1
00:00:00,027 --> 00:00:01,387
- Name?
- Special Agent Will Trent.

2
00:00:03,510 --> 00:00:05,799
- What"s up with the dog?
- This is Betty. I"m adopting it.

3
00:00:05,823 --> 00:00:07,352
- What is he doing here?
- He"s your partner.

4
00:00:07,376 --> 00:00:09,137
<i>Will can teach you
to be surgical.</i>

5
00:00:09,309 --> 00:00:10,632
<i>To see things that
no one else does.</i>

6
00:00:10,656 --> 00:00:12,140
I bet I can solve this tonight.

7
00:00:12,312 --> 00:00:13,486
He"s good police.

8
00:00:14,452 --> 00:00:15,764
And he"s objectively hot.

9
00:00:18,146 --> 00:00:21,011
You know that having dyslexia
does not make you broken, right?

10
00:00:21,183 --> 00:00:24,462
You know how I said I grew up
in a group home? Will was there.

11
00:00:24,635 --> 00:00:26,119
<i>He "s a serial killer
who"s targeting</i>

12
00:00:26,292 --> 00:00:28,225
<i>people that lived at
the children"s home.</i>

13
00:00:28,397 --> 00:00:30,399
<i>- He"s got Angie.</i>
- Hello?

14
00:00:30,572 --> 00:00:33,471
One of the women the killer took, back
in the "80s. She was your mother."

15
00:00:33,644 --> 00:00:35,025
What was her name? Lucy Morales.

16
00:00:35,197 --> 00:00:36,509
Are you my father?

17
00:00:36,682 --> 00:00:38,545
What kind of a father
would throw his own son

18
00:00:38,684 --> 00:00:39,823
into the garbage?

19
00:00:39,995 --> 00:00:41,997
I wanna watch you watch her die.

20
00:00:43,689 --> 00:00:45,138
James Ulster, I"m arresting you

21
00:00:45,311 --> 00:00:47,313
for the murder of my
mother. <i>How is she?</i>

22
00:00:47,485 --> 00:00:49,463
Once the swelling goes
down, we"ll know more about

23
00:00:49,487 --> 00:00:52,454
- the extent of the nerve damage.
- You mean paralysis?

24
00:01:02,017 --> 00:01:03,536
When did that meeting land?

25
00:01:03,709 --> 00:01:06,919
No, you can"t do it now,
Tracy. It"s too late.

26
00:01:07,091 --> 00:01:09,266
You gotta run
these things by me.

27
00:01:09,438 --> 00:01:13,546
You know what? Fine, I"ll
be there in 20 minutes.

28
00:01:13,719 --> 00:01:16,100
<i>♪ And he was looking
for You-know-who ♪</i>

29
00:01:16,273 --> 00:01:20,380
<i>♪ Gimme three steps Gimme
three steps, mister ♪</i>

30
00:01:49,363 --> 00:01:51,434
I"m sorry. This is a
little hard for me.

31
00:02:04,942 --> 00:02:05,978
Six months ago...

32
00:02:22,132 --> 00:02:23,236
Um.

33
00:02:23,409 --> 00:02:24,617
<i>Cómo se dice</i>"share"?

34
00:02:41,807 --> 00:02:43,325
Aw.

35
00:02:52,818 --> 00:02:54,820
Um.

36
00:03:01,343 --> 00:03:03,829
Um, it"s, um... It...

37
00:03:06,210 --> 00:03:07,729
- Trent.
- Where are you?

38
00:03:07,867 --> 00:03:09,293
I told you I needed
the morning off.

39
00:03:09,317 --> 00:03:11,457
I need you in Lincolnville Park.

40
00:03:11,629 --> 00:03:14,046
Car bomb. We haven"t
ruled out terrorism.

41
00:03:14,218 --> 00:03:15,633
Well, I have Betty.

42
00:03:15,806 --> 00:03:17,704
Will, I don"t want to
hear about that damn dog.

43
00:03:23,676 --> 00:03:24,988
I gotta go.

44
00:03:27,887 --> 00:03:31,788
<i>♪ He happened to meet
her A sweet señorita ♪</i>

45
00:03:31,960 --> 00:03:35,412
<i>♪ One night at a gala fiesta ♪</i>

46
00:03:35,584 --> 00:03:39,174
<i>♪ A picture In fine
Spanish laces ♪</i>

47
00:03:39,347 --> 00:03:42,902
<i>♪ With one of those
Pretty faces ♪</i>

48
00:03:43,075 --> 00:03:46,803
<i>♪ The music and moonlight
The spell of a June night ♪</i>

49
00:03:46,975 --> 00:03:49,529
<i>♪ The charm of An
old Spanish setting ♪</i>

50
00:03:50,737 --> 00:03:52,601
<i>♪ Brought romance
And all its glory ♪</i>

51
00:03:52,774 --> 00:03:53,775
Thank you, Nico.

52
00:03:53,913 --> 00:03:55,328
- We"ll see you at home.
- Yep.

53
00:03:55,501 --> 00:03:57,399
<i>♪ The start of A
sweet love story ♪</i>

54
00:03:58,538 --> 00:04:01,852
<i>♪ Ay, ay, ay, ay ♪</i>

55
00:04:02,025 --> 00:04:05,614
<i>♪ He won my heart, amigo ♪</i>

56
00:04:05,787 --> 00:04:09,170
<i>♪ He said that he
loved No one but me ♪</i>

57
00:04:09,342 --> 00:04:13,208
<i>♪ So off to the chapel we go ♪</i>

58
00:04:22,873 --> 00:04:25,911
All the houses look the
same, and it"s trash day.

59
00:04:26,083 --> 00:04:29,293
Well, GBI is here. I
guess we can all go home.

60
00:04:29,466 --> 00:04:32,124
Get this bagged. See if it belongs
to anyone in the neighborhood.

61
00:04:32,296 --> 00:04:34,816
- If not, it might be the doers.
- What am I, your secretary?

62
00:04:34,954 --> 00:04:37,094
Good morning,
Special Agent Trent.

63
00:04:37,267 --> 00:04:38,796
Can you believe it"s
my first car bomb?

64
00:04:38,820 --> 00:04:40,580
Ah, I"d have brought you a cake.

65
00:04:40,753 --> 00:04:42,869
Get this bagged. See if it belongs
to anyone in the neighborhood.

66
00:04:42,893 --> 00:04:44,653
If it doesn"t, could
be one of the doers.

67
00:04:44,826 --> 00:04:46,562
Oh, I"ma stop you right there,
bitch. I"m not your secretary.

68
00:04:46,586 --> 00:04:48,036
What"s this, the prayer circle?

69
00:04:48,209 --> 00:04:49,658
We asking God to
solve this case?

70
00:04:49,831 --> 00:04:51,084
Because that"s
what I pay you for.

71
00:04:51,108 --> 00:04:53,110
I need to know if
this is terrorism.

72
00:04:53,283 --> 00:04:56,217
I got the mayor, the governor
and CNN all the way up my ass,

73
00:04:56,389 --> 00:04:58,150
and now the Feds want in too.

74
00:04:58,322 --> 00:05:00,542
That"s a lot of traffic going up
there this early in the morning.

75
00:05:00,566 --> 00:05:03,293
Okay. Well, uh, the victim"s
name is Keith Wakefield.

76
00:05:03,465 --> 00:05:04,950
He"s in advertising.

77
00:05:05,122 --> 00:05:07,162
Seems very wholesome. He"s
not into anything shady.

78
00:05:07,228 --> 00:05:09,851
There"s no obvious reason why
he was targeted. It"s weird.

79
00:05:09,989 --> 00:05:12,233
Hey, y"all. Cricket
Dawson, bomb squad.

80
00:05:12,405 --> 00:05:15,098
- Ooh, GBI and bomb squad.
- It"s like the Avengers.

81
00:05:15,270 --> 00:05:17,617
- What do you know, Agent?
- Well, it looks targeted to me.

82
00:05:17,790 --> 00:05:19,457
This bomb was definitely
meant for one person.

83
00:05:19,481 --> 00:05:21,621
It"s flashy, but it doesn't
feel like terrorism.

84
00:05:21,794 --> 00:05:22,899
Well, thank you, Agent.

85
00:05:23,071 --> 00:05:24,521
Thank you for
working this morning.

86
00:05:24,693 --> 00:05:26,419
If it was targeted,
it was sloppy

87
00:05:26,592 --> 00:05:28,121
because the wife and
the son drive that car.

88
00:05:28,145 --> 00:05:30,009
Yeah, but any idiot
can make a bomb.

89
00:05:30,182 --> 00:05:32,470
I bet you when you find these
guys, they"re missing some fingers.

90
00:05:32,494 --> 00:05:34,117
I"ll go talk to the wife.

91
00:05:34,289 --> 00:05:36,913
Franklin, talk to the neighbors
at that house and that house.

92
00:05:37,085 --> 00:05:38,673
See if they noticed
any strange cars.

93
00:05:38,845 --> 00:05:40,640
Ask for cooperation
with the doorbell cams.

94
00:05:40,813 --> 00:05:41,952
Why those houses?

95
00:05:42,125 --> 00:05:43,885
Nowhere else to park.
It was trash day.

96
00:05:56,691 --> 00:05:58,658
That"s a awful lot of eye
contact, Agent Dawson.

97
00:05:58,831 --> 00:06:01,282
I "m sorry. I"m just
happy to meet you.

98
00:06:02,179 --> 00:06:03,940
That case with James Ulster.

99
00:06:06,114 --> 00:06:07,495
Such a good solve.

100
00:06:07,667 --> 00:06:09,221
You gave so many people closure,

101
00:06:09,393 --> 00:06:11,637
and I imagine you
saved so many others.

102
00:06:13,328 --> 00:06:14,881
<i>Oh, do you wanna get beaten?</i>

103
00:06:15,020 --> 00:06:16,297
<i>Will, make them stop.</i>

104
00:06:16,469 --> 00:06:18,161
- Stop!
- MJ, come on.

105
00:06:19,748 --> 00:06:21,302
Will, I"m scared.

106
00:06:22,372 --> 00:06:23,511
I"ll kill you, bitch.

107
00:06:23,683 --> 00:06:25,375
Hey, are you... are you okay?

108
00:06:26,755 --> 00:06:27,964
What?

109
00:06:28,136 --> 00:06:29,344
Yes, I"m fine.

110
00:06:30,000 --> 00:06:31,208
Thank you.

111
00:06:31,381 --> 00:06:33,831
Anyway, I"m glad to meet you.

112
00:06:34,004 --> 00:06:35,902
I"ll get you my
post-blast report ASAP.

113
00:06:41,736 --> 00:06:43,772
Listen, I know this is
difficult, Mrs. Wakefield,

114
00:06:43,945 --> 00:06:46,199
but if-if you can remember
anything, it"d really help us out.

115
00:06:46,223 --> 00:06:48,183
Did Keith have any coworkers
or anything like that

116
00:06:48,329 --> 00:06:49,969
that might"ve had
reason to do this or...

117
00:06:50,055 --> 00:06:51,228
Is it... No. Nothing.

118
00:06:51,401 --> 00:06:53,403
My husband was such a good man.

119
00:06:53,575 --> 00:06:55,992
Um, Dad cut some
guy off last week

120
00:06:56,164 --> 00:06:57,555
on the way home from
lacrosse practice,

121
00:06:57,579 --> 00:06:59,167
and he followed us
for a few blocks.

122
00:06:59,340 --> 00:07:00,834
I don"t know, could
that be something?

123
00:07:00,858 --> 00:07:02,377
It doesn"t even
have to be recent.

124
00:07:02,550 --> 00:07:03,965
If he mentioned anything...

125
00:07:04,103 --> 00:07:05,383
No. I... I just don"t understand

126
00:07:05,553 --> 00:07:06,623
any of this, okay?

127
00:07:06,795 --> 00:07:08,452
None of this makes any sense.

128
00:07:08,625 --> 00:07:10,109
Look, just please
find who did this.

129
00:07:10,282 --> 00:07:12,042
Just please find who did this.

130
00:07:12,215 --> 00:07:13,733
We"re doing our best, ma'am.

131
00:07:13,753 --> 00:07:16,204
Excuse me, ma"am. I"m
very sorry for your loss.

132
00:07:16,376 --> 00:07:17,826
Do you have a swimming pool?

133
00:07:17,964 --> 00:07:21,140
What? No, why are
you asking me if I...

134
00:07:21,312 --> 00:07:23,314
You have this pool catalog?

135
00:07:23,487 --> 00:07:25,903
That"s probably the accountant
guy across the street.

136
00:07:26,076 --> 00:07:28,733
He"s 10413 Oak Circle.

137
00:07:28,906 --> 00:07:30,459
We"re 10314.

138
00:07:33,290 --> 00:07:34,498
How about his behavior?

139
00:07:57,678 --> 00:07:58,817
Morning.

140
00:08:01,509 --> 00:08:03,787
Morning, Officer. Uh,
what can I do for you?

141
00:08:03,960 --> 00:08:05,686
Special Agent Will Trent, GBI.

142
00:08:06,376 --> 00:08:07,515
Brought your pool catalog.

143
00:08:08,481 --> 00:08:10,518
Oh, thanks.

144
00:08:10,691 --> 00:08:12,969
10413, 10314.

145
00:08:13,141 --> 00:08:15,143
"Your guys" mail must get
mixed up all the time.

146
00:08:15,316 --> 00:08:16,558
I bet deliveries too, huh?

147
00:08:16,697 --> 00:08:18,353
The world"s an imperfect place.

148
00:08:18,526 --> 00:08:19,779
Looks like you"re taking a trip.

149
00:08:19,803 --> 00:08:21,425
- Not really.
- Not a question.

150
00:08:21,459 --> 00:08:22,761
Just an observation.

151
00:08:22,810 --> 00:08:25,916
Did you know that less than 1%
of Americans drive maroon cars?

152
00:08:26,089 --> 00:08:27,435
Well, that"s a fun fact.

153
00:08:27,608 --> 00:08:29,230
Quite the coincidence that you

154
00:08:29,403 --> 00:08:31,336
and your neighbor
both drive one.

155
00:08:31,508 --> 00:08:32,748
Now, this is gonna sound crazy,

156
00:08:32,854 --> 00:08:34,822
but do you have any
reason to believe

157
00:08:34,994 --> 00:08:37,411
somebody would be trying
to kill you today?

158
00:08:38,446 --> 00:08:40,172
Hey, stop! Stop!

159
00:08:43,002 --> 00:08:44,970
Don"t move!

160
00:08:45,143 --> 00:08:46,568
Will, what the hell
is going on here?

161
00:08:46,592 --> 00:08:48,042
Bombers got the wrong guy.

162
00:08:48,180 --> 00:08:49,595
This man was the target.

163
00:09:06,643 --> 00:09:07,851
Oh.

164
00:09:16,160 --> 00:09:17,886
Well, thank you for that.

165
00:09:18,059 --> 00:09:21,062
That was just what
the doctor ordered.

166
00:09:21,234 --> 00:09:24,928
Actually, this
doctor"s ordering rest.

167
00:09:25,100 --> 00:09:26,309
Another couple of months,

168
00:09:26,481 --> 00:09:28,161
and you should be able
to rejoin the force.

169
00:09:28,207 --> 00:09:29,381
Yeah, about that.

170
00:09:29,553 --> 00:09:31,193
I was thinking of
taking the physical exam

171
00:09:31,279 --> 00:09:32,315
a week from Friday.

172
00:09:32,487 --> 00:09:33,661
What?

173
00:09:33,833 --> 00:09:35,393
Angie, you suffered
a spinal contusion,

174
00:09:35,421 --> 00:09:36,733
not a sprained ankle.

175
00:09:36,905 --> 00:09:38,528
Yeah, six months ago.

176
00:09:38,700 --> 00:09:40,737
For two of those months,
you were immobilized.

177
00:09:40,909 --> 00:09:42,877
You still gotta do your OT, PT.

178
00:09:43,049 --> 00:09:44,603
And don "t think
I don"t know about

179
00:09:44,775 --> 00:09:46,581
that nerve pain in your arm
you"ve been trying to hide.

180
00:09:46,605 --> 00:09:48,123
Well.

181
00:09:50,885 --> 00:09:53,681
No, I"m not signing off on that.

182
00:09:55,537 --> 00:09:57,159
How does the medical
board feel about

183
00:09:57,332 --> 00:09:59,541
doctors sleeping
with their patients?

184
00:10:00,922 --> 00:10:02,416
So that"s what this
has all been about?

185
00:10:02,440 --> 00:10:04,719
Come on. We"ve been
having a nice time.

186
00:10:06,410 --> 00:10:07,445
Yeah.

187
00:10:14,418 --> 00:10:16,578
But you still have to pass
the physical exam, you know.

188
00:10:16,731 --> 00:10:18,664
Yeah. Yeah, you let
me worry about that.

189
00:10:19,906 --> 00:10:21,218
Thanks.

190
00:10:24,165 --> 00:10:26,374
Hey, how"s the 401k at the GBI?

191
00:10:27,202 --> 00:10:28,583
They take care of you guys here?

192
00:10:28,755 --> 00:10:31,034
Stock market is
state-sanctioned witchcraft.

193
00:10:31,206 --> 00:10:33,346
My God. And they
trust you with a gun?

194
00:10:33,519 --> 00:10:36,159
Well, forgive me if I don"t take
financial advice from you, Arthur.

195
00:10:36,211 --> 00:10:37,533
What kind of an
accountant takes out

196
00:10:37,557 --> 00:10:38,869
a second mortgage on their home,

197
00:10:38,917 --> 00:10:40,159
then declares bankruptcy?

198
00:10:40,263 --> 00:10:41,503
You bring me to make fun of me?

199
00:10:41,540 --> 00:10:42,828
We brought you here
because we think

200
00:10:42,852 --> 00:10:44,060
someone"s trying to kill you.

201
00:10:44,232 --> 00:10:45,993
Who do you think it
is? Care to speculate?

202
00:10:46,227 --> 00:10:47,677
I have no idea.

203
00:10:47,850 --> 00:10:49,748
You sure my neighbor
wasn"t the target?

204
00:10:49,921 --> 00:10:51,561
Always had a funny
feeling about that guy.

205
00:10:51,647 --> 00:10:53,407
He"d leave his
Christmas decorations up

206
00:10:53,580 --> 00:10:54,650
till Valentine"s Day.

207
00:10:54,822 --> 00:10:56,721
Well, I think the
target was you.

208
00:10:57,653 --> 00:10:59,758
And you just got
extremely lucky.

209
00:11:00,376 --> 00:11:01,722
Sounds like you got debt.

210
00:11:01,894 --> 00:11:03,241
- Gambling?
- I"m no gambler.

211
00:11:03,413 --> 00:11:05,036
- Drugs then.
- Okay, fine.

212
00:11:05,208 --> 00:11:06,658
You got me.

213
00:11:06,830 --> 00:11:08,790
I"m on a couple of statins
and this reflux thing.

214
00:11:08,832 --> 00:11:10,696
But I would kill for a
plate of eggs right now.

215
00:11:10,869 --> 00:11:13,216
Half a stick of butter,
extra pepper, toast.

216
00:11:13,389 --> 00:11:14,666
He"s abandoning his diet.

217
00:11:14,838 --> 00:11:17,151
Looks like he already
knows he"s dead.

218
00:11:17,324 --> 00:11:19,429
Then why on earth won"t
he let us help him?

219
00:11:19,602 --> 00:11:20,672
Mmm.

220
00:11:24,593 --> 00:11:25,628
All right, Arthur.

221
00:11:25,801 --> 00:11:26,974
I guess you"re free to go,

222
00:11:27,147 --> 00:11:29,598
but I strongly urge
you to stay here

223
00:11:29,770 --> 00:11:31,254
where we can keep you safe.

224
00:11:31,427 --> 00:11:34,050
Thank you for your
dedicated service, Agents.

225
00:11:34,223 --> 00:11:36,328
I"m gonna show myself out.

226
00:11:36,501 --> 00:11:37,813
Be careful out there.

227
00:11:41,092 --> 00:11:42,403
You got plans this weekend?

228
00:11:42,576 --> 00:11:43,646
Jeremy"s coming over.

229
00:11:43,819 --> 00:11:45,165
That"ll be nice. Mm-hmm.

230
00:11:45,337 --> 00:11:46,822
Yeah, I"m cooking a pork loin.

231
00:11:46,994 --> 00:11:49,169
I like to do a rub
with rosemary, thyme.

232
00:11:49,341 --> 00:11:50,581
You ever try a yogurt marinade?

233
00:11:50,619 --> 00:11:52,241
I mean, it tenderizes
it just right.

234
00:11:52,413 --> 00:11:53,656
Huh.

235
00:11:53,829 --> 00:11:55,658
- Think he"s in the elevator yet?
- Oh, yeah.

236
00:11:55,831 --> 00:11:57,591
- You drive?
- Obviously.

237
00:11:57,764 --> 00:11:59,282
All right.

238
00:12:04,041 --> 00:12:05,801
No, no. No, no, no.

239
00:12:05,974 --> 00:12:07,113
What"s the matter with you?

240
00:12:10,289 --> 00:12:12,532
- Hey, you.
- Oh, hey, Luke.

241
00:12:13,361 --> 00:12:14,431
What are you doing?

242
00:12:14,603 --> 00:12:16,053
Ah, double homicide
out in Decatur.

243
00:12:16,226 --> 00:12:17,626
It looks like the
boyfriend did it,

244
00:12:17,744 --> 00:12:20,023
just looking for confirmation
before press time.

245
00:12:20,195 --> 00:12:21,586
Mmm, not my
case.[Luke] No, I know.

246
00:12:21,610 --> 00:12:23,716
I know. Y-You got the
car bomb thing, right?

247
00:12:23,888 --> 00:12:25,028
It"s a weird one, huh?

248
00:12:26,098 --> 00:12:27,099
You look great.

249
00:12:28,928 --> 00:12:29,963
Thanks.

250
00:12:32,104 --> 00:12:33,588
Well, this is awkward.

251
00:12:33,760 --> 00:12:35,635
Faith, would you like to
introduce me to your friend?

252
00:12:35,659 --> 00:12:37,040
Oh, Will Trent, right?

253
00:12:37,212 --> 00:12:39,111
Luke Sullivan.
<i>Atlanta Star Standard.</i>

254
00:12:39,283 --> 00:12:40,443
You seem to know a lot, Luke.

255
00:12:40,595 --> 00:12:41,975
Yeah, I know everything

256
00:12:42,114 --> 00:12:43,884
except why Faith Mitchell
won"t call me back.

257
00:12:43,908 --> 00:12:45,048
You don"t say.

258
00:12:48,899 --> 00:12:51,660
Well, no cavities.
Congratulations.

259
00:12:51,833 --> 00:12:53,490
Must be the fluoride
in the water

260
00:12:53,662 --> 00:12:55,157
"cause I've never seen either
of you brush your teeth."

261
00:12:55,181 --> 00:12:56,421
- I brush my teeth, Dad.
- Yeah.

262
00:12:56,527 --> 00:12:58,322
Macy"s dad says
fluoride is poison.

263
00:12:58,495 --> 00:13:00,048
Well, Macy"s dad's an idiot.

264
00:13:00,221 --> 00:13:01,577
What are you doing
talking to him?

265
00:13:01,601 --> 00:13:03,189
He and Mommy are friends.

266
00:13:03,362 --> 00:13:06,192
- What do you mean "friends"?
- We go over there all the time.

267
00:13:06,365 --> 00:13:07,365
With Mom?

268
00:13:07,435 --> 00:13:08,505
And she hangs out?

269
00:13:08,677 --> 00:13:10,679
Macy has a big trampoline.

270
00:13:10,935 --> 00:13:12,177
Oh, does Macy have a mom?

271
00:13:12,350 --> 00:13:14,179
Yeah, she"s in heaven.

272
00:13:14,352 --> 00:13:15,457
In heaven?

273
00:13:15,629 --> 00:13:18,149
Okay. Wow, that"s
such a tragedy.

274
00:13:19,150 --> 00:13:20,289
You know about this?

275
00:13:20,462 --> 00:13:22,429
What do you care if
Mom has a friend?

276
00:13:22,602 --> 00:13:24,155
It"s not like you
ever talk to her.

277
00:13:26,535 --> 00:13:28,606
<i>Would you like to
get out of here?</i>

278
00:13:33,645 --> 00:13:35,854
<i>Please come up to my
place and have a drink.</i>

279
00:13:39,202 --> 00:13:40,652
What are you listening to?

280
00:13:42,067 --> 00:13:44,863
Nothing. Just, um, case notes.

281
00:13:45,036 --> 00:13:46,900
You"re mouthing case notes?

282
00:13:47,072 --> 00:13:48,522
Don"t mess with the process.

283
00:13:48,695 --> 00:13:49,903
Copy that.

284
00:13:50,075 --> 00:13:54,148
So you wanna tell me
about this guy, Luke?

285
00:13:54,321 --> 00:13:55,321
Nope.

286
00:13:55,391 --> 00:13:57,082
He is a tall drink of water.

287
00:13:57,255 --> 00:13:58,255
Okay, that"s enough.

288
00:13:58,360 --> 00:13:59,568
Come on. Just tell it.

289
00:13:59,740 --> 00:14:01,915
It was a 48-hour
date. We had fun.

290
00:14:02,087 --> 00:14:03,537
It"s over. End of discussion.

291
00:14:03,710 --> 00:14:06,091
Thank you. Was that so hard?

292
00:14:10,234 --> 00:14:11,684
Look at this little dum-dum.

293
00:14:11,856 --> 00:14:14,583
Not a single instinct
for self-preservation.

294
00:14:14,756 --> 00:14:15,836
Just sitting by the window,

295
00:14:15,895 --> 00:14:17,103
- waiting to be killed.
- Mmm.

296
00:14:17,275 --> 00:14:18,667
I don "t know how
he"s still alive.

297
00:14:18,691 --> 00:14:20,555
- Should we?
- Yeah.

298
00:14:29,297 --> 00:14:30,401
Hello, Arthur.

299
00:14:30,574 --> 00:14:32,300
Breakfast for dinner.

300
00:14:32,472 --> 00:14:35,786
Come on. Guys, this is... this is
harassment. How did you find me?

301
00:14:35,958 --> 00:14:37,660
We"ve been following
you for the past hour.

302
00:14:37,684 --> 00:14:39,099
You are not cut out for this.

303
00:14:39,272 --> 00:14:41,274
My car is a bright yellow,
man. It is right there.

304
00:14:41,447 --> 00:14:43,449
You went into your office,
came out with that bag.

305
00:14:43,621 --> 00:14:45,485
- What"s in it?
- Socks and clean underwear.

306
00:14:45,658 --> 00:14:48,281
Socks and clean underwear.
Why are you so jumpy?

307
00:14:48,454 --> 00:14:50,604
That is a man who is confident
he"ll see you tomorrow.

308
00:14:50,628 --> 00:14:52,527
I do not share your
optimism, Arthur.

309
00:14:52,699 --> 00:14:54,701
You know, whoever
screwed up that hit,

310
00:14:54,874 --> 00:14:56,427
they"re gonna come
after you again.

311
00:14:56,719 --> 00:14:58,997
Talk to us. We can help.

312
00:14:59,169 --> 00:15:02,069
Do you often stalk a murder
victim"s neighbor at random,

313
00:15:02,241 --> 00:15:04,381
or am I just lucky?
Can I... Please.

314
00:15:04,554 --> 00:15:06,383
You know what? Allow me.

315
00:15:06,556 --> 00:15:09,214
Being as this could be
your last day on Earth.

316
00:15:09,386 --> 00:15:11,630
No credit cards for
Special Agent Will Trent?

317
00:15:11,768 --> 00:15:14,391
- Yeah, I"m a cash guy.
- I missed a call. It"s Franklin.

318
00:15:14,564 --> 00:15:15,910
All right.[Arthur] Cash guy.

319
00:15:16,083 --> 00:15:17,716
That"s even worse than
the stock market thing.

320
00:15:17,740 --> 00:15:19,914
What you need to do is keep
a reasonable amount of debt

321
00:15:20,087 --> 00:15:21,260
and pay it off regularly.

322
00:15:21,433 --> 00:15:22,824
That way, you can
build up your credit.

323
00:15:22,848 --> 00:15:24,850
You know, you"re
pretty down on cash

324
00:15:25,023 --> 00:15:26,714
for a guy carrying
a bag full of it.

325
00:15:27,473 --> 00:15:29,890
Socks, clean underwear.

326
00:15:31,395 --> 00:15:34,225
- Mitchell, what you got?
- I said stop following me.

327
00:15:34,398 --> 00:15:36,952
Check your rearview mirror once
in a while. Try not to die.

328
00:15:37,125 --> 00:15:39,413
Trent was right. The bomber
parked where he said they"d be,

329
00:15:39,437 --> 00:15:41,060
and I got an ID on the car.

330
00:15:42,578 --> 00:15:44,477
Let me guess. Blue
Dodge Charger?

331
00:15:44,649 --> 00:15:45,765
How"d you know that, witch?

332
00:15:45,789 --> 00:15:46,962
Will!

333
00:15:48,308 --> 00:15:49,344
The car!

334
00:15:51,898 --> 00:15:53,451
Arthur, get down!

335
00:16:09,113 --> 00:16:11,218
Oh.

336
00:16:12,737 --> 00:16:14,359
You ready to tell
me what"s going on?

337
00:16:15,403 --> 00:16:18,061
Arthur, talk to me.
You almost died.

338
00:16:18,233 --> 00:16:20,063
Twice in a day. You
get that, right?

339
00:16:20,235 --> 00:16:21,823
Who are you protecting?

340
00:16:21,996 --> 00:16:24,112
It"s obviously not
yourself.[Faith] We will find out.

341
00:16:24,136 --> 00:16:25,496
We"ll look into
everyone you know.

342
00:16:25,620 --> 00:16:27,139
Your friends, your parents,

343
00:16:27,311 --> 00:16:29,210
your clients, your kids.

344
00:16:39,427 --> 00:16:41,222
Take this money.
Take all this money.

345
00:16:41,394 --> 00:16:45,260
Deposit it into an account at
Southern Bedrock Bank, please.

346
00:16:45,433 --> 00:16:48,022
My son... They"re
gonna kill my son.

347
00:16:48,194 --> 00:16:51,025
Okay. Okay. Okay. Take it easy.

348
00:16:53,855 --> 00:16:55,029
What happened, Arthur?

349
00:16:58,653 --> 00:17:01,863
He went to prison a
year ago for drugs.

350
00:17:02,036 --> 00:17:03,934
And then one day I got
a call from somebody,

351
00:17:04,107 --> 00:17:05,246
an unknown number.

352
00:17:05,418 --> 00:17:07,006
The man demanded five
grand every month

353
00:17:07,179 --> 00:17:08,732
or else they were
gonna hurt Miles.

354
00:17:08,905 --> 00:17:10,225
I thought it was
an empty threat,

355
00:17:10,251 --> 00:17:11,597
so I didn"t do
anything about it.

356
00:17:11,770 --> 00:17:13,330
And then they beat
him nearly to death.

357
00:17:13,461 --> 00:17:15,394
I"m so sorry, Arthur.

358
00:17:16,020 --> 00:17:18,851
They said if I told anyone,
that they were gonna kill him.

359
00:17:19,023 --> 00:17:20,714
I haven"t missed
a payment since.

360
00:17:20,887 --> 00:17:22,268
If you continued
to make payments,

361
00:17:22,440 --> 00:17:24,000
then why is someone
trying to kill you?

362
00:17:24,028 --> 00:17:25,823
Some woman accosted me
at the bank last week

363
00:17:25,961 --> 00:17:27,445
as I was making a payment.

364
00:17:27,618 --> 00:17:29,240
She wanted to talk about Miles.

365
00:17:29,413 --> 00:17:31,805
She said that she knew what was
going on, that she could help.

366
00:17:31,829 --> 00:17:33,048
Did you get her
name?[Arthur] No.

367
00:17:33,072 --> 00:17:35,281
No, she was about 30s maybe.

368
00:17:35,453 --> 00:17:37,214
I don"t know. She was Asian.

369
00:17:37,386 --> 00:17:39,388
We"ll pull the bank
footage. We"ll find her.

370
00:17:39,561 --> 00:17:42,391
My son went to prison for drugs,
and now he"s gonna die in there.

371
00:17:43,254 --> 00:17:44,669
I need to talk to him.

372
00:17:44,842 --> 00:17:46,879
Can you make that
happen, please?

373
00:17:47,275 --> 00:17:48,380
Of course, Arthur.

374
00:17:48,463 --> 00:17:50,154
We"re gonna figure this out.

375
00:17:50,327 --> 00:17:51,811
Here "s what I know
about Macy"s dad.

376
00:17:51,983 --> 00:17:53,143
- Harris Bordner, okay?
- Mmm.

377
00:17:53,226 --> 00:17:54,917
Single father.

378
00:17:55,090 --> 00:17:56,826
He"s a project manager for some
shipping company somewhere.

379
00:17:56,850 --> 00:17:59,129
One arrest for public
intoxication 14 years ago.

380
00:17:59,301 --> 00:18:01,261
- You pulled his file?
- That"s what they're for.

381
00:18:01,407 --> 00:18:03,971
- What are you doing here, Polaski?
- I talked to Cap about my exam,

382
00:18:03,995 --> 00:18:05,715
and he thinks his wife
is having an affair.

383
00:18:05,929 --> 00:18:07,344
Really, Polaski?

384
00:18:07,344 --> 00:18:08,700
What? He"s really good at this.

385
00:18:08,724 --> 00:18:09,932
Now, what"s the evidence?

386
00:18:10,105 --> 00:18:11,520
Well, she has a
friend who"s a man.

387
00:18:11,693 --> 00:18:13,315
Whom she"s never mentioned.

388
00:18:13,488 --> 00:18:15,179
Look, the weekly
thermostat report shows

389
00:18:15,352 --> 00:18:16,767
that someone"s using the AC

390
00:18:16,939 --> 00:18:19,019
every Tuesday and Thursday
between 2:00 and 3:00 p.m.

391
00:18:19,045 --> 00:18:20,426
So, you think
she"s sneaking back

392
00:18:20,598 --> 00:18:22,507
with sexy single dad for a
little afternoon delight?

393
00:18:22,531 --> 00:18:24,084
And the sex is so
ferociously hot

394
00:18:24,223 --> 00:18:25,663
that they need the
air-conditioning.

395
00:18:25,776 --> 00:18:27,018
Yeah, that"s real funny.

396
00:18:27,191 --> 00:18:28,582
I should have answers
soon, Franklin.

397
00:18:28,606 --> 00:18:30,850
- I put a tracker on her car already.
- No.

398
00:18:31,022 --> 00:18:33,173
Why don"t you stop treating
this like a murder investigation

399
00:18:33,197 --> 00:18:34,888
and just talk to
her like a grown-up?

400
00:18:34,888 --> 00:18:36,762
Right. I do that, and she"ll
think I don"t trust her.

401
00:18:36,762 --> 00:18:38,866
- Well, you don"t.
- It"s her. It's her. Shh.

402
00:18:38,996 --> 00:18:40,619
- Hey, babe.
- Well, I"m...

403
00:18:40,791 --> 00:18:43,795
Yeah, I know. Drop him off. Max
loves hanging at the station.

404
00:18:44,692 --> 00:18:46,487
Any, uh... Any
particular reason why?

405
00:18:46,659 --> 00:18:48,489
You got plans with someone or...

406
00:18:48,661 --> 00:18:51,062
Oh, yeah. That"s right. Cooper's
dance thing. That"s right.

407
00:18:51,182 --> 00:18:53,529
Hey, babe, I love you.

408
00:18:57,541 --> 00:18:59,750
- No "I love you" back.
- Yeesh.

409
00:18:59,922 --> 00:19:01,441
See, I don"t like that.

410
00:19:03,443 --> 00:19:04,755
All right, great.

411
00:19:04,927 --> 00:19:06,887
Let me know as soon as we
have video connection...

412
00:19:12,452 --> 00:19:13,867
Hey, Damon.

413
00:19:14,385 --> 00:19:15,835
Hey.

414
00:19:16,007 --> 00:19:18,113
Take this limoncello,
pour it down the drain,

415
00:19:18,285 --> 00:19:20,495
then put the bottle in
the trash. Wear gloves.

416
00:19:20,667 --> 00:19:21,841
- I got you.
- Thank you.

417
00:19:22,013 --> 00:19:23,049
All right.

418
00:19:25,519 --> 00:19:29,040
- Not a big limoncello fan, huh?
- Morning, Agent Dawson.

419
00:19:29,212 --> 00:19:31,041
- What do you have?
- Report"s on your desk.

420
00:19:31,214 --> 00:19:33,251
Well, how about you
tell me the headlines?

421
00:19:33,423 --> 00:19:35,080
We tracked the lot
number of the C-4.

422
00:19:35,253 --> 00:19:36,702
It"s Russian military.

423
00:19:36,875 --> 00:19:38,853
Probably a couple of explosive
guys making some mon...

424
00:19:38,877 --> 00:19:41,259
Is that flicker bothering
you? It"s bothering me.

425
00:19:41,431 --> 00:19:42,871
It"s been driving
me crazy actually.

426
00:19:42,915 --> 00:19:45,504
I just haven"t had
the time. Um...

427
00:19:46,728 --> 00:19:49,593
- What"s happening?
- I"m fixing it for you because I can.

428
00:19:49,731 --> 00:19:52,078
And you deserve nice
things. Unplug me.

429
00:19:56,560 --> 00:19:59,322
So it"s not just, uh, bombs.

430
00:19:59,494 --> 00:20:01,634
You, uh, tinker
with a lot of stuff.

431
00:20:01,807 --> 00:20:03,843
Oh, yeah. I grew up on a farm.

432
00:20:04,016 --> 00:20:06,570
My dad would sooner go vegan
than throw away a toaster oven.

433
00:20:06,743 --> 00:20:08,227
I rebuilt my porch from scratch.

434
00:20:08,400 --> 00:20:09,815
You a farm kid too?

435
00:20:09,987 --> 00:20:11,827
Foster kid. We didn"t
throw things away either.

436
00:20:11,851 --> 00:20:13,025
Can I ask you a question?

437
00:20:13,163 --> 00:20:16,234
Who is sending you
unwanted fancy liquor?

438
00:20:16,234 --> 00:20:17,786
James Ulster.

439
00:20:18,123 --> 00:20:19,607
The serial killer?

440
00:20:19,780 --> 00:20:21,471
That"s scary. What does he want?

441
00:20:21,644 --> 00:20:22,844
Well, I can"t pretend to know

442
00:20:22,886 --> 00:20:24,957
what that man is thinking.

443
00:20:25,130 --> 00:20:27,477
Feels like you"re
lying, but okay.

444
00:20:28,315 --> 00:20:29,755
Hey, can I ask you
another question?

445
00:20:29,834 --> 00:20:32,768
Are you and Polaski
still a thing?

446
00:20:35,648 --> 00:20:37,098
We"ve been over for a while.

447
00:20:37,257 --> 00:20:38,880
Mmm. Are you sad about it?

448
00:20:39,052 --> 00:20:40,171
Agent, wh-what is happening?

449
00:20:40,260 --> 00:20:41,848
A-Are you writing
a book about me?

450
00:20:42,020 --> 00:20:43,861
No, I"m just asking questions.
Trying to get to know you.

451
00:20:43,885 --> 00:20:45,852
Like, an interesting
thing about me is.

452
00:20:46,025 --> 00:20:47,440
I... I"m a big fan of dinner.

453
00:20:47,578 --> 00:20:48,821
Okay.

454
00:20:48,993 --> 00:20:50,685
I also love dancing and hiking.

455
00:20:50,857 --> 00:20:53,515
And I don"t know if this will
surprise you, but axe-throwing.

456
00:20:54,999 --> 00:20:56,484
I"m confused.

457
00:20:56,656 --> 00:21:01,489
I am trying to set the stage
for you to ask me out, Will.

458
00:21:10,187 --> 00:21:12,430
- You fixed it?
- Of course I did.

459
00:21:12,978 --> 00:21:15,809
Uh. [Sighs] Agent Dawson,
I am the case agent.

460
00:21:15,981 --> 00:21:18,018
I do not think it"s
appropriate for us to date.

461
00:21:20,089 --> 00:21:21,470
Video connection"s up.

462
00:21:29,706 --> 00:21:31,605
- What happened? Are you okay?
<i>- I"m fine, Dad.</i>

463
00:21:31,777 --> 00:21:34,297
<i>- Are you okay?</i>
- I"m fine. Don't worry about me.

464
00:21:34,470 --> 00:21:37,127
We"re gonna keep you
safe. I love you.

465
00:21:37,300 --> 00:21:39,337
<i>I love you too, and I
can"t wait to see you</i>

466
00:21:39,509 --> 00:21:41,763
<i>when I... when I go on parole,
you know? It"s coming up soon.</i>

467
00:21:41,787 --> 00:21:43,524
- You"re up for parole?
<i>- We can go to that diner...</i>

468
00:21:43,548 --> 00:21:45,550
- You get anything from the son?
- Nope.

469
00:21:45,722 --> 00:21:47,793
He was beat up again
a couple days ago.

470
00:21:47,966 --> 00:21:49,357
Supposedly, he
doesn"t know by who.

471
00:21:49,381 --> 00:21:51,832
Poor kid"s terrified,
and for good reason.

472
00:21:52,004 --> 00:21:54,455
They put him in solitary last
night for his own protection.

473
00:21:54,628 --> 00:21:56,802
We ran a trace on the ransom
calls to Arthur"s phone.

474
00:21:56,975 --> 00:21:59,840
They pinged to a burner phone
inside Georgia State Prison.

475
00:22:00,012 --> 00:22:02,567
I think the whole operation"s
being run from the inside.

476
00:22:02,739 --> 00:22:04,672
- The hits too?
- Whole thing.

477
00:22:05,192 --> 00:22:06,608
Where are you going?

478
00:22:06,781 --> 00:22:08,126
I need to think.

479
00:22:21,509 --> 00:22:22,717
Your form"s looking better.

480
00:22:22,890 --> 00:22:25,168
Hey, what are you doing here?

481
00:22:25,340 --> 00:22:27,377
I"m considering a membership.

482
00:22:27,549 --> 00:22:29,655
Thought I"d check
out the facility.

483
00:22:31,001 --> 00:22:32,693
Remember that case
you had a while back

484
00:22:32,865 --> 00:22:34,177
with that prison gang?

485
00:22:34,349 --> 00:22:36,351
Los Diamantes.
Yeah. What about it?

486
00:22:36,524 --> 00:22:38,181
Were they calling
hits from the inside?

487
00:22:38,353 --> 00:22:40,913
Yeah, they were taking out rival
gang members of fentanyl mostly.

488
00:22:41,080 --> 00:22:42,323
Yeah. I got something similar.

489
00:22:42,495 --> 00:22:44,014
- You catch your people?
- No.

490
00:22:44,187 --> 00:22:46,258
Prison is a giant dead end.

491
00:22:46,430 --> 00:22:48,501
Nobody talks. If they
do, they"re dead.

492
00:22:49,226 --> 00:22:50,745
Yeah, that"s what I thought.

493
00:22:51,658 --> 00:22:53,349
- How"s your back?
- It"s good.

494
00:22:54,488 --> 00:22:59,390
As long as I don"t sit,
stand, jump, squat.

495
00:22:59,562 --> 00:23:01,116
How about your hand?

496
00:23:01,288 --> 00:23:03,843
Hey, when"s the last time
you were in a swimming pool?

497
00:23:04,015 --> 00:23:06,569
- I"m in the middle of a case.
- It"s ten o'clock at night.

498
00:23:06,742 --> 00:23:08,640
Stop being Will Trent
for five minutes.

499
00:23:09,158 --> 00:23:10,228
I"m sorry.

500
00:23:10,849 --> 00:23:11,849
I can"t.

501
00:23:13,058 --> 00:23:14,405
Chicken.

502
00:23:14,577 --> 00:23:15,889
Can you even swim?

503
00:23:19,893 --> 00:23:21,584
Oh.

504
00:23:21,757 --> 00:23:23,207
Here we go.

505
00:23:23,379 --> 00:23:25,588
This is gonna take
all night, ladies.

506
00:23:25,761 --> 00:23:27,314
He"s wearing the French cuffs.

507
00:23:27,487 --> 00:23:29,385
Don"t worry. This
is stage one of 20.

508
00:23:29,558 --> 00:23:31,663
So why don"t you,
uh, go do a few laps?

509
00:23:31,836 --> 00:23:33,078
- Do some laps?
- Yeah.

510
00:23:33,217 --> 00:23:34,425
Should I come back tomorrow?

511
00:23:34,597 --> 00:23:36,012
Maybe.

512
00:23:40,439 --> 00:23:44,201
I feel like this is the longest
we"ve ever gone without, um...

513
00:23:44,388 --> 00:23:48,288
Without having sex?
Yeah. Yeah. Yeah, it is.

514
00:23:48,461 --> 00:23:50,635
- How"s that going for you?
- Weird.

515
00:23:51,688 --> 00:23:54,761
A little lonely, but I"m
getting used to it, I guess.

516
00:23:54,933 --> 00:23:56,176
How about you?

517
00:23:56,348 --> 00:23:57,348
Same.

518
00:23:57,487 --> 00:23:58,868
Trying to see other people.

519
00:23:59,041 --> 00:24:00,318
Other people are stupid.

520
00:24:00,490 --> 00:24:01,940
So stupid.

521
00:24:02,113 --> 00:24:03,873
Actually, there is one person...

522
00:24:04,046 --> 00:24:07,843
Cricket Dawson, on the bomb
squad... She asked me out.

523
00:24:08,015 --> 00:24:10,362
- Couldn"t have been.
- More awkward. - You should go.

524
00:24:10,535 --> 00:24:11,674
Yeah.

525
00:24:12,681 --> 00:24:13,681
You wanna come?

526
00:24:15,753 --> 00:24:17,168
What?

527
00:24:17,339 --> 00:24:19,180
What"s wrong with
that?[laughing] Yeah. Sure.

528
00:24:20,518 --> 00:24:22,520
So I talked to
Heller, by the way.

529
00:24:22,693 --> 00:24:24,384
I"m gonna take my
physical exam next week.

530
00:24:24,557 --> 00:24:25,696
That a good idea?

531
00:24:25,869 --> 00:24:27,594
I gotta get back to work, Will.

532
00:24:27,733 --> 00:24:29,596
Well, you also have to heal.

533
00:24:29,735 --> 00:24:32,392
How well am I gonna heal
if I start using again?

534
00:24:32,565 --> 00:24:35,602
"Cause you know that's what"s
gonna happen if I don"t stay busy.

535
00:24:35,741 --> 00:24:38,019
You of all people
should understand that.

536
00:24:38,148 --> 00:24:39,597
What do you mean by that?

537
00:24:39,770 --> 00:24:42,842
You found out your mom was
murdered by a serial killer,

538
00:24:43,014 --> 00:24:44,119
and you didn"t blink.

539
00:24:44,292 --> 00:24:46,328
You just kept solving cases.

540
00:24:46,501 --> 00:24:48,019
What was I supposed to do?

541
00:24:48,158 --> 00:24:51,204
Weep, scream, get
wasted, whatever.

542
00:24:51,421 --> 00:24:53,457
But acting like
it didn"t happen,

543
00:24:53,584 --> 00:24:55,379
that"s a trauma response.

544
00:24:55,468 --> 00:24:57,868
Are we actually arguing right
now about who"s more messed up?

545
00:24:58,419 --> 00:24:59,765
We don"t have to argue.

546
00:25:04,306 --> 00:25:05,341
It"s you.

547
00:25:14,670 --> 00:25:15,878
Oh, no, thank you.

548
00:25:16,845 --> 00:25:17,845
Come on, Faith.

549
00:25:17,915 --> 00:25:19,123
What-What did I do, huh?

550
00:25:19,296 --> 00:25:21,677
You didn"t do anything, Luke.

551
00:25:21,850 --> 00:25:23,162
You"re fun.

552
00:25:23,334 --> 00:25:24,829
You"re real fun for
Fourth of July weekend.

553
00:25:24,853 --> 00:25:25,923
It was a great weekend.

554
00:25:26,061 --> 00:25:27,545
Yeah, but I follow
you on Instagram,

555
00:25:27,718 --> 00:25:29,409
and it seems like
you have a lot of fun

556
00:25:29,582 --> 00:25:30,997
with a lot of different people.

557
00:25:31,687 --> 00:25:33,379
Hmm. Okay. Fair.

558
00:25:33,765 --> 00:25:35,836
All right. Well, well,
now at least I know why.

559
00:25:36,009 --> 00:25:38,632
- So, was this a personal call or is...
- I have a gift.

560
00:25:38,805 --> 00:25:41,773
I heard that you were looking
for some Russian spec ops guys.

561
00:25:41,946 --> 00:25:44,845
- Where"d you hear that from?
- I hear everything around here.

562
00:25:45,018 --> 00:25:46,951
Anyway, I-I did a
story once about these,

563
00:25:47,123 --> 00:25:49,125
uh, Eastern European
ex-military guys

564
00:25:49,298 --> 00:25:52,059
who come over here and get
into a bunch of gang stuff.

565
00:25:52,232 --> 00:25:53,854
Well, a bunch of them,

566
00:25:54,027 --> 00:25:55,615
uh, live over in Mechanicsville.

567
00:25:55,787 --> 00:25:58,514
Olive branch.

568
00:25:58,687 --> 00:26:00,205
Thank you.

569
00:26:00,344 --> 00:26:02,863
That could actually be helpful.

570
00:26:03,036 --> 00:26:05,487
- Great. So you wanna go.
- Get a drink now? - I am at work.

571
00:26:05,561 --> 00:26:08,046
I am not about to
go to some bar.

572
00:26:08,219 --> 00:26:11,636
I figured you might say that,
so we don"t have to go anywhere

573
00:26:11,809 --> 00:26:13,726
because I have bourbon.

574
00:26:14,284 --> 00:26:15,803
What"s up? You got glasses,

575
00:26:15,990 --> 00:26:17,933
or we gonna pass the bottle
back and forth like teenagers?

576
00:26:17,957 --> 00:26:19,418
You drink too much.
You know that, right?

577
00:26:19,442 --> 00:26:21,064
Suit yourself, Mitchell.

578
00:26:23,727 --> 00:26:27,800
"Kay. Wait. Wait. Wait. Wait.
Wait. You said this was bourbon?"

579
00:26:28,629 --> 00:26:29,802
This is rye.

580
00:26:29,975 --> 00:26:31,908
Now, rye is a totally
different story.

581
00:26:33,530 --> 00:26:35,083
- Is it now?
- Mm-hmm.

582
00:26:35,256 --> 00:26:36,637
Absolutely. Close the door.

583
00:26:36,809 --> 00:26:38,086
Oh.

584
00:26:41,435 --> 00:26:42,884
Great. I"ll be right there.

585
00:26:43,471 --> 00:26:44,610
Ormewood just called.

586
00:26:44,783 --> 00:26:46,208
They found the Dodge
Charger abandoned.

587
00:26:46,232 --> 00:26:47,889
It"s downstairs in
the impound lot now.

588
00:26:48,062 --> 00:26:50,040
Bomb squad just cleared it, so
we"re gonna go check it out.

589
00:26:50,064 --> 00:26:51,384
Great. Let me know
what you find.

590
00:26:51,445 --> 00:26:52,791
Will do.

591
00:26:52,963 --> 00:26:54,872
They got a hit on the woman
from the bank footage.

592
00:26:54,896 --> 00:26:56,001
Emily Chu.

593
00:26:56,173 --> 00:26:57,623
She has a brother
in the same prison

594
00:26:57,796 --> 00:26:59,556
as Arthur"s son, Miles.

595
00:26:59,729 --> 00:27:01,351
Yes. I"m sitting
in the car, Janet.

596
00:27:01,489 --> 00:27:03,353
There"s nothing I
can do about traffic.

597
00:27:03,491 --> 00:27:05,320
I"m gonna be right
there in ten minutes.

598
00:27:05,459 --> 00:27:06,805
Yeah, ten minutes, okay?

599
00:27:18,859 --> 00:27:20,930
Yeah?

600
00:27:21,082 --> 00:27:23,912
Emily, this is Special Agent
Will Trent with the GBI.

601
00:27:24,051 --> 00:27:26,029
I have reason to believe
someone"s trying to kill you.

602
00:27:26,053 --> 00:27:27,606
<i>Do not get in your car.</i>

603
00:27:27,778 --> 00:27:29,435
I"m in my car right now.

604
00:27:29,608 --> 00:27:32,404
I-It didn"t start. It made a
weird noise when I sat down.

605
00:27:32,576 --> 00:27:35,234
Emily, there is a
bomb in your car.

606
00:27:35,407 --> 00:27:38,617
It is imperative
that you do not move.

607
00:27:38,789 --> 00:27:39,907
What?

608
00:27:48,164 --> 00:27:49,787
I need this whole
block evacuated.

609
00:27:49,959 --> 00:27:51,064
Will, this is idiotic.

610
00:27:51,236 --> 00:27:52,651
<i>"No, it" s necessary.</i>

611
00:27:52,824 --> 00:27:54,412
I"ll put you on speakerphone.

612
00:27:54,584 --> 00:27:56,069
Not sure what you"re
doing right now.

613
00:27:56,241 --> 00:27:57,841
Not that I don"t
believe in your skills,

614
00:27:57,898 --> 00:27:59,945
but I need to talk to her
now in case she does blow up.

615
00:27:59,969 --> 00:28:01,143
Nobody"s blowing up.

616
00:28:01,315 --> 00:28:02,834
That part"s on you.

617
00:28:05,133 --> 00:28:06,611
Hello, Emily.[cries] Hi.

618
00:28:06,798 --> 00:28:09,358
My name is Cricket Dawson. I"m
gonna be defusing your bomb today.

619
00:28:09,490 --> 00:28:10,560
Am I gonna die?

620
00:28:10,733 --> 00:28:11,975
- No, ma"am.
- Okay.

621
00:28:12,148 --> 00:28:14,081
But if you heard a
click when you sat down,

622
00:28:14,253 --> 00:28:17,025
that means you probably sat on a
pressure plate which is like a land mine.

623
00:28:17,049 --> 00:28:19,189
But you"re going to be fine...

624
00:28:19,362 --> 00:28:21,847
No. [Crying]...as long as
you don"t get out of the car.

625
00:28:22,020 --> 00:28:24,471
Emily, I"m gonna gently
open this door, okay?

626
00:28:24,643 --> 00:28:26,990
Okay. Okay.

627
00:28:27,163 --> 00:28:28,336
- Okay.
- Here we go.

628
00:28:28,509 --> 00:28:29,510
<i>You know how this goes.</i>

629
00:28:29,683 --> 00:28:31,512
<i>"We" re gonna get...</i>

630
00:28:31,685 --> 00:28:33,065
<i>Now, Marissa thinks</i>

631
00:28:33,238 --> 00:28:35,205
<i>her boyfriend of seven
years, Darius, has been...</i>

632
00:28:35,378 --> 00:28:37,207
Emily, I"m Special
Agent Will Trent.

633
00:28:37,380 --> 00:28:39,382
I just need to ask
you a few questions.

634
00:28:39,408 --> 00:28:40,720
Right now?

635
00:28:41,159 --> 00:28:42,678
It "s good, isn"t it, baby? Yes.

636
00:28:42,850 --> 00:28:44,024
Hey, Barney.

637
00:28:44,197 --> 00:28:45,646
I see you have roommates now.

638
00:28:45,819 --> 00:28:48,511
Well, it took me forever,
but I found the car.

639
00:28:48,684 --> 00:28:50,444
This place needs a map, Barney.

640
00:28:50,617 --> 00:28:53,378
Eh, I got a system.
I-It"s all in my head.

641
00:28:53,551 --> 00:28:55,874
Yeah, I think it"d be better if
it was on a spreadsheet, Barney.

642
00:28:55,898 --> 00:28:58,107
- Hmm.
- You get anything from the car?

643
00:28:58,280 --> 00:29:00,661
Not much, but I did find this.

644
00:29:01,019 --> 00:29:02,779
Our bombers like a
Grandma Millie"s biscuit.

645
00:29:02,814 --> 00:29:04,367
I mean, who doesn"t?

646
00:29:04,540 --> 00:29:06,656
Hey, do you know if they have
a location in Mechanicsville?

647
00:29:06,680 --> 00:29:07,888
Why Mechanicsville?

648
00:29:08,060 --> 00:29:09,959
I have a friend who
gave me a tip about...

649
00:29:10,130 --> 00:29:12,719
Hey, this is Special Agent
Mitchell with the GBI.

650
00:29:12,893 --> 00:29:14,895
I have a description
of two white males.

651
00:29:15,067 --> 00:29:16,597
Maybe you can tell me
if they"re customers.

652
00:29:16,620 --> 00:29:17,863
- Missing finger.
- Russian.

653
00:29:18,036 --> 00:29:19,358
One"s bald, the other
one has a goatee.

654
00:29:19,382 --> 00:29:20,521
The missing finger.

655
00:29:20,693 --> 00:29:22,729
One may be missing
a finger or two.

656
00:29:23,152 --> 00:29:24,429
Really?

657
00:29:25,326 --> 00:29:26,776
Okay. We"ll be right there.

658
00:29:28,646 --> 00:29:30,130
<i>♪ It feels good ♪</i>

659
00:29:31,062 --> 00:29:32,408
<i>♪ Yeah ♪</i>

660
00:29:32,581 --> 00:29:34,859
<i>♪ It feels good ♪</i>

661
00:29:35,032 --> 00:29:36,585
How much longer is it gonna be?

662
00:29:36,758 --> 00:29:38,287
Agent Dawson, how are
we doing down there?

663
00:29:38,311 --> 00:29:40,037
Moving slow, making
good decisions.

664
00:29:40,209 --> 00:29:41,911
See, that"s what you
want from the bomb tech.

665
00:29:41,935 --> 00:29:45,387
Now, Emily, why"d you
contact Arthur Highsmith?

666
00:29:45,559 --> 00:29:47,596
My brother"s in the
same prison as his son.

667
00:29:47,769 --> 00:29:49,771
Someone contacted
me a few days ago

668
00:29:49,943 --> 00:29:52,705
saying that if I didn"t deposit
$3,000 in a bank account,

669
00:29:52,877 --> 00:29:54,603
they would kill my brother.

670
00:29:56,122 --> 00:29:57,571
And now I"m gonna die.

671
00:29:57,744 --> 00:29:59,125
No. Come here.

672
00:29:59,297 --> 00:30:00,678
Hey.[Emily] I"m gonna die!

673
00:30:00,816 --> 00:30:02,576
- No, you"re not. Come on.
- No.

674
00:30:02,749 --> 00:30:04,751
- No.
- It"s okay. You're gonna be okay.

675
00:30:04,924 --> 00:30:06,097
It"s not okay.

676
00:30:06,270 --> 00:30:07,512
Yes, you are.

677
00:30:07,685 --> 00:30:09,722
Can we... Can we turn
off the damn radio?

678
00:30:09,894 --> 00:30:12,448
No, "cause I don't want
you messing with the dash."

679
00:30:12,621 --> 00:30:13,909
Are you asking me
these questions

680
00:30:13,933 --> 00:30:15,373
because you think
I"m gonna blow up?

681
00:30:15,417 --> 00:30:16,936
If you blow up, I blow up.

682
00:30:17,108 --> 00:30:18,810
I don"t know about you,
but I don"t wanna blow up.

683
00:30:18,834 --> 00:30:20,629
I keep telling you,
nobody"s blowing up.

684
00:30:20,840 --> 00:30:22,532
I peed my pants!

685
00:30:23,188 --> 00:30:24,982
Oh, Emily.

686
00:30:25,155 --> 00:30:27,399
We"ve all peed our pants. I
just did it ten minutes ago.

687
00:30:27,571 --> 00:30:29,091
Agent Dawson, have
you soiled yourself?

688
00:30:29,194 --> 00:30:30,194
Sure did.[Will] See?

689
00:30:30,229 --> 00:30:31,472
We"re just all sitting here

690
00:30:31,644 --> 00:30:33,198
in our warm urine,
and it"s delicious.

691
00:30:33,370 --> 00:30:35,061
It"s fine.

692
00:30:35,200 --> 00:30:37,167
Almost there. I
see the detonator.

693
00:30:37,340 --> 00:30:38,548
Really?

694
00:30:38,720 --> 00:30:40,653
Emily, did you
contact anyone else?

695
00:30:40,826 --> 00:30:43,000
They may be in danger right now.

696
00:30:43,173 --> 00:30:46,694
Uh. Three people. Mark Russi,
Tova Feldman and Vivian Marcus.

697
00:30:46,866 --> 00:30:49,006
We"re all in the same
prison family support group.

698
00:30:49,179 --> 00:30:50,870
Amanda, you get
that? <i>Yeah. Got it.</i>

699
00:30:51,043 --> 00:30:52,251
We have three names.

700
00:30:52,424 --> 00:30:54,080
Find those individuals
and their cars.

701
00:30:54,219 --> 00:30:55,841
Assume they all have bombs.

702
00:30:56,239 --> 00:30:57,620
I"m gonna cut a wire

703
00:30:57,758 --> 00:30:59,449
and take the
detonator out. Okay?

704
00:30:59,622 --> 00:31:02,729
- Okay.
- One, two...

705
00:31:04,454 --> 00:31:06,215
Got it. It"s done.
Rendered safe.

706
00:31:06,387 --> 00:31:09,943
- Oh, thank you.
- Emily, you did great.

707
00:31:10,115 --> 00:31:13,049
Thank you so much. Thank you.

708
00:31:13,222 --> 00:31:14,637
<i>♪ It feels good ♪</i>

709
00:31:15,445 --> 00:31:17,275
That was so...

710
00:31:17,862 --> 00:31:19,104
Hot?

711
00:31:21,101 --> 00:31:23,724
Agent Dawson, I would very much
like to take you to dinner,

712
00:31:23,897 --> 00:31:26,520
then defuse another bomb, and
then have sexual intercourse.

713
00:31:27,832 --> 00:31:29,109
If that"s all right.

714
00:31:31,214 --> 00:31:32,214
Trent.

715
00:31:32,284 --> 00:31:33,665
We found the bombers,

716
00:31:33,838 --> 00:31:35,747
and indeed, one guy is
missing a couple of fingers,

717
00:31:35,771 --> 00:31:37,082
and the other a diamond earring.

718
00:31:37,255 --> 00:31:39,222
You better get down here fast.

719
00:31:39,395 --> 00:31:41,604
We turned up some
pretty scary stuff.

720
00:31:45,466 --> 00:31:47,813
Bombers lawyered up, but they
had enough C-4 in their shop

721
00:31:47,985 --> 00:31:49,193
for a dozen more bombs.

722
00:31:49,366 --> 00:31:51,610
Cricket, this might
be of interest to you.

723
00:31:51,782 --> 00:31:53,853
It"s their cookbook. Lists
the bombs they"ve made,

724
00:31:54,026 --> 00:31:55,683
sketches of bombs
they"d like to make.

725
00:31:55,855 --> 00:31:58,789
Yep. Look. It "s,
uh, Emily Chu"s bomb.

726
00:32:00,757 --> 00:32:02,034
What do you see?

727
00:32:02,206 --> 00:32:03,656
Well, these guys
are experimenting

728
00:32:03,829 --> 00:32:04,989
with some pretty hairy stuff.

729
00:32:05,140 --> 00:32:06,383
They are ambitious.

730
00:32:06,521 --> 00:32:07,936
Will, check this out.

731
00:32:08,109 --> 00:32:09,500
You don"t see those
too often anymore.

732
00:32:09,524 --> 00:32:11,181
Mm-hmm.

733
00:32:11,353 --> 00:32:13,701
<i>"Tomorrow" s got a
hankering for peach cobbler,</i>

734
00:32:13,873 --> 00:32:15,979
<i>and his clock got hooked
up to the book club.</i>

735
00:32:16,151 --> 00:32:17,946
<i>Slide the quiet mice
on the moving beds</i>

736
00:32:18,119 --> 00:32:20,535
<i>and hightail it out. Hear?</i>

737
00:32:20,708 --> 00:32:23,158
<i>February 4th at 2:05 p.m.</i>

738
00:32:23,331 --> 00:32:25,333
That"s 18 hours before
the first bomb went off.

739
00:32:25,506 --> 00:32:27,887
That sounded like
some kind of code.

740
00:32:28,012 --> 00:32:29,151
Prison language.

741
00:32:29,323 --> 00:32:31,187
- Hey, babe. Hey, Max.
- Hey.

742
00:32:31,360 --> 00:32:33,708
Sorry. I was just at
a crime scene, so...

743
00:32:33,880 --> 00:32:36,962
Max, why don "t you... why don"t you go grab
something out of the snack machine, yeah?

744
00:32:36,986 --> 00:32:39,126
Wow. Party time.

745
00:32:40,889 --> 00:32:42,960
I am so pissed at
that kid right now.

746
00:32:43,133 --> 00:32:47,149
It turns out he"s been skipping last
period geometry twice a week to play Xbox.

747
00:32:47,447 --> 00:32:49,208
I gotta throw that damn
machine in the pool.

748
00:32:49,380 --> 00:32:51,565
Wait. Are you... Are you talking
about on Tuesdays and Thursdays?

749
00:32:51,589 --> 00:32:53,143
- Uh, yeah.
- At 2:00 p.m.?

750
00:32:53,315 --> 00:32:55,421
- Yes.
- That"s Max playing video games?

751
00:32:55,593 --> 00:32:56,732
Unfortunately, yes.

752
00:32:56,905 --> 00:32:58,424
Okay.

753
00:32:58,596 --> 00:32:59,977
Okay.

754
00:33:00,150 --> 00:33:01,193
Uh.

755
00:33:01,292 --> 00:33:02,466
What is so funny?

756
00:33:02,618 --> 00:33:04,931
Gina, okay, this is
gonna sound stupid.

757
00:33:05,103 --> 00:33:07,357
I saw that the thermostat
settings had been changed, right?

758
00:33:07,381 --> 00:33:08,451
Yeah?

759
00:33:08,590 --> 00:33:10,143
And then Cooper said
this weird thing

760
00:33:10,315 --> 00:33:11,524
about Macy"s dad, Harris,

761
00:33:11,696 --> 00:33:15,148
and I... I just...
I got scared that...

762
00:33:15,320 --> 00:33:17,461
I got scared that you
were having an affair,

763
00:33:17,599 --> 00:33:19,152
and I "m... I"m sorry, I...

764
00:33:19,324 --> 00:33:20,706
- Oh.
- But I...

765
00:33:20,878 --> 00:33:22,743
- Don"t hate me.
- Oh.

766
00:33:23,221 --> 00:33:24,808
I, uh... Michael.

767
00:33:24,981 --> 00:33:26,776
What? I... What?

768
00:33:29,640 --> 00:33:30,640
Really?

769
00:33:33,024 --> 00:33:34,266
It"s true?

770
00:33:34,439 --> 00:33:35,923
I can"t do this here.

771
00:33:36,648 --> 00:33:37,822
Okay? Um.

772
00:33:37,994 --> 00:33:39,410
I"m just... I-I gotta go.

773
00:33:39,581 --> 00:33:41,067
What?

774
00:33:41,238 --> 00:33:43,690
We"ll talk, um, uh...
We"ll talk tonight, okay?

775
00:33:43,861 --> 00:33:45,312
- No, G-Gina.
- Uh.

776
00:33:45,485 --> 00:33:46,865
Gina, wait.

777
00:33:49,027 --> 00:33:50,707
Max, I"m sorry. Your
mom and I are just...

778
00:33:50,788 --> 00:33:52,859
Found this tracker
you put in Mom"s car.

779
00:33:53,031 --> 00:33:54,343
Real cool, Dad.

780
00:33:56,311 --> 00:33:58,510
- I shouldn"t have done that.
- This is all your fault.

781
00:33:58,622 --> 00:34:00,739
- Lower your tone.
- You"re the reason people hate cops!

782
00:34:00,762 --> 00:34:04,283
Go find a dark corner somewhere
and do your homework. Now.

783
00:34:05,111 --> 00:34:06,423
Now!

784
00:34:12,913 --> 00:34:15,422
- The bombers lawyered up?
- They didn"t even talk about a deal.

785
00:34:15,594 --> 00:34:18,159
There"s someone inside that prison
they"re scared of even more than us.

786
00:34:18,184 --> 00:34:19,841
We got anything on
those three cars?

787
00:34:20,012 --> 00:34:22,232
We found two. There are teams
at both. One"s still missing.

788
00:34:22,257 --> 00:34:23,603
Yeah, about that missing car?

789
00:34:23,774 --> 00:34:26,537
Vivian Marcus has 26
outstanding parking tickets.

790
00:34:27,227 --> 00:34:28,641
It"s downstairs.

791
00:34:28,674 --> 00:34:30,514
In the impound lot. Get
everyone outside the building.

792
00:34:30,538 --> 00:34:33,161
Hey, we need the whole
building evacuated.

793
00:34:33,334 --> 00:34:36,648
Call the fire department. Clear
this entire block right now.

794
00:34:38,546 --> 00:34:39,996
Is there a team on their way?

795
00:34:40,168 --> 00:34:41,870
Yeah, but we gotta find
this bomb, like, right now.

796
00:34:41,894 --> 00:34:43,700
There"s no telling how
much time we have left.

797
00:34:43,724 --> 00:34:45,657
- Where are you, babies?
- Barney. Barney.

798
00:34:45,829 --> 00:34:47,728
I need you to
focus. Listen to me.

799
00:34:47,900 --> 00:34:50,292
I"m looking for a blue Toyota
Tacoma towed in in the last day.

800
00:34:50,316 --> 00:34:51,973
- Where is it?
- Wh-What"s happening?

801
00:34:52,146 --> 00:34:54,020
It"s possible that there's
a bomb in a car in this lot.

802
00:34:54,044 --> 00:34:56,046
- What color?
- Never mind. I"ll find it.

803
00:34:56,219 --> 00:34:57,979
- Get out of here.
- But... My cats.

804
00:34:58,152 --> 00:34:59,981
Barney, I"ll take
care of the cats!

805
00:35:00,154 --> 00:35:03,571
Cricket. Cricket. Could this
bomb bring down the building?

806
00:35:03,744 --> 00:35:05,504
It"s not the bomb itself
I"m worried about.

807
00:35:05,573 --> 00:35:08,231
- It"s the sympathetic detonation.
- What does that mean?

808
00:35:08,403 --> 00:35:11,268
There"s, like, 5,000 gallons of
gasoline in these cars down here.

809
00:35:11,441 --> 00:35:13,926
If they catch fire, that"s
what"ll bring the building down.

810
00:35:17,666 --> 00:35:21,256
- Will, are you okay?
- Or are you panicking?

811
00:35:22,844 --> 00:35:24,535
Can cats smell C-4?

812
00:35:24,708 --> 00:35:27,987
Yes, they can.

813
00:35:33,924 --> 00:35:34,925
Bingo.

814
00:35:41,345 --> 00:35:44,025
Faith, we found the bomb. You got
six minutes to clear the building.

815
00:35:44,072 --> 00:35:46,178
Copy that. Six minutes!

816
00:35:47,904 --> 00:35:48,904
What"s the plan?

817
00:35:49,043 --> 00:35:50,083
I"m gonna render it safe.

818
00:35:50,251 --> 00:35:51,804
If I can"t do that,

819
00:35:51,942 --> 00:35:54,162
I carry this bomb over to that
office to contain the blast.

820
00:35:54,186 --> 00:35:55,359
I"ll carry it to the office.

821
00:35:55,532 --> 00:35:57,051
I am the bomb
tech. It is my job.

822
00:35:57,223 --> 00:35:59,504
Do you wanna argue about this,
or you wanna get this done?

823
00:36:01,227 --> 00:36:02,263
All right. Um.

824
00:36:02,359 --> 00:36:03,498
What do you need, boss?

825
00:36:03,896 --> 00:36:05,139
Max!

826
00:36:05,311 --> 00:36:07,071
Hey, have you seen my son?

827
00:36:07,831 --> 00:36:08,866
Max!

828
00:36:09,039 --> 00:36:10,523
Can you hold this mirror?

829
00:36:10,696 --> 00:36:11,696
Just like that.

830
00:36:11,766 --> 00:36:12,836
All right.

831
00:36:13,768 --> 00:36:15,942
Okay, now talk to me.

832
00:36:16,909 --> 00:36:18,566
What"s the deal with Ulster?

833
00:36:18,738 --> 00:36:20,858
Cricket, this truly does not
feel like the right time.

834
00:36:20,947 --> 00:36:23,329
Actually, I do not
do well with silence,

835
00:36:23,502 --> 00:36:26,781
and I"m defusing a super deadly
bomb, so you can"t say no.

836
00:36:28,369 --> 00:36:30,371
Ulster"s been trying
to contact me.

837
00:36:30,543 --> 00:36:34,237
Postcards, gifts, even a
bottle of cologne once.

838
00:36:34,409 --> 00:36:37,861
Friendly guy. Why you? "Cause
you're the one who caught him?"

839
00:36:38,033 --> 00:36:39,873
You know, I"m having a
hard time concentrating

840
00:36:40,035 --> 00:36:41,761
with the timer
ticking down on us.

841
00:36:42,251 --> 00:36:43,286
Keep talking.

842
00:36:44,702 --> 00:36:45,737
Ulster.

843
00:36:46,635 --> 00:36:48,430
He thinks he might be my father.

844
00:36:49,017 --> 00:36:51,295
Wow, that"s big.

845
00:36:51,468 --> 00:36:53,021
You think of taking a DNA test?

846
00:36:53,193 --> 00:36:54,988
Yeah.

847
00:36:55,161 --> 00:36:58,475
But then I"d have the answer,
and I"m not sure I want to know.

848
00:36:58,647 --> 00:37:00,856
Fair enough. I do
know one thing.

849
00:37:01,029 --> 00:37:03,480
Even if he is your
father, it doesn"t matter.

850
00:37:03,652 --> 00:37:05,067
"Cause you're your own man."

851
00:37:06,128 --> 00:37:07,267
You"re Will Trent.

852
00:37:11,295 --> 00:37:12,434
Okay. Ready?

853
00:37:13,401 --> 00:37:14,436
And...

854
00:37:17,114 --> 00:37:18,598
Oh, no.

855
00:37:18,771 --> 00:37:20,013
It"s a collapsible circuit.

856
00:37:20,669 --> 00:37:21,774
Let"s go. Let's go.

857
00:37:21,946 --> 00:37:23,085
<i>Faith, you got two minutes.</i>

858
00:37:23,258 --> 00:37:24,738
- You said six!
- Well, now it"s two.

859
00:37:24,811 --> 00:37:26,813
What"s a collapsible circuit?

860
00:37:26,986 --> 00:37:29,306
It"s when you disable one
circuit, and it triggers another.

861
00:37:29,471 --> 00:37:31,128
Well, how many
circuits are there?

862
00:37:31,301 --> 00:37:32,899
There"s no way of telling
until you disable "em all.

863
00:37:32,923 --> 00:37:34,580
There"s a hacksaw in my kit.

864
00:37:34,752 --> 00:37:37,928
I need you to cut this bomb free
in case we have to go to plan B.

865
00:37:41,863 --> 00:37:44,151
- Ormewood, we got two minutes!
- Mitchell, I can"t find Max.

866
00:37:44,175 --> 00:37:45,453
- What?
- I can"t find Max!

867
00:37:45,625 --> 00:37:46,799
- Max!
- Max!

868
00:37:46,971 --> 00:37:48,214
Here we go.

869
00:37:52,276 --> 00:37:53,347
Damn it.

870
00:37:53,519 --> 00:37:54,555
Faith, 30 seconds.

871
00:37:54,727 --> 00:37:56,246
Copy, 30 seconds.

872
00:37:56,419 --> 00:37:58,697
Ormewood, we gotta go.
Maybe he already got out.

873
00:37:58,869 --> 00:38:00,457
You go, Faith. I
can"t leave him.

874
00:38:00,630 --> 00:38:01,941
Max!

875
00:38:02,114 --> 00:38:03,149
Max!

876
00:38:03,598 --> 00:38:05,773
Max! Max!

877
00:38:07,153 --> 00:38:09,121
Max. I got you,
buddy. I got you.

878
00:38:09,293 --> 00:38:11,410
- I got locked in and then...
- It"s okay. Hey, it's okay.

879
00:38:11,434 --> 00:38:13,919
I"m so sorry, Son. Okay? It"s
gonna be all right, all right?

880
00:38:15,307 --> 00:38:16,964
- It"s stuck.
- A couple rows over,

881
00:38:17,137 --> 00:38:19,001
I saw a crowbar in one
of those pickup trucks.

882
00:38:19,173 --> 00:38:20,830
I need you to get
it now. Right now.

883
00:38:28,217 --> 00:38:29,805
Which pick...
Which pickup truck?

884
00:38:31,841 --> 00:38:33,325
Where is it?

885
00:38:33,498 --> 00:38:35,742
Cricket, talk to
me. Where is it?

886
00:38:41,195 --> 00:38:42,231
Cricket.

887
00:39:20,214 --> 00:39:21,214
Will, what are you doing?

888
00:39:21,353 --> 00:39:23,251
Please talk some sense into him.

889
00:39:23,390 --> 00:39:24,701
You"re in shock.

890
00:39:24,874 --> 00:39:25,944
I"m fine.

891
00:39:26,116 --> 00:39:27,186
He"s not fine.

892
00:39:28,395 --> 00:39:29,603
You need to slow down.

893
00:39:29,775 --> 00:39:31,259
I need to do my job.

894
00:39:32,399 --> 00:39:33,503
<i>Oh, you wanna hit me?</i>

895
00:39:33,676 --> 00:39:34,876
<i>"Go ahead. I" ll call the cops.</i>

896
00:39:34,918 --> 00:39:36,782
<i>If you do, I"ll kill you.</i>

897
00:39:36,955 --> 00:39:39,071
<i>You"re gonna kill me? Who"s
gonna hold down the fort?</i>

898
00:39:39,095 --> 00:39:41,511
<i>Will, help us! You
don"t do anything!</i>

899
00:39:41,684 --> 00:39:45,032
<i>Please, get away! Get
off of me! Please!</i>

900
00:39:51,651 --> 00:39:53,308
Was anybody else
killed or injured?

901
00:39:53,480 --> 00:39:56,414
Max Ormewood has a mild concussion,
but everyone else is okay.

902
00:39:56,587 --> 00:39:58,589
Even Barney"s stupid cats.

903
00:39:58,761 --> 00:40:00,729
The person I"m worried
about right now is you.

904
00:40:00,901 --> 00:40:02,731
I have to do this. Cricket...

905
00:40:05,044 --> 00:40:06,942
Cricket died saving
my life. All right?

906
00:40:07,080 --> 00:40:09,231
Least I could do is figure
out who ordered those bombs.

907
00:40:09,255 --> 00:40:11,188
You"re not the only
agent in the GBI.

908
00:40:12,430 --> 00:40:15,192
- Oh, my God. Will, your face.
- Amanda, I"m fine.

909
00:40:20,862 --> 00:40:22,070
It"s a steep road.

910
00:40:23,417 --> 00:40:25,867
No one in that prison
wants to talk to you.

911
00:40:27,213 --> 00:40:28,422
That"s not true.

912
00:40:29,526 --> 00:40:32,287
I know one person who"s
dying to talk to me.

913
00:41:02,958 --> 00:41:05,064
Will.

914
00:41:05,796 --> 00:41:07,039
You came to see me.

915
00:41:08,664 --> 00:41:10,107
Did you receive my gifts?

916
00:41:11,942 --> 00:41:13,184
Hello, James.
