1
00:00:25,955 --> 00:00:27,109
Cruel!

2
00:00:27,224 --> 00:00:30,061
This world is just as painful 
with a raging storm.

3
00:00:30,463 --> 00:00:32,549
They would laugh and say

4
00:00:32,574 --> 00:00:33,992
you're just a woman.

5
00:00:34,421 --> 00:00:36,590
But what if 
become a woman

6
00:00:36,703 --> 00:00:38,538
is the only one 
solution to poverty?

7
00:00:38,864 --> 00:00:40,699
Look at my skin

8
00:00:40,749 --> 00:00:43,376
even finer and whiter than pearls.

9
00:00:43,811 --> 00:00:45,146
My clothes?

10
00:00:45,171 --> 00:00:47,450
Designed for the rich!

11
00:00:47,677 --> 00:00:51,055
Jewellery? Symbol of my radiance.

12
00:00:51,134 --> 00:00:54,262
Since I entered the world of sugar dating,

13
00:00:54,552 --> 00:00:57,586
in an instant, 
the storm seemed to disappear.

14
00:00:58,084 --> 00:00:59,398
I'm Jen

15
00:00:59,768 --> 00:01:01,164
which became a storm.

16
00:01:05,206 --> 00:01:09,169
Mother! Mother! Get up! Mother!

17
00:01:09,194 --> 00:01:11,305
Mother! Get up!

18
00:01:16,115 --> 00:01:17,425
My God!

19
00:01:17,535 --> 00:01:19,120
I fell asleep!

20
00:01:19,508 --> 00:01:21,578
Son, I'm sorry.
 Go back to sleep.

21
00:01:22,859 --> 00:01:24,360
I'm going to take a shower.

22
00:02:35,963 --> 00:02:38,173
Let's keep this a secret.

23
00:02:42,787 --> 00:02:45,024
Here, buy yourself some candy.

24
00:02:53,256 --> 00:02:54,424
Go back to sleep.

25
00:02:54,449 --> 00:02:56,125
Your mother and I will talk.

26
00:03:15,424 --> 00:03:16,925
Gosh, you smell!

27
00:03:17,095 --> 00:03:18,095
Stop it!

28
00:03:18,529 --> 00:03:20,281
Spencer, I'm going to be late!

29
00:03:21,177 --> 00:03:22,929
I'm really going to be late!

30
00:03:29,227 --> 00:03:30,585
Spencer!

31
00:03:31,253 --> 00:03:34,381
Just hang on, kid 
we might wake up.

32
00:05:19,778 --> 00:05:21,071
Candy again?

33
00:05:21,096 --> 00:05:22,813
I told you it was bad.

34
00:05:27,054 --> 00:05:28,868
Are you sure you can go to school?

35
00:05:29,120 --> 00:05:31,456
Yes ma'am, I'm okay now.

36
00:05:38,381 --> 00:05:40,592
Whatever prayers we pray,

37
00:05:41,150 --> 00:05:43,778
we will receive such powerful prayers.

38
00:05:44,010 --> 00:05:46,429
How did this become real?

39
00:05:46,672 --> 00:05:48,139
Honest!

40
00:05:49,099 --> 00:05:52,024
That's how powerful a prayer is.

41
00:05:52,644 --> 00:05:53,770
Amen.

42
00:05:53,937 --> 00:05:55,188
Amen.

43
00:05:56,555 --> 00:05:57,682
Did you hear?

44
00:05:57,707 --> 00:06:00,758
You can pray to God
 so that your fever subsides.

45
00:06:00,995 --> 00:06:02,830
Yes, Mother! You are right.

46
00:06:03,055 --> 00:06:07,534
I feel better now,

47
00:06:07,559 --> 00:06:08,635
but

48
00:06:09,358 --> 00:06:10,836
what about my hunger?

49
00:06:11,429 --> 00:06:12,847
Didn't I tell you?

50
00:06:12,872 --> 00:06:15,472
It's okay, you
 hungry if you pray a lot.

51
00:06:15,497 --> 00:06:16,813
God will provide a way.

52
00:06:17,519 --> 00:06:20,483
That's what you always tell me, Mom,

53
00:06:20,671 --> 00:06:23,152
but I'm still hungry.

54
00:06:23,177 --> 00:06:24,803
God will make a way.

55
00:06:25,041 --> 00:06:27,919
You're naughty. 
You're just like your father.

56
00:06:32,944 --> 00:06:34,617
Can I hear your prayer?

57
00:06:34,750 --> 00:06:38,413
Confidential. That's between me and God.

58
00:06:38,438 --> 00:06:40,166
Wow! Ah, really?

59
00:06:40,191 --> 00:06:42,758
- Hi! Big D, how are you?
- Be careful.

60
00:06:42,783 --> 00:06:46,047
Don't move around too much at school, 
Later your fever will come back again.

61
00:06:46,418 --> 00:06:49,046
When are you going to give me this one?

62
00:06:49,187 --> 00:06:50,961
I really miss you!

63
00:06:51,536 --> 00:06:53,663
And when do you 
back here in Manila?

64
00:06:54,055 --> 00:06:55,598
How's the money?

65
00:06:55,623 --> 00:06:57,508
Oh! New brand phone?

66
00:06:57,594 --> 00:07:01,069
Oh, didn't I get a greeting 
"good morning", Alex?

67
00:07:01,094 --> 00:07:02,714
Good morning, Aunt Marisa.

68
00:07:02,714 --> 00:07:04,966
Oh, you look a little down.

69
00:07:04,966 --> 00:07:06,667
He had just recovered from a fever.

70
00:07:08,219 --> 00:07:09,362
Hey, Jen!

71
00:07:09,764 --> 00:07:11,141
I have an American friend to chat with.

72
00:07:11,614 --> 00:07:14,829
You know, he will 
sent me a new phone!

73
00:07:14,854 --> 00:07:17,120
Do you want me to introduce you? 
He has lots of friends!

74
00:07:17,145 --> 00:07:18,188
No!

75
00:07:18,188 --> 00:07:20,807
If Spencer hears it, 
he will kill me.

76
00:07:20,919 --> 00:07:23,004
No, it won't.

77
00:07:23,887 --> 00:07:25,308
What is a new person?

78
00:07:25,627 --> 00:07:28,505
Yes, the soldier didn't reply again.

79
00:07:29,293 --> 00:07:31,879
How do you deal with the stranger?

80
00:07:31,933 --> 00:07:32,969
Oh, come on.

81
00:07:32,994 --> 00:07:37,515
Strangers are better than dating 
with the younger guy here.

82
00:07:37,540 --> 00:07:38,666
Then what will happen?

83
00:07:38,691 --> 00:07:41,528
Get you pregnant and leave you.

84
00:07:41,686 --> 00:07:43,021
Foreigners are better.

85
00:07:43,046 --> 00:07:45,011
At least with strangers, 
I got a lot of calls.

86
00:07:45,036 --> 00:07:46,079
Correct?

87
00:07:46,104 --> 00:07:49,143
Then we go. 
I will pray for you.

88
00:07:49,617 --> 00:07:51,680
- Let's go.
- Are you serious?

89
00:07:52,342 --> 00:07:54,761
Oh, darling! I'm back!

90
00:07:54,786 --> 00:07:56,204
You want to see my naked photos?

91
00:07:56,229 --> 00:07:57,749
Two more, two more!

92
00:07:59,213 --> 00:08:00,424
Pay!

93
00:08:02,351 --> 00:08:05,938
Message: Hi, darling!
 I'm back in town!

94
00:08:06,236 --> 00:08:09,322
Message: Let's hang out tonight?

95
00:08:13,159 --> 00:08:17,539
If you have faith, 
you will receive blessings.

96
00:08:18,498 --> 00:08:21,376
And prayers offered in faith

97
00:08:21,401 --> 00:08:24,941
will heal the sick

98
00:08:24,966 --> 00:08:27,010
God will raise him up.

99
00:08:27,097 --> 00:08:30,073
And may God bless you.

100
00:08:57,630 --> 00:08:59,548
Daddy, you're home!

101
00:08:59,573 --> 00:09:02,373
Baby, what are you doing?

102
00:09:03,305 --> 00:09:05,373
I have something for you.

103
00:09:07,610 --> 00:09:13,076
I don't know if I should
buy what, so this.

104
00:09:14,721 --> 00:09:18,474
What can you buy?
whatever you want.

105
00:09:19,017 --> 00:09:21,352
Oh, thank you, Daddy!

106
00:09:25,076 --> 00:09:27,815
OK, I'll come
to you later, okay?

107
00:09:27,840 --> 00:09:30,384
Because I have to meet my friend.

108
00:09:31,863 --> 00:09:34,032
Who this time?

109
00:09:34,443 --> 00:09:38,021
Or do you have another Sugar Daddy?

110
00:09:39,404 --> 00:09:41,615
Crazy! You are the only one!

111
00:09:41,775 --> 00:09:46,822
That's Jennifer, my best friend from high school.

112
00:10:02,810 --> 00:10:04,937
According to you

113
00:10:05,563 --> 00:10:10,305
I'll let you go with
easy after my gift to you?

114
00:10:10,330 --> 00:10:11,832
But...

115
00:10:12,158 --> 00:10:13,743
But?

116
00:10:14,193 --> 00:10:16,696
I'm the boss, right?

117
00:10:17,950 --> 00:10:19,369
Yes, Daddy.

118
00:10:21,010 --> 00:10:25,848
You know, I'm rare
 horny like this.

119
00:11:40,977 --> 00:11:42,049
Hello?

120
00:11:42,702 --> 00:11:44,620
Yes, Chief?

121
00:11:44,874 --> 00:11:47,293
I've cleaned it.

122
00:11:50,532 --> 00:11:53,452
Yes.

123
00:11:54,190 --> 00:11:55,377
Ready.

124
00:11:55,402 --> 00:11:56,883
Yes. See you tonight.

125
00:11:57,633 --> 00:11:58,948
Yes.

126
00:11:59,556 --> 00:12:01,099
Just keep going, Baby.

127
00:12:22,658 --> 00:12:24,202
Do you like it?

128
00:12:24,202 --> 00:12:26,496
Yes. Good boy.

129
00:12:36,058 --> 00:12:37,667
Yes, Baby. I'm almost!

130
00:12:55,041 --> 00:12:58,331
Sister, you're late again.
 The boss has been looking for you.

131
00:12:58,356 --> 00:12:59,570
I'm stuck in traffic.

132
00:12:59,595 --> 00:13:01,364
That's why I have
 shower at 4 am.

133
00:13:01,389 --> 00:13:03,521
At 5am, I have to
 already on the bus.

134
00:13:03,808 --> 00:13:06,269
The person you saw who 
comment on my photos?

135
00:13:06,300 --> 00:13:07,817
It doesn't matter.

136
00:13:08,199 --> 00:13:09,288
Guess?

137
00:13:09,288 --> 00:13:11,995
My neighbor is
like foreign VCs?

138
00:13:12,020 --> 00:13:13,515
He talks to other people.

139
00:13:13,540 --> 00:13:16,965
So disgusting! Okay.

140
00:13:18,104 --> 00:13:19,175
Hello, my love.

141
00:13:19,850 --> 00:13:20,902
Hello.

142
00:13:32,952 --> 00:13:34,662
Good morning sir.

143
00:13:35,507 --> 00:13:37,258
Sorry I'm a little late.

144
00:13:38,038 --> 00:13:39,589
It doesn't matter.

145
00:13:39,670 --> 00:13:41,035
I understand.

146
00:13:41,641 --> 00:13:43,051
Do you take your child to school?

147
00:13:43,076 --> 00:13:44,674
Yes. I apologize.

148
00:13:44,699 --> 00:13:46,004
Don't think about it.

149
00:13:46,479 --> 00:13:49,357
We're like family here, right?

150
00:13:50,329 --> 00:13:51,497
Thank you sir.

151
00:13:51,551 --> 00:13:52,802
OK,

152
00:13:53,082 --> 00:13:55,084
help me take care of new stock.

153
00:13:55,109 --> 00:13:56,318
Okay.

154
00:14:14,103 --> 00:14:16,965
- Thank You!
- Thank You!

155
00:14:16,990 --> 00:14:18,450
Is Jennifer there?

156
00:14:22,096 --> 00:14:23,863
Rica!

157
00:14:24,181 --> 00:14:25,644
I miss you!

158
00:14:25,669 --> 00:14:27,074
I miss you, too!

159
00:14:27,099 --> 00:14:28,434
How are you?

160
00:14:28,459 --> 00:14:32,027
I just came back
from Paris yesterday.

161
00:14:32,052 --> 00:14:35,291
Wow, looks like the end 
you travel a lot.

162
00:14:35,377 --> 00:14:37,643
Tokyo, Dubai, London.

163
00:14:37,682 --> 00:14:39,885
I saw your social media accounts.

164
00:14:39,910 --> 00:14:42,089
I want to invite you,

165
00:14:42,158 --> 00:14:43,974
but you didn't reply.

166
00:14:44,008 --> 00:14:46,967
- Sorry, I'm very busy.
- You don't have time for your best friend.

167
00:14:46,992 --> 00:14:50,287
Others might think
 I am your servant.

168
00:14:50,514 --> 00:14:51,824
What do you mean servant?

169
00:14:51,849 --> 00:14:54,481
You're still Jennifer,

170
00:14:54,706 --> 00:14:56,162
which everyone likes.

171
00:14:56,187 --> 00:14:58,121
My God! It was then.

172
00:14:59,458 --> 00:15:00,918
By the way, why are you here?

173
00:15:00,983 --> 00:15:03,238
I saw your post,

174
00:15:03,543 --> 00:15:05,527
your collection is very beautiful,

175
00:15:05,552 --> 00:15:08,491
so I had to stop by.

176
00:15:08,516 --> 00:15:10,504
We have new stock.

177
00:15:10,796 --> 00:15:12,047
Do you want to try it?

178
00:15:12,745 --> 00:15:14,413
This one is really pretty

179
00:15:14,438 --> 00:15:15,539
How many carats is this?

180
00:15:15,564 --> 00:15:20,444
It's 2 carat, color H, 
and GIA certificate.

181
00:15:20,586 --> 00:15:22,004
You want to try it?
It looks good on you.

182
00:15:22,029 --> 00:15:23,802
How beautiful. How much does it cost?

183
00:15:23,935 --> 00:15:27,397
80 thousand, but I can check 
the discount is for you.

184
00:15:28,372 --> 00:15:29,624
I'll take this.

185
00:15:29,731 --> 00:15:33,265
Really? Thank you very much, Rica!

186
00:15:33,290 --> 00:15:35,387
This is also a commission 
extra for me.

187
00:15:36,160 --> 00:15:38,213
You're very good at sales talk.

188
00:15:38,238 --> 00:15:41,749
No wonder you graduated as valedictorian.

189
00:15:41,774 --> 00:15:47,606
If that's the case, I will
took that one and that one too.

190
00:15:47,672 --> 00:15:49,801
- Are you sure?
- Of course!

191
00:15:49,826 --> 00:15:53,402
Rica, no need, but thanks anyway.

192
00:15:54,067 --> 00:15:56,124
Wait, I will
 get you a receipt.

193
00:15:56,251 --> 00:15:57,761
Hey, no need.

194
00:15:57,852 --> 00:15:59,771
You don't need to do that.

195
00:15:59,917 --> 00:16:01,252
By the way, Jen.

196
00:16:01,277 --> 00:16:04,040
We have a vacancy 
jobs in Paraiso.

197
00:16:04,137 --> 00:16:05,203
Paraiso?

198
00:16:06,213 --> 00:16:08,067
Like an exclusive resort.

199
00:16:08,223 --> 00:16:09,983
My fiancé owns it.

200
00:16:10,008 --> 00:16:13,531
It had just opened, and he wanted to retire.

201
00:16:13,556 --> 00:16:14,594
Pension?

202
00:16:14,619 --> 00:16:16,743
Your lover for sure 
a young millionaire.

203
00:16:17,398 --> 00:16:20,068
Just millionaires. My Sugar Daddy.

204
00:16:21,514 --> 00:16:22,849
Ah, you too.

205
00:16:22,874 --> 00:16:25,805
Anyway, Jen, nice to meet you.

206
00:16:26,127 --> 00:16:27,628
Let's go out tonight, you ready?

207
00:16:27,757 --> 00:16:29,922
Oh, I can't. 
We are short staffed.

208
00:16:29,947 --> 00:16:31,590
I may need to work overtime.

209
00:16:31,615 --> 00:16:34,610
Ah, okay, I'll go out
 for my pampering day.

210
00:16:35,493 --> 00:16:37,196
I'll use e-cash, okay?

211
00:16:37,221 --> 00:16:38,347
Okay.

212
00:16:38,583 --> 00:16:40,251
I'll try to catch up tonight.

213
00:16:40,276 --> 00:16:43,829
Thanks again for everything, 
Moreover, Alex's birthday is getting closer.

214
00:16:47,772 --> 00:16:50,192
- Oh! This is for Alex.
- No, no need.

215
00:16:50,217 --> 00:16:52,790
I've got it
 commission from your purchases.

216
00:16:52,815 --> 00:16:54,108
Come on, take it!

217
00:16:54,363 --> 00:16:56,266
No, it's okay. Next time!

218
00:16:56,348 --> 00:16:59,579
OK, just send me a message
 if you need something.

219
00:17:00,746 --> 00:17:02,897
- See you, we're leaving!
- Be careful.

220
00:17:05,806 --> 00:17:07,274
Thank You!

221
00:17:07,726 --> 00:17:09,170
You've reached this month's quota.

222
00:17:09,195 --> 00:17:10,797
You're really something.

223
00:17:10,891 --> 00:17:12,435
Your charm is different!

224
00:17:23,384 --> 00:17:25,219
OK, Jen, I'll go first.

225
00:17:25,244 --> 00:17:26,495
Aren't you coming home?

226
00:17:26,520 --> 00:17:28,856
You go first. Me 
I'll finish this first.

227
00:17:29,007 --> 00:17:31,400
- Until tomorrow!
- Tomorrow? My day off, right?

228
00:17:31,425 --> 00:17:32,774
Okay! See you later!

229
00:17:32,799 --> 00:17:34,001
Well, enjoy!

230
00:17:37,838 --> 00:17:38,852
Jen.

231
00:17:39,346 --> 00:17:41,367
Your sales are quite good today

232
00:17:42,271 --> 00:17:44,071
Oh, just luck, sir.

233
00:17:44,670 --> 00:17:46,046
Luck?

234
00:17:46,482 --> 00:17:49,443
By the way, who is the woman
beautiful that looks like

235
00:17:49,468 --> 00:17:51,532
can he buy the whole store?

236
00:17:52,113 --> 00:17:54,907
That's Rica, my best friend from high school.

237
00:17:55,178 --> 00:17:57,635
He's a law student,
 but now he is very rich.

238
00:17:57,660 --> 00:17:59,751
You are really friends.

239
00:18:00,031 --> 00:18:02,157
Beautiful and smart too.

240
00:18:02,299 --> 00:18:03,383
Pack!

241
00:18:06,043 --> 00:18:07,211
I go first.

242
00:18:07,236 --> 00:18:09,029
Wait! Before you go...

243
00:18:13,805 --> 00:18:15,386
For Alex.

244
00:18:15,457 --> 00:18:16,805
Pack.

245
00:18:17,388 --> 00:18:19,014
I heard earlier

246
00:18:19,039 --> 00:18:20,875
Your son's birthday is approaching.

247
00:18:21,016 --> 00:18:22,368
When I had lunch earlier,

248
00:18:22,393 --> 00:18:24,516
I stopped at the mall, so this.

249
00:18:24,624 --> 00:18:26,956
Sir, thank you

250
00:18:26,981 --> 00:18:28,440
Alex will love it.

251
00:18:28,465 --> 00:18:29,547
Really?

252
00:18:29,572 --> 00:18:31,305
That's nothing,

253
00:18:31,330 --> 00:18:33,341
compared to 
the deal you made.

254
00:18:33,366 --> 00:18:35,040
Thank you sir!

255
00:18:35,790 --> 00:18:36,966
By the way,

256
00:18:36,991 --> 00:18:40,948
can i get a commission
 the one I got last month?

257
00:18:40,973 --> 00:18:43,893
For school fees and 
Alex's birthday celebration.

258
00:18:45,520 --> 00:18:48,829
Excuse me. But I still do
 have to finish it.

259
00:18:49,446 --> 00:18:51,188
I'm just trying my luck.

260
00:18:51,213 --> 00:18:53,938
Spencer and I are short 
this month's budget.

261
00:18:56,760 --> 00:18:58,804
Jen. I just wanted to know.

262
00:19:00,201 --> 00:19:02,787
Why are you still 
at home with Spencer?

263
00:19:04,895 --> 00:19:07,022
How about this?

264
00:19:07,813 --> 00:19:11,359
I had a little quarrel
 lover with my wife.

265
00:19:11,793 --> 00:19:15,505
Can I ask for advice?

266
00:19:16,329 --> 00:19:18,303
It's like that.

267
00:19:18,328 --> 00:19:21,748
Just believe it, sir! You and your wife
will pass it.

268
00:19:22,286 --> 00:19:24,371
Ephesians 5:33

269
00:19:24,705 --> 00:19:27,791
However, everyone 
must love his wife

270
00:19:27,791 --> 00:19:29,501
like he loves himself

271
00:19:29,526 --> 00:19:32,488
and the wife must love her husband.

272
00:19:33,464 --> 00:19:36,467
That's good advice.

273
00:19:37,509 --> 00:19:40,179
Do you know? I will 
shared it with my wife.

274
00:19:41,347 --> 00:19:42,431
Because,

275
00:19:43,933 --> 00:19:47,602
it seems like he doesn't trust me anymore.

276
00:19:52,751 --> 00:19:55,110
Sir, that's unprofessional

277
00:19:55,135 --> 00:19:56,633
when I accept it.

278
00:19:56,856 --> 00:19:58,218
Don't "sir".

279
00:19:58,289 --> 00:19:59,882
Call me "Ricardo," okay?

280
00:19:59,954 --> 00:20:01,735
It's just one glass.

281
00:20:01,760 --> 00:20:03,636
After all, the job is done.

282
00:20:03,661 --> 00:20:06,766
I really appreciate your advice.

283
00:20:16,856 --> 00:20:17,856
Look?

284
00:20:18,303 --> 00:20:19,844
Wait, have you had dinner?

285
00:20:20,457 --> 00:20:22,209
I'll eat at home, sir.

286
00:20:23,405 --> 00:20:25,574
My wife is out of town.

287
00:20:25,599 --> 00:20:28,394
I just want to know what you are
 I have free time tonight.

288
00:20:29,270 --> 00:20:32,731
Then, we can discuss your commission.

289
00:20:33,016 --> 00:20:35,396
You can choose a restaurant.

290
00:20:35,421 --> 00:20:40,051
Susyi, samgyupsal, or steak?

291
00:20:42,133 --> 00:20:43,860
There's something else I have to do, sir.

292
00:20:43,885 --> 00:20:45,407
Why? Do you have a plan?

293
00:20:46,049 --> 00:20:47,062
Yes, Sir.

294
00:20:47,167 --> 00:20:48,376
Where do you go?

295
00:20:48,401 --> 00:20:52,030
I can drive for you,
 it's late.

296
00:20:52,576 --> 00:20:53,805
It's okay, sir!

297
00:20:55,170 --> 00:20:56,594
I can do it myself.

298
00:20:57,502 --> 00:21:00,505
I'm just trying my luck 
to see what...

299
00:21:00,947 --> 00:21:04,962
I can even get 
half commission.

300
00:21:05,115 --> 00:21:08,535
Just for celebration
 A small birthday for Alex.

301
00:21:21,755 --> 00:21:23,090
I'm grateful!

302
00:21:23,115 --> 00:21:24,368
Thank you sir!

303
00:21:33,951 --> 00:21:35,571
- Sir!
- I'm very lonely.

304
00:21:35,596 --> 00:21:37,133
Sir, what are you doing?

305
00:21:39,340 --> 00:21:40,340
Pack!

306
00:21:40,400 --> 00:21:41,555
What are you doing?

307
00:21:46,597 --> 00:21:47,723
Pack!

308
00:22:02,590 --> 00:22:04,423
Son of a bitch! Jennifer!

309
00:22:04,448 --> 00:22:05,985
You bitch!

310
00:22:06,175 --> 00:22:08,302
Hey! Come back here!

311
00:22:08,327 --> 00:22:10,996
Get back here, bitch!

312
00:22:11,021 --> 00:22:12,313
You're fired!

313
00:22:15,313 --> 00:22:40,313
Get 50% Bonus - Auto Become Sultan
= ONLY AT LXWHITELABEL.COM =

314
00:22:52,204 --> 00:22:53,747
Hello, Spencer?

315
00:22:54,932 --> 00:22:56,100
Spencer!

316
00:22:56,125 --> 00:22:57,226
Jen.

317
00:22:57,251 --> 00:22:58,297
Hello?

318
00:22:58,563 --> 00:23:00,305
- Hello!
- Hello?

319
00:23:00,796 --> 00:23:02,923
I can't hear you.

320
00:23:04,339 --> 00:23:06,299
Where are you?

321
00:23:06,777 --> 00:23:08,946
We are here in Bocaue now.

322
00:23:08,971 --> 00:23:12,141
Cousin Michael invited
us because there is a party here.

323
00:23:12,141 --> 00:23:13,860
They're looking for a band.

324
00:23:14,184 --> 00:23:16,078
I brought Alex along.

325
00:23:16,103 --> 00:23:18,688
I can't miss this job.

326
00:23:18,837 --> 00:23:20,399
Why are you bringing a child

327
00:23:20,424 --> 00:23:22,618
knowing that he has a fever?

328
00:23:24,194 --> 00:23:25,904
Are you gambling again?

329
00:23:25,929 --> 00:23:27,431
Do not be stupid.

330
00:23:28,401 --> 00:23:31,339
I don't gamble! You even
 can ask Alex.

331
00:23:31,718 --> 00:23:34,012
He doesn't have class tomorrow,
  Saturday.

332
00:23:34,037 --> 00:23:35,080
Okay?

333
00:23:35,187 --> 00:23:36,187
Are you finished?

334
00:23:38,367 --> 00:23:39,452
Damn!

335
00:23:40,627 --> 00:23:41,795
I lose.

336
00:24:18,928 --> 00:24:20,221
Hello, Rica.

337
00:24:20,584 --> 00:24:21,584
Boss.

338
00:24:21,627 --> 00:24:23,128
Can I cash it out?

339
00:24:23,576 --> 00:24:25,578
500 more, as a loan.

340
00:24:27,587 --> 00:24:29,301
If you don't want to pay later,

341
00:24:30,010 --> 00:24:34,001
You'll regret it.

342
00:24:34,167 --> 00:24:35,219
Yes, Boss!

343
00:24:35,922 --> 00:24:38,550
I will give you
 tip if I win.

344
00:24:39,353 --> 00:24:41,063
Got it, Boss. Thank You!

345
00:24:41,508 --> 00:24:43,760
Boy! Alex!

346
00:24:50,052 --> 00:24:51,437
Come here.

347
00:24:52,746 --> 00:24:54,087
Come sit here.

348
00:24:54,576 --> 00:24:57,079
Do you choose, use it or not?

349
00:24:57,412 --> 00:24:58,579
What's that?

350
00:24:58,604 --> 00:25:01,065
You have to choose. Red or blue?

351
00:25:07,501 --> 00:25:08,689
Jennifer!

352
00:25:17,588 --> 00:25:18,635
Are you okay?

353
00:25:19,293 --> 00:25:22,064
- I'm just allergic.
- Allergies? You don't have allergies!

354
00:25:22,166 --> 00:25:24,080
I just don't feel well.

355
00:25:24,609 --> 00:25:25,902
Are you sure?

356
00:25:26,048 --> 00:25:27,624
Let's go! Go on.

357
00:25:36,436 --> 00:25:38,635
By the way, 
I'm still wearing the uniform.

358
00:25:38,810 --> 00:25:41,635
It doesn't matter. 
Don't worry, I understand!

359
00:25:58,098 --> 00:26:00,025
Wow!

360
00:26:01,820 --> 00:26:03,530
Are all these yours?

361
00:26:04,438 --> 00:26:06,023
It's nice here.

362
00:26:09,985 --> 00:26:12,404
How much did you pay for this?

363
00:26:12,893 --> 00:26:14,923
We actually own the entire building.

364
00:26:14,948 --> 00:26:16,825
You're really something now!

365
00:26:17,391 --> 00:26:18,969
What I like about this

366
00:26:18,994 --> 00:26:20,429
is that it's very personal.

367
00:26:20,454 --> 00:26:22,914
Even if you kidnap
 or detain someone,

368
00:26:22,946 --> 00:26:24,406
no one will know.

369
00:26:28,086 --> 00:26:29,385
Come on in.

370
00:26:30,093 --> 00:26:32,553
Wow, are all these yours?

371
00:26:32,813 --> 00:26:33,837
Yes.

372
00:26:34,051 --> 00:26:36,637
Not all of them, there are 
also those still in the US

373
00:26:36,819 --> 00:26:40,406
Wow, this is every woman's dream.

374
00:26:42,434 --> 00:26:44,311
This! Try this!

375
00:26:44,603 --> 00:26:46,938
No! It's too sexy.

376
00:26:47,022 --> 00:26:48,065
What is wrong with it?

377
00:26:48,148 --> 00:26:50,776
Sometimes, you have to 
showing off your breasts.

378
00:26:50,886 --> 00:26:53,764
We are no longer in a Catholic school.

379
00:26:53,813 --> 00:26:55,814
I'm just being polite.

380
00:26:55,989 --> 00:26:58,572
Crazy! I'm much more shy 
compared to you at that time.

381
00:26:58,799 --> 00:26:59,947
Come on. Try it!

382
00:27:12,408 --> 00:27:14,377
Didn't I tell you?

383
00:27:15,909 --> 00:27:17,204
What's that?

384
00:27:18,095 --> 00:27:19,822
Greg and I don't have a relationship.

385
00:27:20,263 --> 00:27:22,349
Hm? So?

386
00:27:24,518 --> 00:27:25,602
There isn't anything.

387
00:27:25,602 --> 00:27:26,853
There is no "we".

388
00:27:26,853 --> 00:27:28,438
We didn't kiss either.

389
00:27:28,463 --> 00:27:30,190
Then, how?

390
00:27:31,858 --> 00:27:33,110
What are you two up to?

391
00:27:34,650 --> 00:27:35,729
There isn't any.

392
00:27:35,754 --> 00:27:37,322
I just made it up.

393
00:27:37,347 --> 00:27:40,659
Especially when I am 
know you have Spencer.

394
00:27:40,909 --> 00:27:42,369
Do you remember?

395
00:27:42,394 --> 00:27:44,730
They even thought I was a lesbian.

396
00:27:45,423 --> 00:27:46,549
You are stupid.

397
00:27:46,998 --> 00:27:50,143
But seriously, you've changed a lot.

398
00:27:51,667 --> 00:27:54,213
That's the power of being a Sugar Baby.

399
00:27:55,151 --> 00:27:56,315
Let's go to the roof.

400
00:27:56,562 --> 00:27:58,642
I will introduce 
you to Sugar Daddy.

401
00:28:00,049 --> 00:28:02,619
Rica, you know me 
not that kind of person.

402
00:28:05,552 --> 00:28:07,596
You are truly Mother Mary.

403
00:28:07,986 --> 00:28:09,164
I really don't understand,

404
00:28:09,189 --> 00:28:15,362
but why, Spencer,
 of all the men out there?

405
00:28:16,048 --> 00:28:17,758
That's when you fall in love.

406
00:28:18,405 --> 00:28:22,625
And then, he realized 
that your family is religious.

407
00:28:22,650 --> 00:28:25,744
We're still in college, 
when he got you pregnant.

408
00:28:25,927 --> 00:28:27,845
That's why you were expelled!

409
00:28:30,048 --> 00:28:31,216
I don't know.

410
00:28:31,351 --> 00:28:33,645
When I was banned, I even
 want it more.

411
00:28:33,670 --> 00:28:37,197
Yes. Lots of adventure 
what we experienced at that time.

412
00:28:38,300 --> 00:28:41,762
That's exactly what happened 
at an all-girls school.

413
00:28:42,690 --> 00:28:46,204
Do you know? Me 
try going back to school.

414
00:28:46,413 --> 00:28:47,907
But it's hard.

415
00:28:49,599 --> 00:28:52,185
You don't deserve it 
Such a life, Jen.

416
00:28:53,768 --> 00:28:55,776
Still lacking cleavage!

417
00:28:55,801 --> 00:28:57,377
You are crazy.

418
00:29:01,323 --> 00:29:02,479
Do you know?

419
00:29:02,504 --> 00:29:06,768
With this beauty, you can 
get thousands in one night.

420
00:29:08,735 --> 00:29:11,071
Rica, how many times have I
 should let you know...

421
00:29:11,493 --> 00:29:13,287
I'm not that kind of person.

422
00:29:13,592 --> 00:29:16,986
Do you know, my wealth 
waiting in heaven.

423
00:29:17,096 --> 00:29:19,182
Yes, Mother Mary.

424
00:29:25,561 --> 00:29:27,771
Don't worry, 
this is just for security.

425
00:29:35,315 --> 00:29:36,858
Let's enjoy.

426
00:29:42,676 --> 00:29:45,638
So, play? I'll go first.

427
00:29:45,867 --> 00:29:47,786
Let's put it here.

428
00:29:47,941 --> 00:29:49,387
Won't it spill?

429
00:29:49,412 --> 00:29:51,076
No.

430
00:29:51,101 --> 00:29:54,313
I'll put it here. 
Then, bite into this one.

431
00:29:54,861 --> 00:29:58,209
That's right. This is my drink, okay?

432
00:30:12,936 --> 00:30:14,354
You see, it's easy.

433
00:30:14,379 --> 00:30:16,172
Now it's your turn.

434
00:33:21,082 --> 00:33:23,251
You're still cute.

435
00:33:33,653 --> 00:33:35,221
Hello?

436
00:33:37,474 --> 00:33:39,309
Hello, Spencer.

437
00:33:39,928 --> 00:33:41,304
Okay.

438
00:33:44,907 --> 00:33:46,363
I have to go home.

439
00:33:46,388 --> 00:33:47,700
Have you left?

440
00:33:49,116 --> 00:33:50,989
Yes. But I need to change.

441
00:33:51,362 --> 00:33:53,309
OK, I'll take you home.

442
00:33:54,032 --> 00:33:55,992
I enjoyed tonight, Jen.

443
00:33:57,035 --> 00:33:59,120
Me too, Rica.

444
00:33:59,829 --> 00:34:01,206
Thank you very much!

445
00:34:02,582 --> 00:34:04,584
I swear, I'm not like that.

446
00:34:04,609 --> 00:34:06,161
I just swayed.

447
00:34:06,544 --> 00:34:09,089
About what happened,
can we keep it a secret?

448
00:34:11,549 --> 00:34:13,885
I hope you consider 
return the offer.

449
00:34:15,737 --> 00:34:17,739
By the way, your clothes.

450
00:34:18,316 --> 00:34:20,415
It doesn't matter. 
It's yours now.

451
00:34:20,440 --> 00:34:23,465
My gift to you, for coming.

452
00:34:24,562 --> 00:34:26,356
Thank You!

453
00:34:56,219 --> 00:34:57,559
Friend, are you okay?

454
00:35:00,598 --> 00:35:02,215
Yes.

455
00:35:03,187 --> 00:35:04,980
It's because my boss is at work

456
00:35:05,501 --> 00:35:06,878
harass me.

457
00:35:06,932 --> 00:35:07,995
What?

458
00:35:08,243 --> 00:35:09,566
What has happened?

459
00:35:10,323 --> 00:35:12,473
Nothing, normal stuff.

460
00:35:13,650 --> 00:35:14,715
No.

461
00:35:14,951 --> 00:35:16,817
You can tell me
 what happened, Jen.

462
00:35:18,325 --> 00:35:21,659
It doesn't matter. 
I can escape.

463
00:35:23,872 --> 00:35:25,373
You can stay overnight.

464
00:35:29,642 --> 00:35:32,097
I'm fine,
I feel better now.

465
00:35:35,184 --> 00:35:38,328
I have to go home, they are waiting for me.

466
00:35:40,722 --> 00:35:42,432
I am here for you.

467
00:35:45,590 --> 00:35:46,800
Thank you, Rica.

468
00:35:48,411 --> 00:35:49,621
It's okay,

469
00:35:49,646 --> 00:35:52,857
the important thing is that you are happy.

470
00:36:04,078 --> 00:36:05,121
Let's go!

471
00:36:10,043 --> 00:36:11,711
Attack!

472
00:36:16,351 --> 00:36:17,644
My darling.

473
00:36:20,615 --> 00:36:22,184
How is Alex?

474
00:36:22,359 --> 00:36:23,819
You're late tonight.

475
00:36:23,952 --> 00:36:25,028
So?

476
00:36:29,410 --> 00:36:30,662
hang on,

477
00:36:32,521 --> 00:36:35,149
you smell so good, 
and you are very sexy.

478
00:36:35,320 --> 00:36:36,654
You're drunk.

479
00:36:36,694 --> 00:36:39,410
I'm not drunk. 
I'm waiting for you instead.

480
00:36:39,717 --> 00:36:41,514
Alex might wake up.

481
00:36:41,793 --> 00:36:43,294
He had been asleep for some time.

482
00:36:43,319 --> 00:36:44,348
I'm tired.

483
00:36:44,373 --> 00:36:46,614
Come on, we'll be quick.

484
00:36:46,835 --> 00:36:48,426
Just play.

485
00:38:23,160 --> 00:38:24,162
Love,

486
00:38:24,194 --> 00:38:26,709
I need a thousand for tomorrow.

487
00:38:26,975 --> 00:38:28,326
What's wrong with tomorrow?

488
00:38:29,307 --> 00:38:31,904
They said something was up 
needs to be replaced on my motorbike.

489
00:38:32,341 --> 00:38:34,990
Your motorbike
 problems every month.

490
00:38:35,257 --> 00:38:38,794
It's necessary, so I can pick you up.

491
00:38:47,822 --> 00:38:49,818
What's that? Can I see?

492
00:38:54,180 --> 00:38:57,318
Ah, Alex would love this.

493
00:39:06,196 --> 00:39:07,458
Thank you love.

494
00:39:20,159 --> 00:39:21,202
Alex?

495
00:39:23,736 --> 00:39:24,862
Alex!

496
00:39:25,485 --> 00:39:26,561
Spencer!

497
00:39:27,190 --> 00:39:28,365
Alex!

498
00:39:35,741 --> 00:39:37,513
Emergency! Where should we go?

499
00:39:45,346 --> 00:39:48,098
Are you Mr and Mrs Cruz?

500
00:39:48,403 --> 00:39:49,420
Yes.

501
00:39:49,445 --> 00:39:51,715
Can we chat outside?

502
00:39:51,740 --> 00:39:53,116
After blood tests,

503
00:39:53,141 --> 00:39:56,352
we found his white blood cells 
are at abnormal levels.

504
00:39:56,709 --> 00:39:58,711
We're not so sure yet.

505
00:39:59,167 --> 00:40:02,147
Alex pointed out 
early symptoms of leukemia.

506
00:40:02,650 --> 00:40:06,237
Right now, Alex is in need
 support and prayers from all of us.

507
00:40:13,828 --> 00:40:16,772
Jen, where are we going 
got the fee?

508
00:40:16,877 --> 00:40:19,630
We need about 30
 thousand for each treatment,

509
00:40:19,729 --> 00:40:21,334
does not include medicines.

510
00:40:24,172 --> 00:40:25,423
I don't know yet,

511
00:40:25,529 --> 00:40:27,156
but I will find a way.

512
00:40:27,706 --> 00:40:29,139
So, what's your plan?

513
00:40:29,357 --> 00:40:31,469
Especially now
 you don't have a job.

514
00:40:31,566 --> 00:40:33,608
You don't even get a commission.

515
00:40:34,515 --> 00:40:36,092
Where are you going to apply now?

516
00:40:36,882 --> 00:40:38,092
I don't know yet.

517
00:40:41,399 --> 00:40:42,904
Hey boss, that's it!

518
00:40:43,791 --> 00:40:45,710
This is our lucky night.

519
00:40:45,735 --> 00:40:48,522
Miss, one soup and
rice to take home.

520
00:40:52,668 --> 00:40:53,794
You!

521
00:40:54,264 --> 00:40:56,120
Where are you going, bro?

522
00:40:56,145 --> 00:40:57,764
You again.

523
00:40:58,289 --> 00:41:00,029
Are you going to run again?

524
00:41:00,356 --> 00:41:01,428
No, sir.

525
00:41:03,781 --> 00:41:05,616
Where is our money?

526
00:41:06,284 --> 00:41:09,679
Not here, sir. 
It's at home.

527
00:41:09,704 --> 00:41:10,857
Really now?

528
00:41:10,907 --> 00:41:11,950
Hey...

529
00:41:12,053 --> 00:41:14,176
Your wife is really beautiful.

530
00:41:14,248 --> 00:41:15,787
You're right, Boss!

531
00:41:15,835 --> 00:41:19,365
I feel sorry for him
 if she becomes a widow sooner.

532
00:41:21,395 --> 00:41:23,356
I will pay you, sir, promise!

533
00:41:23,499 --> 00:41:25,417
Just give me two days.

534
00:41:27,495 --> 00:41:29,121
Two days?

535
00:41:29,320 --> 00:41:31,447
How about this?

536
00:41:31,908 --> 00:41:34,701
Pay your debts Friday,

537
00:41:35,451 --> 00:41:37,147
and if you can't pay,

538
00:41:37,435 --> 00:41:40,412
bury your family, okay?

539
00:41:41,332 --> 00:41:42,375
Okay?

540
00:41:43,445 --> 00:41:44,445
Be careful!

541
00:41:44,877 --> 00:41:45,878
Be careful! Okay?

542
00:41:47,004 --> 00:41:48,004
Oh...

543
00:41:48,721 --> 00:41:50,701
I forgot something,

544
00:41:51,767 --> 00:41:53,936
I have a gift for you, so

545
00:41:55,638 --> 00:41:57,390
you won't forget me.

546
00:41:59,247 --> 00:42:00,310
Let's go!

547
00:42:10,736 --> 00:42:12,071
Spencer, what is that?

548
00:42:12,188 --> 00:42:13,553
What will happen to us?

549
00:42:13,814 --> 00:42:14,983
What's your plan?

550
00:42:15,062 --> 00:42:16,314
I'll take care of it.

551
00:42:32,066 --> 00:42:33,109
Just point the gun

552
00:42:33,134 --> 00:42:35,029
then said, "Don't look."

553
00:42:35,077 --> 00:42:37,647
- Why not just you?
- How can we run?

554
00:42:39,348 --> 00:42:41,142
Spencer, I can't handle it.

555
00:42:41,350 --> 00:42:43,779
You can, Jen. 
We need to do this.

556
00:42:44,061 --> 00:42:45,569
This is for our children.

557
00:42:45,628 --> 00:42:48,172
Just believe it. Believe
 to God, right?

558
00:42:50,349 --> 00:42:53,143
You even dragged your family along
into gambling addiction.

559
00:42:53,513 --> 00:42:55,265
Yes, I admit I am 
made a mistake.

560
00:42:55,290 --> 00:42:57,417
Oh, let's go, you want to go home?

561
00:42:57,442 --> 00:42:58,610
Let's go home.

562
00:42:58,635 --> 00:43:00,303
OK, just me.

563
00:43:08,308 --> 00:43:09,716
I'll just wait here.

564
00:43:16,583 --> 00:43:18,070
Hey, buddy! 
Do you want to buy fish balls?

565
00:43:18,095 --> 00:43:20,740
I am alright.
 Just waiting for someone.

566
00:43:26,647 --> 00:43:29,334
Don't move, where's the money?

567
00:43:29,788 --> 00:43:31,888
Let's go! Fast!

568
00:43:37,281 --> 00:43:38,699
Sir, the money!

569
00:43:39,950 --> 00:43:41,410
Sir, hurry!

570
00:43:41,814 --> 00:43:43,149
Sir, hurry!

571
00:43:43,844 --> 00:43:44,975
Pack?

572
00:43:46,507 --> 00:43:47,514
Jennifer?

573
00:43:49,543 --> 00:43:50,878
Jennifer,

574
00:43:51,172 --> 00:43:53,467
you really came back to me.

575
00:44:04,809 --> 00:44:07,536
Sir, I just want to collect my salary!

576
00:44:07,561 --> 00:44:09,467
I want to ask for my commission!

577
00:44:09,728 --> 00:44:11,631
Sir, my commission!

578
00:44:16,983 --> 00:44:18,005
Let's go!

579
00:44:18,030 --> 00:44:19,657
Partner, let's eat first.

580
00:44:23,703 --> 00:44:26,147
One kikiam and one fish ball.

581
00:44:38,406 --> 00:44:39,553
Thief!

582
00:44:39,981 --> 00:44:41,821
Help! Thief!

583
00:44:41,846 --> 00:44:43,013
Police!

584
00:44:43,155 --> 00:44:44,949
Help! Thief!

585
00:44:44,974 --> 00:44:47,100
Police! Police! Thief!

586
00:44:47,125 --> 00:44:49,459
Hands on!

587
00:44:50,813 --> 00:44:53,816
- After everything I did for you.
- What happened here?

588
00:44:54,404 --> 00:44:56,685
He robbed us.

589
00:44:56,710 --> 00:44:58,963
What, you robbed us?

590
00:44:59,017 --> 00:45:02,270
I just want to take
 my salary and commission.

591
00:45:02,295 --> 00:45:04,589
But he abused me.

592
00:45:04,844 --> 00:45:06,637
Don't believe him!

593
00:45:06,695 --> 00:45:07,821
He's a liar!

594
00:45:07,846 --> 00:45:09,515
- You abused him?
- What is going on?

595
00:45:09,540 --> 00:45:11,459
Don't believe him! 
He's a liar!

596
00:45:11,484 --> 00:45:13,219
Robbers and liars!

597
00:45:13,252 --> 00:45:14,812
Excuse me, are you his wife?

598
00:45:14,837 --> 00:45:16,044
Yes.

599
00:45:16,069 --> 00:45:17,506
Ma'am, with all due respect,

600
00:45:17,506 --> 00:45:19,233
I've talked to Jennifer.

601
00:45:19,258 --> 00:45:21,177
I suggest you
 dropped his claim.

602
00:45:21,278 --> 00:45:22,987
Why do we want to do that?

603
00:45:23,121 --> 00:45:26,115
If you drop the charges, we don't 
will amount to sexual harassment

604
00:45:26,140 --> 00:45:29,351
and refusal to pay 
monthly salary and commission.

605
00:45:29,376 --> 00:45:31,003
Sexual harassment?

606
00:45:31,103 --> 00:45:33,794
Do you know what
 that woman did to me?

607
00:45:33,819 --> 00:45:37,109
He pointed the gun at 
my direction and stole my money!

608
00:45:38,444 --> 00:45:41,197
You have CCTV, right? 
Why don't you check it out?

609
00:45:41,512 --> 00:45:43,430
Do you have access? Check!

610
00:45:43,455 --> 00:45:44,706
When did it happen?

611
00:45:44,919 --> 00:45:47,748
Last night and earlier...

612
00:45:53,895 --> 00:45:56,678
Don't interfere with this.

613
00:45:57,887 --> 00:45:59,380
You bastard!

614
00:45:59,678 --> 00:46:01,847
You are the one who should be jailed!

615
00:46:01,925 --> 00:46:04,600
Love?

616
00:46:06,030 --> 00:46:08,397
Now what? Should we
 continue to make demands?

617
00:46:08,532 --> 00:46:10,826
No. That's OK!

618
00:46:10,851 --> 00:46:11,897
Love!

619
00:46:11,953 --> 00:46:14,956
Thank you, Rica!

620
00:46:26,909 --> 00:46:28,327
Would you like some wine?

621
00:46:30,162 --> 00:46:31,580
That's okay.

622
00:46:36,544 --> 00:46:39,296
What did Spencer tell you?

623
00:46:40,794 --> 00:46:43,067
He told me that we 
both of them would probably go to prison

624
00:46:43,092 --> 00:46:44,733
if he doesn't go.

625
00:46:45,481 --> 00:46:47,201
Then what will happen to Alex?

626
00:46:49,019 --> 00:46:50,975
You know, Jen, it's just one thing.

627
00:46:52,490 --> 00:46:54,150
If you were born stupid,

628
00:46:54,175 --> 00:46:55,975
or are you just pretending to be stupid.

629
00:46:57,660 --> 00:46:58,912
Rica

630
00:46:59,239 --> 00:47:02,086
You know that Spencer 
just want to help.

631
00:47:02,142 --> 00:47:03,852
He just wasn't given the chance.

632
00:47:04,004 --> 00:47:05,053
Jen,

633
00:47:05,240 --> 00:47:08,369
what to do
 so that you are aware of the reality?

634
00:47:10,160 --> 00:47:11,662
Let God decide.

635
00:47:11,857 --> 00:47:14,147
He was just testing our marriage.

636
00:47:15,003 --> 00:47:16,546
You almost got raped.

637
00:47:16,726 --> 00:47:18,102
You almost went to jail.

638
00:47:18,158 --> 00:47:20,368
And you still mention God.

639
00:47:20,688 --> 00:47:22,982
What about Alex if
 something bad happened to him?

640
00:47:31,082 --> 00:47:32,917
I want to help you, Jen.

641
00:47:33,517 --> 00:47:35,352
I hope this time,

642
00:47:35,603 --> 00:47:37,438
you will consider Paraiso.

643
00:47:40,816 --> 00:47:43,235
If it weren't for you, 
at least for Alex!

644
00:47:43,842 --> 00:47:46,136
But how can I join?

645
00:47:46,533 --> 00:47:48,090
It's just that simple.

646
00:47:48,115 --> 00:47:52,959
My fiancé has 
modeling agency in New York

647
00:47:53,061 --> 00:47:57,082
and he wants girls 
best for high paying clients.

648
00:47:57,183 --> 00:47:59,152
And you? You will be under me,

649
00:47:59,177 --> 00:48:01,028
so you don't have to go through it.

650
00:48:01,253 --> 00:48:04,840
I think Sugar Daddy
 only on the internet?

651
00:48:05,233 --> 00:48:08,294
Yes. Some start there.

652
00:48:10,179 --> 00:48:14,141
Ah, just like my neighbor likes it 
chat with strangers. Marisa.

653
00:48:14,231 --> 00:48:15,684
Appropriate!

654
00:48:15,709 --> 00:48:19,099
Cheap, right? But 
here, we are careful.

655
00:48:20,814 --> 00:48:22,983
Isn't that like prostitution?

656
00:48:23,484 --> 00:48:27,044
In prostitution, they
 pay you just for sex,

657
00:48:27,285 --> 00:48:29,575
but for us Sugar Babies,

658
00:48:29,685 --> 00:48:32,785
they provide 
our wants and needs

659
00:48:32,810 --> 00:48:35,045
as well as others.

660
00:48:35,255 --> 00:48:38,486
Sometimes, togetherness or fantasy.

661
00:48:38,511 --> 00:48:41,340
In return, what
whatever we want.

662
00:48:44,945 --> 00:48:47,872
Rica, can you just lend me some money?

663
00:48:56,892 --> 00:48:58,268
You know, Jen.

664
00:48:58,644 --> 00:49:01,731
I don't have any problems 
lend money,

665
00:49:02,106 --> 00:49:05,067
but think about Alex's future.

666
00:49:05,150 --> 00:49:09,247
The best house. Best school. 
Best care.

667
00:49:09,674 --> 00:49:12,075
It's different if you have your own money.

668
00:49:12,699 --> 00:49:15,094
Jen, this is your chance

669
00:49:15,119 --> 00:49:17,005
to get your family out
 from poverty.

670
00:49:18,467 --> 00:49:20,098
Ok, fine. Good.

671
00:49:20,604 --> 00:49:23,042
But I need to set boundaries.

672
00:49:23,618 --> 00:49:25,441
I will accept friendship first.

673
00:49:32,791 --> 00:49:33,871
Cheers?

674
00:49:34,703 --> 00:49:35,996
Come on, smile.

675
00:49:47,130 --> 00:49:48,681
Thank you very much, senator.

676
00:49:48,706 --> 00:49:50,763
Please enjoy the time
 you stay here. Thank You.

677
00:49:52,740 --> 00:49:53,741
Jen.

678
00:49:53,766 --> 00:49:55,434
Meet my fiancé.

679
00:49:55,631 --> 00:49:57,216
Daddy, meet my best friend.

680
00:49:57,241 --> 00:49:59,239
Daddy Lito Santos.

681
00:50:00,480 --> 00:50:02,773
And happy in the end 
can meet you!

682
00:50:02,979 --> 00:50:04,653
You're so hot too!

683
00:50:05,170 --> 00:50:06,672
You are really friends.

684
00:50:07,463 --> 00:50:09,091
Nice to meet you, sir!

685
00:50:09,161 --> 00:50:10,583
Mr. Just Santos.

686
00:50:10,608 --> 00:50:13,027
Oh, okay, sir-- Mr. Santos.

687
00:50:13,052 --> 00:50:14,470
The place is nice.

688
00:50:14,579 --> 00:50:16,122
Please sit.

689
00:50:20,772 --> 00:50:22,841
Welcome to Paraiso.

690
00:50:23,574 --> 00:50:27,453
This is an exclusive community for 
Sugar Daddy.

691
00:50:27,666 --> 00:50:29,710
Our client here,

692
00:50:29,775 --> 00:50:32,277
pay membership fees

693
00:50:32,302 --> 00:50:37,177
to access all
 This sexy Sugar Baby.

694
00:50:38,660 --> 00:50:41,200
That's Senator Ramirez, right?

695
00:50:44,770 --> 00:50:46,174
Yes, but keep quiet.

696
00:50:46,215 --> 00:50:47,599
He's married, right?

697
00:50:47,624 --> 00:50:48,653
Yes...

698
00:50:50,977 --> 00:50:53,614
If you want to be
 successful Sugar Baby,

699
00:50:53,977 --> 00:50:56,145
the rules are quite simple.

700
00:50:56,967 --> 00:50:58,301
Number one,

701
00:50:58,597 --> 00:51:00,682
always treat everything

702
00:51:01,011 --> 00:51:02,846
as a transaction.

703
00:51:04,013 --> 00:51:06,413
For the benefit,

704
00:51:06,438 --> 00:51:07,468
don't worry,

705
00:51:07,493 --> 00:51:10,028
no tip, pay cash.

706
00:51:10,235 --> 00:51:12,070
Whatever you want.

707
00:51:12,388 --> 00:51:14,528
House, car...

708
00:51:14,721 --> 00:51:16,653
maid, you name it.

709
00:51:16,920 --> 00:51:18,172
We'll take care of it.

710
00:51:19,659 --> 00:51:22,325
You know money can't 
bought them all, right?

711
00:51:24,236 --> 00:51:25,504
Happiness,

712
00:51:26,072 --> 00:51:27,489
security,

713
00:51:28,377 --> 00:51:29,419
love.

714
00:51:29,589 --> 00:51:30,591
What was that?

715
00:51:32,422 --> 00:51:34,708
Jen, do you know the saying,

716
00:51:35,511 --> 00:51:38,556
money is the root of all evil?

717
00:51:41,312 --> 00:51:42,357
That is wrong.

718
00:51:44,147 --> 00:51:46,028
Lack of money

719
00:51:46,520 --> 00:51:49,083
is the root of all evil.

720
00:51:49,540 --> 00:51:51,233
When your mother is sick,

721
00:51:52,149 --> 00:51:53,293
what's the solution?

722
00:51:54,319 --> 00:51:55,612
Money.

723
00:51:57,087 --> 00:51:59,332
When your landlord bothers you
 to pay rent,

724
00:52:00,005 --> 00:52:01,177
what's the solution again?

725
00:52:01,858 --> 00:52:03,151
Money.

726
00:52:04,618 --> 00:52:05,778
Jen,

727
00:52:06,158 --> 00:52:07,743
if you're worried,

728
00:52:08,171 --> 00:52:10,361
it's not God you come to.

729
00:52:12,342 --> 00:52:13,642
That's money.

730
00:52:15,204 --> 00:52:16,397
That is why,

731
00:52:17,192 --> 00:52:22,114
The most important rule is what, Daddy?

732
00:52:22,139 --> 00:52:23,291
Oh yes.

733
00:52:24,224 --> 00:52:27,186
Never fall 
love your clients.

734
00:52:27,477 --> 00:52:30,506
Just fell in love with money.

735
00:52:37,932 --> 00:52:39,348
Cheers.

736
00:52:42,826 --> 00:52:43,935
So Jennifer,

737
00:52:44,439 --> 00:52:46,050
do you think you can?

738
00:52:47,122 --> 00:52:48,640
I think I can.

739
00:52:48,665 --> 00:52:51,084
I'll try friendship first.

740
00:52:52,044 --> 00:52:53,130
Cheers.

741
00:52:54,604 --> 00:52:56,286
For Jennifer!

742
00:52:56,451 --> 00:52:57,869
For Jennifer!

743
00:53:14,611 --> 00:53:15,763
Spencer?

744
00:53:21,789 --> 00:53:22,824
Jen?

745
00:53:23,963 --> 00:53:26,632
Love, I found a job interview.

746
00:53:27,458 --> 00:53:28,689
How?

747
00:53:31,296 --> 00:53:34,700
Casino offers 50 thousand a month,

748
00:53:35,902 --> 00:53:37,949
does not include tip.

749
00:53:39,817 --> 00:53:41,194
But night shift.

750
00:53:41,662 --> 00:53:43,073
Take the job!

751
00:53:43,887 --> 00:53:45,514
I'll look after Alex.

752
00:53:45,904 --> 00:53:48,808
But you will provide 
both of us, okay?

753
00:53:50,517 --> 00:53:51,590
Are you okay?

754
00:53:51,615 --> 00:53:52,689
Of course.

755
00:54:01,157 --> 00:54:03,847
How could I be so sure that you 
won't use it for gambling?

756
00:54:09,709 --> 00:54:10,880
Love.

757
00:54:10,991 --> 00:54:13,494
I won't 
risking Alex's life.

758
00:54:15,502 --> 00:54:17,879
We will do
 anything for Alex!

759
00:54:18,564 --> 00:54:20,050
Anything for Alex.

760
00:54:31,785 --> 00:54:32,828
Ava?

761
00:54:32,853 --> 00:54:34,121
O!

762
00:54:34,146 --> 00:54:35,689
Ava, this is Jen.

763
00:54:35,714 --> 00:54:37,007
Jen, this is Ava.

764
00:54:37,032 --> 00:54:38,716
My classmate from high school.

765
00:54:38,897 --> 00:54:41,296
- Oh, hi!
- Hi!

766
00:54:41,430 --> 00:54:45,567
He asked if it was required 
have old colleagues here.

767
00:54:46,852 --> 00:54:48,729
No, it's okay.

768
00:54:48,754 --> 00:54:50,763
Everyone's here 
already know it.

769
00:54:50,960 --> 00:54:52,920
Have you worked?

770
00:54:53,849 --> 00:54:55,684
It used to be, but not anymore.

771
00:54:55,724 --> 00:54:57,668
At the jewelry store.

772
00:54:58,052 --> 00:55:01,161
- Hey, Ava is a private chef.
- Really?

773
00:55:01,292 --> 00:55:03,692
Yes, and did you know?

774
00:55:03,786 --> 00:55:06,914
That's where I met
 My Sugar Daddy.

775
00:55:09,443 --> 00:55:11,489
Cheers? Come on!

776
00:55:12,392 --> 00:55:13,435
Cheers.

777
00:55:13,460 --> 00:55:15,499
Cheers.

778
00:55:16,521 --> 00:55:19,902
Hey, everyone! 
Our favorite Sugar Daddy is here.

779
00:55:19,927 --> 00:55:21,318
He was with a friend.

780
00:55:21,343 --> 00:55:22,855
He will give blessings.

781
00:55:22,880 --> 00:55:23,904
Come on!

782
00:55:23,904 --> 00:55:24,988
You guys are lucky!

783
00:55:24,988 --> 00:55:27,049
Hey, are you new here? 
You're so beautiful!

784
00:55:27,074 --> 00:55:29,409
- Thank You!
- Come on! Come on!

785
00:55:29,409 --> 00:55:31,119
I will leave you guys 
here, girls!

786
00:55:31,144 --> 00:55:34,064
See you later! Enjoy!

787
00:55:39,294 --> 00:55:40,981
Everything is good.

788
00:55:41,936 --> 00:55:44,980
Sugar Daddy will be me
introduce to you coming.

789
00:55:45,096 --> 00:55:46,130
He's here.

790
00:55:50,870 --> 00:55:52,051
Hello, Rica.

791
00:55:52,359 --> 00:55:53,927
Hi, Manuel!

792
00:55:54,017 --> 00:55:57,366
Manuel, this is Jen. 
Jen, this is Manuel.

793
00:55:57,688 --> 00:55:59,106
Friends, he is the owner 
real country.

794
00:55:59,131 --> 00:56:02,384
Not only in the Philippines but 
also internationally.

795
00:56:02,948 --> 00:56:04,742
Hello, sir.

796
00:56:04,975 --> 00:56:08,590
Help. No need to be formal.

797
00:56:09,060 --> 00:56:11,526
By the way, I like your clothes.

798
00:56:11,551 --> 00:56:14,304
It suits you.
 It looks good on you.

799
00:56:14,329 --> 00:56:15,450
Thank you sir.

800
00:56:15,900 --> 00:56:17,582
That's it again.

801
00:56:17,749 --> 00:56:19,501
You're probably new here.

802
00:56:19,960 --> 00:56:21,253
I'm not a senior?

803
00:56:21,294 --> 00:56:22,481
Rica?

804
00:56:23,672 --> 00:56:24,672
Oh...

805
00:56:24,920 --> 00:56:27,131
Cheers!

806
00:56:27,249 --> 00:56:28,317
How old is he?

807
00:56:28,969 --> 00:56:32,597
23, Pa--- I mean,
 I'm 23 years old. And you?

808
00:56:32,669 --> 00:56:33,747
I?

809
00:56:35,183 --> 00:56:36,997
How old do you think I am?

810
00:56:37,160 --> 00:56:39,454
Honestly, you look young.

811
00:56:39,479 --> 00:56:41,623
Oh, very good answer.

812
00:56:41,648 --> 00:56:45,013
- I like. A good friend.
- That's my friend!

813
00:56:45,569 --> 00:56:47,685
Honest too.

814
00:56:47,710 --> 00:56:49,770
I'm 60, this year.

815
00:56:52,033 --> 00:56:53,243
Rica,

816
00:56:53,577 --> 00:56:56,371
If you allow it, is that okay?

817
00:57:17,350 --> 00:57:18,518
How many?

818
00:57:22,159 --> 00:57:24,036
It means?

819
00:57:27,819 --> 00:57:30,489
If I take you out tonight

820
00:57:31,536 --> 00:57:32,787
at home,

821
00:57:33,254 --> 00:57:35,411
right now,

822
00:57:36,773 --> 00:57:38,314
how much?

823
00:57:40,795 --> 00:57:42,359
What do you mean?

824
00:57:46,755 --> 00:57:48,131
Sex.

825
00:57:52,986 --> 00:57:54,112
Rica, what is that?

826
00:57:54,137 --> 00:57:55,638
I thought, no sex?

827
00:57:56,032 --> 00:57:58,284
Jen, that's how you make money.

828
00:58:01,269 --> 00:58:03,355
Sorry, but I don't think I can.

829
00:58:04,314 --> 00:58:06,608
Are you sure? 
Manuel is waiting.

830
00:58:08,201 --> 00:58:10,403
I can't... I
 going to get some fresh air.

831
00:58:18,828 --> 00:58:21,831
Blessed are you.

832
00:58:22,714 --> 00:58:24,630
Blessed are you!

833
00:58:26,459 --> 00:58:27,627
Jen!

834
00:58:31,358 --> 00:58:35,028
Jen! Join us!

835
00:58:35,058 --> 00:58:37,060
Blessed are you!

836
00:58:37,926 --> 00:58:41,096
Blessed are you!

837
00:58:59,703 --> 00:59:01,246
For my lover.

838
00:59:01,555 --> 00:59:03,848
Let's stay away from temptation.

839
00:59:03,873 --> 00:59:06,924
Abandon all worldly desires.

840
00:59:06,949 --> 00:59:09,744
Amen.

841
00:59:16,761 --> 00:59:19,389
Oh, what happened?

842
00:59:19,414 --> 00:59:21,349
Rica, you're right.

843
00:59:21,413 --> 00:59:23,265
Money is the answer.

844
00:59:32,889 --> 00:59:36,497
- For Alex!
- For Alex!

845
00:59:45,457 --> 00:59:47,372
Let's go.

846
01:00:00,372 --> 01:00:25,372
Get 50% Bonus - Auto Become Sultan
= ONLY AT LXWHITELABEL.COM =

847
01:01:53,529 --> 01:01:54,947
Spencer.

848
01:01:56,552 --> 01:01:58,151
Yes, I'll be home late at night.

849
01:01:58,176 --> 01:01:59,450
I still have work.

850
01:02:03,852 --> 01:02:05,646
How is Alex?

851
01:02:06,105 --> 01:02:07,198
So.

852
01:02:07,341 --> 01:02:09,801
OK, OK. See you later.

853
01:02:31,135 --> 01:02:32,817
Ms. Cruz?

854
01:02:32,842 --> 01:02:36,144
- You're Spencer Cruz's wife, right?
- Yes, why?

855
01:02:36,169 --> 01:02:38,987
The cashier wanted to remind you
 you about your balance.

856
01:02:39,012 --> 01:02:40,791
- Balance?
- Right, balance.

857
01:02:40,816 --> 01:02:43,577
He made some 
promissory note, right?

858
01:02:45,844 --> 01:02:46,966
Hello, Rica.

859
01:02:48,203 --> 01:02:51,456
Can Alex and I
 stay with you temporarily?

860
01:02:51,481 --> 01:02:52,856
Just for a few days.

861
01:02:53,323 --> 01:02:55,855
Of course! No
 problem, just stay.

862
01:02:56,348 --> 01:02:57,863
Thank You.

863
01:03:09,412 --> 01:03:10,412
Rica.

864
01:03:12,305 --> 01:03:16,380
Jennifer. How is Alex?

865
01:03:16,405 --> 01:03:18,009
He fell asleep.

866
01:03:18,649 --> 01:03:20,076
It sounds good.

867
01:03:20,833 --> 01:03:25,827
This is the condo's spare key so
 you can access it at any time.

868
01:03:26,370 --> 01:03:28,298
Thank you very much, Rica.

869
01:03:28,969 --> 01:03:30,287
Does not matter.

870
01:03:42,767 --> 01:03:45,014
I'll take it 
our goods.

871
01:03:46,044 --> 01:03:47,141
Hurry up, okay?

872
01:04:14,338 --> 01:04:16,052
Love! Come watch with me.

873
01:04:16,077 --> 01:04:17,237
Where have you been?

874
01:04:17,808 --> 01:04:18,900
How is Alex?

875
01:04:52,418 --> 01:04:54,021
Where do you go?

876
01:04:55,997 --> 01:04:57,121
Are you leaving me?

877
01:04:59,962 --> 01:05:01,331
I've had enough, Spencer.

878
01:05:02,151 --> 01:05:03,291
I can not take it anymore.

879
01:05:03,870 --> 01:05:06,444
Why, what's wrong? 
Let's talk about this

880
01:05:06,469 --> 01:05:09,463
You didn't even spare
 hospital bill!

881
01:05:10,993 --> 01:05:12,842
Jen, on the promissory note,
 I found...

882
01:05:12,867 --> 01:05:15,026
Stop it, Spencer!

883
01:05:15,281 --> 01:05:17,315
I've had enough.

884
01:05:19,002 --> 01:05:20,924
We will stay together 
Rica for now.

885
01:05:22,527 --> 01:05:23,538
Rica?

886
01:05:24,124 --> 01:05:25,127
Rica?

887
01:05:27,425 --> 01:05:28,970
Have you heard
 what are people saying?

888
01:05:29,159 --> 01:05:31,082
That Rica now
 working as a bitch!

889
01:05:34,573 --> 01:05:36,252
Jen, stay with me.

890
01:05:36,277 --> 01:05:37,987
Spencer, let me go!

891
01:05:40,294 --> 01:05:43,196
I almost got killed when
 trying to pay off our debts!

892
01:05:43,752 --> 01:05:46,046
And you? You just 
have fun!

893
01:05:46,071 --> 01:05:47,794
Dare you!

894
01:05:47,819 --> 01:05:51,864
Don't forget I've been through a lot
 to cover all our expenses!

895
01:05:51,951 --> 01:05:53,869
And I almost went to jail!

896
01:05:54,745 --> 01:05:57,846
I did all that
and what is the reply?

897
01:05:59,119 --> 01:06:01,154
What if they...
 decided to come after us?

898
01:06:01,911 --> 01:06:04,069
It's better if Alex is with me.

899
01:06:06,944 --> 01:06:09,530
- You stay here!
- Let me go!

900
01:06:09,557 --> 01:06:11,999
Jen!

901
01:06:12,024 --> 01:06:16,070
What a bitch! And you dare to drag 
our son into this trouble!

902
01:06:16,962 --> 01:06:18,005
Spencer, stop it!

903
01:06:18,588 --> 01:06:20,158
Let go of Jen!

904
01:06:20,198 --> 01:06:21,199
This is your fault!

905
01:06:32,120 --> 01:06:35,415
Jen! Let's go!

906
01:06:35,440 --> 01:06:38,151
Let's get out of here, Jen.

907
01:06:38,613 --> 01:06:40,588
Jen, let's go.

908
01:06:56,857 --> 01:06:57,901
Jen?

909
01:06:59,254 --> 01:07:00,315
Jen.

910
01:07:01,237 --> 01:07:02,554
I'm glad you're awake now.

911
01:07:03,149 --> 01:07:05,297
How do you feel?

912
01:07:07,869 --> 01:07:10,439
You passed out, so I took you
 here at the hospital.

913
01:07:11,814 --> 01:07:13,190
Thank you, Rica.

914
01:07:15,340 --> 01:07:16,588
Does not matter.

915
01:07:18,042 --> 01:07:19,049
Jen.

916
01:07:19,717 --> 01:07:21,813
There's something
 I need to tell you.

917
01:07:22,337 --> 01:07:23,940
Sorry, but...

918
01:07:24,839 --> 01:07:26,398
Spencer is dead.

919
01:07:30,252 --> 01:07:31,946
Motorbike attack, they said. *

920
01:07:33,582 --> 01:07:35,847
A few hours after us
 brought you here.

921
01:08:15,718 --> 01:08:19,662
- Where do I put this, Mom?
- In Alex's room, please.

922
01:08:20,286 --> 01:08:23,375
- Mom, are we there yet?
- Yes, we're here.

923
01:08:24,016 --> 01:08:25,335
Please sit.

924
01:08:25,372 --> 01:08:26,878
Open your eyes.

925
01:08:27,915 --> 01:08:28,932
Wow!

926
01:08:29,026 --> 01:08:30,381
Thank you mom.

927
01:08:33,307 --> 01:08:35,601
You know, going bald
 looks good on you.

928
01:08:35,756 --> 01:08:37,171
Makes you more handsome.

929
01:08:43,321 --> 01:08:48,692
Mother, I think it will be more
 it's good if Dad is here.

930
01:08:49,202 --> 01:08:50,416
Play with me.

931
01:08:51,681 --> 01:08:53,292
Am I dying, Mom?

932
01:08:54,005 --> 01:08:55,423
Alex.

933
01:08:55,893 --> 01:08:59,135
Mother, is it true what the Bible says?

934
01:08:59,160 --> 01:09:03,998
That if I go to heaven,
 I will see Dad again?

935
01:09:05,291 --> 01:09:09,032
Hey. Don't think like that.

936
01:09:09,876 --> 01:09:12,386
I won't let anything happen
happened to you, okay?

937
01:09:13,856 --> 01:09:16,492
Mom will do everything
so that you can return to health.

938
01:09:18,700 --> 01:09:20,077
Go play now.

939
01:09:30,170 --> 01:09:36,864
Hello, Rica? Yes, I'm here at the bar. I
will wait for you. See you!

940
01:09:41,114 --> 01:09:43,282
You're new here, right?

941
01:09:46,720 --> 01:09:47,805
Of.

942
01:09:50,451 --> 01:09:51,572
You want?

943
01:09:52,002 --> 01:09:53,080
No, thank you.

944
01:09:53,190 --> 01:09:54,801
My friend is coming.

945
01:09:58,432 --> 01:10:01,875
By the way, I'm Eric.
I do online trading.

946
01:10:01,900 --> 01:10:03,596
I'm Jennifer.

947
01:10:07,729 --> 01:10:11,844
Do you want a quick session
before your friends come?

948
01:10:13,788 --> 01:10:16,221
Okay. Let's start.

949
01:10:18,622 --> 01:10:19,884
Why are you here?

950
01:10:20,034 --> 01:10:22,916
And you look so young.

951
01:10:24,456 --> 01:10:29,261
I have done
 this for two years.

952
01:10:29,286 --> 01:10:31,128
You know, Sugar Dating.

953
01:10:31,619 --> 01:10:36,874
On dating apps, people 
establish a direct relationship.

954
01:10:37,103 --> 01:10:38,301
Your turn.

955
01:10:38,737 --> 01:10:40,280
Why are you here?

956
01:10:41,564 --> 01:10:42,790
Money.

957
01:10:43,150 --> 01:10:44,229
Just that?

958
01:10:44,254 --> 01:10:45,767
Yes, that's all.

959
01:10:45,897 --> 01:10:47,010
That is not fair.

960
01:10:49,862 --> 01:10:51,689
Do you know my impression of you?

961
01:10:52,023 --> 01:10:53,692
Very serious man.

962
01:10:54,440 --> 01:10:55,784
Like the type of person who doesn't 
likes to have fun.

963
01:10:55,809 --> 01:10:57,346
Ouch.

964
01:10:57,580 --> 01:10:58,643
Really?

965
01:11:00,116 --> 01:11:01,189
OK, OK.

966
01:11:01,345 --> 01:11:02,554
I understand what you mean.

967
01:11:02,766 --> 01:11:04,372
So, what do you think of me?

968
01:11:12,932 --> 01:11:17,840
Honestly, I think 
you are very good.

969
01:11:19,277 --> 01:11:20,448
Wow.

970
01:11:21,620 --> 01:11:22,971
You really impressed me.

971
01:11:23,235 --> 01:11:24,820
How?

972
01:11:25,190 --> 01:11:28,010
That's something new for me.

973
01:11:28,197 --> 01:11:29,783
Didn't get any questions 
"how are you?"

974
01:11:29,808 --> 01:11:31,104
From someone here.

975
01:11:36,247 --> 01:11:37,378
Jen?

976
01:11:37,403 --> 01:11:39,848
- Jen, right?
- Yes.

977
01:11:39,920 --> 01:11:41,671
You want to go out sometime?

978
01:11:41,696 --> 01:11:44,217
As long as I get paid.

979
01:11:50,509 --> 01:11:51,667
Jen, shall we go?

980
01:11:51,692 --> 01:11:53,698
- Hey, you're here.
- Eric, by the way.

981
01:11:53,723 --> 01:11:55,850
Eric, Rica.

982
01:11:57,844 --> 01:11:59,010
Eric.

983
01:12:01,604 --> 01:12:04,220
Let's go? Let's go.

984
01:12:17,167 --> 01:12:20,920
- Hey, Girl! Who is your Sugar Daddy now?
- They say he is from Dubai.

985
01:12:20,964 --> 01:12:24,048
Oh, they have so much gold. 
You hit the jackpot.

986
01:12:24,073 --> 01:12:26,182
- Take good care!
- Of course.

987
01:12:26,565 --> 01:12:27,729
Enjoy!

988
01:12:27,754 --> 01:12:30,715
Let's go, girls.

989
01:12:35,402 --> 01:12:36,831
Hi, I'm Jen.

990
01:12:36,856 --> 01:12:38,796
Oh, hello. Please sit.

991
01:12:40,150 --> 01:12:41,159
I'm Tony.

992
01:12:43,698 --> 01:12:47,635
For one coffee, one thousand US dollars.

993
01:12:47,828 --> 01:12:51,487
For one dinner,
 two thousand US dollars.

994
01:12:53,123 --> 01:12:56,823
And for one night, 
five thousand US dollars.

995
01:13:02,234 --> 01:13:03,850
So, what's your deal?

996
01:13:19,596 --> 01:13:21,556
I'm sorry, Doctor.
 I'm late.

997
01:13:21,581 --> 01:13:22,715
It doesn't matter.

998
01:13:23,524 --> 01:13:25,734
How did Alex's test go?

999
01:13:26,892 --> 01:13:27,947
This.

1000
01:13:28,674 --> 01:13:32,128
Doctor, is there anything?
 private nurse recommendation?

1001
01:13:32,930 --> 01:13:35,753
There is. We actually can.

1002
01:13:35,778 --> 01:13:40,824
But there's something more 
important thing we need to talk about.

1003
01:13:41,503 --> 01:13:44,175
But, may I suggest,

1004
01:13:44,200 --> 01:13:47,074
because he doesn't
respond to treatment,

1005
01:13:47,463 --> 01:13:51,139
we may need
 bone marrow transplant.

1006
01:14:11,534 --> 01:14:14,401
Well, your part is the last time.

1007
01:14:16,459 --> 01:14:21,047
Thank you, Rica. This would be very 
help with Alex's hospital bills.

1008
01:14:22,897 --> 01:14:24,041
Don't think about it.

1009
01:14:25,006 --> 01:14:27,450
You know that I am 
always there for you, right?

1010
01:14:28,636 --> 01:14:32,602
I'm sorry, Rica. I just
 I have a lot on my shoulders.

1011
01:14:35,294 --> 01:14:37,665
Do you know, sometimes I think...

1012
01:14:41,066 --> 01:14:42,677
Are we selling lies?

1013
01:14:43,783 --> 01:14:47,221
Things that never are 
think we can do it,

1014
01:14:47,598 --> 01:14:50,684
we will survive for the money.

1015
01:14:52,581 --> 01:14:57,226
Of course not, after some time
years of doing this...

1016
01:14:59,181 --> 01:15:02,857
I realized that I wasn't 
want to live in poverty again.

1017
01:15:03,909 --> 01:15:09,906
As the saying goes, "I would rather 
cry alone in the car instead of on the MRT."

1018
01:15:10,970 --> 01:15:13,259
Wow, is that really your quote?

1019
01:15:13,444 --> 01:15:14,528
Really.

1020
01:15:16,475 --> 01:15:22,982
Jen, the best way to live is to live 
live without apologies.

1021
01:15:29,534 --> 01:15:32,106
You always knew it 
even then

1022
01:15:32,684 --> 01:15:34,052
you're the one I want.

1023
01:15:35,300 --> 01:15:37,766
I don't know what I want anymore.

1024
01:15:40,078 --> 01:15:41,206
Remember?

1025
01:15:42,338 --> 01:15:44,077
This is your favorite, right?

1026
01:18:51,457 --> 01:18:53,388
I have an offer for you.

1027
01:18:54,130 --> 01:18:55,172
What's that?

1028
01:18:56,786 --> 01:18:59,210
Are you willing to go to
abroad with me?

1029
01:18:59,452 --> 01:19:00,530
Dubai?

1030
01:19:00,555 --> 01:19:02,107
You know I have a son.

1031
01:19:02,919 --> 01:19:06,262
I know it. 
You stay with me.

1032
01:19:07,218 --> 01:19:09,280
We will send
 money for your son.

1033
01:19:11,030 --> 01:19:12,281
No.

1034
01:19:12,602 --> 01:19:14,318
I can't leave
 my son for your sake.

1035
01:19:14,343 --> 01:19:15,485
Why not?

1036
01:19:23,433 --> 01:19:25,748
You know, after my wife died,

1037
01:19:26,878 --> 01:19:31,257
I never really thought 
to find love again.

1038
01:19:34,859 --> 01:19:38,575
It's different if you have 
been with someone for a long time.

1039
01:19:39,127 --> 01:19:40,310
So true.

1040
01:19:41,457 --> 01:19:42,591
How about you?

1041
01:19:43,232 --> 01:19:46,777
Is there any possibility
 did you find love again?

1042
01:19:47,166 --> 01:19:48,865
In this industry?

1043
01:19:49,377 --> 01:19:50,737
Not like that.

1044
01:19:52,241 --> 01:19:53,350
That's right.

1045
01:19:53,853 --> 01:20:01,322
It's all shallow
 and temporary, but...

1046
01:20:02,142 --> 01:20:03,698
Who knows...

1047
01:20:08,250 --> 01:20:09,826
Want another session?

1048
01:20:13,514 --> 01:20:14,536
It's late.

1049
01:20:14,561 --> 01:20:16,631
And I have to get up 
early tomorrow morning, besides...

1050
01:20:16,756 --> 01:20:19,007
I don't want to
 bother you and Alex.

1051
01:20:19,277 --> 01:20:21,216
Alex is in the hospital.

1052
01:20:23,684 --> 01:20:25,087
If that's the case...

1053
01:20:25,112 --> 01:20:27,287
One session.

1054
01:20:28,325 --> 01:20:29,326
Let.

1055
01:20:32,669 --> 01:20:36,182
I already told Alex
 not to look for a new father.

1056
01:20:36,855 --> 01:20:40,493
As long as I can save enough money,
 give him everything he wants.

1057
01:20:41,766 --> 01:20:43,406
That's enough for me.

1058
01:20:45,222 --> 01:20:47,415
And for him to graduate from college.

1059
01:20:48,576 --> 01:20:49,614
Just that.

1060
01:20:51,818 --> 01:20:52,912
So do it.

1061
01:21:01,339 --> 01:21:03,286
I'm not sure if I can.

1062
01:21:03,311 --> 01:21:06,105
Your priorities change
 when you have children.

1063
01:21:07,046 --> 01:21:08,574
I'm always afraid.

1064
01:21:10,412 --> 01:21:14,787
You know, actually time
 best to do it,

1065
01:21:14,942 --> 01:21:16,159
when you're scared.

1066
01:22:20,159 --> 01:22:45,159
Get 50% Bonus - Auto Become Sultan
= ONLY AT LXWHITELABEL.COM =

1067
01:24:21,582 --> 01:24:23,327
Don't you enjoy it?

1068
01:24:28,090 --> 01:24:30,507
Yes, I enjoyed it.

1069
01:24:30,977 --> 01:24:32,301
Thank You.

1070
01:24:33,648 --> 01:24:36,788
Thank You? You're very formal.

1071
01:24:38,567 --> 01:24:42,728
You know, I got carried away too.

1072
01:24:43,507 --> 01:24:46,886
Looks like you want to 
tell me something.

1073
01:24:47,082 --> 01:24:49,383
Don't tell me...

1074
01:24:51,443 --> 01:24:56,868
Ridiculous. I just have
 lots of thoughts right now.

1075
01:25:02,484 --> 01:25:04,369
Forget about that for now.

1076
01:25:05,971 --> 01:25:07,545
Another session?

1077
01:25:55,736 --> 01:25:58,312
Father! Father!

1078
01:25:59,196 --> 01:26:00,489
Dad, let's go home!

1079
01:26:03,455 --> 01:26:05,781
- Dad!
- Alex.

1080
01:26:07,498 --> 01:26:10,328
Mom's here, okay?

1081
01:26:11,030 --> 01:26:15,375
Hi, Mom, you know what? 
I prayed last night.

1082
01:26:15,415 --> 01:26:18,335
Good. What prayer?

1083
01:26:18,657 --> 01:26:27,855
I wish I could exchange my gadget 
for my mother and father to return.

1084
01:26:29,550 --> 01:26:30,885
But I'm here.

1085
01:26:31,197 --> 01:26:32,288
Occasionally.

1086
01:26:34,394 --> 01:26:37,397
You'd better sleep now.

1087
01:26:46,386 --> 01:26:49,806
Mother, stay here, don't leave.

1088
01:26:50,290 --> 01:26:53,525
I'm here, sleep well, okay?

1089
01:26:58,709 --> 01:27:00,485
Jennifer.

1090
01:27:00,695 --> 01:27:03,724
I want you to meet Mr. Wilbert.

1091
01:27:03,749 --> 01:27:05,876
Wilbert, Jen.

1092
01:27:05,901 --> 01:27:09,154
So, do you like staying in hotels?

1093
01:27:11,187 --> 01:27:14,196
This Wilbert owns a hotel in Pasay.

1094
01:27:14,616 --> 01:27:17,041
Correction, lots of hotels.

1095
01:27:17,066 --> 01:27:18,538
Sorry, lots of hotels.

1096
01:27:18,563 --> 01:27:19,927
As long as the price is right.

1097
01:27:20,477 --> 01:27:22,112
Cheers!

1098
01:27:22,137 --> 01:27:25,922
- Cheers!
- Pleased to meet you.

1099
01:27:29,616 --> 01:27:32,147
Must go.

1100
01:27:33,145 --> 01:27:36,068
I have a meeting. Come on
 Let's do it again tomorrow, okay?

1101
01:27:37,047 --> 01:27:38,273
See you.

1102
01:27:40,529 --> 01:27:42,781
Boss, one margarita, please.

1103
01:27:43,219 --> 01:27:44,970
Hi, Miss, you are very beautiful.

1104
01:27:44,995 --> 01:27:46,525
Can I have your number?

1105
01:27:48,484 --> 01:27:52,167
Is anyone with you, Miss?
 Want to join us?

1106
01:27:54,058 --> 01:27:59,063
Hi darling, I miss you, 
sorry I'm late.

1107
01:27:59,462 --> 01:28:00,918
Would you like to
 let us?

1108
01:28:05,558 --> 01:28:06,876
Thank You.

1109
01:28:07,612 --> 01:28:10,069
I've seen you upset since earlier.

1110
01:28:10,093 --> 01:28:11,770
That's the least I can do.

1111
01:28:12,721 --> 01:28:15,975
Wherever you go, 
there are always dirty old people

1112
01:28:16,000 --> 01:28:18,110
who thinks they can buy anyone.

1113
01:28:18,931 --> 01:28:21,558
I know! Men are not confident.

1114
01:28:21,583 --> 01:28:23,115
By the way, I'm Mara.

1115
01:28:23,570 --> 01:28:24,971
My hands are wet.

1116
01:28:25,087 --> 01:28:26,129
Jennifer.

1117
01:28:26,827 --> 01:28:28,186
Are you waiting for someone?

1118
01:28:28,560 --> 01:28:32,314
Actually, I visited
 my husband for several days.

1119
01:28:32,339 --> 01:28:34,076
Actually, he's deep
 travel now.

1120
01:28:34,101 --> 01:28:36,102
Always late coming home from work.

1121
01:28:36,127 --> 01:28:38,266
Oh I see. You're not from here?

1122
01:28:39,142 --> 01:28:41,083
I'm based in London.

1123
01:28:41,108 --> 01:28:43,868
My husband, he's based here.

1124
01:28:44,069 --> 01:28:45,596
He works for the NBI.

1125
01:28:45,664 --> 01:28:47,750
That's why he couldn't leave
the job is easy.

1126
01:28:48,015 --> 01:28:50,664
So. Want to join me?

1127
01:28:51,453 --> 01:28:53,750
Of course! Can 
I want one more?

1128
01:28:59,976 --> 01:29:02,139
Friends, our aura is very good.

1129
01:29:02,164 --> 01:29:06,126
Thinking of following me on social media?
 I will follow you back.

1130
01:29:12,756 --> 01:29:14,549
Let's go for a walk soon?

1131
01:29:14,768 --> 01:29:16,312
Of course.

1132
01:29:16,748 --> 01:29:17,825
Cheers!

1133
01:29:21,420 --> 01:29:24,757
Sorry, I'm a little drunk. What 
what happened to your hand?

1134
01:29:25,996 --> 01:29:28,165
It doesn't matter.

1135
01:29:29,016 --> 01:29:30,641
It's an autoimmune disease.

1136
01:29:30,676 --> 01:29:32,646
Sorry.

1137
01:29:32,671 --> 01:29:36,813
No, no. 
I don't want pity.

1138
01:29:38,610 --> 01:29:42,528
I just try to live every moment
 as if it was my last moment.

1139
01:29:42,553 --> 01:29:44,805
Live life to the fullest.

1140
01:29:44,830 --> 01:29:47,833
I admire your courage.

1141
01:29:48,438 --> 01:29:52,037
We are women
 should be brave, right?

1142
01:29:52,422 --> 01:29:58,252
If I know I might die tomorrow, why me 
have to spend tonight scared?

1143
01:30:00,728 --> 01:30:02,647
Do what you want to do.

1144
01:30:02,672 --> 01:30:04,102
Say what you want to say.

1145
01:30:04,127 --> 01:30:09,172
I even urged my husband 
to find a new partner.

1146
01:30:09,640 --> 01:30:11,181
Of course,

1147
01:30:11,540 --> 01:30:16,368
he had to search
 new one when I'm gone.

1148
01:30:18,027 --> 01:30:19,828
Is he okay?

1149
01:30:21,903 --> 01:30:24,945
Honestly...

1150
01:30:25,773 --> 01:30:28,106
We always argue about it.

1151
01:30:31,260 --> 01:30:32,260
Oh!

1152
01:30:32,571 --> 01:30:34,263
Hm, what was said came.

1153
01:30:34,288 --> 01:30:35,805
Love! Come here!

1154
01:30:36,562 --> 01:30:39,803
I want you to meet Jennifer.

1155
01:30:39,982 --> 01:30:43,297
Jennifer, meet my husband, Jericho.

1156
01:30:46,118 --> 01:30:49,257
Love, come on, say hello!

1157
01:30:49,282 --> 01:30:53,328
She's very beautiful, isn't she?

1158
01:30:56,850 --> 01:30:58,687
Pleased to meet you.

1159
01:31:00,069 --> 01:31:01,696
Pleased to meet you.

1160
01:31:02,516 --> 01:31:04,601
Why don't you come
 and stay a while?

1161
01:31:04,626 --> 01:31:06,503
Let's keep this on top!

1162
01:31:10,587 --> 01:31:13,076
Love, can't he come?

1163
01:31:18,613 --> 01:31:19,718
Can.

1164
01:31:20,476 --> 01:31:21,643
But,

1165
01:31:21,668 --> 01:31:23,212
he probably doesn't have time.

1166
01:31:26,116 --> 01:31:28,952
Actually, I have time.

1167
01:31:30,993 --> 01:31:32,721
It's a party!

1168
01:31:34,089 --> 01:31:36,758
Excuse me, I have to go to the restroom.

1169
01:31:36,783 --> 01:31:39,912
Honey, take care of my new friend, okay?

1170
01:31:44,110 --> 01:31:45,736
Why are you here?

1171
01:31:46,139 --> 01:31:48,711
You're really brave
 say that?

1172
01:31:48,736 --> 01:31:52,070
Pulled that pity card 
 have you lost your wife?

1173
01:31:52,110 --> 01:31:53,827
Mr. NBI Agent!

1174
01:31:54,253 --> 01:31:55,946
I'm sorry, Jen,

1175
01:31:56,011 --> 01:31:58,664
I don't know how to say it

1176
01:32:00,641 --> 01:32:02,851
but you shouldn't be here.

1177
01:32:03,461 --> 01:32:05,102
So...

1178
01:32:07,609 --> 01:32:09,186
Am I missing something?

1179
01:32:10,078 --> 01:32:12,673
Why energy 
here feels so strong?

1180
01:32:12,698 --> 01:32:13,789
It doesn't matter.

1181
01:32:13,814 --> 01:32:17,633
We were just talking about your motto, 
"Live life to the fullest!"

1182
01:32:17,658 --> 01:32:20,750
Appropriate! Let's go.

1183
01:32:21,990 --> 01:32:25,557
I think I'll go first, me
 didn't want to bother you two.

1184
01:32:25,582 --> 01:32:27,860
You rarely can
spend time together.

1185
01:32:29,938 --> 01:32:35,258
Honey, I rarely do 
meet cool people like you.

1186
01:32:35,283 --> 01:32:38,286
And I don't know what I am
 have many tomorrows.

1187
01:32:39,096 --> 01:32:41,640
Let's live our lives to the fullest

1188
01:32:43,615 --> 01:32:48,243
Let's live our lives to the fullest!

1189
01:32:52,139 --> 01:32:58,182
Now I'm starting to get drunk, 
I realize you're really sexy.

1190
01:33:03,945 --> 01:33:05,780
Can I just be honest?

1191
01:33:07,312 --> 01:33:11,472
You know that I am
 have made this journey.

1192
01:33:11,918 --> 01:33:17,215
I want to give my husband
 unforgettable experience.

1193
01:33:18,698 --> 01:33:20,171
Will you help me?

1194
01:33:21,774 --> 01:33:23,734
What can I do for you?

1195
01:33:27,868 --> 01:33:30,046
Can we experiment something?

1196
01:33:31,853 --> 01:33:33,634
Just the three of us.

1197
01:33:39,297 --> 01:33:40,664
Mara, you're drunk.

1198
01:33:41,037 --> 01:33:42,070
I will go.

1199
01:33:42,095 --> 01:33:43,095
No...

1200
01:35:00,095 --> 01:35:25,095
Get 50% Bonus - Auto Become Sultan
= ONLY AT LXWHITELABEL.COM =

1201
01:36:51,219 --> 01:36:52,258
Jen!

1202
01:36:52,629 --> 01:36:53,680
Jen, wait.

1203
01:36:56,570 --> 01:36:57,619
I apologize.

1204
01:36:57,644 --> 01:36:59,273
Why don't you give 
I know you're a police officer?

1205
01:37:00,887 --> 01:37:02,806
Listen to me, okay?

1206
01:37:03,671 --> 01:37:05,512
You have to leave Paraiso.

1207
01:37:06,822 --> 01:37:08,156
What?

1208
01:37:10,720 --> 01:37:12,763
Paraiso is in our care.

1209
01:37:13,887 --> 01:37:15,939
I'm an undercover agent.

1210
01:37:15,964 --> 01:37:19,401
And we work for the troops 
anti-human trafficking in the US

1211
01:37:27,157 --> 01:37:31,883
Joselito Reyes is one
FBI's most wanted individual

1212
01:37:32,281 --> 01:37:35,577
he is now being chased by 
United States government.

1213
01:37:35,681 --> 01:37:39,618
He was involved in human trafficking
 and worldwide sex network.

1214
01:37:40,039 --> 01:37:41,189
Mr. Santos?

1215
01:37:41,214 --> 01:37:42,596
He has a sex circle?

1216
01:37:43,139 --> 01:37:47,587
Yes. And all the women 
come from various countries.

1217
01:37:47,612 --> 01:37:49,865
Some of them 
just disappeared.

1218
01:37:50,828 --> 01:37:53,143
Honestly, I don't know.

1219
01:37:54,078 --> 01:37:56,528
That's why you have to be careful, Jen.

1220
01:37:58,085 --> 01:37:59,962
There's still a chance for you
 to escape.

1221
01:38:10,089 --> 01:38:11,468
Hi darling!

1222
01:38:11,731 --> 01:38:12,818
What is the problem?

1223
01:38:14,357 --> 01:38:16,317
- Rica.
- Yes?

1224
01:38:18,475 --> 01:38:21,832
I found something, but I didn't
 know how to tell you.

1225
01:38:27,186 --> 01:38:28,990
I'm always here for you.

1226
01:38:35,546 --> 01:38:37,906
Come on, you can tell me.

1227
01:38:39,885 --> 01:38:41,354
That's Eric.

1228
01:38:42,337 --> 01:38:43,541
Why Eric?

1229
01:38:45,101 --> 01:38:47,697
I found out that he was 
not actually a Sugar Daddy.

1230
01:38:48,311 --> 01:38:49,446
What do you mean?

1231
01:38:50,187 --> 01:38:53,633
Rica, she's an NBI agent.

1232
01:38:53,743 --> 01:38:54,828
What?

1233
01:38:56,899 --> 01:39:00,679
I don't know. I don't know what he is 
telling the truth, but...

1234
01:39:00,704 --> 01:39:02,921
he had investigated 
Paraiso for some time.

1235
01:39:05,809 --> 01:39:07,094
What for?

1236
01:39:07,220 --> 01:39:08,930
For sex trafficking.

1237
01:39:21,194 --> 01:39:22,565
Don't worry.

1238
01:39:23,218 --> 01:39:25,235
Eric might be wrong.

1239
01:39:26,789 --> 01:39:29,948
For now, that is
best not to go out.

1240
01:39:30,203 --> 01:39:32,330
I'll call you, okay?

1241
01:39:34,041 --> 01:39:37,164
Rica, we still have a chance 
to escape as soon as possible.

1242
01:39:37,366 --> 01:39:38,654
Let's go.

1243
01:39:40,894 --> 01:39:42,196
Don't worry.

1244
01:39:42,787 --> 01:39:45,992
I'll handle this. 
I'm with you, okay?

1245
01:39:53,493 --> 01:39:54,990
Where do you go?

1246
01:39:55,406 --> 01:39:57,601
There's something I need to take care of.

1247
01:39:57,961 --> 01:39:59,853
I'll call you, okay?

1248
01:40:09,086 --> 01:40:13,157
Hey, darling, I'm almost done jogging. 
I'll see you in a moment, okay?

1249
01:40:16,070 --> 01:40:17,307
He's here.

1250
01:40:23,610 --> 01:40:25,036
Do not move.

1251
01:40:25,263 --> 01:40:27,562
- Do not move.
- Who are you?

1252
01:40:27,774 --> 01:40:29,836
Bring him in.

1253
01:40:30,010 --> 01:40:31,259
Who are you?

1254
01:40:32,955 --> 01:40:34,806
Let me go! 
I'm a police officer!

1255
01:40:45,575 --> 01:40:46,765
Hello, Mara?

1256
01:40:46,790 --> 01:40:50,337
Hi Jen! Sorry already
 called, how are you?

1257
01:40:50,438 --> 01:40:52,297
I'm fine, darling, 
what about you?

1258
01:40:52,569 --> 01:40:55,572
Here in London.

1259
01:40:56,234 --> 01:40:58,202
Just don't know what to do
 talk to whom.

1260
01:40:59,181 --> 01:41:00,315
Are you okay?

1261
01:41:00,852 --> 01:41:03,409
Hm... how can I say this?

1262
01:41:03,434 --> 01:41:04,860
That's Eric.

1263
01:41:05,277 --> 01:41:07,591
It's been a few days now 
he didn't come home.

1264
01:41:10,406 --> 01:41:11,719
- Jen.
- Hello, Rica?

1265
01:41:11,744 --> 01:41:13,376
Did you tell Mr. Santos something?

1266
01:41:13,401 --> 01:41:14,527
Eric is missing.

1267
01:41:14,527 --> 01:41:16,029
Jen, please stop asking.

1268
01:41:16,029 --> 01:41:18,156
I don't want you to get involved! Help!

1269
01:41:18,156 --> 01:41:19,157
Where are you?

1270
01:41:19,157 --> 01:41:20,241
Hello?

1271
01:41:20,241 --> 01:41:22,285
Rica! Hello!

1272
01:41:31,544 --> 01:41:34,047
Boss, he hasn't spoken yet.

1273
01:41:34,400 --> 01:41:37,450
This. Which one do we use on him?

1274
01:41:38,514 --> 01:41:40,054
I think...

1275
01:41:42,383 --> 01:41:43,790
You should use this one.

1276
01:41:44,687 --> 01:41:47,812
No, darling, come on 
let's just take a hammer.

1277
01:41:47,890 --> 01:41:49,632
Great idea, darling.

1278
01:41:50,765 --> 01:41:52,350
Okay, boss!

1279
01:41:54,485 --> 01:41:58,547
Whichever guy gets it 
Jennifer is going to be totally wiped out, okay?

1280
01:41:58,572 --> 01:42:00,598
Anyone messing with my money

1281
01:42:00,797 --> 01:42:03,360
is our enemy.

1282
01:42:16,416 --> 01:42:18,305
Jennifer, give me your phone.

1283
01:42:18,330 --> 01:42:22,453
This is Jericho Ocampo, requesting 
help here in Paraiso.

1284
01:42:22,547 --> 01:42:24,975
Throw him somewhere.

1285
01:42:25,024 --> 01:42:26,207
Just think it's done.

1286
01:42:29,521 --> 01:42:33,673
Darling, what's our status?

1287
01:42:33,853 --> 01:42:36,981
I've arranged it, we
will come out on Samal Island.

1288
01:42:37,401 --> 01:42:39,403
Good job, darling.

1289
01:42:49,165 --> 01:42:50,735
Here! Here!

1290
01:42:54,516 --> 01:42:55,516
Safe!

1291
01:43:12,531 --> 01:43:14,489
Kneel, now!

1292
01:43:30,014 --> 01:43:31,844
Run now.

1293
01:43:36,218 --> 01:43:38,146
Hands on!
 Nobody moves!

1294
01:43:38,171 --> 01:43:39,868
This is a raid!

1295
01:43:40,860 --> 01:43:42,380
Down! Down!

1296
01:43:42,922 --> 01:43:44,437
Nobody moves!

1297
01:43:48,179 --> 01:43:51,325
Down! Down!

1298
01:43:59,115 --> 01:44:00,564
Raise your hand!

1299
01:44:02,285 --> 01:44:03,755
Give up now.

1300
01:44:05,642 --> 01:44:07,144
Raise your hand!

1301
01:44:10,001 --> 01:44:11,420
Eric!

1302
01:44:11,445 --> 01:44:13,114
Rica, no!

1303
01:44:13,723 --> 01:44:15,391
Move over, Jen.

1304
01:44:15,416 --> 01:44:17,289
Rica, please don't.

1305
01:44:17,946 --> 01:44:19,604
You're not a murderer.

1306
01:44:19,629 --> 01:44:22,548
You don't know what I can do.

1307
01:44:23,280 --> 01:44:27,405
Is it true that you are in
 behind Spencer's murder?

1308
01:44:27,873 --> 01:44:31,840
Jen... I'm just protecting you.

1309
01:44:31,865 --> 01:44:33,336
Rica, please.

1310
01:44:33,361 --> 01:44:34,711
Move, Jen!

1311
01:44:34,736 --> 01:44:36,539
Please don't do that.

1312
01:44:37,335 --> 01:44:39,086
Jen, if I let him live,

1313
01:44:41,918 --> 01:44:43,720
they will come after us.

1314
01:44:47,376 --> 01:44:48,444
Jen...

1315
01:44:49,308 --> 01:44:52,024
Rica...

1316
01:44:59,544 --> 01:45:02,213
Rica... No!

1317
01:45:02,238 --> 01:45:03,906
Rica...

1318
01:45:11,633 --> 01:45:13,250
Sorry, Jen.

1319
01:45:14,868 --> 01:45:16,479
Excuse me.

1320
01:45:37,526 --> 01:45:44,368
Jen, run now 
and start a new life.

1321
01:45:44,393 --> 01:45:47,108
What about Rica?

1322
01:45:47,133 --> 01:45:50,278
Take the money and run.

1323
01:45:50,303 --> 01:45:53,289
If the police catch you here,
 you will end up in prison.

1324
01:46:02,176 --> 01:46:03,680
Leave this place.

1325
01:46:03,705 --> 01:46:05,051
Go! Go!

1326
01:46:29,687 --> 01:46:33,654
As a woman, there will be times 
everything will be taken from us.

1327
01:46:33,910 --> 01:46:37,233
Luck, wealth and opportunity.

1328
01:46:37,288 --> 01:46:39,006
Everything will be taken.

1329
01:46:39,101 --> 01:46:42,235
Little by little, until
 there's nothing left.

1330
01:46:42,675 --> 01:46:47,234
Therefore, we are forced to act 
goes against our morals.

1331
01:46:47,585 --> 01:46:50,262
Do opposite things 
with our characters.

1332
01:46:50,836 --> 01:46:55,093
And because of life's struggles, 
You do this for a living.

1333
01:46:55,118 --> 01:46:57,896
For yourself. For your family.

1334
01:47:03,766 --> 01:47:05,446
Happy birthday, Alex!

1335
01:47:09,719 --> 01:47:13,407
- Come here!
- Run!

1336
01:47:26,695 --> 01:47:28,999
Mother! Mother!
 You've got a visitor.

1337
01:47:29,350 --> 01:47:30,476
Who's that?

1338
01:47:31,727 --> 01:47:33,339
Did you enjoy your birthday?

1339
01:47:33,535 --> 01:47:34,539
Yes, Mother!

1340
01:47:36,230 --> 01:47:38,357
Mark, you're the one!

1341
01:47:50,290 --> 01:47:52,647
- Hey, Skye!
- Hey, sister!

1342
01:47:52,672 --> 01:47:54,233
Thank you for coming.

1343
01:47:54,258 --> 01:47:57,558
Thank you for inviting me. Party
 Your son's birthday was a blast.

1344
01:47:57,583 --> 01:47:59,008
He's grown up too!

1345
01:47:59,405 --> 01:48:01,616
OK, I will
 make another session.

1346
01:48:05,475 --> 01:48:08,368
Mother! Mother! I have a new toy.

1347
01:48:08,393 --> 01:48:09,477
Of whom?

1348
01:48:11,964 --> 01:48:12,975
Eric?

1349
01:48:13,216 --> 01:48:17,428
However, there are times when people 
suddenly comes into your life.

1350
01:48:17,453 --> 01:48:20,553
A rare moment.

1351
01:48:20,774 --> 01:48:22,625
When they come knocking,

1352
01:48:22,741 --> 01:48:25,225
you should open the door of your life
 and never let go.

1353
01:48:25,250 --> 01:48:27,899
Sorry I can't 
attend Mara's funeral.

1354
01:48:28,615 --> 01:48:31,409
Yes, did you know, 
even though he is here,

1355
01:48:32,266 --> 01:48:33,976
he would just say,

1356
01:48:34,851 --> 01:48:37,015
Let's live our lives...

1357
01:48:38,288 --> 01:48:39,998
completely.

1358
01:48:45,998 --> 01:48:50,998
Subtitle Translation ZAHRAHH87


