1
00:00:00,016 --> 00:00:17,317
kwoneunbi’s
V-log

2
00:00:17,317 --> 00:00:19,803
@One day before the match against Czech Republic

3
00:00:19,803 --> 00:00:21,821
[@Kwon Eungbi kwoneunbi subscribe plz]

4
00:00:21,821 --> 00:00:23,940
I'm a sports Toto model.

5
00:00:23,940 --> 00:00:25,258
Everyone, just bet on the score once.

6
00:00:25,258 --> 00:00:26,509
There are now 3 channels lol.

7
00:00:26,509 --> 00:00:28,144
There are now 3 channels lol.
[All three channels are running evenly haha]

8
00:00:28,144 --> 00:00:28,528
How many?

9
00:00:28,528 --> 00:00:30,013
It's talk partner. Talk partner now.

10
00:00:30,013 --> 00:00:32,215
I... I'm 2-0!

11
00:00:32,215 --> 00:00:34,117
2-0? uh? Same as me

12
00:00:34,117 --> 00:00:34,501
2-0?

13
00:00:34,501 --> 00:00:35,218
2-0?
I'm also 2-0

14
00:00:35,218 --> 00:00:36,836
[Who scores the most important first goal?]

15
00:00:36,836 --> 00:00:38,271
(Concern...)

16
00:00:38,271 --> 00:00:38,788
Can I talk first?

17
00:00:38,788 --> 00:00:40,056
Can I talk first? I am Lee Kang-in.

18
00:00:40,056 --> 00:00:41,925
As I said before, I am Lee Kang-in.

19
00:00:41,925 --> 00:00:44,260
I'm either Oh Hyeon-gyu or Lee Kang-in!

20
00:00:44,260 --> 00:00:44,627
Okay

21
00:00:44,627 --> 00:00:45,311
good

22
00:00:45,311 --> 00:00:47,380
Among them, a video of the Holy Land appears.

23
00:00:47,380 --> 00:00:50,350
It really became a pilgrimage video, right?

24
00:00:50,350 --> 00:00:52,635
[Kwak Yoon-gi, whom I briefly met]
(Game against Czech Republic) How many do you expect?

25
00:00:52,635 --> 00:00:55,088
In my heart, I wish we could win 1-0, but

26
00:00:55,088 --> 00:00:56,823
In my heart, I wish we could win 1-0, but
Ah~ 1 to 0

27
00:00:56,823 --> 00:00:58,558
For some reason, I think it will be a 1-1 draw.

28
00:00:58,558 --> 00:01:00,560
[Another new perspective appears]

29
00:01:00,560 --> 00:01:03,029
[Thinking then]
Who scored the first goal?

30
00:01:03,029 --> 00:01:04,864
Cho Kyu-seong

31
00:01:04,864 --> 00:01:09,636
He scored two goals in one game during the last World Cup.

32
00:01:09,636 --> 00:01:12,772
People who exercise usually say things like that.

33
00:01:12,772 --> 00:01:15,909
The guy who has scored a goal knows this

34
00:01:15,909 --> 00:01:18,828
Somehow, this guy knows that taste

35
00:01:18,828 --> 00:01:19,779
I think I'll add it again

36
00:01:19,779 --> 00:01:22,999
I think this was the funniest interview so far.

37
00:01:22,999 --> 00:01:24,467
It's the most sincere

38
00:01:24,467 --> 00:01:25,618
Why don’t you just watch the first episode?

39
00:01:25,618 --> 00:01:27,053
Yes, have you watched all three episodes?

40
00:01:27,053 --> 00:01:28,121
Yes, have you watched all three episodes?
I keep watching everything

41
00:01:28,121 --> 00:01:29,472
[oh my god...]

42
00:01:29,472 --> 00:01:31,991
I'm going for an interview now

43
00:01:31,991 --> 00:01:33,693
Today is a game day

44
00:01:33,693 --> 00:01:37,147
I hope you play well today and don't get hurt.

45
00:01:37,147 --> 00:01:39,249
I will do well in the interview.

46
00:01:39,249 --> 00:01:45,822


47
00:01:49,926 --> 00:01:53,630


48
00:01:53,630 --> 00:01:55,999
Everyone, we are here now!

49
00:01:55,999 --> 00:01:57,767
I'm going to watch the World Cup game

50
00:01:57,767 --> 00:01:59,936
I'm really nervous and excited.

51
00:01:59,936 --> 00:02:01,421
That life...

52
00:02:01,421 --> 00:02:04,524
It's the first direct World Cup match.

53
00:02:04,524 --> 00:02:05,975
(I hope you win!!)

54
00:02:05,975 --> 00:02:07,961
I'll do well...

55
00:02:07,961 --> 00:02:09,863
[Why am I more nervous...]

56
00:02:09,863 --> 00:02:13,032
No real players get hurt.

57
00:02:13,032 --> 00:02:14,884
I hope you play hard

58
00:02:14,884 --> 00:02:17,654
I'll be rooting for you from behind

59
00:02:17,654 --> 00:02:18,638
Go for it!

60
00:02:18,638 --> 00:02:21,357
(^. .^)


61
00:02:21,357 --> 00:02:23,793
@Mexico City Stadium

62
00:02:23,793 --> 00:02:27,964
I have now arrived at the stadium

63
00:02:27,964 --> 00:02:30,984
They say you can't bring in water or cola.

64
00:02:30,984 --> 00:02:33,920
I added something else in a hurry now.

65
00:02:33,920 --> 00:02:35,872
I'm packing up my luggage in a hurry.

66
00:02:35,872 --> 00:02:38,274
I'll take a set log.

67
00:02:38,274 --> 00:02:40,343
I was going to take a picture, but I put my phone away...

68
00:02:40,343 --> 00:02:41,594
Our Eunbi is not stupid

69
00:02:41,594 --> 00:02:46,933
Victory Fairy Kwon Eunbi has appeared

70
00:02:50,370 --> 00:02:52,622
Should I have drawn the Korean flag on my face?

71
00:02:52,622 --> 00:02:55,491
[Oh, that’s a shame]
Ah, I didn't have that sense...

72
00:02:55,491 --> 00:02:58,978

(Ticket ready)

73
00:02:58,978 --> 00:03:00,730
[I also tried the traditional hat sombrero~]

74
00:03:02,298 --> 00:03:05,134
[Thank you for lending me your hat!]

75
00:03:05,134 --> 00:03:08,421
If the baseball field is beer, soccer is collage!

76
00:03:08,421 --> 00:03:10,156
[♡Cola is Coca Cola♡]

77
00:03:15,094 --> 00:03:19,916
I'll try it

78
00:03:21,351 --> 00:03:23,953
(Kyaaa)

79
00:03:25,221 --> 00:03:28,074
[Immediately take another sip]

80
00:03:33,479 --> 00:03:35,415
Coke is the same

81
00:03:35,415 --> 00:03:39,219
[Cheering is also after a meal]

82
00:03:39,219 --> 00:03:40,770
Best~

83
00:03:42,255 --> 00:03:44,791
Fighting Korea!

84
00:03:44,791 --> 00:03:52,015
I also interviewed
[Waiting for the game]
If you make fun of Sechan Oppa(?)

85
00:03:52,015 --> 00:03:55,068
The game has just begun

86
00:03:55,068 --> 00:04:00,690
[Opponent team's corner kick time]

87
00:04:03,026 --> 00:04:06,863
The Korean team overcame the crisis well

88
00:04:13,036 --> 00:04:14,887
[Jumping up in a close game]

89
00:04:14,887 --> 00:04:19,275
The Korean team that gave up the first goal...

90
00:04:19,275 --> 00:04:21,861
The Korean team that gave up the first goal...
(This is not it)

91
00:04:26,266 --> 00:04:30,503
But enough time to turn things around!

92
00:04:39,212 --> 00:04:41,698
Korea's precious equalizing goal after a close game

93
00:04:41,698 --> 00:04:43,466
It's thrilling to see it again

94
00:04:43,466 --> 00:04:48,338
[Let’s go all the way to the station in this mood]

95
00:04:54,927 --> 00:05:02,885
You're good at defense too.

96
00:05:02,885 --> 00:05:07,323
[Only 1 minute until the end of the game]
The Korean team is currently 2-1 behind the team.

97
00:05:10,243 --> 00:05:12,512
[The feeling of please...]
Stop it!!

98
00:05:19,118 --> 00:05:23,639
I'm a victory fairy~

99
00:05:25,358 --> 00:05:27,977
Celebrating victory -

100
00:05:27,977 --> 00:05:30,196
[From first intuition to victory, it’s thrilling!]

101
00:05:30,196 --> 00:05:32,715


102
00:05:32,715 --> 00:05:35,301
[A happier day because we won against the Czech Republic]

103
00:05:35,301 --> 00:05:36,936
@off day

104
00:05:36,936 --> 00:05:39,405
[I wonder where it is~?]
I asked in Korea if I really had to go.

105
00:05:39,405 --> 00:05:40,757
They say you can’t go if you don’t go!

106
00:05:40,757 --> 00:05:42,125
Because it's so fun

107
00:05:42,125 --> 00:05:43,976
[If you said you wouldn’t go]
It almost got into real trouble.

108
00:05:43,976 --> 00:05:45,995
So I'm going on a tequila tour today.

109
00:05:45,995 --> 00:05:48,331
I don't like tequila that much

110
00:05:48,331 --> 00:05:49,932
Also, since it is famous, I have to go there.

111
00:05:49,932 --> 00:05:51,484
Made with that agave yesterday

112
00:05:51,484 --> 00:05:54,003
They say tequila is really famous.

113
00:05:54,003 --> 00:05:57,273
Go ahead and I'll show you later.
(whisper)
Let's go~

114
00:05:57,273 --> 00:06:01,210
I came here to eat steak before the tequila tour!

115
00:06:01,210 --> 00:06:03,363
The steak has arrived~

116
00:06:03,363 --> 00:06:04,280
First, I am savoring the flavor of the steak.

117
00:06:04,280 --> 00:06:06,382
First, I am savoring the flavor of the steak.
Oh the smell! Is it good?

118
00:06:08,501 --> 00:06:11,738
[Take a bite after dipping it in the sauce]

119
00:06:11,738 --> 00:06:13,573
(surprise)

120
00:06:13,573 --> 00:06:16,559
The meat is really delicious, but this sauce is very spicy~

121
00:06:16,559 --> 00:06:19,445
[Despite its mild appearance(?), it is the spiciest sauce in the world!]

122
00:06:21,898 --> 00:06:23,800
It's a bit salty overall.

123
00:06:23,800 --> 00:06:27,103
Even though I think the meat wasn't salty.

124
00:06:27,103 --> 00:06:27,870
It's very salty

125
00:06:27,870 --> 00:06:29,122
Well done!

126
00:06:29,122 --> 00:06:30,706
End of meal~

127
00:06:30,706 --> 00:06:33,059
See you in Tequila Village!

128
00:06:33,059 --> 00:06:35,094
(What does the phrase written on the wall mean?)
Unless it's happiness made of tequila

129
00:06:35,094 --> 00:06:36,396
That happiness is fake

130
00:06:36,396 --> 00:06:38,264
That happiness is fake
I feel like I'm living a fake life

131
00:06:38,264 --> 00:06:40,616
[We’ve already arrived near the Tequila Museum!]
It's almost like I'm in a village in the woods.

132
00:06:41,884 --> 00:06:44,854
This place is beautiful, even the sound of birds chirping

133
00:06:44,854 --> 00:06:47,824
The design here is really pretty

134
00:06:47,824 --> 00:06:49,258
Isn't that right?

135
00:06:49,258 --> 00:06:53,196
This is all Spanish architecture.

136
00:06:53,196 --> 00:06:56,732
[Tap-tap-tap]

137
00:06:56,732 --> 00:06:58,067
Bathhouse!

138
00:06:58,067 --> 00:06:59,669
Be careful not in the bathroom

139
00:06:59,669 --> 00:07:03,956
What is that in red letters like this?

140
00:07:03,956 --> 00:07:06,642
♨️ Hot emoji ♨️

141
00:07:06,642 --> 00:07:08,494
Let me explain.

142
00:07:10,296 --> 00:07:13,933
Two teachers drunk on tequila

143
00:07:13,933 --> 00:07:17,537
I guess the hat with a brim was born here because it was hot.

144
00:07:17,537 --> 00:07:19,689
I guess everyone uses that.

145
00:07:19,689 --> 00:07:26,496
[Unfortunately, filming is not allowed after this point]
I enjoyed the tequila tour!

146
00:07:26,496 --> 00:07:28,181
Here

147
00:07:28,181 --> 00:07:29,549
I think this is a supermarket

148
00:07:29,549 --> 00:07:31,651
[This is Walmart in Mexico]

149
00:07:31,651 --> 00:07:33,419
Let me take a look at the supermarket.

150
00:07:33,419 --> 00:07:34,554
[Looking for peaches]

151
00:07:34,554 --> 00:07:36,522
Peaches are precious

152
00:07:36,522 --> 00:07:38,491
It's very expensive

153
00:07:38,491 --> 00:07:40,843
There are so many amazing things

154
00:07:40,843 --> 00:07:43,246
Instead, tropical fruits are very cheap.

155
00:07:43,246 --> 00:07:46,549
(Oh, I see)

156
00:07:48,234 --> 00:07:49,652
cute

157
00:07:50,536 --> 00:07:52,538
[Smooth tomatoes🍅]

158
00:07:52,538 --> 00:07:54,657
You look cute♥︎

159
00:07:54,657 --> 00:07:57,176
(Get a cute product already in your arms)
It is expected that more and more cute things will become available.

160
00:07:57,176 --> 00:07:58,427
[A warning about cuteness in advance]

161
00:07:58,427 --> 00:08:00,463
I guess it's apple juice for the babies

162
00:08:00,463 --> 00:08:01,497
It looks really delicious

163
00:08:01,497 --> 00:08:03,366
This has a bit of a fan base.

164
00:08:03,366 --> 00:08:06,419
A popular drink that adults also drink

165
00:08:06,419 --> 00:08:08,838
Shall we have a drink, sister?

166
00:08:10,756 --> 00:08:12,625
Basically, baby products are really safe and delicious.

167
00:08:12,625 --> 00:08:14,143
Get apple juice!

168
00:08:14,143 --> 00:08:16,128
The ingredients are really good

169
00:08:16,128 --> 00:08:17,313
Oh! Look at this!!

170
00:08:17,313 --> 00:08:18,548
Really cute...

171
00:08:19,098 --> 00:08:21,617
Baby Vaseline with a soft feel

172
00:08:21,617 --> 00:08:23,736
I want to buy one of these

173
00:08:23,736 --> 00:08:26,622
[I found an unusual product while looking around]

174
00:08:26,622 --> 00:08:28,324
What is this...?

175
00:08:28,324 --> 00:08:29,675
What are you going for?

176
00:08:29,675 --> 00:08:31,360
Making Mexican dumplings

177
00:08:31,360 --> 00:08:34,330
Ah~ Wow, it’s really amazing!

178
00:08:34,330 --> 00:08:38,117
A use I never imagined

179
00:08:38,117 --> 00:08:39,702
[A product that makes dumplings the size of Eunbi’s face]

180
00:08:39,702 --> 00:08:40,820
Do you know what's even more amazing?

181
00:08:40,820 --> 00:08:42,121
Are you selling water purifiers like this?

182
00:08:42,121 --> 00:08:44,524
(In Mexico) Water purifiers are not common.

183
00:08:44,524 --> 00:08:46,209
Ah~

184
00:08:46,209 --> 00:08:48,244
[Learning more and more about Mexican culture]

185
00:08:48,244 --> 00:08:49,595
Why are there so many cute things here?

186
00:08:50,313 --> 00:08:53,266
[Full of cute things]

187
00:08:53,266 --> 00:08:54,650
That's a birthday garland

188
00:08:54,650 --> 00:08:56,502
This?

189
00:08:56,502 --> 00:08:58,454
Your birthday isn't Happy Birthday?

190
00:08:58,454 --> 00:09:02,008
ah! It's written in Spanish.

191
00:09:02,008 --> 00:09:04,093
What is this?

192
00:09:04,093 --> 00:09:05,177
Look at that table.

193
00:09:05,177 --> 00:09:09,282
I often throw birthday parties for my friends.

194
00:09:09,282 --> 00:09:11,617
Party supplies you can't miss

195
00:09:12,668 --> 00:09:15,721
What is this? I guess it’s a lunch box.

196
00:09:15,721 --> 00:09:17,773
No, Walmart has so many cute things?

197
00:09:17,773 --> 00:09:20,126
I think it's a trash can

198
00:09:20,126 --> 00:09:23,212
It's against the rules to be cute, even the trash can.

199
00:09:23,212 --> 00:09:28,334
[I see something cute every time I take a step]

200
00:09:28,334 --> 00:09:30,636
Heart pounding...

201
00:09:30,636 --> 00:09:32,488
Induces heart pounding!

202
00:09:32,488 --> 00:09:36,259
[Discovering a kawaii album]

203
00:09:36,259 --> 00:09:38,878
Even writing this

204
00:09:38,878 --> 00:09:39,512
It's a notebook

205
00:09:39,512 --> 00:09:40,563
[strong reaction]

206
00:09:40,563 --> 00:09:42,348
I need to give this as a gift to my employees.

207
00:09:42,348 --> 00:09:45,151
[Sweet Girl]

208
00:09:45,151 --> 00:09:47,787
Wow, so cute!!

209
00:09:47,787 --> 00:09:52,341
[Inspect the game and enjoy the off day]
Goodbye fun Mexico!


