1
00:00:18,110 --> 00:00:22,010
No, it's fun, Dad, it's really fun, isn't it?

2
00:00:22,950 --> 00:00:27,970
Hey, aren't you guys looking for something?

3
00:00:29,470 --> 00:00:32,790
You said something the other day.

4
00:00:32,790 --> 00:00:41,970
dog!

5
00:00:42,450 --> 00:00:44,130
Is it a dog?

6
00:00:45,010 --> 00:00:46,010
Did you get it?

7
00:00:49,040 --> 00:00:55,560
To tell you the truth, you guys are doing your best.
From Soro Soro

8
00:00:55,560 --> 00:01:02,520
I thought it would be nice, so I went to the pet job.

9
00:01:02,520 --> 00:01:03,520
It was!

10
00:01:06,500 --> 00:01:13,480
So there's a female dog.

11
00:01:13,480 --> 00:01:15,580
It's a child, it's okay.

12
00:01:25,900 --> 00:01:31,800
I did something really cute, but then my mom came out.
Well, it's already been 5 years.

13
00:01:31,800 --> 00:01:38,620
To be honest, the reason why my mother left

14
00:01:38,620 --> 00:01:43,280
Is this your father's affair?

15
00:01:45,500 --> 00:01:52,220
I'm sorry, that's right. Well, you should become adults too.
I'll talk to you properly someday.

16
00:01:52,220 --> 00:01:54,180
I thought I had to do it, but

17
00:01:54,980 --> 00:02:00,980
I never thought that such a conversation would come up on such an occasion.
It was hard though

18
00:02:00,980 --> 00:02:06,720
What caused this

19
00:02:06,720 --> 00:02:12,920
My father often went there under the guard of Omiya, wearing sand clothes.

20
00:02:12,920 --> 00:02:19,860
I really felt sorry for that woman who kept me in her place.

21
00:02:19,860 --> 00:02:23,580
My father fell in love with me and this happened.
It happened

22
00:02:28,779 --> 00:02:35,580
The woman's name was Reiko.
Iko to that

23
00:02:35,580 --> 00:02:41,900
Dogs look similar to humans for some reason.

24
00:02:41,900 --> 00:02:48,480
Dogs are just like that, Reiko-san.

25
00:02:48,480 --> 00:02:55,080
From the face to the shape, the shape is exactly the same.

26
00:02:55,550 --> 00:03:02,550
Wait a minute, Dad. By any chance, you mean a dog?
name

27
00:03:02,550 --> 00:03:04,110
Was it Reiko before?

28
00:03:04,830 --> 00:03:11,670
Yes, I'm sorry, but I forgot about my father.

29
00:03:11,670 --> 00:03:16,670
I can't stand it, and I have to look at it.

30
00:03:16,670 --> 00:03:23,550
I kept staring at my father from inside the glass page.
There is

31
00:03:23,550 --> 00:03:30,540
My eyes are watery, so my father said,
In love

32
00:03:30,540 --> 00:03:36,560
It fell off, so I decided to keep Reiko.

33
00:03:36,560 --> 00:03:40,380
I'm sorry, but it's okay, right?

34
00:03:40,600 --> 00:03:46,960
The dog has come, so let's all call him.
Are there any?

35
00:03:48,700 --> 00:03:49,980
Truth and truth

36
00:03:56,370 --> 00:03:57,810
Come on, everyone, let's go!

37
00:03:58,050 --> 00:03:59,050
Se-no!

38
00:03:59,270 --> 00:04:00,610
Ray Ko!

39
00:04:03,170 --> 00:04:05,270
Oh, it's here, it's here!

40
00:04:06,650 --> 00:04:08,190
What do you think?

41
00:04:11,790 --> 00:04:14,310
Hey, Reiko, let's go, let's go!

42
00:04:16,050 --> 00:04:20,070
I'm writing it.

43
00:04:25,680 --> 00:04:32,520
First of all, look at your brother's mark and think this school is interesting.
You have an interesting school, don't you?

44
00:04:32,520 --> 00:04:39,480
In the future, I'm an athlete. I'm the best marathon athlete in the world.
Because it becomes

45
00:04:39,480 --> 00:04:46,140
First of all, that's my brother's.

46
00:04:46,140 --> 00:04:52,300
Gen-chan, this kid is so talented that he will become a scientist in the future.

47
00:04:52,300 --> 00:04:54,740
I'm going to call you soon.

48
00:04:59,790 --> 00:05:00,950
Well, everyone, are you okay?

49
00:05:02,970 --> 00:05:04,230
Let's get along well.

50
00:05:05,110 --> 00:05:09,910
From today onwards, we're family. Well, everyone is really cute.
Let's say that.

51
00:05:10,830 --> 00:05:11,830
Cat, are you okay?

52
00:05:11,990 --> 00:05:13,010
Be a good girl.

53
00:05:15,410 --> 00:05:16,570
He's a good boy, he's a good boy.

54
00:05:17,630 --> 00:05:22,430
Look, the cat has such a nice body.

55
00:05:33,710 --> 00:05:34,710
First, this.

56
00:05:37,790 --> 00:05:39,110
Yes, Reiko.

57
00:05:41,950 --> 00:05:43,470
I wonder how the quality is going.

58
00:05:45,270 --> 00:05:46,970
Can you help me, Reiko?

59
00:05:47,710 --> 00:05:48,810
First, take a look at your hands.

60
00:05:49,770 --> 00:05:50,770
Come on, give me your hands.

61
00:05:51,370 --> 00:05:53,950
This is how you do it. Yeah. here we go.

62
00:05:56,530 --> 00:05:57,530
Come on, give me your hands.

63
00:05:59,390 --> 00:06:01,590
That's how you do it. here we go.

64
00:06:07,280 --> 00:06:09,960
Here's what you need. I see.

65
00:06:10,980 --> 00:06:13,260
Come on, give me your hands. yes.

66
00:06:15,280 --> 00:06:20,140
yes. Look, it's so fluffy. Thank you.

67
00:06:21,800 --> 00:06:28,660
yes. Look, that's amazing. You're amazing. Next time, chin
Let me tell you what it is. Chin

68
00:06:28,660 --> 00:06:31,800
This is how you do it, this is how you do it.

69
00:06:33,080 --> 00:06:34,080
Got it?

70
00:06:34,260 --> 00:06:35,740
This is how it is.

71
00:06:38,890 --> 00:06:43,450
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch

72
00:06:43,450 --> 00:06:54,370
Nchi

73
00:06:54,370 --> 00:07:00,850
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch

74
00:07:00,850 --> 00:07:02,010
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch

75
00:07:02,010 --> 00:07:02,050
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch

76
00:07:02,050 --> 00:07:03,530
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch
Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch Chinch

77
00:07:03,530 --> 00:07:04,530
N.

78
00:07:16,380 --> 00:07:19,140
Okay, you're a good kid. Well, tsk tsk.

79
00:07:24,340 --> 00:07:25,940
I'll do my best. I was able to do it.

80
00:07:29,340 --> 00:07:34,480
Next time, let's take a walk around the house.

81
00:07:36,900 --> 00:07:41,340
You will get used to it quickly. You can do it. That's amazing.

82
00:07:49,520 --> 00:07:52,080
I'll teach you all the right things every day.

83
00:07:53,820 --> 00:07:54,820
Yes, see.

84
00:07:55,540 --> 00:07:57,300
Come on. I'm sorry.

85
00:07:58,540 --> 00:08:00,300
Let's take a look around.

86
00:08:01,100 --> 00:08:02,100
Look.

87
00:08:04,240 --> 00:08:07,200
What do you think?

88
00:08:07,700 --> 00:08:08,700
Look.

89
00:08:11,460 --> 00:08:13,540
Yes, see. Turn around.

90
00:08:16,400 --> 00:08:18,300
Are you a good girl?

91
00:08:21,970 --> 00:08:28,810
That's right, smell more.

92
00:08:28,810 --> 00:08:31,150
Turn and see. Turn and see in groups.

93
00:08:31,150 --> 00:08:37,630
That

94
00:08:37,630 --> 00:08:42,450
Walk on the grass and see. Yes, that's right.

95
00:08:50,570 --> 00:08:55,510
It seems like you've fallen in love with Gen-chan. No way.
That's right.

96
00:08:55,510 --> 00:09:02,310
I've really gotten used to it.

97
00:09:02,310 --> 00:09:04,270
What do you think?

98
00:09:04,850 --> 00:09:11,350
Cat: Let's do one more lap. Hey, let's do one more lap.

99
00:09:11,350 --> 00:09:16,590
I'll give you a reward for your hard work, so here it is: a reward.
It's

100
00:09:29,480 --> 00:09:30,880
I'll reward you now.

101
00:10:08,650 --> 00:10:13,130
Lick me, lick me all day long

102
00:10:13,130 --> 00:10:20,110
I licked it

103
00:10:20,110 --> 00:10:26,090
Lick it first.

104
00:10:26,090 --> 00:10:31,110
Pero That's right, come on.

105
00:10:31,110 --> 00:10:36,250
Do it and lick it

106
00:10:40,140 --> 00:10:44,620
No, no, no, no, it's so bad. Go
That's not a child.

107
00:10:46,960 --> 00:10:47,960
I won't give it up.

108
00:10:48,840 --> 00:10:49,840
Is it?

109
00:10:49,960 --> 00:10:53,080
Hey, do your best. Let's lick it, it's a game. yes.

110
00:10:55,800 --> 00:10:57,140
You can't stand your teeth.

111
00:10:58,320 --> 00:11:00,140
That's why you shouldn't touch it.

112
00:11:02,300 --> 00:11:04,040
Look, it's true.

113
00:11:15,940 --> 00:11:17,320
A lot of users have come out.

114
00:11:22,360 --> 00:11:23,980
But it's no good if you don't chew it yet.

115
00:11:49,200 --> 00:11:55,380
How are you?

116
00:11:55,380 --> 00:11:58,980
What? Again again!

117
00:12:02,480 --> 00:12:06,360
I don't mind. Well then, let's eat.

118
00:12:46,350 --> 00:12:50,830
Chin chin that's right

119
00:12:50,830 --> 00:12:53,650
Okay

120
00:12:53,650 --> 00:13:00,650
smart

121
00:13:00,650 --> 00:13:07,650
Hey, you're a good kid. You'll only do what your father chooses.

122
00:13:07,650 --> 00:13:08,730
That's right.

123
00:13:08,730 --> 00:13:15,330
It was good.

124
00:13:17,830 --> 00:13:18,830
Huh?

125
00:13:20,370 --> 00:13:23,790
Isn't that strange?

126
00:13:26,050 --> 00:13:32,550
Reiko is weird, she's shaking for some reason.

127
00:13:32,550 --> 00:13:37,990
What happened?

128
00:13:38,330 --> 00:13:44,930
It's pee. I haven't done it even once yet. I see.

129
00:13:47,120 --> 00:13:48,140
What did you do?

130
00:13:49,060 --> 00:13:53,000
Sorry, Neeko, I'm sorry, you're a dick, right?

131
00:13:54,420 --> 00:14:00,640
Hey, look, here's your bathroom, okay?

132
00:14:01,680 --> 00:14:08,240
I noticed that you should do it here.

133
00:14:08,240 --> 00:14:14,460
Neeko, dame da, here da-chan, here.

134
00:14:16,620 --> 00:14:17,620
I raised my body and said yes.

135
00:14:18,440 --> 00:14:22,020
It's no good if you don't pick yourself up. Yeah. I wonder if I can do it.
Properly.

136
00:14:23,180 --> 00:14:24,940
Let's have a chat. Have a look.

137
00:14:26,020 --> 00:14:27,020
Let's have a chat.

138
00:14:28,300 --> 00:14:30,000
Oh, it's coming out. It's coming out.

139
00:14:34,560 --> 00:14:35,560
That's amazing.

140
00:14:40,620 --> 00:14:42,220
It looks like it has accumulated a lot.

141
00:14:50,570 --> 00:14:51,570
I made it! I made it!

142
00:14:52,410 --> 00:14:53,770
It's Orikuo!

143
00:14:55,370 --> 00:15:00,530
There's so much! There's so much!

144
00:15:03,810 --> 00:15:10,710
Now that I think about it, from now on

145
00:15:10,710 --> 00:15:16,510
I was curious about Reiko's butt, but let's all take a look at it.
Yo

146
00:15:25,870 --> 00:15:32,430
There's something missing. It's so scary.

147
00:15:32,430 --> 00:15:37,230
Why don't you have a tail? Why don't you have a tail?
Huh?

148
00:15:39,590 --> 00:15:41,790
Is this a variety?

149
00:15:42,530 --> 00:15:47,730
But it's weird. Let's make a tail for Reiko.

150
00:15:58,030 --> 00:15:58,450
It was good.

151
00:15:58,450 --> 00:16:05,570
Sa

152
00:16:05,570 --> 00:16:11,310
Oh, this is my tail.

153
00:16:11,310 --> 00:16:12,890
Is it okay?

154
00:16:13,830 --> 00:16:18,850
Hey, please move back a little. Just leave it there.
Wow

155
00:16:18,850 --> 00:16:25,370
Okay? I'll make a tail here for you.

156
00:16:44,010 --> 00:16:48,530
Let's go.

157
00:16:48,530 --> 00:16:54,630
Rarekoho

158
00:16:54,630 --> 00:16:58,430
Ra ho ra

159
00:16:58,430 --> 00:17:04,910
Take this of yours.

160
00:17:04,910 --> 00:17:07,750
Make sure to drop it properly.

161
00:17:15,460 --> 00:17:18,720
I'll give it to you right now.

162
00:17:54,830 --> 00:17:59,070
Just a little more, so I'll give it to you right away.

163
00:17:59,070 --> 00:18:04,550
Already

164
00:18:04,550 --> 00:18:15,150
A little bit

165
00:18:15,150 --> 00:18:16,150
That's why

166
00:18:29,740 --> 00:18:34,060
Reiko is here.Reiko, look here.

167
00:18:34,060 --> 00:18:40,160
Hey, are you okay?

168
00:18:47,460 --> 00:18:54,360
Look, Reiko, look, I'm happy. Look, I'm happy. Look, Reiko.

169
00:18:54,360 --> 00:18:55,360
tail wagging

170
00:19:01,260 --> 00:19:02,440
It's wagging its tail, isn't it?

171
00:19:04,720 --> 00:19:10,320
Well,

172
00:19:10,320 --> 00:19:14,280
Let's play with cats. Is it okay?

173
00:19:15,240 --> 00:19:16,660
Well then, this is you.

174
00:19:21,520 --> 00:19:22,520
Now,

175
00:19:23,040 --> 00:19:26,760
Have fun guessing different places.

176
00:19:37,740 --> 00:19:42,180
It's cat massage.

177
00:19:42,180 --> 00:19:54,680
Nchi

178
00:19:54,680 --> 00:19:55,680
N

179
00:20:59,709 --> 00:21:05,050
Ura Ura U

180
00:21:05,050 --> 00:21:18,288
et al.

181
00:21:57,160 --> 00:21:58,160
That means

182
00:23:06,060 --> 00:23:07,060
Are you happy?

183
00:23:48,110 --> 00:23:49,450
I'm happy, I'm happy.

184
00:23:50,850 --> 00:23:52,710
It's wagging its tail a lot.

185
00:23:53,870 --> 00:23:55,970
Well, you're a good boy.

186
00:23:57,970 --> 00:23:59,170
Hey, everyone.

187
00:24:00,190 --> 00:24:01,190
Got it?

188
00:24:01,430 --> 00:24:03,270
Yeah. Can we get along well?

189
00:24:03,770 --> 00:24:05,330
I can. What?

190
00:24:06,050 --> 00:24:09,470
I'm going to take care of you from today onwards. Yeah. Did you understand?

191
00:24:09,850 --> 00:24:10,850
yes.

192
00:24:11,770 --> 00:24:14,390
Well, from today onwards, you guys are family.

193
00:24:48,460 --> 00:24:54,720
Le I Ko Le I Ko Le I Ko

194
00:24:54,720 --> 00:24:57,840
What?

195
00:25:04,740 --> 00:25:06,000
Is it somehow a shame?

196
00:25:22,380 --> 00:25:23,380
Is it delicious?

197
00:25:27,840 --> 00:25:28,200
Hey

198
00:25:28,200 --> 00:25:35,640
New

199
00:25:35,640 --> 00:25:36,640
Or?

200
00:25:39,080 --> 00:25:45,080
Because I gave you a snack.

201
00:25:45,080 --> 00:25:49,800
Hey, just say thank you, okay?

202
00:26:04,879 --> 00:26:10,320
To the master

203
00:26:10,320 --> 00:26:12,520
Say thank you

204
00:26:36,220 --> 00:26:37,220
Kotchi Kotchi Kotchi

205
00:27:19,950 --> 00:27:26,570
I wanted a snack, right here, here, here, here, no, no, no
Meda me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da me da

206
00:27:26,570 --> 00:27:29,170
I want a snack.
It was here.

207
00:30:27,770 --> 00:30:28,770
What are you doing?

208
00:30:30,130 --> 00:30:36,550
What's going on, Ken? What's going on? Ken, don't just go ahead and do it. What?

209
00:30:39,730 --> 00:30:46,590
What's the matter? Don't just go in there without permission, brother.

210
00:30:46,590 --> 00:30:49,410
Do you think it's okay to do that?

211
00:30:51,130 --> 00:30:55,390
What? Humans shouldn't do things like that.
Yo

212
00:30:57,450 --> 00:31:03,270
I don't know about you, Dad.The things that humans and dogs do are important.
It's an unforgivable act.

213
00:31:03,270 --> 00:31:09,890
I don't understand something that difficult, Ray-kun.
I'll tell my father

214
00:31:09,890 --> 00:31:16,870
It's no good, it's no good.

215
00:31:16,870 --> 00:31:22,950
I hate you, Rei-kun.

216
00:31:22,950 --> 00:31:24,470
Well then

217
00:31:28,560 --> 00:31:30,460
Can I use Luiko for my experiment?

218
00:31:31,240 --> 00:31:35,260
Experiment? What is an experiment?

219
00:31:35,260 --> 00:31:40,440
Look at my father too.

220
00:31:40,440 --> 00:31:46,320
I found Luiko's reaction a little interesting.

221
00:31:46,320 --> 00:31:52,940
Well then,

222
00:31:53,260 --> 00:31:57,180
Don't tell your father, we'll move it to the experiment.

223
00:31:59,760 --> 00:32:02,340
You can mix it up here too.

224
00:32:41,610 --> 00:32:47,210
The cry changes, right? Do you understand? Big brother

225
00:32:47,210 --> 00:32:52,850
What is this?

226
00:32:57,750 --> 00:33:00,730
Does it hurt?

227
00:33:12,560 --> 00:33:14,920
You have a different reaction, Ken. Right?

228
00:33:15,300 --> 00:33:16,300
Yeah.

229
00:33:17,580 --> 00:33:18,580
Hey, big brother.

230
00:33:19,380 --> 00:33:20,500
Have you always done that?

231
00:33:20,840 --> 00:33:21,840
Huh?

232
00:33:23,020 --> 00:33:24,020
That's not the case.

233
00:33:24,820 --> 00:33:25,820
Really?

234
00:33:27,080 --> 00:33:28,080
Don't worry.

235
00:33:33,680 --> 00:33:36,840
I'll try changing the strength in various ways.

236
00:33:57,320 --> 00:34:00,980
I can smell it.

237
00:34:00,980 --> 00:34:04,520
Ru?

238
00:34:48,389 --> 00:34:54,270
The other day, my mother said, ``This is what happened.'' She was out for revenge.
That's what I said.

239
00:34:54,270 --> 00:35:00,590
Re

240
00:35:00,590 --> 00:35:07,510
I-kun,

241
00:35:07,590 --> 00:35:08,590
What and how did you do it?

242
00:35:14,690 --> 00:35:16,390
My voice changed again

243
00:36:13,640 --> 00:36:14,640
You're speaking out loud.

244
00:37:11,500 --> 00:37:12,500
Bisho Bisho

245
00:38:14,669 --> 00:38:16,170
Good night

246
00:38:57,360 --> 00:38:58,360
remember

247
00:39:27,589 --> 00:39:34,390
Good night

248
00:39:34,390 --> 00:39:35,430
small

249
00:44:43,310 --> 00:44:44,310
What is that?

250
00:44:44,750 --> 00:44:46,770
I want to try this too

251
00:46:08,300 --> 00:46:09,300
I'm doing it

252
00:47:32,940 --> 00:47:33,940
Thank you for watching.

253
00:49:30,700 --> 00:49:37,620
Big brother, just say that.

254
00:50:13,299 --> 00:50:19,160
Good night

255
00:51:13,520 --> 00:51:14,520
I can hear the cat's voice.

256
00:51:47,500 --> 00:51:50,540
Not good, not good Luco, this one is there too.

257
00:53:58,190 --> 00:54:04,690
Big brother, that's not good at all, it really makes me feel heavy.

258
00:54:04,690 --> 00:54:08,690
But this joy is amazing.

259
00:54:08,690 --> 00:54:18,190
Amazing

260
00:54:18,190 --> 00:54:25,070
crying voice

261
00:56:33,420 --> 00:56:34,420
Brother, me too.

262
00:56:35,600 --> 00:56:37,160
Hey, where can I borrow it?

263
00:56:37,820 --> 00:56:39,440
Do you also want to play games?

264
00:56:39,980 --> 00:56:43,300
There's one more record.

265
00:56:46,120 --> 00:56:48,520
Look, you want it.

266
01:05:40,910 --> 01:05:42,130
Didn't you go for a run?

267
01:05:44,490 --> 01:05:46,870
Gen, how did you study?

268
01:07:35,630 --> 01:07:36,630
my sons

269
01:09:38,960 --> 01:09:45,819
Let's put it in and do it from here.

270
01:09:45,819 --> 01:09:52,180
Ra ho ra

271
01:09:52,180 --> 01:09:58,520
Ho ra ho ra ho

272
01:09:58,520 --> 01:10:05,500
Ra no

273
01:10:05,500 --> 01:10:06,500
It's here.

274
01:19:17,710 --> 01:19:24,650
Look, I'm chasing something.

275
01:19:24,650 --> 01:19:28,090
I'll do it, etc.

276
01:19:28,090 --> 01:19:36,170
This

277
01:19:36,170 --> 01:19:42,490
But I have to go. Dad doesn't know anymore.

278
01:19:42,490 --> 01:19:44,590
Even my mother doesn't know.

279
01:20:31,210 --> 01:20:38,010
Dad, what is it? Reiko isn't bad. It's not bad.
Yo Reiko is

280
01:20:38,010 --> 01:20:44,910
You gave us courage and hope. What gave us courage?
It's just spirit and hope.

281
01:20:44,910 --> 01:20:51,290
You just floated around, right? No, since Reiko came, we've been together.

282
01:20:51,290 --> 01:20:58,190
I feel like I am able to work harder at many things than before.
Why are you saying that?

283
01:20:58,190 --> 01:21:02,920
That's right, you're definitely listening to what I say.
You are here.

284
01:21:02,920 --> 01:21:09,900
No, that and this are different.

285
01:21:09,900 --> 01:21:16,500
Please, father, please leave any dogs that run wild in our house.
Please don't know

286
01:21:16,500 --> 01:21:21,820
Why are you asking for this? What's the point?
No, no.

287
01:21:21,820 --> 01:21:28,580
What did you do? What did you do?

288
01:21:30,990 --> 01:21:37,250
Someday, this power will become stronger. Hurry up, Lego.

289
01:21:37,250 --> 01:21:39,650
Lego

290
01:22:19,690 --> 01:22:26,570
I feel like you're really good at it.
I was

291
01:22:26,570 --> 01:22:33,210
It seems like it feels good.

292
01:22:33,210 --> 01:22:39,410
That's okay. Go on.

293
01:22:39,410 --> 01:22:46,310
I don't know if it's possible that she's a good child.

294
01:22:46,310 --> 01:22:47,310
Long lasting

295
01:22:49,200 --> 01:22:55,760
How many years has it been? Okay, ok, ok, I get it.

296
01:22:55,760 --> 01:23:02,660
I'll leave it at my house and give it to you then.

297
01:23:02,660 --> 01:23:09,660
Is it true that we all live together? Yes, this is true.
Let's go

298
01:23:09,660 --> 01:23:16,240
It looks cute too. I don't care if I buy you some water.
Or

299
01:23:16,240 --> 01:23:18,140
It's strong, isn't it?

300
01:23:20,710 --> 01:23:27,690
Cat: I'll take it easy later on.

301
01:23:27,690 --> 01:23:34,590
I'll buy some really nice water utensils and give them to you.
Hey

302
01:23:34,590 --> 01:23:41,490
If we do our best, we can all be friends.

303
01:23:41,490 --> 01:23:44,870
That's what I did when I lived there.

304
01:24:00,750 --> 01:24:05,850
The male dog we were looking forward to has arrived at our house.

305
01:24:05,850 --> 01:24:12,610
Well, that male dog is from Yamagata Prefecture.

306
01:24:12,610 --> 01:24:19,550
That's why I said Yamagata Prefecture. It's funny. See you then.
N-chan

307
01:24:19,550 --> 01:24:20,550
I'll call you that.

308
01:24:39,310 --> 01:24:40,730
Is it going well?

309
01:24:49,590 --> 01:24:53,230
Okay, well then, I'll go with you two.
Is it okay?

310
01:24:54,210 --> 01:24:57,110
Princess of Gallica, see you then.

