1
00:00:19,110 --> 00:00:20,230
It's Claire.

2
00:00:20,630 --> 00:00:22,270
Your Claire.

3
00:00:22,270 --> 00:00:24,330
And Neil Ackroyd.

4
00:00:24,330 --> 00:00:27,330
Is that her partner?
Neil Ackroyd?

5
00:00:28,690 --> 00:00:32,250
They have started to visit him
dating a little over a year ago.

6
00:00:32,250 --> 00:00:34,210
There were four dates,

7
00:00:34,210 --> 00:00:37,610
one more is arranged
for this Saturday.

8
00:00:37,610 --> 00:00:39,890
Next Saturday, at 2 p.m.

9
00:00:39,890 --> 00:00:41,290
are you ok

10
00:00:41,290 --> 00:00:42,770
Catherine?

11
00:00:46,570 --> 00:00:48,230
Tell me something.

12
00:00:48,930 --> 00:00:50,770
Catherine.

13
00:00:50,770 --> 00:00:52,050
Why?

14
00:00:54,370 --> 00:00:56,410
Why do they do it?

15
00:00:58,970 --> 00:01:00,950
Why Claire...?

16
00:01:02,570 --> 00:01:04,490
What are you going to do?

17
00:01:12,490 --> 00:01:14,230
On Saturdays.

18
00:01:15,810 --> 00:01:18,450
on saturdays
when they took him to football

19
00:01:18,450 --> 00:01:19,770
while I was working.

20
00:01:21,730 --> 00:01:23,730
You think you know people.

21
00:01:25,410 --> 00:01:27,250
How?

22
00:01:27,250 --> 00:01:28,370
How?

23
00:01:30,970 --> 00:01:36,090
How did he even get in touch with Ryan?

24
00:01:36,090 --> 00:01:38,610
Does Royce know your address?
- Yes.

25
00:01:38,610 --> 00:01:41,330
When he made that one
Frances Wieland Drummond,

26
00:01:41,330 --> 00:01:44,530
whatever her name was
to bring him the gift.

27
00:01:44,530 --> 00:01:46,970
No, I would notice something
letter,

28
00:01:46,970 --> 00:01:49,450
if it had come home.
But Ryan doesn't get mail,

29
00:01:49,450 --> 00:01:51,290
and when it happens
doesn't open it at all.

30
00:01:51,290 --> 00:01:54,770
Does Royce know their address?
Claire and Neil?

31
00:01:57,610 --> 00:01:58,650
From where?

32
00:02:02,170 --> 00:02:05,190
And how Ryan did it
contact him?

33
00:02:06,330 --> 00:02:08,370
How did he know
that he moved to another prison?

34
00:02:08,370 --> 00:02:10,330
I didn't know
that he changed prisons.

35
00:02:10,330 --> 00:02:11,970
I don't know.

36
00:02:13,330 --> 00:02:16,810
Four times.
- All in the last year.

37
00:02:16,810 --> 00:02:18,530
Nothing before that.

38
00:02:18,530 --> 00:02:21,890
I never liked Neil.
It is invertebrate.

39
00:02:21,890 --> 00:02:23,970
And Claire, for God's sake.

40
00:02:23,970 --> 00:02:26,610
You see, she is the same.
- Is it? - Weak.

41
00:02:34,170 --> 00:02:36,050
What will I do?

42
00:02:36,050 --> 00:02:39,490
Don't get hysterical
which is nice.

43
00:02:41,170 --> 00:02:42,610
Shit.

44
00:02:42,610 --> 00:02:44,250
Can I do something?

45
00:02:44,250 --> 00:02:45,650
No.

46
00:02:45,650 --> 00:02:47,450
Do you want to go home?
- No.

47
00:02:50,090 --> 00:02:53,090
But I can ask you
release me this saturday

48
00:03:26,970 --> 00:03:28,690
what are you doing

49
00:03:28,690 --> 00:03:30,490
What am I doing?
What about you?

50
00:03:30,490 --> 00:03:32,970
Is this your bike chain?

51
00:03:32,970 --> 00:03:34,450
No, it's my padlock.

52
00:03:36,250 --> 00:03:39,130
Some moron has locked it
our bikes together. - What?

53
00:03:39,130 --> 00:03:41,090
Ah, guys, there you are.

54
00:03:41,090 --> 00:03:42,250
Isn't there a race today?

55
00:03:42,250 --> 00:03:45,370
Someone is
locked our bikes sir

56
00:03:45,370 --> 00:03:46,890
What a shame.

57
00:03:48,090 --> 00:03:50,250
Но понеже сте тук,
you are punished.

58
00:03:50,250 --> 00:03:54,290
For what? - Вие ли го сторихте?
- You know very well what for. In a week.

59
00:03:54,290 --> 00:03:56,090
You are punished at lunchtime.
- Какво съм направил?

60
00:03:56,090 --> 00:03:57,730
Няма да спорим.

61
00:03:57,730 --> 00:04:00,130
He was. Нищо не съм казал.
Просто бях с него.

62
00:04:00,130 --> 00:04:01,490
И въпреки това...

63
00:04:01,490 --> 00:04:02,610
ran away

64
00:04:02,610 --> 00:04:05,290
Понеже ни преследвахте
with your car.

65
00:04:05,290 --> 00:04:07,290
Look, I've warned you before

66
00:04:07,290 --> 00:04:10,210
how thin ice you skate on
screamed.

67
00:04:10,210 --> 00:04:12,690
Ако бях на твое място,
I would shut up.

68
00:04:12,690 --> 00:04:14,250
Take your punishment like a man.

69
00:04:14,250 --> 00:04:15,810
I know it will be hard for you

70
00:04:15,810 --> 00:04:19,050
but save yourself this for the future,
think about the consequences.

71
00:04:19,050 --> 00:04:21,210
Fuck off you jerk!
- What did you say?

72
00:04:21,210 --> 00:04:23,090
You're talking to us
like a six year old.

73
00:04:23,090 --> 00:04:24,850
Because you behave
like six year olds!

74
00:04:24,850 --> 00:04:27,410
Screw it in your ass!
- That's it! You are removed from the team!

75
00:04:27,410 --> 00:04:28,810
You can't do that, sir!

76
00:04:28,810 --> 00:04:31,890
Nice. I don't care.
I left alone, it's already screwed up!

77
00:04:31,890 --> 00:04:33,970
I won't stand it!
Get back here now!

78
00:04:33,970 --> 00:04:35,810
It was me, sir. Yesterday.

79
00:04:35,810 --> 00:04:37,450
I said it. Punish me!

80
00:04:37,450 --> 00:04:40,030
It's not even worth it!
The shittiest team I've ever seen.

81
00:04:40,130 --> 00:04:42,050
You can't stop yourself, can you?

82
00:04:42,050 --> 00:04:44,130
They play like little girls!
Total shame!

83
00:04:44,130 --> 00:04:45,970
You can't throw it away
from the football team, sir.

84
00:04:45,970 --> 00:04:47,690
That's all it's worth!

85
00:04:47,690 --> 00:04:49,630
Don't you want your bike, Kaywood?

86
00:04:49,630 --> 00:04:51,210
Gazobruk!

87
00:04:59,130 --> 00:05:01,490
What have I done to him?!

88
00:05:01,490 --> 00:05:04,210
It seemed to me as if it fell over
your bookshelf

89
00:05:04,210 --> 00:05:07,250
so the tv
what you gave him is gone.

90
00:05:07,250 --> 00:05:10,530
I would come to help
but it's just me and lexy

91
00:05:10,530 --> 00:05:11,770
until Marie came.

92
00:05:11,770 --> 00:05:14,210
Don't, you're right.
I just wanted to share the joy.

93
00:05:14,210 --> 00:05:16,890
I don't know exactly what
has happened

94
00:05:16,890 --> 00:05:19,090
but it seems to me
that the PE teacher is a moron.

95
00:05:19,090 --> 00:05:20,370
It is possible.

96
00:05:20,370 --> 00:05:22,530
But if things get rough
and Ryan

97
00:05:22,530 --> 00:05:24,170
sprinkle things you shouldn't

98
00:05:24,170 --> 00:05:25,650
it's going to crash.

99
00:05:28,050 --> 00:05:30,770
He's trying now
to take the door off its hinges.

100
00:05:30,770 --> 00:05:32,330
Do you want to give it to me?
I'll try

101
00:05:32,330 --> 00:05:35,730
to say a quick word to him.
- He won't come to the phone.

102
00:05:35,730 --> 00:05:38,930
He didn't threaten to assault you, did he?
- No!

103
00:05:40,330 --> 00:05:41,970
He called me
"drug-crazed drunk",

104
00:05:41,970 --> 00:05:43,970
but i try
not to take it personally.

105
00:05:43,970 --> 00:05:45,290
I try to remind myself

106
00:05:45,290 --> 00:05:47,050
that his anger speaks

107
00:05:47,050 --> 00:05:49,130
and doesn't act like
disgusting little piece of shit.

108
00:05:49,130 --> 00:05:51,370
Honey, I'm going to hang up.

109
00:05:51,370 --> 00:05:54,210
As soon as Marie appeared,
i will call you

110
00:05:54,210 --> 00:05:56,250
and if you want me to stop by

111
00:05:56,250 --> 00:05:58,050
i will come
- Okay.

112
00:05:58,050 --> 00:06:00,770
What have I done?!

113
00:06:00,770 --> 00:06:01,810
Bye.

114
00:07:12,090 --> 00:07:13,970
Shall we bring something?

115
00:07:13,970 --> 00:07:15,590
Shall we bring dessert?

116
00:07:15,590 --> 00:07:16,890
Wait a minute.

117
00:07:16,890 --> 00:07:19,690
You don't mind, do you?
let's go to Zeineb and Farhan

118
00:07:19,690 --> 00:07:21,690
on friday night?
They finished the terrace.

119
00:07:21,690 --> 00:07:23,090
For 15 thousand.

120
00:07:23,090 --> 00:07:27,010
Yes, we will come.
- Hi, Dad. - Hello. - How are you?

121
00:07:27,010 --> 00:07:29,450
I'm struggling to figure it out
how to pay for the new terrace

122
00:07:29,450 --> 00:07:32,410
which your mother will ask for
as soon as possible. - How so?

123
00:07:32,410 --> 00:07:34,250
Probably right away
after he is done with the phone.

124
00:07:34,250 --> 00:07:36,090
Although ours has nothing.

125
00:07:36,090 --> 00:07:38,730
Her sister has a new one.
- Aunt Zeyneb? Cool!

126
00:07:38,730 --> 00:07:40,890
There is also tap water.

127
00:07:40,890 --> 00:07:44,890
What? - Nothing.
- But it doesn't taste the same.

128
00:07:44,890 --> 00:07:47,770
There is! It's water.
It absolutely tastes good

129
00:07:47,770 --> 00:07:49,130
the same.

130
00:07:50,410 --> 00:07:51,970
Great!

131
00:08:02,210 --> 00:08:05,710
Claire and Neil?
It can't be.

132
00:08:07,330 --> 00:08:08,490
What are you going to do?

133
00:08:10,250 --> 00:08:12,470
I don't know. I haven't decided yet.

134
00:08:12,570 --> 00:08:13,870
Can you...

135
00:08:13,870 --> 00:08:16,410
... aren't they?

136
00:08:16,410 --> 00:08:19,610
Someone has served
с имената им по някаква причина?

137
00:08:19,610 --> 00:08:22,650
I don't know.
- И аз се зачудих, но надали.

138
00:08:22,650 --> 00:08:25,810
Every date matches
със съботите, в които съм работила,

139
00:08:25,810 --> 00:08:27,930
too many matches.
They are.

140
00:08:27,930 --> 00:08:29,990
It's about the man
who will appear in court

141
00:08:29,990 --> 00:08:31,910
for murder next week
and Claire knows it.

142
00:08:31,910 --> 00:08:33,450
We even talked about it.

143
00:08:33,450 --> 00:08:34,650
Ask her.

144
00:08:34,650 --> 00:08:36,650
No.
I won't ask anyone.

145
00:08:36,650 --> 00:08:38,930
I will follow them.
I'll be watching.

146
00:08:38,930 --> 00:08:41,290
And some Saturday I will follow them,

147
00:08:41,290 --> 00:08:43,850
and... I don't know.

148
00:08:43,850 --> 00:08:45,370
I don't know.

149
00:08:45,370 --> 00:08:47,170
You can't avoid them.

150
00:08:47,170 --> 00:08:48,690
I can't, you're right.

151
00:08:48,690 --> 00:08:51,170
She's inside.
Call me, there is another saga.

152
00:08:51,170 --> 00:08:52,890
He got in the way
with the damn PE teacher

153
00:08:52,890 --> 00:08:55,450
and kicked off the football team.

154
00:08:56,530 --> 00:08:58,850
Because of the murder of Gary Gakowski?

155
00:08:58,850 --> 00:09:00,970
Royce in court next week?

156
00:09:00,970 --> 00:09:03,490
Yes. Why?
How do you know about this?

157
00:09:03,490 --> 00:09:06,810
Because of something I'm working on.

158
00:09:08,050 --> 00:09:09,330
are you free tomorrow

159
00:09:09,330 --> 00:09:11,890
Well, I'm at work
but i can break free

160
00:09:11,890 --> 00:09:13,290
Why?

161
00:09:13,290 --> 00:09:14,890
Do you want to meet?

162
00:09:14,890 --> 00:09:16,850
A cup of tea, for example.

163
00:09:16,850 --> 00:09:18,010
Let's catch up

164
00:09:18,010 --> 00:09:19,130
as it should.

165
00:09:19,130 --> 00:09:20,210
Yes, I can.

166
00:09:28,210 --> 00:09:29,570
Come on. In bed.

167
00:09:34,650 --> 00:09:36,410
Hello.

168
00:09:41,690 --> 00:09:43,050
Why didn't you go to bed?

169
00:09:43,050 --> 00:09:45,130
It's eleven past five.
He's at school tomorrow.

170
00:09:45,130 --> 00:09:46,570
I was kicked out
from the football team

171
00:09:46,570 --> 00:09:47,850
for something
which I haven't done.

172
00:09:47,850 --> 00:09:50,810
As far as I understand, you are later
gutted his room. - That's right.

173
00:09:50,810 --> 00:09:53,650
But we arranged it to a greater extent.
- Is that so? Nice.

174
00:09:53,650 --> 00:09:55,690
This will teach him a lesson.
Good message.

175
00:09:55,690 --> 00:09:57,490
spend your room
Aunt Claire

176
00:09:57,490 --> 00:09:59,290
will fix it.
- I helped him

177
00:09:59,290 --> 00:10:01,450
because he calmed down
and then apologized.

178
00:10:01,450 --> 00:10:03,370
What happened?

179
00:10:03,370 --> 00:10:05,370
Hepworth. He's a jerk.
- Swear!

180
00:10:05,370 --> 00:10:07,970
If I call
to Mr. Baines in the morning,

181
00:10:07,970 --> 00:10:09,570
and asked him out

182
00:10:09,570 --> 00:10:11,610
explain to him what happened
that you pulled back

183
00:10:11,610 --> 00:10:13,930
with Mr. Hepworth,
will that be your excuse?

184
00:10:15,050 --> 00:10:16,090
That he's a jerk?

185
00:10:16,090 --> 00:10:18,970
He chased us with his car,
while we were riding the bikes.

186
00:10:18,970 --> 00:10:21,890
And then he kicked me off the team.
- For nothing? - Yes.

187
00:10:21,890 --> 00:10:25,050
Chesko shouted to him:
"Did you dip your pepper sir?",

188
00:10:25,050 --> 00:10:27,370
that's where it all started, but...

189
00:10:27,370 --> 00:10:29,810
And you didn't add anything else?

190
00:10:29,810 --> 00:10:31,650
Yes. well,

191
00:10:31,650 --> 00:10:35,130
and many other things were said,
but I definitely didn't start it.

192
00:10:35,130 --> 00:10:37,050
I definitely didn't start it.

193
00:10:39,050 --> 00:10:42,290
I can't think about it now.
Go to bed. - Yes, but... - In bed.

194
00:10:45,610 --> 00:10:49,610
Come on, get your things. I'll take you
at home. - Don't. I'll walk home.

195
00:10:49,810 --> 00:10:51,070
Nice.

196
00:10:52,850 --> 00:10:54,490
Okay then.

197
00:10:54,690 --> 00:10:56,690
I love you and leave you.

198
00:10:56,690 --> 00:10:59,130
There is half a moussaka,

199
00:10:59,130 --> 00:11:01,890
you just have to warm it up.

200
00:11:01,890 --> 00:11:03,290
Thank you.

201
00:11:03,290 --> 00:11:05,610
She can't walk home by herself!
It's dark. - It's okay.

202
00:11:05,610 --> 00:11:07,770
It's close, around the corner.

203
00:11:07,770 --> 00:11:09,250
And up the hill.

204
00:11:10,250 --> 00:11:12,010
There are drunks outside.

205
00:11:12,690 --> 00:11:14,750
Did you have a rough day?

206
00:11:15,610 --> 00:11:16,770
No, it was very peaceful.

207
00:11:16,770 --> 00:11:19,490
I was able to catch up on the documentation.

208
00:11:22,170 --> 00:11:24,210
Text me when you get home.

209
00:11:24,810 --> 00:11:26,030
Okay.

210
00:11:26,690 --> 00:11:28,410
Good night.

211
00:11:28,810 --> 00:11:30,970
Bye-bye, honey.
- Bye. Good night.

212
00:11:31,570 --> 00:11:34,630
Who freaked you out, grandma?

213
00:11:35,610 --> 00:11:36,650
In bed.

214
00:12:11,250 --> 00:12:13,230
I'll just pour myself some water.

215
00:12:23,330 --> 00:12:24,850
do you smoke

216
00:12:28,770 --> 00:12:31,150
Smoking is bad for you.

217
00:12:33,210 --> 00:12:34,910
That's what I've heard.

218
00:12:38,050 --> 00:12:40,210
Why are you in a weird mood?

219
00:12:44,610 --> 00:12:46,370
I'm not.

220
00:12:46,370 --> 00:12:49,690
what will i do
if you leave with that...

221
00:12:49,690 --> 00:12:52,690
... something about the Himalayas?

222
00:12:55,450 --> 00:12:57,030
I don't know.

223
00:12:58,010 --> 00:13:00,010
What do you want to do?

224
00:13:01,330 --> 00:13:03,410
To come with you.

225
00:13:06,090 --> 00:13:09,590
You hardly want to hang out with me.
You are 16 years old.

226
00:13:14,450 --> 00:13:17,730
I told him to shut up
the team in the ass.

227
00:13:17,730 --> 00:13:20,410
But it was after
started talking to me

228
00:13:20,410 --> 00:13:22,050
like i'm six years old

229
00:13:22,050 --> 00:13:24,930
as i said
we will arrange it tomorrow

230
00:13:24,930 --> 00:13:26,970
if you want to come back to the team.

231
00:13:26,970 --> 00:13:29,850
Do you want to get back on the team?

232
00:13:31,210 --> 00:13:32,530
Yes.

233
00:13:34,130 --> 00:13:36,890
It would be better
if he wasn't such an idiot.

234
00:13:36,890 --> 00:13:38,770
Idiots are a fact of life.

235
00:13:38,770 --> 00:13:41,130
Everywhere you look
you will always come across as an idiot.

236
00:13:41,130 --> 00:13:43,170
You better get used to it.

237
00:13:45,410 --> 00:13:46,490
Good night.

238
00:13:47,730 --> 00:13:49,210
Good night.

239
00:13:49,210 --> 00:13:50,930
i love you

240
00:13:53,730 --> 00:13:56,450
The trick is to maneuver
past them

241
00:13:57,970 --> 00:14:00,930
without realizing
that you think they're idiots.

242
00:14:00,930 --> 00:14:02,530
Yes.

243
00:14:02,530 --> 00:14:05,850
Also, revenge is a dish,
which is served cold.

244
00:14:45,490 --> 00:14:47,250
I just prepared them for you.

245
00:14:50,330 --> 00:14:52,010
I'm going out for a bit.

246
00:14:57,690 --> 00:14:58,770
Faizal!

247
00:14:58,770 --> 00:15:00,170
Hello.

248
00:15:00,170 --> 00:15:02,210
Do you have five minutes?

249
00:15:05,490 --> 00:15:08,210
I thought he was going to kill me.
It seems to me that someday

250
00:15:08,210 --> 00:15:11,190
he will kill me
and no one will even notice.

251
00:15:12,250 --> 00:15:14,450
I have to get out of there, Faisal.
- Yes. Well, yes.

252
00:15:14,450 --> 00:15:17,770
Along with the girls. I will not leave them.
- Of course not.

253
00:15:17,770 --> 00:15:19,850
It has happened before.

254
00:15:19,850 --> 00:15:21,970
It's usually because
some boy at school.

255
00:15:21,970 --> 00:15:24,850
He becomes possessed,
becomes an obsession

256
00:15:24,850 --> 00:15:27,530
causes a quarrel with him,
in general,

257
00:15:27,530 --> 00:15:28,770
to get his attention.

258
00:15:28,770 --> 00:15:31,290
It starts with a quarrel, crushes him
self-esteem, and then it happens

259
00:15:31,290 --> 00:15:33,570
the hero who lifts it
and turns his life around.

260
00:15:33,570 --> 00:15:35,730
And then... god knows.

261
00:15:35,730 --> 00:15:37,450
He usually chooses children,

262
00:15:37,450 --> 00:15:39,210
without decent parents at home.

263
00:15:39,210 --> 00:15:43,570
During this phase
he gets goosebumps

264
00:15:43,570 --> 00:15:46,810
starts using his fists

265
00:15:46,810 --> 00:15:48,550
and takes it out on me.

266
00:15:49,730 --> 00:15:52,770
The thing is,
that when in the beginning...

267
00:15:52,770 --> 00:15:55,250
When you started helping me

268
00:15:55,250 --> 00:15:58,810
you mentioned you could help me
to get a small apartment.

269
00:15:58,810 --> 00:16:00,290
For me and the girls,

270
00:16:00,290 --> 00:16:03,410
to get out of there.
- Did I say that? - Yes!

271
00:16:03,410 --> 00:16:05,930
I may have slipped it to you

272
00:16:05,930 --> 00:16:08,730
as an idea over which to
you imagine, but I'm not...

273
00:16:08,730 --> 00:16:10,890
I couldn't pay you.

274
00:16:10,890 --> 00:16:11,970
Is this...?

275
00:16:11,970 --> 00:16:14,170
Is this...?
- Yes, that's what I thought.

276
00:16:14,170 --> 00:16:15,690
I thought you wanted to help me.

277
00:16:15,690 --> 00:16:17,530
No, Joanna,
I couldn't afford it!

278
00:16:17,530 --> 00:16:20,010
It was an offer. An idea.

279
00:16:20,010 --> 00:16:23,330
I'm sorry if you thought...
- What, that you care about me?

280
00:16:23,330 --> 00:16:26,690
I cared. I care.
But I couldn't buy you an apartment.

281
00:16:26,690 --> 00:16:29,290
He told
that you think to speculate

282
00:16:29,290 --> 00:16:31,970
with real estate.
- Yes. But not right now.

283
00:16:31,970 --> 00:16:33,730
Definitely not right now.

284
00:16:33,730 --> 00:16:34,890
Sure.

285
00:16:34,890 --> 00:16:36,730
Pharmacies are not mine.

286
00:16:36,730 --> 00:16:38,130
You think they're mine.

287
00:16:38,130 --> 00:16:40,450
I just manage
this and the other in Eland.

288
00:16:40,450 --> 00:16:42,130
Anisha's father is their owner,

289
00:16:42,130 --> 00:16:43,890
me and her sister
we just manage them.

290
00:16:43,890 --> 00:16:47,970
In addition,
I'm strapped for money right now.

291
00:16:49,810 --> 00:16:51,610
The police will charge me
in something

292
00:16:51,610 --> 00:16:53,730
when diazepam
come back from the lab

293
00:16:53,730 --> 00:16:55,850
and they will count on me

294
00:16:55,850 --> 00:16:57,530
to tell them where I got it from.

295
00:16:57,530 --> 00:17:00,130
Not that I'm making threats,

296
00:17:00,130 --> 00:17:03,490
but they may not be satisfied
from fairy tales

297
00:17:03,490 --> 00:17:06,330
that I found it
behind the toilet this time.

298
00:17:08,970 --> 00:17:11,770
Hey Schaaf!
My interview went well.

299
00:17:11,770 --> 00:17:14,730
They want me to start a six-month internship
to the crime branch next week.

300
00:17:14,730 --> 00:17:16,930
Yes. I saw you drooling
on the phone,

301
00:17:16,930 --> 00:17:19,290
while I had to
you communicate with a citizen.

302
00:17:19,590 --> 00:17:20,930
Guess what?

303
00:17:20,930 --> 00:17:22,410
You won't be able to
to play me

304
00:17:22,410 --> 00:17:24,030
after taking Catherine's place.

305
00:17:24,030 --> 00:17:26,530
I will be able to.
I will be higher ranked again.

306
00:17:26,530 --> 00:17:27,810
No, I'll be upstairs.

307
00:17:27,810 --> 00:17:29,690
But I will be able to
because i will find you

308
00:17:29,690 --> 00:17:32,530
to give you orders.
- The Criminal Division!

309
00:17:32,530 --> 00:17:35,970
Say, "Well done, Anne."
- Well done!

310
00:17:35,970 --> 00:17:39,370
You will be sitting in the office all day
and you will fold paper clips.

311
00:17:39,370 --> 00:17:40,690
You just envy me.

312
00:17:40,690 --> 00:17:42,090
Yes.

313
00:17:42,090 --> 00:17:43,810
No.

314
00:17:43,810 --> 00:17:45,610
My God, Schaff.
- What?

315
00:17:45,610 --> 00:17:47,850
Your ears! They turned green.
Is it not out of envy?

316
00:17:47,850 --> 00:17:51,170
Not everyone wants to work
in the criminal department. To some

317
00:17:51,170 --> 00:17:53,050
we like the uniform.
- Yes, yes.

318
00:17:53,050 --> 00:17:54,810
Another time.
- Hello, sweetie.

319
00:17:54,810 --> 00:17:57,490
I am acting Sergeant Shah.
This is Officer Gallagher.

320
00:17:57,490 --> 00:18:00,010
You must have heard
that a woman died yesterday

321
00:18:00,010 --> 00:18:02,090
she lived in one
from the blocks behind.

322
00:18:02,090 --> 00:18:03,970
We talk to everyone
just in case

323
00:18:03,970 --> 00:18:06,570
you may have seen or heard something.

324
00:18:06,570 --> 00:18:08,170
Can we step inside?

325
00:18:08,170 --> 00:18:10,170
Yes, come in.
- Thank you.

326
00:18:12,970 --> 00:18:14,410
Bye-bye.

327
00:18:23,970 --> 00:18:26,050
I missed your call.
- How do you drive her?

328
00:18:26,050 --> 00:18:29,050
I go from door to door
in Eland...

329
00:18:29,050 --> 00:18:31,410
Is there any development?

330
00:18:31,410 --> 00:18:32,650
No.

331
00:18:33,810 --> 00:18:35,530
Did you say something?

332
00:18:35,530 --> 00:18:37,050
No.

333
00:18:39,170 --> 00:18:42,010
do you still have time
to see you for tea today?

334
00:18:43,610 --> 00:18:45,810
Yes, my lunch break is at one.

335
00:18:45,810 --> 00:18:47,970
I wanted to ask you about something else.

336
00:18:49,170 --> 00:18:50,650
For what?

337
00:18:50,650 --> 00:18:53,570
He contacted me
journalist from "The Guardian".

338
00:18:53,570 --> 00:18:56,090
Developing an article for
the links of organized crime

339
00:18:56,090 --> 00:18:57,810
with local authorities.
He read the article,

340
00:18:57,810 --> 00:19:00,530
which I wrote for the Yorkshire Post
last year,

341
00:19:00,530 --> 00:19:02,090
and asked me

342
00:19:02,090 --> 00:19:04,850
to dig for Darius Knezevich.

343
00:19:06,570 --> 00:19:07,970
Ah, well.

344
00:19:07,970 --> 00:19:09,250
I thought

345
00:19:09,250 --> 00:19:12,250
that half an hour with you
it will be a good start.

346
00:19:12,250 --> 00:19:14,370
I can tell you
everything you need to know

347
00:19:14,370 --> 00:19:15,770
for that slippery jerk.

348
00:19:15,770 --> 00:19:17,970
Lately
act like we ate onions

349
00:19:17,970 --> 00:19:19,370
it smelled like onions.

350
00:19:19,370 --> 00:19:21,010
naturally,
I can't tell you everything

351
00:19:21,010 --> 00:19:23,770
because if i knew everything
he would be in jail

352
00:19:23,770 --> 00:19:26,450
and for an indefinite period of time.

353
00:19:26,450 --> 00:19:30,370
Do you know that he will take part in the elections?
for Bradford City Council?

354
00:19:30,370 --> 00:19:32,570
More like West Yorkshire.

355
00:19:32,570 --> 00:19:34,850
But that can't be done.

356
00:19:34,850 --> 00:19:36,810
Seriously?

357
00:19:36,810 --> 00:19:38,730
You know they chose
one of the biggest liars

358
00:19:38,730 --> 00:19:41,090
and tax evaders
in the story of a so-called leader

359
00:19:41,090 --> 00:19:43,210
of the free world
overseas recently?

360
00:19:43,310 --> 00:19:46,290
Richard, I have to hang up.
Where do you want to meet?

361
00:19:46,290 --> 00:19:48,790
You decide. And send me a message.

362
00:19:51,490 --> 00:19:53,330
Catherine?

363
00:19:55,410 --> 00:19:56,850
Allison?

364
00:19:57,650 --> 00:19:58,730
Catherine.

365
00:19:58,730 --> 00:20:00,370
Keywood.

366
00:20:00,370 --> 00:20:03,690
I thought I saw your name
in the system with the newly released.

367
00:20:03,690 --> 00:20:05,570
how are you

368
00:20:05,570 --> 00:20:07,610
I'm fine.

369
00:20:08,610 --> 00:20:11,850
I will help you. Where do you wear it?
- Don't, leave it.

370
00:20:11,850 --> 00:20:13,930
Don't be stupid. Where are we going?

371
00:20:15,290 --> 00:20:18,210
Thank you. A little further down.

372
00:20:18,210 --> 00:20:21,890
What are you doing here?
Because of that woman?

373
00:20:21,890 --> 00:20:24,370
Yes, we go door to door.

374
00:20:24,370 --> 00:20:25,730
Do you have five minutes?

375
00:20:25,730 --> 00:20:27,090
Yes.

376
00:20:27,090 --> 00:20:29,590
I have a sofa that goes
to that, in the back of the pickup truck.

377
00:20:29,590 --> 00:20:32,590
If you want to be useful,
there will be something to sit on.

378
00:20:34,490 --> 00:20:37,090
How enterprising.

379
00:20:37,090 --> 00:20:40,010
You've only been out of jail for a week,
do you already have a vehicle?

380
00:20:40,010 --> 00:20:41,910
I lost everything else.

381
00:20:41,910 --> 00:20:44,210
The farm was rented,
there was no way.

382
00:20:44,210 --> 00:20:47,690
One of the neighbors let me
to leave this in his yard

383
00:20:47,690 --> 00:20:49,250
and has driven it from time to time.

384
00:20:49,250 --> 00:20:51,490
More like his crazy son.

385
00:20:52,690 --> 00:20:54,490
The clutch broke.

386
00:21:03,730 --> 00:21:08,370
I have spent the last 3 years in
Aldborough. Open type dormitory.

387
00:21:08,370 --> 00:21:10,890
I learned how to do my locks.

388
00:21:11,450 --> 00:21:13,530
And to drive a forklift.

389
00:21:13,530 --> 00:21:16,090
I got a book
for driving a forklift.

390
00:21:16,090 --> 00:21:19,130
Don't make me dye your hair.
You will regret it.

391
00:21:20,410 --> 00:21:22,330
Who is your probation officer?

392
00:21:22,330 --> 00:21:24,650
Carol Sewell. Do you know her?

393
00:21:24,650 --> 00:21:25,970
She drinks.

394
00:21:25,970 --> 00:21:27,330
She comes in half drunk

395
00:21:27,330 --> 00:21:30,650
or sprinkled to the visor
with anti-anxiety medication.

396
00:21:30,650 --> 00:21:32,490
comes
to tell me his problems

397
00:21:32,490 --> 00:21:33,970
and then runs somewhere else

398
00:21:33,970 --> 00:21:35,710
before I tell her any of mine.

399
00:21:35,710 --> 00:21:37,130
where do you work

400
00:21:37,130 --> 00:21:40,650
In "Ramsden Ready Meals"
in the industrial zone.

401
00:21:40,650 --> 00:21:42,490
They load all the big ones
supermarkets.

402
00:21:42,490 --> 00:21:45,970
I make money. If you hear
for anything else, whistle.

403
00:21:45,970 --> 00:21:47,650
I will listen.

404
00:21:47,650 --> 00:21:49,810
I'll call here and there...

405
00:21:49,810 --> 00:21:51,530
Really?

406
00:21:51,530 --> 00:21:53,050
Of course.

407
00:21:54,650 --> 00:21:57,650
what happened
with the girl upstairs?

408
00:21:57,650 --> 00:22:02,410
It fell out of the window. - She killed herself
is that all? Was she friends? Or pushed?

409
00:22:04,170 --> 00:22:05,850
Who knows?

410
00:22:05,850 --> 00:22:07,410
This is what drives me off the rails.

411
00:22:07,410 --> 00:22:08,530
Look.

412
00:22:11,570 --> 00:22:14,170
These windows are not made
so that they open wide.

413
00:22:15,250 --> 00:22:17,130
Everyone nags.

414
00:22:20,770 --> 00:22:24,610
And notice
there is no fire protection system.

415
00:22:24,610 --> 00:22:26,690
Even if there was one,

416
00:22:26,690 --> 00:22:29,850
it probably wouldn't work.
Shall I tell you why?

417
00:22:29,850 --> 00:22:32,570
State contracts
are very profitable

418
00:22:32,570 --> 00:22:34,730
everyone wants to get along
to them including -

419
00:22:34,730 --> 00:22:36,530
what a surprise - criminals.

420
00:22:37,570 --> 00:22:40,890
You claim that the window fittings
in the girl's block

421
00:22:40,890 --> 00:22:42,450
are from a questionable source?

422
00:22:42,450 --> 00:22:43,810
I have no idea.

423
00:22:43,810 --> 00:22:45,450
I'm just saying
that it is not impossible.

424
00:22:45,450 --> 00:22:47,130
So,

425
00:22:47,130 --> 00:22:50,450
companies spring up
sell to the hole

426
00:22:50,450 --> 00:22:52,250
but then when
a problem occurred with the product,

427
00:22:52,250 --> 00:22:54,450
which is inevitable
because it sucks

428
00:22:54,450 --> 00:22:55,970
where is the company

429
00:22:55,970 --> 00:22:58,090
Gone, blown away,
it has evaporated.

430
00:22:58,090 --> 00:23:01,290
These are only Knezevich.
On to the next scam.

431
00:23:01,290 --> 00:23:04,090
From where...
Let's say they are Knezevich,

432
00:23:04,090 --> 00:23:07,410
how they succeeded
get a contract?

433
00:23:07,410 --> 00:23:09,730
No system checks?
- of course

434
00:23:09,730 --> 00:23:12,330
but it is not impossible that
who makes the decisions

435
00:23:12,330 --> 00:23:14,930
being bribed or compromised,
or for the criminal to show him

436
00:23:14,930 --> 00:23:17,290
quality product,
who does work

437
00:23:17,290 --> 00:23:18,370
but upon delivery

438
00:23:18,370 --> 00:23:20,210
things look the same
however, they are not.

439
00:23:20,210 --> 00:23:23,890
Rubbish. And people understand
only when it breaks down.

440
00:23:23,890 --> 00:23:26,170
To top off all the drug trafficking,

441
00:23:26,170 --> 00:23:28,050
human trafficking and...
- Yes.

442
00:23:28,050 --> 00:23:30,570
Yes.
They go hand in hand.

443
00:23:30,570 --> 00:23:33,970
The crime branch has arrested a man
from Huddersfield last year -

444
00:23:33,970 --> 00:23:37,170
was associated with 58 different businesses.

445
00:23:37,170 --> 00:23:38,930
No!
- Yes. How many working hours

446
00:23:38,930 --> 00:23:41,410
you think it took them
to dig everything up?

447
00:23:41,410 --> 00:23:43,650
Of course, in the end it turned out,
that it is about money laundering,

448
00:23:43,650 --> 00:23:45,850
there are countless ways
to be done though

449
00:23:45,850 --> 00:23:48,410
banks tightened the rules.
So, yes.

450
00:23:48,410 --> 00:23:50,730
They still hold
car washes and manicure salons,

451
00:23:50,730 --> 00:23:52,890
newsstands and restaurants,

452
00:23:52,890 --> 00:23:54,270
strip clubs.

453
00:23:54,270 --> 00:23:56,290
Under the viaduct at Sowerby Bridge.

454
00:23:56,290 --> 00:23:57,690
do you remember

455
00:23:57,690 --> 00:23:59,370
And they are called businessmen.

456
00:23:59,370 --> 00:24:01,930
They are involved in countless dirty deeds,

457
00:24:01,930 --> 00:24:03,410
it's naive to think

458
00:24:03,410 --> 00:24:05,650
that they will not penetrate
and in local government.

459
00:24:05,650 --> 00:24:08,130
That's exactly what he does
in Bradford at the moment.

460
00:24:08,130 --> 00:24:09,650
It's all part of their business.

461
00:24:09,650 --> 00:24:11,250
That's how they get informed.

462
00:24:11,250 --> 00:24:12,970
That's how they hide in plain sight.

463
00:24:16,850 --> 00:24:18,570
To know

464
00:24:18,570 --> 00:24:20,330
something about the rumor

465
00:24:20,330 --> 00:24:22,410
that Darius Knezevich
is connected to the murder,

466
00:24:22,410 --> 00:24:25,850
for which Tommy Lee Royce
will he appear in court next week?

467
00:24:31,010 --> 00:24:33,570
I've heard things.

468
00:24:36,250 --> 00:24:38,870
But they won't succeed
to stick it to Darius Knezevich.

469
00:24:38,970 --> 00:24:40,730
He is too smart.

470
00:24:43,890 --> 00:24:46,850
you know
that could prove dangerous?

471
00:24:46,850 --> 00:24:48,570
Yes.
- For you.

472
00:24:48,570 --> 00:24:50,610
If you go too far.

473
00:24:55,850 --> 00:24:57,490
I better get going.

474
00:24:57,490 --> 00:24:59,970
This is an opportunity
to work on something meaningful.

475
00:24:59,970 --> 00:25:02,090
Which can lead to
to real change.

476
00:25:02,090 --> 00:25:03,850
Okay, go ahead. There is a need.

477
00:25:03,850 --> 00:25:05,370
But be careful who you talk to

478
00:25:05,370 --> 00:25:07,770
and what you reveal to them about yourself.

479
00:25:07,770 --> 00:25:10,130
And what is the story
with the girl who died

480
00:25:10,130 --> 00:25:12,190
in some dwelling in Eland?

481
00:25:17,250 --> 00:25:20,250
She fell through the window
on the fourth floor.

482
00:25:20,810 --> 00:25:24,450
A whole platoon came in and opened
cartons upon cartons

483
00:25:24,450 --> 00:25:27,810
with money, tens of thousands of pounds.
- From drugs?

484
00:25:27,810 --> 00:25:30,370
They flocked to her like cuckoos.
They must have been Knezevich.

485
00:25:30,370 --> 00:25:32,210
They can't smoke
with money laundering,

486
00:25:32,210 --> 00:25:34,330
and what do they do?
Where do they keep them?

487
00:25:34,330 --> 00:25:36,090
They hide them in someone else's house,

488
00:25:36,090 --> 00:25:37,570
who has no idea

489
00:25:37,570 --> 00:25:40,570
what happens, nor can
to do something if he finds out.

490
00:25:41,770 --> 00:25:43,130
Now what?

491
00:25:45,170 --> 00:25:46,690
Shit. From the school.

492
00:25:48,210 --> 00:25:49,530
Hello.

493
00:25:49,530 --> 00:25:52,050
Is it Catherine?
- Yes.

494
00:25:52,050 --> 00:25:54,330
This is David Baines calling,
from Elm Wood.

495
00:25:54,330 --> 00:25:56,450
Mr. Baines, how are you?
- You hardly have

496
00:25:56,450 --> 00:25:58,770
time to drop by the school?

497
00:25:58,770 --> 00:26:01,170
Is it now?
- Yes, if possible.

498
00:26:01,170 --> 00:26:03,650
I can, by chance,
I pass by there.

499
00:26:03,650 --> 00:26:06,290
But I'm on duty
so we must be brief.

500
00:26:06,290 --> 00:26:08,110
What happened?

501
00:26:35,490 --> 00:26:38,730
I will be in court next Tuesday.

502
00:26:40,210 --> 00:26:42,170
Because you spoiled me

503
00:26:42,170 --> 00:26:45,810
to the police months ago.

504
00:26:46,810 --> 00:26:48,510
But I want you to know

505
00:26:51,770 --> 00:26:53,330
that I forgive you

506
00:26:56,210 --> 00:26:58,230
God help you.

507
00:27:13,370 --> 00:27:15,250
Potatoes or Mashed Potatoes?

508
00:27:18,250 --> 00:27:20,230
Are you going to hurry or what?

509
00:27:22,690 --> 00:27:24,170
what are you doing

510
00:27:33,010 --> 00:27:34,930
Enough! Enough.

511
00:28:26,730 --> 00:28:28,970
I'm not sure
that this is exactly the case.

512
00:28:28,970 --> 00:28:31,410
i know
that his grandmother works shifts.

513
00:28:31,410 --> 00:28:34,010
Apparently he spends time alone
too much time.

514
00:28:34,010 --> 00:28:36,850
And no father, right?
- No, as far as I know.

515
00:28:45,450 --> 00:28:46,610
And now what?

516
00:28:46,610 --> 00:28:48,010
Oh my god.

517
00:28:48,010 --> 00:28:50,210
did you have to come
dressed like that?

518
00:28:50,210 --> 00:28:52,530
should i tell him
that you have come, Mrs. Caywood?

519
00:28:52,530 --> 00:28:55,010
Yes dear, thank you.
- Is that a gun?

520
00:28:55,010 --> 00:28:57,610
I thought that in this country
police officers don't carry guns.

521
00:28:57,610 --> 00:28:60,130
It's an electric shock, you fool.
- And you move freely with one?

522
00:28:60,130 --> 00:29:04,050
Yes. Why not?
- Aren't you a bit old? - Come in.

523
00:29:04,850 --> 00:29:05,930
Bye, sweetie.

524
00:29:08,290 --> 00:29:11,530
Ah, Catherine.
Thanks for stopping by.

525
00:29:11,530 --> 00:29:12,690
Mr. Baines.

526
00:29:12,690 --> 00:29:15,890
Mr. Hepworth.
how is your wife

527
00:29:17,050 --> 00:29:18,890
Yes, she is...

528
00:29:18,890 --> 00:29:21,290
She is very very...

529
00:29:22,850 --> 00:29:24,370
It's ok, thanks.

530
00:29:25,650 --> 00:29:27,130
Nice.

531
00:29:27,130 --> 00:29:28,770
What is the charge?

532
00:29:28,770 --> 00:29:30,890
Would you like to sit down?

533
00:29:31,190 --> 00:29:32,390
Ryan?

534
00:29:36,170 --> 00:29:39,170
As I explained on the phone,

535
00:29:39,170 --> 00:29:42,430
according to Mr. Hepworth
Ryan damaged his car.

536
00:29:42,530 --> 00:29:43,770
Did you do it?

537
00:29:43,770 --> 00:29:45,410
No.
- Do you know who it was?

538
00:29:45,410 --> 00:29:47,730
No.
- Has anyone told you anything related

539
00:29:47,730 --> 00:29:50,410
with Mr. Hepworth's car?
- No.

540
00:29:50,810 --> 00:29:52,690
Show me your hands.

541
00:29:55,250 --> 00:29:57,690
What do you have in your pockets?
- Nothing.

542
00:29:57,690 --> 00:30:00,330
Did you ask him to empty his pockets?
- I have no right.

543
00:30:00,330 --> 00:30:02,570
Get up. Empty your pockets.

544
00:30:17,530 --> 00:30:18,650
Seriously?

545
00:30:20,410 --> 00:30:22,970
Do you know when?
is the damage done?

546
00:30:22,970 --> 00:30:26,410
In between parking
on the car this morning

547
00:30:26,410 --> 00:30:28,210
until the moment in which
was brought to my attention

548
00:30:28,210 --> 00:30:30,210
by another employee
during dinner.

549
00:30:30,210 --> 00:30:33,190
Who has access to this one
section during the day?

550
00:30:33,650 --> 00:30:35,990
Well, everybody.

551
00:30:36,730 --> 00:30:38,370
Security cameras?

552
00:30:38,370 --> 00:30:41,410
They don't cover that part.

553
00:30:41,410 --> 00:30:43,410
What brought you down?
thinking it was Ryan?

554
00:30:43,410 --> 00:30:48,250
Because the two of them
we bumped into each other yesterday.

555
00:30:48,250 --> 00:30:50,650
I don't blame him.
- I thought you were blaming him.

556
00:30:50,650 --> 00:30:53,010
I'm sorry.
I thought that was why I was here.

557
00:30:53,010 --> 00:30:54,770
Well, I thought...

558
00:30:54,770 --> 00:30:57,770
Excuse me, Mr. Hepworth.
I thought so too.

559
00:30:58,930 --> 00:31:00,330
Someone did it anyway.

560
00:31:02,770 --> 00:31:05,130
Sure. If you want me to write
police report, I can...

561
00:31:05,130 --> 00:31:07,930
No, hardly necessary
to take this path

562
00:31:07,930 --> 00:31:10,330
right Mr. Hepworth?
- Actually, I can't

563
00:31:10,330 --> 00:31:11,930
because if you blame Ryan

564
00:31:11,930 --> 00:31:13,610
has to be taken up
another police officer.

565
00:31:13,610 --> 00:31:16,290
I called you as his grandmother,
and not...

566
00:31:16,290 --> 00:31:18,010
If I'm being completely honest,

567
00:31:18,010 --> 00:31:19,090
more evidence is needed

568
00:31:19,090 --> 00:31:20,990
apart from the fact
that you had a falling out with him.

569
00:31:20,990 --> 00:31:22,890
Even then, we don't talk

570
00:31:22,890 --> 00:31:25,210
for a criminal act, right?
- If the tires were slashed

571
00:31:25,210 --> 00:31:26,990
and the marker was permanent,

572
00:31:26,990 --> 00:31:29,390
it would be.
But they're not, so it's not.

573
00:31:29,390 --> 00:31:31,850
I will ask you, Mr. Hepworth,
are you absolutely sure

574
00:31:31,850 --> 00:31:33,890
that you have not made a guess,

575
00:31:33,890 --> 00:31:36,770
that it's Ryan, because of the holdup

576
00:31:36,770 --> 00:31:39,130
with him yesterday?
- In this prevention

577
00:31:39,130 --> 00:31:41,210
Ryan has served himself
with unacceptable language.

578
00:31:41,210 --> 00:31:43,610
I don't care

579
00:31:44,730 --> 00:31:46,210
because last night ryan...

580
00:31:48,450 --> 00:31:50,330
He was emotional, of course.

581
00:31:50,330 --> 00:31:52,010
But then he overcame his emotions

582
00:31:52,010 --> 00:31:53,810
and repeated how he would apologize
to Mr. Hepworth,

583
00:31:53,810 --> 00:31:56,010
because he said something
which should not

584
00:31:56,010 --> 00:31:58,170
hoping to get him back on the team.
In my opinion

585
00:31:58,170 --> 00:32:00,250
it doesn't connect
with the drawing of his car.

586
00:32:00,250 --> 00:32:02,130
Return to the team?

587
00:32:02,130 --> 00:32:04,890
On the football team.
That's what the prevention was for.

588
00:32:04,890 --> 00:32:07,730
no it was
because I was accused of something

589
00:32:07,730 --> 00:32:10,970
what chesko said
and Chesko admitted to himself,

590
00:32:10,970 --> 00:32:13,010
and then he tried to chase us

591
00:32:13,010 --> 00:32:16,030
with the car while we rode bicycles.
- No, I'm not.

592
00:32:16,030 --> 00:32:18,570
Can't you arrest him for that?

593
00:32:19,210 --> 00:32:24,050
Do you drive on the pavement?
- No. - I'm glad to hear it.

594
00:32:24,050 --> 00:32:26,410
Why don't we explore things further?

595
00:32:26,410 --> 00:32:28,850
We'll check if anyone
has seen something.

596
00:32:28,850 --> 00:32:32,730
I hope then we find
a decision to allow Ryan

597
00:32:32,730 --> 00:32:36,850
to return to his place
in the team if that's what he wants

598
00:32:36,850 --> 00:32:39,170
and if Mr. Hepworth agrees.

599
00:32:39,170 --> 00:32:40,650
Is that what you want, Ryan?

600
00:32:40,650 --> 00:32:41,890
Yes, sir.

601
00:32:43,330 --> 00:32:47,090
I'm sorry, Catherine.
I hope I haven't wasted your time.

602
00:32:48,610 --> 00:32:51,050
No. Like I said, I was passing by.

603
00:32:56,890 --> 00:32:59,730
Did you get your bike?
- Yes.

604
00:32:59,730 --> 00:33:03,930
That was weird.
- Hepworth is weird. I keep telling you.

605
00:33:03,930 --> 00:33:06,490
Mr. Baines called me,
as if you were caught in the act

606
00:33:06,490 --> 00:33:08,410
but there is not a single bit
evidence.

607
00:33:08,410 --> 00:33:10,490
I bet
that Hepworth painted his own car,

608
00:33:10,490 --> 00:33:11,690
to get me into trouble.

609
00:33:11,690 --> 00:33:14,250
You should have
him to empty his pockets.

610
00:33:14,250 --> 00:33:16,890
I haven't, by the way.

611
00:33:16,890 --> 00:33:19,530
I know you're not.
- From where?

612
00:33:19,530 --> 00:33:22,190
I know how you draw a dick with balls
he scratched them while we played

613
00:33:22,190 --> 00:33:24,730
of "Consequences in Drawings",
they don't look alike.

614
00:37:46,370 --> 00:37:48,570
was your day good
- Yes.

615
00:37:50,210 --> 00:37:52,770
What is this mess?
- What mess?

616
00:38:13,810 --> 00:38:17,250
I'm going to play golf
girls.

617
00:38:28,450 --> 00:38:29,730
Mom?

618
00:38:33,770 --> 00:38:37,370
Why doesn't dad like you?

619
00:39:05,970 --> 00:39:08,050
I stopped by the pharmacy.
Your little helper

620
00:39:08,050 --> 00:39:09,370
you said you were here

621
00:39:09,370 --> 00:39:12,790
Did you find time to take a look?
apartments on the internet?

622
00:39:13,210 --> 00:39:15,770
Yes. Joe...
I can't afford it

623
00:39:15,770 --> 00:39:17,490
something like that right now.

624
00:39:17,490 --> 00:39:19,370
When he beats you

625
00:39:19,370 --> 00:39:22,290
go to the council and ask for housing.

626
00:39:22,290 --> 00:39:24,010
I think you should.

627
00:39:24,010 --> 00:39:25,530
They won't give me anything.

628
00:39:25,530 --> 00:39:27,330
I'll be on a list.
People wait years.

629
00:39:27,330 --> 00:39:29,690
do you really think
that I want Florence and Poppy

630
00:39:29,690 --> 00:39:32,310
grow up there? In such a place
do you want your children to grow up?

631
00:39:32,410 --> 00:39:34,210
Do your parents know?
what is it

632
00:39:34,210 --> 00:39:36,890
They won't lift a finger for me.
- Why?

633
00:39:38,250 --> 00:39:40,190
I think I might kill him.

634
00:39:41,050 --> 00:39:44,290
It would definitely do
some problems.

635
00:39:44,290 --> 00:39:45,530
But it can create new ones.

636
00:39:45,530 --> 00:39:47,610
I have the right to divorce.

637
00:39:47,610 --> 00:39:50,290
But he will win.
And he will take everything.

638
00:39:50,290 --> 00:39:52,810
will get the girls
the house, his entire pension.

639
00:39:52,810 --> 00:39:55,810
Why should he win?
- Because he is.

640
00:39:55,810 --> 00:39:57,130
He still has to win.

641
00:39:57,130 --> 00:39:60,530
But if he's gone,

642
00:39:60,530 --> 00:40:03,610
we can just live there.

643
00:40:03,610 --> 00:40:07,050
Me and the girls. my god
my life will be so easy

644
00:40:07,050 --> 00:40:08,530
And how will you support yourself?

645
00:40:08,530 --> 00:40:10,170
From fresh air.

646
00:40:10,170 --> 00:40:11,690
How will you pay the mortgage?

647
00:40:11,690 --> 00:40:14,130
I don't know. I don't care.

648
00:40:14,130 --> 00:40:16,090
I could get away with it.

649
00:40:18,050 --> 00:40:20,770
People know what he is like.
That policewoman got it.

650
00:40:20,770 --> 00:40:23,050
He was almost begging me to release him
for forced control.

651
00:40:23,050 --> 00:40:26,970
Why didn't he?
- Because you said you would help me.

652
00:40:29,490 --> 00:40:32,690
Once the formalities begin,
you know

653
00:40:32,690 --> 00:40:35,930
they can take my kids
in the blink of an eye.

654
00:40:40,410 --> 00:40:41,530
I don't know.

655
00:40:41,530 --> 00:40:43,570
I don't know.
Maybe I should talk to her.

656
00:40:43,570 --> 00:40:45,010
It will be necessary

657
00:40:45,010 --> 00:40:47,330
when the results are out
of the drugs.

658
00:40:48,850 --> 00:40:50,290
They are blackmailing me.

659
00:40:50,290 --> 00:40:52,290
That's why I'm in trouble

660
00:40:52,290 --> 00:40:54,570
to help you right now.

661
00:40:54,570 --> 00:40:56,730
Some guys came to the pharmacy.

662
00:40:56,730 --> 00:40:59,770
One of them pressed me
in the reception room with a gun.

663
00:40:59,770 --> 00:41:02,050
They want 1,800 pounds a week
or...

664
00:41:02,050 --> 00:41:03,170
Are you kidding me?

665
00:41:03,170 --> 00:41:07,410
They are organized. They threatened to harm
to my family. - Shit. - Yes.

666
00:41:07,410 --> 00:41:09,090
Can't you go to the police?

667
00:41:09,090 --> 00:41:10,610
How?

668
00:41:10,610 --> 00:41:13,050
After I have helped
to people like you?

669
00:41:13,050 --> 00:41:15,610
As soon as they start to suffocate
around, they will learn

670
00:41:15,610 --> 00:41:18,690
things that shouldn't have
to do I'm in a tight spot.

671
00:41:18,690 --> 00:41:21,850
I'm sorry. I wish I could
to help you, but I can't.

672
00:41:23,010 --> 00:41:26,690
Rob knows
that you gave me diazepam

673
00:41:28,970 --> 00:41:30,210
From where?

674
00:41:30,210 --> 00:41:31,730
I told him.

675
00:41:33,170 --> 00:41:34,810
Shit. Joanna!

676
00:41:34,810 --> 00:41:36,210
I didn't want to.

677
00:41:36,210 --> 00:41:38,850
But when someone wants
to understand things

678
00:41:38,850 --> 00:41:41,770
and you are bursting with fight,
until you tell him...

679
00:41:41,770 --> 00:41:43,450
Why don't you come up with something?

680
00:41:43,450 --> 00:41:46,250
That's what I did at first, but...

681
00:41:51,810 --> 00:41:54,650
I have thought
how to do it.

682
00:41:55,930 --> 00:41:58,330
How to kill him.

683
00:41:59,970 --> 00:42:01,250
He drinks.

684
00:42:01,250 --> 00:42:04,210
Despite the speeches about
"A healthy mind in a healthy body",

685
00:42:04,210 --> 00:42:08,210
on friday night he gets drunk
until he passed out.

686
00:42:08,210 --> 00:42:10,570
I have often thought

687
00:42:10,570 --> 00:42:14,570
that if I get
somewhere with some ketamine

688
00:42:14,570 --> 00:42:16,770
and put it in his drink,

689
00:42:16,770 --> 00:42:20,010
i could squeeze
his face with a pillow.

690
00:42:20,010 --> 00:42:22,250
Or give him an injection.

691
00:42:22,250 --> 00:42:24,290
To inject him with air
in the circulatory system.

692
00:42:24,290 --> 00:42:26,810
Is this true?
Will it kill him?

693
00:42:26,810 --> 00:42:29,610
Yes. If you put air in
in your circulatory system,

694
00:42:29,610 --> 00:42:31,850
you won't find it very funny.

695
00:42:34,770 --> 00:42:36,770
In that case,
can you help me with this

696
00:42:36,770 --> 00:42:39,290
If you can't help me
with a small apartment.

697
00:42:39,290 --> 00:42:41,770
I don't have ketamine, Joanna.

698
00:42:41,770 --> 00:42:43,570
It is not a prescription drug.

699
00:42:43,570 --> 00:42:45,330
Then with something else.

700
00:42:45,330 --> 00:42:47,170
You're a pharmacist, aren't you?

701
00:43:43,110 --> 00:43:44,630
Very nice.

702
00:43:44,630 --> 00:43:46,570
I'm cleaning up.
If there's something you don't need,

703
00:43:46,570 --> 00:43:49,130
put it back in the box
I will give things away on the internet.

704
00:43:49,130 --> 00:43:51,610
No, I think I'll keep everything.

705
00:43:51,610 --> 00:43:52,970
Thank you.

706
00:43:52,970 --> 00:43:54,850
I arranged a job interview for you.

707
00:43:54,850 --> 00:43:56,050
When?

708
00:43:56,050 --> 00:43:57,370
Working with a forklift.

709
00:43:57,370 --> 00:43:58,770
No way!

710
00:43:58,770 --> 00:44:00,850
Call this number,
give your name

711
00:44:00,850 --> 00:44:05,330
and they will sign you up to show up.
- Nevison Gallagher? - Yes.

712
00:44:05,330 --> 00:44:07,330
Refrigeration industry.
It is located in the same

713
00:44:07,330 --> 00:44:11,330
an industrial area such as "Ramsden".
- I know.

714
00:44:13,210 --> 00:44:15,210
If I ever can
to do something for you

715
00:44:15,210 --> 00:44:16,810
you're going to tell me, aren't you?

716
00:44:18,570 --> 00:44:21,050
Well, actually,
but that's not why I did it

717
00:44:21,050 --> 00:44:23,050
refuse me
if you are not comfortable

718
00:44:24,450 --> 00:44:26,690
but if i leave you my little ford

719
00:44:28,130 --> 00:44:30,810
will you lend me your pickup truck
for a few hours on a saturday?

720
00:44:30,810 --> 00:44:33,010
As long as you don't do it
something fishy about it.

721
00:44:33,010 --> 00:44:34,990
I just got paroled.

722
00:44:56,950 --> 00:44:59,010
Dad!
Avinash will take a driving course.

723
00:44:59,010 --> 00:45:01,730
Can I sign up too?
- How much does it cost?

724
00:45:01,730 --> 00:45:04,210
A whole state.
- For my birthday?

725
00:45:04,210 --> 00:45:08,210
Dad! - We'll see.
- What does that mean?

726
00:45:08,210 --> 00:45:09,890
It means we'll see.

727
00:45:13,970 --> 00:45:16,970
Don't follow my son

728
00:45:16,970 --> 00:45:18,370
as well as my daughters?

729
00:45:18,370 --> 00:45:21,050
I would really like to know
what does it do

730
00:45:21,050 --> 00:45:24,130
the little guy
while he should be at school.

731
00:45:31,490 --> 00:45:32,930
What's it called?

732
00:45:34,450 --> 00:45:35,770
Tahir.

733
00:45:46,610 --> 00:45:49,450
You don't have a son, Faisal.

734
00:45:52,610 --> 00:45:54,290
If you try to screw me again,

735
00:45:54,290 --> 00:45:55,530
I'll prove it to you

736
00:45:55,530 --> 00:45:58,170
that I know your daughters
better than you.

737
00:45:59,930 --> 00:46:01,530
Especially the bigger one.

738
00:46:03,570 --> 00:46:07,290
See you next week.
I will come on Thursday, not Wednesday.

739
00:46:07,290 --> 00:46:08,890
I'm getting married on Wednesday.

740
00:46:10,970 --> 00:46:12,990
Won't you greet me?

741
00:46:14,330 --> 00:46:15,690
Congratulations.

742
00:46:15,690 --> 00:46:17,290
Wonderful.

743
00:46:17,290 --> 00:46:20,230
And next week, because
Try to pass me, I want it so much

744
00:46:20,230 --> 00:46:22,810
plus another 1500.
- No, I can't. - You can, and how.

745
00:46:22,810 --> 00:46:25,670
Otherwise you will be stupid.
- I told you, the police can follow me.

746
00:46:25,670 --> 00:46:27,150
From where to where?

747
00:46:28,770 --> 00:46:29,850
Why?

748
00:46:29,850 --> 00:46:34,010
A woman I gave pills to
was arrested

749
00:46:34,010 --> 00:46:36,250
and pills were confiscated
from the police.

750
00:46:36,250 --> 00:46:38,410
She didn't tell them
where did she get them

751
00:46:38,410 --> 00:46:39,570
but I worry that he will.

752
00:46:39,570 --> 00:46:42,130
must go
when the research comes out.

753
00:46:42,130 --> 00:46:44,210
I'm worried she's unstable

754
00:46:44,210 --> 00:46:46,050
and can betray me

755
00:46:46,050 --> 00:46:50,210
stated that she told her husband
he can talk too.

756
00:46:50,890 --> 00:46:52,490
Well, settle things.

757
00:46:52,490 --> 00:46:54,190
With both of them.

758
00:46:54,810 --> 00:46:56,730
How?

759
00:46:56,730 --> 00:46:58,390
The problem is not mine.

760
00:46:58,490 --> 00:47:01,850
And if it becomes my problem,
as i told you

761
00:47:02,970 --> 00:47:05,010
I don't need much
to greet

762
00:47:05,010 --> 00:47:06,970
your eldest daughter.

763
00:47:09,570 --> 00:47:11,570
See you on Thursday.

764
00:47:41,690 --> 00:47:43,730
where are you going
- To play football.

765
00:47:44,970 --> 00:47:46,570
Is he back on the team?
- Yes.

766
00:47:46,570 --> 00:47:48,730
He called me yesterday.
At the last minute. Just because

767
00:47:48,730 --> 00:47:50,530
could not find
another scumbag to do it.

768
00:47:50,530 --> 00:47:52,850
Is he well behaved?
- Yes.

769
00:47:52,850 --> 00:47:55,190
Can I have this pizza cold?

770
00:47:55,530 --> 00:47:56,930
Yes, why not?

771
00:47:56,930 --> 00:47:58,650
Who are you playing against?

772
00:47:58,650 --> 00:47:60,530
I'm not going to die

773
00:48:01,570 --> 00:48:04,730
from cheese poisoning?
- Hardly. Who are you playing against?

774
00:48:04,730 --> 00:48:07,010
Hyperholm.
- There or here?

775
00:48:07,010 --> 00:48:09,250
Here.
Claire and Neil will take me

776
00:48:09,250 --> 00:48:12,610
because i thought
that you will work this Saturday

777
00:48:14,130 --> 00:48:16,650
I had to
but i'm not at work...

778
00:48:18,330 --> 00:48:20,050
Do you want me to come?

779
00:48:20,050 --> 00:48:23,170
No need.
I wrote to Claire last night,

780
00:48:23,170 --> 00:48:24,730
she didn't mind.

781
00:48:24,730 --> 00:48:27,090
We might go to Leeds
and go shopping

782
00:48:27,090 --> 00:48:30,530
and you play with the land rover.
I love you! Goodbye. Bye.

783
00:48:56,170 --> 00:48:57,730
Hello.

784
00:48:57,730 --> 00:48:59,330
How do you drive it?

785
00:49:01,570 --> 00:49:03,810
He plays football.
It'll be over any minute

786
00:49:03,810 --> 00:49:06,290
then they plan to go
in the shops in Leeds,

787
00:49:07,650 --> 00:49:09,730
I don't know.

788
00:49:09,730 --> 00:49:11,850
I forgot to tell you
because the clutch is broken

789
00:49:11,850 --> 00:49:14,610
to press the pedal twice,
when you increase the speeds.

790
00:49:14,610 --> 00:49:16,290
Okay.

791
00:49:16,290 --> 00:49:18,210
Otherwise, it returns to zero gear.

792
00:49:18,210 --> 00:49:19,410
Okay.

793
00:49:19,410 --> 00:49:21,610
Then the jerk in the back
it starts beeping.

794
00:49:21,610 --> 00:49:23,090
Okay.

795
00:49:24,170 --> 00:49:26,490
Do you know how to do it?

796
00:49:26,490 --> 00:49:29,250
Oh, yes. I was born in 1966.

797
00:49:29,250 --> 00:49:32,810
I remember when cars didn't always start.
- Memories!

798
00:49:32,810 --> 00:49:38,530
They moved. I'm going to hang up, Alison.
- Good luck. - Bye.

799
00:50:31,250 --> 00:50:34,010
It stinks.
Does anyone have wet wipes?

800
00:50:34,010 --> 00:50:35,850
There may be inside.

801
00:50:35,850 --> 00:50:37,570
Here?
- Aha.

802
00:50:37,570 --> 00:50:39,050
I don't see any.

803
00:50:39,050 --> 00:50:41,130
Leave it.
I forgot I was wearing this.

804
00:50:42,850 --> 00:50:45,810
God, Ryan! - Damn it, young man.
You must smell

805
00:50:45,810 --> 00:50:49,010
to a herd of monkeys as necessary
gassing yourself with so many chemicals.

806
00:51:51,010 --> 00:51:52,890
Goodbye, darling.
- See you soon.

807
00:54:18,970 --> 00:54:20,330
Shit.

808
00:54:28,170 --> 00:54:29,570
Hello.

809
00:54:29,570 --> 00:54:31,410
where are you

810
00:54:32,810 --> 00:54:33,970
In Leeds.

811
00:54:33,970 --> 00:54:35,010
In Leeds?

812
00:54:35,010 --> 00:54:36,890
I'm in a cafe.
- Is that so?

813
00:54:36,890 --> 00:54:39,590
They went to a video game store,

814
00:54:39,790 --> 00:54:42,330
can spend hours
both of them

815
00:54:42,330 --> 00:54:44,890
and I will die of boredom
so I get a cup of coffee

816
00:54:44,890 --> 00:54:46,690
and let them have fun
as much as they want.

817
00:54:46,690 --> 00:54:48,890
How was the football match?

818
00:54:48,890 --> 00:54:51,690
they lost
but they played pretty well.

819
00:54:53,090 --> 00:54:54,850
Three to zero.

820
00:54:54,850 --> 00:54:57,610
It wasn't that bad.

821
00:54:57,610 --> 00:55:00,210
Twice he threw himself well
and save a ball or two,

822
00:55:00,210 --> 00:55:03,490
after he stopped chattering,
enough to focus.

823
00:55:05,650 --> 00:55:08,150
Anyway, what are you calling about?

824
00:55:09,570 --> 00:55:11,970
For nothing. just like that

825
00:55:13,770 --> 00:55:16,070
to find out how it went.

826
00:55:17,050 --> 00:55:18,770
You mean Hepworth?

827
00:55:20,330 --> 00:55:21,890
He is well behaved.

828
00:55:21,890 --> 00:55:25,170
There were no incidents.
no nasty comments.

829
00:55:25,170 --> 00:55:28,130
As far as I know.
I didn't see much of it, to be honest.

830
00:55:28,130 --> 00:55:29,330
What did you tell him?

831
00:55:30,690 --> 00:55:32,130
Nothing special.

832
00:55:33,050 --> 00:55:34,650
i think
that Ryan's great grandmother,

833
00:55:34,650 --> 00:55:37,010
dressed as robocop
he didn't care

834
00:55:37,010 --> 00:55:38,970
and the chassis gave up on him.

835
00:55:42,930 --> 00:55:44,930
Don't you have anything to do?

836
00:55:46,210 --> 00:55:47,650
No.

837
00:55:51,050 --> 00:55:52,690
I hate Leeds.

838
00:55:53,930 --> 00:55:55,770
Is it?

839
00:55:55,770 --> 00:55:58,650
I don't know why we came.
I prefer to be at home.

840
00:56:07,610 --> 00:56:08,810
Is there anything else?

841
00:56:08,810 --> 00:56:12,890
Because I took it relatively
interesting sandwich

842
00:56:12,890 --> 00:56:14,490
who stares at me and can't

843
00:56:14,490 --> 00:56:17,330
to get out of its package on its own.

844
00:56:20,130 --> 00:56:21,770
No.

845
00:56:21,770 --> 00:56:23,530
No, just...

846
00:56:25,210 --> 00:56:27,290
I was wondering what you do.

847
00:56:31,090 --> 00:56:33,190
See you later.

848
00:56:33,590 --> 00:56:34,970
Yes.

849
00:56:36,210 --> 00:56:38,450
After you return from Leeds.

850
00:56:40,650 --> 00:56:42,610
Okay. Bye-bye.

851
00:56:43,450 --> 00:56:44,490
Bye-bye.

852
00:57:20,050 --> 00:57:21,650
Hello.

853
00:57:22,570 --> 00:57:28,170
translation: teali


