1
00:00:10,300 --> 00:00:12,300
<i>So far…</i>

2
00:00:12,450 --> 00:00:14,450
I know who tried to kill me.

3
00:00:17,100 --> 00:00:19,100
We have a casualty!

4
00:00:19,400 --> 00:00:23,400
Your father will presently say,
that the idea was yours.

5
00:00:23,650 --> 00:00:25,900
Son, you are a good man.
i love you

6
00:00:31,200 --> 00:00:33,200
It's yours, Dad.

7
00:00:33,950 --> 00:00:37,600
Summer Higgins has been charged
in a serious intentional crime.

8
00:00:37,700 --> 00:00:40,400
Early release
it will be possible in 14 years.

9
00:00:40,500 --> 00:00:42,700
You have a long fight ahead of you.

10
00:00:42,900 --> 00:00:46,150
Leave it to me.
- Look who became a cowboy.

11
00:00:46,450 --> 00:00:50,050
Texas has done you well.
- Thank you.

12
00:00:50,350 --> 00:00:52,050
What's your name?
- Carter.

13
00:00:52,150 --> 00:00:54,150
I think he is our child, dear.

14
00:00:55,200 --> 00:00:59,800
I, Rip Wheeler, take you, Beth Dutton,
for his lawful wife.

15
00:01:00,550 --> 00:01:04,100
What do you do when you see
wolf and woman together?

16
00:01:04,200 --> 00:01:07,400
She told me she was pregnant.
- Pray for a vision.

17
00:01:09,950 --> 00:01:13,100
What did you see?
- The end of us.

18
00:01:13,500 --> 00:01:15,500
Money doesn't matter.

19
00:01:15,600 --> 00:01:20,450
I will cut down every single tree
and I will dam up every river.

20
00:01:20,750 --> 00:01:22,900
And you'll end up in jail.

21
00:01:24,350 --> 00:01:28,350
It is my honor to introduce you to the man
whom I will support

22
00:01:28,450 --> 00:01:32,350
for next governor of Montana -
John Dutton.

23
00:01:32,550 --> 00:01:34,800
I am the antithesis of progress.

24
00:01:34,900 --> 00:01:39,550
I'm the wall that stops him
and I will not fall easily.

25
00:02:30,700 --> 00:02:33,700
YELLOWSTONE
<i>A hundred years are nothing</i>

26
00:03:25,650 --> 00:03:27,800
I feel that way too.

27
00:03:28,200 --> 00:03:30,800
These are tears of joy, Dad.

28
00:03:31,200 --> 00:03:33,250
I feel no joy at all.

29
00:03:39,650 --> 00:03:41,650
Yes.

30
00:03:45,000 --> 00:03:47,550
Yes? It's here.

31
00:03:49,350 --> 00:03:51,350
I want to listen.

32
00:03:55,250 --> 00:03:58,400
Hi Scott.
<i>- Runs a nice campaign.</i>

33
00:03:58,900 --> 00:04:02,550
<i>My congratulations.</i>
- Thank you.

34
00:04:02,650 --> 00:04:06,650
I hope you fight for the interests
and to my supporters.

35
00:04:07,700 --> 00:04:12,450
I will fight for what is right.
I don't give five bucks who supports what.

36
00:04:12,550 --> 00:04:15,200
<i>Okay, well…
I'll drink one in your honor.</i>

37
00:04:15,300 --> 00:04:18,700
Please think of the good
all over Montana,

38
00:04:18,800 --> 00:04:21,050
when you make your decisions.

39
00:04:22,150 --> 00:04:26,250
I intend to.
<i>- Celebrate it. It's deserved.</i>

40
00:04:35,050 --> 00:04:37,050
I want to watch this.

41
00:04:39,100 --> 00:04:41,300
Then you will have to give a speech.

42
00:04:43,800 --> 00:04:45,800
I will call you.

43
00:04:46,100 --> 00:04:48,600
Will you get me a drink?

44
00:04:49,100 --> 00:04:52,450
After the speech, I'll pour you a double.

45
00:04:54,450 --> 00:04:59,800
<i>According to our latest information
John Dutton wins the race</i>

46
00:04:59,900 --> 00:05:04,200
<i>with 53% score.
- Pretty close results.</i>

47
00:05:04,300 --> 00:05:09,200
<i>It might be said, quoting John Dutton,
that "foreign invasion of our mountains"</i>

48
00:05:09,300 --> 00:05:11,700
<i>is firmly under control
on all fronts.</i>

49
00:05:11,800 --> 00:05:15,800
<i>That's right. We're plugging in now
from the headquarters of the other candidate for the post.</i>

50
00:05:15,900 --> 00:05:19,350
<i>Scott McMullen will make a statement.</i>

51
00:05:19,450 --> 00:05:25,250
<i>I have already congratulated John Dutton
for the successful campaign.</i>

52
00:05:25,950 --> 00:05:30,050
<i>I accept my loss from Mr. Dutton,
this is our new governor.</i>

53
00:05:31,450 --> 00:05:35,400
<i>He promised me he would represent
all residents of Montana,</i>

54
00:05:35,500 --> 00:05:38,350
<i>and we will watch closely
whether he will keep his promise.</i>

55
00:05:40,300 --> 00:05:45,250
<i>I fell in love with Montana in an instant,
in which I moved here.</i>

56
00:05:45,350 --> 00:05:50,350
<i>I fell in love with the mountains, the rivers,
the endless sky.</i>

57
00:05:51,050 --> 00:05:53,800
<i>I fell in love with people.</i>

58
00:05:55,650 --> 00:05:58,700
<i>Purpose of my application
was to protect these very things.</i>

59
00:05:58,800 --> 00:06:02,400
<i>Now we can only hope
that Governor Dutton would do the same,</i>

60
00:06:02,500 --> 00:06:08,050
<i>and we promise to keep it
liable if he does not.</i>

61
00:06:08,550 --> 00:06:11,650
We took away the last word from you
a friend.

62
00:06:12,150 --> 00:06:15,450
Now get your fucking kids
and go back to New York.

63
00:06:15,550 --> 00:06:20,500
<i>Definitely a humble speech
in front of a dejected group of supporters.</i>

64
00:06:20,600 --> 00:06:24,450
<i>We're going live now
and from John Dutton's campaign headquarters.</i>

65
00:06:29,400 --> 00:06:31,400
<i>Dutton for Governor</i>

66
00:06:44,100 --> 00:06:46,100
It's about time, dad.

67
00:06:58,000 --> 00:07:02,400
Four years start now!
Four years start now!

68
00:07:31,900 --> 00:07:34,700
Short, sincere and to the point.

69
00:07:35,100 --> 00:07:38,300
No more than two minutes
and everything will be fine.

70
00:07:38,400 --> 00:07:41,200
I think he knows how to be concise.

71
00:07:41,700 --> 00:07:44,800
I will speak first
after which I will introduce you.

72
00:07:45,100 --> 00:07:48,450
There are two senators,
the governor - one.

73
00:07:49,150 --> 00:07:51,150
Then we'll do it together.

74
00:07:55,700 --> 00:07:59,150
Congratulations. Both of you.

75
00:07:59,450 --> 00:08:03,050
Montana is a better place today.

76
00:08:03,150 --> 00:08:06,950
Will you allow me?
introduce you to your constituents?

77
00:08:07,250 --> 00:08:09,250
We would be honored, Jamie.

78
00:08:15,400 --> 00:08:17,400
Very nice of him.

79
00:08:18,000 --> 00:08:20,200
I know how much you wanted it
the governorship.

80
00:08:26,950 --> 00:08:31,100
He's not doing it for you.
He just wanted to get on the podium.

81
00:08:32,750 --> 00:08:35,750
Don't we all want that, Beth?
- Let's go.

82
00:08:45,300 --> 00:08:47,300
Wow!

83
00:08:48,650 --> 00:08:51,650
The future of Montana is here.

84
00:08:54,200 --> 00:08:58,550
Montana's future is today.
The future is that rancher,

85
00:08:58,650 --> 00:09:02,600
whose family settled here six years,
before Montana became a state.

86
00:09:04,950 --> 00:09:10,400
It is perfectly logical that one of
our founders to be at the head of the state.

87
00:09:14,500 --> 00:09:18,550
And he will fight for us in Washington
another prominent Montanan,

88
00:09:18,650 --> 00:09:22,900
with experience in the House of Representatives
and two gubernatorial terms.

89
00:09:25,300 --> 00:09:31,000
Introducing our new governor
John Dutton and Senator Lynelle Perry!

90
00:09:53,750 --> 00:09:58,150
Well… the open bar
it was my daughter's idea.

91
00:09:59,350 --> 00:10:01,450
Apparently she was successful.

92
00:10:01,750 --> 00:10:06,250
We have a lot of work to do
but also many things to fix.

93
00:10:06,650 --> 00:10:11,750
The main question
which I will ask myself every day

94
00:10:11,850 --> 00:10:14,950
is what Montana would look like
after a hundred years.

95
00:10:15,450 --> 00:10:18,950
To some extent this is determined
from others' perception of us.

96
00:10:19,650 --> 00:10:22,950
At the moment they perceive us
as the pastime of the rich.

97
00:10:23,350 --> 00:10:26,900
We are something unknown to New York
and just a toy for California.

98
00:10:27,700 --> 00:10:29,700
But that's over.

99
00:10:30,300 --> 00:10:33,900
You elected me to defend this state,
its lands and people,

100
00:10:34,000 --> 00:10:36,100
that's what I intend to do.

101
00:10:41,000 --> 00:10:45,100
Environmentalists often argue

102
00:10:45,200 --> 00:10:48,950
which is the most valuable resource
of Montana.

103
00:10:49,450 --> 00:10:53,750
Are these the pools of water,
the wolves, or maybe the trees?

104
00:10:54,050 --> 00:10:57,100
The answer is much simpler.

105
00:10:57,500 --> 00:10:59,500
That's you.

106
00:11:03,100 --> 00:11:07,100
Farmers and breeders,
who live with the earth, not on it.

107
00:11:07,700 --> 00:11:11,650
Am I interceding for you now means
Let Montana continue to be Montana,

108
00:11:11,750 --> 00:11:14,800
when none of us here
he will not live to see her.

109
00:11:16,400 --> 00:11:18,400
Thank you.

110
00:11:26,200 --> 00:11:29,400
Does it make sense?
to speak at all afterwards?

111
00:11:30,100 --> 00:11:33,100
The battles before which
stand up montana here

112
00:11:33,200 --> 00:11:36,050
will be my battles too
which I will lead from Washington.

113
00:12:29,350 --> 00:12:32,200
Is this good or bad news?

114
00:12:32,300 --> 00:12:36,300
It will stop construction
at the hotel and the airport.

115
00:12:37,150 --> 00:12:41,950
It's good for the earth,
but I don't see how it is useful to us.

116
00:12:43,750 --> 00:12:45,750
At least for now.

117
00:12:53,500 --> 00:12:55,500
That was it.

118
00:13:00,950 --> 00:13:03,450
Damn family!
- Caroline.

119
00:13:03,550 --> 00:13:05,550
I told you to fuck the daughter

120
00:13:05,650 --> 00:13:09,500
and now he is already governor!
Everything will stop tomorrow.

121
00:13:09,600 --> 00:13:11,600
Caroline…

122
00:13:12,850 --> 00:13:14,850
Look at him.

123
00:13:16,550 --> 00:13:19,700
His father is the governor,
he will succeed him in office.

124
00:13:20,700 --> 00:13:23,350
It should be today
the happiest day of his life.

125
00:13:24,150 --> 00:13:26,200
Why isn't he smiling then?

126
00:13:30,600 --> 00:13:32,900
Shout out to Sarah Atwood.

127
00:13:34,800 --> 00:13:36,800
Are you sure?

128
00:13:37,550 --> 00:13:40,550
We'll take the gloves off, Ellis.

129
00:13:41,150 --> 00:13:44,950
I'm sick of these fucking peasants.

130
00:14:09,400 --> 00:14:11,650
You seem to have really given yourself
on this job.

131
00:14:11,950 --> 00:14:15,950
I'm not in the mood, Beth.
- I wouldn't be in your place either.

132
00:14:17,000 --> 00:14:19,100
Are you at least allowed to ride yet?

133
00:14:19,300 --> 00:14:23,000
They only give me
to tame the young horses.

134
00:14:24,200 --> 00:14:27,550
Someday I will move
this place, just look.

135
00:14:27,650 --> 00:14:30,200
Big ambition!

136
00:14:30,400 --> 00:14:33,950
It's like dreaming to answer
for the McDonald's kitchen.

137
00:14:34,350 --> 00:14:36,350
In your imagination, maybe.

138
00:14:41,100 --> 00:14:43,350
Are you still here?
- It won't be long.

139
00:14:43,450 --> 00:14:47,450
I'm leaving for college tomorrow.
I will pursue finance.

140
00:14:48,000 --> 00:14:50,050
What is this?

141
00:14:50,750 --> 00:14:53,050
How to make money
with foreign money.

142
00:14:53,250 --> 00:14:56,450
Sounds interesting.
- We'll find out.

143
00:14:59,200 --> 00:15:01,200
Do you want to go out?

144
00:15:01,750 --> 00:15:06,300
Shall we go out?
- On a date. Before I left.

145
00:15:07,800 --> 00:15:11,600
Beth, you're leaving tomorrow.
- So you don't have much time.

146
00:15:15,700 --> 00:15:17,700
I'll be done in a few hours.

147
00:15:18,950 --> 00:15:20,950
I'll wait for you at the barn.

148
00:15:49,650 --> 00:15:53,400
You need a nicer hat for the city.
- Because I have extra money for that.

149
00:16:07,650 --> 00:16:10,050
Where did you go?
- I'm going out.

150
00:16:10,150 --> 00:16:13,500
Nothing good is happening
in the city, Rip. Nothing.

151
00:16:13,600 --> 00:16:16,900
We'll see.
- He'll doubt it soon.

152
00:16:19,800 --> 00:16:23,350
When did his balls drop?
- Apparently today.

153
00:16:31,700 --> 00:16:33,700
I'll let you pretend to be a man.

154
00:16:50,650 --> 00:16:52,650
You know how to fight, right?

155
00:16:54,500 --> 00:16:57,850
"R" is backwards, "D"…
- I know what it is.

156
00:16:58,700 --> 00:17:00,950
It will be interesting.

157
00:17:34,850 --> 00:17:37,850
Have you been here before?
- I haven't been anywhere before.

158
00:17:38,000 --> 00:17:41,400
Everyone comes here.
- I hope your father doesn't die.

159
00:17:41,500 --> 00:17:43,500
My father doesn't go anywhere.

160
00:17:44,600 --> 00:17:46,600
Will you move a little?

161
00:17:50,350 --> 00:17:53,850
They make great Martinis here.
Do you like Martinis?

162
00:17:54,150 --> 00:17:56,200
I haven't had a drink before.

163
00:17:56,700 --> 00:17:59,200
I will have a lot of fun
to open you to life.

164
00:17:59,300 --> 00:18:02,600
Good evening. What to be?

165
00:18:02,800 --> 00:18:05,150
"Martini" with vodka and three olives.

166
00:18:05,350 --> 00:18:07,400
Would you like a beer?

167
00:18:08,900 --> 00:18:10,900
Just water for me.

168
00:18:11,700 --> 00:18:13,700
ID card?

169
00:18:15,550 --> 00:18:17,550
I even have two.

170
00:18:22,100 --> 00:18:24,100
"Dirty Martini" to be?

171
00:18:24,900 --> 00:18:26,900
What do you think?

172
00:18:28,750 --> 00:18:30,750
I don't envy you, my friend.

173
00:18:34,250 --> 00:18:37,300
Does that bother you?
- Yes.

174
00:18:37,700 --> 00:18:40,300
Why?
- He was looking at you like…

175
00:18:40,400 --> 00:18:44,250
Like he wanted to fuck me?

176
00:18:44,450 --> 00:18:46,500
And you look at me like that.

177
00:18:46,600 --> 00:18:50,600
That's how they look at all the men they find
a woman as attractive.

178
00:18:51,450 --> 00:18:54,350
I can either be a victim,
or take advantage of it.

179
00:18:54,550 --> 00:18:56,600
I choose the second.

180
00:18:57,100 --> 00:19:00,800
I have no idea what you're talking about.
- On the contrary.

181
00:19:01,550 --> 00:19:04,300
You may be stronger than me
but make no mistake -

182
00:19:04,400 --> 00:19:06,550
men are the weaker sex.

183
00:19:07,150 --> 00:19:09,500
You're doing it again.
- Which one?

184
00:19:09,900 --> 00:19:14,200
You're saying things I don't understand.
- You understand, you just don't want it to be like that.

185
00:19:15,000 --> 00:19:18,800
I don't want us to fight.
- Then don't act like a woman.

186
00:19:20,850 --> 00:19:23,050
I'm not yours to be jealous of.

187
00:19:27,100 --> 00:19:30,750
That was a mistake.
- It seems so.

188
00:19:31,450 --> 00:19:33,450
I think we should go.

189
00:19:36,100 --> 00:19:40,950
Go away. I'll go home myself.
- I can't leave you without a ride.

190
00:19:41,050 --> 00:19:43,100
Either stay or leave.

191
00:19:43,300 --> 00:19:45,800
But don't you dare tell me
what to do

192
00:19:48,950 --> 00:19:50,950
I'll hitchhike home.

193
00:20:25,400 --> 00:20:29,550
Where did you go?
- To the ranch, I'm coming home.

194
00:20:30,150 --> 00:20:33,500
What about your company?
- It stays here.

195
00:20:34,750 --> 00:20:37,450
If it bothers you so much
right from the start

196
00:20:37,950 --> 00:20:40,350
better just give up.

197
00:20:40,650 --> 00:20:43,900
Are you going to walk home?
- I have no particular choice.

198
00:20:44,000 --> 00:20:48,150
Come and have a beer.
- I'm not in the mood.

199
00:20:49,050 --> 00:20:53,650
Okay. take the car
we will also gather in one.

200
00:20:53,850 --> 00:20:55,950
Are you sure?
- Don't worry.

201
00:20:56,100 --> 00:20:58,650
See you at the ranch.
- Thank you.

202
00:22:35,200 --> 00:22:37,200
You got up early.

203
00:22:38,150 --> 00:22:40,150
Today is an important day.

204
00:22:41,150 --> 00:22:45,450
When do you start?
- Around five, I think.

205
00:22:45,550 --> 00:22:47,650
Will he be able to stay?

206
00:22:47,750 --> 00:22:50,300
He should be in Helena tomorrow,
so…

207
00:22:50,400 --> 00:22:52,900
We're calving now, Beth.
When will he come back?

208
00:22:53,100 --> 00:22:56,600
After four years.
After eight at the most.

209
00:23:02,300 --> 00:23:05,550
Okay. do you want coffee

210
00:23:07,950 --> 00:23:09,950
I'm sorry.

211
00:23:10,300 --> 00:23:12,300
What did you do?

212
00:23:15,750 --> 00:23:17,850
It's not recent, it's just…

213
00:23:18,650 --> 00:23:22,200
I'm sorry for one time.

214
00:23:23,250 --> 00:23:25,550
When are you talking about, Beth?

215
00:23:26,450 --> 00:23:30,200
Accept it
as a belated apology

216
00:23:30,300 --> 00:23:33,600
about everything from our past.

217
00:23:34,650 --> 00:23:37,650
The past? Okay.

218
00:23:38,050 --> 00:23:43,000
Everything before this moment.
That's what my apology is for.

219
00:23:44,500 --> 00:23:46,500
Darling...

220
00:23:46,600 --> 00:23:49,350
I love you so much, but I'm tired
too early for this conversation.

221
00:23:49,450 --> 00:23:51,500
I treated you terribly.

222
00:23:53,550 --> 00:23:55,550
I was disgusting and…

223
00:23:58,800 --> 00:24:02,750
If it's any consolation,
I was worse to myself.

224
00:24:03,050 --> 00:24:05,050
Do you know what your problem is?

225
00:24:05,500 --> 00:24:07,550
Here it is.

226
00:24:08,150 --> 00:24:10,550
Because it's almost as big,
as much as this.

227
00:24:10,850 --> 00:24:14,000
Only I know you got it

228
00:24:14,100 --> 00:24:18,200
and believe me
it's really big.

229
00:24:19,100 --> 00:24:22,800
But when both work
at the same time…

230
00:24:22,900 --> 00:24:27,150
I deprived us of so much
a lot of time together because…

231
00:24:34,050 --> 00:24:36,550
And I continue to do so.

232
00:24:36,650 --> 00:24:39,750
It doesn't matter to me at all.
I'm happy, Beth.

233
00:24:39,850 --> 00:24:44,000
With you and the life we ​​have.
- But we needed it.

234
00:24:45,900 --> 00:24:47,900
Come here.

235
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
Darling...

236
00:24:55,000 --> 00:24:58,150
You gotta find a new fight

237
00:24:59,250 --> 00:25:03,250
otherwise you will be sitting at home
and you will feel sorry for yourself.

238
00:25:05,350 --> 00:25:07,500
Did you understand me?

239
00:25:10,900 --> 00:25:13,950
Otherwise, she was really terrible.
- I know.

240
00:25:18,600 --> 00:25:23,000
But you're only mine now, aren't you?
- To the last millimeter.

241
00:25:29,550 --> 00:25:31,650
Allow yourself to be happy.

242
00:25:35,400 --> 00:25:40,000
I am assigning it to you as a task for the day.
Find something that makes you happy.

243
00:25:40,900 --> 00:25:42,900
Will you do it for me?

244
00:25:46,950 --> 00:25:49,100
Vodka makes me happy.

245
00:25:49,800 --> 00:25:51,800
I was serious.

246
00:25:54,000 --> 00:25:58,600
I promise I'll find something
which makes me happy.

247
00:26:00,950 --> 00:26:03,050
i love you See you soon.

248
00:26:21,650 --> 00:26:23,650
Dear God!

249
00:26:25,700 --> 00:26:29,500
Just watch!
- It will be a big celebration.

250
00:26:29,600 --> 00:26:32,550
Not for us, Lloyd.
We have work to do.

251
00:26:32,650 --> 00:26:34,850
Go around to the other side.

252
00:26:36,850 --> 00:26:38,850
Hear me out.

253
00:26:39,050 --> 00:26:42,250
Did you see a coyote stalking our calves,
I want you to shoot him.

254
00:26:42,650 --> 00:26:46,000
If you see a wolf, shoot it.

255
00:26:46,100 --> 00:26:48,100
If you see a bear,
distract her.

256
00:26:48,200 --> 00:26:50,450
If it feeds on any animal,
we will report it.

257
00:26:50,550 --> 00:26:53,050
Just shoot with your phones.
At work.

258
00:26:55,300 --> 00:26:58,450
Why not blow her up?
- You shoot and run.

259
00:26:58,550 --> 00:27:01,750
It is allowed to shoot a bear
only if she drove cattle.

260
00:27:02,050 --> 00:27:04,050
There is no logic.

261
00:27:33,200 --> 00:27:37,450
Politicians keep talking
how will they feed the poor.

262
00:27:39,150 --> 00:27:41,900
This sideboard would work here.

263
00:27:44,800 --> 00:27:49,650
In about half an hour this hall
it will be filled with your staff.

264
00:27:50,350 --> 00:27:54,450
They will eat and discuss
problems of the day

265
00:27:54,550 --> 00:27:59,550
after which they will make an account
what exactly deserves your attention.

266
00:27:59,650 --> 00:28:01,650
Yes.

267
00:28:02,050 --> 00:28:06,250
You have no friends in this building, John.
You'll have to bring your own.

268
00:28:06,650 --> 00:28:10,250
I want to strangle you with my hands
for putting me in this position.

269
00:28:10,350 --> 00:28:13,950
You suggested yourself.
I wanted your son.

270
00:28:14,700 --> 00:28:17,300
I would easily control him,

271
00:28:17,400 --> 00:28:19,400
now though
I'll have to deal with you.

272
00:28:19,950 --> 00:28:23,900
Well, I'm not that difficult.
- I know that.

273
00:28:24,100 --> 00:28:27,650
You will try to seduce me
in the voting of each law.

274
00:28:30,400 --> 00:28:32,600
We have them coming
interesting four years.

275
00:28:34,000 --> 00:28:36,700
This is not a short time.

276
00:28:37,500 --> 00:28:39,600
I don't want to spend it here.

277
00:28:43,350 --> 00:28:46,100
Will you run again?
in 2026?

278
00:28:46,300 --> 00:28:48,800
Not in this life.
- Good.

279
00:28:48,900 --> 00:28:51,100
Think about this
what power it gives you, John.

280
00:28:51,200 --> 00:28:54,150
A governor who doesn't care
whether he will be re-elected.

281
00:28:54,350 --> 00:28:59,250
Who doesn't have to compromise
and to make friends with his enemies.

282
00:28:59,350 --> 00:29:01,950
You won't have to
to do nothing of the sort.

283
00:29:02,200 --> 00:29:05,000
You can build a legal fortress
around the entire state.

284
00:29:05,700 --> 00:29:08,700
And lo and behold, nothing changed in the end
in the next hundred years.

285
00:29:11,650 --> 00:29:14,550
In the meantime, know
that you have a friend in Washington.

286
00:29:14,850 --> 00:29:17,300
Definitely one
you will need it.

287
00:29:48,300 --> 00:29:50,300
Stop!

288
00:30:03,250 --> 00:30:08,400
Shit! Move, quick!

289
00:31:22,500 --> 00:31:23,600
What should we do?

290
00:31:23,700 --> 00:31:26,850
Straight across the river if you don't feel like walking
in an American prison!

291
00:31:52,250 --> 00:31:54,250
Back!

292
00:31:56,800 --> 00:31:59,800
Hey! You're on the wrong side!

293
00:32:00,050 --> 00:32:02,450
Back!

294
00:32:06,300 --> 00:32:09,450
Get over there now!

295
00:32:54,550 --> 00:32:58,150
You were on our side!
- Yes.

296
00:32:58,350 --> 00:33:00,450
You do not have authority on this page.

297
00:33:02,800 --> 00:33:05,200
Take care of him.

298
00:33:14,600 --> 00:33:18,400
The horses are on our side.
- And the criminals - from ours.

299
00:33:18,500 --> 00:33:22,700
They didn't make it to Canada,
nor have they committed a crime there.

300
00:33:22,800 --> 00:33:27,000
Not that either.
But they have committed many others.

301
00:33:28,400 --> 00:33:32,850
Let's do an exchange.
- They don't seem to be worried about the Canadian prison.

302
00:33:34,150 --> 00:33:36,850
Unlike the thought of ours.

303
00:33:37,350 --> 00:33:41,950
Are you kidding us, or really?
do you want us to get them warm?

304
00:33:48,250 --> 00:33:51,650
Sergeant, get the horses through.

305
00:34:23,800 --> 00:34:26,900
Wonderful.
Now we just have to collect them.

306
00:34:27,400 --> 00:34:30,000
Although from your side
to still be in the wild west

307
00:34:30,100 --> 00:34:32,500
from our side, order is built with rules,

308
00:34:32,700 --> 00:34:35,650
namely, order is the basis
of civilized society.

309
00:34:35,850 --> 00:34:38,250
And in a flock of sheep
order must be kept.

310
00:34:38,450 --> 00:34:41,350
Did he call us sheep?
- Nothing like that.

311
00:34:42,050 --> 00:34:44,100
You said it yourself.

312
00:35:29,850 --> 00:35:31,850
What a circus!

313
00:35:35,600 --> 00:35:37,950
You're basically right.

314
00:35:39,150 --> 00:35:41,350
But at least it's our circus now.

315
00:35:44,700 --> 00:35:47,700
What will you tackle first?

316
00:35:48,050 --> 00:35:50,050
What do you think?

317
00:35:51,500 --> 00:35:53,500
They're waiting for you, Dad.

318
00:35:57,850 --> 00:35:59,850
Let's get started.

319
00:37:35,500 --> 00:37:37,500
Ladies and gentlemen, please be seated.

320
00:37:44,100 --> 00:37:47,250
Mr. Dutton, look at me
and raise your right hand.

321
00:37:52,600 --> 00:37:54,600
Place the left hand on the Bible.

322
00:37:59,550 --> 00:38:01,550
Me, say your name…

323
00:38:07,450 --> 00:38:09,450
Say your name.

324
00:38:22,350 --> 00:38:24,350
Say your name.

325
00:38:24,650 --> 00:38:26,650
Dad?

326
00:38:29,250 --> 00:38:31,400
I, John Dutton…

327
00:38:31,500 --> 00:38:34,200
I solemnly swear…
- I solemnly swear...

328
00:38:34,300 --> 00:38:36,800
To respect the Constitution
of the United States…

329
00:38:36,900 --> 00:38:39,500
To respect the Constitution
of the United States…

330
00:38:39,600 --> 00:38:41,950
And the Constitution of the state of Montana...

331
00:38:42,050 --> 00:38:44,200
And the Constitution of the state of Montana...

332
00:38:44,300 --> 00:38:47,800
To fight against all enemies...
- To fight against all enemies...

333
00:38:47,900 --> 00:38:50,900
Both foreign and domestic.
- Both foreign and domestic.

334
00:38:51,100 --> 00:38:53,100
Congratulations.

335
00:38:54,550 --> 00:38:56,850
There was an opportunity
to get rid of it.

336
00:38:56,950 --> 00:39:00,000
Your inaction
made him stronger.

337
00:39:00,600 --> 00:39:04,200
Now you will be his slave
and it's only your fault.

338
00:39:04,300 --> 00:39:09,150
I present to you the 26th governor
of the State of Montana - John Dutton.

339
00:39:24,600 --> 00:39:27,100
I'm not a politician.

340
00:39:27,400 --> 00:39:29,800
I never planned this.

341
00:39:30,200 --> 00:39:34,450
I only wanted
to preserve the family way of life

342
00:39:35,050 --> 00:39:37,150
and the lands
through which we achieve this.

343
00:39:37,450 --> 00:39:39,550
The fact that…

344
00:39:40,150 --> 00:39:43,050
The fact that you are here today
that you voted for a person

345
00:39:43,150 --> 00:39:48,900
who does not want this post,
means we share a common goal.

346
00:39:51,850 --> 00:39:54,750
My first act in office
will be to stop funding

347
00:39:54,850 --> 00:39:57,100
of the airport construction project,

348
00:39:57,200 --> 00:40:00,500
as well as the surrounding commercial
and housing construction.

349
00:40:00,700 --> 00:40:04,450
It's not like God left
to create more lands or rivers.

350
00:40:07,700 --> 00:40:11,950
I will then make a motion

351
00:40:12,350 --> 00:40:15,400
to double property taxes
for non-residents.

352
00:40:17,800 --> 00:40:20,250
I will also add a 6 percent tax

353
00:40:20,350 --> 00:40:24,350
of all goods purchased
from non-residents.

354
00:40:25,700 --> 00:40:29,700
I will charge the car registrations
to non-residents.

355
00:40:29,800 --> 00:40:34,300
The message is as follows:
this is not your playground.

356
00:40:34,800 --> 00:40:38,300
This is not an asylum
from dirty air and traffic

357
00:40:38,400 --> 00:40:40,800
or the bad governance of the state,
where you come from

358
00:40:40,900 --> 00:40:42,950
This is our home.

359
00:40:44,600 --> 00:40:47,400
You've just made up your mind
to settle in Montana

360
00:40:47,500 --> 00:40:52,900
and treat it like your home,
not as a holiday village.

361
00:40:55,000 --> 00:40:57,100
Thank you.

362
00:41:04,250 --> 00:41:07,400
Did you know about it?
It will set the state back 30 years.

363
00:41:07,500 --> 00:41:11,100
So that's a good start, Jamie.
The plan is to go back a hundred.

364
00:41:11,200 --> 00:41:13,600
Neither has the power,
nor the statutory right.

365
00:41:13,700 --> 00:41:16,400
When did this bother you?

366
00:41:16,900 --> 00:41:21,050
If he does something illegal,
it's your job to legalize it.

367
00:41:21,150 --> 00:41:24,050
It's cooking
get off work bro

368
00:41:24,350 --> 00:41:26,350
It's time to make your contribution.

369
00:41:28,700 --> 00:41:30,850
Shall we go?
- Of course.

370
00:41:52,700 --> 00:41:56,650
Would you like some whiskey, dad?
- You can.

371
00:41:57,050 --> 00:42:00,050
Can I have one too?
- Fuck you.

372
00:42:01,700 --> 00:42:06,350
Pour your brother a drink.
- I refuse.

373
00:42:06,450 --> 00:42:09,300
Take it. Get it!

374
00:42:09,800 --> 00:42:11,850
Pour me another one.

375
00:42:21,300 --> 00:42:25,500
Dad, think twice before you stop
the financing of the airport.

376
00:42:25,850 --> 00:42:28,850
I've thought about it enough.

377
00:42:29,150 --> 00:42:33,850
The ranch would get 5 million a year,
and since he loses three…

378
00:42:33,950 --> 00:42:36,550
The ranch has others
sources of income, Jamie.

379
00:42:36,650 --> 00:42:39,600
For example?
- We will take 1.5 million for the celebration.

380
00:42:39,700 --> 00:42:42,200
That is, the state will pay
the money for the party?

381
00:42:42,300 --> 00:42:46,150
Campaign cost.
- Even worse, Beth.

382
00:42:46,250 --> 00:42:49,600
Does he take advantage of these funds,
they will immediately remove him from the post.

383
00:42:49,700 --> 00:42:54,100
Nothing like that, Jamie.
The money will be transferred to the company.

384
00:42:54,200 --> 00:42:58,300
We'll end up in jail.
- I have no idea why you are not there anymore.

385
00:42:58,400 --> 00:43:01,900
Can I spend in peace?
the last hour of silence

386
00:43:02,000 --> 00:43:04,500
which I will have
in the next four years?

387
00:43:09,700 --> 00:43:12,850
It's your fault.
- That's right.

388
00:43:13,150 --> 00:43:15,700
You should have
to take this post, not me.

389
00:43:15,800 --> 00:43:19,500
That's right, it had to be me.
I was going to win.

390
00:43:19,600 --> 00:43:24,300
I don't doubt it. And after that?

391
00:43:29,800 --> 00:43:34,400
My wife's heart must be breaking
looking at what I did to the family.

392
00:43:38,300 --> 00:43:42,650
We are a disappointment to our ancestors,
sacrificed to give us a home.

393
00:43:45,750 --> 00:43:48,250
I'll tell you one thing.

394
00:43:49,050 --> 00:43:51,800
We will also give our sacrifice.

395
00:43:53,450 --> 00:43:55,650
Including you, Jamie.

396
00:43:56,050 --> 00:43:58,900
You will sacrifice your ambition.

397
00:43:59,400 --> 00:44:02,500
You will sacrifice your fear
and the fear you harbor in your heart.

398
00:44:02,600 --> 00:44:04,650
You will become a strong man.

399
00:44:04,750 --> 00:44:07,850
And no matter how scared you are
or disapprove of something

400
00:44:07,950 --> 00:44:11,600
you will do exactly what i tell you
over the next four years.

401
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
No exceptions.

402
00:44:16,350 --> 00:44:20,350
I love Montana, but I'm getting caught up
with this because of our ranch.

403
00:44:21,550 --> 00:44:26,000
Every decision is judged on this
Will it be good for the ranch?

404
00:44:26,700 --> 00:44:29,100
It is a priority. Am I clear?

405
00:44:29,200 --> 00:44:31,200
I understand.

406
00:44:34,050 --> 00:44:36,050
Always, Dad.

407
00:44:42,450 --> 00:44:47,050
Everything heard stays between us.
Did you understand me?

408
00:44:47,450 --> 00:44:49,950
He signed a consent
for privacy, dad.

409
00:44:50,050 --> 00:44:52,450
A word won't come out
from my mouth, Governor.

410
00:44:52,550 --> 00:44:54,600
But I will tell you one thing -

411
00:44:54,800 --> 00:44:58,650
if i had your ranch
i would have done the same.

412
00:45:03,600 --> 00:45:06,100
Take care every time
to be my driver.

413
00:45:17,650 --> 00:45:19,650
Will this thing be fancy, Dale?

414
00:45:19,750 --> 00:45:25,350
Celebration in honor of the governor.
It must be fancy.

415
00:45:25,450 --> 00:45:28,750
But you don't have any dresses anyway,
so that's it.

416
00:45:28,850 --> 00:45:32,050
Shit, I have dresses.
- Dresses? You?

417
00:45:32,150 --> 00:45:34,850
Yes, I have dresses.
- Dresses, plural?

418
00:45:34,950 --> 00:45:36,500
Is there any echo here?

419
00:45:36,600 --> 00:45:40,450
Teeter, Jake has dresses too.
He will lend it to you.

420
00:45:40,800 --> 00:45:43,450
Why did you pick on me now?

421
00:45:43,550 --> 00:45:46,300
I want to see
what kind of dress would suit jake.

422
00:45:46,400 --> 00:45:48,850
Probably something the size of a sheet.

423
00:45:49,150 --> 00:45:53,500
What's got you now?
- It might suit you, Jake.

424
00:45:53,600 --> 00:45:57,250
A little lace here and there.
- Big laugh, you're welcome!

425
00:45:57,750 --> 00:46:01,900
I haven't seen you drunk.
The party is not for you.

426
00:46:03,000 --> 00:46:06,150
Ethan, will you tell me?
what's so funny

427
00:46:06,550 --> 00:46:09,350
Jake is picking out a dress for tonight.

428
00:46:11,000 --> 00:46:13,800
Please?
- She wants to wear a dress.

429
00:46:13,900 --> 00:46:19,450
Jake, if you lost any bass,
try to pay off with something else.

430
00:46:19,850 --> 00:46:24,600
Do you wear a dress to the party,
I'm just going to hang you with it, okay?

431
00:46:24,800 --> 00:46:27,200
Did you understand me?
- I won't wear any dress.

432
00:46:27,300 --> 00:46:32,350
Shut up! No nonsense!
And don't act like an idiot.

433
00:46:32,650 --> 00:46:35,850
Go get well.
Put on nice shirts.

434
00:46:35,950 --> 00:46:39,450
Put on a nice shirt.
- And don't act like an idiot, Jake.

435
00:46:39,550 --> 00:46:42,050
You're just causing me trouble.

436
00:47:21,900 --> 00:47:25,650
Wow, wow! I wouldn't refuse
such a party every year!

437
00:47:25,750 --> 00:47:29,250
In fact, one in four
when they elect a new governor.

438
00:47:29,350 --> 00:47:32,300
excuse me
that I didn't study it in college.

439
00:47:32,400 --> 00:47:34,400
This wasn't your college.

440
00:47:34,500 --> 00:47:38,150
The more you pay attention to it,
the more it will suit you.

441
00:47:38,250 --> 00:47:41,400
You've been well taken.
- Fools.

442
00:47:41,500 --> 00:47:44,000
Look, guys.

443
00:47:44,700 --> 00:47:48,950
friend,
can a bourbon with ice?

444
00:47:50,150 --> 00:47:52,800
How much do I owe?
- The bar is open, sir.

445
00:47:53,900 --> 00:47:55,900
Can I have one more?
- Let there be two more.

446
00:47:56,000 --> 00:47:58,400
Three.
- Four.

447
00:47:58,500 --> 00:48:00,700
I got the idea.
- When you started pouring...

448
00:48:00,800 --> 00:48:03,350
I'll just have one
for anyone with a cowboy hat?

449
00:48:03,450 --> 00:48:05,450
It will work.

450
00:48:05,550 --> 00:48:07,550
Look who came!

451
00:48:07,650 --> 00:48:11,200
Stetson, how are you doing?
- Crooked-left.

452
00:48:11,300 --> 00:48:14,450
However, it is different to have
a true cowboy in management.

453
00:48:14,550 --> 00:48:17,550
Who knows
how much cleaning will fall tomorrow.

454
00:48:18,050 --> 00:48:21,750
If only we didn't have to eat with them.
I have a hard time with utensils.

455
00:48:22,150 --> 00:48:26,550
Well, they can't make us,
if they can't find us, right?

456
00:48:27,150 --> 00:48:30,300
Come on guys.
- Best idea of ​​the day.

457
00:48:41,950 --> 00:48:44,950
Hello. I'm glad to see you.

458
00:48:49,300 --> 00:48:52,650
Hello. Thanks for coming.

459
00:48:57,150 --> 00:49:00,350
It looks more
at a wedding party, right?

460
00:49:01,950 --> 00:49:05,450
My wedding celebration
it was with only 30 people and in my living room.

461
00:49:05,950 --> 00:49:09,500
That's exactly it,
which is - work.

462
00:49:09,900 --> 00:49:13,900
I'm glad to see you.
- Congratulations.

463
00:49:14,650 --> 00:49:18,200
you are fooling yourself
because you're already married to Montana.

464
00:49:18,300 --> 00:49:21,400
For better and for worse.
- Everyone keeps telling me that.

465
00:49:27,600 --> 00:49:30,000
I will take a walk.

466
00:49:30,150 --> 00:49:32,900
Aren't you going to eat?

467
00:49:33,200 --> 00:49:37,000
Seriously, with this dress?
I'll see you later.

468
00:49:37,950 --> 00:49:39,950
Have a nice time.

469
00:49:45,250 --> 00:49:47,700
I took over the ranch from my father,

470
00:49:47,800 --> 00:49:52,050
when I was… 34 years old.

471
00:49:53,200 --> 00:49:58,200
Until this year I had not spent
and one night somewhere else.

472
00:49:59,300 --> 00:50:01,450
I'm here for the first time in a month.

473
00:50:03,750 --> 00:50:07,550
Hello! We are Shane Smith
and the Saints of Austin, Texas.

474
00:50:07,650 --> 00:50:12,000
Thanks to the Dutton family for the invitation.
Our congratulations.

475
00:50:12,100 --> 00:50:15,200
It is a real honor for us
to be here tonight.

476
00:50:15,300 --> 00:50:18,400
Now we're going to play you
something danceable.

477
00:51:44,450 --> 00:51:46,450
Is this yours?

478
00:51:47,400 --> 00:51:51,600
Off. I have learned
not to deal with cowboys.

479
00:51:51,900 --> 00:51:53,900
But I like to watch.

480
00:51:54,650 --> 00:51:59,600
Other things you have to study
looking at your suit

481
00:52:00,250 --> 00:52:02,250
I will sing later.

482
00:52:02,350 --> 00:52:04,950
I must be on something
fun and flashy on stage.

483
00:52:05,100 --> 00:52:08,100
The audience likes it.
- Mission accomplished.

484
00:52:09,200 --> 00:52:12,750
And why don't you like cowboys?
- Because they love life more.

485
00:52:13,350 --> 00:52:17,600
Also the horses, the work, the rodeo…

486
00:52:18,500 --> 00:52:21,850
I want to be first.
- Seriously?

487
00:52:25,450 --> 00:52:28,350
I prefer a man
whose life is already complete.

488
00:52:29,300 --> 00:52:32,300
That way he will have something to share with me.

489
00:52:32,600 --> 00:52:36,300
If I want blind adoration
I'm going to get a dog.

490
00:52:38,400 --> 00:52:40,500
I'm going to my cowboy.

491
00:52:52,750 --> 00:52:55,600
You won't succeed.
- Which one?

492
00:52:56,100 --> 00:52:58,100
I'm just looking.

493
00:52:59,100 --> 00:53:03,300
So she wouldn't like to dance?
- No.

494
00:53:03,900 --> 00:53:06,800
Are you sure?
- Totally.

495
00:53:08,000 --> 00:53:11,800
What if I say I insist?
- And how exactly?

496
00:53:15,550 --> 00:53:17,550
Very clever.

497
00:53:19,650 --> 00:53:21,650
One dance.

498
00:53:21,850 --> 00:53:23,850
One dance.

499
00:54:09,150 --> 00:54:11,650
Why are you hiding here?

500
00:54:12,050 --> 00:54:15,850
I'm observing
is everyone behaving themselves.

501
00:54:16,250 --> 00:54:18,700
Come on, let's have some fun.

502
00:54:19,100 --> 00:54:24,100
The party is not for me, Beth.
- On the contrary, it is for all of us.

503
00:54:25,500 --> 00:54:27,700
Do you know…

504
00:54:27,800 --> 00:54:33,200
I never thought about the future
for the next ten years.

505
00:54:33,300 --> 00:54:36,800
I try to get through the day
I secretly hope for tomorrow.

506
00:54:37,100 --> 00:54:41,900
But if you look down now,
these ten years worry me.

507
00:54:42,800 --> 00:54:45,350
He became governor,
so we don't have to worry

508
00:54:45,450 --> 00:54:48,500
for the next ten years.
- Are you serious?

509
00:54:49,200 --> 00:54:52,700
And there was no one else in the whole state,
who's up for it?

510
00:54:54,950 --> 00:54:56,950
This is what worries me.

511
00:54:59,150 --> 00:55:01,200
What was…

512
00:55:01,700 --> 00:55:06,600
What was the emperor's name
who played while Rome burned?

513
00:55:08,850 --> 00:55:10,850
Nero?

514
00:55:12,000 --> 00:55:14,100
That's what it reminds me of.

515
00:55:20,400 --> 00:55:22,500
He will lose this place.

516
00:55:29,350 --> 00:55:33,050
Take it. I will go home.

517
00:55:37,950 --> 00:55:39,950
i love you

518
00:55:56,350 --> 00:56:00,050
Yes, we collected them.
We are just waiting for you to come.

519
00:56:00,650 --> 00:56:02,700
Even all night if necessary.

520
00:56:03,700 --> 00:56:06,100
Ok, understood.

521
00:56:07,000 --> 00:56:10,000
I have spoken to most of the owners.
They will send a shipment.

522
00:56:10,100 --> 00:56:13,250
We can take the others to Billings
and sort them there.

523
00:56:13,350 --> 00:56:15,600
Nice. I'll call the woman.

524
00:56:29,600 --> 00:56:31,600
ok…

525
00:56:37,050 --> 00:56:39,400
Hello. are you coming

526
00:56:39,500 --> 00:56:44,200
We'll take the horses back to Billings.
<i>- Okay.</i>

527
00:56:45,000 --> 00:56:49,450
Maybe I'll wait for you there.
The pains are becoming more and more unbearable.

528
00:56:50,050 --> 00:56:52,100
You're three weeks early.

529
00:56:52,200 --> 00:56:54,450
It's just unbearable, Casey.

530
00:56:54,550 --> 00:56:57,150
I'm leaving right away.
Can't you wait for me?

531
00:56:57,250 --> 00:56:59,250
I don't think I should.

532
00:57:00,050 --> 00:57:04,050
I don't want you to give birth on the road.
I'll send an ambulance to meet you.

533
00:57:04,150 --> 00:57:06,200
<i>Okay.</i>

534
00:57:08,350 --> 00:57:09,950
Tate!

535
00:57:10,050 --> 00:57:12,800
Hendon, I'm going to the hospital.
Monica gives birth.

536
00:57:12,900 --> 00:57:14,950
I'll be fine, go!

537
00:57:45,250 --> 00:57:47,950
are you ok mom?
- Yes, I'm fine.

538
00:57:48,050 --> 00:57:50,100
Are you sure?

539
00:58:15,200 --> 00:58:17,400
Do you want me to drive?
- You can't drive.

540
00:58:17,500 --> 00:58:19,550
I'll do better than you.

541
00:58:48,700 --> 00:58:50,100
It ebbs and flows.

542
00:58:50,200 --> 00:58:52,200
Are you sure?
- Yes.

543
00:59:40,800 --> 00:59:42,800
I haven't seen you in a long time.

544
00:59:48,200 --> 00:59:50,200
Carter.

545
00:59:51,350 --> 00:59:53,350
I know who you are.

546
00:59:55,350 --> 00:59:57,350
God, how long has it been!

547
00:59:58,700 --> 01:00:01,200
Shall I saddle you a horse?

548
01:00:02,000 --> 01:00:04,350
I wish I had time for that.

549
01:00:05,250 --> 01:00:09,000
You are now a governor.
- Yes.

550
01:00:09,100 --> 01:00:12,950
Important work.
- That's what they say.

551
01:00:14,700 --> 01:00:16,700
I miss riding together.

552
01:00:18,850 --> 01:00:22,500
Me too. We will do it again.

553
01:00:23,300 --> 01:00:25,900
But you're probably exaggerating
with the vegetables.

554
01:00:26,000 --> 01:00:28,600
Stop growing.
- Why?

555
01:00:28,900 --> 01:00:32,400
Because I look at you and I'm scared.

556
01:00:33,400 --> 01:00:36,450
You are a living example of that
how much time do i have left

557
01:00:39,650 --> 01:00:42,150
If you grow a beard, you're fired.

558
01:00:45,450 --> 01:00:47,500
No beard. Got it.

559
01:00:55,950 --> 01:00:57,950
Drive to Helena.

560
01:00:58,050 --> 01:01:00,050
We have to go to Billings.

561
01:01:00,450 --> 01:01:02,450
What's in Billings?

562
01:01:39,750 --> 01:01:41,750
I had a brother.

563
01:01:52,950 --> 01:01:54,950
Well, for about an hour.

564
01:01:56,600 --> 01:01:58,600
Bro, huh?

565
01:02:02,250 --> 01:02:04,250
John.

566
01:02:07,000 --> 01:02:09,000
John?

567
01:02:11,350 --> 01:02:13,350
They named him John.

568
01:03:05,750 --> 01:03:07,950
<i>In the next episode…</i>

569
01:03:08,050 --> 01:03:10,050
You have the makings of a leader, John.

570
01:03:10,150 --> 01:03:13,600
but you have to learn
to play the game.

571
01:03:13,900 --> 01:03:17,400
Does he tell you to jump
you do it and ask no questions.

572
01:03:17,600 --> 01:03:20,100
That's how you directly declare war on them.

573
01:03:20,400 --> 01:03:23,400
"Market Equities"
it won't just go away.

574
01:03:24,050 --> 01:03:27,050
Get ready for a big fight.

575
01:03:27,150 --> 01:03:29,600
Both of you are silent.
This has not happened.

576
01:03:30,500 --> 01:03:43,500
Translation, subtitles and adaptation
Scryptorum


