1
00:00:24,970 --> 00:00:46,450
[Sister] She never turns off her phone; she can’t leave without saying a word; something happened; something must have happened; it’s Gu Beiyan; it must be him; Gu
Bei Yan; Where is my sister? Sister Yuan; I didn’t see her; what’s wrong?

2
00:00:46,930 --> 00:00:47,930
Not in the room?

3
00:00:48,690 --> 00:00:58,570
Don't pretend to me. My sister was here last night but disappeared this morning. Her cell phone was also turned off.
Who else would touch it besides you?

4
00:00:59,930 --> 00:01:03,490
Shu Ran, I know you're worried, but you really think I have that ability. .

5
00:01:04,430 --> 00:01:10,170
I have been suppressed by you two sisters for so many days and have never even left the house. How can I make your sister disappear?

6
00:01:10,171 --> 00:01:17,180
Shu Ran, are you too tired recently?

7
00:01:17,460 --> 00:01:22,380
You drink a glass of milk first, sit down and take a rest. When Sister Yuan comes back, you will naturally understand.

8
00:01:22,600 --> 00:01:30,520
She was so calm, so calm that she didn't look like a person who had been stepped on before. This kind of calmness was more terrifying than anger. .

9
00:01:39,530 --> 00:01:43,330
Eat something, don't go on an empty stomach. .

10
00:01:48,280 --> 00:01:51,020
Xiaoman, do you know anything?

11
00:01:51,640 --> 00:01:53,300
Where is your aunt?

12
00:01:58,080 --> 00:02:04,660
I don't know, Xiaoman is afraid of her. She used to be so clingy to her, but now she doesn't even dare to look at her. .

13
00:02:22,140 --> 00:02:24,880
I'm back. It's very lively at home. .

14
00:02:25,680 --> 00:02:27,780
Dad, I'm back. Have you eaten?

15
00:02:27,960 --> 00:02:29,540
I asked the kitchen to add two more dishes. .

16
00:02:33,050 --> 00:02:35,410
Where's your sister? Didn't she say she wanted to come and stay for a while?

17
00:02:36,830 --> 00:02:37,630
Where are people?

18
00:02:37,690 --> 00:02:43,930
Aunt Yuan went out early this morning. She said she had something urgent to deal with. Where exactly did she go?
She didn't say anything either. .

19
00:02:48,590 --> 00:02:50,370
You are actually interested in helping your mother. .

20
00:02:53,810 --> 00:02:59,370
Old thing, you came back just in time, the game has just begun. .

21
00:03:06,610 --> 00:03:08,670
Why did you come back suddenly?

22
00:03:09,490 --> 00:03:11,090
Didn’t you say it would take half a month?

23
00:03:11,550 --> 00:03:16,650
I heard that the house was very lively during my absence. .

24
00:03:19,310 --> 00:03:20,310
Who did you listen to?

25
00:03:22,590 --> 00:03:27,050
This home, whether I'm here or not, is right under my nose.

26
00:03:27,490 --> 00:03:35,490
Shu Ran, tell me, did anyone do anything they shouldn't have done while I was away?

27
00:03:37,150 --> 00:03:39,690
It's okay if you don't. If you're tired, go to bed early. .

28
00:03:44,560 --> 00:03:51,140
Two devils, both pretending, one is pretending to be a good person, the other is pretending not to know. .

29
00:03:52,060 --> 00:03:56,800
And I, sandwiched between them, even breathed wrongly. .

30
00:04:00,640 --> 00:04:05,400
Yo, yo, our lion, what happened today?

31
00:04:06,460 --> 00:04:08,820
So hot, what did you do to me?

32
00:04:09,780 --> 00:04:12,000
With the way of writing, return the corpse to the other body. .

33
00:04:12,620 --> 00:04:16,740
You bastard. Let me show you how powerful a bastard is. .

34
00:04:30,610 --> 00:04:31,990
Don't you like to hit me?

35
00:04:32,410 --> 00:04:33,530
Come on. .

36
00:04:34,630 --> 00:04:37,890
Who is your master now?

37
00:04:38,610 --> 00:04:44,250
Master...Master...are you happy or not?

38
00:04:48,210 --> 00:04:49,410
So cool…….

39
00:04:57,670 --> 00:04:59,490
Why don't you move?

40
00:04:59,590 --> 00:05:06,270
I don’t want to move anymore. Then let me do it. .

41
00:05:26,920 --> 00:05:30,440
Master, he is so big. .

42
00:05:46,540 --> 00:05:50,940
I know you are beautiful at work, so you don’t need to hold it in your mouth. .

43
00:06:03,560 --> 00:06:04,980
The master is so awesome. .

44
00:06:15,380 --> 00:06:19,600
I want to eat. .

45
00:06:35,030 --> 00:06:37,690
As expected of a sister-in-law, she is a first-class bed-sitter.

46
00:06:37,970 --> 00:06:41,110
From today on, you can only eat my flesh. .


