1
00:00:11,670 --> 00:00:14,006
Berlin, in the summer of 1940...

2
00:00:14,172 --> 00:00:16,967
... he was celebrating a coming victory
beyond any imagination.

3
00:00:22,764 --> 00:00:24,558
Soldiers of the Third Reich
they were coming home...

4
00:00:24,766 --> 00:00:27,352
... after a single year of war.

5
00:00:27,769 --> 00:00:29,438
They had barely conquered France...

6
00:00:29,646 --> 00:00:32,607
... and Central and Northern Europe
they too had fallen.

7
00:00:33,108 --> 00:00:37,279
The crowd was delirious
of joy and relief.

8
00:00:39,281 --> 00:00:42,534
They were turning to the Fuhrer
with frenzy and gratitude.

9
00:00:55,213 --> 00:00:57,966
People did not enjoy the war
And they lived with the fear of defeat.

10
00:00:58,884 --> 00:01:02,971
Now they thought the war was over
and everything will be fine.

11
00:01:07,142 --> 00:01:11,313
THE WORLD AT WAR

12
00:01:23,492 --> 00:01:26,495
16. In the Reich

13
00:01:31,166 --> 00:01:34,503
Germany
1940 - 1944

14
00:01:43,553 --> 00:01:53,939
Translation and adaptation:
Mihai Dumitra�cu - Klaxxy

15
00:02:05,033 --> 00:02:08,036
The men were returning home,
brave and healthy.

16
00:02:08,286 --> 00:02:10,497
Few had perished.

17
00:02:17,462 --> 00:02:20,882
I had just gone shopping
when someone said to me:

18
00:02:21,133 --> 00:02:22,718
... "Don't you hear the noise?"

19
00:02:23,051 --> 00:02:26,722
I saw the army returning...

20
00:02:26,972 --> 00:02:29,349
... and I threw myself
at the feet of the soldiers.

21
00:02:29,558 --> 00:02:32,394
I had a basket with cherries
and I threw them at them.

22
00:02:35,647 --> 00:02:37,899
They were all so happy.

23
00:02:38,316 --> 00:02:41,236
I had heard many things
about the First World War...

24
00:02:41,403 --> 00:02:45,240
... about the horrible battles
And about the multitudes of deaths.

25
00:02:45,574 --> 00:02:48,994
I felt a patriotic pride...

26
00:02:49,244 --> 00:02:51,288
... because we had managed to end the war
so fast.

27
00:02:55,584 --> 00:02:57,294
The German cities had not been
touched by war...

28
00:02:57,544 --> 00:03:00,630
... people had changed too little
normal way of life��.

29
00:03:01,089 --> 00:03:03,508
That's right, they were rationalizations
and some products were missing...

30
00:03:03,759 --> 00:03:07,929
... but, in compensation, the regime
had promised lavish celebrations.

31
00:03:22,194 --> 00:03:24,446
Even if the British had declared
that these are some immoral fads...

32
00:03:24,696 --> 00:03:27,616
... the Nazis were trying to show
that luxury is at home.

33
00:03:28,367 --> 00:03:30,202
Propaganda made promises.

34
00:03:30,452 --> 00:03:33,705
Even the combatants had started
to believe all this.

35
00:03:33,955 --> 00:03:36,041
But some saw things differently.

36
00:03:36,291 --> 00:03:41,213
It was around August when I received the order...

37
00:03:41,463 --> 00:03:46,093
... to stop or reduce production.

38
00:03:46,551 --> 00:03:49,888
There was a kind of euphoria in the air.

39
00:03:50,055 --> 00:03:53,058
They all thought the war was over.

40
00:03:53,308 --> 00:03:54,935
I didn't think so either.

41
00:03:55,143 --> 00:03:58,146
I know the British...

42
00:03:58,730 --> 00:04:03,819
... I didn't think they would stop...

43
00:04:04,069 --> 00:04:06,613
... I even thought they would attract
And the United States at war.

44
00:04:06,822 --> 00:04:10,492
That's why I believed
that we must make every effort...

45
00:04:10,742 --> 00:04:14,079
... and let's prepare for a blockade
of long duration.

46
00:04:18,000 --> 00:04:21,044
Hitler did not have the plans ready for
a long-lasting confrontation...

47
00:04:21,253 --> 00:04:25,424
... and he hadn't even prepared the total mobilization
of war production.

48
00:04:25,924 --> 00:04:29,261
German industry was ready
only for Blitzkrieg.

49
00:04:29,678 --> 00:04:33,849
The production of material goods continues
just like in peacetime.

50
00:04:36,852 --> 00:04:40,147
The workers, in their vast majority,
too little convince...

51
00:04:40,355 --> 00:04:44,526
... participated in the appearances and departures
"Nazi princesses" without great enthusiasm.

52
00:04:51,283 --> 00:04:55,078
in the desire to be loved,
the Nazis offered gifts.

53
00:04:55,287 --> 00:04:59,624
In 1940, the Minister of Propaganda,
Dr. Goebbels, it was Mo� Cr�ciun.

54
00:05:01,710 --> 00:05:04,171
He gave gifts to the children and their mothers.

55
00:05:13,805 --> 00:05:15,223
Women with many children...

56
00:05:15,390 --> 00:05:18,185
... were invited to the show
"Dear mother"...

57
00:05:18,352 --> 00:05:21,438
... a tribute paid by the regime
maternity hospitals and communities.

58
00:05:34,117 --> 00:05:37,996
Medals were offered, such as
Nazi "mother's cross".

59
00:05:41,333 --> 00:05:44,252
The pram was the tank
on the home front.

60
00:05:44,419 --> 00:05:47,339
The government is waiting
to an explosive increase in the birth rate.

61
00:05:47,589 --> 00:05:50,676
Happy children, happy mothers-to-be...

62
00:05:50,926 --> 00:05:54,096
... and, above all, happy music
for the joy of the nation.

63
00:06:00,435 --> 00:06:03,021
The wide smiles that
they decorated people's faces...

64
00:06:03,188 --> 00:06:07,526
... were sometimes a little nervous,
but they still remained wide.

65
00:06:24,543 --> 00:06:28,630
Everyone had to learn to enjoy
of the pleasure of working in a team...

66
00:06:28,880 --> 00:06:30,924
... which was political for the people
Hitler's.

67
00:06:40,892 --> 00:06:45,147
From the beginning, radio was a tool
for the transmission of Nazi ideology.

68
00:06:46,064 --> 00:06:48,316
Their broadcasts in foreign languages...

69
00:06:48,483 --> 00:06:51,486
... flawless from a technical point of view,
but scroll through the content...

70
00:06:51,653 --> 00:06:54,573
... brought on the path of the waves
anxiety in Germany.

71
00:07:00,245 --> 00:07:03,332
But listening to foreign radio stations
it was forbidden.

72
00:07:04,082 --> 00:07:07,669
Many people, such as propaganda artists,
Tran and Heller...

73
00:07:07,836 --> 00:07:10,839
... offered the opportunity, to the outside world,
to take a look...

74
00:07:11,006 --> 00:07:12,841
... on the conditions and punishments
that people risked.

75
00:07:14,509 --> 00:07:16,428
So you are like arrested..

76
00:07:18,513 --> 00:07:20,682
Even if no one sees?

77
00:07:20,849 --> 00:07:25,354
That's not the problem. The real Germans
I don't do that.

78
00:07:25,604 --> 00:07:28,982
But I want to know what's going on.

79
00:07:29,274 --> 00:07:32,944
Do you think foreigners are telling the truth?

80
00:07:33,111 --> 00:07:35,364
- Yes.
- Don't be stupid!

81
00:07:35,530 --> 00:07:38,950
Do you know what they do?

82
00:07:39,951 --> 00:07:44,581
- Well...
- They just want to demoralize us.

83
00:07:44,873 --> 00:07:50,003
But I'm mature enough to tell the difference
the truth of lies.

84
00:07:56,218 --> 00:07:59,346
"... FOR LISTENING TO POSTS
FOREIGN RADIO...

85
00:07:59,638 --> 00:08:03,141
... HE WAS CONDEMNED
TO TWO AND A HALF YEARS IN PRISON."

86
00:08:03,475 --> 00:08:08,063
If we were listening to a foreign radio station...

87
00:08:08,230 --> 00:08:09,940
... I was turning the machine very slowly...

88
00:08:11,149 --> 00:08:13,568
... and we are very close to him.

89
00:08:13,902 --> 00:08:18,156
I remember a time when my son...

90
00:08:19,157 --> 00:08:21,076
... who was still at school...

91
00:08:22,828 --> 00:08:27,207
... he told me that he has a
funny story to me.

92
00:08:27,416 --> 00:08:30,752
He told me that the mother of a friend of his
she also listens to the radio...

93
00:08:30,919 --> 00:08:34,089
... with the ear glued to the device,
like me

94
00:08:34,256 --> 00:08:37,426
Then I realized
that he could be arrested...

95
00:08:37,592 --> 00:08:39,177
... if I continue ...

96
00:08:39,344 --> 00:08:41,680
... because the children
I'm talking about all this.

97
00:08:45,684 --> 00:08:47,602
outside the traditional subjects...

98
00:08:47,769 --> 00:08:50,522
... Nazi schools were obliged to teach
and an additional subject.

99
00:08:50,689 --> 00:08:53,442
The children were taught to recognize,
from images and measurements...

100
00:08:53,608 --> 00:08:56,695
... the dimensions of the true Aryan race.

101
00:08:57,946 --> 00:09:00,032
The official films were preparing
the german population...

102
00:09:00,198 --> 00:09:02,534
... regarding the consequences of keeping
a pure breed.

103
00:09:02,743 --> 00:09:05,996
The mentally ill, irretrievable,
they were considered "imperfect"...

104
00:09:06,121 --> 00:09:09,416
... and send to the gas chambers
experimental.

105
00:09:10,459 --> 00:09:13,628
The German people cannot imagine...

106
00:09:13,795 --> 00:09:16,131
... their sufferings.

107
00:09:20,552 --> 00:09:26,975
What is to be done
for these stupid minds...

108
00:09:29,102 --> 00:09:32,647
... inferior even to animals?

109
00:09:37,069 --> 00:09:42,157
They will give birth to children
just as weak.

110
00:09:42,741 --> 00:09:45,744
Obviously blocking their power
of procreation...

111
00:09:45,952 --> 00:09:49,581
... it is a human fact.

112
00:09:54,753 --> 00:09:58,215
But, from now on, the Germans had ``started''
to understand what is happening...

113
00:09:58,423 --> 00:09:59,800
... and they protested.

114
00:10:00,008 --> 00:10:03,845
Bishop Galen, of Munster,
attacked euthanasia from the height of the pulpit.

115
00:10:04,262 --> 00:10:07,099
For a period, this program was stopped.

116
00:10:08,350 --> 00:10:11,812
The press, supervised
avoided such materials.

117
00:10:12,270 --> 00:10:16,108
Some journals have, however, published
these lies promoted by the party...

118
00:10:16,358 --> 00:10:19,194
... others were placed between the two
camps, publishing some criticisms...

119
00:10:19,361 --> 00:10:23,615
... but none satisfied the public
who knew what it was about.

120
00:10:25,033 --> 00:10:26,910
It was very frustrating...

121
00:10:27,494 --> 00:10:31,790
... you can't tell him openly
point of view.

122
00:10:32,416 --> 00:10:35,460
Personally, I was almost happy when,
in the early 1940's...

123
00:10:35,669 --> 00:10:39,464
... I received an order
of call to the army...

124
00:10:39,631 --> 00:10:44,177
... and I was able to leave it behind
this oppression...

125
00:10:44,386 --> 00:10:47,723
... which had become
a daily topic of discussion.

126
00:10:47,973 --> 00:10:50,809
The soldier doesn't read newspapers...

127
00:10:50,976 --> 00:10:52,978
... I don't listen to the radio...

128
00:10:53,395 --> 00:10:58,400
... is not permanently under stress
induced by propaganda...

129
00:10:58,608 --> 00:11:01,236
... as happens to other citizens.

130
00:11:06,074 --> 00:11:09,411
The European war turned into
world war in June 1941.

131
00:11:09,578 --> 00:11:11,872
The Nazi leaders showed their desire...

132
00:11:12,080 --> 00:11:14,249
... to invade Russia.

133
00:11:25,886 --> 00:11:28,597
For most,
attacking the Soviet Union...

134
00:11:28,764 --> 00:11:30,849
... brought fear and disorientation.

135
00:11:32,517 --> 00:11:35,020
It is natural not to discuss
about that something...

136
00:11:37,439 --> 00:11:39,941
... in the midst of preparations...

137
00:11:40,108 --> 00:11:44,112
... but everything was done
in exaggerated silence.

138
00:11:46,365 --> 00:11:51,161
Even at the last moment I believed
that something like that will not happen.

139
00:11:54,122 --> 00:11:57,709
For a long war
Germany needed...

140
00:11:57,876 --> 00:12:00,212
... to capture the oil fields
from the south of Russia.

141
00:12:00,796 --> 00:12:04,091
In 1940 Russia delivered
a million tons of oil...

142
00:12:04,299 --> 00:12:07,719
... within the Non-Aggression Pact,
which had now ceased to exist.

143
00:12:08,053 --> 00:12:12,933
I never had an understanding with them
regarding delivery times...

144
00:12:13,141 --> 00:12:15,477
... nevertheless they made the deliveries
without any delay...

145
00:12:15,644 --> 00:12:18,313
...so from an economic point of view...

146
00:12:18,480 --> 00:12:21,858
... everything seemed to be in order.

147
00:12:23,151 --> 00:12:26,154
I negotiated...

148
00:12:26,571 --> 00:12:30,909
... through my intermediaries...

149
00:12:31,076 --> 00:12:35,622
... the construction of a factory
of synthetic fibers in Russia...

150
00:12:36,832 --> 00:12:41,920
... treaty that was signed
on June 15, 1941.

151
00:12:44,006 --> 00:12:47,259
The first ten million marks, in gold...

152
00:12:47,426 --> 00:12:50,679
... they had to be transferred
on July 1, 1941.

153
00:12:59,187 --> 00:13:00,856
The Germans rushed to the east...

154
00:13:01,023 --> 00:13:03,358
... over the Russian army,
which was disintegrated�.

155
00:13:07,612 --> 00:13:11,033
Blitzkrieg tactics seemed to warrant it
Another easy win.

156
00:13:11,199 --> 00:13:13,368
Hope began to grow in Germany.

157
00:13:24,880 --> 00:13:29,051
Goering inspected what was now called
"The German Colony of Ukraine"...

158
00:13:29,217 --> 00:13:32,220
... which I had to become
an exclusively agricultural region.

159
00:13:32,387 --> 00:13:33,972
Nazi experts in the Slavic peoples...

160
00:13:34,139 --> 00:13:36,808
... they expected that these simple people,
with simple wishes...

161
00:13:36,975 --> 00:13:38,727
... to love this plan.

162
00:13:40,228 --> 00:13:44,066
Six months later, in the blinding snow
in front of Moscow...

163
00:13:44,232 --> 00:13:46,485
... the Germans were obliged
to stop.

164
00:13:52,824 --> 00:13:54,409
The troops had no winter clothes...

165
00:13:54,576 --> 00:13:57,954
... and the government asked the population
to donate winter clothes.

166
00:14:10,175 --> 00:14:12,427
With all the enthusiasm displayed...

167
00:14:12,594 --> 00:14:16,848
... it was impossible to hide that this
it is the first big problem of the Germans.

168
00:14:25,357 --> 00:14:28,944
Minister of Munitions and leader of
to the war effort, Fritz Todt...

169
00:14:29,111 --> 00:14:32,864
... went by plane to inspect
the constructions executed on the Russian front.

170
00:14:33,448 --> 00:14:37,202
It should have been accompanied
by Hitler's personal architect...

171
00:14:37,452 --> 00:14:40,872
... the author of the Nuremberg Ensemble,
Albert Speer.

172
00:14:41,289 --> 00:14:43,709
I was at Headquarters
when i heard...

173
00:14:43,875 --> 00:14:46,378
... that Todt's plane crashed.

174
00:14:46,712 --> 00:14:51,842
He had died. After half an hour
Hitler called me...

175
00:14:52,551 --> 00:14:54,803
... and, to my great surprise...

176
00:14:55,470 --> 00:14:59,307
... he told me that I would have to take over
all rights of Todt.

177
00:15:03,395 --> 00:15:06,732
Todt was buried
as a national-socialist hero.

178
00:15:23,165 --> 00:15:26,877
During that period, they died
over 250,000 Germans at war...

179
00:15:27,085 --> 00:15:31,256
... but Todt was the first comrade
of Hitler falling in battle.

180
00:15:31,423 --> 00:15:33,300
Hitler was shaken.

181
00:15:33,508 --> 00:15:35,969
For the first time the war
It affects him personally.

182
00:15:48,190 --> 00:15:51,360
Speer had previously warned
on chaotic mode...

183
00:15:51,526 --> 00:15:53,779
... in which it worked
the Nazi war industry.

184
00:15:53,945 --> 00:15:58,450
Transports, ammunition, everything
they had to be put under a single control.

185
00:16:04,706 --> 00:16:07,793
One of the first objectives
it was labor insurance.

186
00:16:08,543 --> 00:16:12,464
Nazi Germany had not yet mobilized them
all forces for war work.

187
00:16:12,798 --> 00:16:17,302
I tried to involve women
In the production of war equipment...

188
00:16:17,803 --> 00:16:20,305
... but Sauckel objected...

189
00:16:20,472 --> 00:16:23,141
... who was responsible for the workforce.

190
00:16:23,392 --> 00:16:27,312
The problem reached Goering's ears
who also vehemently opposed it.

191
00:16:27,479 --> 00:16:29,564
Finally the decision has arrived
at Hitler's hand...

192
00:16:29,731 --> 00:16:33,652
... but he also opposed, saying that women
should be protected.

193
00:16:33,819 --> 00:16:37,364
He said that women should take care
of families, to have children...

194
00:16:39,491 --> 00:16:43,286
... and their health would be ruined,
they would be demoralized...

195
00:16:43,495 --> 00:16:45,247
... if they were put
to work in factories.

196
00:16:47,249 --> 00:16:50,711
However, the women of Ukraine
they were used exactly for this purpose.

197
00:16:50,919 --> 00:16:53,505
They were obliged to perform
a slave labor for foreigners.

198
00:16:54,423 --> 00:16:57,175
Under Speer's leadership
a great irony materialized:

199
00:16:57,342 --> 00:17:00,846
... Germany was doing exactly what the Nazis did
they said it would never happen.

200
00:17:01,763 --> 00:17:03,807
They had promised to return
when working the land...

201
00:17:04,016 --> 00:17:06,393
... and at the end of capitalism.

202
00:17:06,601 --> 00:17:09,021
Despite these claims,
armament requirements...

203
00:17:09,187 --> 00:17:11,690
... they made it appear
powerful industrial monopolies...

204
00:17:11,857 --> 00:17:14,901
... and filled the cities with workers,
Germans and foreigners.

205
00:17:16,945 --> 00:17:18,447
in just two years...

206
00:17:18,613 --> 00:17:21,783
... Speer almost quadrupled
armament production.

207
00:17:22,534 --> 00:17:24,870
80% of the entire industry
it was under his personal control.

208
00:17:26,204 --> 00:17:29,958
He removed the bureaucracies
And he worked only with experts.

209
00:17:31,376 --> 00:17:32,878
He had ideas.

210
00:17:34,963 --> 00:17:39,551
The energy he put in did
for these ideas to materialize...

211
00:17:39,718 --> 00:17:43,263
... getting, in practical terms,
a great success.

212
00:17:43,889 --> 00:17:48,060
He didn't know how it worked in the past...

213
00:17:48,310 --> 00:17:50,645
... because he had not been part of it
from the system...

214
00:17:50,812 --> 00:17:54,649
... so that he does not know what is possible
to do what is impossible.

215
00:17:55,150 --> 00:17:58,779
For this reason he succeeded
to achieve the impossible.

216
00:18:01,782 --> 00:18:06,745
People who did not live in the system
our totalitarian were stunned...

217
00:18:06,912 --> 00:18:11,792
... to discover how difficult it was
transmission of orders.

218
00:18:12,209 --> 00:18:14,670
But it was very difficult...

219
00:18:14,836 --> 00:18:19,591
... because Germany was an empire
in 32 districts.

220
00:18:19,758 --> 00:18:22,427
Each district
it was commanded by a Gauleiter.

221
00:18:22,594 --> 00:18:25,055
This was a political leader...

222
00:18:25,222 --> 00:18:28,433
... and had unlimited powers
within the district led by him.

223
00:18:28,600 --> 00:18:31,436
He was only answerable to Hitler.

224
00:18:32,270 --> 00:18:35,982
Naturally, when an order of mine
he was not to the liking of a Gauleiter...

225
00:18:36,692 --> 00:18:38,819
... this one did not fulfill them.

226
00:18:42,114 --> 00:18:43,490
Production of tanks...

227
00:18:43,699 --> 00:18:46,284
... showed that not even Speer could succeed
to get everything he wanted.

228
00:18:47,869 --> 00:18:50,539
He couldn't pass
through hierarchical competition...

229
00:18:50,706 --> 00:18:52,958
... which governed the decision-making system
imposed by Hitler.

230
00:18:53,125 --> 00:18:56,378
There were too many types of tanks,
but too few in total...

231
00:18:56,503 --> 00:18:59,631
... many types of calibres, so
dimensional differences of ammunition.

232
00:19:00,549 --> 00:19:04,136
Hitler looked on with superiority
these problems...

233
00:19:04,344 --> 00:19:07,848
... and what others were trying to analyze
In discussions for weeks...

234
00:19:08,390 --> 00:19:12,019
... he would decide on the spot.

235
00:19:12,894 --> 00:19:17,774
It is clear that great changes have taken place,
the population had changed...

236
00:19:18,025 --> 00:19:21,278
... and Hitler had changed a lot
in the years 1942 and 1943.

237
00:19:21,486 --> 00:19:24,823
in 1943 it had become
more and more convinced...

238
00:19:24,990 --> 00:19:27,659
... that he doesn't need advice...

239
00:19:27,784 --> 00:19:31,496
... and that he can make correct decisions
without listening to anyone.

240
00:19:33,999 --> 00:19:37,419
Hitler spent more and more time
at Wolfschantze (Wolf's Lair)...

241
00:19:37,586 --> 00:19:41,923
... built at a distance�� from Rastenburg,
Deep in the forests of East Prussia.

242
00:19:42,924 --> 00:19:45,510
Everything that surrounded him was secret...

243
00:19:46,178 --> 00:19:48,847
... even his confidants
they were still at a distance.

244
00:19:52,100 --> 00:19:54,394
Hitler's personal ordinance
he was an SS officer...

245
00:19:54,519 --> 00:19:56,855
... named Richard Schulze-Kossens.

246
00:19:57,647 --> 00:20:01,610
Almost all ministries
I stayed in Berlin...

247
00:20:02,319 --> 00:20:04,404
... and some of these
they had some officers...

248
00:20:04,613 --> 00:20:08,116
... that kept in touch
with Headquarters.

249
00:20:08,533 --> 00:20:11,787
Only Ribbentrop, Himmler and Goering...

250
00:20:11,995 --> 00:20:16,375
... they had their own Headquarters
near our headquarters.

251
00:20:17,584 --> 00:20:20,629
Speer spent a lot of time
at Hitler's Headquarters...

252
00:20:20,796 --> 00:20:24,716
... because his ministry
it was very important for the war.

253
00:20:25,676 --> 00:20:29,137
Only Borman was always there
at Headquarters...

254
00:20:29,721 --> 00:20:33,517
... being the only one who had
permanent direct contact with Hitler.

255
00:20:34,810 --> 00:20:38,146
Borman was his private secretary.
He was the strongest man.

256
00:20:38,313 --> 00:20:40,649
I think he had
more power than Hitler...

257
00:20:40,816 --> 00:20:43,151
... because, although the power was divided...

258
00:20:43,652 --> 00:20:48,490
... all the people of power had to
to pass by him to reach Hitler.

259
00:20:49,157 --> 00:20:53,912
Except me.
Only I had direct access to Hitler.

260
00:20:54,162 --> 00:20:58,583
There is no collaboration. There's something
it exists only in the lower levels...

261
00:20:58,792 --> 00:21:01,503
... among the technocracies
with too little power.

262
00:21:01,628 --> 00:21:04,506
I didn't have any kind of
council of ministers...

263
00:21:04,673 --> 00:21:08,552
... the ministers did not meet...

264
00:21:08,760 --> 00:21:12,264
... and they could not approach together
important topics.

265
00:21:12,514 --> 00:21:18,186
This meant that every ministry
work independently of the others.

266
00:21:19,187 --> 00:21:23,942
Sometimes I received orders from Hitler,
but this happens quite rarely.

267
00:21:26,278 --> 00:21:29,197
Official visitors, such as Mannerheim,
Finnish leader...

268
00:21:29,364 --> 00:21:31,950
... they noted that Hitler was alive
in a world of illusions.

269
00:21:32,159 --> 00:21:34,453
He still believed in guarantees
which Goering gave him...

270
00:21:34,619 --> 00:21:36,204
... Commander of the Luftwaffe.

271
00:21:36,788 --> 00:21:39,708
A few months later
Goering stated that his air force...

272
00:21:39,875 --> 00:21:41,960
... can ensure the transport of supplies
to the Russian front...

273
00:21:42,127 --> 00:21:45,380
... respectively for the army
surrounded at Stalingrad.

274
00:21:45,422 --> 00:21:52,679
- Attention, Stalingrad is coming.
- This is Stalingrad, the front on the Volga!

275
00:21:52,679 --> 00:21:56,183
Attention, U-Boots in the Atlantic!

276
00:21:56,266 --> 00:21:58,602
Christmas of 1942.

277
00:22:00,187 --> 00:22:05,984
Attention, Katanya,
in the middle of the African front!

278
00:22:06,068 --> 00:22:10,489
The troops in Stalingrad did
a live broadcast.

279
00:22:10,864 --> 00:22:14,701
In the studio in Berlin they spoke
words of courage.

280
00:22:27,673 --> 00:22:31,051
For the last time, the unaffected churches
of bombings...

281
00:22:31,259 --> 00:22:33,220
... have remained open throughout
Christmas holidays, in Berlin.

282
00:22:34,304 --> 00:22:36,807
But Stalingrad was still crowded...

283
00:22:36,932 --> 00:22:40,394
... and the nation was beginning to feel it
what was about to happen.

284
00:22:40,394 --> 00:22:46,525
Latest news. High Command
of the Wehrmacht communicated:

285
00:22:47,609 --> 00:22:50,112
... Battles at Stalingrad
they are over!

286
00:22:50,487 --> 00:22:53,907
The Battle of Stalingrad was over.

287
00:22:55,450 --> 00:22:57,703
For the first time� Radio Berlin
issued a real newspaper...

288
00:22:57,869 --> 00:22:59,538
... with some dignity.

289
00:22:59,788 --> 00:23:02,457
91,000 survivors
they capitulated...

290
00:23:03,792 --> 00:23:06,545
... but only a few thousand of them succeeded
to return to Germany.

291
00:23:08,213 --> 00:23:10,716
I didn't live long
at Headquarters...

292
00:23:11,550 --> 00:23:16,722
... but the atmosphere that day
it was a very hard one.

293
00:23:17,973 --> 00:23:21,309
They were all depressed...

294
00:23:21,476 --> 00:23:25,731
... and Hitler looked very serious.

295
00:23:27,149 --> 00:23:29,401
He sat at the table...

296
00:23:30,652 --> 00:23:33,405
... without saying a word.

297
00:23:35,991 --> 00:23:39,494
He was very depressed.

298
00:23:50,172 --> 00:23:53,508
The whole world understood,
like the Germans, by the way...

299
00:23:53,675 --> 00:23:55,677
... that this was a turning point.

300
00:23:56,261 --> 00:23:59,848
The scale of the tragedy could not be hidden.

301
00:24:07,105 --> 00:24:09,608
Stalingrad was not
the only bad news.

302
00:24:09,775 --> 00:24:12,361
A week before his fall
the Germans found out...

303
00:24:12,527 --> 00:24:17,032
... that the Allies demand
unconditional surrender.

304
00:24:19,701 --> 00:24:22,954
There is no more mercy for the Germans.

305
00:24:23,121 --> 00:24:28,251
Nazis or anti-Nazis, all of them
they had lost their illusions and were suffering together.

306
00:24:28,960 --> 00:24:31,129
There is no escape...

307
00:24:31,296 --> 00:24:34,883
... it was going to be a total war,
a continuous fight until the end.

308
00:24:37,469 --> 00:24:41,306
The general attitude was that,
if there is still nothing left to do...

309
00:24:41,473 --> 00:24:45,102
... then it doesn't matter what we do
it would be better to fight to the end.

310
00:24:45,310 --> 00:24:49,314
I remember saying it repeatedly then
everyone was "Ausharren!" (To be continued!)

311
00:24:49,898 --> 00:24:53,985
If we have no alternative,
we will fight until the end...

312
00:24:54,569 --> 00:24:59,241
... and Goebbels made the most of this
in his propaganda.

313
00:25:00,575 --> 00:25:03,495
Do you want total war?

314
00:25:06,665 --> 00:25:08,166
Two weeks after Stalingrad...

315
00:25:08,333 --> 00:25:10,085
... Goebbels called
an enthusiastic Nazi audience...

316
00:25:10,252 --> 00:25:12,379
... for the last meal frenzy.

317
00:25:12,754 --> 00:25:17,759
You are determined to follow the Fuhrer...

318
00:25:18,593 --> 00:25:21,805
... and fight for victory...

319
00:25:22,014 --> 00:25:25,183
... regardless of its price?

320
00:25:30,522 --> 00:25:32,524
It was his peak moment.

321
00:25:32,691 --> 00:25:36,570
Proclamation of total war
And the invocation of the strength of the nation.

322
00:25:40,866 --> 00:25:43,535
Total war!

323
00:25:43,702 --> 00:25:47,039
The shortest war!

324
00:25:48,874 --> 00:25:53,045
Our battle cry will be:

325
00:25:53,962 --> 00:25:56,715
... "Now the people rise up...

326
00:25:57,466 --> 00:25:59,843
... and the storm breaks the windows!"

327
00:26:01,720 --> 00:26:05,307
"Now the people rise up,
and the storm breaks the windows!"

328
00:26:06,391 --> 00:26:08,435
They were the words of 1912...

329
00:26:08,643 --> 00:26:11,563
... appeared in the people
against Napoleon.

330
00:26:13,231 --> 00:26:15,067
Now they were just
no empty words.

331
00:26:29,415 --> 00:26:33,377
In 1943 it was preferable to listen to music
than the news.

332
00:26:46,223 --> 00:26:49,268
It was total war,
but withdrawals on all fronts.

333
00:26:49,727 --> 00:26:53,230
Total war means
that women also go to work.

334
00:26:58,319 --> 00:27:00,279
Everything was beginning to taste bitter.

335
00:27:00,446 --> 00:27:02,198
There was a slogan that said:

336
00:27:02,365 --> 00:27:04,909
"Enjoy the war,
the peace will be terrible!"

337
00:27:08,871 --> 00:27:11,207
A new type of equality had emerged
between the boys...

338
00:27:11,374 --> 00:27:13,459
... call them to work
in mines and factories.

339
00:27:13,626 --> 00:27:16,087
The Hitler Youth was mobilized
for production...

340
00:27:16,254 --> 00:27:18,047
... but also, possibly, for the war.

341
00:27:18,714 --> 00:27:21,509
Under siege, the barriers between people
they were much lower...

342
00:27:21,676 --> 00:27:24,095
... just as it happened in the past
the bombing of London.

343
00:27:25,888 --> 00:27:29,350
People wanted to be together,
to sing and forget...

344
00:27:30,559 --> 00:27:32,812
... because the next day
they could be dead.

345
00:27:44,490 --> 00:27:47,827
During the day, American bombers
were attacking the Reich.

346
00:27:48,369 --> 00:27:50,246
At night it was the turn of the British.

347
00:27:50,621 --> 00:27:52,790
People were waiting for the dawn in shelters...

348
00:27:52,957 --> 00:27:55,543
... and they were amazed that the cities
they are still in place.

349
00:27:57,086 --> 00:28:01,382
When I heard the first bombs,
I was there.

350
00:28:01,799 --> 00:28:06,012
I saw the sky lit up by flames.

351
00:28:06,762 --> 00:28:10,641
You have a terrible and overwhelming sight.

352
00:28:12,018 --> 00:28:13,686
I was outraged...

353
00:28:13,853 --> 00:28:18,941
... when I saw that they were destroyed
so many residential areas.

354
00:28:19,859 --> 00:28:22,320
There were so few men left...

355
00:28:22,486 --> 00:28:26,824
... to fight the fires.

356
00:28:37,960 --> 00:28:41,923
One by one, the cities were
consumed by flames.

357
00:28:42,632 --> 00:28:45,009
Hamburg was destroyed by raids
for ten consecutive days...

358
00:28:45,176 --> 00:28:47,470
... which caused 40,000 victims.

359
00:28:52,850 --> 00:28:57,688
Goebbels notes:
"The population of the West is losing its courage.

360
00:28:58,564 --> 00:29:01,442
It is hard to bear
such hell."

361
00:29:06,030 --> 00:29:11,160
I think the bombings did not
the intended effect.

362
00:29:11,327 --> 00:29:13,871
They led to the unification of the population.

363
00:29:14,747 --> 00:29:16,999
When you are under such bombs...

364
00:29:17,166 --> 00:29:21,295
... it doesn't matter anymore that your neighbor
is he a nazi or something.

365
00:29:28,219 --> 00:29:30,471
To prevent confrontation
with the destruction caused by the war...

366
00:29:30,638 --> 00:29:33,099
... few of Hitler's visits
in Berlin they took place at night.

367
00:29:33,266 --> 00:29:36,644
Posters were ordered
for the Fuhrer's birthday.

368
00:29:36,811 --> 00:29:39,855
On them was written:
"They can destroy our walls...

369
00:29:40,022 --> 00:29:42,066
... but they can't break our hearts".

370
00:29:43,276 --> 00:29:47,947
Hitler was more and more
disconnected from reality.

371
00:29:48,864 --> 00:29:53,869
He never had the power
to see with his own eyes...

372
00:29:54,161 --> 00:29:56,289
... what war really meant.

373
00:29:59,208 --> 00:30:02,003
I never received it
information from outside...

374
00:30:05,131 --> 00:30:08,718
... we felt like we were living
in a monastery...

375
00:30:11,012 --> 00:30:13,180
... or in a concentration camp.

376
00:30:13,973 --> 00:30:17,768
One of the generals said that he felt
like in a concentration camp.

377
00:30:17,935 --> 00:30:20,771
We were prisoners...

378
00:30:22,690 --> 00:30:26,068
...we were all saying the same phrases...

379
00:30:26,360 --> 00:30:29,614
... I was thinking the same, hearing the same.

380
00:30:29,780 --> 00:30:33,701
All thoughts...

381
00:30:34,327 --> 00:30:36,954
... and our emotions
they were ordered by Hitler.

382
00:30:38,164 --> 00:30:42,543
I was an amorphous mass...

383
00:30:42,752 --> 00:30:46,172
... no one, taken alone, represents
nothing and I think that was the goal.

384
00:30:46,881 --> 00:30:51,010
We had to watch ourselves
every word...

385
00:30:51,761 --> 00:30:55,139
... but no one wanted to
to end all this.

386
00:31:00,227 --> 00:31:05,024
Not Hitler, not Goering, not Himmler
were not seen in public...

387
00:31:05,191 --> 00:31:06,525
... only Goebbels appeared.

388
00:31:08,277 --> 00:31:11,447
After a heavy bombardment...

389
00:31:11,614 --> 00:31:15,952
... Goebbels came here, to the market,
giving a speech.

390
00:31:16,786 --> 00:31:19,914
He always said:
"We will continue!"

391
00:31:21,666 --> 00:31:25,127
Personally, we respect him...

392
00:31:25,294 --> 00:31:28,506
... because only he gave us hope.

393
00:31:29,257 --> 00:31:31,550
We felt close to him.

394
00:31:43,521 --> 00:31:47,900
The nation, strained and exhausted, still
he managed to find himself in music.

395
00:31:52,446 --> 00:31:57,118
Orchestras could offer something else
And true, in the tradition of German art.

396
00:32:00,204 --> 00:32:02,498
You could see it in museums
just a lack of ideas...

397
00:32:02,665 --> 00:32:05,209
... specific to the painting
and Nazi sculptures.

398
00:32:15,219 --> 00:32:17,471
Arian models, having an air
of concentration and suffering...

399
00:32:17,638 --> 00:32:19,849
... they portrayed with care...

400
00:32:20,016 --> 00:32:21,976
... on the representatives of the Scandinavian race,
victorious.

401
00:32:29,859 --> 00:32:32,904
Race was Himmler's empire
And of the SS...

402
00:32:34,780 --> 00:32:37,116
... and at that moment the SS itself
represented an empire.

403
00:32:37,283 --> 00:32:38,993
Himmler, former owner
of a chicken farm...

404
00:32:39,160 --> 00:32:42,538
... led the "Fabricile Mor�ii"
of the concentration camps.

405
00:32:43,331 --> 00:32:47,335
SS had its own schools,
factories and courts.

406
00:32:47,960 --> 00:32:51,213
They ruled everything
in the occupied territories in the east.

407
00:32:51,756 --> 00:32:54,842
They represented the instrument
German domination in Europe.

408
00:32:55,009 --> 00:32:56,969
Moreover, it was also an army.

409
00:32:57,136 --> 00:32:58,596
The generals had
very little authority...

410
00:32:58,763 --> 00:33:00,765
... on hundreds of thousands
of elite soldiers...

411
00:33:00,932 --> 00:33:02,683
... from the "Waffen SS" divisions.

412
00:33:03,768 --> 00:33:07,813
They were attracted to the SS Academy
volunteers with Aryan traits...

413
00:33:07,980 --> 00:33:09,357
... from the occupied countries...

414
00:33:09,523 --> 00:33:12,568
... so that the SS ceased to be formed
exclusively from germans...

415
00:33:12,735 --> 00:33:14,070
... with other Europeans also taking place here.

416
00:33:14,237 --> 00:33:18,324
They were all volunteers
In active service in the Waffen SS...

417
00:33:18,491 --> 00:33:22,828
... because they all considered it
that the fight against Bolshevism...

418
00:33:23,079 --> 00:33:25,790
... is the most important task
of Europe.

419
00:33:26,374 --> 00:33:30,962
The novelty is in the idea
of "European Education".

420
00:33:32,463 --> 00:33:35,758
We thought...

421
00:33:35,925 --> 00:33:41,222
... that great contrasts can exist...

422
00:33:41,472 --> 00:33:43,474
... only between nations...

423
00:33:44,517 --> 00:33:48,896
... which have common origins.

424
00:33:52,775 --> 00:33:56,279
For those of different races
there was no more room.

425
00:33:56,571 --> 00:33:59,657
The Jews were deported
in the ghettos of the east...

426
00:33:59,824 --> 00:34:02,910
... then in the gas chambers of the SS.

427
00:34:03,578 --> 00:34:06,122
The official word was "displacement".

428
00:34:06,289 --> 00:34:10,459
Most Germans preferred it
to believe that this is what we are talking about.

429
00:34:11,168 --> 00:34:16,048
Hitler said he hated the Jews...

430
00:34:16,257 --> 00:34:18,467
... giving many examples...

431
00:34:18,634 --> 00:34:21,554
... and this right from the beginning.

432
00:34:22,888 --> 00:34:27,893
It had to be taken seriously...

433
00:34:28,102 --> 00:34:30,229
... because he proved that he's not kidding...

434
00:34:30,396 --> 00:34:32,440
... with his future plans.

435
00:34:36,569 --> 00:34:40,156
One night, it was about midnight...

436
00:34:40,364 --> 00:34:45,912
... the bell rang. I opened the door
And I saw a couple of Jews.

437
00:34:46,329 --> 00:34:50,082
It happened soon after we started
to help the persecuted Jews.

438
00:34:50,416 --> 00:34:55,129
Soon I found myself surrounded
by an invisible circle of people.

439
00:34:55,296 --> 00:34:57,006
It was the Jews who were hiding.

440
00:34:57,590 --> 00:35:00,259
Soon the hiding place was discovered...

441
00:35:00,426 --> 00:35:02,762
... and they quickly moved out of the shelter.

442
00:35:02,929 --> 00:35:05,389
Everything happens at night.

443
00:35:05,556 --> 00:35:09,393
It happened so quickly that there was no time
to join a group...

444
00:35:09,560 --> 00:35:12,271
... on the run.

445
00:35:12,438 --> 00:35:16,776
I never managed to find out
who I am and who sends them.

446
00:35:16,943 --> 00:35:19,028
They were definitely decent people.

447
00:35:20,029 --> 00:35:23,741
The main problem was to feed
so are the Jews.

448
00:35:23,908 --> 00:35:28,079
They didn't have food ration cards,
they had no money...

449
00:35:28,246 --> 00:35:32,166
... as it should be
to call friends...

450
00:35:32,333 --> 00:35:34,835
... to change their gambling rations...

451
00:35:35,002 --> 00:35:37,421
... on potatoes or bread.

452
00:35:43,970 --> 00:35:49,141
One day, a friend who was crying
ration cards for Jews...

453
00:35:50,184 --> 00:35:51,435
... he came to me ...

454
00:35:53,354 --> 00:35:58,067
... with another woman with blond hair.

455
00:35:59,318 --> 00:36:03,197
I saw her sit down,
He was spinning the wedding ring...

456
00:36:03,614 --> 00:36:07,410
... and told me that,
not for long...

457
00:36:08,202 --> 00:36:10,621
... could help the Jews
at my home...

458
00:36:10,788 --> 00:36:13,374
... my husband never goes out...

459
00:36:14,166 --> 00:36:16,961
... and Jews could live in cellars.

460
00:36:17,587 --> 00:36:20,131
It was Christabela Bielenberg's husband.

461
00:36:20,298 --> 00:36:23,092
He had been involved in an experiment
to depose Hitler.

462
00:36:23,259 --> 00:36:26,929
He asked his neighbor for advice
And to his friend, Carl Langbehn...

463
00:36:27,096 --> 00:36:29,015
... another conspirator.

464
00:36:29,181 --> 00:36:31,892
Langbehn answered with everything
compassion, but also firmly...

465
00:36:32,059 --> 00:36:35,938
... that the risk to his family,
but also for the conspiracy...

466
00:36:36,105 --> 00:36:37,815
... it was way too big.

467
00:36:37,982 --> 00:36:40,735
I was amazed...

468
00:36:41,193 --> 00:36:44,405
... from the answer given by my neighbor.

469
00:36:44,572 --> 00:36:47,867
I said I can't leave them
these people...

470
00:36:48,034 --> 00:36:50,036
... regardless of the circumstances.

471
00:36:50,286 --> 00:36:54,123
If we fall on the Jews, I, my husband
And probably my children too...

472
00:36:54,290 --> 00:36:57,668
... we could be sent in one
concentration camp.

473
00:36:59,462 --> 00:37:02,506
I remember walking down the road...

474
00:37:05,051 --> 00:37:09,180
... and in the darkness I heard a voice,
It means someone is there...

475
00:37:09,513 --> 00:37:13,809
... and he said to me:
"Doctor, Mrs. Bielenberg...

476
00:37:15,770 --> 00:37:18,022
... do you have a hiding place?"

477
00:37:18,189 --> 00:37:20,274
I said:
"It's already decided."

478
00:37:24,445 --> 00:37:26,489
I didn't tell him that it can't be...

479
00:37:26,656 --> 00:37:31,744
... I told him that I can accommodate him
for two days.

480
00:37:37,917 --> 00:37:40,336
I took them to the cellar.

481
00:37:42,463 --> 00:37:44,548
They stayed there for two days...

482
00:37:48,427 --> 00:37:50,513
... and after these days...

483
00:37:51,806 --> 00:37:53,975
... what can I say,
I think they left at night...

484
00:37:54,308 --> 00:37:59,438
... because in the morning there was no one left,
the cellar was empty...

485
00:38:00,064 --> 00:38:03,734
... the bed I had lent them
it was meticulously arranged...

486
00:38:04,402 --> 00:38:05,945
... and they were gone.

487
00:38:08,322 --> 00:38:13,286
Later I found out that they had been discovered
when they were trying to buy tickets...

488
00:38:13,786 --> 00:38:18,708
... to the station and were sent,
all at Auschwitz.

489
00:38:20,209 --> 00:38:25,381
I told you about this terrible incident,
which marked me so much...

490
00:38:26,340 --> 00:38:28,593
... because after their departure...

491
00:38:28,759 --> 00:38:34,181
... I realized that Hitler had succeeded
to turn me into an assassin too.

492
00:38:37,476 --> 00:38:40,229
One day in 1944...

493
00:38:40,646 --> 00:38:43,941
... Gauleiter Hanke
he came to my office...

494
00:38:44,150 --> 00:38:48,195
... and he told me that he visited...

495
00:38:48,362 --> 00:38:50,823
... a concentration camp
from Upper Silesia.

496
00:38:51,449 --> 00:38:55,953
He also told me that he doesn't want to exist
a concentration camp in our area...

497
00:38:56,495 --> 00:38:59,206
... because that's where it happens
horrible things.

498
00:38:59,790 --> 00:39:03,252
This, together with other information
which we had received...

499
00:39:07,798 --> 00:39:11,260
... it should have been enough like me
to look for Hitler at once...

500
00:39:11,510 --> 00:39:15,389
... or ask Himmler
what really happens...

501
00:39:15,806 --> 00:39:19,435
... then taking the appropriate measures.

502
00:39:19,602 --> 00:39:21,020
But I didn't...

503
00:39:21,187 --> 00:39:25,066
... and now I think that,
not doing this...

504
00:39:25,608 --> 00:39:28,402
... I made the biggest mistake
of my life.

505
00:39:29,278 --> 00:39:33,699
I think people knew something
from what is happening.

506
00:39:35,576 --> 00:39:40,289
A good example is an accident
which happened one day...

507
00:39:40,456 --> 00:39:43,876
... when I was standing in line to buy
not green or something similar.

508
00:39:44,252 --> 00:39:47,421
I told the neighbor
who was sitting next to me...

509
00:39:47,588 --> 00:39:51,092
... that they started killing the Jews...

510
00:39:51,259 --> 00:39:53,719
... in the concentration camps...

511
00:39:53,886 --> 00:39:56,847
... and that it is not true
that they took them away from us...

512
00:39:57,181 --> 00:40:01,060
... to take them to live
On the other hand, as they said.

513
00:40:01,227 --> 00:40:04,313
They killed them and even made soap out of them.

514
00:40:05,231 --> 00:40:07,024
I said I know that for sure.

515
00:40:08,192 --> 00:40:13,447
And he said to me: If you don't stop
with these horrible stories...

516
00:40:13,614 --> 00:40:15,908
... you will end too
In a concentration camp...

517
00:40:16,075 --> 00:40:19,453
... and no one will be able to help you.
Everything is a lie.

518
00:40:19,620 --> 00:40:21,080
I don't believe in such stories.

519
00:40:21,247 --> 00:40:23,749
You just hear something
In foreign radio broadcasts...

520
00:40:23,916 --> 00:40:27,670
... and they tell them just to produce
new enemies of Germany.

521
00:40:28,504 --> 00:40:33,301
I said: I don't know this from the radio, I know it
from people who know well what is happening.

522
00:40:33,509 --> 00:40:35,511
You can be sure that this will happen.

523
00:40:36,554 --> 00:40:39,890
When I returned home, in the evening,
I told my husband...

524
00:40:40,474 --> 00:40:45,479
... and he didn't approve of me at all.

525
00:40:45,730 --> 00:40:48,983
He told me:
My dear, I'm sorry to say...

526
00:40:49,525 --> 00:40:52,987
... but you made a big mistake.

527
00:40:53,446 --> 00:40:57,742
Please understand that the dictatorship...

528
00:40:58,117 --> 00:40:59,869
... is like a snake...

529
00:41:00,703 --> 00:41:03,331
... if you put your foot on the tail...

530
00:41:03,789 --> 00:41:07,126
... as you did,
will attack you...

531
00:41:07,627 --> 00:41:09,337
... and nothing will be able to save you.

532
00:41:10,129 --> 00:41:12,548
You must crush the snake's head.

533
00:41:15,176 --> 00:41:18,804
Only the army commanders tried
to crush the snake's head.

534
00:41:19,722 --> 00:41:23,267
Others tried to step on his tail
And they perished, with all their courage.

535
00:41:24,060 --> 00:41:28,189
In Munich, some students, like the brothers
Scholl, they protested with pamphlets...

536
00:41:28,356 --> 00:41:29,774
... and they were assassinated.

537
00:41:29,941 --> 00:41:34,195
In Berlin, the group of communal spies
led by Haro Schulzeboyssen...

538
00:41:34,362 --> 00:41:36,530
... and by Harnacks, was annihilated.

539
00:41:37,907 --> 00:41:40,993
Communists, socialists, Christians,
anonymous - men and women...

540
00:41:41,160 --> 00:41:43,746
... they challenged the dictator,
in small groups.

541
00:41:44,247 --> 00:41:47,917
150,000 Germans suffered
convictions and punishments...

542
00:41:48,084 --> 00:41:49,543
... as political opponents.

543
00:41:50,628 --> 00:41:52,338
The conspiracy against the head of the snake...

544
00:41:52,505 --> 00:41:54,048
... was actually
an amalgam of conspiracies.

545
00:41:54,215 --> 00:41:55,591
They existed among the conspirators
conservatives like Goerdeler...

546
00:41:55,758 --> 00:41:59,095
... aristocrats, such as Moltke,
clergymen like Bonhoeffer...

547
00:41:59,262 --> 00:42:01,305
... and diplomats, like Trott.

548
00:42:02,056 --> 00:42:05,559
Sensing defeat, they joined them
and some members of the regime.

549
00:42:06,644 --> 00:42:09,855
They delayed the action, understanding
that an effective attack...

550
00:42:10,022 --> 00:42:12,483
... required the assassination of Hitler.

551
00:42:13,526 --> 00:42:17,071
That's how it appeared, in 1944,
man of action:

552
00:42:17,321 --> 00:42:20,283
... Count Klaus von Stauffenberg,
colonel in the Wehrmacht.

553
00:42:21,242 --> 00:42:25,705
Stauffenberg's arrival in Berlin
made the difference.

554
00:42:26,080 --> 00:42:28,874
And he had lost his left eye...

555
00:42:29,083 --> 00:42:32,837
... three fingers from the left hand...

556
00:42:33,129 --> 00:42:35,631
... and all the right hand.

557
00:42:36,173 --> 00:42:39,594
At first he was just
the coup strategist...

558
00:42:39,760 --> 00:42:42,680
... but he frequently went to
Hitler's Headquarters...

559
00:42:42,847 --> 00:42:47,685
... participating in various conferences, so
could get very close to Hitler...

560
00:42:47,852 --> 00:42:51,314
... and could carry out the attack.
This was done in July 1944.

561
00:42:54,817 --> 00:42:59,822
Suddenly there was a powerful explosion.

562
00:43:00,781 --> 00:43:04,160
I heard voices calling for a doctor...

563
00:43:04,327 --> 00:43:08,956
... and I saw some generals
with uniforms full of blood.

564
00:43:10,374 --> 00:43:14,670
Later an officer told us
that it was a bomb...

565
00:43:15,087 --> 00:43:18,382
... but that the Fuhrer is not injured
And he is alive.

566
00:43:19,467 --> 00:43:22,678
I went to Hitler's bunker...

567
00:43:22,845 --> 00:43:24,805
... and I talked to him.

568
00:43:25,181 --> 00:43:28,517
I think about an hour had passed since the explosion.

569
00:43:29,977 --> 00:43:33,940
He had a grumpy look...

570
00:43:34,357 --> 00:43:39,737
... because her hair was wavy...

571
00:43:41,822 --> 00:43:46,160
... and his pants were torn.

572
00:43:46,786 --> 00:43:48,287
He told me:
Do you see?

573
00:43:48,788 --> 00:43:52,875
... Fate saved me,
to fulfill my mission.

574
00:43:52,959 --> 00:43:55,670
I did the right thing.

575
00:43:58,422 --> 00:44:00,049
At the Ministry of War, in Berlin...

576
00:44:00,216 --> 00:44:04,095
... the generals in the conspiracy believed
that Hitler is dead.

577
00:44:05,554 --> 00:44:07,682
When I arrived at Headquarters...

578
00:44:07,932 --> 00:44:11,978
... Stauffenberg was on the phone
with Haffner...

579
00:44:12,353 --> 00:44:16,816
... and Haffner told me
that the bomb detonated.

580
00:44:17,149 --> 00:44:22,280
Finally he told us that Hitler had died,
and we believed him...

581
00:44:22,446 --> 00:44:25,533
... because when he appeared,
Stauffenberg was talking very fast...

582
00:44:25,700 --> 00:44:27,910
... wanting to give us as many details as possible
in the shortest possible time.

583
00:44:28,077 --> 00:44:31,914
He said, "Hitler is dead. Leave everything
And let's solve the rest!"

584
00:44:33,583 --> 00:44:37,003
The conspirators went to Major Otto
Remer asking him to occupy the city with troops.

585
00:44:37,169 --> 00:44:38,504
He was a fanatical soldier...

586
00:44:38,671 --> 00:44:41,465
... programmed to listen strictly
the origins of any superior.

587
00:44:41,632 --> 00:44:43,551
At first he listened to them
conspirators...

588
00:44:43,718 --> 00:44:45,595
... but then Goebbels entered the scene.

589
00:44:53,936 --> 00:44:56,314
Goebbels was very happy
when he saw me

590
00:44:56,856 --> 00:45:01,485
He said to me: "Remer,
what do you know about all this?

591
00:45:02,278 --> 00:45:05,656
... What happened around here
And what order did you receive?"

592
00:45:06,407 --> 00:45:10,745
I told him: "Mr. Minister, I came to
you to clarify the situation!"

593
00:45:12,580 --> 00:45:17,585
Goebbels retorted: "They tried to kill you
use. Hitler is alive...

594
00:45:17,793 --> 00:45:19,670
... just now I spoke to him".

595
00:45:20,630 --> 00:45:24,800
I was so scared that I said:
"Please put me in touch with the Fuhrer!"

596
00:45:25,426 --> 00:45:26,969
And he did it.

597
00:45:28,387 --> 00:45:30,473
From the other side of the wire
Hitler said:

598
00:45:30,640 --> 00:45:33,643
"Mr. Remer, as you see,
I am alive.

599
00:45:33,851 --> 00:45:37,647
I'm Adolf Hitler, you just know my voice.

600
00:45:38,272 --> 00:45:40,650
Now do you think I'm alive?"

601
00:45:52,870 --> 00:45:55,206
Remer turned the page.

602
00:45:55,373 --> 00:45:59,210
He returned to the Ministry of War
And he arrested all those found there.

603
00:45:59,377 --> 00:46:00,628
The conspiracy fell...

604
00:46:00,795 --> 00:46:04,006
... and the army, which had hesitated,
he returned to the sworn oath.

605
00:46:07,635 --> 00:46:10,846
many conspirators,
after arrest and torture...

606
00:46:11,097 --> 00:46:13,349
... they came before the crooked judgment...

607
00:46:13,516 --> 00:46:15,559
... of Roland Freisler...

608
00:46:15,726 --> 00:46:18,020
... the most important judge
of Nazi Germany.

609
00:46:18,980 --> 00:46:20,773
Their families were arrested...

610
00:46:20,940 --> 00:46:23,442
... and the children were sent
to orphanages.

611
00:46:23,943 --> 00:46:27,071
The most important conspirators,
including Stauffenberg...

612
00:46:27,238 --> 00:46:29,907
... they were shot
in the interior courtyard of the ministry.

613
00:46:30,074 --> 00:46:33,035
Some tried to express their motivations
In front of the Court of Justice.

614
00:46:33,202 --> 00:46:36,706
Count von Schwerin had fought in Poland.

615
00:46:37,081 --> 00:46:42,503
My thoughts have changed,
it was very difficult for me.

616
00:46:43,045 --> 00:46:46,799
I worked in Poland for Germany.

617
00:46:48,926 --> 00:46:54,473
Our policy alarmed me.

618
00:46:57,727 --> 00:47:02,189
Our policy alarmed you
National Socialist?

619
00:47:03,107 --> 00:47:06,861
I thought there were too many crimes.

620
00:47:07,320 --> 00:47:09,488
CRIME?

621
00:47:10,573 --> 00:47:15,202
Wretched!
Flow!

622
00:47:21,083 --> 00:47:23,878
The convict was slowly hanged...

623
00:47:24,045 --> 00:47:25,630
... by a butcher's hook.

624
00:47:25,838 --> 00:47:29,258
They filmed the agony he went through
And they sent the film to Hitler...

625
00:47:31,260 --> 00:47:35,056
... but the conspiracy
it terrified Hitler.

626
00:47:35,097 --> 00:47:39,310
Repression after July 20
broke the power of the aristocracy...

627
00:47:39,352 --> 00:47:41,938
... and of Prussian traditions
forever...

628
00:47:41,979 --> 00:47:45,149
... but nothing was put in their place.

629
00:47:47,985 --> 00:47:52,156
From now on, Hitler suspected them
all the generals.

630
00:47:52,365 --> 00:47:56,786
Only Goebbels, Bormann and Himmler could
to reach him.

631
00:48:03,626 --> 00:48:08,130
slowly but steadily
he started to lose weight.

632
00:48:08,673 --> 00:48:10,800
The doctors came in and out in one...

633
00:48:11,300 --> 00:48:14,595
... but he remained completely apathetic.

634
00:48:14,971 --> 00:48:17,431
He was no longer interested in anything...

635
00:48:17,598 --> 00:48:20,559
... which he did
to make the situation more complicated...

636
00:48:20,893 --> 00:48:24,397
... as much on the western front
as well as the eastern one.

637
00:48:27,942 --> 00:48:31,988
There were days when it seemed
that Hitler doesn't even exist anymore.

638
00:48:33,072 --> 00:48:37,577
I knew that his health was going bad...

639
00:48:37,785 --> 00:48:40,204
... but I didn't get there
how can i say...

640
00:48:40,371 --> 00:48:43,416
... that he is no longer responsible
for what he does.

641
00:48:46,043 --> 00:48:48,296
It was...

642
00:48:48,462 --> 00:48:51,090
I was held for 20 years
And I know very well how it is.

643
00:48:51,257 --> 00:48:53,801
It felt exactly like a possession.

644
00:49:03,894 --> 00:49:07,732
Through the devastation that surrounded them
the Germans found ways to survive.

645
00:49:10,651 --> 00:49:14,405
On the streets in ruins, the workers
they were going to the destroyed factories...

646
00:49:14,572 --> 00:49:17,074
... where they only worked
some machinery.

647
00:49:29,795 --> 00:49:32,381
Life had been limited to cellars.

648
00:49:34,050 --> 00:49:37,094
People had learned that if they counted
eight bomb blasts nearby...

649
00:49:37,261 --> 00:49:38,888
... it means that, for the moment,
they were saved.

650
00:49:39,055 --> 00:49:41,641
They learn to live
every moment of the day.

651
00:49:56,030 --> 00:49:59,242
It was terribly difficult
to bear all this.

652
00:50:00,117 --> 00:50:04,956
I was so tired
And yet I was just running.

653
00:50:06,082 --> 00:50:08,626
All the railways were destroyed...

654
00:50:08,793 --> 00:50:10,795
... and there was no fuel for the trucks.

655
00:50:10,962 --> 00:50:13,965
I have lived with the rays since the beginning...

656
00:50:14,715 --> 00:50:18,094
... but, step by step, everything was becoming
worse and worse.

657
00:50:20,263 --> 00:50:23,933
Basically, Germany had reached the limit�.

658
00:50:24,725 --> 00:50:28,229
seven million foreign workers
they had not been enough.

659
00:50:28,479 --> 00:50:32,400
Oil, metals, food,
everything was over.

660
00:50:33,150 --> 00:50:37,613
Everything that was around, from the planes
for clothes, it was reused.

661
00:50:38,531 --> 00:50:40,074
The people were also reused.

662
00:50:43,536 --> 00:50:46,747
Those fit for war
they were reused in factories.

663
00:50:47,331 --> 00:50:50,793
Soldiers with mental disorders
they were relearning to speak.

664
00:50:52,169 --> 00:50:56,674
Please, say it again, in letters!

665
00:51:22,033 --> 00:51:25,661
The enemies had come close
the borders of the Reich.

666
00:51:26,537 --> 00:51:31,292
"Volksturm", National Guard composed
from old people, teenagers and children...

667
00:51:31,459 --> 00:51:32,919
... was mobilized�.

668
00:51:33,377 --> 00:51:36,380
National Guard men from Berlin...

669
00:51:36,714 --> 00:51:39,592
... raise your right hand...

670
00:51:40,259 --> 00:51:42,136
... and swear after me!

671
00:51:43,679 --> 00:51:47,183
in the name of God
I make this sacred oath...

672
00:51:52,230 --> 00:51:55,441
... To the Leader of the German Empire...

673
00:51:59,820 --> 00:52:01,572
... Adolf Hitler ...

674
00:52:03,908 --> 00:52:07,912
... to be absolutely faithful to him
And fully obedient.

675
00:52:17,546 --> 00:52:19,882
They listened with facial expressions
as serious as can be...

676
00:52:20,132 --> 00:52:23,177
... Goebbels' speech,
to fight until the end.

677
00:52:37,066 --> 00:52:40,778
Millions of people are unshakable.

678
00:52:43,864 --> 00:52:47,493
We will not lower the flag...

679
00:52:47,827 --> 00:52:51,163
... and we will not capitulate as cowards.

680
00:53:08,139 --> 00:53:12,059
The Volkssturm troops marched
through the Brandenburg Gate...

681
00:53:12,226 --> 00:53:16,397
... where they had returned last time with
four years the victorious soldiers, from Paris.

682
00:53:23,404 --> 00:53:25,489
But they were going to fight the Russians...

683
00:53:25,656 --> 00:53:28,534
... keeping his fears
for them �i�i.

684
00:53:34,707 --> 00:53:56,646
Translation and adaptation:
Mihai Dumitra�cu - Klaxxy

