1
00:00:13,063 --> 00:00:14,590
<i>Previously on</i> The Five-Star Weekend:

2
00:00:14,623 --> 00:00:16,133
Everyone keeps asking if I'm okay.

3
00:00:16,166 --> 00:00:17,509
I don't know what I am.

4
00:00:17,543 --> 00:00:19,970
You're a really, really good man.

5
00:00:20,003 --> 00:00:22,723
How are you still such a great kisser?

6
00:00:22,756 --> 00:00:23,974
I can't do this.

7
00:00:24,007 --> 00:00:26,810
You shrunk me down, and I'm done.

8
00:00:26,843 --> 00:00:29,813
What if I'm not brave enough
to actually be myself?

9
00:00:29,846 --> 00:00:32,190
You should meet Kevin.
He has a wife and three kids.

10
00:00:32,224 --> 00:00:34,151
Caroline, he's just your type.

11
00:00:34,184 --> 00:00:35,319
I'm sorry.

12
00:00:35,352 --> 00:00:37,195
Gigi is not your friend.

13
00:00:37,229 --> 00:00:39,448
She was having an affair with Matthew.

14
00:00:39,481 --> 00:00:40,324
My Matthew?

15
00:00:40,357 --> 00:00:42,626
- Hi.
- Is it true?

16
00:00:43,694 --> 00:00:44,694
Yes.

17
00:01:08,802 --> 00:01:10,279
You sleepy?

18
00:01:12,264 --> 00:01:13,982
Hard to be so handsome.

19
00:01:18,437 --> 00:01:20,364
Okay, be honest.
Are these boxes too much?

20
00:01:20,397 --> 00:01:22,532
- Am I ridiculous?
- No. They look great.

21
00:01:22,566 --> 00:01:24,201
- Are you leaving already?
- Well, yeah.

22
00:01:24,234 --> 00:01:25,712
Traffic on 90 is gonna be a shit-show.

23
00:01:25,736 --> 00:01:28,538
I don't know why this conference is now.

24
00:01:28,572 --> 00:01:30,290
It's Christmas time. It's family time.

25
00:01:30,324 --> 00:01:31,458
Ooh! A cardinal.

26
00:01:31,491 --> 00:01:32,709
A cardinal.

27
00:01:32,743 --> 00:01:35,045
That is gorgeous. Look at that.

28
00:01:35,078 --> 00:01:37,139
- Come see.
- One sec.

29
00:01:38,165 --> 00:01:39,716
You know, I read somewhere

30
00:01:39,750 --> 00:01:42,219
that cardinals are red because
they eat so many berries.

31
00:01:42,252 --> 00:01:43,512
Must be why I'm beige.

32
00:01:43,545 --> 00:01:44,731
Do you remember the nest out front

33
00:01:44,755 --> 00:01:46,223
when I was pregnant with Caroline?

34
00:01:46,256 --> 00:01:47,516
You were so nervous

35
00:01:47,549 --> 00:01:48,735
- before that first ultrasound.
- Yeah.

36
00:01:48,759 --> 00:01:50,227
That nest felt like kind of a sign.

37
00:01:50,260 --> 00:01:53,063
Those little eggs meant everything to me.

38
00:01:53,096 --> 00:01:55,574
Okay, let's see this cardinal.

39
00:01:56,975 --> 00:01:58,452
It flew away.

40
00:02:02,689 --> 00:02:04,366
I'm sorry.

41
00:02:04,399 --> 00:02:07,294
- I was in a zone.
- "Hungry with Hollis" zone.

42
00:02:09,946 --> 00:02:13,425
I could drive you to Logan.

43
00:02:26,338 --> 00:02:28,932
- Are we okay?
- What?

44
00:02:28,965 --> 00:02:31,601
- I know you didn't get the director job.
- We're fine.

45
00:02:31,635 --> 00:02:33,770
And that was hard, and I know
I've been so busy with

46
00:02:33,804 --> 00:02:35,656
the holidays and work.

47
00:02:38,016 --> 00:02:39,326
It is work.

48
00:02:40,394 --> 00:02:42,446
No, I know. I know. I know it is.

49
00:02:42,479 --> 00:02:43,780
I'm sorry, honey, I can't...

50
00:02:43,814 --> 00:02:46,283
I can't do this right now. I have to go.

51
00:02:46,316 --> 00:02:47,909
Matthew, I've always supported you.

52
00:02:47,943 --> 00:02:49,745
- I finally have...
- Honey, I support you.

53
00:02:49,778 --> 00:02:53,123
Do you? I mean, sometimes
it doesn't feel like it.

54
00:02:53,156 --> 00:02:57,544
It feels like I have something
I'm proud of. I'm building.

55
00:02:57,577 --> 00:03:01,515
And you're...
You're making me feel guilty.

56
00:03:03,583 --> 00:03:06,186
Admit it. It bothers you.

57
00:03:07,546 --> 00:03:10,974
Well, we've... We've changed.

58
00:03:11,007 --> 00:03:12,476
I mean, of course we've changed.

59
00:03:12,509 --> 00:03:15,195
We're older. Caroline's out of the house.

60
00:03:16,346 --> 00:03:18,690
We're supposed to adapt.

61
00:03:18,724 --> 00:03:23,453
We're supposed to try
and navigate this together.

62
00:03:24,938 --> 00:03:26,615
Doesn't it make you sad?

63
00:03:28,024 --> 00:03:29,868
That we have to try?

64
00:03:29,901 --> 00:03:31,620
I wanna try.

65
00:03:31,653 --> 00:03:34,372
No, yeah, I know. I... Yeah.

66
00:03:34,406 --> 00:03:36,883
I'm... I'm sorry.

67
00:03:38,660 --> 00:03:41,463
- Are you going to Paris?
- What?

68
00:03:41,496 --> 00:03:42,890
I thought you were going to Berlin.

69
00:03:42,914 --> 00:03:45,217
I looked up your flight number.

70
00:03:45,250 --> 00:03:46,551
You're going to Paris?

71
00:03:46,585 --> 00:03:48,762
Why are you looking up
my flight number?

72
00:03:48,795 --> 00:03:50,230
I don't know.

73
00:03:51,715 --> 00:03:53,900
Why are you going to Paris?

74
00:03:55,093 --> 00:03:57,521
I'm just changing planes in Paris.

75
00:03:57,554 --> 00:04:00,816
There are no direct flights
from Boston to Berlin.

76
00:04:00,849 --> 00:04:01,849
Right.

77
00:04:04,102 --> 00:04:05,362
That makes sense.

78
00:04:05,395 --> 00:04:07,697
I'm sorry I brought it up. Sorry.

79
00:04:07,731 --> 00:04:09,825
No, I'm...

80
00:04:09,858 --> 00:04:10,917
I'm sorry.

81
00:04:13,069 --> 00:04:14,496
Well, travel safely.

82
00:04:14,529 --> 00:04:17,758
You should go. Traffic.
Go, go, go. I'm fine.

83
00:04:18,867 --> 00:04:19,867
Okay.

84
00:04:24,372 --> 00:04:26,091
I almost forgot. I made you a sandwich

85
00:04:26,124 --> 00:04:29,603
so you don't have to have
a gross airport salad.

86
00:04:30,712 --> 00:04:32,389
Hang on. Your smoothie.

87
00:04:32,422 --> 00:04:35,725
Thank you. That's... Wow. Amazing.

88
00:04:35,759 --> 00:04:37,644
Okay, so I'll be back on the 23rd.

89
00:04:37,677 --> 00:04:39,563
And, yeah, we'll just OD

90
00:04:39,596 --> 00:04:42,324
- on family Christmas moments, okay?
- Yeah.

91
00:04:44,559 --> 00:04:47,237
- You all right?
- Yeah.

92
00:04:47,270 --> 00:04:50,282
Got my cookies. My happy place.

93
00:04:50,315 --> 00:04:51,315
All right.

94
00:04:54,361 --> 00:04:55,545
Okay.

95
00:04:57,113 --> 00:04:59,207
The downstairs bathroom's
doing the thing again,

96
00:04:59,241 --> 00:05:01,459
- we need to call the plumber!
- Got it. I'll...

97
00:05:01,493 --> 00:05:02,919
I'll call from the car.

98
00:05:39,197 --> 00:05:40,999
<i>It's Gigi. Leave a message.</i>

99
00:05:41,032 --> 00:05:44,127
Hi, my love. It's me, Matthew.

100
00:05:44,160 --> 00:05:47,597
You're probably already at the hotel.

101
00:05:51,918 --> 00:05:52,936
Listen.

102
00:05:54,212 --> 00:05:55,564
We need to talk.

103
00:06:11,813 --> 00:06:13,365
She's out cold.

104
00:06:13,398 --> 00:06:15,784
How is she still so gorgeous?

105
00:06:15,817 --> 00:06:17,953
- What is she even doing back here?
- Yeah.

106
00:06:17,986 --> 00:06:19,579
The nerve of this woman.

107
00:06:19,613 --> 00:06:22,082
Slept with Hollis's husband,
slept in her house.

108
00:06:22,115 --> 00:06:23,792
- Ate her galette.
- Made out with Brooke.

109
00:06:23,825 --> 00:06:25,293
No, no, we didn't make out.

110
00:06:25,327 --> 00:06:27,712
It was just a gentle, exploratory kiss.-.

111
00:06:27,746 --> 00:06:29,798
We should call the cops.
Let them deal with her.

112
00:06:29,831 --> 00:06:31,392
Tell them what? Hollis invited her here.

113
00:06:31,416 --> 00:06:33,561
And then we ate and drank
and danced with her all weekend.

114
00:06:33,585 --> 00:06:36,012
- That she lied.
- Lying is immoral, sweetie, not illegal.

115
00:06:36,046 --> 00:06:38,974
- It should be both.
- Let's just see how Hollis wants to handle this,

116
00:06:39,007 --> 00:06:41,768
and we'll support whatever she decides.

117
00:06:41,801 --> 00:06:43,279
I'm done overstepping for one weekend.

118
00:06:43,303 --> 00:06:45,197
You know what we should do?
We should dip her hand

119
00:06:45,221 --> 00:06:49,776
into a bowl of warm water
and she will pee her pants.

120
00:06:49,809 --> 00:06:52,279
What? It happened to me
at multiple sleepovers.

121
00:06:52,312 --> 00:06:53,831
And that's it?
The only punishment she gets

122
00:06:53,855 --> 00:06:55,907
for doing this to Hollis is peeing herself?

123
00:06:55,941 --> 00:06:57,751
- That's not enough.
- Yeah, yeah.

124
00:07:00,070 --> 00:07:01,830
Let's draw a dick on her face.

125
00:07:01,863 --> 00:07:03,748
- Yes. Yes, I want that.
- Tatum, no.

126
00:07:03,782 --> 00:07:05,709
Because we're not allowed to kill her.

127
00:07:08,703 --> 00:07:10,297
What are you doing?

128
00:07:10,330 --> 00:07:16,311
I am looking for a bowl that
I don't mind Gigi puking in.

129
00:07:18,046 --> 00:07:20,515
Is that Dad's protein powder?

130
00:07:20,548 --> 00:07:21,733
Yep.

131
00:07:22,667 --> 00:07:26,187
He left us two years' worth. So lucky us.

132
00:07:26,221 --> 00:07:28,323
I gotta cancel that subscription.

133
00:07:30,600 --> 00:07:33,737
- Mom.
- Yeah?

134
00:07:33,770 --> 00:07:35,914
So I guess Dad knew Gigi.

135
00:07:36,773 --> 00:07:38,208
She just told me.

136
00:07:39,309 --> 00:07:43,380
- What'd she say to you?
- That he was her mom's doctor.

137
00:07:47,409 --> 00:07:49,044
Yeah.

138
00:07:49,077 --> 00:07:51,379
Yeah. Crazy, right?

139
00:07:51,413 --> 00:07:53,214
He was. Something I wish

140
00:07:53,248 --> 00:07:55,892
he had told me earlier, but, you know...

141
00:07:57,377 --> 00:07:59,554
Are you okay?

142
00:07:59,587 --> 00:08:01,514
Yeah, goose. I'm fine.

143
00:08:01,548 --> 00:08:04,559
- Is there something you're not telling me?
- No.

144
00:08:04,592 --> 00:08:06,403
Why can't you just talk to me?

145
00:08:07,595 --> 00:08:08,855
I'm talking to you.

146
00:08:08,888 --> 00:08:11,032
I hate this stupid bowl. Perfect.

147
00:08:12,767 --> 00:08:15,987
Just give me a marker.
Holly, do you have a Sharpie?

148
00:08:16,021 --> 00:08:19,783
- You're not gonna draw a dick on her face.
- She deserves it.

149
00:08:19,816 --> 00:08:22,169
- Does Caroline know?
- No. I'm officially never telling her.

150
00:08:22,193 --> 00:08:24,454
I just cannot do it.
It might make me a bad mom.

151
00:08:24,487 --> 00:08:26,287
- No, no.
- You would probably do it. I can't.

152
00:08:28,033 --> 00:08:29,209
Puke in here.

153
00:08:32,787 --> 00:08:34,547
- Guys, it's late.
- Yeah.

154
00:08:34,581 --> 00:08:36,424
It's been such a day. Let's just go to bed.

155
00:08:36,458 --> 00:08:38,102
- I'll deal with her in the morning.
- Whatever you want.

156
00:08:38,126 --> 00:08:39,811
- Night.
- Good night.

157
00:09:13,912 --> 00:09:15,847
Henry, what?

158
00:09:18,666 --> 00:09:20,018
What? What?

159
00:09:25,673 --> 00:09:26,941
Jack? Wha...?

160
00:09:32,138 --> 00:09:34,190
- What are you doing?
- I'm cleaning your gutters.

161
00:09:34,224 --> 00:09:36,317
Why? Are you some kind of gutter elf?

162
00:09:36,351 --> 00:09:38,445
I saw when I was here earlier
that they were clogged.

163
00:09:38,478 --> 00:09:40,822
And if they flood, you just get a rat party.

164
00:09:40,855 --> 00:09:43,458
- Rat party?
- They love standing water.

165
00:09:45,568 --> 00:09:48,163
- I-I can clean my own gutters.
- Can you?

166
00:09:48,196 --> 00:09:49,548
'Cause you didn't know
where your breaker box was.

167
00:09:49,572 --> 00:09:51,416
I would have found it eventually.

168
00:09:51,449 --> 00:09:54,169
Look, I have had the day from
hell. I am truly at capacity.

169
00:09:54,202 --> 00:09:57,555
So thank you so much.
But can you please leave?

170
00:10:05,797 --> 00:10:07,682
I found the message you sent me.

171
00:10:07,715 --> 00:10:10,018
Really should make those
things easier to find.

172
00:10:10,051 --> 00:10:12,270
There's a mailbox icon, but, okay.

173
00:10:12,303 --> 00:10:14,439
I was just worried
this was like a rebound thing.

174
00:10:14,472 --> 00:10:16,858
- Rebound?
- That's not the right word for it.

175
00:10:16,891 --> 00:10:20,411
But you were thinking about me.

176
00:10:21,938 --> 00:10:24,415
I mean, before Matthew.

177
00:10:29,362 --> 00:10:32,749
I would have dreams about you.
They were very real.

178
00:10:32,782 --> 00:10:36,044
I'd wake up all sweaty
with Matthew right next to me.

179
00:10:36,077 --> 00:10:37,712
I felt so guilty.

180
00:10:37,745 --> 00:10:40,423
But he was sleeping
with someone the whole time.

181
00:10:40,456 --> 00:10:42,133
- Wait, what?
- With Gigi.

182
00:10:42,167 --> 00:10:44,103
- You invited her to your weekend?
- Before I knew it.

183
00:10:44,127 --> 00:10:47,138
And now she is drunk,
passed out in my house.

184
00:10:47,172 --> 00:10:48,932
I should feel vindicated,

185
00:10:48,965 --> 00:10:50,975
but instead, I actually feel worse.

186
00:10:51,009 --> 00:10:54,062
- Which I didn't think was possible.
- Let's sit down for a minute.

187
00:10:57,015 --> 00:10:58,983
Talk about a party of rats.

188
00:11:00,935 --> 00:11:02,120
Stop.

189
00:11:05,523 --> 00:11:08,201
You don't owe me anything.
You know that, right?

190
00:11:08,234 --> 00:11:12,080
I'm the one that ended things.
I'm the one that left.

191
00:11:12,113 --> 00:11:14,666
- I wasn't good enough for you.
- That's not true.

192
00:11:14,699 --> 00:11:18,136
I was a kid. I was stuck. I was afraid.

193
00:11:19,037 --> 00:11:20,964
But I'm good enough now.

194
00:11:20,997 --> 00:11:22,549
Maybe even a little too good for you,

195
00:11:22,582 --> 00:11:24,976
if I'm being totally honest.

196
00:11:27,212 --> 00:11:28,980
What do you want, Jack?

197
00:11:30,965 --> 00:11:32,600
Same thing I've always wanted.

198
00:11:32,634 --> 00:11:35,728
A whole pan of box mix
brownies all to yourself?

199
00:11:35,762 --> 00:11:37,989
- Obviously.
- Obviously.

200
00:12:03,164 --> 00:12:05,425
It's been, what?
30 years since we've done this?

201
00:12:05,458 --> 00:12:07,969
- Yeah.
- Everything should be the same.

202
00:12:08,002 --> 00:12:09,470
Yeah, more or less. God!

203
00:12:11,798 --> 00:12:14,309
- Damn!
- How are you so bad with buttons?

204
00:12:14,342 --> 00:12:16,894
It's my dainty cookie-decorating fingers.

205
00:12:16,928 --> 00:12:18,071
Gotcha.

206
00:12:29,357 --> 00:12:30,750
You are the same.

207
00:12:32,193 --> 00:12:34,829
- I am?
- Yeah.

208
00:12:34,862 --> 00:12:36,673
Well, that's nice to hear.

209
00:12:37,782 --> 00:12:39,550
That you recognize me.

210
00:12:41,536 --> 00:12:42,637
Of course I do.

211
00:13:31,669 --> 00:13:33,054
Gigi.

212
00:13:34,088 --> 00:13:36,474
Of course. She's gone too.

213
00:13:53,775 --> 00:13:54,826
Ooh.

214
00:13:54,859 --> 00:13:56,452
You're cooking for me?

215
00:13:56,486 --> 00:13:59,464
- Morning.
- Here I thought you'd smashed and dashed me.

216
00:14:00,865 --> 00:14:03,042
I would never
smash and dash you, Holly.

217
00:14:03,076 --> 00:14:05,712
I don't even know what that is.

218
00:14:07,905 --> 00:14:11,142
Extra runny.
Just how you like it, you freak.

219
00:14:12,960 --> 00:14:16,639
Thank you. Look at that.

220
00:14:16,672 --> 00:14:17,724
That's very good.

221
00:14:21,969 --> 00:14:23,271
Gigi's gone.

222
00:14:23,304 --> 00:14:25,440
Really? She just left?

223
00:14:25,473 --> 00:14:27,150
I mean, it's probably for the best.

224
00:14:27,183 --> 00:14:29,277
I didn't wanna have to murder
on an empty stomach.

225
00:14:29,310 --> 00:14:31,863
Ooh. So murder was gonna go down
in here this morning?

226
00:14:31,896 --> 00:14:33,448
Yeah. Just some light murder.

227
00:14:38,486 --> 00:14:41,456
- So last night was...
- Five stars?

228
00:14:43,616 --> 00:14:44,616
You can leave.

229
00:14:45,743 --> 00:14:48,387
- It was great.
- It was great.

230
00:14:53,501 --> 00:14:56,137
Okay, I've gotten really good
at avoiding difficult things,

231
00:14:56,170 --> 00:14:58,890
so I'm gonna say some feelings out loud.

232
00:14:58,923 --> 00:15:00,475
- Okay.
- For you.

233
00:15:01,968 --> 00:15:04,612
In no particular order. Last night...

234
00:15:05,847 --> 00:15:07,690
we've established.

235
00:15:07,723 --> 00:15:11,736
But now I'm scared of this
because I-I am not ready.

236
00:15:11,769 --> 00:15:14,614
My business is falling apart
because I'm scared of it too.

237
00:15:14,647 --> 00:15:18,000
And Caroline and I, we are...

238
00:15:20,570 --> 00:15:21,587
I don't know.

239
00:15:24,031 --> 00:15:28,427
And I want to see what this is.

240
00:15:30,121 --> 00:15:32,548
But I'm also really tired and sad.

241
00:15:32,582 --> 00:15:35,051
And there is a part of me
that doesn't want to be naked

242
00:15:35,084 --> 00:15:36,936
in front of anyone ever again.

243
00:15:37,837 --> 00:15:39,388
- Okay.
- Okay?

244
00:15:39,422 --> 00:15:41,516
Yeah, we can keep our clothes on.

245
00:15:41,549 --> 00:15:43,100
- Yeah?
- Yeah.

246
00:15:43,134 --> 00:15:47,355
Let it be a thing that happened
and not overthink it.

247
00:15:47,388 --> 00:15:48,856
Okay.

248
00:15:48,890 --> 00:15:50,358
Okay.

249
00:15:50,391 --> 00:15:51,534
Shit.

250
00:16:01,402 --> 00:16:03,579
- Sorry to interrupt.
- What are you doing here?

251
00:16:03,613 --> 00:16:06,624
- I thought you'd left.
- I have a cab waiting.

252
00:16:06,657 --> 00:16:10,219
I brought you some morning buns
from Wicked Island Bakery.

253
00:16:11,871 --> 00:16:14,841
I know you wanted us to have
them yesterday, and...

254
00:16:16,375 --> 00:16:18,719
Well, I fought someone to get them.

255
00:16:18,753 --> 00:16:20,313
I'll just...

256
00:16:24,592 --> 00:16:27,278
- I know they don't fix anything.
- No, they don't.

257
00:16:30,139 --> 00:16:31,816
Can we talk?

258
00:16:31,849 --> 00:16:33,659
There's something you should know.

259
00:16:37,271 --> 00:16:40,333
- Do you want me to stay?
- No, I should do this.

260
00:16:46,531 --> 00:16:47,590
You got this.

261
00:16:52,787 --> 00:16:55,556
Caroline can't hear this.
Laundry room, now.

262
00:17:01,629 --> 00:17:03,565
What else do you have
to tell me? I know everything.

263
00:17:03,589 --> 00:17:05,975
- Actually, you don't. I...
- You slept with my husband.

264
00:17:06,008 --> 00:17:08,227
You came to my house. You ate my food.

265
00:17:08,261 --> 00:17:11,030
I made you a playlist with Doechii.

266
00:17:12,181 --> 00:17:14,367
- I wanted you to like me.
- I know.

267
00:17:15,476 --> 00:17:17,320
- And I'm so sorry.
- You're sorry?

268
00:17:17,353 --> 00:17:19,280
You're sorry?

269
00:17:19,313 --> 00:17:21,949
That's the lamest thing
I've ever heard, you psycho.

270
00:17:21,983 --> 00:17:24,118
- Hey. Good morning.
- Shh!

271
00:17:24,151 --> 00:17:27,246
Holly and Gigi. They're going at
it in the laundry room.

272
00:17:27,280 --> 00:17:29,582
Right now? Wait, wait.

273
00:17:29,615 --> 00:17:31,969
- Why did you pretend to be my friend?
- I wasn't pretending.

274
00:17:31,993 --> 00:17:34,128
You broke up my marriage.

275
00:17:34,161 --> 00:17:36,430
- Hollis, can I please just...
- Fuck you.

276
00:17:37,915 --> 00:17:40,468
- You guys.
- Go back. Go back.

277
00:17:40,501 --> 00:17:43,638
- What's going on?
- Go, go, go. Shh! Be quiet.

278
00:17:43,671 --> 00:17:45,473
I came here for all the wrong reasons.

279
00:17:45,506 --> 00:17:49,268
Trying to find closure for myself when

280
00:17:49,302 --> 00:17:52,196
I realized that I'm actually
here to tell you this.

281
00:17:54,515 --> 00:17:56,492
He was going to choose you.

282
00:17:58,978 --> 00:17:59,987
What?

283
00:18:00,021 --> 00:18:02,156
He called me from the car

284
00:18:02,189 --> 00:18:04,208
when he was on his way to the airport.

285
00:18:05,234 --> 00:18:06,911
He was coming home to you, I swear.

286
00:18:06,944 --> 00:18:08,796
You just have to know that.

287
00:18:10,781 --> 00:18:12,049
Stay here.

288
00:18:18,539 --> 00:18:20,508
- Holly went into Matthew's office.
- But why?

289
00:18:20,541 --> 00:18:23,886
- Should we go in there?
- Yeah. No. Should we?

290
00:18:51,947 --> 00:18:52,915
I'm going.

291
00:18:52,948 --> 00:18:54,216
No, no, no. Wait, no.

292
00:19:13,636 --> 00:19:17,114
I just checked
the accident reports, and...

293
00:19:21,811 --> 00:19:23,662
Matthew was driving west.

294
00:19:25,064 --> 00:19:26,207
Back to me.

295
00:19:28,609 --> 00:19:31,587
- Doesn't change anything.
- No, it doesn't.

296
00:19:32,446 --> 00:19:34,215
But at least it's the truth.

297
00:19:37,618 --> 00:19:39,637
I am gonna forgive you, Gigi.

298
00:19:42,540 --> 00:19:45,384
I don't want this anger in my life.

299
00:19:45,418 --> 00:19:48,688
I don't want to set
this example for my daughter.

300
00:19:55,386 --> 00:19:57,730
I made farewell toffee for everyone.

301
00:19:57,763 --> 00:19:59,198
It has cardamom in it.

302
00:20:03,185 --> 00:20:04,328
Thanks.

303
00:20:08,149 --> 00:20:09,667
I think you should leave now.

304
00:20:12,862 --> 00:20:13,862
Thank you.

305
00:20:16,532 --> 00:20:18,217
One more thing.

306
00:20:19,076 --> 00:20:21,178
Don't ever contact me again.

307
00:20:27,501 --> 00:20:29,929
- Is that Gigi? Is that Gigi?
- It's Gigi.

308
00:20:29,962 --> 00:20:31,472
Okay. Just be natural, okay?

309
00:20:39,180 --> 00:20:40,740
It was lovely to meet you all.

310
00:20:41,682 --> 00:20:43,451
It was lovely to meet you too.

311
00:20:53,527 --> 00:20:55,996
I should make pancakes.

312
00:20:56,030 --> 00:21:01,335
- Wait. Holly, are you sure?
- It's on the itinerary.

313
00:21:01,368 --> 00:21:04,004
I mean, what else
would we do right now?

314
00:21:04,038 --> 00:21:06,307
Right, right, right. Okay.

315
00:21:16,634 --> 00:21:18,144
A sad face pancake.

316
00:21:18,177 --> 00:21:21,021
Because it's our last day,
and my marriage was a lie.

317
00:21:21,055 --> 00:21:22,356
You are unhinged.

318
00:21:22,389 --> 00:21:25,067
I know. I am. I should be studied.

319
00:21:25,100 --> 00:21:27,194
So I thought this morning
we would clean up.

320
00:21:27,228 --> 00:21:30,156
- Pack up a little bit...
- Nope. No way. We are not leaving.

321
00:21:30,189 --> 00:21:31,740
Not until you process this.

322
00:21:31,774 --> 00:21:35,419
No. I've processed. I mean,
what else is there to say?

323
00:21:36,654 --> 00:21:39,039
He was coming back to me.

324
00:21:39,073 --> 00:21:42,293
This should give me some peace,
but he... He's still gone.

325
00:21:42,326 --> 00:21:44,336
It doesn't change that.

326
00:21:44,370 --> 00:21:46,046
So...

327
00:21:46,080 --> 00:21:48,174
I'll never know if we could have fixed it.

328
00:21:48,207 --> 00:21:49,887
At least you're being honest
with yourself.

329
00:21:49,917 --> 00:21:50,917
Yeah.

330
00:21:52,169 --> 00:21:54,438
Why didn't you tell me? Syrup.

331
00:22:07,560 --> 00:22:09,703
You guys wanna do something with me?

332
00:22:18,153 --> 00:22:20,539
Go. Go, ghost.

333
00:22:20,573 --> 00:22:24,844
Ghost of Matthew. Go!

334
00:22:25,870 --> 00:22:29,924
Hey. Stop. Are those human remains?

335
00:22:29,957 --> 00:22:33,469
You cannot dump human remains
in the ocean without a permit.

336
00:22:33,502 --> 00:22:34,720
It's protein powder.

337
00:22:34,753 --> 00:22:36,597
- We're having a catharsis.
- Yeah.

338
00:22:36,630 --> 00:22:39,183
That's a really good brand.
It's really subtle.

339
00:22:39,216 --> 00:22:40,643
Blends with everything.

340
00:22:40,676 --> 00:22:42,394
Don't waste it on the fish.

341
00:22:42,428 --> 00:22:46,106
I've got, like, three boxes back
at the house. Do you want them?

342
00:22:46,140 --> 00:22:48,776
- I can't accept bribes, ma'am.
- Okay.

343
00:22:48,809 --> 00:22:52,621
Drop it behind the station
any time after 8 p.m.

344
00:22:53,939 --> 00:22:56,784
- Enjoy your day.
- Thank you, Teddy Bear.

345
00:22:56,817 --> 00:22:59,828
Sorry. Thank you, Teddy.

346
00:22:59,862 --> 00:23:02,706
- That's Officer Teddy Bear to you.
- What?

347
00:23:02,740 --> 00:23:05,793
My gosh. He winked at you.
Wait. Do you know him?

348
00:23:05,826 --> 00:23:07,169
We used to babysit him.

349
00:23:07,202 --> 00:23:08,712
Wait. That man used to be small?

350
00:23:08,746 --> 00:23:10,464
- I tell no lies.
- What?

351
00:23:10,497 --> 00:23:11,807
Jeez.

352
00:23:12,666 --> 00:23:14,843
Goodbye, Teddy Bear.

353
00:23:38,442 --> 00:23:40,411
Hey, I'm glad you called.

354
00:23:40,444 --> 00:23:42,830
- Meet me at the side of the house.
- I brought buns.

355
00:23:42,863 --> 00:23:44,248
- Wicked Island?
- Yeah.

356
00:23:44,281 --> 00:23:47,042
Don't want to know
what you did to get those.

357
00:23:47,076 --> 00:23:49,094
Give me one sec. I'll be right there.

358
00:23:57,044 --> 00:23:59,596
I'm sorry for what I said last night.

359
00:23:59,630 --> 00:24:01,140
That was harsh.

360
00:24:01,173 --> 00:24:02,599
No, I deserved it.

361
00:24:02,633 --> 00:24:05,311
I can't be with him just for Otis.

362
00:24:05,344 --> 00:24:07,021
I've known that for a while now.

363
00:24:07,054 --> 00:24:09,315
I've just been scared of hurting him.

364
00:24:09,348 --> 00:24:11,525
Or scared of what my mom would think.

365
00:24:11,558 --> 00:24:14,695
Just scared. So thank you, kind of.

366
00:24:14,728 --> 00:24:16,697
That feels weird, but I...

367
00:24:16,730 --> 00:24:21,035
Your fuckery has clarified things for me.

368
00:24:21,068 --> 00:24:24,538
Dylan and I are done
so you can have him.

369
00:24:24,571 --> 00:24:26,415
I don't want him.

370
00:24:26,448 --> 00:24:30,803
I think I exorcised
whatever demon that was, so...

371
00:24:36,792 --> 00:24:38,844
Are you okay?

372
00:24:38,877 --> 00:24:40,354
My dad was having an affair.

373
00:24:41,463 --> 00:24:42,606
What?

374
00:24:43,674 --> 00:24:45,768
Yeah, I kind of just figured it out.

375
00:24:45,801 --> 00:24:48,362
It's a lot.

376
00:24:50,139 --> 00:24:52,900
I just... It feels like I'm losing him.

377
00:24:54,435 --> 00:24:56,370
All over again. Or, or...

378
00:24:57,730 --> 00:25:00,791
The thought of him, you know.

379
00:25:01,984 --> 00:25:03,294
Not that I have any right to judge him,

380
00:25:03,318 --> 00:25:06,538
obviously, after what I've done, but...

381
00:25:06,572 --> 00:25:08,707
I-I'm sorry. You're the last person

382
00:25:08,741 --> 00:25:10,501
that I should be talking to about this.

383
00:25:10,534 --> 00:25:11,960
No, no. It's okay.

384
00:25:11,994 --> 00:25:13,962
There's no such thing as bad people.

385
00:25:13,996 --> 00:25:16,757
That's what I like to think, at least.

386
00:25:16,790 --> 00:25:20,594
- Just bad dubstep.
- My God. No.

387
00:25:20,627 --> 00:25:22,221
He showed you his dubstep?

388
00:25:22,254 --> 00:25:25,557
It's so bad. But he's so sweet.
He's very sweet.

389
00:25:25,591 --> 00:25:27,184
- You mean hot?
- Very hot.

390
00:25:27,217 --> 00:25:28,945
But, you know... I mean, he's a little bit...

391
00:25:28,969 --> 00:25:30,270
- Dumb?
- Yeah.

392
00:25:30,304 --> 00:25:33,115
It's bad. Really, really bad.

393
00:25:34,641 --> 00:25:35,943
So gorgeous.

394
00:25:35,976 --> 00:25:37,986
I cannot believe you guys grew up here.

395
00:25:38,020 --> 00:25:39,446
- Yeah, we were lucky.
- Yeah.

396
00:25:39,480 --> 00:25:41,039
We are.

397
00:25:42,316 --> 00:25:44,451
Okay, it's official.

398
00:25:44,485 --> 00:25:48,288
Sunny's ghosting me.
I think I scared her off.

399
00:25:48,322 --> 00:25:50,791
No, you don't know that.
Maybe she lost her phone.

400
00:25:50,824 --> 00:25:53,252
- That is not a real thing.
- Yes, it is.

401
00:25:53,285 --> 00:25:55,963
Some people don't have phones
with them all of the time.

402
00:25:55,996 --> 00:25:58,173
Forget Sunny. This is about you.

403
00:25:58,207 --> 00:25:59,725
Yeah, yeah.

404
00:26:01,085 --> 00:26:02,636
Yeah.

405
00:26:02,669 --> 00:26:04,062
You seem better.

406
00:26:05,506 --> 00:26:06,690
I'm not.

407
00:26:07,966 --> 00:26:12,029
But I am feeling better
about not being better.

408
00:26:13,138 --> 00:26:14,731
I thought I needed to do this weekend

409
00:26:14,765 --> 00:26:17,117
to distract myself, but really, I...

410
00:26:18,477 --> 00:26:20,454
I just needed you guys.

411
00:26:29,655 --> 00:26:31,173
It's Kyle.

412
00:26:32,616 --> 00:26:34,426
- Hi, Kyle.
- Hi, Kyle.

413
00:26:37,204 --> 00:26:39,047
Hello.

414
00:26:39,081 --> 00:26:42,134
<i>Hey, it's Dr. Ramiro. Is now a good time?</i>

415
00:26:42,167 --> 00:26:46,847
- It depends. What you got?
<i>- Sorry we missed you on Friday.</i>

416
00:26:46,880 --> 00:26:49,399
<i>I do have the results of your biopsy.</i>

417
00:26:51,093 --> 00:26:55,314
<i>Unfortunately, it's not exactly
the news we were hoping for.</i>

418
00:26:55,347 --> 00:26:57,524
Okay.

419
00:26:57,558 --> 00:27:01,078
<i>I'd like you to come in
this week, so we can...</i>

420
00:27:24,626 --> 00:27:26,136
Hi.

421
00:27:26,170 --> 00:27:28,639
Why don't you stay
a few more days, goose?

422
00:27:28,672 --> 00:27:31,892
- I gotta get back.
- Back for what?

423
00:27:31,925 --> 00:27:35,229
Well, my lease is good for a year,

424
00:27:35,262 --> 00:27:38,907
so I'm just gonna get a job
until I figure out what to do.

425
00:27:40,726 --> 00:27:42,945
That's very grown of you.

426
00:27:42,978 --> 00:27:46,206
- Can I take you to the airport?
- No, Mom. It's fine.

427
00:27:47,357 --> 00:27:48,492
I can just call a cab.

428
00:27:48,525 --> 00:27:50,085
Stay with your friends.

429
00:27:51,820 --> 00:27:53,297
Can I take this?

430
00:27:54,531 --> 00:27:55,666
Of course.

431
00:27:55,699 --> 00:27:57,209
Thanks.

432
00:27:57,242 --> 00:27:59,503
You'll call if you need anything.

433
00:27:59,536 --> 00:28:01,013
I will.

434
00:28:11,006 --> 00:28:13,433
Hi. It's both of you. Hi, guys.

435
00:28:13,467 --> 00:28:15,519
I'm just about to head home.
Are you guys okay?

436
00:28:15,552 --> 00:28:17,854
<i>Dad said you were destroying the family.</i>

437
00:28:17,888 --> 00:28:20,440
What? No. Okay...

438
00:28:20,474 --> 00:28:22,234
Can I talk to you guys for a second?

439
00:28:22,267 --> 00:28:23,527
<i>- Are you dying?</i>
- No, no.

440
00:28:23,560 --> 00:28:24,778
Do you guys remember

441
00:28:24,811 --> 00:28:26,206
when you first went to sleepaway camp?

442
00:28:26,230 --> 00:28:28,323
<i>- Yeah.</i>
- When you came home,

443
00:28:28,357 --> 00:28:31,702
you were so much more yourselves
and you were so independent.

444
00:28:31,735 --> 00:28:33,745
Right? Which is a really good thing.

445
00:28:33,779 --> 00:28:34,922
<i>Okay...</i>

446
00:28:36,615 --> 00:28:38,584
This weekend has

447
00:28:38,617 --> 00:28:43,297
sort of been like
grown-up sleepaway camp for me.

448
00:28:43,330 --> 00:28:47,175
<i>Okay. But, Mom, can you
tell us what's going on?</i>

449
00:28:47,209 --> 00:28:48,552
We'll talk more when I get home.

450
00:28:48,585 --> 00:28:51,346
I want you both to know
I love you so much.

451
00:28:51,380 --> 00:28:54,099
And I would never do anything
that would ever hurt you.

452
00:28:54,132 --> 00:28:55,359
<i>We know that, Mom.</i>

453
00:28:56,426 --> 00:28:58,562
How are you guys both so good? How?

454
00:28:58,595 --> 00:29:00,564
<i>Because we have you, duh.</i>

455
00:29:00,597 --> 00:29:02,232
That's really sweet.

456
00:29:02,266 --> 00:29:03,900
And which one are you again?

457
00:29:03,934 --> 00:29:04,901
<i>Okay.</i>

458
00:29:04,935 --> 00:29:05,944
I'm kidding. I know.

459
00:29:05,978 --> 00:29:07,154
I love you guys.

460
00:29:07,187 --> 00:29:08,905
<i>- Love you, Mom.
- Love you. Bye.</i>

461
00:29:43,807 --> 00:29:45,609
- Shotgun.
- Damn it.

462
00:29:45,642 --> 00:29:47,954
Do you guys have everything
you wanted out of your baskets?

463
00:29:47,978 --> 00:29:50,113
- Don't smush your hat.
- I would never.

464
00:29:50,147 --> 00:29:52,699
Are you really gonna wear
that hat anymore, Brooke?

465
00:29:52,733 --> 00:29:54,034
I don't know. I don't see it.

466
00:29:54,067 --> 00:29:55,452
Everybody in?

467
00:30:10,250 --> 00:30:12,594
- Busy. I'm busy.
- Sure.

468
00:30:12,627 --> 00:30:16,056
Okay. I've been saving the best for last.

469
00:30:16,089 --> 00:30:18,058
- Farewell toffee.
- I don't want to leave.

470
00:30:18,091 --> 00:30:20,185
- Thank you, baby.
- I know.

471
00:30:20,218 --> 00:30:21,728
But we cannot get sad.

472
00:30:21,762 --> 00:30:23,656
That would defeat the purpose
of the whole weekend.

473
00:30:23,680 --> 00:30:27,109
This weekend was incredible.
And I so needed it.

474
00:30:27,142 --> 00:30:28,819
I did too. I miss you guys already.

475
00:30:28,852 --> 00:30:30,904
- Me too.
- Sorry.

476
00:30:30,937 --> 00:30:33,699
I didn't get much sleep last night.

477
00:30:33,732 --> 00:30:36,868
I don't know if I told you guys,
but Jack and I, you know...

478
00:30:36,902 --> 00:30:38,787
- What? What?
- I knew it.

479
00:30:38,820 --> 00:30:40,372
- I knew it.
- While we were sleeping?

480
00:30:40,405 --> 00:30:42,165
Wait, are you guys like dating now?

481
00:30:42,199 --> 00:30:45,210
I don't know, I don't think so.
No, no, no. I mean...

482
00:30:45,243 --> 00:30:47,838
- You gonna do it again?
- Did you like...?

483
00:30:47,871 --> 00:30:48,880
Yes.

484
00:30:50,374 --> 00:30:51,800
The ferry's docking.

485
00:30:51,833 --> 00:30:53,885
- Love you.
- Bye.

486
00:30:53,919 --> 00:30:55,178
Wait, wait. I have an idea.

487
00:30:55,212 --> 00:30:56,722
Same time next year?

488
00:30:56,755 --> 00:30:57,931
- Yes.
- Yes?

489
00:30:57,964 --> 00:31:00,183
Yes, it works for me. Come here.

490
00:31:00,217 --> 00:31:02,352
I'm putting it in my calendar right now.

491
00:31:02,386 --> 00:31:04,771
- Tatum.
- I'll move some things around.

492
00:31:04,805 --> 00:31:07,357
- Wait. Where should we go?
- Ooh, someplace warm.

493
00:31:07,391 --> 00:31:09,202
- Greece? Should we...?
- Screw it. I'll go to Greece.

494
00:31:09,226 --> 00:31:10,819
I'll start working on the itinerary.

495
00:31:10,852 --> 00:31:13,155
I like it, I like it.

496
00:31:13,188 --> 00:31:14,999
We have to figure out
what our group chat is gonna be.

497
00:31:15,023 --> 00:31:16,658
Unsubscribe.

498
00:31:16,691 --> 00:31:19,119
No, you're in, whether
you like it or not! Sorry.

499
00:31:19,152 --> 00:31:20,871
- That's... Good luck.
- You're in.

500
00:31:20,904 --> 00:31:22,914
- All right, bye guys.
- Bye.

501
00:31:22,948 --> 00:31:24,591
- Love you guys.
- Mwah! Love you.

502
00:31:27,452 --> 00:31:30,130
I swear. Come on.

503
00:31:30,163 --> 00:31:32,432
- Excuse us.
- Coming through.

504
00:31:58,024 --> 00:32:00,035
- It's good, right?
- It's a portal.

505
00:32:00,068 --> 00:32:01,995
Straight back to the picnic tables

506
00:32:02,028 --> 00:32:04,414
outside the drama building.

507
00:32:09,244 --> 00:32:10,754
- You okay?
- I'd be better

508
00:32:10,787 --> 00:32:12,214
if I knew how it was with Jack.

509
00:32:12,247 --> 00:32:14,090
- How many times?
- My gosh, Tatum.

510
00:32:14,124 --> 00:32:15,393
Was he as gentle as the first time?

511
00:32:15,417 --> 00:32:17,144
My God.

512
00:32:19,421 --> 00:32:20,689
We're different.

513
00:32:23,049 --> 00:32:24,192
It was great.

514
00:32:25,302 --> 00:32:27,195
Really? That's all I'm gonna get.

515
00:32:29,806 --> 00:32:33,118
I should go make sure
my grand kid's still alive.

516
00:32:34,811 --> 00:32:36,112
Hey, sis.

517
00:32:36,146 --> 00:32:39,407
I'm not gonna let us drift apart this time.

518
00:32:39,441 --> 00:32:41,827
- I'm gonna call you tomorrow.
- Okay. Sure.

519
00:32:41,860 --> 00:32:44,913
No, I mean it. I'm here.

520
00:32:44,946 --> 00:32:46,423
I know you are, sis.

521
00:32:50,202 --> 00:32:52,212
- I'll catch you later.
- Okay.

522
00:34:23,295 --> 00:34:25,605
Hey, goose. You okay?

523
00:34:27,299 --> 00:34:29,276
I think I just...

524
00:34:31,219 --> 00:34:32,896
I think I just need my mom.

525
00:35:07,088 --> 00:35:08,932
Whoa!

526
00:35:08,965 --> 00:35:12,227
- Wha... Should I go get that?
- It's you.

527
00:35:12,260 --> 00:35:14,229
It's you.

528
00:35:14,262 --> 00:35:18,274
No, I just... I didn't need it anymore.

529
00:35:18,308 --> 00:35:20,110
What ar... What are you doing here?

530
00:35:20,143 --> 00:35:21,736
I have a seminar in Boston.

531
00:35:21,770 --> 00:35:25,073
- And I can't swim, so taking the ferry.
- My God.

532
00:35:25,106 --> 00:35:27,659
- Sorry if I freaked you out.
- No. Did you? What do you mean?

533
00:35:27,692 --> 00:35:30,120
I... I texted you to hang out, like, a lot.

534
00:35:30,153 --> 00:35:31,421
Like a lot, a lot. Too much.

535
00:35:31,454 --> 00:35:34,833
- Brooke, I lost my phone.
- You <i>did</i> lose your phone.

536
00:35:34,866 --> 00:35:37,711
Yeah. There's no Apple store
on the island.

537
00:35:37,744 --> 00:35:40,046
- You lost your phone? Okay.
- It's gone.

538
00:35:40,080 --> 00:35:42,882
Sorry. I meant to text you,
but I didn't have a phone.

539
00:35:42,916 --> 00:35:44,759
- Because you lost your phone. Wow.
- Yeah.

540
00:35:44,793 --> 00:35:47,387
Hey, great. I really
thought I scared you off.

541
00:35:47,420 --> 00:35:51,266
- No, but I am scared of you.
- Me too.

542
00:35:51,299 --> 00:35:52,475
Good to see you again.

543
00:35:52,509 --> 00:35:54,361
- Okay. I'm gonna kiss you.
- Yeah.

544
00:35:58,807 --> 00:36:02,777
Yes, mama, I knew it.
This makes so much sense.

545
00:36:02,811 --> 00:36:04,863
Now I understand
why you were so devastated

546
00:36:04,896 --> 00:36:07,374
after the rock and roll football nonsense.

547
00:36:08,191 --> 00:36:09,451
This whole time

548
00:36:09,484 --> 00:36:11,453
you must have had feelings for me.

549
00:36:11,486 --> 00:36:14,664
Mama. You're not my type.

550
00:36:14,698 --> 00:36:16,791
- Have a good day.
- Bye.

551
00:36:45,186 --> 00:36:46,488
I think I have a girlfriend.

552
00:36:46,521 --> 00:36:49,416
- Wait. What?
- Look!

553
00:36:50,525 --> 00:36:53,294
Hi! She's getting us some MandM's.

554
00:36:54,237 --> 00:36:55,371
I need to slow down.

555
00:36:55,405 --> 00:36:57,207
No. You know what? Never slow down.

556
00:36:57,240 --> 00:37:00,210
- You are an inspiration, Brooke.
- I am?

557
00:37:00,243 --> 00:37:03,721
Yes, you are. You really are.

558
00:37:05,790 --> 00:37:07,926
I think I'm gonna quit my job.

559
00:37:07,959 --> 00:37:08,959
What?

560
00:37:10,044 --> 00:37:11,044
Yeah.

561
00:37:12,338 --> 00:37:14,099
I think I'm gonna start my own agency.

562
00:37:14,132 --> 00:37:17,227
And I'm going to really need
the support of my friends.

563
00:37:17,260 --> 00:37:20,688
Wait. Are you kind of
saying that we're friends?

564
00:37:20,722 --> 00:37:22,273
- Well, yeah.
- You did?

565
00:37:22,307 --> 00:37:24,192
After what we survived this weekend?

566
00:37:24,225 --> 00:37:25,610
Can I get your number now?

567
00:37:25,643 --> 00:37:28,571
- All right, just slow down.
- That's too fast.

568
00:37:28,605 --> 00:37:30,615
- Okay. So there's a line. I see. Okay.
- Yeah.

569
00:37:30,648 --> 00:37:33,868
Caw-caw.

570
00:37:33,902 --> 00:37:35,787
Okay. Your papa coming?

571
00:37:35,820 --> 00:37:37,714
Hi. How goes it?

572
00:37:43,620 --> 00:37:46,473
Can you, sit down with me for a minute?

573
00:37:47,665 --> 00:37:50,343
- Why?
- Just for a minute.

574
00:37:50,376 --> 00:37:53,563
You love your swing,
don't you? There you go.

575
00:37:55,173 --> 00:37:59,861
About, my biopsy.

576
00:38:02,222 --> 00:38:04,491
The lump was benign.

577
00:38:07,519 --> 00:38:08,828
But they found...

578
00:38:11,147 --> 00:38:14,042
some suspicious cells forming behind it.

579
00:38:15,360 --> 00:38:17,420
They caught it early, so that's good.

580
00:38:20,782 --> 00:38:22,167
I wanted to tell you in person

581
00:38:22,200 --> 00:38:24,719
so you wouldn't have to
make that face alone.

582
00:38:28,081 --> 00:38:29,674
Come here. Come here.

583
00:38:33,545 --> 00:38:35,104
I think I'm gonna be okay.

584
00:38:36,214 --> 00:38:37,732
Of course you are.

585
00:38:40,969 --> 00:38:42,070
We're gonna be fine.

586
00:38:47,517 --> 00:38:49,736
- I love this.
- Me too.

587
00:38:49,769 --> 00:38:51,696
I hate to say this
because you're gonna quit

588
00:38:51,729 --> 00:38:55,033
as soon as I compliment you,
but these are fantastic.

589
00:38:55,066 --> 00:38:57,535
Maybe I should become a photographer.

590
00:38:57,569 --> 00:39:00,038
Seems like a step up
from college dropout.

591
00:39:00,071 --> 00:39:03,541
No honey, it's okay to not have a plan.

592
00:39:03,575 --> 00:39:06,002
Are you having a stroke?

593
00:39:06,035 --> 00:39:07,554
I hope not.

594
00:39:08,688 --> 00:39:11,925
You know, when you were little,
you used to hold my hand.

595
00:39:11,958 --> 00:39:15,603
Anytime we went anywhere,
you had to hold my hand.

596
00:39:16,880 --> 00:39:19,023
And then one day, you just didn't.

597
00:39:20,300 --> 00:39:21,693
You got big.

598
00:39:22,694 --> 00:39:25,738
You walked a few steps
in front of me instead.

599
00:39:27,432 --> 00:39:30,994
This is really nice. Actually talking.

600
00:39:36,858 --> 00:39:39,410
There's something I need
to tell you about your dad.

601
00:39:39,444 --> 00:39:40,920
I already know.

602
00:39:43,406 --> 00:39:45,833
You do? How?

603
00:39:45,867 --> 00:39:51,506
I'm an adult person in the world
with eyes and ears.

604
00:39:55,960 --> 00:39:59,430
- I've been so worried about telling you.
- I know.

605
00:39:59,464 --> 00:40:01,891
But when you keep stuff from me,

606
00:40:01,925 --> 00:40:04,694
it makes it really hard to be close to you.

607
00:40:05,929 --> 00:40:08,273
And you're all I have. You know?

608
00:40:08,306 --> 00:40:09,440
I do.

609
00:40:14,646 --> 00:40:16,281
No. Go away.

610
00:40:16,314 --> 00:40:18,166
- I'll call her later.
- It's fine.

611
00:40:19,067 --> 00:40:20,668
Okay.

612
00:40:22,862 --> 00:40:24,789
- Hey, Chels.
- <i>Hi. It's me.</i>

613
00:40:24,822 --> 00:40:26,717
I'm just checking in on you.
Are you still alive?

614
00:40:26,741 --> 00:40:28,209
And can you mail me leftovers?

615
00:40:28,242 --> 00:40:30,378
Salmon doesn't mail very well,
I don't think.

616
00:40:30,411 --> 00:40:32,755
Okay, but I swear Flat Stanley

617
00:40:32,789 --> 00:40:34,340
mailed himself in a sandwich once,

618
00:40:34,374 --> 00:40:35,842
and it turned out really well.

619
00:40:35,875 --> 00:40:38,636
Listen, I just heard about an open spot

620
00:40:38,670 --> 00:40:40,138
on <i>Good Morning Boston.</i>

621
00:40:40,171 --> 00:40:41,072
<i>It's next week.</i>

622
00:40:41,105 --> 00:40:43,232
<i>What do you think? Should we book it?</i>

623
00:40:44,676 --> 00:40:47,228
Actually, I think I'm gonna stay
on Nantucket.

624
00:40:47,261 --> 00:40:49,981
Yeah.

625
00:40:50,014 --> 00:40:54,035
- For how long?
<i>- I don't know, and that's okay.</i>

626
00:40:54,936 --> 00:40:56,821
I gotta go. I'm with Caroline.

627
00:40:56,854 --> 00:41:00,158
<i>Yeah. No. Absolutely go.
I'm proud of you.</i>

628
00:41:06,114 --> 00:41:07,665
<i>Hi. It's me again.</i>

629
00:41:07,699 --> 00:41:10,001
<i>Sorry. I know it's been a minute.</i>

630
00:41:10,034 --> 00:41:12,503
<i>I had some friends over for the weekend.</i>

631
00:41:12,537 --> 00:41:17,675
<i>We danced, we ate, I cried.
It wasn't perfect.</i>

632
00:41:17,709 --> 00:41:20,178
<i>I burnt the tart. We overslept.</i>

633
00:41:20,211 --> 00:41:24,015
<i>But it was exactly what I needed.</i>

634
00:41:24,048 --> 00:41:26,142
<i>I thought I'd lost myself,</i>

635
00:41:26,175 --> 00:41:30,521
<i>but my friends helped me
find my way back.</i>

636
00:41:30,555 --> 00:41:32,106
<i>Okay, more soon.</i>

637
00:41:32,140 --> 00:41:35,568
<i>Recipes to follow. Love, Hollis.</i>

638
00:41:37,270 --> 00:41:38,287
Holly?

639
00:41:40,106 --> 00:41:42,784
- What are you doing here?
- I just stopped by the house.

640
00:41:42,817 --> 00:41:45,253
I figured you were down here.
Magic hour.

641
00:41:46,529 --> 00:41:48,456
I'll see you back at home.

642
00:41:48,489 --> 00:41:51,050
"Eruption." How about that?

643
00:41:52,535 --> 00:41:53,678
Yes.

644
00:41:54,746 --> 00:41:56,347
I think that is one.

645
00:41:57,582 --> 00:41:59,217
Hey.

646
00:41:59,250 --> 00:42:01,260
I...

647
00:42:01,294 --> 00:42:04,555
I-I realized we didn't
have each other's numbers.

648
00:42:04,589 --> 00:42:06,391
I figured we should,

649
00:42:06,424 --> 00:42:08,893
just in case either of us
felt like overthinking things,

650
00:42:08,926 --> 00:42:11,604
even though we said we wouldn't.

651
00:42:11,637 --> 00:42:14,365
- And I'm definitely not.
- No, neither am I.

652
00:42:20,354 --> 00:42:22,615
How about we start with dinner?

653
00:42:22,648 --> 00:42:26,285
- Depends. What are you making?
- I have a lot of leftovers.

654
00:42:26,319 --> 00:42:29,580
Maybe we get Stubby's.
What are the leftovers?

655
00:42:29,614 --> 00:42:33,668
Well, I mean, there's poached
salmon, delicious pizza.

656
00:42:33,701 --> 00:42:35,503
- I have so much cheese.
- Promising.

657
00:42:35,536 --> 00:42:37,296
Truly, any kind of cheese.


