1
00:00:02,110 --> 00:00:04,578
<i>(male narrator) Previously
on Battlestar Galactica.</i>

2
00:00:05,313 --> 00:00:06,871
Now you're telling me
you're a machine.

3
00:00:07,014 --> 00:00:08,003
The robot.

4
00:00:08,082 --> 00:00:11,017
You knew I wanted access
to the defense mainframe.

5
00:00:11,085 --> 00:00:14,452
Do you have any idea what they
will do to me if they find out?

6
00:00:14,522 --> 00:00:15,784
Get down.

7
00:00:16,991 --> 00:00:19,425
<i>(Adama) Moments ago,
this ship received word...</i>

8
00:00:19,494 --> 00:00:22,952
<i>of a Cylon attack against
our home worlds is underway.</i>

9
00:00:23,030 --> 00:00:26,124
As of this moment,
we are at war.

10
00:00:26,200 --> 00:00:28,259
All right,
we can take three more people.

11
00:00:28,736 --> 00:00:30,397
Giving up my seat.

12
00:00:35,810 --> 00:00:38,802
I've decided you're an expression
of my subconscious mind...

13
00:00:38,880 --> 00:00:41,314
playing itself out
during my waking states.

14
00:00:41,382 --> 00:00:43,942
So I'm only in your head?

15
00:00:47,321 --> 00:00:48,345
No.

16
00:00:48,422 --> 00:00:50,982
There maybe Cylon agents
living among us.

17
00:00:51,058 --> 00:00:53,390
Some may not even know
they're Cylons at all.

18
00:00:53,461 --> 00:00:54,826
<i>They could be
sleeper agents...</i>

19
00:00:54,896 --> 00:00:58,889
<i>programmed to perfectly impersonate
human beings until activation.</i>

20
00:01:01,869 --> 00:01:03,393
[clock ticking]

21
00:01:15,850 --> 00:01:17,477
<i>[ticking echoing]</i>

22
00:01:29,063 --> 00:01:30,724
[controls beeping]

23
00:01:33,968 --> 00:01:35,868
And one minute to mark.

24
00:01:56,791 --> 00:01:58,315
[timer beeping]

25
00:01:59,160 --> 00:02:00,821
[woman chattering]

26
00:02:10,004 --> 00:02:11,733
[people chattering]

27
00:02:25,253 --> 00:02:29,656
God has a plan for you, Gaius. He has
a plan for everything and everyone.

28
00:02:35,730 --> 00:02:38,221
Gaius?
Are you even listening to me?

29
00:02:43,804 --> 00:02:45,738
<i>(man on P.A.) Passengers,
30 seconds to mark.</i>

30
00:02:45,806 --> 00:02:49,173
(Roslin)
Planet. Men. Women. Age.

31
00:02:49,243 --> 00:02:53,145
You know what? Do this after the
jump. It's all right. Go ahead.

32
00:02:53,214 --> 00:02:54,408
[sighs]

33
00:02:55,416 --> 00:02:56,906
[clock ticking]

34
00:02:57,418 --> 00:02:58,749
[sniffles]

35
00:03:06,427 --> 00:03:08,759
You have to
believe in something.

36
00:03:10,631 --> 00:03:13,862
I believe in a world
that I can and do understand.

37
00:03:13,968 --> 00:03:17,665
A rational universe explained
through rational means.

38
00:03:19,974 --> 00:03:21,271
[snickers]

39
00:03:24,545 --> 00:03:27,742
I love you.
That's not rational.

40
00:03:30,351 --> 00:03:31,545
I know.

41
00:03:33,220 --> 00:03:36,587
No, but you're not rational.

42
00:03:39,760 --> 00:03:41,887
You're also not really here.

43
00:03:43,664 --> 00:03:45,131
Neither am I.

44
00:03:46,867 --> 00:03:48,892
<i>(pilot) Madam President,
ladies and gentlemen...</i>

45
00:03:48,969 --> 00:03:51,130
<i>our 33 minutes
are almost up once again.</i>

46
00:03:51,205 --> 00:03:54,732
<i>Please prepare for our
faster-than-light jump. Thank you.</i>

47
00:04:01,248 --> 00:04:04,149
Cutting it a little close
this time, aren't we, Billy?

48
00:04:04,218 --> 00:04:07,585
Pilot says they've had to
reboot the FTL computer again.

49
00:04:11,525 --> 00:04:14,085
(Cally) Why do the Cylons
come every 33 minutes?

50
00:04:14,161 --> 00:04:15,924
Why isn't it 34, 35...

51
00:04:15,996 --> 00:04:17,020
(Tyrol)
Cally.

52
00:04:17,098 --> 00:04:18,190
What?

53
00:04:19,033 --> 00:04:20,261
Shut up.

54
00:04:24,038 --> 00:04:25,403
15 seconds.

55
00:04:27,274 --> 00:04:31,040
Sir, jump 237 underway.
53 ships have jumped.

56
00:04:31,112 --> 00:04:33,603
10 still reporting trouble
with their FTL drives...

57
00:04:33,681 --> 00:04:35,581
<i>including Colonial One.</i>

58
00:04:36,016 --> 00:04:37,813
We're getting slower.

59
00:04:38,486 --> 00:04:39,976
[timer beeping]

60
00:04:40,254 --> 00:04:41,846
Maybe this time.

61
00:04:53,534 --> 00:04:55,126
[timers bleeping]

62
00:04:56,904 --> 00:04:58,235
[alarm ringing]

63
00:05:04,712 --> 00:05:06,475
(Gaeta)
Dradis contact.

64
00:05:06,881 --> 00:05:08,473
It's the Cylons.

65
00:05:08,983 --> 00:05:09,972
Damn it.

66
00:05:10,050 --> 00:05:11,950
Not this time, maybe the next.

67
00:05:12,052 --> 00:05:13,576
[alarms buzzing]

68
00:05:13,654 --> 00:05:15,519
I got another idea
for the next cycle.

69
00:05:15,589 --> 00:05:16,715
<i>(pilot)
Ladies and gentlemen,</i>

70
00:05:16,791 --> 00:05:18,622
<i>I'm afraid the Cylons
have appeared again.</i>

71
00:05:18,692 --> 00:05:22,753
<i>However, our FTL drive is now
working and we will jump momentarily.</i>

72
00:05:24,465 --> 00:05:26,228
Five days now.

73
00:05:30,805 --> 00:05:32,534
There are limits...

74
00:05:33,340 --> 00:05:35,740
to the human body,
the human mind.

75
00:05:36,677 --> 00:05:39,271
Tolerances
that you can't push beyond.

76
00:05:42,016 --> 00:05:43,677
Those are facts...

77
00:05:45,052 --> 00:05:46,576
provable facts.

78
00:05:49,123 --> 00:05:51,114
Everyone has their limit.

79
00:05:51,625 --> 00:05:55,026
All right, you know the drill,
people. Scatter formation.

80
00:05:55,095 --> 00:05:56,426
<i>(Apollo)
Keep them off the civies</i>

81
00:05:56,497 --> 00:05:59,227
<i>and don't stray
beyond the recovery line.</i>

82
00:06:03,170 --> 00:06:05,035
Watch the ammo hoists
for the main guns.

83
00:06:05,105 --> 00:06:07,335
You've got a red light
right there.

84
00:06:07,408 --> 00:06:08,807
[explosions]

85
00:06:08,876 --> 00:06:10,036
[electricity surging]

86
00:06:10,110 --> 00:06:11,134
[alarm beeping]

87
00:06:11,212 --> 00:06:12,941
We have a hit
on the starboard bow.

88
00:06:13,013 --> 00:06:15,038
Away
the damage control parties.

89
00:06:15,115 --> 00:06:17,345
Basestar is launching raiders.

90
00:06:17,551 --> 00:06:19,280
[people chattering]

91
00:06:24,091 --> 00:06:25,854
[spaceships humming]

92
00:06:28,696 --> 00:06:30,926
<i>Colonial One is ready to jump.</i>

93
00:06:35,769 --> 00:06:38,169
<i>All civilian ships away,
including Colonial One.</i>

94
00:06:38,239 --> 00:06:40,639
Recover fighters.
Stand by to jump.

95
00:06:40,708 --> 00:06:42,300
Combat landings.

96
00:06:49,283 --> 00:06:50,511
All fighters aboard, sir.

97
00:06:50,584 --> 00:06:52,051
Execute jump.

98
00:07:07,835 --> 00:07:09,427
<i>[woman chattering on radio]</i>

99
00:07:09,503 --> 00:07:10,527
[bleeps]

100
00:07:10,604 --> 00:07:12,572
Jump 237 complete.

101
00:07:14,842 --> 00:07:17,470
All civilian ships present
and accounted for, sir.

102
00:07:17,545 --> 00:07:19,137
Start the clock.

103
00:07:19,380 --> 00:07:22,213
And let's start prepping
for the next jump.

104
00:07:22,349 --> 00:07:25,045
Clock is running. 33 minutes.

105
00:07:26,320 --> 00:07:27,412
Mark.

106
00:07:32,159 --> 00:07:34,218
You got 32 minutes, people.

107
00:07:56,150 --> 00:07:57,310
[moans]

108
00:07:59,553 --> 00:08:01,544
You know you're not safe.

109
00:08:02,890 --> 00:08:04,551
No, of course not.

110
00:08:05,426 --> 00:08:07,826
The Cylons
will follow us again...

111
00:08:08,862 --> 00:08:11,558
as they have
the last 237 times.

112
00:08:14,602 --> 00:08:17,332
You're right, you know.
There are limits.

113
00:08:17,771 --> 00:08:19,500
Eventually,
you'll make a mistake.

114
00:08:19,573 --> 00:08:21,700
And then you'll kill us all.

115
00:08:21,842 --> 00:08:22,900
Yes.

116
00:08:23,677 --> 00:08:25,076
Yes, I know.

117
00:08:26,580 --> 00:08:28,810
But not for
another 33 minutes.

118
00:08:32,552 --> 00:08:34,076
[clock ticking]

119
00:09:59,839 --> 00:10:01,568
[people chattering]

120
00:10:02,442 --> 00:10:05,377
(Adama) I want to try
something new this time.

121
00:10:11,117 --> 00:10:14,143
Divide the fleet
into six groups.

122
00:10:16,456 --> 00:10:17,787
Then they jump...

123
00:10:17,857 --> 00:10:19,256
[Adama sighs]

124
00:10:19,325 --> 00:10:23,056
Then they jump two more times and on
the fourth jump, we rendezvous at...

125
00:10:23,129 --> 00:10:25,256
a common set of coordinates.

126
00:10:26,733 --> 00:10:30,669
24 jumps to plot,
we're breaking our humps...

127
00:10:30,770 --> 00:10:33,967
calculating one jump
every 33 minutes.

128
00:10:35,007 --> 00:10:36,668
Get off my jacket.

129
00:10:36,809 --> 00:10:38,003
Are you eating this?

130
00:10:38,544 --> 00:10:39,943
Not anymore.

131
00:10:41,214 --> 00:10:45,480
(Apollo) Combat landings expected
again to be the order of the day...

132
00:10:47,420 --> 00:10:50,355
so double-check
your undercarriage before...

133
00:10:55,728 --> 00:10:59,095
Look, you've all done this
237 times.

134
00:11:01,067 --> 00:11:02,830
You know what to do.

135
00:11:03,770 --> 00:11:05,169
No mistakes.

136
00:11:06,072 --> 00:11:08,063
And let's make it to 238.

137
00:11:10,676 --> 00:11:13,304
And good luck
and be careful out there.

138
00:11:14,113 --> 00:11:15,842
[pilots chattering]

139
00:11:33,166 --> 00:11:36,761
Can you do me a favor? Tell
Capt. Apollo he owes me one wing.

140
00:11:36,836 --> 00:11:38,736
(Dave)
You got it, Chief.

141
00:11:39,939 --> 00:11:42,772
No, Cally, there's three.
I know there's three.

142
00:11:42,842 --> 00:11:44,434
Can you check it again
for me, please?

143
00:11:44,510 --> 00:11:45,534
Yeah.

144
00:11:45,611 --> 00:11:48,273
At least get some of them
starting to work.

145
00:11:48,714 --> 00:11:50,614
We'll sleep when we're dead.
Come on.

146
00:11:51,150 --> 00:11:52,344
Boomer.

147
00:11:53,519 --> 00:11:55,680
Heard the latest? They say
Cylons look like us now.

148
00:11:55,755 --> 00:11:56,779
[keys clicking]

149
00:11:56,856 --> 00:11:58,323
Primary fuel?

150
00:11:58,457 --> 00:12:00,482
Primary fuel 2893 KRG.

151
00:12:00,560 --> 00:12:04,189
Marine told one of the pilots that
we marooned some guy back on Ragnar...

152
00:12:04,263 --> 00:12:06,424
because they actually thought
that he was a Cylon.

153
00:12:06,499 --> 00:12:09,059
You know what?
I don't give a frak.

154
00:12:09,769 --> 00:12:11,464
Red light on
the number four thruster.

155
00:12:11,537 --> 00:12:14,267
Go make a visual ID.
See if it's blocked.

156
00:12:14,507 --> 00:12:15,667
Right.

157
00:12:16,142 --> 00:12:17,302
Right.

158
00:12:30,823 --> 00:12:33,155
A little rough on your
new ECO, don't you think?

159
00:12:33,226 --> 00:12:34,818
He's not my ECO.

160
00:12:34,961 --> 00:12:39,694
He's some refugee from Triton that I've
been saddled with and I didn't ask you.

161
00:12:44,036 --> 00:12:45,469
Helo's gone, Sharon.

162
00:12:45,538 --> 00:12:47,768
I didn't ask you that, either.

163
00:12:52,645 --> 00:12:53,805
Sorry.

164
00:12:58,084 --> 00:12:59,244
Colony?

165
00:12:59,318 --> 00:13:01,013
Saggitaron.
How many have you got?

166
00:13:01,087 --> 00:13:04,250
5,251 survivors
from Saggitaron, last count.

167
00:13:06,559 --> 00:13:10,154
We can't transmit photos yet. If you
want, you can leave them with us...

168
00:13:10,229 --> 00:13:12,959
or you can put them
on the board outside.

169
00:13:13,199 --> 00:13:14,359
Sorry.

170
00:13:14,967 --> 00:13:16,161
Thanks.

171
00:13:16,669 --> 00:13:17,761
Next.

172
00:13:21,307 --> 00:13:22,501
Colony?

173
00:14:07,553 --> 00:14:10,283
Update on the headcount,
Madam President.

174
00:14:19,298 --> 00:14:21,061
How did we lose 300?

175
00:14:21,934 --> 00:14:24,164
There were some overcounts...

176
00:14:24,837 --> 00:14:29,103
a few deaths from wounds and a
few missing during the last attack.

177
00:15:07,480 --> 00:15:09,607
Do you want children, Gaius?

178
00:15:13,552 --> 00:15:16,077
Let me think about that
for a minute.

179
00:15:17,356 --> 00:15:18,380
No.

180
00:15:21,193 --> 00:15:24,094
Procreation
is one of God's commandments.

181
00:15:24,830 --> 00:15:26,024
Really?

182
00:15:27,400 --> 00:15:30,335
I'm sure someday, if you're a
good Cylon, he'll reward you...

183
00:15:30,403 --> 00:15:33,770
with a lovely little walking
toaster of your very own.

184
00:15:34,173 --> 00:15:37,108
I want us
to have a child, Gaius.

185
00:15:37,610 --> 00:15:38,872
You can't be serious.

186
00:15:39,779 --> 00:15:41,144
It's Dr. Amarak.

187
00:15:41,213 --> 00:15:42,703
What was that?

188
00:15:48,921 --> 00:15:53,290
I'm so sorry for interrupting
you while you were speaking.

189
00:15:53,726 --> 00:15:55,523
You were just saying?

190
00:15:55,895 --> 00:15:57,157
[mutters]

191
00:15:57,630 --> 00:16:00,827
I was just saying
that a Dr. Amarak...

192
00:16:01,267 --> 00:16:03,064
had requested
to speak with the President.

193
00:16:03,135 --> 00:16:04,796
Dr. Amarak. I see.

194
00:16:06,005 --> 00:16:07,336
You know him?

195
00:16:07,406 --> 00:16:09,738
Have you always been able
to multitask like this?

196
00:16:09,809 --> 00:16:11,071
Yes. Yes.

197
00:16:12,044 --> 00:16:15,309
I used to work with him
at the Ministry of Defense.

198
00:16:16,048 --> 00:16:19,745
It says here that he's uncovered
important information...

199
00:16:19,819 --> 00:16:23,482
regarding how the Cylons were
able to defeat colonial defenses.

200
00:16:23,556 --> 00:16:25,615
I was always a little worried
he was on to us.

201
00:16:25,691 --> 00:16:27,522
Were you going
to speak to him?

202
00:16:27,593 --> 00:16:30,528
Perhaps I should speak to him
if you're busy.

203
00:16:31,097 --> 00:16:34,726
Actually, I think he wanted to
speak directly with the President.

204
00:16:34,800 --> 00:16:36,461
It sounded urgent.

205
00:16:37,636 --> 00:16:39,661
It must be very important.

206
00:16:41,040 --> 00:16:44,942
Maybe something about a certain
traitor in the President's inner circle?

207
00:16:45,010 --> 00:16:46,671
There's not enough time
before we jump.

208
00:16:46,745 --> 00:16:50,112
I want him on board first
thing during the next cycle.

209
00:16:50,516 --> 00:16:52,177
Thank you, Doctor.

210
00:16:55,087 --> 00:16:57,317
I'd say you have
a serious problem.

211
00:16:57,389 --> 00:16:58,879
If I can help.

212
00:17:05,364 --> 00:17:07,559
He's a strange one, isn't he?

213
00:17:16,041 --> 00:17:17,633
[rain pattering]

214
00:17:22,781 --> 00:17:24,043
[panting]

215
00:17:40,766 --> 00:17:41,994
[grunts]

216
00:17:53,345 --> 00:17:54,539
[remote beeps]

217
00:18:07,293 --> 00:18:08,920
[Cylon whirring]

218
00:18:09,061 --> 00:18:10,688
[metal scrapping]

219
00:18:23,409 --> 00:18:24,740
[shouting]

220
00:18:30,716 --> 00:18:31,910
[sighs]

221
00:18:44,862 --> 00:18:47,057
<i>(pilot)
Landing Bay, Team Alpha...</i>

222
00:18:47,131 --> 00:18:48,655
Did you see it?

223
00:18:50,435 --> 00:18:54,098
Twelve more cases of nervous
exhaustion. That makes 61.

224
00:18:54,906 --> 00:18:58,364
Have the docs start pumpin'
them up with stimulants...

225
00:18:58,576 --> 00:19:00,203
and get them back on the line.

226
00:19:00,278 --> 00:19:01,267
Pilots, too.

227
00:19:01,346 --> 00:19:02,370
Fuel report.

228
00:19:02,447 --> 00:19:04,711
One out of every three,
every other cycle.

229
00:19:04,782 --> 00:19:07,910
That's going to come back
and bite us in the ass.

230
00:19:07,986 --> 00:19:10,386
We have too much work and
not enough people to do it.

231
00:19:10,455 --> 00:19:12,218
(Dualla)
Fuel report.

232
00:19:12,857 --> 00:19:14,188
I've already signed
one of these.

233
00:19:14,259 --> 00:19:15,590
Yes, sir. Sorry, sir.

234
00:19:15,660 --> 00:19:18,094
Comm traffic two
from the President.

235
00:19:18,162 --> 00:19:19,891
Is this my 10 minutes
or this yours?

236
00:19:19,964 --> 00:19:22,057
Yours. I took 10 last time.

237
00:19:23,901 --> 00:19:26,028
I'll see you guys in combat.

238
00:19:26,237 --> 00:19:27,966
I believe
it was your 10 minutes.

239
00:19:28,039 --> 00:19:31,941
If the old man's so tired he
can't remember, then it's his turn.

240
00:19:32,644 --> 00:19:34,373
[people chattering]

241
00:19:38,149 --> 00:19:39,844
You see the note
from the XO?

242
00:19:39,917 --> 00:19:41,817
Yeah, I saw it. No way.

243
00:19:43,388 --> 00:19:44,582
(Apollo)
Kara, everyone else...

244
00:19:44,656 --> 00:19:45,816
- I don't fly with stims.

245
00:19:45,890 --> 00:19:48,825
They blunt your reflexes,
your reaction time.

246
00:19:49,694 --> 00:19:51,355
Come on, Kara,
give me a break. Just...

247
00:19:51,429 --> 00:19:53,624
Why are we arguing
about this?

248
00:19:53,998 --> 00:19:55,192
I have no idea.

249
00:19:55,266 --> 00:19:57,393
Neither do I.
You're the CAG, act like one.

250
00:19:57,468 --> 00:19:59,663
What the hell does that mean?

251
00:20:00,171 --> 00:20:03,436
It means that you're still acting
like you're everyone's best friend.

252
00:20:03,508 --> 00:20:05,908
We're not friends,
you're the CAG.

253
00:20:06,177 --> 00:20:07,940
"Be careful out there"?

254
00:20:08,012 --> 00:20:12,176
Our job isn't to be careful, it's to
shoot Cylons out of the frakking sky.

255
00:20:12,250 --> 00:20:14,377
"Good hunting"
is what you say.

256
00:20:14,452 --> 00:20:17,285
And now, one of your idiot
pilots is acting like a child...

257
00:20:17,355 --> 00:20:20,586
and refusing to take her pills.
So she either says, "Yes, sir"...

258
00:20:20,658 --> 00:20:23,456
and obeys a direct order or
you smack her in the mouth...

259
00:20:23,528 --> 00:20:28,124
and you drag her sorry ass down to
sickbay and you make her take those pills.

260
00:20:31,469 --> 00:20:32,800
[snickers]

261
00:20:33,071 --> 00:20:35,699
Well, I'm glad
I'm not working for you.

262
00:20:37,508 --> 00:20:39,738
You're damn right you're glad.

263
00:20:42,880 --> 00:20:46,407
So, do I have to smack you
in the mouth, Lieutenant?

264
00:20:49,120 --> 00:20:51,247
No, sir. I'll take my pills.

265
00:20:53,491 --> 00:20:54,719
Perfect.

266
00:20:54,792 --> 00:20:56,316
[clears throat]

267
00:20:57,362 --> 00:20:58,624
Carry on.

268
00:20:59,330 --> 00:21:00,422
Yes, sir.

269
00:21:00,498 --> 00:21:02,898
<i>(man on P.A.) Pilots to ready
room for pre-flight briefing.</i>

270
00:21:02,967 --> 00:21:04,764
<i>Pilots to ready room.</i>

271
00:21:09,107 --> 00:21:10,199
What?

272
00:21:19,016 --> 00:21:20,244
[groans]

273
00:22:10,601 --> 00:22:12,535
Jump 238 complete.

274
00:22:12,603 --> 00:22:14,195
Start the clock.

275
00:22:15,273 --> 00:22:16,638
33 minutes.

276
00:22:17,975 --> 00:22:19,067
Mark.

277
00:22:20,545 --> 00:22:22,911
All civilian ships
present and...

278
00:22:22,980 --> 00:22:24,174
[indicator bleeping]

279
00:22:24,248 --> 00:22:25,772
Strike my last.

280
00:22:26,083 --> 00:22:29,314
One civilian ship missing
and unaccounted for, sir.

281
00:22:29,387 --> 00:22:30,445
Which one?

282
00:22:30,521 --> 00:22:33,684
<i>The Olympic Carrier.
Commercial passenger vessel.</i>

283
00:22:33,891 --> 00:22:35,722
Were they left behind?

284
00:22:35,793 --> 00:22:38,159
I think I accounted for all
civilian ships before we left.

285
00:22:38,229 --> 00:22:40,561
You think?
Did you or didn't you?

286
00:22:43,835 --> 00:22:47,896
They're not logged in, sir. I think
they may have been left behind.

287
00:22:48,573 --> 00:22:50,700
How many people aboard ship?

288
00:22:50,942 --> 00:22:54,309
1,345 souls, sir.

289
00:22:56,614 --> 00:23:01,051
You're telling me we left over 1,300
people to die at the hands of the Cylons?

290
00:23:01,118 --> 00:23:03,211
It may not have been
her fault, sir.

291
00:23:03,287 --> 00:23:05,312
It may have simply been
a navigational error...

292
00:23:05,389 --> 00:23:07,220
and they jumped
to the wrong coordinates...

293
00:23:07,291 --> 00:23:09,384
or the Cylons destroyed the
ship before they jumped...

294
00:23:09,460 --> 00:23:11,155
Or 50 other things
may have happened.

295
00:23:11,229 --> 00:23:14,528
The point is we don't know
what the hell did happen.

296
00:23:19,804 --> 00:23:22,705
Yes, we're tired.
Yes, there's no relief.

297
00:23:23,341 --> 00:23:27,334
Yes, the Cylons keep coming after
us time after time after time...

298
00:23:27,979 --> 00:23:31,574
and yes, we are still expected
to do our jobs.

299
00:23:41,425 --> 00:23:43,620
We make mistakes, people die.

300
00:23:46,564 --> 00:23:48,759
There aren't many of us left.

301
00:23:53,170 --> 00:23:54,432
Carry on.

302
00:24:23,935 --> 00:24:27,166
Okay. Next crisis?

303
00:24:29,574 --> 00:24:30,768
[sighs]

304
00:24:31,309 --> 00:24:32,298
List of calls?

305
00:24:32,376 --> 00:24:33,434
Yes.

306
00:24:34,946 --> 00:24:38,382
But first, where's the doctor
that's supposed to be on board?

307
00:24:38,449 --> 00:24:40,007
What's his name?

308
00:24:40,084 --> 00:24:41,142
Dr. Amarak.

309
00:24:41,218 --> 00:24:42,276
Yes.

310
00:24:43,788 --> 00:24:45,153
Dr. Amarak.

311
00:24:50,828 --> 00:24:51,852
Oh.

312
00:24:53,664 --> 00:24:54,961
<i>He was on the Olympic Carrier.</i>

313
00:24:56,300 --> 00:24:57,927
[seagulls cawing]

314
00:25:02,406 --> 00:25:04,840
God is watching out for you,
Gaius.

315
00:25:07,111 --> 00:25:08,703
[birds chirping]

316
00:25:09,847 --> 00:25:12,645
The universe is a vast
and complex system.

317
00:25:13,818 --> 00:25:17,618
Coincidental,
serendipitous events...

318
00:25:17,688 --> 00:25:19,815
are bound to occur. Indeed
they are to be expected.

319
00:25:19,890 --> 00:25:21,721
It's part of the pattern,
part of the plan.

320
00:25:21,792 --> 00:25:24,124
Dr. Amarak
posed a threat to you.

321
00:25:24,929 --> 00:25:27,989
Now he's gone. Logic says
there's a connection.

322
00:25:30,001 --> 00:25:32,993
A connection, maybe.
But not God.

323
00:25:34,705 --> 00:25:38,641
There is no God or gods,
singular or plural.

324
00:25:38,709 --> 00:25:41,701
There are no large invisible
men, or women for that matter...

325
00:25:41,779 --> 00:25:46,011
in the sky taking a personal interest
in the fortunes of Gaius Baltar.

326
00:25:46,250 --> 00:25:47,615
Be careful.

327
00:25:48,152 --> 00:25:51,053
That which God gives,
he can also take away.

328
00:25:58,929 --> 00:26:00,294
15 seconds.

329
00:26:00,798 --> 00:26:02,322
[timer beeping]

330
00:26:07,505 --> 00:26:09,097
Maybe this time.

331
00:26:20,985 --> 00:26:22,179
Dradis?

332
00:26:23,320 --> 00:26:24,981
No enemy contacts.

333
00:26:26,724 --> 00:26:28,624
Keep the clock running.

334
00:26:31,395 --> 00:26:33,056
What do you think?

335
00:26:36,333 --> 00:26:37,925
I think we wait.

336
00:26:56,352 --> 00:26:57,614
[beeping]

337
00:27:09,499 --> 00:27:10,693
[sighs]

338
00:27:12,736 --> 00:27:14,533
Get me the President.

339
00:27:21,745 --> 00:27:23,235
Why this time?

340
00:27:24,981 --> 00:27:26,881
Was it something that you did?

341
00:27:26,950 --> 00:27:30,078
We had a new plan, but we didn't
have time to implement it yet.

342
00:27:30,153 --> 00:27:33,145
<i>We lost that ship during the
last cycle, the Olympic Carrier.</i>

343
00:27:33,223 --> 00:27:35,851
Does that have something
to do with it?

344
00:27:36,559 --> 00:27:38,151
<i>(Adama)
Possibly.</i>

345
00:27:45,635 --> 00:27:47,125
Are you there?

346
00:27:47,670 --> 00:27:49,194
Yeah, I'm here.

347
00:27:51,508 --> 00:27:55,467
What do we do now, Commander? I've
got people on the verge over here.

348
00:27:56,513 --> 00:28:00,540
We're going to go to Condition Two. We
have to take advantage of this time...

349
00:28:00,617 --> 00:28:02,209
<i>and let our people
get some rest.</i>

350
00:28:02,285 --> 00:28:03,616
All right.

351
00:28:04,154 --> 00:28:07,214
And how long do we stay
at Condition Two?

352
00:28:08,324 --> 00:28:11,157
Until I'm satisfied
they're not going to return.

353
00:28:11,227 --> 00:28:13,218
<i>It's a military decision.</i>

354
00:28:14,297 --> 00:28:16,197
It is. I know that.

355
00:28:16,266 --> 00:28:19,963
You're right and I defer to
your decision. And, Commander...

356
00:28:21,771 --> 00:28:23,762
<i>let your men and women...</i>

357
00:28:25,241 --> 00:28:29,837
<i>know how grateful I am for the
job that they are doing, please.</i>

358
00:28:32,081 --> 00:28:33,742
Thank them for me.

359
00:28:35,084 --> 00:28:37,177
<i>Thank you, Madam President.</i>

360
00:28:37,320 --> 00:28:38,651
Thank you.

361
00:28:43,893 --> 00:28:45,417
Contact Apollo.

362
00:28:46,062 --> 00:28:49,327
Tell him to set up a combat
patrol around the fleet...

363
00:28:49,399 --> 00:28:52,459
and order his other pilots
to land immediately.

364
00:28:52,735 --> 00:28:54,794
All right, people,
you heard the order.

365
00:28:54,871 --> 00:28:59,137
Boomer, Starbuck, form up with
me. We'll fly the first CAP.

366
00:28:59,809 --> 00:29:03,370
<i>I want everyone else back on
Galactica and in their racks.</i>

367
00:29:03,646 --> 00:29:05,409
<i>Three-hour rotation.</i>

368
00:29:05,682 --> 00:29:06,944
<i>(Starbuck)
Hey, Apollo...</i>

369
00:29:07,016 --> 00:29:09,746
not that I'm not honored by being
chosen to sit in my cockpit...

370
00:29:09,819 --> 00:29:11,446
for the next three hours but...

371
00:29:11,521 --> 00:29:12,920
But why you?

372
00:29:14,123 --> 00:29:15,590
Take a guess.

373
00:29:15,892 --> 00:29:17,689
<i>Because I'm on drugs?</i>

374
00:29:18,261 --> 00:29:20,525
You got it. This patrol
is 100% stimulated.

375
00:29:20,597 --> 00:29:21,621
<i>[Starbuck laughing]</i>

376
00:29:21,698 --> 00:29:23,325
<i>(Crashdown)
Anyone else feels like...</i>

377
00:29:23,399 --> 00:29:26,562
they have frakking ants
crawling behind their eyeballs?

378
00:29:26,636 --> 00:29:28,331
<i>(Apollo)
How about you, Boomer?</i>

379
00:29:29,005 --> 00:29:32,065
Doc tells me you're holding up
better than anybody in the squadron.

380
00:29:32,175 --> 00:29:33,904
(Boomer)
I'm tired like everybody else.

381
00:29:33,977 --> 00:29:35,171
<i>You never seem it.</i>

382
00:29:35,245 --> 00:29:36,906
<i>(Starbuck)
That's 'cause she's a Cylon.</i>

383
00:29:36,980 --> 00:29:39,608
You're going to make me come
over there and kick your ass.

384
00:29:39,682 --> 00:29:42,674
Okay. Let's set up
a patrol here...

385
00:29:42,752 --> 00:29:44,777
before somebody gets hurt.

386
00:29:45,722 --> 00:29:46,814
Follow me.

387
00:29:46,890 --> 00:29:49,017
<i>(Starbuck)
Copy that, Apollo.</i>

388
00:29:55,765 --> 00:29:59,223
A couple hours rack time
does sound awfully sweet...

389
00:29:59,302 --> 00:30:00,360
right about now.

390
00:30:00,436 --> 00:30:01,994
You deserve it.

391
00:30:03,973 --> 00:30:06,134
You know, the truth is...

392
00:30:07,944 --> 00:30:12,005
all this has me feeling more
alive than I have in years.

393
00:30:14,050 --> 00:30:15,745
You look that way, too.

394
00:30:15,818 --> 00:30:18,343
It's good to see you
without the cup in your hand.

395
00:30:18,454 --> 00:30:19,648
Don't start.

396
00:30:19,722 --> 00:30:22,885
I know there's a whole lot
of people aboard this ship...

397
00:30:22,959 --> 00:30:25,689
that wish you weren't feeling
as good as you are.

398
00:30:25,762 --> 00:30:29,027
If the crew doesn't hate the
XO, then he's not doin' his job.

399
00:30:29,098 --> 00:30:32,090
Besides, got to make
the old man look good.

400
00:30:32,769 --> 00:30:34,498
I always look good.

401
00:30:34,971 --> 00:30:36,939
Did you look in a mirror?

402
00:30:37,006 --> 00:30:37,995
Seriously...

403
00:30:38,074 --> 00:30:39,132
Sir.

404
00:30:39,208 --> 00:30:42,507
...it's one thing to push the
crew, it's another to break them.

405
00:30:42,578 --> 00:30:43,806
(Gaeta)
Dradis contact.

406
00:30:43,880 --> 00:30:47,043
Bearing 348,
carom 120, one ship.

407
00:30:47,784 --> 00:30:49,274
Getting recognition signal.

408
00:30:49,352 --> 00:30:52,116
<i>(computer) Initiating response
flash mode. Alpha, alpha.</i>

409
00:30:52,188 --> 00:30:53,849
<i>It's the Olympic Carrier, sir.</i>

410
00:30:53,923 --> 00:30:55,288
Is that confirmed?

411
00:30:55,358 --> 00:30:57,121
It's confirmed, sir.

412
00:31:02,198 --> 00:31:03,722
Thank the gods.

413
00:31:05,735 --> 00:31:07,430
[people chattering]

414
00:31:08,938 --> 00:31:10,530
Action stations.

415
00:31:13,810 --> 00:31:16,142
Put the fleet
into Condition One.

416
00:31:16,245 --> 00:31:19,612
I want all Vipers manned and
ready, but keep them in the tubes.

417
00:31:19,682 --> 00:31:20,706
Mr. Gaeta.

418
00:31:20,783 --> 00:31:21,772
Sir?

419
00:31:21,851 --> 00:31:24,081
Restart the clock. 33 minutes.

420
00:31:24,153 --> 00:31:25,780
[alarms blaring]

421
00:31:26,856 --> 00:31:28,016
I hope you're wrong.

422
00:31:28,091 --> 00:31:29,080
So do I.

423
00:31:29,158 --> 00:31:30,250
<i>(Gaeta)
Clock is running.</i>

424
00:31:30,326 --> 00:31:31,554
So do I.

425
00:31:36,232 --> 00:31:39,030
No. It's all wrong.

426
00:31:40,603 --> 00:31:43,663
If they were left behind, why
didn't the Cylons destroy them?

427
00:31:43,940 --> 00:31:46,238
And why are they
showing up now?

428
00:31:46,376 --> 00:31:49,402
It's God's punishment
for your lack of faith.

429
00:31:50,246 --> 00:31:52,339
That's just great, that is.

430
00:31:53,049 --> 00:31:55,984
A more logical and useful
explanation, please.

431
00:31:56,886 --> 00:31:58,217
All right.

432
00:31:59,922 --> 00:32:03,824
<i>The Olympic Carrier has been
infiltrated by Cylon agents.</i>

433
00:32:07,063 --> 00:32:10,555
They've been
tracking the ship all along.

434
00:32:12,435 --> 00:32:13,459
No.

435
00:32:16,005 --> 00:32:17,734
Then that means...

436
00:32:18,007 --> 00:32:20,976
Logically, in order
for you to survive...

437
00:32:21,344 --> 00:32:24,040
the Olympic Carrier
should be destroyed.

438
00:32:28,284 --> 00:32:29,945
<i>(Boomer) Olympic Carrier,
Olympic Carrier...</i>

439
00:32:30,019 --> 00:32:34,012
<i>this is Raptor 478, call sign
Boomer. I have you in visual contact.</i>

440
00:32:34,089 --> 00:32:36,080
<i>Please respond
on this channel. Over.</i>

441
00:32:36,158 --> 00:32:37,284
<i>(man on radio)
Raptor 478,</i>

442
00:32:37,359 --> 00:32:40,055
<i>this is the Olympic Carrier.
We have you in visual contact.</i>

443
00:32:40,129 --> 00:32:43,792
<i>Thank the Lords of Kobol. You don't
know how relieved we are to see you.</i>

444
00:32:43,866 --> 00:32:47,597
<i>Roger that, Olympic Carrier.
Can I ask about your whereabouts?</i>

445
00:32:47,670 --> 00:32:49,501
<i>We had trouble
with our FTL drive.</i>

446
00:32:49,572 --> 00:32:51,836
<i>Took us almost three hours
to fix.</i>

447
00:32:51,907 --> 00:32:55,070
Have Boomer ask them
how they escaped the Cylons.

448
00:32:55,878 --> 00:32:57,539
<i>Olympic Carrier, Boomer.</i>

449
00:32:57,613 --> 00:33:00,639
<i>I've been directed to ask how
you escaped from the Cylons.</i>

450
00:33:00,716 --> 00:33:02,411
<i>You got me. They were
closing in on us...</i>

451
00:33:02,484 --> 00:33:03,917
<i>when the rest of you
were jumping.</i>

452
00:33:03,986 --> 00:33:06,181
<i>I thought we were goners,
then they just broke off.</i>

453
00:33:06,255 --> 00:33:08,416
<i>Someone must've been
watching out for us.</i>

454
00:33:08,490 --> 00:33:09,479
<i>Roger that.</i>

455
00:33:09,558 --> 00:33:10,616
<i>One other thing, Boomer.</i>

456
00:33:10,693 --> 00:33:12,183
<i>I've got a Dr. Amarak
on board...</i>

457
00:33:12,261 --> 00:33:14,957
<i>who has an urgent matter
to discuss with the President.</i>

458
00:33:15,030 --> 00:33:16,190
<i>He's been driving me crazy.</i>

459
00:33:16,265 --> 00:33:18,460
<i>Olympic Carrier,
can you be more specific?</i>

460
00:33:18,534 --> 00:33:21,992
<i>I'm afraid I can't. He says he knows
something about a traitor in our midst...</i>

461
00:33:22,071 --> 00:33:25,131
<i>and he's unwilling to share
any more than that.</i>

462
00:33:25,307 --> 00:33:27,036
Madam President,
I strongly recommend...

463
00:33:27,109 --> 00:33:30,738
that we cut off all wireless
communication with that ship right away.

464
00:33:30,813 --> 00:33:32,144
[stuttering]
Why?

465
00:33:32,214 --> 00:33:35,183
Look, forgive me for being
rude, but wake up, all right?

466
00:33:35,250 --> 00:33:37,548
<i>The only reason the Olympic
Carrier is still flying...</i>

467
00:33:37,620 --> 00:33:39,588
is because the Cylons
let them survive.

468
00:33:39,655 --> 00:33:41,486
They've been
tracking that ship all along.

469
00:33:41,557 --> 00:33:43,684
There's probably a Cylon
agent aboard right now!

470
00:33:43,759 --> 00:33:44,817
Calm down.

471
00:33:45,461 --> 00:33:46,826
Start over.

472
00:33:47,630 --> 00:33:51,122
Please, Madam President,
I implore you. Listen to me.

473
00:33:51,700 --> 00:33:53,759
Cut off radio communication
with that ship...

474
00:33:53,836 --> 00:33:56,964
before they send via broadcast
signal another computer virus...

475
00:33:57,039 --> 00:34:00,406
to infect our ship shortly
before they blow us all up.

476
00:34:01,944 --> 00:34:04,242
Com. Adama,
are you on the line?

477
00:34:05,247 --> 00:34:08,239
Cut off the speakers.
Put it through the line.

478
00:34:08,851 --> 00:34:12,753
Yes, Madam President. And I'm
inclined to agree with Dr. Baltar.

479
00:34:15,190 --> 00:34:16,680
Good. So do I.

480
00:34:17,493 --> 00:34:19,085
Thank the gods you're with us.

481
00:34:19,161 --> 00:34:21,561
God's got nothing
to do with this.

482
00:34:26,301 --> 00:34:27,962
<i>Boomer, Galactica.</i>

483
00:34:28,037 --> 00:34:31,768
<i>Your orders are to jam all
transmissions from the Olympic Carrier.</i>

484
00:34:31,840 --> 00:34:34,468
No further voice contact
is authorized.

485
00:34:35,144 --> 00:34:37,009
<i>Roger that, Galactica.</i>

486
00:34:37,346 --> 00:34:38,973
<i>(Dualla)
Boomer, Galactica.</i>

487
00:34:39,048 --> 00:34:41,073
<i>Orders are
to send the Olympic Carrier...</i>

488
00:34:41,150 --> 00:34:43,141
<i>the following message
by signal light.</i>

489
00:34:43,352 --> 00:34:46,651
Message begins,
"Maintain present position.

490
00:34:46,722 --> 00:34:50,453
<i>"Do not, repeat, do not approach
the fleet until further notice. "</i>

491
00:34:50,526 --> 00:34:51,993
<i>Message ends.</i>

492
00:34:53,829 --> 00:34:56,992
I'm getting a bad feeling
about where this is headed.

493
00:34:57,066 --> 00:34:58,294
So am I.

494
00:34:58,734 --> 00:35:01,862
If the ship poses a threat to us,
we have to eliminate that threat.

495
00:35:09,712 --> 00:35:11,577
I don't think
they got the message, Apollo.

496
00:35:11,647 --> 00:35:16,209
Yeah, I see it. Boomer, break
wireless silence on my authority.

497
00:35:16,285 --> 00:35:19,118
Warn them to stop their
engines immediately.

498
00:35:19,722 --> 00:35:23,556
I suggest that we evacuate the
passengers and destroy the ship.

499
00:35:23,792 --> 00:35:26,226
It solves the problem
if they're tracking the ship.

500
00:35:26,295 --> 00:35:28,661
What if they're tracking
one of the passengers?

501
00:35:28,731 --> 00:35:30,631
<i>(Boomer) Olympic Carrier,
Olympic Carrier...</i>

502
00:35:30,699 --> 00:35:34,499
<i>you are ordered to stop your
engines immediately. Acknowledge.</i>

503
00:35:36,305 --> 00:35:38,330
<i>Apollo,
they're not responding.</i>

504
00:35:38,407 --> 00:35:40,238
<i>(Apollo) Are you using the same channel?</i>

505
00:35:40,309 --> 00:35:42,641
<i>Yeah, but suddenly
nobody's home.</i>

506
00:35:43,946 --> 00:35:46,642
Starbuck, fire a burst
across their bow.

507
00:35:48,650 --> 00:35:49,981
Copy that.

508
00:35:55,524 --> 00:35:56,855
[snickers]

509
00:35:57,860 --> 00:36:01,557
<i>Boomer, let Galactica know
we have a problem out here.</i>

510
00:36:02,197 --> 00:36:04,722
Commander,
message from Boomer.

511
00:36:04,800 --> 00:36:07,166
<i>The Olympic Carrier is heading
directly for us, sir.</i>

512
00:36:07,236 --> 00:36:09,727
They're refusing all orders
to stop.

513
00:36:10,572 --> 00:36:11,834
[beeping]

514
00:36:23,485 --> 00:36:25,851
<i>(Boomer) Galactica, they're
still not responding...</i>

515
00:36:25,921 --> 00:36:28,822
<i>and continue to head toward
the fleet. Request instructions.</i>

516
00:36:28,891 --> 00:36:31,519
Order the fleet
to execute Jump 240.

517
00:36:31,593 --> 00:36:33,720
Get us between that ship
and the fleet.

518
00:36:33,796 --> 00:36:37,960
Commander! Dradis contact. Strike
that, multiple Dradis contacts.

519
00:36:40,035 --> 00:36:41,627
It's the Cylons.

520
00:36:41,770 --> 00:36:43,328
[alarms blaring]

521
00:36:47,376 --> 00:36:49,571
<i>(Crashdown) The Cylons
are on an intercept course.</i>

522
00:36:49,645 --> 00:36:52,978
They'll be in weapons range
within two minutes.

523
00:36:53,949 --> 00:36:55,439
[alarm sounds]

524
00:36:55,517 --> 00:36:57,246
Radiological alarm!

525
00:36:57,653 --> 00:36:59,086
Radiological alarm!

526
00:36:59,154 --> 00:37:00,519
From where?

527
00:37:02,157 --> 00:37:04,955
<i>The Olympic Carrier, sir.
They've got nukes on board.</i>

528
00:37:05,027 --> 00:37:09,726
<i>Madam President, we have to eliminate
the Olympic Carrier immediately.</i>

529
00:37:10,232 --> 00:37:12,996
There are 1,300 people
on that ship.

530
00:37:13,402 --> 00:37:14,562
<i>(Adama)
We don't know that.</i>

531
00:37:14,636 --> 00:37:17,298
<i>The Cylons may have
captured them already.</i>

532
00:37:17,372 --> 00:37:20,500
She's not going to do it.
She has to do it.

533
00:37:21,410 --> 00:37:23,401
It's not her decision, Gaius.

534
00:37:23,478 --> 00:37:24,467
No?

535
00:37:25,080 --> 00:37:28,538
It's God's choice.
He wants you to repent.

536
00:37:28,617 --> 00:37:32,576
Look, at this point there's no
choice. It's either them or us.

537
00:37:32,754 --> 00:37:34,517
Repent of your sins.

538
00:37:34,823 --> 00:37:37,656
Accept his true love
and you will be saved.

539
00:37:42,931 --> 00:37:46,526
I repent. There, I repent.

540
00:37:50,439 --> 00:37:53,499
I repent.

541
00:37:56,678 --> 00:37:57,838
Do it.

542
00:37:59,948 --> 00:38:02,041
<i>(Boomer)
We have new orders.</i>

543
00:38:02,284 --> 00:38:06,345
<i>We're directed to destroy
the Olympic Carrier...</i>

544
00:38:06,421 --> 00:38:08,389
<i>and return to Galactica.</i>

545
00:38:09,625 --> 00:38:11,422
It's a civilian ship.

546
00:38:12,995 --> 00:38:15,725
<i>(Apollo) Yeah, a
civilian ship with nukes.</i>

547
00:38:24,339 --> 00:38:26,864
<i>I don't see anybody in there,
do you?</i>

548
00:38:32,948 --> 00:38:34,916
The Cylons will be here
any second.

549
00:38:34,983 --> 00:38:37,611
If we're going to do this,
let's just do it.

550
00:38:37,686 --> 00:38:39,711
Starbuck, form up with me.

551
00:38:39,788 --> 00:38:42,086
<i>We'll make one pass
from astern.</i>

552
00:38:43,792 --> 00:38:46,317
<i>(Starbuck)
Lee, what if you're wrong?</i>

553
00:38:52,467 --> 00:38:53,934
<i>Lee, come on.</i>

554
00:38:54,569 --> 00:38:55,729
<i>Lee...</i>

555
00:38:58,573 --> 00:39:00,438
Okay, fire on my mark.

556
00:39:01,343 --> 00:39:03,140
No frakking way, Lee.

557
00:39:03,812 --> 00:39:06,303
Lee? Come on!

558
00:39:10,752 --> 00:39:12,014
[beeping]

559
00:39:15,057 --> 00:39:16,149
Mark.

560
00:39:48,790 --> 00:39:50,382
[rain pattering]

561
00:40:04,873 --> 00:40:06,067
[sighs]

562
00:40:07,409 --> 00:40:08,899
Are you alive?

563
00:40:09,911 --> 00:40:11,173
[panting]

564
00:40:12,714 --> 00:40:14,682
Agathon, Karl C.

565
00:40:14,750 --> 00:40:16,684
Lieutenant, junior grade,
Colonial Fleet.

566
00:40:16,752 --> 00:40:19,687
PK-789-9348.

567
00:40:19,755 --> 00:40:21,689
I know who you are, Helo.

568
00:40:21,757 --> 00:40:23,952
It's all right. I'm a friend.

569
00:40:31,833 --> 00:40:33,300
[guns firing]

570
00:40:37,406 --> 00:40:38,634
[groans]

571
00:40:39,007 --> 00:40:40,167
[gags]

572
00:40:44,212 --> 00:40:45,406
Sharon?

573
00:40:50,652 --> 00:40:52,620
What are you doing here?

574
00:40:53,021 --> 00:40:54,488
Can you walk?

575
00:40:56,491 --> 00:40:58,686
Yeah. Yeah, yeah, I think so.

576
00:40:58,794 --> 00:41:00,022
[grunts]

577
00:41:00,195 --> 00:41:01,719
What are you doing here,
I thought...

578
00:41:01,797 --> 00:41:03,526
Let's move, mister.

579
00:41:29,925 --> 00:41:30,983
Sir.

580
00:41:31,993 --> 00:41:33,051
Son.

581
00:41:46,641 --> 00:41:49,872
I gave the order.
It was my responsibility.

582
00:41:53,448 --> 00:41:55,245
I pulled the trigger.

583
00:41:58,854 --> 00:42:00,253
That's mine.

584
00:42:10,232 --> 00:42:12,132
(Billy)
Madam President?

585
00:42:14,836 --> 00:42:16,428
Madam President?

586
00:42:20,142 --> 00:42:22,667
I'm sorry,
you were saying something?

587
00:42:27,182 --> 00:42:29,377
Twenty-four hours, no Cylons.

588
00:42:30,018 --> 00:42:32,543
At least you know
it was the right choice.

589
00:42:32,621 --> 00:42:34,248
The right choice.

590
00:42:40,495 --> 00:42:43,862
I'm sorry, Billy. I think I'd
like some time alone, please.

591
00:42:43,932 --> 00:42:45,263
Of course.

592
00:42:57,979 --> 00:42:59,344
What is it?

593
00:43:00,982 --> 00:43:02,950
Update on the headcount.

594
00:43:03,218 --> 00:43:04,879
Subtract how many?

595
00:43:05,520 --> 00:43:07,545
Actually, you can add one.

596
00:43:10,091 --> 00:43:13,185
<i>A baby was born this morning
on the Rising Star.</i>

597
00:43:14,629 --> 00:43:15,789
A boy.

598
00:43:16,831 --> 00:43:18,025
A baby.

599
00:43:18,867 --> 00:43:19,959
Yeah.

600
00:43:26,808 --> 00:43:28,139
Thank you.

