1
00:01:36,790 --> 00:01:40,000
<i>Hello,</i>
<i>This is Radio 88, the feel-good station.</i>

2
00:01:40,080 --> 00:01:42,910
<i>And now back to ours</i>
<i>mentally deeper friends</i>

3
00:01:43,000 --> 00:01:44,750
<i>with the roll bar in the brain.</i>

4
00:01:44,830 --> 00:01:47,950
-Look for another station.
-But he has the best music.

5
00:01:49,580 --> 00:01:52,540
<i>Says a manta ray rider: </i>
<i>"I bought myself a Duden."</i>

6
00:01:52,620 --> 00:01:54,950
<i>The other asks: “And? Already installed?”</i>

7
00:01:55,290 --> 00:01:56,750
Hahaha.

8
00:01:58,870 --> 00:02:00,660
Did you get that?

9
00:02:07,330 --> 00:02:10,450
♪ <i>I'm racing through the night</i>
<i>Because today we're going through it again </i>♪

10
00:02:10,540 --> 00:02:14,870
♪ <i>Manta, Manta</i>
<i>At full speed through the prairie </i>♪

11
00:02:14,950 --> 00:02:16,750
♪ <i>Manta, Manta </i>♪

12
00:02:16,830 --> 00:02:20,370
♪ <i>At 120 watts</i>
<i>The tinsel paint is already chipping</i> ♪

13
00:02:20,950 --> 00:02:24,620
♪ <i>That's how rock 'n' roll roars </i>♪

14
00:02:24,700 --> 00:02:26,620
♪ <i>From my Manta GT/E </i>♪

15
00:02:28,080 --> 00:02:29,950
♪ <i>Wow, hey... </i>♪

16
00:02:49,410 --> 00:02:51,450
Then show what you're made of.

17
00:04:03,000 --> 00:04:05,040
Oh no. The manta rays.

18
00:04:12,870 --> 00:04:14,620
Man, pull over, you asshole!

19
00:04:25,450 --> 00:04:26,500
What a stupid pig!

20
00:04:29,250 --> 00:04:31,370
I think he does that specifically.

21
00:04:38,870 --> 00:04:40,620
Oh, you stupid lot, hey!

22
00:05:08,160 --> 00:05:09,580
That's impossible!

23
00:05:27,410 --> 00:05:29,000
I'll finish you off!

24
00:06:34,910 --> 00:06:37,620
Good car, but...
the nerves, the nerves.

25
00:06:38,750 --> 00:06:41,450
You were just lucky
otherwise I would have won the race.

26
00:06:44,200 --> 00:06:47,830
They shit in your brains!
Can't you practice on Idiot Hill?

27
00:06:47,910 --> 00:06:49,540
-What are you staring at so stupidly?
-Watch out!

28
00:06:49,620 --> 00:06:51,370
Look out, Bertie, watch out!

29
00:06:54,330 --> 00:06:56,080
-Yes, please?
-A Cola.

30
00:06:57,040 --> 00:06:59,000
Let me do it.
Well, Bertie?

31
00:06:59,080 --> 00:07:02,080
You seem really amazing
with your turd here.

32
00:07:02,160 --> 00:07:04,620
-Hey, fuck off!
-Hey, hey, slow down!

33
00:07:04,700 --> 00:07:07,660
-Do you have a problem?
-He would have liked to take part in the race.

34
00:07:07,750 --> 00:07:09,450
Did you forget to log in?

35
00:07:09,540 --> 00:07:11,700
He doesn't dare anyway
with his yuppie car.

36
00:07:11,790 --> 00:07:13,620
Should I take part in your race? Funny!

37
00:07:13,700 --> 00:07:17,290
-That would be something. Or are you scared?
-You're not even in my class!

38
00:07:17,370 --> 00:07:21,290
-Big mouth! A Mercedes star is not enough.
-Yes, you have to be able to drive too, right?

39
00:07:21,370 --> 00:07:23,330
What is now? Are we going or not?

40
00:07:23,410 --> 00:07:26,040
Why should I with you
drive a race? What's in it for me?

41
00:07:26,120 --> 00:07:28,620
-Then you know who is better.
-I know who is better.

42
00:07:28,700 --> 00:07:31,500
So if you know that,
then come to the chemical plant tomorrow!

43
00:07:31,580 --> 00:07:33,450
What will I get from you if I win?

44
00:07:33,540 --> 00:07:36,290
Boy, you ain't got nothing on your pocket.
Forget it, Bertie.

45
00:07:39,250 --> 00:07:40,620
Here, Axel. 5000.

46
00:07:41,500 --> 00:07:42,540
Wow!

47
00:07:45,830 --> 00:07:47,910
Okay, Bertie. This can be talked about.

48
00:07:48,910 --> 00:07:51,000
So. Tomorrow evening at the chemical plant.

49
00:07:51,080 --> 00:07:52,830
-Tell me, are you crazy?
-How come?

50
00:07:52,910 --> 00:07:56,160
-And the transfer fee for our apartment?
-Oh, I'll clean it up!

51
00:07:56,790 --> 00:07:59,950
-But you have to accelerate hard.
-Such a stupid thing!

52
00:08:00,870 --> 00:08:02,660
How are you?

53
00:08:03,080 --> 00:08:04,120
Asshole!

54
00:08:04,830 --> 00:08:05,870
Uschi!

55
00:08:05,950 --> 00:08:07,790
Now don't freak out again.

56
00:08:07,870 --> 00:08:10,250
The slimy shit
has no chance against me!

57
00:08:10,700 --> 00:08:12,540
I'm the best here and you know it.

58
00:08:12,620 --> 00:08:14,580
If the apartment doesn't work out...

59
00:08:14,660 --> 00:08:17,330
Just stop it. You've seen
how I sawed up the GTI.

60
00:08:17,410 --> 00:08:19,870
You know exactly
how long we saved for the 5000.

61
00:08:19,950 --> 00:08:23,120
Yes, but... if we win the race,
then we have 10,000.

62
00:08:23,790 --> 00:08:25,620
And we need
still a facility.

63
00:08:26,120 --> 00:08:28,040
-Well, Angie?
-Hi.

64
00:08:28,700 --> 00:08:30,580
-How are you?
-Super.

65
00:08:30,660 --> 00:08:32,370
-Solo today?
-Mhm.

66
00:08:32,450 --> 00:08:33,750
Hi, Angie.

67
00:08:34,660 --> 00:08:36,250
Oh. Sorry.

68
00:08:37,200 --> 00:08:39,000
How did you get here?

69
00:08:39,700 --> 00:08:42,580
It's good that I meet you.
Uh, a red and white fries.

70
00:08:42,660 --> 00:08:44,450
It's my birthday tomorrow.

71
00:08:45,500 --> 00:08:47,160
Congratulations.

72
00:08:48,620 --> 00:08:50,290
Hey, your fries!

73
00:08:51,330 --> 00:08:53,080
Hey, wait a minute!

74
00:08:55,000 --> 00:08:57,160
Yes, first I wanted to have a party.

75
00:08:57,250 --> 00:08:58,700
But my old ones...

76
00:08:58,790 --> 00:09:01,000
But tomorrow
I'll spend one on the Westside.

77
00:09:01,410 --> 00:09:03,000
I mean...

78
00:09:03,540 --> 00:09:05,330
If you feel like it, you can...

79
00:09:11,700 --> 00:09:14,750
What do I want with 200 tires?
I need 345s!

80
00:09:15,950 --> 00:09:17,660
I'm running a race today.

81
00:09:20,910 --> 00:09:22,540
And what about the camshaft?

82
00:09:23,410 --> 00:09:25,700
Half past nine. I'm late again.

83
00:09:26,120 --> 00:09:28,160
Why didn't you wake me up?

84
00:09:28,250 --> 00:09:30,450
Increased to 284 degrees?

85
00:09:31,750 --> 00:09:34,580
Come on, spare me
the Latin chatter. Speak German.

86
00:09:35,830 --> 00:09:37,750
I don't know, I have to ask Gerd.

87
00:09:37,830 --> 00:09:39,950
Bertie, breakfast is ready.

88
00:09:40,450 --> 00:09:41,500
What?

89
00:09:42,700 --> 00:09:44,330
What are you talking about on the phone?

90
00:09:44,410 --> 00:09:46,540
Don't forget,
write down the units!

91
00:09:46,620 --> 00:09:48,450
Mom, you're annoying.

92
00:09:48,540 --> 00:09:51,540
What? No, not you. I...
I spoke to my mother.

93
00:09:53,040 --> 00:09:55,540
Okay, then watch
that you can do it. Ciao.

94
00:09:56,330 --> 00:09:57,660
I'll never win like that.

95
00:09:58,580 --> 00:10:01,450
-You're not serious about racing.
-Shh, my mother.

96
00:10:01,540 --> 00:10:03,660
She can know
that we don't just hold hands.

97
00:10:05,120 --> 00:10:07,580
She's so Catholic
That would embarrass even the Pope.

98
00:10:08,540 --> 00:10:11,660
I can't stand it. We could
have had my own apartment for a long time.

99
00:10:11,750 --> 00:10:13,540
You're starting again.

100
00:10:15,410 --> 00:10:17,910
When I get my tires
that's no problem at all.

101
00:10:18,000 --> 00:10:19,120
And if not?

102
00:10:26,040 --> 00:10:27,660
Come on now.

103
00:10:29,200 --> 00:10:30,660
You look good.

104
00:10:36,410 --> 00:10:39,250
- Come on.
- Bertie, I'm tired of playing hide and seek.

105
00:10:40,500 --> 00:10:42,500
Think about it
but again with the race.

106
00:10:42,580 --> 00:10:45,250
How come? He hasn't
the slightest chance against me.

107
00:10:45,330 --> 00:10:47,040
-He has a Benz.
-So what?

108
00:10:47,120 --> 00:10:48,910
Do you think I'm going to chicken out in front of a jerk like that?

109
00:10:49,000 --> 00:10:52,160
-Uschi, I have a reputation to lose.
-Yes, as a weirdo.

110
00:11:05,040 --> 00:11:06,410
Look at that.

111
00:11:08,080 --> 00:11:09,540
Shit!

112
00:11:09,620 --> 00:11:12,910
-Are you finally ready now?
-Yes. First I go to the car wash.

113
00:11:13,000 --> 00:11:15,370
Are you crazy?
I'm already late!

114
00:11:16,290 --> 00:11:18,000
Do you think I'm going into town like this?

115
00:11:18,080 --> 00:11:20,540
Do you think I'll let myself?
to be laughed at by every asshole?

116
00:11:21,620 --> 00:11:24,160
What is more important to you?
Me or your stupid car?

117
00:11:25,120 --> 00:11:27,000
The manta ray
don't do bitches like you.

118
00:11:29,330 --> 00:11:31,410
Uschi. Uschi, come back here now!

119
00:11:34,870 --> 00:11:35,910
Stupid cow!

120
00:11:50,910 --> 00:11:52,450
Sack face!

121
00:12:08,040 --> 00:12:09,830
-How much?
-I'm sorry, what?

122
00:12:10,500 --> 00:12:12,910
-Well, how expensive? Is 100 marks okay?
-Lick me.

123
00:12:13,000 --> 00:12:15,330
Is that included in the price?

124
00:12:16,870 --> 00:12:20,540
-Well, I didn't mean it that way. I'm sorry.
-Tell me, are you going into town?

125
00:12:20,620 --> 00:12:22,080
Logical. Get in.

126
00:12:27,870 --> 00:12:29,830
Do you really have me?
considered a whore?

127
00:12:29,910 --> 00:12:33,160
Oh, nonsense. Girls as pretty as you
They're not on the street.

128
00:12:33,250 --> 00:12:35,080
You seem to know your way around.

129
00:12:35,700 --> 00:12:36,910
It's going ok.

130
00:12:37,000 --> 00:12:39,290
Whoa, that box is going crazy!

131
00:12:39,870 --> 00:12:42,500
You can for 300,000 marks
A lot to ask, I guess, right?

132
00:12:42,580 --> 00:12:45,620
300,000 marks? That's what you get
yes, already a condominium.

133
00:12:45,700 --> 00:12:47,580
Yes, it's just not that fast.

134
00:12:48,450 --> 00:12:51,040
That's why you take it
Ten marks for a Coke in the Westside.

135
00:12:51,120 --> 00:12:53,000
You can't see it that way.

136
00:12:53,700 --> 00:12:56,410
Think about it
what the whole setup cost.

137
00:12:56,500 --> 00:12:58,580
The light, the laser show...

138
00:12:58,660 --> 00:13:00,330
The personnel costs and, and, and.

139
00:13:00,950 --> 00:13:04,250
By the way, we're doing it tonight
a miss election. Don't feel like taking part?

140
00:13:13,450 --> 00:13:14,500
Bertie.

141
00:13:16,500 --> 00:13:18,790
Say,
Did an elephant piss on your roof?

142
00:13:21,290 --> 00:13:23,160
Man, how that stinks. Boy, boy.

143
00:13:24,450 --> 00:13:26,160
But nice. Real farmer's Porsche.

144
00:13:35,040 --> 00:13:36,080
Wow, hey!

145
00:13:36,950 --> 00:13:38,540
What a frame!

146
00:13:40,540 --> 00:13:42,790
What's this here? School or what?

147
00:13:44,370 --> 00:13:47,700
So thanks for driving, right?
See you tonight at Westside.

148
00:13:47,790 --> 00:13:49,910
-I'll give one out.
-Dig in.

149
00:13:52,910 --> 00:13:55,080
-Hey, Klausi, are you still far from it?
-Hm?

150
00:13:56,000 --> 00:13:58,410
-Quarter of an hour.
-Do you want to take the car?

151
00:14:00,750 --> 00:14:03,080
-What?
-It's your birthday.

152
00:14:08,950 --> 00:14:10,000
Klausi.

153
00:14:13,370 --> 00:14:15,870
And at twelve o'clock
The box is in front of the disco, yes?

154
00:14:15,950 --> 00:14:17,410
And not a scratch.

155
00:14:17,500 --> 00:14:19,040
-You know me, Gerd.
-Mhm.

156
00:14:26,450 --> 00:14:28,660
Hmm. “Hair Studio Edith”.

157
00:14:29,370 --> 00:14:31,290
Sounds like a nice perm.

158
00:14:31,370 --> 00:14:33,700
If you have your highlights
want to refresh...

159
00:14:34,200 --> 00:14:35,540
Another time.

160
00:14:37,500 --> 00:14:39,410
See you
tonight at the pageant.

161
00:14:39,500 --> 00:14:41,910
I haven't said yes yet.

162
00:14:48,330 --> 00:14:51,000
-Wasn't that the guy from the Westside?
-Yes why?

163
00:14:51,830 --> 00:14:53,790
Don't bite your fingernails.

164
00:14:54,450 --> 00:14:57,410
Oh God, no. The urine sample.
I totally forgot about that.

165
00:14:57,500 --> 00:15:00,540
Well, typical. And how should I now?
take the pregnancy test?

166
00:15:01,620 --> 00:15:03,160
We'd better go inside.

167
00:15:06,620 --> 00:15:08,750
I'm late again, as usual.

168
00:15:08,830 --> 00:15:10,540
It's time for you to come.

169
00:15:11,120 --> 00:15:12,620
I'll come straight away.

170
00:15:12,700 --> 00:15:14,500
Faster now, right?

171
00:15:15,290 --> 00:15:17,620
-Do you like it?
-Yes, thank you very much.

172
00:15:20,200 --> 00:15:23,160
-Do you think that's possible?
-Then you just have to aim well.

173
00:15:25,540 --> 00:15:27,580
How do you know the Westside guy?

174
00:15:27,660 --> 00:15:30,000
He wants
that I'm taking part in a pageant.

175
00:15:30,080 --> 00:15:32,450
-But you don't do that.
-Of course not.

176
00:15:32,540 --> 00:15:34,250
Although, Ibiza for a week...

177
00:15:35,040 --> 00:15:36,120
With Bertie?

178
00:15:36,200 --> 00:15:38,200
How is he supposed to get the manta ray?
get on the plane?

179
00:15:51,330 --> 00:15:52,580
Hi, guys.

180
00:15:53,160 --> 00:15:55,950
-How are you?
-Hi, Klausi. Hello.

181
00:15:56,620 --> 00:15:58,950
Hey, you have brand new coats.

182
00:15:59,500 --> 00:16:01,410
Hot devices, be careful.

183
00:16:01,910 --> 00:16:04,120
-Not bad, huh?
-Not bad?

184
00:16:04,700 --> 00:16:07,450
They're so hot, you should
Build glass doors in the Manta.

185
00:16:07,540 --> 00:16:09,540
That you too
can see while driving.

186
00:16:11,370 --> 00:16:13,790
Yes, that doesn't work. It doesn't belong to me.

187
00:16:15,620 --> 00:16:17,870
-The things are still pressing?
-A little bit.

188
00:16:18,580 --> 00:16:21,540
Before you wear the boots for the first time
When you put it on, you have to pee in it.

189
00:16:22,540 --> 00:16:25,000
-Are you kidding me or what?
-Klausi, honestly.

190
00:16:25,080 --> 00:16:27,290
Honest. It's an old countryman's trick.

191
00:16:27,370 --> 00:16:29,790
Our boys have that
This was also done before Stalingrad.

192
00:16:30,750 --> 00:16:33,000
-Real?
-Real. Simply...

193
00:16:34,370 --> 00:16:36,330
These things fit like a glove.

194
00:16:56,910 --> 00:16:59,040
-Tell me, Klausi, are you still okay?
-Clear.

195
00:17:00,000 --> 00:17:02,120
-What's this supposed to be?
-You can see that.

196
00:17:03,370 --> 00:17:05,540
He pisses in his own boots.

197
00:17:05,620 --> 00:17:07,160
I can't believe it.

198
00:17:07,250 --> 00:17:09,660
Hey, the soldiers have that
This is also done in Russia.

199
00:17:12,540 --> 00:17:15,250
Hey, Klausi, they lost the war.

200
00:17:20,250 --> 00:17:23,080
- And the last one is Gerd Honawitz.
- Here.

201
00:17:26,580 --> 00:17:28,290
-Congratulations.
-Thanks.

202
00:17:30,120 --> 00:17:33,870
But your friends and colleagues will
Make sure someone has made it.

203
00:17:34,870 --> 00:17:37,080
Well... I think so too.

204
00:17:38,200 --> 00:17:40,500
<i>Hello friends, it's Radio 88 again.</i>

205
00:17:40,580 --> 00:17:43,410
<i>Why is a manta ray allowed to ride</i>
<i>smoke in fourth grade?</i>

206
00:17:43,500 --> 00:17:45,370
<i>Because he'll already be 18.</i>

207
00:17:45,450 --> 00:17:47,870
Hey, Klausi.
Why do you fill up with unleaded?

208
00:17:48,700 --> 00:17:51,000
Well, environmental protection.
So that the trees don't die.

209
00:17:51,580 --> 00:17:53,450
With leaded
the cart would be lower.

210
00:17:53,540 --> 00:17:55,580
Lead is heavy, it drags you down.

211
00:17:55,660 --> 00:17:58,000
Takes good... ten centimeters.

212
00:17:58,080 --> 00:18:00,330
But I think it's good
that you are so eco-friendly.

213
00:18:21,750 --> 00:18:23,000
Hey, Klausi.

214
00:18:23,910 --> 00:18:26,040
-Hi.
-Hey, Turk.

215
00:18:26,120 --> 00:18:28,540
-Well, did you have to take out cucumbers again?
-Yes.

216
00:18:29,200 --> 00:18:33,250
Your friend ordered one so that
she finally has something in her hand.

217
00:18:33,330 --> 00:18:36,250
Hey, before that
brings your wilted vegetables into the house, yes,

218
00:18:36,330 --> 00:18:38,410
She'd rather go to Karstadt.

219
00:18:38,500 --> 00:18:40,120
Well, is there any trouble?

220
00:18:40,200 --> 00:18:42,370
Bertie,
Don't you want to leave the 5000 here?

221
00:18:42,450 --> 00:18:44,450
Then you save yourself
at least the shame.

222
00:18:44,540 --> 00:18:46,080
I wanted to suggest that to you.

223
00:18:51,120 --> 00:18:53,330
Klausi, happy birthday.

224
00:18:54,450 --> 00:18:56,700
-Congratulations, Klausi.
-Thanks.

225
00:18:57,500 --> 00:19:00,330
Well, what are you doing?
on your special day?

226
00:19:00,410 --> 00:19:02,290
Hare hunting, Hakan.

227
00:19:02,870 --> 00:19:04,830
I'm tearing up, without compromise.

228
00:19:04,910 --> 00:19:06,580
I count to three.

229
00:19:06,660 --> 00:19:09,410
What is not on the tree then,
gets laid mercilessly.

230
00:19:14,540 --> 00:19:16,330
He'll never get one like that.

231
00:19:16,410 --> 00:19:18,830
I believe
we have to give him a hand.

232
00:19:18,910 --> 00:19:20,790
Hakan, I don't have time.

233
00:19:23,160 --> 00:19:25,290
Wait a minute. I'll do it.

234
00:19:28,910 --> 00:19:31,370
<i>You already know this</i>
<i>the shortest manta joke?</i>

235
00:19:32,700 --> 00:19:35,200
<i>There is a manta ray in front of the university.</i>

236
00:19:36,120 --> 00:19:37,910
I thank you too.

237
00:19:41,410 --> 00:19:44,200
So, Klausi... Happy birthday again.

238
00:19:44,290 --> 00:19:46,200
-Thanks, Hakan. Ciao.
-Ciao.

239
00:19:47,660 --> 00:19:48,700
Hi.

240
00:19:48,790 --> 00:19:51,370
Yikes. The Seven.

241
00:19:56,700 --> 00:19:58,250
64 marks.

242
00:19:58,700 --> 00:20:00,500
And, uh, chewing gum.

243
00:20:01,910 --> 00:20:04,040
And another lighter.

244
00:20:04,950 --> 00:20:07,160
And, and... such a foxtail.

245
00:20:08,160 --> 00:20:09,620
And...

246
00:20:09,700 --> 00:20:11,120
And, um...

247
00:20:12,250 --> 00:20:14,870
-How about the ice scraper?
-Exactly.

248
00:20:16,120 --> 00:20:18,120
69.50.

249
00:20:18,200 --> 00:20:20,700
-Will you pick me up for a swim this evening?
-Clear.

250
00:20:22,330 --> 00:20:23,540
What?

251
00:20:23,620 --> 00:20:25,790
Whether you me
Pick you up after work to take a bath.

252
00:20:28,500 --> 00:20:30,450
Clear. Super. I'll do it.

253
00:20:30,540 --> 00:20:32,410
-Keep the change.
-OK.

254
00:20:32,500 --> 00:20:33,620
See you then, right?

255
00:20:34,790 --> 00:20:36,290
-Ciao.
-Ciao.

256
00:20:36,790 --> 00:20:39,790
That's 23.50, Ms. Fürhoff.

257
00:20:39,870 --> 00:20:41,330
Good.

258
00:20:43,500 --> 00:20:45,950
-So, here.
-But that took a long time.

259
00:20:46,040 --> 00:20:47,830
Well, can you right away?

260
00:20:47,910 --> 00:20:49,370
Do you think that's enough?

261
00:20:49,910 --> 00:20:51,870
Ah, you've put in a lot of effort.

262
00:20:52,660 --> 00:20:55,660
-He thinks he's irresistible.
-Who? Hakan?

263
00:20:55,750 --> 00:20:58,950
He's totally fine.
Plus he looks really good.

264
00:20:59,040 --> 00:21:02,000
-Smug guy.
-Come on, you're really into him.

265
00:21:02,580 --> 00:21:05,330
Do you notice that?
To him I'm just air.

266
00:21:05,410 --> 00:21:08,000
Oh, you just have to do it yourself
take the initiative.

267
00:21:08,450 --> 00:21:11,000
-Yes, I can't do that.
-Don't be so uptight.

268
00:21:11,080 --> 00:21:13,500
- Take the first step.
- Uschi.

269
00:21:14,000 --> 00:21:16,540
You can the young man
wash your hair, right?

270
00:21:17,120 --> 00:21:20,040
This is your chance.
Here, take the shampoo. Come on, do it.

271
00:21:20,540 --> 00:21:23,700
-Are you crazy?
-First physical contact is important.

272
00:21:23,790 --> 00:21:25,410
Now go ahead.

273
00:21:26,120 --> 00:21:27,830
What are you doing here?

274
00:21:28,290 --> 00:21:30,540
-I think you're a receptionist.
-Yes.

275
00:21:30,620 --> 00:21:33,120
No. I'm currently retraining.

276
00:21:37,870 --> 00:21:39,120
Head back.

277
00:21:41,080 --> 00:21:43,410
Ouch! Tell me, do you want to scald me?

278
00:21:44,660 --> 00:21:46,080
No rush.

279
00:21:46,160 --> 00:21:48,870
Just take anything
between boiling hot and ice cold.

280
00:21:54,290 --> 00:21:56,870
I think it's great,
that you have preheated the shampoo.

281
00:21:57,870 --> 00:21:59,790
But why is it so liquid?

282
00:22:00,330 --> 00:22:01,790
This is a purely natural product.

283
00:22:02,370 --> 00:22:05,040
-Fully biodegradable.
-You notice that immediately.

284
00:22:05,120 --> 00:22:07,000
Don't you have to massage it in?

285
00:22:07,580 --> 00:22:09,540
Um, no, I don't think so.

286
00:22:10,250 --> 00:22:13,040
Just let it take effect.
Just let it take effect.

287
00:22:15,370 --> 00:22:19,830
...luxury upholstery,
I won't sell for 10,000,

288
00:22:19,910 --> 00:22:21,660
not even for 8000,

289
00:22:21,750 --> 00:22:23,500
not even for 6000.

290
00:22:23,580 --> 00:22:26,160
No, I'm wasting it on...

291
00:22:26,250 --> 00:22:28,370
...ridiculous 4000 marks.

292
00:22:28,450 --> 00:22:31,500
-This beautiful Cadet LS.
-Day, Mr. Ecker.

293
00:22:31,580 --> 00:22:34,750
- Built in '74.
-Wow, you look great today.

294
00:22:35,580 --> 00:22:38,080
- Is Gerd there?
- Can I make a phone call?

295
00:22:38,750 --> 00:22:39,830
Over in the office.

296
00:22:41,330 --> 00:22:43,950
And the spot goes on Monday at the latest
via the station, yes?

297
00:22:44,450 --> 00:22:46,370
Was Gerd not here at all today?

298
00:22:46,450 --> 00:22:48,200
It's been hours overdue.

299
00:22:48,290 --> 00:22:50,870
There are two cars in there,
that need to be completed.

300
00:22:50,950 --> 00:22:52,160
Morning.

301
00:22:53,160 --> 00:22:55,250
-Well finally.
-Also chic.

302
00:22:55,330 --> 00:22:58,160
Where are you? We have to
get the car in shape.

303
00:22:58,250 --> 00:23:00,750
Hm, hm, hm, it won't be easy.

304
00:23:01,160 --> 00:23:04,120
- Spoilers are okay...
-Where have you been all morning?

305
00:23:04,200 --> 00:23:06,160
Took a little longer.

306
00:23:07,790 --> 00:23:10,040
Grippy. A bit big.

307
00:23:13,620 --> 00:23:15,540
For a few centimeters more.

308
00:23:16,040 --> 00:23:19,080
“Is penis size important?”
Question mark.

309
00:23:19,160 --> 00:23:22,450
I'm not in the mood for your stupid ones
jokes. Let's check out the manta ray.

310
00:23:22,540 --> 00:23:24,950
Get out before the cot
comes back from the cart.

311
00:23:25,040 --> 00:23:27,750
You, I have to
still discuss with the, you,

312
00:23:27,830 --> 00:23:30,330
whether the penis size
what really matters is you.

313
00:23:30,410 --> 00:23:32,700
- It's not a question of length.
- Rather?

314
00:23:33,290 --> 00:23:34,330
Yes, because...

315
00:23:37,200 --> 00:23:39,120
-Thank you.
-Nice car.

316
00:23:41,370 --> 00:23:42,910
My name is Gerd.

317
00:23:43,830 --> 00:23:44,950
Nice for you.

318
00:23:46,790 --> 00:23:48,120
And my name is Bertie.

319
00:23:48,700 --> 00:23:49,750
Hey!

320
00:23:52,410 --> 00:23:53,450
And you?

321
00:23:56,120 --> 00:23:57,790
-Who was that?
-Forget her.

322
00:23:57,870 --> 00:24:00,160
-I made a list for the race.
-Run?

323
00:24:00,250 --> 00:24:02,700
I'm still your boss.
Remember that, okay?

324
00:24:02,790 --> 00:24:04,790
Why don't you change your clothes?
In the workshop...

325
00:24:04,870 --> 00:24:08,120
-Man, Ecker, who is that woman?
-Doesn't matter. Better look at the list!

326
00:24:08,200 --> 00:24:09,950
Man, come on!

327
00:24:10,040 --> 00:24:12,250
-Have you gone crazy?
-Follow her!

328
00:24:12,750 --> 00:24:15,250
When you go,
you never need to come back.

329
00:24:15,330 --> 00:24:17,950
-Bertie, what is it?
-Do you have a bike off, hey?

330
00:24:18,040 --> 00:24:19,410
Mr. Honawitz!

331
00:24:19,870 --> 00:24:21,370
What are you waiting for?

332
00:24:21,450 --> 00:24:23,540
-If you go...
-I'm fired.

333
00:24:23,620 --> 00:24:25,410
Send me the papers.

334
00:24:25,500 --> 00:24:27,870
He doesn't mean it like that.
I'll get it fixed again.

335
00:24:27,950 --> 00:24:29,580
Are you stupid? The corner!

336
00:24:35,290 --> 00:24:37,410
-Hey, there she is.
-You're annoying.

337
00:24:51,750 --> 00:24:54,950
-Now we've lost her.
-Otherwise you don't have any problems?

338
00:24:55,040 --> 00:24:57,540
You're fired.
Have you noticed that yet?

339
00:24:57,620 --> 00:24:59,410
-Fuck it all.
-Fuck it all?

340
00:25:07,660 --> 00:25:10,000
The workshop
Of course we can forget about it now.

341
00:25:11,330 --> 00:25:13,410
Hey, there she is. Come on, give rubber!

342
00:25:20,500 --> 00:25:22,330
"Nuclear power, no thanks."

343
00:25:22,410 --> 00:25:25,080
I particularly like those.

344
00:25:26,120 --> 00:25:28,000
"100 pace is enough."

345
00:25:28,080 --> 00:25:30,830
100 km/h is enough.
The car only goes 90.

346
00:25:31,450 --> 00:25:33,120
Hey, you Mickey Mouse!

347
00:25:33,200 --> 00:25:35,540
Such cucumbers belong in the right lane!

348
00:25:37,120 --> 00:25:39,750
You have too
a great chassis like your duck?

349
00:25:42,000 --> 00:25:44,200
My friend here,
the one with the nice jacket,

350
00:25:44,290 --> 00:25:46,120
he's really into you!

351
00:25:48,660 --> 00:25:52,250
Now at least look over!
He doesn't look that bad.

352
00:25:53,620 --> 00:25:55,950
Hey, what are you imagining?
you stupid goose?

353
00:25:56,040 --> 00:25:57,160
Hey, watch out!

354
00:26:04,790 --> 00:26:06,500
You stupid cow!

355
00:26:24,120 --> 00:26:26,620
Sabine. What are you doing there?

356
00:26:26,700 --> 00:26:28,540
Uh, I just forgot something.

357
00:26:28,620 --> 00:26:30,830
Ah, pregnancy test.

358
00:26:31,620 --> 00:26:33,410
You don't have a boyfriend, I think?

359
00:26:33,500 --> 00:26:34,830
Uh, no.

360
00:26:35,410 --> 00:26:37,000
Interesting vessel.

361
00:26:39,370 --> 00:26:40,830
Your girlfriend?

362
00:26:41,410 --> 00:26:42,660
The hairdresser?

363
00:26:44,160 --> 00:26:46,500
-Does she want a child?
-I think so.

364
00:26:46,580 --> 00:26:48,870
Well, I guess you have to
give the all-clear first.

365
00:26:49,700 --> 00:26:51,000
Negative.

366
00:26:51,080 --> 00:26:54,500
Wow, hey. Cool, hey!

367
00:26:54,580 --> 00:26:56,450
That's a grenade!

368
00:26:56,540 --> 00:26:59,160
-Gerd, now take a look.
-Yes.

369
00:27:00,370 --> 00:27:02,700
-Where are you going to put this?
-Gerd...

370
00:27:02,790 --> 00:27:04,450
I wanted to make a joke.

371
00:27:04,540 --> 00:27:07,200
Make a grid,
that the bums don't crawl in.

372
00:27:09,080 --> 00:27:11,250
That the bums don't crawl in.

373
00:27:20,750 --> 00:27:22,750
We don't have time
for such show-off stuff.

374
00:27:22,830 --> 00:27:25,500
The car has to go well.
What she looks like doesn't matter.

375
00:27:25,580 --> 00:27:28,290
Man, you're in a bad mood.
Come on, show me the list.

376
00:27:31,700 --> 00:27:33,330
Tire certificate.

377
00:27:33,410 --> 00:27:35,120
What kind of nonsense is this?

378
00:27:35,200 --> 00:27:38,120
Bertie... That's a certificate of maturity.

379
00:27:38,660 --> 00:27:40,750
Yes, I see it. Do you think I'm stupid?

380
00:27:42,120 --> 00:27:44,080
-You graduated from high school?
-Yes.

381
00:27:45,160 --> 00:27:48,700
I went to evening high school and
I did my high school diploma there. Basta.

382
00:27:49,250 --> 00:27:51,580
-Gerd.
-Where is the problem?

383
00:27:51,660 --> 00:27:53,450
Did you graduate from high school?

384
00:27:53,540 --> 00:27:56,040
Yes, I graduated from high school.

385
00:27:56,120 --> 00:27:59,160
That's impossible.
And why haven't you ever told me anything?

386
00:27:59,620 --> 00:28:02,410
What would have happened? Offended
would have been you, just like now.

387
00:28:02,500 --> 00:28:05,160
I'm not offended!
I don't need a high school diploma!

388
00:28:05,250 --> 00:28:07,200
It's all just luxury anyway!

389
00:28:07,290 --> 00:28:09,160
Man, please calm down!

390
00:28:10,200 --> 00:28:12,000
Now you're going to study too, right?

391
00:28:13,540 --> 00:28:15,410
Man, this can be fun.

392
00:28:16,040 --> 00:28:18,040
Eating cereal, riding a bike...

393
00:28:18,950 --> 00:28:20,660
I don't give a shit.

394
00:28:20,750 --> 00:28:23,540
You're just acting like I have
Made to annoy you.

395
00:28:23,620 --> 00:28:25,370
Wow, I can't figure it out.

396
00:28:25,450 --> 00:28:28,580
I also understand why you do that
you're after this student aunt.

397
00:28:28,660 --> 00:28:31,410
Just shut up!
You ruined everything for me!

398
00:28:31,500 --> 00:28:33,410
You're not the only one
who has problems!

399
00:28:33,500 --> 00:28:36,120
-Not you. You have a pearl!
-I have nothing but trouble!

400
00:28:36,200 --> 00:28:37,660
That's all!

401
00:28:40,580 --> 00:28:43,160
All the time
It's all about apartment here and apartment there.

402
00:28:43,790 --> 00:28:46,040
would like to know
why is she suddenly in such a hurry?

403
00:28:58,290 --> 00:29:00,660
I have to change clothes.
Will you please wait that long?

404
00:29:00,750 --> 00:29:04,000
No, Gerd, I still have something to do.
I'll see you later at my place.

405
00:29:25,160 --> 00:29:27,830
-I have to talk to you, Uschi.
-Oh. I hear.

406
00:29:29,370 --> 00:29:31,910
Through the race
We now have 5000 marks more and...

407
00:29:32,410 --> 00:29:35,250
And then I thought we could
go to the furniture store together.

408
00:29:35,330 --> 00:29:37,040
You dream dancer, you.

409
00:29:37,120 --> 00:29:38,950
5000 marks?

410
00:29:39,410 --> 00:29:42,080
-It's a lot of money.
-You stay out of it, okay?

411
00:29:44,290 --> 00:29:45,750
I think I'd better go.

412
00:29:47,700 --> 00:29:49,450
What do you actually want from him?

413
00:29:49,540 --> 00:29:52,120
Helmut invited me
to take part in the pageant.

414
00:29:54,450 --> 00:29:56,080
Ciao, see you later.

415
00:29:59,120 --> 00:30:01,790
-You're not going to do that, are you?
-Oh, and why not?

416
00:30:01,870 --> 00:30:05,370
-That's totally silly!
-Yes? Just as silly as your race.

417
00:30:05,450 --> 00:30:08,410
That's something different.
We'll talk about it later, okay?

418
00:30:08,500 --> 00:30:10,910
If you drive the race,
I'll take part in the election.

419
00:30:11,000 --> 00:30:13,830
-I won't let you blackmail me!
-Think carefully.

420
00:30:14,910 --> 00:30:16,870
I would have that
not what you thought, Uschi.

421
00:30:16,950 --> 00:30:19,790
I'm driving here for your fitted kitchen,
and you do such shit!

422
00:30:23,290 --> 00:30:26,410
You all want to destroy me, huh?
But you'll see!

423
00:30:32,450 --> 00:30:34,120
Great music, hey!

424
00:30:34,790 --> 00:30:36,160
Great music!

425
00:30:48,200 --> 00:30:49,700
What's wrong, nose?

426
00:30:49,790 --> 00:30:51,660
How about some heating?

427
00:30:51,750 --> 00:30:54,160
Don't you dare?
with your flattened taxi?

428
00:30:59,080 --> 00:31:01,200
Just put it down
off to a great start, little one.

429
00:31:12,540 --> 00:31:14,290
<i>It is now 1:30 p.m.</i>

430
00:31:14,370 --> 00:31:18,410
<i>Here is the Saturday afternoon magazine</i>
<i>with the weather forecast for the weekend.</i>

431
00:31:19,540 --> 00:31:23,160
What kind of lousy tool is this?
Did you win this at the fair?

432
00:31:24,160 --> 00:31:26,540
What do you expect?
A fully equipped workshop?

433
00:31:27,410 --> 00:31:30,540
-You could have had them at Ecker.
-Don't start that again.

434
00:31:31,450 --> 00:31:32,950
Give me the figure eight key.

435
00:31:40,500 --> 00:31:42,200
That's a tenner, Bertie.

436
00:31:42,290 --> 00:31:44,080
If it's a ten, it's a ten.

437
00:31:44,160 --> 00:31:47,160
If it's a 12, it's a twelve.
If it's a six, it's a six.

438
00:31:47,250 --> 00:31:50,120
-And with an eight it's an eight.
-Yes, yes, it's okay.

439
00:31:50,950 --> 00:31:54,200
Just because you now have your high school diploma,
you don't need to act like that.

440
00:31:59,120 --> 00:32:01,870
Well, that's it.
Off to the stadium, cleaning Bavaria.

441
00:32:02,450 --> 00:32:04,790
Bertie, can you come to daddy?

442
00:32:05,290 --> 00:32:07,580
-What does he want now?
-Now come on.

443
00:32:13,500 --> 00:32:15,830
You can't do the critters
drive your car?

444
00:32:15,910 --> 00:32:18,250
It does not work.
My box is freshly polished.

445
00:32:19,160 --> 00:32:21,250
-We want to go to football.
-Geez, Bertie.

446
00:32:21,330 --> 00:32:23,120
You can do me a favor too.

447
00:32:23,200 --> 00:32:25,450
That's it
Done in ten minutes, that's it.

448
00:32:25,540 --> 00:32:29,410
Or do you want your mother to know
that Uschi was here last night, huh?

449
00:32:29,500 --> 00:32:30,620
Hm?

450
00:32:33,830 --> 00:32:35,830
-Great, Bertie.
-Shut up.

451
00:32:43,700 --> 00:32:47,580
12 safety pins according to DIN 7404,

452
00:32:47,660 --> 00:32:50,700
Nominal size 48 mm, made of steel, nickel-plated.

453
00:32:50,790 --> 00:32:53,370
-Twelve?
-I'll open the door, then you can count.

454
00:32:53,450 --> 00:32:55,370
Just don't be rude.

455
00:32:56,120 --> 00:32:58,910
Four disposable gloves, PVC, large variety.

456
00:32:59,000 --> 00:33:00,790
-N/a?
-Why do you need them?

457
00:33:01,200 --> 00:33:03,000
Protection against AIDS.

458
00:33:03,080 --> 00:33:05,040
Do you have the gloves or not?

459
00:33:05,120 --> 00:33:06,660
Gloves?

460
00:33:07,580 --> 00:33:09,540
Never heard of those things, huh?

461
00:33:11,500 --> 00:33:13,450
At the show in Gelsenkirchen,

462
00:33:13,540 --> 00:33:16,700
for the first time there were also breeders
from the former zone...

463
00:33:16,790 --> 00:33:19,790
...we did excellently.

464
00:33:19,870 --> 00:33:23,830
-Prices for drum and wig pigeons...
-Are you a pretty dove, oh.

465
00:33:24,410 --> 00:33:26,910
Such a pretty little dove.

466
00:33:27,000 --> 00:33:28,250
...and crop pigeons

467
00:33:28,330 --> 00:33:31,160
and for the first time even a silver medal

468
00:33:31,250 --> 00:33:34,040
for an oriental or warty pigeon

469
00:33:34,120 --> 00:33:36,040
to the members of our club.

470
00:33:37,000 --> 00:33:39,080
-Is there anything else you would like to know?
-Thanks.

471
00:33:39,160 --> 00:33:41,580
The subject of Columbidae
is almost inexhaustible.

472
00:33:41,660 --> 00:33:44,330
I think I have enough material now.
Thank you.

473
00:33:44,410 --> 00:33:46,160
-You're welcome.
-Mr Kapottke.

474
00:33:49,500 --> 00:33:52,790
Hmm, should I?
would you like to stroke dear Gerd?

475
00:33:52,870 --> 00:33:55,120
Coo, coo, coo.

476
00:33:58,120 --> 00:33:59,910
-Hi.
- Hello.

477
00:34:01,620 --> 00:34:04,250
-What are you doing here?
-I'm hunting for bird songs.

478
00:34:04,330 --> 00:34:06,120
Please do that again.

479
00:34:06,200 --> 00:34:08,410
- Coo, coo.
- No, no.

480
00:34:08,830 --> 00:34:11,080
-Oh, come on, don't be so pretentious.
-What?

481
00:34:11,160 --> 00:34:12,500
-You mean?
-Yes.

482
00:34:13,200 --> 00:34:14,250
Now?

483
00:34:14,830 --> 00:34:16,370
Gurr.

484
00:34:16,450 --> 00:34:18,750
-I can't do that. Nope.
-Super. Impressive.

485
00:34:18,830 --> 00:34:20,700
-Do you do this professionally?
-I? Nope.

486
00:34:20,790 --> 00:34:23,000
Hey, Gerd,
We have to go to the stadium, come on.

487
00:34:23,080 --> 00:34:24,700
Hello, Manny.

488
00:34:24,790 --> 00:34:27,750
-Manny? Why Manny?
-How's your dumb-dumb bullet?

489
00:34:27,830 --> 00:34:30,500
Because of you I would have
almost ruined my sills.

490
00:34:31,160 --> 00:34:33,330
And now you have a swelling problem?

491
00:34:34,120 --> 00:34:35,200
Hm?

492
00:34:35,290 --> 00:34:37,830
She means whether you have potency problems.

493
00:34:38,660 --> 00:34:40,370
Potency problems?

494
00:34:40,450 --> 00:34:42,950
I? Potency problems?

495
00:34:43,040 --> 00:34:45,080
-Do I look like a student?
-Bertie.

496
00:34:45,160 --> 00:34:46,750
Fuck off.

497
00:34:47,250 --> 00:34:49,870
-Have you already driven faster than 50?
-How come?

498
00:34:49,950 --> 00:34:52,830
Then you don't know what it's like,
Sitting in a car that's going 190.

499
00:34:52,910 --> 00:34:54,370
No, I don't know.

500
00:34:54,450 --> 00:34:57,540
Well, then don't talk about things,
that you have no idea about.

501
00:34:57,620 --> 00:35:00,580
-Bertie, don't you even have to make a phone call?
-Leave him alone.

502
00:35:01,160 --> 00:35:03,700
-Yes, let me.
-I'll let you.

503
00:35:04,290 --> 00:35:06,870
That's totally awesome.
If you're in a real sleigh...

504
00:35:07,790 --> 00:35:10,000
I don't mean such a rubbish pickle,
how you drive.

505
00:35:10,080 --> 00:35:11,660
a real sleigh.

506
00:35:11,750 --> 00:35:13,620
When you drive through the city in that,

507
00:35:13,700 --> 00:35:17,580
the windows open and the facility
fully turned up to the stop.

508
00:35:17,660 --> 00:35:20,200
This is more than just driving a car.
This is...

509
00:35:20,290 --> 00:35:23,500
That is a feeling of freedom.
That's totally cool, that's...

510
00:35:23,580 --> 00:35:25,700
-Yes?
-This is indescribable.

511
00:35:30,410 --> 00:35:32,290
-Yes?
-Why am I even talking to you?

512
00:35:32,370 --> 00:35:34,700
My system cost more
than your whole car.

513
00:35:34,790 --> 00:35:36,830
Bertie, don't talk like that!

514
00:35:37,250 --> 00:35:39,750
How are you?
That's not a piece of crap, that's the truth.

515
00:35:39,830 --> 00:35:41,750
Bertie, you're so stupid.

516
00:35:42,330 --> 00:35:44,790
Hey, you idiot,
what did you do to the cage?

517
00:35:44,870 --> 00:35:47,000
There! There she is!

518
00:35:47,700 --> 00:35:49,700
-Bertie, I think we have to go.
-There!

519
00:35:49,790 --> 00:35:51,370
Walter, get the landing net.

520
00:35:58,120 --> 00:36:00,330
-Hi, sweetie. Hello, greetings.
-Hey, baby.

521
00:36:03,330 --> 00:36:06,000
-Wow, you look hot.
-Well.

522
00:36:12,410 --> 00:36:14,160
-Hi.
-N/a?

523
00:36:17,950 --> 00:36:19,950
-Should I pick you up?
-Logo.

524
00:36:20,750 --> 00:36:21,870
Yes...

525
00:36:21,950 --> 00:36:24,750
-Here I am.
-I think we want to go to the quarry lake?

526
00:36:24,830 --> 00:36:25,870
Clear.

527
00:36:26,750 --> 00:36:29,120
-Where are your things?
-I always swim without it.

528
00:36:53,080 --> 00:36:54,410
-Hi.
-And?

529
00:36:54,500 --> 00:36:57,080
-Negative.
-Oh shit, I'm pregnant.

530
00:36:57,160 --> 00:37:00,540
Negative means
that you are not pregnant, Uschi.

531
00:37:00,620 --> 00:37:02,830
I thought
you'll be happy when you have a child.

532
00:37:02,910 --> 00:37:05,120
But not from Bertie.
He's totally immature.

533
00:37:05,200 --> 00:37:08,580
You should have seen him once,
when I told him about the pageant.

534
00:37:09,200 --> 00:37:11,080
-I can well imagine that.
-Yes.

535
00:37:14,870 --> 00:37:16,950
I take one look at a man
and he looks away.

536
00:37:17,950 --> 00:37:19,750
I would like to have your happiness.

537
00:37:27,080 --> 00:37:29,830
Oh man,
So we never get to kick-off on time.

538
00:37:43,370 --> 00:37:45,040
It's going pretty well, huh?

539
00:37:45,620 --> 00:37:48,500
-It's just that the clutch is a bit weak.
-I idiot!

540
00:37:49,250 --> 00:37:51,620
I would have them
should ask for their phone number.

541
00:37:51,700 --> 00:37:54,410
-You see her again. Believe me.
-You mean?

542
00:37:54,500 --> 00:37:56,370
-Yes.
-But where?

543
00:37:56,450 --> 00:37:58,910
At some shitty station.
What do I know?

544
00:37:59,000 --> 00:38:01,250
Now listen.
It's not running quite smoothly yet.

545
00:38:01,330 --> 00:38:03,250
That's an idea.
We're turning off the channels.

546
00:38:03,330 --> 00:38:05,620
Gerd, we're going to football now.

547
00:38:08,330 --> 00:38:09,950
When I clear my head again,

548
00:38:10,040 --> 00:38:12,620
we have to have a serious word
talk to each other.

549
00:38:13,500 --> 00:38:14,950
Mmm.

550
00:38:18,830 --> 00:38:21,580
- <i>Bayern becomes champions</i>
- Yes, woodruff maybe.

551
00:38:22,870 --> 00:38:24,410
- What drink for me?
- Beer!

552
00:38:24,500 --> 00:38:26,580
- What are the others drinking?
- Kaba!

553
00:38:26,660 --> 00:38:28,370
Kaba keeps you healthy!

554
00:38:28,450 --> 00:38:32,120
♪ <i>Take Bayern's Lederhosen off </i>♪

555
00:38:32,200 --> 00:38:33,910
♪ <i>Leather pants made of </i>♪

556
00:38:34,000 --> 00:38:35,540
♪ <i>Leather pants made of </i>♪

557
00:38:54,290 --> 00:38:57,000
What do a manta ray and a condom have in common?

558
00:38:57,080 --> 00:38:59,160
Both hinder traffic.

559
00:39:14,040 --> 00:39:17,120
If you're against a full team of three
If you do it, I see black.

560
00:39:17,200 --> 00:39:19,040
Wait and see. We still have one.

561
00:39:22,250 --> 00:39:25,540
-There you go, who says it?
-Bertie, don't burn the box.

562
00:39:26,500 --> 00:39:28,790
Gerd, that's a Manta engine.

563
00:39:31,250 --> 00:39:33,290
This is for you, and bye!

564
00:39:40,330 --> 00:39:42,410
Oh man. Shit!

565
00:39:51,790 --> 00:39:52,830
Loser!

566
00:39:56,870 --> 00:39:58,870
-Damned.
-He's got something.

567
00:39:58,950 --> 00:40:00,540
-What is that?
-What?

568
00:40:00,620 --> 00:40:01,830
The.

569
00:40:04,620 --> 00:40:06,330
Gerd, say something.
You are the mechanic.

570
00:40:07,330 --> 00:40:08,950
Piston eater. Out of.

571
00:40:13,000 --> 00:40:15,000
You've got a really sweet car there.

572
00:40:15,790 --> 00:40:18,330
Sweet? He's absolutely awesome.

573
00:40:19,120 --> 00:40:21,580
Double carburettors, lowered chassis.

574
00:40:22,040 --> 00:40:23,580
215 silt.

575
00:40:24,290 --> 00:40:26,160
How do you like the bucket seats?

576
00:40:27,160 --> 00:40:29,290
You're lying there like you're at the gynecologist.

577
00:40:31,950 --> 00:40:33,200
Wow.

578
00:40:33,830 --> 00:40:36,750
Oh, it's so hot in here.
Can't we go somewhere?

579
00:40:37,660 --> 00:40:39,160
Well... Sure.

580
00:40:40,160 --> 00:40:42,500
-I know a great ice cream parlor there.
-Oh yes.

581
00:40:57,040 --> 00:40:58,950
-Hi fans, how are you, how are things?
-Hello.

582
00:40:59,540 --> 00:41:02,160
-I might have a chance with that one.
-Stop whining.

583
00:41:02,250 --> 00:41:05,830
You just have to make more of your type.
I know: we'll dye your hair.

584
00:41:05,910 --> 00:41:08,250
-Well, you can save yourself the trouble.
-Oh nonsense.

585
00:41:08,330 --> 00:41:11,620
Your mousey hair color
is nothing half and nothing whole.

586
00:41:16,410 --> 00:41:19,750
I've never seen a pimp before
but that's exactly how I imagine it.

587
00:41:23,410 --> 00:41:25,000
Here's your ice cream.

588
00:41:25,080 --> 00:41:27,160
-Vanilla and lemon.
-Wow, thank you.

589
00:41:27,790 --> 00:41:29,290
Girls.

590
00:41:29,370 --> 00:41:31,040
Sweethearts, right?

591
00:41:38,160 --> 00:41:41,120
New racing circuit.
It's still a bit tricky.

592
00:41:41,200 --> 00:41:42,370
Ah yes.

593
00:41:46,950 --> 00:41:49,290
Shit!

594
00:41:59,450 --> 00:42:00,910
I'll buy that.

595
00:42:33,620 --> 00:42:36,290
Hey, baby, you're in a hurry,
to come to swim.

596
00:42:36,870 --> 00:42:38,330
I finally have to get into the water.

597
00:42:38,410 --> 00:42:39,950
I'm really hot.

598
00:42:41,120 --> 00:42:44,200
If you're that hot, then pull
your shirt off. Should I help you?

599
00:42:44,290 --> 00:42:45,660
No, not now.

600
00:42:58,580 --> 00:43:02,160
<i>Immediately two Bavarians are with him,</i>
<i>make the space narrow.</i>

601
00:43:02,250 --> 00:43:05,500
<i>And Lusch does the only right thing,</i>
<i>it is oriented towards the outside.</i>

602
00:43:05,580 --> 00:43:09,080
<i>To the outside line.</i>
<i>He has already run 20, 30 meters.</i>

603
00:43:09,160 --> 00:43:11,370
<i>And then</i>
<i>his cross comes into the 5 meter area,</i>

604
00:43:11,450 --> 00:43:13,580
<i>and there stands Thomas Helmer,</i>
<i>and goal for Dortmund!</i>

605
00:43:13,660 --> 00:43:17,160
Bayern are finally getting their act together
the bag and I'm not in the stadium.

606
00:43:17,250 --> 00:43:19,290
Come on. Save your energy.

607
00:43:19,370 --> 00:43:22,040
Shit! Why am I pushing?
Are the cucumbers still around?

608
00:43:22,120 --> 00:43:25,870
- <i>The 2-0 win for Borussia Dortmund.</i>
- I can forget the race.

609
00:43:25,950 --> 00:43:28,950
Listen... stop whining.
I'll do it.

610
00:43:31,450 --> 00:43:33,410
Hey, I know that sound.

611
00:43:33,500 --> 00:43:35,120
That's my manta.

612
00:43:57,700 --> 00:44:00,870
♪ <i>We are young and look great </i>♪

613
00:44:01,450 --> 00:44:06,950
♪ <i>Today we are on the road</i>
<i>Me and Horst and Gerd and Klaus </i>♪

614
00:44:07,040 --> 00:44:08,660
♪ <i>We are known </i>♪

615
00:44:09,910 --> 00:44:13,200
♪ <i>For our subtlety </i>♪

616
00:44:13,290 --> 00:44:16,700
♪ <i>And we have a car </i>♪

617
00:44:16,790 --> 00:44:19,040
♪ <i>That's what it's all about </i>♪

618
00:44:19,120 --> 00:44:24,330
♪ <i>Take the world</i>
<i>Take the sun and the stars </i>♪

619
00:44:25,040 --> 00:44:30,580
♪ <i>Take the forest</i>
<i>And the sunflower seeds... </i>♪

620
00:44:31,120 --> 00:44:32,660
Shit!

621
00:44:39,000 --> 00:44:40,870
Go! Get in there, quickly!

622
00:44:55,160 --> 00:44:57,410
Crap! There he is again.

623
00:45:31,000 --> 00:45:32,700
Ah, crap!

624
00:45:42,750 --> 00:45:44,540
<i>Here in the Westfalenstadion...</i>

625
00:45:44,620 --> 00:45:46,250
Yes, come on, brake, brake!

626
00:45:47,580 --> 00:45:49,500
I've got the faxes, hey!

627
00:45:49,580 --> 00:45:52,330
<i>It ends up 3-0 for Dortmund.</i>

628
00:45:52,410 --> 00:45:54,250
<i>FC Bayern Munich...</i>

629
00:45:54,330 --> 00:45:57,370
What's with the poop? I don't want to
be caught as a burglar.

630
00:45:57,450 --> 00:45:59,620
What does breaking in here mean? Relax.

631
00:45:59,700 --> 00:46:01,250
I have a key here.

632
00:46:05,500 --> 00:46:07,950
- Man!
- Can't it be louder?

633
00:46:15,330 --> 00:46:17,290
-You, Angie?
-Mhm?

634
00:46:19,080 --> 00:46:20,750
You look really good.

635
00:46:23,250 --> 00:46:25,660
-Has anyone ever told you that?
-Clear.

636
00:46:25,750 --> 00:46:27,700
But never as original as you.

637
00:46:29,120 --> 00:46:32,500
Tell me... you actually did
Have you ever had a boyfriend?

638
00:46:32,580 --> 00:46:34,290
Doesn't matter.

639
00:46:36,910 --> 00:46:37,950
And...

640
00:46:38,750 --> 00:46:40,790
How do you actually find me?

641
00:46:43,080 --> 00:46:44,500
Cute.

642
00:46:54,830 --> 00:46:56,620
Now show him!

643
00:47:31,910 --> 00:47:33,290
Uh!

644
00:47:33,370 --> 00:47:34,500
No!

645
00:48:03,500 --> 00:48:05,620
-Shit!
-That's nice and cool.

646
00:48:06,700 --> 00:48:08,250
Shit!

647
00:48:11,330 --> 00:48:12,870
Hey!

648
00:48:12,950 --> 00:48:15,830
-Have you seen a blue manta here?
-Nope.

649
00:48:16,330 --> 00:48:18,500
-We didn't see any cars.
-No?

650
00:48:19,040 --> 00:48:20,500
Man.

651
00:48:20,580 --> 00:48:23,040
Maybe he went into the lake.
Should I dive?

652
00:48:23,620 --> 00:48:25,660
But you bathe
always in clothes, right?

653
00:48:25,750 --> 00:48:28,000
Correct. We're not into nudism.

654
00:48:29,450 --> 00:48:30,910
Well, what do you say?

655
00:48:32,660 --> 00:48:34,000
I don't know.

656
00:48:37,790 --> 00:48:40,080
I look the same as before, only red.

657
00:48:40,160 --> 00:48:42,000
Nonsense, that's a big difference.

658
00:48:42,080 --> 00:48:44,290
With that you would have
even chances in the pageant.

659
00:48:44,370 --> 00:48:46,830
If you lend me your breasts.

660
00:48:46,910 --> 00:48:48,830
-You really want to join?
-Nonsense.

661
00:48:48,910 --> 00:48:51,540
I just said that
to make Bertie jealous.

662
00:48:51,620 --> 00:48:54,700
Well, you have to make threats come true,
otherwise you're kidding yourself.

663
00:48:54,790 --> 00:48:57,200
Do you think I'll join in,
just to annoy Bertie?

664
00:48:57,290 --> 00:48:59,700
-Yes.
-But only if you join in too.

665
00:49:00,410 --> 00:49:03,120
I'm supposed to take part in a meat inspection
put it up there?

666
00:49:03,200 --> 00:49:05,450
If you don't join in,
I'm not taking part either.

667
00:49:05,540 --> 00:49:06,950
Man, Uschi.

668
00:49:07,540 --> 00:49:11,120
-They just make me stupid.
-Nonsense, we're having fun.

669
00:49:16,580 --> 00:49:19,040
-Did you forget something?
-No offense.

670
00:49:19,120 --> 00:49:21,580
But the consolidator,
that the boss gave me...

671
00:49:21,660 --> 00:49:23,370
I think he's no longer good.

672
00:49:23,950 --> 00:49:28,200
My daughter has been doing this for an hour
mess with her hairstyle, but it doesn't work.

673
00:49:28,290 --> 00:49:31,000
It can happen sometimes.
I'll give you something else, okay?

674
00:49:31,870 --> 00:49:33,410
Thanks.

675
00:49:33,870 --> 00:49:35,500
-Have a nice weekend.
-Same to you.

676
00:49:35,580 --> 00:49:36,620
Thanks.

677
00:49:36,700 --> 00:49:38,870
I'll quickly get my bag,
then we can go.

678
00:49:48,700 --> 00:49:50,950
-What are you doing here?
-Uh, nothing.

679
00:49:51,040 --> 00:49:53,410
I forgot something.
I have to go to practice again.

680
00:50:01,040 --> 00:50:02,830
-Hakan?
-Yes?

681
00:50:05,200 --> 00:50:07,870
At least let me
get the spark plugs ready.

682
00:50:18,660 --> 00:50:20,160
Manta, manta!

683
00:50:21,540 --> 00:50:22,790
Hakan!

684
00:50:24,870 --> 00:50:27,580
-Do you have a tow rope?
-Did you get caught in the rain?

685
00:50:27,660 --> 00:50:29,450
Nope, totally in the gutter.

686
00:50:29,910 --> 00:50:32,660
Two ropes would be even better.
And do you have diving goggles?

687
00:50:32,750 --> 00:50:34,040
diving goggles?

688
00:50:35,500 --> 00:50:37,450
Wow, Jaws!

689
00:50:38,200 --> 00:50:39,950
I did it, Hakan.

690
00:50:40,040 --> 00:50:42,450
The rope is on.
We can pull him out.

691
00:50:42,540 --> 00:50:43,910
Okay, I'm leaving now.

692
00:51:00,250 --> 00:51:02,500
He's coming, he's coming!

693
00:51:02,580 --> 00:51:04,200
We did it!

694
00:51:14,450 --> 00:51:15,700
Wow, hey!

695
00:51:29,040 --> 00:51:31,450
Wow,
That's a real wet biotope!

696
00:51:31,540 --> 00:51:33,290
Looks pretty finished.

697
00:51:37,830 --> 00:51:41,200
-Gerd will kill me if he sees him.
-You can completely forget about the cart.

698
00:51:43,950 --> 00:51:46,580
-Maybe it's still running.
-Better we push him back.

699
00:51:47,950 --> 00:51:51,200
Hey, now don't let yourself down.
We'll get it back.

700
00:51:51,290 --> 00:51:52,700
Or what do you mean?

701
00:51:53,290 --> 00:51:56,500
So, first let's drive the car
into the city and then we'll see what happens next.

702
00:51:56,580 --> 00:51:57,950
Come on, get behind the wheel.

703
00:52:01,370 --> 00:52:03,580
Oh yeah, that smells good
like in a fish shop.

704
00:52:05,250 --> 00:52:08,040
I hate birthdays!
If only I had stayed in bed!

705
00:52:19,870 --> 00:52:22,870
Okay,
what goes through the head of a manta ray driver

706
00:52:22,950 --> 00:52:25,450
if he hits a wall at 180?

707
00:52:26,500 --> 00:52:29,500
The rear spoiler.

708
00:52:29,580 --> 00:52:32,120
And now Radio 88 Powersound again.

709
00:52:32,200 --> 00:52:36,410
And it's so strong, it irons you
the dents from the body.

710
00:52:38,370 --> 00:52:40,330
-Well, do you have the spot?
-Yes.

711
00:52:41,080 --> 00:52:42,910
-And the interview?
-Yes.

712
00:52:43,620 --> 00:52:45,580
Hey, Ralf, I have something else for you.

713
00:52:45,660 --> 00:52:47,080
Yes? What?

714
00:52:48,200 --> 00:52:50,540
A real manta rider
in the wild.

715
00:52:51,660 --> 00:52:53,790
Wow, hey, let's hear it.

716
00:52:54,370 --> 00:52:56,790
<i>Awesome.</i>
<i>If you're in a real sleigh...</i>

717
00:52:56,870 --> 00:52:59,080
<i>I don't mean some junk cucumber,</i>
<i>how you drive.</i>

718
00:52:59,160 --> 00:53:00,750
<i>a real sleigh.</i>

719
00:53:00,830 --> 00:53:02,870
<i>When you drive through the city in it,</i>

720
00:53:02,950 --> 00:53:06,660
<i>open the windows and the system</i>
<i>fully turned up to the limit.</i>

721
00:53:06,750 --> 00:53:09,540
<i>It's more than just driving a car.</i>
<i>It's a feeling of freedom.</i>

722
00:53:09,620 --> 00:53:11,200
<i>That's cool...</i>

723
00:53:11,290 --> 00:53:13,120
Hey, girl. That's brilliant!

724
00:53:13,200 --> 00:53:15,000
This is exactly what we need.

725
00:53:15,080 --> 00:53:17,870
This is the people's voice,
unadorned, unfiltered.

726
00:53:17,950 --> 00:53:21,750
-I have to have the tape.
-No problem, Ralf. You can get it.

727
00:53:22,500 --> 00:53:25,000
But only,
if you include me in the show.

728
00:53:36,620 --> 00:53:39,160
Hey, you've learned something. Let it go.

729
00:53:42,750 --> 00:53:44,580
Gerd, what we're doing is theft.

730
00:53:44,660 --> 00:53:46,540
This is a loan, nothing else.

731
00:53:47,120 --> 00:53:49,500
Tomorrow I'll rebuild the engine
and nobody notices anything.

732
00:53:49,580 --> 00:53:51,580
-No problem.
- a loan.

733
00:53:51,660 --> 00:53:55,040
We can't just use the engine
Stealing from a 100,000 mark car.

734
00:53:55,120 --> 00:53:56,700
Are you talking to me?

735
00:53:58,410 --> 00:54:00,040
Be careful, be careful.

736
00:54:01,160 --> 00:54:02,250
Stop it.

737
00:54:03,000 --> 00:54:04,540
Clean. Should fit.

738
00:54:08,250 --> 00:54:11,500
-Feels like a wet sponge.
-Look at the turn signal relay.

739
00:54:14,700 --> 00:54:17,500
Oh. Like a small aquarium.

740
00:54:17,580 --> 00:54:18,660
Really sweet.

741
00:54:19,290 --> 00:54:21,540
Wow, hey. Just turn off the hairdryer.

742
00:54:24,000 --> 00:54:25,040
So...

743
00:54:26,080 --> 00:54:29,500
New oil is in it.
Spark plugs and distributors have been cleaned.

744
00:54:29,580 --> 00:54:32,620
-And the electronics are fine too.
-Great, Hakan. Thanks.

745
00:54:33,160 --> 00:54:35,410
Please. But it won't be cheap.

746
00:54:36,750 --> 00:54:39,200
-Well then... let's give it a try.
-Yes.

747
00:54:52,450 --> 00:54:54,330
Go, go, go.

748
00:54:55,160 --> 00:54:58,290
Well, the car is running.
But what do we do with the wet car?

749
00:54:58,370 --> 00:55:01,370
Shit. I can do it with the hairdryer
not dry in two years.

750
00:55:01,450 --> 00:55:03,250
That's no use.

751
00:55:03,330 --> 00:55:05,790
There has to be something bigger. I have an idea.

752
00:55:06,540 --> 00:55:08,750
So. Sit, wiggle and breathe.

753
00:55:09,750 --> 00:55:11,830
I'll flatten him like a flounder.

754
00:55:21,790 --> 00:55:23,540
What's going on here?

755
00:55:25,830 --> 00:55:28,830
-We're fixing something.
-You're not even from the company.

756
00:55:28,910 --> 00:55:31,410
-Uh, no, no.
-Don't move from the spot.

757
00:55:31,500 --> 00:55:33,120
I'll call the police.

758
00:55:34,040 --> 00:55:35,750
Oh, Mr. Honawitz.

759
00:55:35,830 --> 00:55:37,620
Are you still working in the middle of the night?

760
00:55:37,700 --> 00:55:39,660
Well, Mr. Kadlewski. Emergency.

761
00:55:39,750 --> 00:55:41,450
Engine damage on the racing car.

762
00:55:41,540 --> 00:55:44,330
You know:
Auto Ecker supports motorsport.

763
00:55:44,410 --> 00:55:46,660
Open touring class, right?

764
00:55:48,080 --> 00:55:50,160
He definitely did
quite something under the hood.

765
00:55:52,580 --> 00:55:55,120
Well, Mr. Kadlewski,
we must then move on.

766
00:55:55,200 --> 00:55:57,160
-Oh well. No offense.
-Yes, yes.

767
00:56:02,040 --> 00:56:04,540
Well, be smart, learn as you build.

768
00:56:05,750 --> 00:56:09,250
With the blower you get it in two days
a complete masonry dry.

769
00:56:09,660 --> 00:56:11,200
That's really great, that thing.

770
00:56:12,040 --> 00:56:13,330
And now off to the disco.

771
00:56:14,290 --> 00:56:16,250
You will have to bleed heavily for this.

772
00:56:16,870 --> 00:56:19,620
-There's still a lot that goes into it.
-Tequila until you drop, right?

773
00:56:20,080 --> 00:56:23,580
You're catching a total cold.

774
00:56:23,660 --> 00:56:25,950
-Take off your shirt.
-Hey, hey, what are these?

775
00:56:26,040 --> 00:56:28,500
-We'll dry this straight away.
-Should I take off my clothes too?

776
00:56:29,330 --> 00:56:31,040
No thanks, no need.

777
00:56:34,500 --> 00:56:35,580
Pssh.

778
00:56:38,830 --> 00:56:40,540
Go ahead.

779
00:56:41,950 --> 00:56:43,700
We'll come later.

780
00:56:44,370 --> 00:56:46,500
So that's what it looks like, huh?

781
00:56:56,080 --> 00:56:57,370
Yes...

782
00:56:57,950 --> 00:56:59,290
It was quite a failure.

783
00:57:00,830 --> 00:57:02,250
You can say that.

784
00:57:03,620 --> 00:57:05,830
I'm sorry now,
how it all went.

785
00:57:06,540 --> 00:57:08,750
What's wrong?
It was really great today.

786
00:57:10,000 --> 00:57:11,040
How? Real?

787
00:57:11,950 --> 00:57:14,160
I have me
definitely had a great time.

788
00:57:15,870 --> 00:57:17,790
Oh no! Our clothes!

789
00:57:18,540 --> 00:57:19,580
Shit.

790
00:57:24,950 --> 00:57:27,290
Bertie, don't accelerate too much

791
00:57:27,370 --> 00:57:30,290
and the clutch
let it come very slowly, huh?

792
00:57:31,120 --> 00:57:33,370
Gerd, I've driven a car before.

793
00:57:33,450 --> 00:57:35,290
I don't need a driving instructor.

794
00:57:41,540 --> 00:57:43,700
Oh shit, that's a fight.

795
00:57:44,370 --> 00:57:46,830
What did I tell you? Caution.

796
00:57:46,910 --> 00:57:49,370
You now have 120 more horsepower under the hood.

797
00:57:49,450 --> 00:57:51,620
The cart
is not designed for such performance.

798
00:57:51,700 --> 00:57:53,660
You have to be very careful there.

799
00:57:54,790 --> 00:57:56,450
-Hey. Hold on.
-How come?

800
00:58:02,370 --> 00:58:04,790
Hey, Gerd,
do you need anything else for your apartment?

801
00:58:05,370 --> 00:58:07,790
I don't believe it.
Big lip again, huh?

802
00:58:07,870 --> 00:58:09,410
Hey, normal.

803
00:58:12,200 --> 00:58:14,000
Hey, there we have it.

804
00:58:15,700 --> 00:58:17,200
What do you want with this junk?

805
00:58:17,290 --> 00:58:20,830
We still need a little weight
on the rear axle. Get involved.

806
00:58:23,910 --> 00:58:25,410
Open the trunk.

807
00:58:28,250 --> 00:58:29,950
- Do you have a cigarette?
- Yes.

808
00:58:30,370 --> 00:58:32,950
<i>It's big Manta Night again on Radio 88.</i>

809
00:58:33,040 --> 00:58:35,620
<i>All student assistants</i>
<i>Classes A and B are requested</i>

810
00:58:35,700 --> 00:58:37,250
<i>find yourself in front of the devices.</i>

811
00:58:37,330 --> 00:58:40,700
<i>Okay. Why</i>
<i>don't manta ray drivers actually get AIDS?</i>

812
00:58:41,370 --> 00:58:43,540
<i>Viruses also have their pride.</i>

813
00:58:45,790 --> 00:58:47,120
He's good.

814
00:58:48,830 --> 00:58:51,250
<i>And why</i>
<i>are manta ray riders only buried on Mondays?</i>

815
00:58:51,330 --> 00:58:54,000
<i>It's clear: the hairdressers have a day off.</i>

816
00:59:15,950 --> 00:59:17,620
Hey, Bertie.

817
00:59:19,830 --> 00:59:21,910
What's left
when a manta ray burns?

818
00:59:22,750 --> 00:59:24,700
A gold chain and a crying hairdresser.

819
00:59:28,830 --> 00:59:30,290
You comedian.

820
00:59:30,370 --> 00:59:32,450
I'm excited
whether you are still in such a good mood,

821
00:59:32,540 --> 00:59:34,620
if you need to stake out the 5000.

822
00:59:34,700 --> 00:59:36,370
Hey, hey, hey.

823
00:59:38,700 --> 00:59:41,160
Someone is taking a risk
a mighty thick lip.

824
00:59:42,370 --> 00:59:45,120
You don't seriously believe
that you even have one tired chance

825
00:59:45,200 --> 00:59:46,950
against my 16-valve engine.

826
00:59:57,950 --> 01:00:00,500
Well, Bertie, have you come?
to see my victory?

827
01:00:02,370 --> 01:00:05,370
-So you really want to join in?
-Participate and win.

828
01:00:05,790 --> 01:00:08,580
OK. But then
you can forget your fitted kitchen.

829
01:00:08,660 --> 01:00:11,080
Then I'll take the 5000
and hit her on the head in there.

830
01:00:11,160 --> 01:00:12,580
If you think.

831
01:00:12,660 --> 01:00:16,160
-Hello, Helmut.
-Hey, wow. Ha, ha.

832
01:00:17,120 --> 01:00:19,250
Before I
blinded by so much beauty...

833
01:00:22,410 --> 01:00:24,290
-Uschi, if you join in...
-Hey.

834
01:00:24,830 --> 01:00:27,410
-We don't want any pressure points.
-You stay out of this.

835
01:00:27,500 --> 01:00:29,500
-That's only our business.
-So?

836
01:00:30,290 --> 01:00:33,000
But I have the feeling
you are bothering my guests. Right?

837
01:00:33,080 --> 01:00:34,120
No.

838
01:00:34,830 --> 01:00:35,870
Yes.

839
01:00:36,830 --> 01:00:38,700
Go in now.
I'll come right away.

840
01:00:41,290 --> 01:00:43,080
Hey, come on.

841
01:00:44,330 --> 01:00:45,950
What's wrong with you?

842
01:00:46,040 --> 01:00:48,250
I can understand if you're at 180.

843
01:00:48,660 --> 01:00:50,540
-Cigarette?
-Ts.

844
01:00:54,910 --> 01:00:56,700
Have you two been together for a long time?

845
01:00:56,790 --> 01:00:59,000
Tell me, what's that to you anyway?

846
01:00:59,080 --> 01:01:02,000
Why are you so upset right now?
What's wrong with you?

847
01:01:02,500 --> 01:01:04,250
Nobody wants anything from your pussy.

848
01:01:04,330 --> 01:01:07,830
So one thing is clear: my girlfriend
doesn't take part in the tit show.

849
01:01:07,910 --> 01:01:10,200
-Did you get that?
-Understood. Understood.

850
01:01:10,290 --> 01:01:12,040
-Then that's good.
-No problem.

851
01:01:14,750 --> 01:01:17,500
Listen carefully. Uschi
is dead to you from now on, okay?

852
01:01:18,160 --> 01:01:20,540
Pack yourself into your proletarian cart
and make an exit.

853
01:01:21,000 --> 01:01:22,040
You motherfucker.

854
01:01:26,450 --> 01:01:29,080
The wanker is banned from the venue.
I don't want to see him anymore.

855
01:01:29,160 --> 01:01:30,830
-Understood.
-Yes?

856
01:01:59,870 --> 01:02:01,750
The guy
The drool is running out of your mouth.

857
01:02:10,700 --> 01:02:13,580
-Your boyfriend is pretty heated, you.
-Was there trouble?

858
01:02:14,080 --> 01:02:15,910
No,
I was able to calm him down somewhat.

859
01:02:16,000 --> 01:02:17,290
Come on.

860
01:02:25,080 --> 01:02:26,200
One more.

861
01:02:26,290 --> 01:02:29,370
I'll put the whole box in front of you,
then you can serve yourself.

862
01:02:36,870 --> 01:02:39,660
'Sorry if I'm disturbing you.
Are you still thinking about the race?

863
01:02:40,870 --> 01:02:42,540
I don't think about anything else.

864
01:02:43,250 --> 01:02:46,200
-You're not thinking of Uschi by any chance?
-Nope.

865
01:02:48,700 --> 01:02:50,370
Sounds convincing.

866
01:02:52,450 --> 01:02:54,410
What is she even imagining?

867
01:02:55,040 --> 01:02:56,910
I can't be treated like that.

868
01:02:57,700 --> 01:03:00,700
<i>There is a parking lot full of manta rays.</i>
<i>What does that mean?</i>

869
01:03:01,410 --> 01:03:04,000
<i>Parents' consultation day in the special school.</i>

870
01:03:04,080 --> 01:03:05,660
That's enough now.

871
01:03:07,040 --> 01:03:08,910
Gerd, we're going to the station now

872
01:03:09,000 --> 01:03:11,410
and hit the sack with something on the nuts,
then it's over.

873
01:03:11,500 --> 01:03:13,950
Great, Bertie. Class.

874
01:03:14,040 --> 01:03:16,830
The gentleman is now a high school graduate
Not available for something like that anymore, huh?

875
01:03:16,910 --> 01:03:19,500
I'm sorry about that
didn't think. I'm sorry.

876
01:03:19,580 --> 01:03:21,540
Don't start that again, Bertie!

877
01:03:21,620 --> 01:03:23,870
<i>...asked around the manta drivers.</i>

878
01:03:23,950 --> 01:03:25,790
<i>-Hello, Florentine.</i>
<i>-Hello, Ralf.</i>

879
01:03:25,870 --> 01:03:29,000
<i>I finally found him in Hagen,</i>
<i>the manta driver at all.</i>

880
01:03:29,080 --> 01:03:31,200
- <i>Oh yes? Well, tell me.</i>
<i>- Yes. Imagine...</i>

881
01:03:31,290 --> 01:03:34,580
<i>He has his whole in front of me</i>
<i>special manta philosophy spread.</i>

882
01:03:34,660 --> 01:03:36,370
Her name is Florentine.

883
01:03:36,450 --> 01:03:37,580
<i>Mhm.</i>

884
01:03:37,660 --> 01:03:41,120
- <i>That's totally awesome...</i>
- The stupid pig!

885
01:03:41,200 --> 01:03:44,370
-Is the show live?
-Live or not live, it doesn't matter.

886
01:03:44,450 --> 01:03:46,580
She's making fun
and at my expense!

887
01:03:46,660 --> 01:03:48,580
I won't put up with that!

888
01:03:48,660 --> 01:03:50,580
- We're going there.
<i>- ...to the stop.</i>

889
01:03:50,660 --> 01:03:53,250
Correct, Gerd.
Finally you're your old self again.

890
01:03:53,330 --> 01:03:55,830
- <i>...a feeling of freedom.</i>
- I'm driving.

891
01:03:55,910 --> 01:03:58,910
- Okay, you drive, I'll drink.
<i>- This is indescribable.</i>

892
01:04:13,540 --> 01:04:14,750
-Watch out.
-Sorry.

893
01:04:14,830 --> 01:04:17,160
Well, come on.
You can change here. Yes?

894
01:04:17,250 --> 01:04:19,000
Move? Why move?

895
01:04:19,080 --> 01:04:20,950
We don't award prizes for the most beautiful dress.

896
01:04:21,040 --> 01:04:23,790
-So let's have a tit show.
-Oh, girl, come.

897
01:04:24,500 --> 01:04:28,450
Here. Grab a fiddle.
Here, yes? And pull it over.

898
01:04:29,000 --> 01:04:32,870
We should have these boring t-shirts
put on? How am I supposed to look like that?

899
01:04:32,950 --> 01:04:35,500
No wonder
you forgot your boobs at home.

900
01:04:35,580 --> 01:04:38,330
You can get your quark bags
hang around the shoulder.

901
01:04:38,410 --> 01:04:40,250
Just be careful, you.

902
01:04:40,330 --> 01:04:42,870
Hey, hey, hey, kids.
Come on, don't make a fuss.

903
01:04:42,950 --> 01:04:45,080
At least wait until after the show.

904
01:04:46,500 --> 01:04:49,250
Child, I'm sorry.
Everything under control. Do not worry.

905
01:04:49,330 --> 01:04:51,080
I'll just say one word:

906
01:04:53,950 --> 01:04:55,620
Ibiza. Yes?

907
01:04:56,580 --> 01:04:58,540
So, come on. Hop, hop, we have to.

908
01:05:00,950 --> 01:05:02,660
Empty again.

909
01:05:11,000 --> 01:05:12,750
<i>Back to you, Florentine.</i>

910
01:05:12,830 --> 01:05:15,120
<i>How does the car look?</i>
<i>from this Manta Rider?</i>

911
01:05:15,750 --> 01:05:18,410
<i>Oh, a dream about a manta ray.</i>

912
01:05:18,500 --> 01:05:20,580
<i>It really has everything in it...</i>

913
01:05:20,660 --> 01:05:23,080
Find it
the street before Christmas?

914
01:05:23,160 --> 01:05:26,450
- <i>Thick roller wheels...</i>
- He'll be surprised.

915
01:05:26,540 --> 01:05:29,370
<i>...widened fenders</i>
<i>and a huge rear spoiler.</i>

916
01:05:29,450 --> 01:05:32,080
<i>And expansive, er...</i>

917
01:05:32,160 --> 01:05:33,910
<i>What are these things called again?</i>

918
01:05:34,000 --> 01:05:36,790
<i>Oh yes, side skirts or sills,</i>
<i>as the expert says.</i>

919
01:05:36,870 --> 01:05:40,370
- <i>The so-called potency planks.</i>
- Now the channel is full.

920
01:06:01,120 --> 01:06:03,120
Hey. Where do you want to go?

921
01:06:07,620 --> 01:06:09,750
Where is the guy
who tells the manta jokes?

922
01:06:09,830 --> 01:06:13,000
Ralph? It's on the air right now.
You can't barge in there now.

923
01:06:13,080 --> 01:06:15,250
-Are you even registered?
-Yes. Yes, uh...

924
01:06:15,330 --> 01:06:17,330
We're supposed to present our new record.

925
01:06:17,410 --> 01:06:18,830
What's your name then?

926
01:06:20,080 --> 01:06:21,700
We are the "Napalm Duo".

927
01:06:21,790 --> 01:06:24,080
-How do I arrive?
-I think it's pretty good.

928
01:06:24,500 --> 01:06:27,540
-But you don't get any applause on the radio.
-Well, unfortunately.

929
01:06:27,620 --> 01:06:30,000
Well, no one throws for that either
with tomatoes after you.

930
01:06:30,080 --> 01:06:31,660
Too bad.

931
01:06:33,080 --> 01:06:34,120
OK.

932
01:06:34,200 --> 01:06:39,620
16 manta riders are hanging around in front of the cinema,
but don't go in? Why not?

933
01:06:39,700 --> 01:06:42,660
They're still waiting for two others.
The film is only available for ages 18 and over.

934
01:06:43,950 --> 01:06:45,660
Now it's over.

935
01:06:46,660 --> 01:06:47,910
Here's Bertie.

936
01:06:48,000 --> 01:06:51,870
What is the difference between
A radio announcer and an asshole?

937
01:06:51,950 --> 01:06:54,410
-There is none.
-Come on, get away from the microphone, you idiot.

938
01:06:54,500 --> 01:06:56,870
-What's that supposed to mean?
-Do you have anything planned tonight?

939
01:06:56,950 --> 01:06:58,410
-What?
-I mean...

940
01:06:58,500 --> 01:07:01,040
If it doesn't fit,
I can come back another time.

941
01:07:01,120 --> 01:07:03,120
Because of “Napalm Duo”.

942
01:07:04,000 --> 01:07:06,700
-Should I call the police?
-No, no, just get rid of him.

943
01:07:06,790 --> 01:07:10,200
Come on, child, let go. Not. You do
everything just gets even more confused.

944
01:07:10,290 --> 01:07:14,200
-Listen, try a different tone.
-You, take your friend and leave.

945
01:07:14,290 --> 01:07:16,540
-That's not my friend.
-Get out now, both of you.

946
01:07:16,620 --> 01:07:18,540
Or you look at yourself
looking for another job.

947
01:07:18,620 --> 01:07:20,540
-Listen, how do you talk to her?
-Out!

948
01:07:20,620 --> 01:07:21,910
-Watch out...
-Get out!

949
01:07:22,000 --> 01:07:24,370
-How do you talk to her?
-Get out, I said! Out!

950
01:07:24,450 --> 01:07:28,160
Great audience reaction!
Great friends you have there! Congratulations!

951
01:07:34,950 --> 01:07:37,660
There it lies, the big Opel Rambo.

952
01:07:37,750 --> 01:07:40,000
Hey, leave Bertie alone, okay?

953
01:07:40,080 --> 01:07:42,450
-It's your fault he freaked out.
-What?

954
01:07:42,950 --> 01:07:46,040
-I?
-The act with him was pretty wrong.

955
01:07:46,120 --> 01:07:48,660
Can I do something about it,
that he's talking nonsense like that?

956
01:07:48,750 --> 01:07:51,080
Can he help it?
that you send a message like that?

957
01:07:51,500 --> 01:07:53,200
-You know what?
-Nope.

958
01:07:54,000 --> 01:07:55,500
Oh, forget it.

959
01:07:57,500 --> 01:08:00,450
-Uh, what?
-I wouldn't have thought that of you.

960
01:08:03,620 --> 01:08:04,750
What were you thinking?

961
01:08:05,870 --> 01:08:08,700
-I thought you were nice.
-I thought that about you too.

962
01:08:11,580 --> 01:08:12,830
Thanks.

963
01:08:19,000 --> 01:08:20,500
Well, friends.

964
01:08:20,580 --> 01:08:24,200
Last but not least,
the last candidate tonight.

965
01:08:25,200 --> 01:08:26,910
A warm round of applause for...

966
01:08:27,660 --> 01:08:29,040
...Sabine.

967
01:08:35,120 --> 01:08:36,410
Sabine.

968
01:08:36,500 --> 01:08:39,500
Tell our audience something about yourself.
What are you doing?

969
01:08:40,000 --> 01:08:42,040
Yes, my name is Sabine and I come from Hagen

970
01:08:42,120 --> 01:08:44,540
and am a receptionist
at a gynecologist.

971
01:08:46,000 --> 01:08:47,540
Oh, là, là.

972
01:08:49,000 --> 01:08:52,330
I envy you the deep insights
into the psyche of the ladies.

973
01:08:54,450 --> 01:08:56,160
Yes, it's okay.

974
01:08:56,830 --> 01:08:58,910
Um, Sabine, one last question.

975
01:08:59,540 --> 01:09:02,000
What a feeling it is to be here

976
01:09:02,080 --> 01:09:05,200
on such a big stage
in front of such a great audience?

977
01:09:06,000 --> 01:09:07,660
I don't know. All I know is:

978
01:09:07,750 --> 01:09:10,660
I've never met so many uptight idiots
seen in a heap.

979
01:09:16,290 --> 01:09:17,950
That was great.

980
01:09:18,450 --> 01:09:21,750
-Music.
-She dares to do something. What it looks like.

981
01:09:27,830 --> 01:09:30,120
You know what kidnapping says?

982
01:09:30,200 --> 01:09:32,540
And you already know
why I came to the station?

983
01:09:38,660 --> 01:09:40,830
-Where are you going now?
-Hm?

984
01:09:44,160 --> 01:09:46,790
-Um... Do you have a phone?
-Sure, of course.

985
01:09:46,870 --> 01:09:47,910
Ah yes.

986
01:09:54,410 --> 01:09:56,200
Say, um...

987
01:09:56,290 --> 01:09:58,200
Can you give me your phone number?

988
01:09:59,200 --> 01:10:01,830
That's a seven-digit number.
You can't remember.

989
01:10:04,120 --> 01:10:06,370
-Only 80 are allowed here.
-I see it too.

990
01:10:07,160 --> 01:10:09,830
But you don't notice it.
Slow down immediately.

991
01:10:09,910 --> 01:10:11,500
Okay, okay, okay.

992
01:10:16,450 --> 01:10:18,500
Hold on. Fast.

993
01:10:18,580 --> 01:10:21,040
Hm? We have that now
from your stealth.

994
01:10:21,120 --> 01:10:22,290
He's not used to it.

995
01:10:27,040 --> 01:10:30,790
Gerd, I think I have to do everything
let it go through your head again.

996
01:10:34,200 --> 01:10:36,080
What does he mean by that?

997
01:10:36,160 --> 01:10:37,620
He has to puke.

998
01:10:38,660 --> 01:10:40,790
What are those buckets supposed to do?

999
01:10:40,870 --> 01:10:43,580
I do not know. Maybe if it's someone
feels bad when he sees us.

1000
01:10:44,080 --> 01:10:45,950
As the temporary highlight of our show

1001
01:10:46,040 --> 01:10:48,660
May I ask our volunteers
ask you to come on stage.

1002
01:10:48,750 --> 01:10:52,000
Come on up.

1003
01:10:52,830 --> 01:10:54,660
Grab the buckets.

1004
01:10:54,750 --> 01:10:56,700
Everything listens to my command. Danger.

1005
01:10:57,250 --> 01:10:59,910
- Three...
- Two, one.

1006
01:11:26,540 --> 01:11:29,290
Does Klausi get Angie a cola?

1007
01:11:29,910 --> 01:11:31,540
Clear. 1000.

1008
01:11:37,750 --> 01:11:40,450
All respect. This is your day today, huh?

1009
01:11:41,910 --> 01:11:43,450
You can probably say that.

1010
01:11:49,370 --> 01:11:51,580
Klausi gets it
the full program is offered.

1011
01:11:52,750 --> 01:11:56,450
You can babysit as far as I'm concerned
stop. Midnight is over.

1012
01:11:56,540 --> 01:11:58,200
Come on, stop this nonsense now.

1013
01:11:58,790 --> 01:12:00,750
Babysitting? What's that supposed to mean?

1014
01:12:00,830 --> 01:12:03,040
Oh well,
It's your birthday after all.

1015
01:12:03,120 --> 01:12:05,700
-What does this have to do with my birthday?
-Oh, nothing.

1016
01:12:09,080 --> 01:12:10,410
Wait a moment.

1017
01:12:10,830 --> 01:12:15,120
-Have you been kidding me all day?
-No, Klausi, you misunderstand.

1018
01:12:15,950 --> 01:12:19,500
-Oh man, am I stupid.
-It doesn't matter.

1019
01:12:19,580 --> 01:12:21,830
Klausi, wait a minute!

1020
01:12:34,160 --> 01:12:36,040
Oh, so this is where you live.

1021
01:12:38,500 --> 01:12:40,370
You're still here.

1022
01:12:41,750 --> 01:12:44,660
-You're not even blonde.
-You're probably more into straw bales.

1023
01:12:44,750 --> 01:12:46,790
-What?
-The main thing is to be blonde and keep your mouth shut.

1024
01:12:49,250 --> 01:12:51,750
Come on, Bertie,
Let's go to the Uschi, huh?

1025
01:12:52,790 --> 01:12:54,660
I thought you were going to chicken out.

1026
01:12:56,870 --> 01:12:58,410
Never.

1027
01:12:58,500 --> 01:13:01,500
I drive... and I win.

1028
01:13:04,080 --> 01:13:05,620
Then we'll see each other in ten minutes.

1029
01:13:07,200 --> 01:13:08,790
-Are you stupid?
-What?

1030
01:13:08,870 --> 01:13:10,830
He wants to race in that condition.

1031
01:13:10,910 --> 01:13:12,830
Bertie, this is life-threatening.

1032
01:13:12,910 --> 01:13:14,870
-Bertie, come on, cut that shit.
-Get out!

1033
01:13:17,160 --> 01:13:18,200
Bertie!

1034
01:13:28,250 --> 01:13:32,500
So, now another really strong one
Applause for our new Miss Westside '91.

1035
01:13:34,830 --> 01:13:36,450
Uschi Becker.

1036
01:13:49,080 --> 01:13:51,870
We'll see you soon
a small celebration? In the back with me, huh?

1037
01:13:51,950 --> 01:13:54,000
Just you and me? Completely private, okay?

1038
01:13:56,660 --> 01:13:58,870
All that shit for free.
Bertie isn't there.

1039
01:13:58,950 --> 01:14:01,330
-Oh, you still have Ibiza left.
-Well bravo.

1040
01:14:01,410 --> 01:14:04,370
And in five months
it's time to keep your fingers crossed again.

1041
01:14:04,450 --> 01:14:07,620
We'll all be there with our Uschi
worry about the finals.

1042
01:14:08,200 --> 01:14:11,370
-Hardly.
-Well, I don't look that bad either.

1043
01:14:11,450 --> 01:14:15,250
No, but I don't know if pregnant women
be admitted to the election.

1044
01:14:15,330 --> 01:14:17,750
What? You said it was positive.

1045
01:14:17,830 --> 01:14:20,950
Man, I made a mistake
and now it's positive.

1046
01:14:21,040 --> 01:14:22,950
So negative after all.

1047
01:14:24,200 --> 01:14:25,700
Okay, thank you very much.

1048
01:14:33,160 --> 01:14:35,620
Bertie is a total hoe
and wants to drive the race.

1049
01:14:35,700 --> 01:14:37,580
-Oh God. Where is he?
-On the way to the chemical plant.

1050
01:14:37,660 --> 01:14:40,910
-Come. Let's drive.
-I can't find my car. Where is Klausi?

1051
01:14:41,620 --> 01:14:44,750
I forgot something in your car.
Can I have the key for a moment?

1052
01:14:45,580 --> 01:14:47,250
-In the Ferrari?
-Yes.

1053
01:14:50,200 --> 01:14:51,700
But don't lose, okay?

1054
01:15:30,910 --> 01:15:32,410
-Where did she go?
-Who?

1055
01:15:32,500 --> 01:15:34,540
-Well, Uschi.
-Well, I don't know.

1056
01:15:35,160 --> 01:15:37,000
Now tell me where she went.

1057
01:15:37,080 --> 01:15:38,910
- No!
- Stop screaming!

1058
01:15:39,500 --> 01:15:41,330
- Damn it!
- Let me go!

1059
01:15:41,410 --> 01:15:43,410
Where has she gone?

1060
01:15:43,500 --> 01:15:44,540
Let her go!

1061
01:15:46,040 --> 01:15:47,950
What do you want, hmm? What do you want?

1062
01:15:48,040 --> 01:15:50,250
Hey, hey! It's for racing!
It's for racing!

1063
01:15:50,330 --> 01:15:52,120
-Yes, where?
-At the chemical plant!

1064
01:15:52,950 --> 01:15:55,540
-Why not like that?
-You dumbass. Sow.

1065
01:16:02,580 --> 01:16:05,410
-Does it hurt a lot?
-You can ask questions.

1066
01:16:07,830 --> 01:16:10,870
-You're getting your cloth dirty.
-Don't talk so much.

1067
01:16:10,950 --> 01:16:13,660
-I wanted to tell you something.
-Save your stupid sayings.

1068
01:16:13,750 --> 01:16:17,200
If I had been the jury,
then you would have gotten first prize.

1069
01:16:17,290 --> 01:16:18,330
No, honestly?

1070
01:16:19,200 --> 01:16:20,500
Honest.

1071
01:16:20,580 --> 01:16:22,080
Ouch!

1072
01:16:24,950 --> 01:16:27,450
-There?
-Hey, that's it.

1073
01:16:34,000 --> 01:16:35,410
That's a car, right?

1074
01:16:37,750 --> 01:16:38,790
What's that?

1075
01:16:40,080 --> 01:16:41,660
That's totally awesome.

1076
01:16:42,750 --> 01:16:43,830
Wow, Klausi.

1077
01:16:44,660 --> 01:16:46,410
Not mine, word of honor.

1078
01:16:46,910 --> 01:16:48,000
Come on.

1079
01:16:54,000 --> 01:16:56,910
Ooh. That's you.
Have you seen Klausi anywhere?

1080
01:16:57,000 --> 01:16:59,120
Nope. But we'll find it.
Come on, get in.

1081
01:17:00,540 --> 01:17:02,160
You complete idiot.

1082
01:17:05,250 --> 01:17:06,790
What do you have then?

1083
01:17:25,500 --> 01:17:26,540
Well, Bertie?

1084
01:17:32,790 --> 01:17:34,950
You have you
Got a lot drunk, didn't you?

1085
01:17:35,500 --> 01:17:37,200
Because of me it can start.

1086
01:17:38,540 --> 01:17:40,700
Well then... Bertie.

1087
01:17:45,950 --> 01:17:47,870
Shit, I was still missing that.

1088
01:17:48,790 --> 01:17:51,830
-Bertie, please don't do it.
-Take off. You're disturbing.

1089
01:17:51,910 --> 01:17:54,540
-Go back to your shop.
-You can't drive like this.

1090
01:17:54,620 --> 01:17:57,620
-Are you tired of life?
-You can't really care about that!

1091
01:17:57,700 --> 01:18:00,200
Stop it. I need you.

1092
01:18:01,200 --> 01:18:02,830
Now all at once.

1093
01:18:02,910 --> 01:18:05,040
-We need you.
-Why us?

1094
01:18:05,870 --> 01:18:07,200
I'm pregnant.

1095
01:18:08,540 --> 01:18:10,620
-From me?
-From who else?

1096
01:18:15,700 --> 01:18:17,250
A boy or a girl?

1097
01:18:26,700 --> 01:18:29,330
Tell me, guys, are you all stupid?
What's going on?

1098
01:18:29,410 --> 01:18:31,330
-Hey, Gerd, I'm going to be a father.
-What?

1099
01:18:31,410 --> 01:18:32,580
- Honest?
- What?

1100
01:18:33,410 --> 01:18:36,250
You can do it with your child
register at the special school.

1101
01:18:36,330 --> 01:18:37,870
Where is Klausi?

1102
01:18:37,950 --> 01:18:40,040
So, folks, what now? Who's going with you?

1103
01:18:40,910 --> 01:18:43,080
I don't care
whoever loses in the cart.

1104
01:18:44,200 --> 01:18:45,790
Hey, Klausi.

1105
01:18:46,660 --> 01:18:49,790
Yes, come on, man! Come on!
Or do you have a bad mood?

1106
01:18:52,410 --> 01:18:53,950
Well finally.

1107
01:18:57,040 --> 01:18:58,950
Man, Klausi, stop this shit.

1108
01:18:59,040 --> 01:19:01,250
-The car is a bit too big for you.
-Leave him!

1109
01:19:01,330 --> 01:19:04,120
-Klausi can do it.
-Man, Klausi, be sensible.

1110
01:19:04,200 --> 01:19:06,330
You chatterboxes, do you want to spend the night?

1111
01:19:06,410 --> 01:19:09,540
-You're annoying!
-This is a race, not a coffee klatch.

1112
01:19:09,620 --> 01:19:12,290
- You stay out of it.
- Nah, nah, nah, nah, nah, nah.

1113
01:19:13,370 --> 01:19:15,080
Coffee klatch.

1114
01:19:15,830 --> 01:19:17,450
Wave your rag! It's starting!

1115
01:19:24,500 --> 01:19:25,580
Complete idiot.

1116
01:19:25,660 --> 01:19:27,580
-He's killing himself with the engine.
-Nonsense!

1117
01:19:34,450 --> 01:19:36,580
Should I help you push, Klausi?

1118
01:23:26,330 --> 01:23:27,580
Wow.

1119
01:23:39,950 --> 01:23:42,870
Are you crazy?
Don't you have them all anymore, or what? Hm?

1120
01:23:44,000 --> 01:23:46,750
- Bertie, stop it!
- Enough, enough.

1121
01:23:46,830 --> 01:23:48,160
Bertie.

1122
01:23:59,120 --> 01:24:00,330
OK.

1123
01:24:00,410 --> 01:24:02,290
Local ban.

1124
01:24:03,160 --> 01:24:04,620
You too.

1125
01:24:04,700 --> 01:24:06,000
All of you.

1126
01:24:06,660 --> 01:24:08,910
- For life.
- It's clear.

1127
01:24:09,000 --> 01:24:10,540
You got it, right?

1128
01:24:47,000 --> 01:24:48,580
Wow, hey.

1129
01:24:49,290 --> 01:24:50,870
Shit.

1130
01:25:01,870 --> 01:25:02,910
Shit.

1131
01:25:18,540 --> 01:25:20,540
Honey, is everything okay? You're bleeding.

1132
01:25:20,620 --> 01:25:22,950
Be careful,
that nothing gets on my suit.

1133
01:25:23,040 --> 01:25:25,160
-Do you have my Benz? Where is my...
-Ts.

1134
01:25:29,160 --> 01:25:31,910
It's completely broken.
Such a beautiful Benz.

1135
01:25:32,500 --> 01:25:33,910
It's completely broken.

1136
01:25:36,330 --> 01:25:38,200
Axel, stop crying.

1137
01:25:38,290 --> 01:25:40,120
A quick polish...

1138
01:25:40,200 --> 01:25:41,950
...and the box looks like new.

1139
01:25:42,040 --> 01:25:45,120
- Axel, hey!
- I have a Manta for sale.

1140
01:25:51,120 --> 01:25:53,000
You did great!

1141
01:25:55,660 --> 01:25:58,250
You were afraid for me, huh?

1142
01:25:59,870 --> 01:26:01,000
Really not?

1143
01:26:07,080 --> 01:26:09,040
Hey, come on, I don't need a babysitter.

1144
01:26:10,410 --> 01:26:12,700
But someone has to look after you.

1145
01:26:33,580 --> 01:26:35,120
-How do you look?
-How come?

1146
01:26:35,200 --> 01:26:37,910
I need that,
if you introduce me to your mother.

1147
01:26:39,370 --> 01:26:41,910
-Nope. How come?
-You promised.

1148
01:26:42,000 --> 01:26:43,410
-I haven't.
-But.

1149
01:26:43,500 --> 01:26:44,870
-What?
-Your phone number.

1150
01:26:51,080 --> 01:26:52,830
It was just a manta ray.

1151
01:26:53,330 --> 01:26:55,040
-The car is being sold anyway.
-What?

1152
01:26:55,120 --> 01:26:56,160
Yes.

1153
01:26:58,500 --> 01:27:01,660
If I study, I can
the box can no longer afford anyway.

1154
01:27:01,750 --> 01:27:04,910
Oh. But I have me
already so used to the sleigh.

1155
01:27:05,000 --> 01:27:06,040
Real?

1156
01:27:07,040 --> 01:27:09,410
Do you think
Can you get a child seat installed here?

1157
01:27:09,910 --> 01:27:12,290
Or should I now
Buy a Pampers bomber like that?


