1
00:00:18,030 --> 00:00:19,170
ami, no, it's really a little lame.

2
00:00:19,170 --> 00:00:20,370
Your mouth, too.

3
00:00:20,370 --> 00:00:22,870
Do you want to see it?

4
00:00:22,870 --> 00:00:22,970
Okay

5
00:00:22,970 --> 00:00:28,550
Well, I think everyone will find it great when they come.

6
00:00:28,550 --> 00:00:30,070
But hey, what is it?

7
00:00:30,070 --> 00:00:32,110
It's like I'm waiting for something

8
00:00:32,110 --> 00:00:34,470
Okay, I'll call it a while, but I dared to do a tic.

9
00:00:34,470 --> 00:00:35,550
Where did you put it?

10
00:00:35,610 --> 00:00:35,930
Didn't you say that?

11
00:00:35,930 --> 00:00:36,190
No, just a little

12
00:00:36,190 --> 00:00:37,770
Yes, please stop

13
00:00:37,770 --> 00:00:38,270
Yeah

14
00:00:38,270 --> 00:00:40,950
Mu, Umama

15
00:00:40,950 --> 00:00:43,550
Now, time and the evil Von Ross are falling down to the top.

16
00:00:44,470 --> 00:00:49,750
Yes, today I will leave a couple and go to the cost of pasa.

17
00:00:50,350 --> 00:00:52,630
Would you like to do your voice?

18
00:00:52,630 --> 00:00:57,010
Yes, that's right. Yes, my fat friend, it's the same voice.

19
00:00:57,010 --> 00:00:59,910
When you pull out the tweet and remove it,

20
00:01:00,210 --> 00:01:02,090
Yes, if I were you, I would say this too.

21
00:01:02,330 --> 00:01:03,990
My main point is the white text.

22
00:01:04,690 --> 00:01:06,630
Yes, that's my argument.

23
00:01:06,630 --> 00:01:09,350
Together with Keiko-san, we became prefectural karate students.

24
00:01:09,550 --> 00:01:10,630
Hanhu Shin appears.

25
00:01:13,870 --> 00:01:15,510
It's strange that the talent of the prefecture appeared even though it was strange.

26
00:01:16,010 --> 00:01:17,930
Just make it very small.

27
00:01:19,030 --> 00:01:22,070
I will be happy from Evkatta.

28
00:01:22,230 --> 00:01:24,530
It's time to come.

29
00:01:24,690 --> 00:01:27,410
It's just the two of us today.

30
00:01:27,870 --> 00:01:30,970
Are you feeling relaxed already, like this kind of massage?

31
00:01:31,130 --> 00:01:31,950
If it happens.

32
00:01:31,950 --> 00:01:34,510
No, I'm going to take it slow, so no.

33
00:01:35,410 --> 00:01:41,270
This is the idea, if you are looking forward to seeing a good person like that couple recover in the same Otohira field,

34
00:01:41,390 --> 00:01:43,770
Yes, it will be possible when the time is right.

35
00:01:44,110 --> 00:01:45,890
Actually, it's summer Phozaimas, so

36
00:01:46,470 --> 00:01:49,550
I hope that people will do something like that.

37
00:01:50,270 --> 00:01:50,510
yes.

38
00:01:51,010 --> 00:01:53,390
Well then, since this is my first time doing it,

39
00:01:53,910 --> 00:01:56,690
I would like to come up with a few things about us.

40
00:01:57,250 --> 00:01:59,230
I've just written it with all my heart in mind,

41
00:01:59,230 --> 00:02:04,690
I don't know if this is just my personal opinion, but the correct answer courses are similar.

42
00:02:04,950 --> 00:02:10,970
There are already a lot of people here, so I'm going to use Itpnia to go to that person.

43
00:02:11,330 --> 00:02:14,690
Yes, I just heard that the previous one was much better.

44
00:02:15,290 --> 00:02:21,270
I would like to remind those of you who are still creating such a society that you would like to have.

45
00:02:21,270 --> 00:02:22,610
Is there nothing?

46
00:02:22,610 --> 00:02:25,530
I see, this is it.

47
00:02:26,510 --> 00:02:29,590
My fingers are getting deeper and deeper.

48
00:02:29,590 --> 00:02:30,770
I don't like the plate though.

49
00:02:30,770 --> 00:02:31,650
Oh, it was Adada.

50
00:02:32,590 --> 00:02:33,750
Ah, I'm hungry.

51
00:02:34,870 --> 00:02:37,410
I have more plates, but

52
00:02:37,410 --> 00:02:38,150
Ah, that's right.

53
00:02:38,710 --> 00:02:42,450
Although there was no

54
00:02:42,650 --> 00:02:45,610
Since I'm leaving it alone, I guess that's the part I'm concerned about.

55
00:02:45,810 --> 00:02:47,550
Would you like me to tell you where you can use it?

56
00:02:47,550 --> 00:02:50,410
I want it, I want it, but

57
00:02:52,270 --> 00:02:55,330
You're speeding things up.

58
00:02:55,570 --> 00:02:56,930
These things, these things,

59
00:02:56,990 --> 00:02:59,590
That's what it feels like.

60
00:02:59,610 --> 00:03:01,530
So, you're the one who's the one who's going to wake up?

61
00:03:01,710 --> 00:03:02,790
If you use okara,

62
00:03:02,930 --> 00:03:04,610
How is everyone doing?

63
00:03:04,850 --> 00:03:06,310
Well, I'll tell you,

64
00:03:06,490 --> 00:03:06,610
Yes,

65
00:03:07,410 --> 00:03:08,670
It's you, right?

66
00:03:08,830 --> 00:03:09,850
To me,

67
00:03:09,850 --> 00:03:11,510
This is a course that takes advantage of the extra time.

68
00:03:11,710 --> 00:03:13,810
But it's still needed.

69
00:03:14,250 --> 00:03:15,290
Especially for such things,

70
00:03:15,470 --> 00:03:15,890
Let's do this,

71
00:03:15,890 --> 00:03:17,150
In this part,

72
00:03:17,670 --> 00:03:18,090
If there is,

73
00:03:18,090 --> 00:03:19,910
It feels like becoming beautiful,

74
00:03:19,910 --> 00:03:21,370
This is what it means.

75
00:03:21,510 --> 00:03:22,550
For example, a battlefield,

76
00:03:22,550 --> 00:03:23,550
What kind of manipulation?

77
00:03:23,670 --> 00:03:24,390
Like this,

78
00:03:24,390 --> 00:03:26,130
If you are particularly concerned,

79
00:03:26,150 --> 00:03:26,510
That kind of thing

80
00:03:26,510 --> 00:03:27,650
This is it.

81
00:03:27,710 --> 00:03:27,990
This,

82
00:03:28,110 --> 00:03:28,970
In that sense,

83
00:03:29,650 --> 00:03:30,310
In that sense,

84
00:03:31,950 --> 00:03:31,970
With that feeling,

85
00:03:32,670 --> 00:03:34,790
This meaning also

86
00:03:38,730 --> 00:03:39,750
I thought it was amazing,

87
00:03:40,750 --> 00:03:41,930
Everyone was surprised too.

88
00:03:42,430 --> 00:03:43,950
I feel like it's going to surprise me,

89
00:03:44,010 --> 00:03:44,590
I guess that's okay.

90
00:03:45,990 --> 00:03:48,450
Be sure to go to those places

91
00:03:48,450 --> 00:03:52,410
I'm always curious about this

92
00:03:52,410 --> 00:03:54,170
I'm worried about my body after all.

93
00:03:54,170 --> 00:03:57,190
I wish things were a little more like this.

94
00:03:57,190 --> 00:03:59,050
Do you also do this part?

95
00:03:59,050 --> 00:04:03,430
You know, you know, it feels really full.

96
00:04:03,430 --> 00:04:05,450
Well, it's going to look like this

97
00:04:05,450 --> 00:04:06,090
If I could feel like that

98
00:04:06,090 --> 00:04:06,590
yes

99
00:04:06,590 --> 00:04:08,570
But a little more

100
00:04:08,570 --> 00:04:10,590
No, just eating

101
00:04:11,250 --> 00:04:12,690
Yes, how about flowers?

102
00:04:12,690 --> 00:04:14,110
Is there anything you can trouble with?

103
00:04:14,110 --> 00:04:15,290
I'm disappointed, it's before.

104
00:04:15,290 --> 00:04:17,450
Or maybe a little more?

105
00:04:17,450 --> 00:04:18,750
I used it a little more.

106
00:04:18,750 --> 00:04:20,110
a little more here

107
00:04:21,490 --> 00:04:21,850
yes

108
00:04:21,850 --> 00:04:22,170
yes

109
00:04:22,170 --> 00:04:24,990
No, I'm going to go straight into that book.

110
00:04:24,990 --> 00:04:26,190
No more, I'll go to that book.

111
00:04:26,190 --> 00:04:26,530
yes

112
00:04:26,970 --> 00:04:29,010
I went to this book and got it

113
00:04:29,490 --> 00:04:30,170
If you go to this book

114
00:04:30,170 --> 00:04:31,990
I'm going to go to Shinano's place.

115
00:04:31,990 --> 00:04:33,070
And it's not close

116
00:04:33,070 --> 00:04:34,810
Due to physical differences

117
00:04:34,810 --> 00:04:36,670
It's probably a little earlier

118
00:04:36,670 --> 00:04:37,830
But again?

119
00:04:37,830 --> 00:04:38,250
One more time?

120
00:04:38,250 --> 00:04:38,590
One more time?

121
00:04:38,590 --> 00:04:38,950
Already

122
00:04:39,310 --> 00:04:39,670
Yeah

123
00:04:44,950 --> 00:04:46,630
I've already woken up Garabelle a little more.

124
00:04:46,630 --> 00:04:47,210
I'll bring it out every now and then

125
00:04:47,210 --> 00:04:48,790
Just a little more

126
00:04:48,790 --> 00:04:50,550
Why don't you give it to me?

127
00:04:50,550 --> 00:04:52,710
So it's very

128
00:04:53,510 --> 00:04:54,850
Well then, uh, already

129
00:04:54,850 --> 00:04:55,890
Let's go to the house.

130
00:04:55,890 --> 00:04:56,570
Yes, but yes

131
00:04:56,570 --> 00:04:57,370
Already yes

132
00:04:57,370 --> 00:04:58,650
Something else

133
00:04:58,650 --> 00:05:00,690
Godarasen

134
00:05:00,690 --> 00:05:01,890
Lazy and lazy

135
00:05:01,890 --> 00:05:03,330
Hey, hey, hey

136
00:05:03,330 --> 00:05:04,110
Hey, hey

137
00:05:05,050 --> 00:05:10,630
Hey, hey

138
00:05:10,630 --> 00:05:10,770
Yes, yes

139
00:05:10,770 --> 00:05:10,990
Yes, yes

140
00:05:10,990 --> 00:05:11,370
It is.

141
00:05:12,370 --> 00:05:16,170
Well then, I'll try it once again.

142
00:05:16,370 --> 00:05:17,650
Yes, yes, yes, yes.

143
00:05:17,810 --> 00:05:20,450
Also, I'll try it once again.

144
00:05:22,890 --> 00:05:25,210
No, I'm here today to tell you,

145
00:05:25,230 --> 00:05:27,710
I hope you will continue to do so, so I will continue to do so.

146
00:05:27,750 --> 00:05:29,710
Um, I enjoyed the dialogue, etc.

147
00:05:30,710 --> 00:05:33,270
I, I, I, I, the course that I use,

148
00:05:33,510 --> 00:05:35,990
Today, I did something that I liked.

149
00:05:36,670 --> 00:05:38,330
Once I entered,

150
00:05:38,330 --> 00:05:40,730
There was something I wanted you to do for me.

151
00:05:40,850 --> 00:05:41,770
I want it.

152
00:05:42,590 --> 00:05:45,190
When I was away,

153
00:05:45,190 --> 00:05:45,650
In the other time,

154
00:05:45,650 --> 00:05:45,670
The match is

155
00:05:48,050 --> 00:05:52,230
Is there a time beyond?

156
00:05:52,450 --> 00:05:52,910
I was also taught something.

157
00:05:52,910 --> 00:05:55,750
I want to make fun videos,

158
00:05:56,370 --> 00:05:59,610
I have something to tell you before today,

159
00:06:32,670 --> 00:06:34,930
Instead, we sometimes close the letters in the economic square.

160
00:06:34,930 --> 00:06:59,360
Ah, is there a square that is mixed with the outside of the beginning?

161
00:06:59,360 --> 00:07:01,640
Do you sometimes say it without saying it in a square that is mixed with the outside?

162
00:07:01,640 --> 00:07:06,800
But are you asking me to go?

163
00:07:06,900 --> 00:07:09,520
But it's easy,

164
00:07:09,520 --> 00:07:09,960
But would you like it?

165
00:07:09,960 --> 00:07:11,960
Is that what you hear?

166
00:07:11,960 --> 00:07:13,900
That's amazing

167
00:07:13,900 --> 00:07:18,180
God's Messenger Feels

168
00:07:18,180 --> 00:07:20,140
Shall we all take it somewhere?

169
00:07:20,140 --> 00:07:22,520
It looks like it's a good place to look closely

170
00:07:22,520 --> 00:07:24,080
I'm listening to it somewhere

171
00:07:24,080 --> 00:07:25,080
doing it there

172
00:07:25,080 --> 00:07:25,580
It's transmitted there

173
00:07:58,200 --> 00:08:02,460
I'm sure you thought that was the case.

174
00:08:02,460 --> 00:08:05,020
It's strange but still

175
00:08:05,020 --> 00:08:15,790
Anji is already someone

176
00:08:19,350 --> 00:08:21,270
Buddhist training

177
00:09:14,430 --> 00:09:18,270
Is it past the point where it would be better to start again?

178
00:09:18,470 --> 00:09:19,530
Kino is...

179
00:09:19,970 --> 00:09:20,390
Corn squirrel?

180
00:09:20,390 --> 00:09:22,910
How do you feel about not having Cherei?

181
00:09:24,250 --> 00:09:30,290
Yakkochi put it in Watama and put it in Sene normally.

182
00:09:30,450 --> 00:09:31,770
Is it okay to quit?

183
00:09:32,250 --> 00:09:32,390
There was.

184
00:09:32,390 --> 00:09:32,510
there were.

185
00:09:32,510 --> 00:09:32,530
there were.

186
00:09:32,530 --> 00:09:32,630
there were.

187
00:09:32,630 --> 00:09:32,690
there were.

188
00:09:32,690 --> 00:09:32,850
there were.

189
00:09:32,850 --> 00:09:32,870
there were.

190
00:09:34,830 --> 00:09:35,290
there were.

191
00:09:37,790 --> 00:09:45,350
What was there is supposed to be warm.

192
00:09:45,510 --> 00:09:46,410
That's the rest.

193
00:09:47,030 --> 00:09:49,990
Everything around me is okay.

194
00:09:51,210 --> 00:10:01,330
I don't want something like this if I need it, but

195
00:10:01,330 --> 00:10:06,450
I would really appreciate it if you could give me some insight into your current situation.

196
00:10:07,120 --> 00:10:11,390
I would like you to do the absolute best, so

197
00:10:11,470 --> 00:10:14,010
It should be kept as virtual from anywhere.

198
00:10:14,550 --> 00:10:16,050
Very easy to understand.

199
00:10:16,710 --> 00:10:20,110
It's very easy to understand.

200
00:10:22,390 --> 00:10:24,790
It's very easy to understand.

201
00:10:25,010 --> 00:10:29,550
It's very easy to understand.

202
00:11:04,850 --> 00:11:10,010
I think something very simple would be easier.

203
00:11:14,250 --> 00:11:15,430
There are some things that are very easy and things that are easy.

204
00:11:16,810 --> 00:11:21,170
It seems that the easier the easier the easier the easier it is.

205
00:11:21,190 --> 00:11:22,810
Gently and lightly the same.

206
00:11:22,810 --> 00:11:46,400
Ison's sword may be worth it just because it's being used by people, so he may have reheated it and made it tilted.

207
00:11:52,840 --> 00:11:54,840
Yes, it's warm.

208
00:11:57,140 --> 00:11:58,020
Ah, amazing.

209
00:12:02,580 --> 00:12:04,980
Well, I guess it would have been better if you had come.

210
00:12:06,080 --> 00:12:08,020
Oh, come on, about that.

211
00:12:08,160 --> 00:12:09,960
Wow, that's amazing. Something.

212
00:12:10,720 --> 00:12:12,320
From a while ago,

213
00:12:12,940 --> 00:12:13,960
It comes to the whole thing.

214
00:12:13,960 --> 00:12:17,880
Oh, something. Come and warm up.

215
00:12:19,860 --> 00:12:21,080
Yaharuso.

216
00:12:21,720 --> 00:12:24,580
Oh, a little butterfly.

217
00:12:27,220 --> 00:12:30,040
Well, I guess I should say it.

218
00:12:30,720 --> 00:12:31,140
Hey, are you going to say something?

219
00:12:31,140 --> 00:12:31,240
Are you going to say something?

220
00:12:33,580 --> 00:12:35,780
Is it your final year?

221
00:13:17,620 --> 00:13:31,760
It is important for me to sell this oil.

222
00:13:32,100 --> 00:13:32,740
It is important for me to sell this oil, and it is important to sell it.

223
00:14:12,460 --> 00:14:19,260
I really wanted to walk the next time because it was important for Jeremiah to break.

224
00:14:19,560 --> 00:14:33,510
I'm extremely stupid, but there's a lot of trouble.

225
00:14:33,770 --> 00:14:38,010
I'm experimenting with something, so I'm progressing.

226
00:25:34,770 --> 00:38:58,770
I see you're coming back from Taiha, hunker.

227
00:38:58,770 --> 00:39:09,700
You can get there by walking

228
00:39:11,680 --> 00:39:13,760
Is it spacious?

229
00:39:14,360 --> 00:39:17,780
It's a little wider

230
00:39:22,100 --> 00:39:28,460
Does that mean it's just right?

231
00:39:38,660 --> 00:39:39,360
Like that, like this.

232
00:39:39,820 --> 00:39:42,220
Oh, just this one

233
00:39:43,020 --> 00:39:45,440
I feel like I have a compulsion to keep going.

234
00:40:07,360 --> 00:40:42,900
big cheese

235
00:40:57,060 --> 00:40:58,860
with big cheese

236
00:41:15,230 --> 00:41:16,490
with big cheese

237
00:41:16,490 --> 00:45:38,730
with big cheese

238
00:45:38,730 --> 00:46:07,220
Not using big cheese

239
00:46:07,220 --> 00:46:41,230
While making a big cheese

240
00:47:35,510 --> 00:47:41,210
I expected it to be raishuraipan.

241
00:47:41,710 --> 00:47:47,130
Once I've had all the goodies, I'll go to the 1st ward.

242
00:47:47,290 --> 00:47:48,010
Are you a good guy?

243
00:47:48,470 --> 00:47:49,610
Are you a good guy?

244
00:47:50,390 --> 00:47:51,790
Is that there?

245
00:47:52,190 --> 00:47:54,090
Is it just like this?

246
00:47:54,390 --> 00:47:55,250
Please excuse me.

247
00:47:55,450 --> 00:47:55,470
yes.

248
00:47:59,710 --> 00:48:01,370
I'd like you to take a look.

249
00:48:03,770 --> 00:48:05,150
Well then, then.

250
00:48:09,570 --> 00:48:11,090
Yes, I think you can say this.

251
00:48:11,090 --> 00:48:13,270
If I were to meet you today,

252
00:48:13,530 --> 00:48:15,050
Please only if it's okay to eat.

253
00:48:16,250 --> 00:48:19,050
If you can take it at the same time at Mr. Today,

254
00:48:19,190 --> 00:48:22,090
I'm sorry, but,

255
00:48:22,270 --> 00:48:25,110
Is there anyone waiting for your course?

256
00:48:25,290 --> 00:48:25,450
Yes.

257
00:48:29,620 --> 00:48:31,520
Today, I used a lot of

258
00:48:31,680 --> 00:48:33,480
And speaking of courses,

259
00:48:33,720 --> 00:48:35,020
If you use the approximate number,

260
00:48:35,080 --> 00:48:36,300
Thank you very much for your support.

261
00:48:37,060 --> 00:48:37,420
yes.

262
00:48:39,900 --> 00:48:40,740
Another person, 5 minutes.

263
00:48:41,600 --> 00:48:42,560
Will you be alone?

264
00:48:42,560 --> 00:48:43,260
Yes.

265
00:48:43,640 --> 00:48:44,380
That's it, isn't it?

266
00:48:44,460 --> 00:48:45,380
That's good.

267
00:48:47,140 --> 00:48:48,740
Two people at the same time,

268
00:48:49,080 --> 00:48:49,900
I can do it anytime, so

269
00:48:50,120 --> 00:48:51,980
While it may be a conversation,

270
00:48:51,980 --> 00:48:55,720
Well, I hope you'll play Dilux, so

271
00:48:56,460 --> 00:48:57,720
If you have any concerns,

272
00:48:57,880 --> 00:48:58,240
Each time,

273
00:48:58,400 --> 00:48:59,520
Please tell me anything.

274
00:49:00,340 --> 00:49:00,660
yes.

275
00:49:01,560 --> 00:49:03,300
Regarding Okaga,

276
00:49:03,840 --> 00:49:04,580
Dad is

277
00:49:04,720 --> 00:49:05,380
What do you think?

278
00:49:06,520 --> 00:49:08,180
That's what I'm curious about,

279
00:49:08,180 --> 00:49:08,660
Ah,

280
00:49:10,840 --> 00:49:10,900
Ah,

281
00:49:10,900 --> 00:49:11,120
Ah,

282
00:49:11,180 --> 00:49:12,840
That's strange.

283
00:49:14,160 --> 00:49:15,340
Do you feel pain?

284
00:49:15,440 --> 00:49:15,820
Yes.

285
00:49:17,780 --> 00:49:18,140
So,

286
00:49:18,280 --> 00:49:18,740
Noel is

287
00:49:18,900 --> 00:49:21,360
Since the coke produced by Takataisha is very expensive,

288
00:49:21,500 --> 00:49:22,880
The purpose of the feet

289
00:49:23,480 --> 00:49:24,700
While dividing,

290
00:49:24,960 --> 00:49:26,140
It's already very high,

291
00:49:26,840 --> 00:49:28,060
Is it a role?

292
00:49:28,240 --> 00:49:28,460
Um,

293
00:49:28,580 --> 00:49:29,900
Gear, that sort of thing.

294
00:49:30,340 --> 00:49:30,980
For the last time,

295
00:49:30,980 --> 00:49:32,620
With the oars rising high,

296
00:49:32,960 --> 00:49:33,780
And then,

297
00:49:33,780 --> 00:49:34,400
fun,

298
00:49:34,540 --> 00:49:35,460
I think it's fun.

299
00:49:35,980 --> 00:49:36,760
Dad,

300
00:49:36,880 --> 00:49:37,260
What do you think?

301
00:49:37,420 --> 00:49:39,000
Is it their name?

302
00:49:39,420 --> 00:49:40,460
Do you have any?

303
00:49:41,140 --> 00:49:42,320
Katasukane,

304
00:49:42,360 --> 00:49:42,880
They are

305
00:49:42,920 --> 00:49:45,080
Let's enjoy this,

306
00:49:45,080 --> 00:49:46,240
Move back and pull away

307
00:49:46,240 --> 00:49:46,760
Iphis?

308
00:49:46,860 --> 00:49:48,520
I'm told to use them,

309
00:49:48,660 --> 00:49:50,400
My mother talks about it,

310
00:49:50,980 --> 00:49:51,860
write this story,

311
00:49:52,120 --> 00:49:52,480
Already

312
00:49:52,660 --> 00:49:53,440
I'm already Kanaman-san.

313
00:49:53,580 --> 00:49:53,780
What is

314
00:49:53,780 --> 00:49:53,980
The little is

315
00:49:54,240 --> 00:49:56,100
It's good.

316
00:49:56,980 --> 00:50:04,460
There are various ways to cause the negative effects to come, so I think those are also possible.

317
00:50:06,460 --> 00:50:08,340
Please let me know if that's the case.

318
00:50:10,140 --> 00:50:15,100
Today's course is to use folding, so even if you use folding,

319
00:50:15,380 --> 00:50:17,820
I would like it to be similar to politics.

320
00:50:18,480 --> 00:50:21,920
Yes, we have those items available for you in your room.

321
00:50:22,200 --> 00:50:24,280
So, has anyone taken over?

322
00:50:24,280 --> 00:50:25,380
So what do you think?

323
00:50:25,560 --> 00:50:26,360
I've been writing about it.

324
00:50:26,620 --> 00:50:26,840
What kind?

325
00:50:26,940 --> 00:50:27,420
There was.

326
00:50:27,660 --> 00:50:28,120
Yes, yes.

327
00:50:28,280 --> 00:50:34,680
That's the method, right?

328
00:50:35,440 --> 00:50:35,840
first time.

329
00:50:38,060 --> 00:50:40,920
It seemed like it was starting to stop, but for now,

330
00:50:41,160 --> 00:50:44,780
We use very high-quality touch and gatchawa, so

331
00:50:45,380 --> 00:50:49,160
Both of them are quite effective in dealing with them.

332
00:50:52,490 --> 00:50:52,910
thank you.

333
00:50:53,090 --> 00:50:53,110
thank you.

334
00:50:53,110 --> 00:50:53,390
thank you.

335
00:50:56,550 --> 00:50:58,070
Please enjoy.

336
00:51:03,490 --> 00:51:06,090
Hello, Shizuoka-san,

337
00:51:27,360 --> 00:51:29,360
It was also a time when there were a lot of plots.

338
00:51:30,400 --> 00:51:32,840
There are still opportunities for ifting nationwide.

339
00:51:33,020 --> 00:51:34,840
This also means that it has not disappeared,

340
00:51:35,000 --> 00:51:36,520
Let me wear it.

341
00:51:37,200 --> 00:51:37,520
So,

342
00:52:32,210 --> 00:52:33,330
That's what it is!

343
00:54:05,090 --> 00:54:05,650
It's okay.

344
00:54:06,450 --> 00:54:07,650
It's time to correct it.

345
00:54:07,650 --> 00:54:16,860
Is this child also there?

346
00:54:17,580 --> 00:54:20,940
Sigh...

347
00:55:02,630 --> 00:55:02,810
Mom!

348
00:55:02,810 --> 00:55:03,130
Mom!

349
00:55:03,130 --> 00:55:03,150
Mom!

350
00:55:03,150 --> 00:55:03,250
Mom!

351
00:55:03,490 --> 00:55:03,770
Please show it to me soon!

352
00:55:06,490 --> 00:55:09,830
Show me quickly!

353
00:55:09,830 --> 00:55:14,370
Show me quickly!

354
00:55:14,970 --> 00:55:17,670
Show me quickly!

355
00:55:19,950 --> 00:55:22,550
Show me quickly!

356
00:55:22,550 --> 00:55:24,110
Ah, ah, buckwheat

357
00:57:13,020 --> 00:57:14,760
Ah, the pot

358
00:57:14,760 --> 00:57:16,180
It won't happen like this

359
00:57:16,180 --> 00:57:17,660
Is that so?

360
00:57:17,760 --> 00:57:18,340
Is that so?

361
00:57:18,900 --> 00:58:06,630
Oh, no?

362
00:58:06,950 --> 00:58:08,930
Did you end up with only one?

363
00:58:09,150 --> 00:58:09,810
Is that so?

364
01:00:36,920 --> 01:00:37,920
What should I do with this?

365
01:00:38,540 --> 01:00:39,880
Maybe, maybe, this much?

366
01:00:39,980 --> 01:00:40,680
Yes, what should I do?

367
01:00:40,680 --> 01:00:41,920
What should I do?

368
01:00:41,940 --> 01:00:42,460
Let's do it

369
01:02:45,300 --> 01:02:45,700
Wow

370
01:02:46,320 --> 01:03:59,870
Hey, it's not coming out.

371
01:05:59,620 --> 01:06:00,420
Wow

372
01:06:00,420 --> 01:06:05,470
Oh, Koshi, isn't it okay?

373
01:06:05,630 --> 01:06:06,030
Is it?

374
01:06:07,030 --> 01:06:08,250
No, something.

375
01:06:08,870 --> 01:06:23,750
skies

376
01:06:23,750 --> 01:06:24,250
start from the body

377
01:06:24,250 --> 01:06:24,550
keys

378
01:12:34,890 --> 01:12:35,570
Wow

379
01:12:35,570 --> 01:12:36,190
Shut up there?

380
01:12:36,590 --> 01:18:52,720
Shut up there?

381
01:18:52,780 --> 01:23:25,300
Shut up there?

382
01:28:24,400 --> 01:28:26,860
Adults also use cheats.

383
01:28:26,860 --> 01:28:28,740
So, I did it

384
01:28:30,040 --> 01:28:31,920
So, what was this?

385
01:28:32,540 --> 01:28:35,660
Now, Seichi is

386
01:28:35,660 --> 01:29:33,310
Haven't you heard it yet?

387
01:29:33,570 --> 01:29:33,630
Are you okay?

388
01:29:33,630 --> 01:29:33,970
Are you okay?

389
01:29:43,120 --> 01:29:44,900
Yay, what can I say?

390
01:29:44,900 --> 01:29:45,740
Is it okay?

391
01:29:45,900 --> 01:29:46,880
So, there

392
01:29:46,880 --> 01:29:47,400
Thank you in advance

393
01:29:47,400 --> 01:29:48,400
I don't mind

394
01:29:48,400 --> 01:29:48,860
yes

395
01:29:48,860 --> 01:29:50,300
Hurry up and wake up

396
01:29:50,300 --> 01:29:51,900
Moreover, what’s more,

397
01:29:51,900 --> 01:29:53,620
I'm awake now

398
01:29:53,620 --> 01:29:55,560
But, the trick

399
01:29:55,560 --> 01:29:56,740
Eh, where are you coming?

400
01:29:56,740 --> 01:29:57,580
Something like this

401
01:29:57,580 --> 01:29:59,120
Although there is

402
01:29:59,120 --> 01:30:00,620
That rubbing

403
01:30:00,620 --> 01:30:01,520
I knew

404
01:30:01,520 --> 01:30:02,260
Not yet?

405
01:30:02,480 --> 01:30:02,880
yes

406
01:30:03,400 --> 01:30:04,480
The trick is, isn't it?

407
01:30:04,480 --> 01:30:06,740
After all, it's like this

408
01:30:06,740 --> 01:30:08,660
I'm sorry for not thinking about it.

409
01:30:08,660 --> 01:30:09,760
in the same room

410
01:30:09,760 --> 01:30:10,860
Kozarakakuruga

411
01:30:12,840 --> 01:30:13,920
Seichitsu coming down

412
01:30:13,920 --> 01:30:15,060
Well, uh...

413
01:30:15,160 --> 01:30:15,920
on the land

414
01:30:15,920 --> 01:30:17,000
When I get the advanced case

415
01:30:17,000 --> 01:30:17,820
in shape

416
01:30:17,820 --> 01:30:18,880
That's a big deal

417
01:30:19,260 --> 01:30:19,580
yes

418
01:30:19,580 --> 01:30:20,120
small

419
01:30:20,120 --> 01:30:20,920
changes etc.

420
01:30:20,920 --> 01:30:22,120
If you believe it, try it

421
01:30:22,120 --> 01:30:22,800
While doing it

422
01:30:22,800 --> 01:30:23,800
Takakirumato,

423
01:30:23,900 --> 01:30:25,180
Don't rub it now

424
01:30:25,180 --> 01:30:25,540
Amazing

425
01:30:26,940 --> 01:30:27,260
yes

426
01:30:27,780 --> 01:30:28,400
Various things,

427
01:30:28,420 --> 01:30:29,400
Take care of yourself

428
01:30:29,400 --> 01:30:30,200
Thank you

429
01:30:30,200 --> 01:30:30,920
I'm going, but

430
01:30:30,920 --> 01:30:32,160
What else?

431
01:30:32,160 --> 01:30:33,360
That's really true

432
01:30:33,360 --> 01:30:34,320
First time

433
01:30:34,320 --> 01:30:37,600
Aren't you there when you're quiet?

434
01:30:37,600 --> 01:30:38,220
It's Kun, isn't it?

435
01:30:38,220 --> 01:30:39,780
instead

436
01:30:39,780 --> 01:30:41,080
I was really alone

437
01:30:41,080 --> 01:30:41,700
yes

438
01:30:41,700 --> 01:30:43,100
Even when I go up

439
01:30:43,100 --> 01:30:43,380
yes

440
01:30:43,380 --> 01:30:44,000
Tsukasa

441
01:30:44,000 --> 01:30:44,420
Hello

442
01:30:44,420 --> 01:30:45,120
yes

443
01:30:48,220 --> 01:30:49,320
this book

444
01:30:49,320 --> 01:30:51,320
We will provide

445
01:30:51,320 --> 01:30:52,160
It's the first time

446
01:30:52,160 --> 01:30:52,940
That thing.

447
01:30:52,940 --> 01:30:53,200
It's the first time

448
01:30:53,200 --> 01:30:53,460
Like this

449
01:30:53,460 --> 01:30:58,100
I'm going to thank you for Harashima.

450
01:31:02,560 --> 01:31:06,780
Now, I will tell you from Neo and Edanse,

451
01:31:08,180 --> 01:31:11,400
Also, it's a bit of a hassle for them.

452
01:31:11,720 --> 01:31:15,880
Well, basically, I've been telling you something,

453
01:31:17,400 --> 01:31:17,800
Yes.

454
01:31:17,880 --> 01:31:22,240
If we could talk about that, what words are used?

455
01:31:22,600 --> 01:31:22,820
Yes.

456
01:31:24,920 --> 01:31:27,840
Because marriages take place in places that are not used,

457
01:31:29,100 --> 01:31:32,180
Well, the birth place is Dia.

458
01:31:33,640 --> 01:31:38,120
Yes, there is a secret person in Koshiki, so

459
01:31:38,380 --> 01:31:42,160
Even if you don't have a lot of money in your budget, why not try something natural?

460
01:31:42,660 --> 01:31:43,840
Yes. yes. yes. yes.

461
01:31:43,840 --> 01:31:46,020
Marriage, uh, because I have a secret person.

462
01:31:46,080 --> 01:31:47,640
I'm here, so yes.

463
01:31:48,180 --> 01:31:49,820
So, for the absolute, absolutely,

464
01:31:49,880 --> 01:31:51,220
In absolute terms,

465
01:31:51,220 --> 01:31:53,740
Like a secret person,

466
01:31:53,740 --> 01:31:55,600
In other words, it was early.

467
01:31:56,000 --> 01:31:58,180
Well then, I'd like to ask you a question,

468
01:31:58,240 --> 01:32:00,940
The reason is, um, did I use this?

469
01:32:00,940 --> 01:32:03,680
These are absolute secrets,

470
01:32:03,680 --> 01:32:03,900
That's right, yes.

471
01:32:04,020 --> 01:32:05,160
Maybe you care then?

472
01:32:07,280 --> 01:32:08,340
Ah, that's what I use.

473
01:32:08,980 --> 01:32:10,000
Press the starge

474
01:32:10,720 --> 01:32:13,020
I can do it if a few people come, but

475
01:32:13,100 --> 01:32:15,080
Most people don't change their minds.

476
01:32:15,140 --> 01:32:16,120
If this is done,

477
01:32:16,400 --> 01:32:18,400
For example, do you have a reason to sleep?

478
01:32:18,400 --> 01:32:19,320
Awesome, I've already done it.

479
01:32:19,320 --> 01:32:23,320
There is also the idea that it comes from specific strategies.

480
01:32:24,400 --> 01:32:25,560
I hope to see you soon.

481
01:32:26,160 --> 01:32:27,520
I will use oars,

482
01:32:27,700 --> 01:32:28,920
Actually, it's the oars one.

483
01:32:29,280 --> 01:32:29,680
Even more than Yuuchi,

484
01:32:29,780 --> 01:32:31,860
Both prices are also higher.

485
01:32:32,400 --> 01:32:33,060
And now,

486
01:32:33,320 --> 01:32:34,820
Regarding health,

487
01:32:34,900 --> 01:32:36,900
On both sides,

488
01:32:36,960 --> 01:32:38,160
That kind of farewell,

489
01:32:38,300 --> 01:32:38,980
That kind of

490
01:32:39,160 --> 01:32:40,720
I will take good care of you, so

491
01:32:41,240 --> 01:32:41,800
Nippon Steel,

492
01:32:42,040 --> 01:32:44,280
I think I can answer your question regarding employment.

493
01:32:44,280 --> 01:32:48,240
This is from Aion, such as Wolhimina Zaina,

494
01:32:48,580 --> 01:32:51,900
Although the fruit is full, there are quite a few things that are needed in the crite.

495
01:32:54,680 --> 01:32:58,140
For me, tragedy is expensive.

496
01:32:58,480 --> 01:33:01,840
Due to high, high, high feelings,

497
01:33:01,840 --> 01:33:04,180
High, high, high depending on

498
01:33:04,180 --> 01:33:13,840
It depends on your high feelings.

499
01:33:13,840 --> 01:33:18,640
Since there is such an effect, it is a challenge to extract the tokashi.

500
01:33:19,460 --> 01:33:21,780
The rest is my own drinking.

501
01:33:21,780 --> 01:33:25,780
We are both looking at each other and giving impressions on the assignment.

502
01:33:25,780 --> 01:33:27,560
Something like that

503
01:33:27,560 --> 01:33:30,320
It is also effective in terms of security.

504
01:33:30,320 --> 01:33:33,840
Let the enemy be the way of the eliminater

505
01:33:33,840 --> 01:33:34,860
I think so

506
01:33:35,480 --> 01:33:37,300
About not meeting you somehow

507
01:33:38,020 --> 01:33:40,300
It seems like I'm telling you

508
01:33:40,300 --> 01:33:42,000
A little bit like this

509
01:33:42,880 --> 01:33:45,480
It's started

510
01:33:45,480 --> 01:33:47,420
Is there anything you can do casually?

511
01:33:47,420 --> 01:33:51,740
We can already have an international effect today.

512
01:33:51,740 --> 01:33:52,540
very difficult

513
01:33:52,540 --> 01:33:54,840
Ah, I thought, ``That's not true.''

514
01:33:54,840 --> 01:33:57,420
Actually, all those casual things are effective.

515
01:33:57,420 --> 01:33:59,260
Well, I think there is.

516
01:33:59,260 --> 01:34:01,700
Even while dealing with two people, etc.

517
01:34:01,700 --> 01:34:03,300
Quietly and casually

518
01:34:03,300 --> 01:34:05,060
So, the excluded person

519
01:34:05,060 --> 01:34:08,540
If someone knows more about it, I can tell you where to cut it.

520
01:34:08,540 --> 01:34:11,080
Also, please tell me your method.

521
01:34:11,080 --> 01:34:13,100
I call him a pampered person.

522
01:34:13,100 --> 01:34:15,060
Actually dedicated quiet

523
01:34:15,060 --> 01:34:16,460
I would like to tell you something

524
01:34:16,460 --> 01:34:17,700
Thoughts, etc.

525
01:34:17,700 --> 01:34:19,200
When I tell you

526
01:34:19,200 --> 01:34:20,980
Because of that message

527
01:34:20,980 --> 01:34:23,080
I think you should collect the ones you have.

528
01:34:23,080 --> 01:34:25,300
Not available this year.

529
01:34:25,300 --> 01:34:26,720
Let's do it right away

530
01:34:26,720 --> 01:34:29,820
I would like to tell you when today is.

531
01:34:29,820 --> 01:34:31,860
Yes, it's an elimination method.

532
01:34:31,860 --> 01:34:33,900
What do you think about it?

533
01:34:35,060 --> 01:34:38,380
When I cut it, the mother started plagiarizing it.

534
01:34:40,660 --> 01:34:43,380
I don't think I can support you.

535
01:34:44,720 --> 01:34:46,580
Well, let me tell you that.

536
01:34:46,580 --> 01:34:48,880
I will guide you to your room.

537
01:34:51,780 --> 01:34:52,740
I think so

538
01:35:03,280 --> 01:35:09,940
Since I'm using one piece, those who are handmade have a lot of them, so I'll stick to the ones that are more affordable.

539
01:35:09,940 --> 01:35:18,140
This person is participating in a way to spread information that is related to people who do not know.

540
01:35:18,140 --> 01:35:22,200
Could you please tell me the best direction?

541
01:35:22,200 --> 01:35:23,560
I got them together.

542
01:35:24,140 --> 01:35:27,280
So, did you assemble this model after fading it?

543
01:35:27,280 --> 01:35:28,540
Is it better to leave it alone?

544
01:35:30,420 --> 01:35:33,020
Yes yes yes yes yes

545
01:35:33,020 --> 01:35:33,680
This is it

546
01:35:33,680 --> 01:35:37,040
That Mojirangan is moving in the same direction as Ann.

547
01:35:37,040 --> 01:35:43,420
Yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes to to

548
01:35:43,420 --> 01:35:44,660
Yes yes yes yes

549
01:35:44,660 --> 01:35:46,880
If you have carried out Kamingan, it has grown to the point where

550
01:35:48,540 --> 01:35:50,640
Lately, I've been thinking about having vous.

551
01:35:50,640 --> 01:35:52,420
Jevel isn't with me either

552
01:35:52,420 --> 01:35:57,400
Because we are doing that

553
01:35:57,920 --> 01:35:58,340
I know

554
01:35:58,340 --> 01:36:00,160
This is a customer

555
01:36:00,160 --> 01:36:00,680
arbitrage lance

556
01:36:00,680 --> 01:36:06,500
Then

557
01:36:06,500 --> 01:36:21,810
Tokushimakura, the larger one is the place where Tokushimakura is located.

558
01:36:21,810 --> 01:38:57,180
If you take it seriously, the wide side of the Tokushima storehouse will not cross the wide side of the Tokushima storehouse.

559
01:38:58,320 --> 01:39:01,000
Because I see big things like Citters,

560
01:39:01,320 --> 01:39:02,740
Now, Acidia.

561
01:42:21,160 --> 01:42:31,540
I did it to my displeasure, saying that I needed to moisturize my body and jump before getting up.

562
01:42:32,640 --> 01:42:36,000
First of all, tomorrow I will write about various things, Mari is the prefecture,

563
01:42:37,060 --> 01:42:40,500
I changed it to green because it was no good, but

564
01:42:40,760 --> 01:42:44,600
Trust Fukada of money and pawn it from the 5th floor

565
01:42:44,600 --> 01:42:50,580
Make sure you listen to the sound and don't worry about it.

566
01:42:54,040 --> 01:42:56,180
If I were to decide this myself, I would be fine with it.

567
01:42:56,180 --> 01:43:14,620
I'm so sorry for this part because it's a struggle.

568
01:43:14,620 --> 01:43:19,400
I can't really go wrong though

569
01:43:35,350 --> 01:43:37,410
The person I work with is listening to me.

570
01:43:38,510 --> 01:44:12,420
your voice last

571
01:44:12,420 --> 01:44:16,660
The smile that grows

572
01:52:15,680 --> 01:52:16,100
There is a way for those who run away to park in the back.

573
01:52:16,100 --> 01:52:19,140
The hand is in the center

574
01:58:15,320 --> 01:58:17,340
Is this short?

575
01:58:17,340 --> 01:58:17,920
Is this the same 2?

576
01:58:17,920 --> 01:58:18,520
Tour

577
01:58:18,520 --> 01:58:20,300
But that's okay

578
01:58:20,300 --> 01:58:22,320
Survey for Suksu

579
01:58:23,320 --> 01:58:24,660
Tour

580
01:58:28,190 --> 01:58:28,990
card

581
01:58:58,870 --> 01:59:00,230
Aya's potential

582
01:59:00,230 --> 02:02:09,090
I'm not weak once I'm down

583
02:10:46,630 --> 02:10:59,540
The ace falls, so it's very scary.

584
02:10:59,540 --> 02:11:00,400
I wonder how you do it.

585
02:11:02,060 --> 02:11:05,180
If you don't mind, I can give you directions on how to do it.

586
02:11:16,080 --> 02:11:16,940
Is this all there?

587
02:11:19,360 --> 02:11:23,120
PB, course course, ice cream are the most common.

588
02:11:24,380 --> 02:11:27,880
Now let's bake it for a while,

589
02:11:27,880 --> 02:11:29,880
Thank you for watching


