864
01:03:28,096 --> 01:03:30,224
Analysis complete on unidentified flying object.

865
01:03:30,307 --> 01:03:32,476
Pattern, blue. Confirmed to be an Angel.

866
01:03:32,559 --> 01:03:34,895
As expected, the 6th Angel.

867
01:03:34,978 --> 01:03:36,897
Yes.

868
01:03:36,980 --> 01:03:39,149
We'll send Unit-01 out.

869
01:03:39,233 --> 01:03:41,819
Eva Unit-01, prepare for launch!

870
01:03:41,902 --> 01:03:44,279
Switching to anti-air intercept equipment.

871
01:03:46,365 --> 01:03:48,492
Target entering airspace over Lake Ashi.

872
01:03:48,575 --> 01:03:50,577
Eva Unit-01 ready to launch!

873
01:03:50,661 --> 01:03:52,037
Launch!

874
01:04:00,754 --> 01:04:02,631
High energy reading within target!

875
01:04:02,714 --> 01:04:05,133
--What?!
--It can't be!

876
01:04:07,594 --> 01:04:08,846
Dodge it!

877
01:04:27,739 --> 01:04:29,324
Drop the synchronization rate to the minimum.

878
01:04:29,408 --> 01:04:30,742
Deploy defensive shield!

879
01:04:52,764 --> 01:04:55,475
Abort interception! Execute
emergency recovery of Eva Unit-01!

880
01:04:55,559 --> 01:04:58,228
We can't! The catapult
has melted! It won't operate!

881
01:04:58,312 --> 01:04:59,313
What about the AT field?

882
01:04:59,396 --> 01:05:00,647
Deployed to the maximum.

883
01:05:00,731 --> 01:05:03,400
It's just barely managing
to maintain its integrity.

884
01:05:08,447 --> 01:05:10,240
No more! I've had enough!

885
01:05:10,324 --> 01:05:11,575
Let me out of here!

886
01:05:11,658 --> 01:05:13,243
Let me out, Dad!

887
01:05:13,327 --> 01:05:15,871
Scrap the mission plan!
Prioritize the pilot's safety!

888
01:05:15,954 --> 01:05:17,748
Emergency plug ejection!

889
01:05:17,831 --> 01:05:19,207
No.

890
01:05:20,292 --> 01:05:25,047
If we lose the pilot right now,
the Eva's AT field will vanish.

891
01:05:25,130 --> 01:05:28,258
That will leave us in a most grave situation.

892
01:05:28,342 --> 01:05:29,801
<i>But...</i>

893
01:05:36,141 --> 01:05:38,644
We have no choice.

894
01:05:38,727 --> 01:05:40,187
Forcible recovery of unit!

895
01:05:40,270 --> 01:05:42,064
Detonate the explosive bolts!

896
01:06:03,543 --> 01:06:05,253
Target has ceased its attack.

897
01:06:05,337 --> 01:06:07,464
Unit-01 recovered!
Transferring to Emergency Cage 99!

898
01:06:07,547 --> 01:06:08,757
Medical team, stand by!

899
01:06:08,840 --> 01:06:11,051
Top priority goes to cooling
the LCL inside the plug!

900
01:06:11,134 --> 01:06:12,928
Pilot confirmed. Pulse is faint.

901
01:06:13,011 --> 01:06:15,222
Maximize the plug suit's
life support functionalities.

902
01:06:15,305 --> 01:06:16,306
Cardiac massage!

903
01:06:16,390 --> 01:06:17,432
Yes, ma'am.

904
01:06:19,810 --> 01:06:21,061
Steady pulse confirmed!

905
01:06:21,144 --> 01:06:23,271
Force-eject the plug.

906
01:06:26,233 --> 01:06:27,651
Emergency drainage of LCL.

907
01:06:27,734 --> 01:06:29,319
Ye
S,

908
01:06:29,403 --> 01:06:30,737
LCL draining.

909
01:06:30,821 --> 01:06:32,364
Get him medical treatment right away!

910
01:07:10,777 --> 01:07:15,657
Target is currently invading us from directly
overhead, drilling towards the Geofront.

911
01:07:15,741 --> 01:07:20,245
So it's out to directly attack
NERV Headquarters here.

912
01:07:20,328 --> 01:07:23,790
Okay, I want everyone to
report the results of their analysis.

913
01:07:23,874 --> 01:07:27,377
Based on the earlier combat data,
we have surmised that the target

914
01:07:27,461 --> 01:07:29,796
automatically eliminates all
hostiles within a certain range.

915
01:07:29,880 --> 01:07:33,050
Meaning, close-quarter
combat using Evas is impossible.

916
01:07:33,133 --> 01:07:34,551
What about its AT field?

917
01:07:34,634 --> 01:07:35,594
Up and running.

918
01:07:35,677 --> 01:07:38,638
On top of which, its phase
pattern is constantly shifting,

919
01:07:38,722 --> 01:07:42,642
making its external shape unstable, and
it will be extremely difficult to neutralize it.

920
01:07:42,726 --> 01:07:44,311
According to Magi's calculations,

921
01:07:44,394 --> 01:07:49,608
in order to penetrate the target's
AT field using aerial N2 bombs,

922
01:07:49,691 --> 01:07:53,278
we'd need an amount that would
destroy NERV Headquarters along with it.

923
01:07:53,361 --> 01:07:56,573
Magi II in Matsushiro also
came to the same conclusion.

924
01:07:56,656 --> 01:07:59,242
The Japanese government and
the UN forces are currently proposing

925
01:07:59,326 --> 01:08:02,746
an attack that involves
NERV Headquarters self-destructing.

926
01:08:02,829 --> 01:08:05,916
What an absurd proposal.
They're thinking like this isn't their problem.

927
01:08:05,999 --> 01:08:08,293
It's all over if we lose this place.

928
01:08:08,376 --> 01:08:12,714
But the drill in question has
gotten past Armor Level 02

929
01:08:12,798 --> 01:08:15,425
and it's already making inroads into Level 03.

930
01:08:15,509 --> 01:08:19,971
To date, 22 levels have been completed.

931
01:08:20,055 --> 01:08:22,349
Penetration of every Kakmo armor belt directly
above Headquarters is estimated to occur by...

932
01:08:22,432 --> 01:08:25,602
...tomorrow morning,
6 minutes and 54 seconds past midnight.

933
01:08:25,685 --> 01:08:27,562
That's 10 hours and 14 minutes from now.

934
01:08:27,646 --> 01:08:30,941
On top of which, Unit-O0 hasn't been
calibrated yet, so it's not combat-ready.

935
01:08:31,024 --> 01:08:32,692
The earlier damage to Unit-01

936
01:08:32,776 --> 01:08:35,946
means it won't be operating
properly for quite some time.

937
01:08:36,029 --> 01:08:38,323
These conditions aren't favorable for us...

938
01:08:38,406 --> 01:08:40,992
We're truly hemmed in from all sides.

939
01:08:41,076 --> 01:08:43,787
Shall we raise a white flag?

940
01:08:43,870 --> 01:08:45,080
Nice thought.

941
01:08:45,163 --> 01:08:49,251
But before we do that,
there's a tiny thing I want to do.

942
01:08:49,334 --> 01:08:51,294
That top secret document from
the SSDF Research Institute...

943
01:08:51,378 --> 01:08:53,421
Intelligence has it, right?

944
01:08:53,505 --> 01:08:54,047
What?

945
01:09:07,853 --> 01:09:09,229
But really...

946
01:09:09,312 --> 01:09:11,439
You sure came up with a crazy plan this time,

947
01:09:11,523 --> 01:09:13,400
Operation Chief Katsuragi.

948
01:09:13,483 --> 01:09:15,819
I'm insulted that you'd call it crazy.

949
01:09:15,902 --> 01:09:17,612
It's executable in the 9 hours we have left.

950
01:09:17,696 --> 01:09:20,031
And it's an eminently solid plan.

951
01:09:20,115 --> 01:09:21,825
Operation Yashima.

952
01:09:21,908 --> 01:09:23,201
Just as the name indicates,

953
01:09:23,285 --> 01:09:26,163
you're requisitioning
electrical power from all of Japan...

954
01:09:26,246 --> 01:09:28,623
And you've commandeered the
high power self-propelled positron cannon,

955
01:09:28,707 --> 01:09:32,377
a top-secret prototype being
developed by the SSDF Research Institute.

956
01:09:34,504 --> 01:09:37,966
It's incomplete, so for the
things that it can't auto-calibrate,

957
01:09:38,049 --> 01:09:41,344
you're going to use the
Eva as a precision sniper.

958
01:09:41,428 --> 01:09:42,929
The UN Forces are one thing,

959
01:09:43,013 --> 01:09:47,684
but I'm amazed you were able to
talk the SSDF of Internal Affairs into this.

960
01:09:47,767 --> 01:09:51,396
Well, they owe me a lot of favors.

961
01:09:54,232 --> 01:09:56,610
Set a fox to catch a fox...

962
01:09:57,527 --> 01:10:00,363
Tonight, from midnight to dawn,

963
01:10:00,447 --> 01:10:03,491
there will be a large-scale
nationwide power outage.

964
01:10:03,575 --> 01:10:06,578
We ask for your cooperation.

965
01:10:06,661 --> 01:10:07,913
Repeating...

966
01:10:07,996 --> 01:10:11,708
...from midnight to dawn,
there will be a large-scale...

967
01:10:11,791 --> 01:10:14,127
...nationwide power outage.

968
01:10:14,211 --> 01:10:16,630
--We ask for your cooperation.
--Okay, here goes.

969
01:10:16,713 --> 01:10:17,589
Yeah.

970
01:10:17,672 --> 01:10:19,257
Repeating.

971
01:10:19,341 --> 01:10:21,635
Tonight, from midnight to dawn,

972
01:10:21,718 --> 01:10:24,304
there will be a large-scale
nationwide power outage.

973
01:10:24,387 --> 01:10:27,515
We ask for your cooperation.

974
01:10:48,912 --> 01:10:51,456
The Angel's drill has penetrated Armor Level 7.

975
01:10:51,539 --> 01:10:52,958
How are things looking with the power system?

976
01:10:53,041 --> 01:10:55,919
Power system will be supplied
directly from the New Gotenba substation

977
01:10:56,002 --> 01:10:57,837
and two auxiliary locations.

978
01:10:57,921 --> 01:11:02,717
Currently, laying superconductive supply
cables towards Lower Futago Mountain.

979
01:11:02,801 --> 01:11:04,427
Including the transformer system,

980
01:11:04,511 --> 01:11:08,556
all lines are expected to be
online by 2250 hours tonight.

981
01:11:08,640 --> 01:11:10,433
How's the progress on the sniper system?

982
01:11:10,517 --> 01:11:12,269
No problems in putting it together.

983
01:11:12,352 --> 01:11:14,688
We'll manage to get it done
before the start time of the operation.

984
01:11:14,771 --> 01:11:16,189
Status of Eva Unit-01?

985
01:11:16,273 --> 01:11:19,776
Currently refitting with
Type G sniper equipment.

986
01:11:19,859 --> 01:11:21,736
The work will be complete in 2 hours.

987
01:11:21,820 --> 01:11:25,657
Roger. That just leaves the issue of the pilot.

988
01:11:25,740 --> 01:11:29,160
But do you suppose he'll get in again?

989
01:11:31,204 --> 01:11:34,457
How do you intend to handle
the matter of Unit-01's pilot?

990
01:11:34,541 --> 01:11:37,919
Tests have yet to be run on the dummy plugs.

991
01:11:38,003 --> 01:11:42,424
We'll have the current pilot keep
working until they're practical for use.

992
01:11:42,507 --> 01:11:44,509
In the worst case scenario, brainwashing?

993
01:11:44,592 --> 01:11:47,470
If it doesn't work out,
we'll just have to use Rei.

994
01:11:47,554 --> 01:11:49,639
Have Rei pilot Unit-01?

995
01:11:49,723 --> 01:11:52,475
Wouldn't that be exceedingly dangerous?

996
01:11:52,559 --> 01:11:54,811
No matter what means we have to use,

997
01:11:54,894 --> 01:11:59,399
we must defeat eight more Angels.

998
01:11:59,482 --> 01:12:02,068
Only then will it all begin...

999
01:12:10,785 --> 01:12:14,622
<i>I don't like piloting the Eva.</i>

1000
01:12:14,706 --> 01:12:18,418
<i>It's expected that I do well,
so no one praises me for it.</i>

1001
01:12:18,501 --> 01:12:20,670
<i>If I fail, everyone hates me.</i>

1002
01:12:20,754 --> 01:12:23,298
<i>At worst, I'll just die.</i>

1003
01:12:23,381 --> 01:12:24,966
<i>Why am I here?</i>

1004
01:12:26,676 --> 01:12:28,928
<i>I came here thinking something might change.</i>

1005
01:12:29,012 --> 01:12:32,015
<i>That something good might happen.</i>

1006
01:12:32,098 --> 01:12:34,392
<i>I didn't come to feel miserable.</i>

1007
01:12:34,476 --> 01:12:37,562
<i>Do you plan to keep on living like that,</i>

1008
01:12:37,645 --> 01:12:40,065
<i>running away from unpleasant experiences?</i>

1009
01:12:40,148 --> 01:12:42,067
<i>Live?</i>

1010
01:12:42,150 --> 01:12:44,527
<i>Why am I alive?</i>

1011
01:12:44,611 --> 01:12:48,740
<i>I used to think being alive was pointless.</i>

1012
01:12:48,823 --> 01:12:52,660
<i>No one needs me. Not Dad. Not Miss Misato.</i>

1013
01:12:52,744 --> 01:12:56,289
<i>I'm not needed if I'm not an Eva pilot.</i>

1014
01:12:56,373 --> 01:12:59,709
<i>That's why I have no
choice but to pilot the Eva.</i>

1015
01:12:59,793 --> 01:13:02,712
<i>That's why I can be here.</i>

1016
01:13:02,796 --> 01:13:05,840
<i>But when I pilot the Eva...</i>

1017
01:13:10,261 --> 01:13:13,515
The same ceiling again...

1018
01:13:13,598 --> 01:13:16,393
This is all I get when I get in the Eva...

1019
01:13:20,355 --> 01:13:21,731
Ayanami...

1020
01:13:23,274 --> 01:13:26,528
You've been here the whole time?

1021
01:13:26,611 --> 01:13:29,239
Tomorrow at 0000 hours,
Operation Yashima will commence.

1022
01:13:29,322 --> 01:13:31,950
The schedule is as follows.

1023
01:13:32,033 --> 01:13:38,164
Pilots Ikari and Ayanami will both
report to Terminal 2 at 1930 hours today.

1024
01:13:38,248 --> 01:13:43,461
2000 hours, we will accompany
Unit-01 and Unit-00 and get in position.

1025
01:13:43,545 --> 01:13:45,171
2005 hours, launch.

1026
01:13:45,255 --> 01:13:49,008
2030 hours, arrive at
Fortress II at Futago Mountain.

1027
01:13:49,092 --> 01:13:51,845
After that, standby until further orders.

1028
01:13:51,928 --> 01:13:57,142
Tomorrow, when the date changes,
the operation will commence.

1029
01:13:57,225 --> 01:14:00,061
Your meal.

1030
01:14:00,145 --> 01:14:02,355
I don't want to eat anything.

1031
01:14:02,439 --> 01:14:05,275
We'll be departing in 90 minutes.

1032
01:14:05,358 --> 01:14:07,610
They expect me to get in that thing again?

1033
01:14:07,694 --> 01:14:10,321
--They do.
--I've had enough.

1034
01:14:10,405 --> 01:14:12,824
I don't ever want to be so scared again.

1035
01:14:12,907 --> 01:14:14,492
Scared sick...

1036
01:14:14,576 --> 01:14:17,579
And I can't even run away.

1037
01:14:17,662 --> 01:14:19,831
You're scared of the Eva?

1038
01:14:19,914 --> 01:14:22,917
Then why don't you stay in bed?

1039
01:14:23,001 --> 01:14:24,544
Stay in bed?

1040
01:14:24,627 --> 01:14:27,005
<i>I'll</i> pilot Unit-01.

1041
01:14:29,591 --> 01:14:31,134
Ayaharni!

1042
01:14:31,217 --> 01:14:32,552
Farewell.

1043
01:14:48,776 --> 01:14:51,029
Enemy drill has gotten past Armor Level 17.

1044
01:14:51,112 --> 01:14:54,115
4 hours and 55 minutes until it
breaks through to NERV Headquarters.

1045
01:14:54,199 --> 01:14:58,661
The New West Hakone Line and the South
Tounosawa Aerial Line 3 are now online.

1046
01:14:58,745 --> 01:15:03,082
Bank 16 substation is currently being installed.

1047
01:15:03,166 --> 01:15:06,878
Installment of the 500,000 volt
normal transformers is on schedule.

1048
01:15:06,961 --> 01:15:08,796
No change to timetable.

1049
01:15:08,880 --> 01:15:12,050
Transformer Array 28
has arrived 5 minutes late.

1050
01:15:12,133 --> 01:15:15,720
Coordinators, please work on
getting them connected quickly.

1051
01:15:15,803 --> 01:15:18,056
Commencing preliminary Stage 4 simulations.

1052
01:15:18,139 --> 01:15:20,391
Rechecking backup recovery system.

1053
01:15:21,100 --> 01:15:23,645
All SMES have been installed.

1054
01:15:23,728 --> 01:15:27,357
Commencing successive operation
validation starting with Convergence System 1.

1055
01:15:27,440 --> 01:15:31,402
Switch tests complete for all super conductive
ultra high voltage terminal transformer arrays.

1056
01:15:31,486 --> 01:15:32,529
No problems found.

1057
01:15:40,912 --> 01:15:43,915
--Hurry up and get the positron cannon anchored!
--So this is the prototype jumbo positron cannon...

1058
01:15:43,998 --> 01:15:47,710
It's a hasty construction job,
but the design is theoretically sound.

1059
01:15:47,794 --> 01:15:51,839
We'll forcibly link the zero-point
control to the Type G equipment.

1060
01:15:51,923 --> 01:15:54,592
Well, we'll be counting on you.

1061
01:15:54,676 --> 01:15:57,887
What we may not be
able to count on is the pilot.

1062
01:15:57,971 --> 01:16:00,473
I hope Misato pulls it off.

1063
01:16:05,186 --> 01:16:09,190
Shinji, the rendezvous
time has long since passed.

1064
01:16:11,359 --> 01:16:15,488
You decided for yourself
to remain here, didn't you?

1065
01:16:15,572 --> 01:16:19,492
Then do your job properly.

1066
01:16:19,576 --> 01:16:23,454
I'm scared of piloting the Eva.

1067
01:16:23,538 --> 01:16:25,873
You all have it so easy.

1068
01:16:25,957 --> 01:16:29,752
You're always in the safe
underground headquarters, giving orders.

1069
01:16:29,836 --> 01:16:32,880
I'm the only one facing danger.

1070
01:16:32,964 --> 01:16:35,425
It's not fair!

1071
01:16:42,849 --> 01:16:44,434
Come with me for a bit.

1072
01:16:51,983 --> 01:16:53,860
15 years ago,

1073
01:16:53,943 --> 01:16:58,239
half of the human population
was lost in the Second Impact.

1074
01:16:58,323 --> 01:17:03,036
If the Angels bring about the Third Impact now,
this time, mankind will die out for sure.

1075
01:17:03,119 --> 01:17:05,288
Not a soul will survive.

1076
01:17:05,371 --> 01:17:08,249
I've heard that story many times already.

1077
01:17:11,961 --> 01:17:15,381
If we allow an Angel to get to
Level EEE of NERV Headquarters,

1078
01:17:15,465 --> 01:17:17,634
this place will automatically self-destruct.

1079
01:17:17,717 --> 01:17:22,138
Even if we have to die
ourselves to kill the Angel,

1080
01:17:22,221 --> 01:17:27,352
we'll prevent the Third Impact from happening.

1081
01:17:27,435 --> 01:17:31,773
Everyone working here
is prepared to pay that price.

1082
01:17:49,791 --> 01:17:51,376
This is...

1083
01:17:53,211 --> 01:17:55,088
It can't be...

1084
01:17:55,171 --> 01:17:56,464
An Eva?

1085
01:17:56,547 --> 01:17:57,674
No.

1086
01:17:57,757 --> 01:18:00,259
It is the origin of life on this planet

1087
01:18:00,343 --> 01:18:02,261
and also the key to its end.

1088
01:18:02,345 --> 01:18:05,431
The 2nd Angel, Lilith.

1089
01:18:05,515 --> 01:18:07,058
Lilith?

1090
01:18:07,141 --> 01:18:11,521
Right. It's also called
the trigger of the Third Impact.

1091
01:18:11,604 --> 01:18:15,316
To fight in the Eva and to protect Lilith.

1092
01:18:15,400 --> 01:18:18,444
That's something only you can do.

1093
01:18:18,528 --> 01:18:23,241
We've entrusted the future
of mankind to you and the Eva.

1094
01:18:23,324 --> 01:18:27,537
It's such a hard job... Why me?

1095
01:18:27,620 --> 01:18:32,333
There's no reason. That destiny
happened to be yours, that's all.

1096
01:18:32,417 --> 01:18:38,005
However, it's not as if you're the
only one risking your life in this fight.

1097
01:18:38,089 --> 01:18:40,133
We're in it together.

1098
01:18:44,345 --> 01:18:47,724
<i>I'll</i> try... piloting it again.

1099
01:19:01,738 --> 01:19:05,241
Now, I will inform you of your
respective roles in this operation.

1100
01:19:05,324 --> 01:19:07,076
--Shinji.
--Yes?

1101
01:19:07,160 --> 01:19:09,287
You'll be the gunner in Unit-01.

1102
01:19:09,370 --> 01:19:10,288
Yes, ma'am.

1103
01:19:10,371 --> 01:19:13,291
Rei, you'll be in charge of defense in Unit-00.

1104
01:19:13,374 --> 01:19:14,417
Yes, ma'am.

1105
01:19:14,500 --> 01:19:18,212
You will be required to act with
greater precision on this operation.

1106
01:19:18,296 --> 01:19:21,549
To that end, because
Unit-00 hasn't been calibrated yet,

1107
01:19:21,632 --> 01:19:24,927
Unit-01 gives us a greater advantage,
even though it still needs repairs.

1108
01:19:25,011 --> 01:19:26,345
Listen to me, Shinji.

1109
01:19:26,429 --> 01:19:30,349
Positrons are affected by the Earth's
rotation, magnetic field, and gravity,

1110
01:19:30,433 --> 01:19:32,393
so they will not move in a straight line.

1111
01:19:32,477 --> 01:19:35,688
Don't forget to compensate for those factors.

1112
01:19:35,772 --> 01:19:38,608
Accurately penetrate the core and only the core.

1113
01:19:38,691 --> 01:19:41,319
I won't be able to tell where the core is.

1114
01:19:41,402 --> 01:19:42,361
Don't worry.

1115
01:19:42,445 --> 01:19:43,696
Inside the target,

1116
01:19:43,780 --> 01:19:47,283
there's a part that materializes
only while it's in combat mode.

1117
01:19:47,366 --> 01:19:49,452
We've surmised that that's the core.

1118
01:19:49,535 --> 01:19:52,789
We'll enter all the specifics of the target
location and the fire guidance solution,

1119
01:19:52,872 --> 01:19:54,957
so you just do things by the book

1120
01:19:55,041 --> 01:20:01,422
and pull the trigger when
the center reticle lines up.

1121
01:20:01,506 --> 01:20:05,384
The machines will do the rest.

1122
01:20:05,468 --> 01:20:09,847
However, there is only one
terminal convergence point for the power.

1123
01:20:09,931 --> 01:20:15,144
Therefore, Unit-0'l cannot
move away from its firing position.

1124
01:20:15,228 --> 01:20:17,230
Meaning, I can't run away.

1125
01:20:17,313 --> 01:20:18,272
That's right.

1126
01:20:18,356 --> 01:20:21,400
Then, if I miss and the enemy fires back...

1127
01:20:21,484 --> 01:20:23,903
Don't think about unnecessary things right now.

1128
01:20:23,986 --> 01:20:27,448
Think only about destroying it in one shot.

1129
01:20:27,532 --> 01:20:30,076
Or we'll be in a huge pinch, is that it?

1130
01:20:30,159 --> 01:20:31,786
<i>Sol...</i>

1131
01:20:31,869 --> 01:20:33,996
So I just have to protect Unit-01?

1132
01:20:34,080 --> 01:20:34,997
That's right.

1133
01:20:35,081 --> 01:20:36,624
I understand.

1134
01:20:36,707 --> 01:20:39,460
It's time. Both of you, get changed.

1135
01:20:39,544 --> 01:20:40,628
Yes, ma'am.

1136
01:20:48,928 --> 01:20:50,513
We might...

1137
01:20:52,640 --> 01:20:56,143
We might die on this mission.

1138
01:20:57,687 --> 01:20:59,897
No.

1139
01:20:59,981 --> 01:21:02,608
You won't die.

1140
01:21:02,692 --> 01:21:05,570
Because <i>I'll</i> protect you.

1141
01:21:10,157 --> 01:21:13,661
I'm not worth protecting.

1142
01:21:13,744 --> 01:21:16,497
A message left with the
PR Department at Headquarters.

1143
01:21:24,297 --> 01:21:27,633
Um, this is Suzuhara.

1144
01:21:27,717 --> 01:21:31,262
Ikari... Nah, lemme call ya Shinji.

1145
01:21:31,345 --> 01:21:33,306
Shinji, we're countin' on ya!

1146
01:21:35,224 --> 01:21:37,226
Uh, this is Aida.

1147
01:21:37,310 --> 01:21:40,062
Ikari, hang in there.

1148
01:22:24,565 --> 01:22:29,445
Ayanami, why do you pilot the Eva?

1149
01:22:29,528 --> 01:22:31,280
Because it's a bond.

1150
01:22:31,364 --> 01:22:32,990
A bond?

1151
01:22:33,074 --> 01:22:37,244
Right, a bond.

1152
01:22:37,328 --> 01:22:39,330
With my dad?

1153
01:22:39,413 --> 01:22:41,540
With everyone.

1154
01:22:41,624 --> 01:22:45,795
I guess you're strong, Ayanami.

1155
01:22:45,878 --> 01:22:48,464
Because, I have nothing else.

1156
01:22:50,091 --> 01:22:51,467
It's time.

1157
01:22:51,550 --> 01:22:53,302
Let's go.

1158
01:22:56,263 --> 01:22:58,015
Farewell.

1159
01:23:05,523 --> 01:23:11,445
Presently counting down to midnight.

1160
01:23:15,449 --> 01:23:16,450
It's time.

1161
01:23:16,534 --> 01:23:22,039
Shinji, I'm grateful to you,
just for getting in the Eva.

1162
01:23:22,123 --> 01:23:23,666
Thank you.

1163
01:23:23,749 --> 01:23:27,211
Commence Operation Yashima!
Prepare to fire the positron cannon!

1164
01:23:27,294 --> 01:23:28,963
Initiate Stage 1 connections!

1165
01:23:29,046 --> 01:23:32,883
Roger. All regions, switching primary
and secondary substation systems.

1166
01:23:32,967 --> 01:23:35,761
Throwing all switches. Initiate connections.

1167
01:23:36,762 --> 01:23:38,639
Every power generator facility
operating at maximum capacity.

1168
01:23:38,723 --> 01:23:41,017
0.7 until maximum output limit.

1169
01:23:41,100 --> 01:23:43,019
No problems in the power supply system.

1170
01:23:43,102 --> 01:23:46,397
Frequency transducer capacity
expanded to 65 million kilowatts.

1171
01:23:46,480 --> 01:23:48,065
All inverters operating normally.

1172
01:23:48,149 --> 01:23:50,693
Stage 1 Breaker System
progressively activating.

1173
01:23:50,776 --> 01:23:53,863
Districts 1 through 803,
open transmission lines.

1174
01:23:53,946 --> 01:23:57,616
Voltage stable.
System frequency holding at 50 hertz.

1175
01:23:57,700 --> 01:24:00,244
Stage 2 connections!

1176
01:24:00,327 --> 01:24:03,581
--New Gotenba substation coming online.
--New Susono substation coming online.

1177
01:24:03,664 --> 01:24:06,709
New Yugawara auxiliary
substation also coming online.

1178
01:24:06,792 --> 01:24:08,294
Voltage fluctuation within range.

1179
01:24:08,377 --> 01:24:10,504
--Stage 3 connections!
--Roger.

1180
01:24:10,588 --> 01:24:13,007
All power to the expanded
Futago Mountain substation.

1181
01:24:13,090 --> 01:24:15,801
Power transmission maintaining maximum voltage.

1182
01:24:15,885 --> 01:24:19,221
All coolant systems operating at maximum output.

1183
01:24:19,305 --> 01:24:22,266
Superconductive transformer coming online.

1184
01:24:22,349 --> 01:24:24,268
Flywheel rotation starting up.

1185
01:24:24,351 --> 01:24:26,395
Frequency and converted power from
Western Japan holding at maximum levels!

1186
01:24:26,479 --> 01:24:28,606
Stage 3 connections normal.

1187
01:24:28,689 --> 01:24:31,567
Roger that. Send message to Fortress IV and V.

1188
01:24:31,650 --> 01:24:33,360
Commence operation as scheduled.

1189
01:24:33,444 --> 01:24:35,529
Observation planes are to pull out immediately.

1190
01:25:05,059 --> 01:25:07,144
Ground Attack System 3, vaporized!

1191
01:25:07,228 --> 01:25:09,105
It's going to notice us. Don't give it any time!

1192
01:25:09,188 --> 01:25:10,189
Next!

1193
01:25:21,700 --> 01:25:22,952
Battery 2 is hit!

1194
01:25:23,035 --> 01:25:24,787
VLS Array 8 vaporized!

1195
01:25:24,870 --> 01:25:27,665
Ground Attack System 4, commencing attack.

1196
01:25:28,791 --> 01:25:31,085
Missile Position 6, wiped out.

1197
01:25:34,839 --> 01:25:37,383
Laser Array firing third wave!

1198
01:25:37,466 --> 01:25:40,261
Next, Battery 7, commence attack!
Positron accelerator charging. Plus <i>'l</i> tera.

1199
01:25:40,344 --> 01:25:42,638
Convergence holding at 38,000 revolutions.

1200
01:25:42,721 --> 01:25:44,932
Compression density increasing,
approaching firing readiness.

1201
01:25:45,015 --> 01:25:46,851
Transmission output increasing.

1202
01:25:46,934 --> 01:25:48,978
Voltage operational
conversion rate reaching 0.019%.

1203
01:25:49,061 --> 01:25:51,438
--Shutting down damaged circuit!
--Hurry up and switch it!

1204
01:25:51,522 --> 01:25:53,274
Drop in power is within acceptable range.

1205
01:25:53,357 --> 01:25:56,026
Protective system circuitry active.
Commencing recovery operation.

1206
01:25:56,110 --> 01:25:57,945
Stage 4 connections normal.

1207
01:25:58,028 --> 01:25:59,780
Release final safeties!

1208
01:25:59,864 --> 01:26:00,948
Cock the gun!

1209
01:26:07,037 --> 01:26:09,957
Commencing final entry of firing solution.

1210
01:26:10,040 --> 01:26:12,459
Compensation for Earth
rotation and gravity,  0.0009.

1211
01:26:12,543 --> 01:26:14,211
Fire control system
automatically tracking target.

1212
01:26:14,295 --> 01:26:17,464
Positron cannon magnetic
acceleration field stable.

1213
01:26:17,548 --> 01:26:19,091
Sight adjusted.

1214
01:26:19,175 --> 01:26:23,470
Positrons accelerating. 0.2 to firing. 0.1.

1215
01:26:23,554 --> 01:26:26,307
Stage 5, final connections!

1216
01:26:26,390 --> 01:26:29,351
All power to ultra high
voltage discharge system.

1217
01:26:29,435 --> 01:26:32,104
Discharge plugs 1 through 9, ready!

1218
01:26:32,188 --> 01:26:34,273
Final adjustments to
positron accelerator cavity.

1219
01:26:34,356 --> 01:26:35,858
Pulse is stable. No anomalies detected.

1220
01:26:35,941 --> 01:26:38,777
<i>I don't have the resolve that Ayanami does.</i>

1221
01:26:38,861 --> 01:26:42,656
<i>Nor am I confident that
I can do well piloting the Eva.</i>

1222
01:26:42,740 --> 01:26:45,659
<i>I don't know why. I was
just able to get it to move.</i>

1223
01:26:45,743 --> 01:26:48,204
<i>Protect mankind?</i>

1224
01:26:48,287 --> 01:26:51,707
<i>It's so crucial and I can't even
get my mind wrapped around it...</i>

1225
01:26:51,790 --> 01:26:54,251
<i>Why me?</i>

1226
01:26:55,127 --> 01:27:00,716
<i>13... 12... 11... 10... 9... 8...</i>

1227
01:27:00,799 --> 01:27:08,182
<i>7... 6... 5... A-... 3... 2... 1 ...</i>

1228
01:27:08,265 --> 01:27:09,433
Fire!

1229
01:27:29,411 --> 01:27:30,663
Did we get it?!

1230
01:27:37,002 --> 01:27:40,256
--We missed?!
--We can't have! With that timing?!

1231
01:27:40,339 --> 01:27:42,174
High energy reading coming from target!

1232
01:27:42,258 --> 01:27:44,301
All personnel, brace for direct impact!

1233
01:28:17,668 --> 01:28:19,378
How's the power system?

1234
01:28:19,461 --> 01:28:20,379
Still up and running.

1235
01:28:20,462 --> 01:28:22,548
Already beginning to recharge.

1236
01:28:22,631 --> 01:28:23,966
And the positron cannon?

1237
01:28:24,049 --> 01:28:26,927
It's in good shape.
Currently cooling the barrel.

1238
01:28:27,011 --> 01:28:29,722
But hard to say if we'll even get another shot.

1239
01:28:29,805 --> 01:28:32,099
No confirmation necessary.
We just have to give it a try.

1240
01:28:32,182 --> 01:28:34,393
Shinji, are you all right?

1241
01:28:34,476 --> 01:28:37,271
Hurry, get Unit-01 back to the firing position.

1242
01:28:39,565 --> 01:28:41,233
Shinji?

1243
01:28:50,409 --> 01:28:53,829
As of this moment, relieve the Unit-01 pilot.

1244
01:28:53,912 --> 01:28:56,832
Have the Unit-O0 pilot take
over the gunner position.

1245
01:28:56,915 --> 01:28:58,208
Ikari!

1246
01:28:58,292 --> 01:29:01,003
If we can't use him,
we'll just have to drop him.

1247
01:29:01,086 --> 01:29:03,088
Please wait!

1248
01:29:03,172 --> 01:29:05,966
Instead of running away, he got in the Eva.

1249
01:29:06,050 --> 01:29:07,926
As long as he does not withdraw of his own will,

1250
01:29:08,010 --> 01:29:11,096
we should entrust this to him!

1251
01:29:11,180 --> 01:29:13,182
<i>Shinji, we're countin' on ya!</i>

1252
01:29:13,265 --> 01:29:15,642
<i>lkari, hang in there.</i>

1253
01:29:32,326 --> 01:29:35,788
Please have faith in your own son.

1254
01:29:42,503 --> 01:29:46,090
I will also place my faith in the Unit-01 pilot.

1255
01:29:48,509 --> 01:29:50,886
<i>I'll</i> leave it to you. Do as you see fit.

1256
01:29:50,969 --> 01:29:53,180
Thank you, sir.

1257
01:29:53,263 --> 01:29:54,390
Shinji?

1258
01:29:54,473 --> 01:29:55,766
Yes'?

1259
01:29:55,849 --> 01:29:59,019
One more time, along
with all the power of Japan,

1260
01:29:59,103 --> 01:30:02,606
our wish, the future of mankind,

1261
01:30:02,689 --> 01:30:05,651
and the lives of all surviving life forms...

1262
01:30:05,734 --> 01:30:07,569
I'm placing it all in your hands.

1263
01:30:07,653 --> 01:30:09,405
Do your best.

1264
01:30:09,488 --> 01:30:10,823
I will.

1265
01:30:12,741 --> 01:30:14,034
Barrel locked in position.

1266
01:30:14,118 --> 01:30:15,369
Readjusting discharge system.

1267
01:30:15,452 --> 01:30:17,538
Unit-01 has discarded Type G equipment.

1268
01:30:17,621 --> 01:30:21,041
Switching final firing system to manual.

1269
01:30:28,006 --> 01:30:30,592
Enemy drill has reached
Point Zero above Headquarters.

1270
01:30:30,676 --> 01:30:32,136
Hurry up with the second round!

1271
01:30:33,804 --> 01:30:34,763
Fuse exchanged.

1272
01:30:34,847 --> 01:30:36,390
Barrel cooling complete.

1273
01:30:36,473 --> 01:30:38,892
Power transmission system
maintaining maximum output.

1274
01:30:38,976 --> 01:30:40,894
Ground workers evacuated.

1275
01:30:40,978 --> 01:30:43,063
All discharge plugs operating normally.

1276
01:30:43,147 --> 01:30:45,607
Firing solution reentered.

1277
01:30:45,691 --> 01:30:48,819
Further error compensation will
be left to the pilot's manual controls.

1278
01:30:48,902 --> 01:30:51,488
Pressure, 0.2 until it's ready to fire!

1279
01:30:52,531 --> 01:30:54,992
Target displaying high energy reading again!

1280
01:30:55,075 --> 01:30:57,035
Not good!

1281
01:31:04,126 --> 01:31:05,127
Shinji!

1282
01:31:17,347 --> 01:31:18,307
Ayaharni!

1283
01:31:23,770 --> 01:31:25,481
--The shield isn't going to hold!
--Can't we fire yet?!

1284
01:31:25,564 --> 01:31:27,566
20 more seconds!

1285
01:31:27,649 --> 01:31:29,026
Hurry!

1286
01:31:36,158 --> 01:31:38,410
Hurry! Hurry!

1287
01:31:41,079 --> 01:31:42,039
Hurry!

1288
01:32:14,112 --> 01:32:15,280
We did it!

1289
01:32:45,477 --> 01:32:46,436
Ayaharni!

1290
01:32:51,525 --> 01:32:52,568
Ayaharni!

1291
01:33:25,726 --> 01:33:26,810
Ayaharni!

1292
01:33:26,893 --> 01:33:28,478
Are you all right, Ayanami?!

1293
01:33:28,562 --> 01:33:30,022
Ayaharni!

1294
01:33:40,407 --> 01:33:44,995
You have nothing else...?
Don't say things like that.

1295
01:33:47,331 --> 01:33:52,544
Don't say sad things like
”Farewell" when you're leaving.

1296
01:34:01,303 --> 01:34:04,097
Why are you crying?

1297
01:34:06,016 --> 01:34:07,517
I'm sorry.

1298
01:34:07,601 --> 01:34:12,564
I don't know what to do at times like this.

1299
01:34:12,648 --> 01:34:15,609
I think smiling would be good.

1300
01:34:52,521 --> 01:34:54,648
I know.

1301
01:34:54,731 --> 01:34:59,611
The boy over there's awoken and
we've entered the summation stage, right?

1302
01:34:59,695 --> 01:35:01,029
That's right.

1303
01:35:01,113 --> 01:35:05,325
The Apocrypha of the Dead Sea Scrolls
has moved on to the Book of Law.

1304
01:35:05,409 --> 01:35:08,745
The time of the covenant is close at hand.

1305
01:35:11,415 --> 01:35:13,625
The third one again, huh?

1306
01:35:13,709 --> 01:35:16,878
You sure haven't changed.

1307
01:35:16,962 --> 01:35:18,964
I'm looking forward to seeing you,

1308
01:35:19,047 --> 01:35:20,465
Shinji Ikari.

1309
01:35:30,016 --> 01:35:39,776
<i>It's only love... It's only love...</i>

1310
01:35:39,860 --> 01:35:48,034
<i>If I could have just one wish come true</i>

1311
01:35:48,118 --> 01:35:56,752
<i>Let me sleep near you;
I don't care where it is</i>

1312
01:35:56,835 --> 01:35:59,546
<i>Beautiful world</i>

1313
01:35:59,629 --> 01:36:04,885
<i>My gaze will always be on you, unwavering</i>

1314
01:36:04,968 --> 01:36:08,054
<i>Beautiful boy</i>

1315
01:36:08,138 --> 01:36:16,021
<i>You don't know how beautiful you are yet</i>

1316
01:36:16,104 --> 01:36:21,485
<i>It's only love</i>

1317
01:36:21,568 --> 01:36:30,368
<i>Asleep or awake, boys' manga,
doin' nothin' but dreamin'</i>

1318
01:36:30,452 --> 01:36:38,502
<i>You don't like yourself</i>

1319
01:36:38,585 --> 01:36:47,135
<i>Not knowing what you want, you just want</i>

1320
01:36:47,219 --> 01:36:55,185
<i>Lukewarm tears trail down your cheeks</i>

1321
01:36:55,268 --> 01:36:56,937
<i>There's nothing I wanna say</i>

1322
01:36:57,020 --> 01:37:01,983
<i>I just want to see you again</i>

1323
01:37:03,485 --> 01:37:05,278
<i>I can't say what I wanna say</i>

1324
01:37:05,362 --> 01:37:10,116
<i>Maybe I'm a gutless coward</i>

1325
01:37:10,200 --> 01:37:11,701
<i>I'm fine with that, though</i>

1326
01:37:11,785 --> 01:37:20,085
<i>If I could have just one wish come true</i>

1327
01:37:20,168 --> 01:37:28,260
<i>Let me sleep near you;
I don't care where it is</i>

1328
01:37:28,343 --> 01:37:31,388
<i>Beautiful world</i>

1329
01:37:31,471 --> 01:37:36,852
<i>My gaze will always be on you, unwavering</i>

1330
01:37:36,935 --> 01:37:39,855
<i>Beautiful boy</i>

1331
01:37:39,938 --> 01:37:47,946
<i>You don't know how beautiful you are yet</i>

1332
01:37:48,029 --> 01:37:53,201
<i>It's only love</i>

1333
01:37:53,285 --> 01:38:02,335
<i>No matter what it is,
even if you give it a try and lose out</i>

1334
01:38:02,419 --> 01:38:10,093
<i>You'll gain some experience points</i>

1335
01:38:10,176 --> 01:38:12,304
<i>I don't need the paper</i>

1336
01:38:12,387 --> 01:38:16,182
<i>Nothing important's printed there</i>

1337
01:38:18,518 --> 01:38:20,687
<i>How've you been lately?</i>

1338
01:38:20,770 --> 01:38:25,066
<i>If you've been doing good</i>

1339
01:38:25,150 --> 01:38:26,860
<i>That's fine, never mind</i>

1340
01:38:26,943 --> 01:38:35,243
<i>If I can't see you until my world's disappeared</i>

1341
01:38:35,327 --> 01:38:43,585
<i>Let me sleep near you;
I'm fine with wherever that is</i>

1342
01:38:43,668 --> 01:38:46,755
<i>Beautiful world</i>

1343
01:38:46,838 --> 01:38:51,927
<i>In the days that pass by so fleetingly</i>

1344
01:38:52,010 --> 01:38:54,930
<i>Beautiful boy</i>

1345
01:38:55,013 --> 01:39:00,310
<i>Mood fluctuations can't be helped</i>

1346
01:39:00,393 --> 01:39:08,693
<i>If I could have just one wish come true</i>

1347
01:39:08,777 --> 01:39:18,286
<i>Let me sleep near you</i>

1348
01:39:33,843 --> 01:39:38,431
<i>Beautiful world</i>

1349
01:39:42,060 --> 01:39:46,356
<i>Beautiful boy</i>

1350
01:39:50,235 --> 01:39:54,197
<i>Beautiful world</i>

1351
01:39:58,827 --> 01:40:03,123
<i>Beautiful boy</i>

1352
01:40:06,835 --> 01:40:11,172
<i>Beautiful world</i>

1353
01:40:15,176 --> 01:40:19,389
<i>Beautiful boy</i>

1354
01:40:24,310 --> 01:40:26,312
<i>Interim Eva Unit-O5 is mobilized.</i>

1355
01:40:26,396 --> 01:40:29,024
<i>Eva Unit-O2 and its pilot are assigned.</i>

1356
01:40:29,107 --> 01:40:31,067
<i>Eva Unit-O4 ceases to exist.</i>

1357
01:40:31,151 --> 01:40:33,570
<i>The activation experiment that
Eva Unit-03 is forced to undergo.</i>

1358
01:40:33,653 --> 01:40:37,866
<i>And Eva Unit-06 and its pilot,
who come flying from the moon.</i>

1359
01:40:37,949 --> 01:40:40,702
<i>As Shinji lkari's story gradually falls apart,</i>

1360
01:40:40,785 --> 01:40:43,580
<i>where will it ultimately lead?</i>

1361
01:40:43,663 --> 01:40:47,375
<i>Next time,
"Evangelion New Theatrical Edition: Break."</i>

1362
01:40:47,459 --> 01:40:50,587
<i>Now, then, more fan service coming next time!</i>


