1
00:00:48,818 --> 00:00:51,458
My name is Kenichi.

2
00:00:52,218 --> 00:00:53,298
Kanto region

3
00:00:54,606 --> 00:00:57,526
I lived with my wife after two years of marriage.

4
00:00:57,550 --> 00:00:57,970
I am doing

5
00:01:10,402 --> 00:01:12,942
Is the job a city hall resident?

6
00:01:14,382 --> 00:01:15,882
Oh, by the way, my wife

7
00:01:16,034 --> 00:01:17,934
I am a full-time housewife

8
00:01:18,834 --> 00:01:19,854
Children are okay

9
00:01:19,886 --> 00:01:20,526
Not yet

10
00:01:38,078 --> 00:01:43,638
I live in a second-hand agricultural condominium located 7 or 8 minutes from the local station.

11
00:01:43,662 --> 00:01:45,242
Well

12
00:01:45,390 --> 00:01:49,390
It seems like the power storage capacity is also quite high.

13
00:01:51,246 --> 00:01:53,526
However, the current apartment...

14
00:01:54,050 --> 00:01:56,970
Since it's far from the station, I can't pay rent.

15
00:01:58,894 --> 00:02:00,274
I was grateful.

16
00:02:03,862 --> 00:02:05,162
Then I'll go, it's about time

17
00:02:13,010 --> 00:02:14,170
Oh no no

18
00:02:16,366 --> 00:02:17,526
Looks like you're busy

19
00:02:17,526 --> 00:02:18,726
Oh well

20
00:02:18,726 --> 00:02:19,486
Look

21
00:02:19,486 --> 00:02:21,186
Let's listen to the new generation as well.

22
00:02:21,550 --> 00:02:24,290
So, wow, the counter is crowded.

23
00:02:24,290 --> 00:02:25,470
Don't push yourself like that

24
00:02:25,470 --> 00:02:26,470
I know

25
00:02:28,190 --> 00:02:28,750
Oh yeah!

26
00:02:29,070 --> 00:02:29,390
you

27
00:02:30,950 --> 00:02:31,670
That sword is

28
00:02:31,694 --> 00:02:32,714
What do you think?

29
00:02:34,694 --> 00:02:36,054
It's outside the abyss

30
00:02:36,054 --> 00:02:37,814
Well, give me a break.

31
00:02:37,838 --> 00:02:38,658
I'm thinking about it though

32
00:02:41,374 --> 00:02:43,674
Well, that's what I'm told.

33
00:02:43,674 --> 00:02:49,274
Yeah. But...hey, I'm already

34
00:02:49,550 --> 00:02:51,770
Is judo tough?

35
00:02:52,810 --> 00:02:53,710
I smoke...

36
00:02:53,742 --> 00:02:54,662
butt comes out

37
00:02:59,890 --> 00:03:01,530
I think I walked

38
00:03:02,870 --> 00:03:03,390
Goodbye then

39
00:03:03,426 --> 00:03:04,386
Come on, look

40
00:03:04,926 --> 00:03:05,786
electronic cigarette

41
00:03:05,786 --> 00:03:06,566
I'll do that

42
00:03:06,566 --> 00:03:07,166
No no no

43
00:03:07,566 --> 00:03:08,526
Electronic cigarette?

44
00:03:09,146 --> 00:03:09,766
I don't know

45
00:03:09,766 --> 00:03:10,466
Look

46
00:03:10,466 --> 00:03:11,506
There's no smoke

47
00:03:11,506 --> 00:03:12,246
Something like that

48
00:03:13,406 --> 00:03:14,366
Is there such a thing?

49
00:03:14,366 --> 00:03:15,246
Oruoru

50
00:03:15,246 --> 00:03:16,326
I didn't know

51
00:03:17,550 --> 00:03:20,130
I think it was around last year or the year before? It was quite popular.

52
00:03:20,130 --> 00:03:22,670
I was thinking of changing this too.

53
00:03:22,670 --> 00:03:25,290
It's quite popular, and for Dokomon, it's sold out.

54
00:03:25,730 --> 00:03:26,750
Ah, that's right

55
00:03:28,010 --> 00:03:30,190
Yeah, but I'm curious about that, so I'll look into it.

56
00:03:35,374 --> 00:03:38,954
Oh, I also take out the trash.

57
00:03:45,550 --> 00:03:47,370
It's been 3 years since we got married.

58
00:03:47,990 --> 00:03:48,790
It's almost time

59
00:03:49,106 --> 00:03:51,626
It's about time that I want to have children too.

60
00:03:52,946 --> 00:03:53,346
Well

61
00:03:53,390 --> 00:03:55,730
Well, it's like that anyway

62
00:03:56,370 --> 00:03:57,030
days

63
00:03:57,230 --> 00:03:59,150
They lived in peace.

64
00:03:59,150 --> 00:04:00,210
Yeah, yes

65
00:04:00,878 --> 00:04:01,718
I'm looking forward to both of you.

66
00:04:04,238 --> 00:04:06,658
Did you get the circuit right? It's cold at night.

67
00:04:07,058 --> 00:04:08,998
It's okay, I don't have a cold like this.

68
00:04:08,998 --> 00:04:10,598
I'll probably catch a cold

69
00:04:11,938 --> 00:04:13,078
What is good about Yaluo?

70
00:04:13,702 --> 00:04:14,962
Oh my god

71
00:04:19,834 --> 00:04:21,754
Turn the wheel underneath as well.

72
00:04:25,138 --> 00:04:26,898
Because you understand.

73
00:04:28,138 --> 00:04:29,218
I'll kill you, you bastard!

74
00:04:29,358 --> 00:04:32,718
Ah, ah...

75
00:04:32,718 --> 00:04:33,558
on this screen

76
00:04:33,582 --> 00:04:36,522
Who is this person in my apartment?

77
00:04:36,558 --> 00:04:41,518
There is a person named Ikeda who lives in the next room in Japan.

78
00:04:41,550 --> 00:04:43,050
It's important

79
00:04:46,030 --> 00:04:48,110
Ah, that's right

80
00:04:48,110 --> 00:04:48,890
It's the same guy

81
00:04:48,910 --> 00:04:49,850
I don't know, but hey

82
00:04:50,530 --> 00:04:52,530
shared space

83
00:04:53,326 --> 00:04:54,306
That's all.

84
00:04:54,306 --> 00:04:55,386
You'll like it.

85
00:04:57,066 --> 00:04:57,346
Well

86
00:04:57,838 --> 00:05:01,358
Well, I think you've guessed it somehow.

87
00:05:02,158 --> 00:05:03,978
This Mr. Ikeda

88
00:05:05,198 --> 00:05:05,778
anything

89
00:05:05,806 --> 00:05:08,666
Locals like that, yes.

90
00:05:09,550 --> 00:05:16,490
Somehow he is said to be a big figure in an organization called industry.

91
00:05:18,530 --> 00:05:20,670
He seems like someone who runs a fragrant family business.

92
00:05:27,958 --> 00:05:29,038
That's right

93
00:05:31,162 --> 00:05:32,042
Warm

94
00:05:34,478 --> 00:05:36,798
See you then

95
00:05:40,966 --> 00:05:41,906
Sue

96
00:05:41,906 --> 00:05:43,626
Ururu

97
00:05:44,086 --> 00:05:44,966
go

98
00:05:46,266 --> 00:05:46,986
Please take it easy

99
00:05:47,022 --> 00:05:50,722
That's true, but smoking is prohibited in all common spaces.

100
00:05:50,722 --> 00:05:51,882
Hey! Stop it!

101
00:05:53,122 --> 00:05:56,462
Can I ask you to refrain from singing here?

102
00:05:59,182 --> 00:06:00,042
Ah made candy

103
00:06:02,866 --> 00:06:05,406
Hello, this is it

104
00:06:05,550 --> 00:06:07,370
Well, yeah

105
00:06:08,250 --> 00:06:13,170
I would say that my wife has always had a somewhat strong sense of justice.

106
00:06:13,170 --> 00:06:16,430
He had a serious and valuable personality.

107
00:06:16,990 --> 00:06:17,470
So

108
00:06:19,734 --> 00:06:20,494
like this

109
00:06:20,686 --> 00:06:23,566
To be honest, there are some scenes that are a little nerve-wracking.

110
00:06:23,986 --> 00:06:25,506
There were many

111
00:06:26,266 --> 00:06:26,946
Then I'll go

112
00:06:27,610 --> 00:06:28,430
Well, let's go.

113
00:06:28,570 --> 00:06:28,910
Together!

114
00:06:29,510 --> 00:06:30,190
Welcome

115
00:07:04,422 --> 00:07:05,042
Did it feel good?

116
00:07:06,990 --> 00:07:07,590
I have a sister

117
00:07:30,310 --> 00:07:31,030
It feels good

118
00:08:07,142 --> 00:08:07,762
Hey, you

119
00:08:10,094 --> 00:08:10,854
What is it?

120
00:08:15,378 --> 00:08:16,858
About the neighbor

121
00:08:17,978 --> 00:08:19,758
Oh, Ikeda-san?

122
00:08:21,774 --> 00:08:24,174
That person is really in trouble.

123
00:08:25,550 --> 00:08:26,550
Durability?

124
00:08:27,330 --> 00:08:28,570
don't say that

125
00:08:28,590 --> 00:08:30,250
After all, it's your neighbor.

126
00:08:32,630 --> 00:08:36,730
I think I should be careful.

127
00:08:39,158 --> 00:08:40,038
Stop it!

128
00:08:40,110 --> 00:08:44,530
So, look, he's that type of person, right?

129
00:08:46,350 --> 00:08:47,890
That may be true though

130
00:08:50,290 --> 00:08:52,810
Really in a shared space

131
00:08:53,550 --> 00:08:55,570
I really want to stop smoking

132
00:08:57,250 --> 00:08:58,650
Judo is tough

133
00:08:59,530 --> 00:09:01,310
It's probably a hot topic in the world right now.

134
00:09:07,190 --> 00:09:08,110
That's right.

135
00:09:09,934 --> 00:09:11,254
That person...

136
00:09:11,254 --> 00:09:12,394
Who are the other kids?

137
00:09:12,430 --> 00:09:13,890
I'll just stare at you for a while

138
00:09:14,670 --> 00:09:15,230
Is that so?

139
00:09:17,962 --> 00:09:21,242
Today too, after you go to work

140
00:09:22,070 --> 00:09:23,230
Something like this happened

141
00:09:46,194 --> 00:09:48,654
Why can't I open this far?

142
00:09:57,422 --> 00:09:59,282
I got a stick that I don't like

143
00:10:19,238 --> 00:10:21,998
Thank you for visiting us today. Have a nice day!

144
00:10:41,906 --> 00:10:43,106
What is it?

145
00:10:45,550 --> 00:10:48,270
Yes, girl. Are you newly married?

146
00:10:53,094 --> 00:10:54,514
They're being good kids, aren't they?

147
00:10:56,174 --> 00:10:58,854
Good morning

148
00:10:58,854 --> 00:10:59,734
Is that it?

149
00:11:00,474 --> 00:11:01,614
What videos do you watch every day?

150
00:11:01,646 --> 00:11:02,686
Are you kidding?

151
00:11:07,278 --> 00:11:09,818
Let's meet as close friends every night

152
00:11:10,662 --> 00:11:11,862
Ha ha ha

153
00:11:12,442 --> 00:11:13,522
You, stop it

154
00:11:14,490 --> 00:11:15,690
She's a good woman

155
00:11:31,482 --> 00:11:33,202
You really can't believe it.

156
00:11:33,822 --> 00:11:34,682
That's rude

157
00:11:35,666 --> 00:11:36,226
Maama

158
00:11:38,478 --> 00:11:40,178
Please be careful from you too.

159
00:11:41,550 --> 00:11:42,090
Me?

160
00:11:43,070 --> 00:11:44,590
No, but

161
00:11:45,230 --> 00:11:46,030
unintelligible

162
00:11:46,682 --> 00:11:47,782
Wives too

163
00:11:50,930 --> 00:11:53,170
Are you saying that person is scary?

164
00:11:54,070 --> 00:11:55,210
It's disgusting

165
00:11:55,246 --> 00:11:55,966
Thank you for your hard work

166
00:12:02,446 --> 00:12:03,366
That's it

167
00:12:04,366 --> 00:12:05,006
Management-kun

168
00:12:05,026 --> 00:12:08,686
Are you making a monocular book in consultation with Amui?

169
00:12:09,550 --> 00:12:10,410
Right, right

170
00:12:12,494 --> 00:12:14,974
Please stop violating manners.

171
00:12:15,834 --> 00:12:18,214
Signed by all residents

172
00:12:18,214 --> 00:12:19,254
Too bad

173
00:12:22,302 --> 00:12:23,682
Stop it!

174
00:12:24,482 --> 00:12:25,182
Because

175
00:12:25,454 --> 00:12:27,894
Everyone doesn't want to prove that the other person is Mr. Ikeda, right?

176
00:12:31,374 --> 00:12:34,634
But if this continues...everyone will calm down.

177
00:12:34,670 --> 00:12:36,250
You can't live a calm life, can you?

178
00:12:37,070 --> 00:12:37,510
No, I see.

179
00:12:37,550 --> 00:12:38,830
Maybe, but come on

180
00:12:40,494 --> 00:12:44,014
It's been said for a long time that there's no god who doesn't touch you.

181
00:12:47,694 --> 00:12:49,294
Don't let it fall on something long

182
00:12:51,246 --> 00:12:53,146
The world goes into the shadows of the earth

183
00:12:55,086 --> 00:12:57,726
Is it possible to turn a disaster into a blessing?

184
00:13:01,710 --> 00:13:04,990
Isn't that a slightly different meaning?

185
00:13:06,370 --> 00:13:07,110
I see.

186
00:13:09,030 --> 00:13:10,050
No problem, it's on.

187
00:13:11,854 --> 00:13:12,154
Good

188
00:13:15,818 --> 00:13:18,538
Come to think of it, it's Saturday, right?

189
00:13:18,854 --> 00:13:19,854
I'm going for a health check

190
00:13:23,110 --> 00:13:24,690
Should I use electronic cigarettes?

191
00:13:27,994 --> 00:13:28,534
than that

192
00:13:28,654 --> 00:13:30,734
Why not go to a non-smoking outpatient clinic?

193
00:13:33,550 --> 00:13:35,550
That's right

194
00:13:43,118 --> 00:13:48,658
Well, we are good citizens, so let's stay away.

195
00:13:49,326 --> 00:13:52,886
That's how He teaches us so that we don't get in trouble.

196
00:13:52,910 --> 00:13:54,870
Please keep dating

197
00:13:55,770 --> 00:13:56,350
To my wife

198
00:13:56,558 --> 00:13:58,418
That's what I was asking you to say.

199
00:14:01,550 --> 00:14:04,650
It's been like this for about a month

200
00:14:24,662 --> 00:14:25,822
Keep it alive, keep it constant

201
00:14:47,174 --> 00:14:48,454
If you speak well

202
00:14:50,158 --> 00:14:51,018
Yes, I understand.

203
00:14:52,758 --> 00:14:54,058
It's nothing.

204
00:14:57,550 --> 00:15:01,230
Hahaha, that's different again.

205
00:15:01,262 --> 00:15:03,202
Hey, hey

206
00:15:10,098 --> 00:15:10,658
Around here

207
00:15:14,418 --> 00:15:14,978
Tutt

208
00:15:16,258 --> 00:15:17,078
That's fine

209
00:15:17,102 --> 00:15:18,922
Nowadays, I was doing that.

210
00:15:23,290 --> 00:15:24,670
Please tell me about your uncle.

211
00:15:25,550 --> 00:15:28,470
Ah, I see.

212
00:15:30,186 --> 00:15:31,126
I'll call you again.

213
00:15:36,322 --> 00:15:37,622
Yeah, that's good

214
00:15:42,610 --> 00:15:44,290
Is it hell?

215
00:15:45,510 --> 00:15:46,030
Kamano-kun

216
00:15:46,062 --> 00:15:46,722
It's true

217
00:16:01,018 --> 00:16:02,098
I'll eat the other side too.

218
00:16:05,234 --> 00:16:06,554
Yes, alternately

219
00:16:16,370 --> 00:16:17,870
beads up

220
00:16:26,214 --> 00:16:29,174
Thank you for your hard work

221
00:16:29,198 --> 00:16:30,358
I'll do it with my parents

222
00:16:42,642 --> 00:16:43,762
Camonena

223
00:16:51,814 --> 00:16:54,994
Hmm, Sarasa Sarasma

224
00:17:16,306 --> 00:17:17,266
Good morning

225
00:18:06,434 --> 00:18:07,614
It was delicious.

226
00:18:19,538 --> 00:18:20,218
It's difficult

227
00:18:21,318 --> 00:18:22,438
It's going to be a lot of man-miss.

228
00:18:24,946 --> 00:18:26,566
It's curry rice

229
00:18:29,634 --> 00:18:30,754
Isn't it wonderful?

230
00:18:32,430 --> 00:18:34,510
Sorry

231
00:18:34,510 --> 00:18:35,430
Well that's fine

232
00:18:35,694 --> 00:18:37,354
This time it's steak

233
00:18:52,418 --> 00:18:53,498
Yes, nice

234
00:18:53,518 --> 00:18:54,258
That's a good place

235
00:18:56,770 --> 00:18:58,410
I'll welcome you~

236
00:19:01,034 --> 00:19:01,974
What is it?

237
00:19:03,694 --> 00:19:06,934
Don't tell me that.

238
00:19:06,958 --> 00:19:07,938
Handle it there.

239
00:19:12,638 --> 00:19:14,258
Let's bake that all at once.

240
00:19:18,374 --> 00:19:21,394
If you mess around, you'll come to me.

241
00:19:21,422 --> 00:19:22,742
Please contact me

242
00:19:22,742 --> 00:19:25,242
Did you understand?

243
00:19:26,990 --> 00:19:28,830
Yes, it splashes a little violently.

244
00:19:29,810 --> 00:19:30,530
Yeah yeah yeah

245
00:19:32,054 --> 00:19:33,754
Ah, it's about time

246
00:19:37,550 --> 00:19:39,790
Ah, I see. See you then!

247
00:19:43,090 --> 00:19:45,970
These guys are no good.

248
00:19:47,406 --> 00:19:47,846
Are you okay?

249
00:19:51,406 --> 00:19:52,186
Okay, Oukun.

250
00:19:59,406 --> 00:20:02,546
Yeah, nice

251
00:20:02,574 --> 00:20:03,254
Yeah

252
00:20:20,294 --> 00:20:21,294
Ah, the smell of beer

253
00:20:24,146 --> 00:20:25,026
Check this too

254
00:20:54,726 --> 00:20:56,726
Look forward to next time!

255
00:20:57,902 --> 00:20:58,602
It's early

256
00:21:00,262 --> 00:21:01,522
I'll eat it next time

257
00:21:19,146 --> 00:21:19,906
Still a drink?

258
00:21:23,138 --> 00:21:24,398
from below

259
00:21:26,958 --> 00:21:28,578
Like rolling a ball underneath

260
00:21:37,586 --> 00:21:41,586
Come on, come on. While working

261
00:22:06,258 --> 00:22:08,438
I'll prepare it thoroughly.

262
00:22:10,382 --> 00:22:11,342
You must be happy.

263
00:22:13,170 --> 00:22:14,690
Please

264
00:22:29,838 --> 00:22:30,198
Looks delicious

265
00:22:53,702 --> 00:22:54,742
Wow~~

266
00:23:07,442 --> 00:23:09,442
Come on, come on, yeah

267
00:23:10,262 --> 00:23:11,162
Good

268
00:23:27,942 --> 00:23:28,702
Come on, right?

269
00:23:32,638 --> 00:23:33,018
Affa

270
00:24:14,674 --> 00:24:15,574
I'm doing it

271
00:24:16,674 --> 00:24:17,514
It doesn't even come with pants

272
00:24:17,550 --> 00:24:18,150
You must have been full.

273
00:24:24,038 --> 00:24:25,938
Hey, I'll make you some bread.

274
00:24:51,242 --> 00:24:51,662
It's okay

275
00:25:11,006 --> 00:25:11,546
keep that

276
00:25:15,650 --> 00:25:17,630
Pure gold wire is expensive.

277
00:25:19,374 --> 00:25:20,494
Don't hide it

278
00:25:21,834 --> 00:25:22,234
I understand

279
00:25:23,874 --> 00:25:24,234
What is it?

280
00:25:24,270 --> 00:25:26,170
Okay, take it easy

281
00:25:26,190 --> 00:25:28,050
Practice this. Did you understand?

282
00:26:39,238 --> 00:26:42,358
So that night

283
00:26:42,510 --> 00:26:44,630
I asked my wife

284
00:26:45,390 --> 00:26:45,730
In

285
00:26:47,630 --> 00:26:48,930
What the hell happened?

286
00:26:54,130 --> 00:26:59,890
At the women's association, we discuss living rules and condominium regulations.

287
00:27:00,590 --> 00:27:01,390
What is monocularism?

288
00:27:01,422 --> 00:27:03,242
What did you say you were going to make?

289
00:27:04,582 --> 00:27:05,282
detective

290
00:27:09,102 --> 00:27:12,542
I became the representative.

291
00:27:12,562 --> 00:27:13,422
Peketan Han

292
00:27:16,274 --> 00:27:18,614
When I was explaining

293
00:27:19,746 --> 00:27:21,246
Suddenly Mr. Ikeda

294
00:27:22,626 --> 00:27:23,146
It's late

295
00:27:23,182 --> 00:27:24,282
I'm starting to understand

296
00:27:26,258 --> 00:27:28,518
What do you mean you were attacked?

297
00:27:32,594 --> 00:27:33,354
Araba

298
00:27:34,102 --> 00:27:35,022
You understand, right?

299
00:27:37,746 --> 00:27:39,126
couldn't resist

300
00:27:40,146 --> 00:27:40,886
I hate my wife

301
00:27:40,910 --> 00:27:43,010
In other words, the starting point is

302
00:27:43,310 --> 00:27:47,190
About half a month ago, my wife

303
00:27:47,762 --> 00:27:48,782
At Ikeda's house

304
00:27:48,914 --> 00:27:51,174
The day I went to visit

305
00:27:54,110 --> 00:27:55,490
What are you talking about, dude?

306
00:27:56,750 --> 00:27:57,210
Who am I?

307
00:27:57,230 --> 00:27:58,250
What do you think you are?

308
00:27:59,590 --> 00:28:01,050
You're the man, Takeshi Ikeda.

309
00:28:01,550 --> 00:28:03,790
Huh? Charismatic, charismatic!

310
00:28:07,078 --> 00:28:09,338
It is said to be the charisma of the Heisei era.

311
00:28:09,338 --> 00:28:10,318
Ah? I'm going to run away.

312
00:28:10,350 --> 00:28:13,210
Don't even hide it, if there is

313
00:28:19,470 --> 00:28:20,170
What is that?

314
00:28:23,590 --> 00:28:24,850
I'm sorry but

315
00:28:25,630 --> 00:28:26,550
Mansion no

316
00:28:26,766 --> 00:28:28,226
Right to strict manners

317
00:28:34,898 --> 00:28:36,698
Hey, here

318
00:28:39,218 --> 00:28:41,658
signed by residents

319
00:28:42,798 --> 00:28:43,318
shelf

320
00:28:43,342 --> 00:28:44,122
This will be the main application form

321
00:28:49,970 --> 00:28:55,350
We have received several letters from the management association asking for help.

322
00:28:58,350 --> 00:29:03,930
It's an apartment complex, so everyone has to be careful about the manners of living.

323
00:29:04,526 --> 00:29:05,686
I can't take a break

324
00:29:06,806 --> 00:29:07,466
First, the engine hood

325
00:29:07,502 --> 00:29:08,222
Mr. Ikeda

326
00:29:09,902 --> 00:29:11,862
Please do not make noise in the space

327
00:29:13,022 --> 00:29:13,902
then no smoking

328
00:29:14,974 --> 00:29:18,434
I would like to ask you about this thoroughly.

329
00:29:18,530 --> 00:29:21,570
Thank you for visiting us today. Have a nice week!

330
00:29:27,970 --> 00:29:28,510
Ah, interesting

331
00:29:34,258 --> 00:29:35,538
Please

332
00:29:40,114 --> 00:29:40,754
Oh my goodness

333
00:29:44,698 --> 00:29:45,598
Congratulations

334
00:29:51,534 --> 00:29:52,334
Let's have a good look

335
00:29:53,550 --> 00:29:55,830
Isn't that a very clever joke?

336
00:30:00,742 --> 00:30:03,422
No, please look at this again.

337
00:30:03,442 --> 00:30:05,442
I'm sorry

338
00:30:06,958 --> 00:30:07,558
I'm Mitani

339
00:30:16,754 --> 00:30:19,054
Hey... no, hey!

340
00:30:19,514 --> 00:30:20,514
Please let go

341
00:30:24,750 --> 00:30:26,270
No, I'm in trouble. A little bit like this

342
00:30:28,718 --> 00:30:29,858
No, no

343
00:30:33,810 --> 00:30:36,470
Hahaha, I'm a little confused.

344
00:30:36,950 --> 00:30:37,950
Please talk!

345
00:30:38,930 --> 00:30:40,310
What are you thinking?

346
00:30:40,334 --> 00:30:42,114
It's just a joke after all

347
00:30:44,270 --> 00:30:45,010
It's falling apart

348
00:30:45,010 --> 00:30:45,470
Rose?

349
00:30:46,770 --> 00:30:47,690
Don't move

350
00:30:48,498 --> 00:30:49,518
That's fine

351
00:30:49,550 --> 00:30:50,970
Why don't you just stay calm?

352
00:30:52,050 --> 00:30:53,330
Be quiet

353
00:31:06,802 --> 00:31:08,082
Okay, you're here.

354
00:31:20,954 --> 00:31:22,294
It feels good, right?

355
00:31:23,194 --> 00:31:24,674
It doesn't feel good

356
00:31:27,854 --> 00:31:29,134
Please let me go home

357
00:31:32,354 --> 00:31:32,954
Delicious

358
00:31:33,454 --> 00:31:35,334
There's no way I can go home.

359
00:31:45,550 --> 00:31:46,630
Me?

360
00:31:47,410 --> 00:31:48,090
There's nothing like this

361
00:31:50,550 --> 00:31:51,490
Isn't it wet?

362
00:31:53,450 --> 00:31:54,910
It's hard

363
00:31:58,442 --> 00:31:59,722
Yay!

364
00:32:03,158 --> 00:32:08,078
Let's be careful

365
00:32:13,550 --> 00:32:15,470
Hmm

366
00:32:20,430 --> 00:32:22,570
I'd like to have some bread

367
00:32:24,670 --> 00:32:26,030
He's quite a fan.

368
00:32:39,142 --> 00:32:40,482
What is it? Do you want me to touch you?

369
00:32:46,810 --> 00:32:48,510
Oh, you can't run away

370
00:33:09,550 --> 00:33:10,090
It's okay, it's okay

371
00:33:13,870 --> 00:33:15,150
Please forgive me

372
00:33:17,970 --> 00:33:18,590
You can run away.

373
00:33:30,110 --> 00:33:31,630
What are you doing?

374
00:33:31,690 --> 00:33:35,110
What, I don't know what to do.

375
00:33:37,550 --> 00:33:38,550
This is a nuisance

376
00:33:41,010 --> 00:33:41,610
Better take it

377
00:33:41,646 --> 00:33:41,946
Okay

378
00:33:45,294 --> 00:33:48,014
Hmm

379
00:33:57,966 --> 00:34:00,786
Show me your enemy's pussy

380
00:34:04,014 --> 00:34:05,214
Wow!

381
00:34:05,550 --> 00:34:07,550
Ah, sorry

382
00:34:14,190 --> 00:34:15,670
you're a nuisance

383
00:34:17,314 --> 00:34:19,014
Everyone has beautiful mangoes

384
00:34:19,042 --> 00:34:20,902
Don't get hungry

385
00:34:24,230 --> 00:34:24,790
That's fine

386
00:34:24,814 --> 00:34:26,334
Because it's right in front of me

387
00:34:35,154 --> 00:34:36,374
I don't use it much.

388
00:34:45,902 --> 00:34:49,222
father and daughter crying

389
00:34:54,350 --> 00:34:57,470
Sorry, but then I won't let you do this.

390
00:35:05,934 --> 00:35:07,634
Daughter: “Stop it!”

391
00:35:07,634 --> 00:35:09,274
Dad, ``Are you okay?''

392
00:35:09,294 --> 00:35:12,414
I haven't used it much.

393
00:35:17,742 --> 00:35:19,902
No, it's moving.

394
00:35:23,118 --> 00:35:25,518
Yumemaru please stop

395
00:35:26,118 --> 00:35:26,838
Shibayu Ah!

396
00:35:27,054 --> 00:35:28,054
Masai Mosai I was doing it.

397
00:35:30,990 --> 00:35:32,290
It went in easily

398
00:35:37,310 --> 00:35:39,190
Huh? What do you want me to remove?

399
00:35:39,190 --> 00:35:39,790
Oh no no

400
00:35:57,550 --> 00:35:58,570
It's hot

401
00:36:00,590 --> 00:36:04,930
water, water

402
00:36:04,930 --> 00:36:05,970
What?

403
00:36:25,550 --> 00:36:25,870
Shush

404
00:36:37,138 --> 00:36:40,458
Oisho

405
00:36:40,494 --> 00:36:41,894
Have you gone?

406
00:36:43,414 --> 00:36:44,634
You're saying that, right?

407
00:36:52,170 --> 00:36:53,510
I started to feel it

408
00:36:53,550 --> 00:36:54,050
Seriously?

409
00:37:01,218 --> 00:37:02,678
I like it.

410
00:37:10,602 --> 00:37:12,322
Mom, there's no way you'll cry.

411
00:37:16,158 --> 00:37:17,118
What are you really doing?

412
00:37:17,698 --> 00:37:17,978
No, no

413
00:37:18,538 --> 00:37:19,938
That's not true.

414
00:37:22,610 --> 00:37:26,310
Hey, it feels good, right?

415
00:37:29,150 --> 00:37:31,070
You look disgusting.

416
00:37:34,574 --> 00:37:36,154
Bunkei and Aoi A~~~

417
00:37:54,126 --> 00:37:54,646
What is it?

418
00:37:59,374 --> 00:38:00,694
Bye!

419
00:38:07,374 --> 00:38:07,734
Mandena

420
00:38:17,550 --> 00:38:17,990
Go to sleep

421
00:38:19,230 --> 00:38:19,830
Go to sleep

422
00:38:23,350 --> 00:38:23,990
Let's sleep

423
00:38:27,086 --> 00:38:32,066
When I look at my grandma's face, I hear a loud voice.

424
00:38:33,586 --> 00:38:34,706
I can't help it!

425
00:38:37,198 --> 00:38:39,518
Saying it in the Masai mouth

426
00:38:44,402 --> 00:38:45,442
The bottom shoes too

427
00:38:45,550 --> 00:38:46,330
Dad, you were surprised.

428
00:38:53,678 --> 00:38:54,838
Fast

429
00:38:55,678 --> 00:38:56,378
Thank you for your hard work

430
00:38:56,462 --> 00:38:58,842
Ndaho, Masai, Motoki

431
00:38:59,582 --> 00:39:01,722
Ndaho and Masai Aha

432
00:39:09,238 --> 00:39:10,678
I don't use it much

433
00:39:10,706 --> 00:39:11,166
I'm sorry

434
00:39:12,206 --> 00:39:12,746
It's this dog

435
00:39:14,450 --> 00:39:16,230
There's no way I'll stop

436
00:39:18,690 --> 00:39:19,770
Do you like this?

437
00:39:33,682 --> 00:39:34,982
I'll stick out my tongue

438
00:39:44,550 --> 00:39:45,050
Good looking

439
00:39:45,070 --> 00:39:45,330
Everyone

440
00:39:47,410 --> 00:39:48,430
Ah ha

441
00:39:51,522 --> 00:39:51,802
Hahaha

442
00:39:54,962 --> 00:39:56,222
Can you see it?

443
00:40:02,982 --> 00:40:04,142
Isn't it rather empty?

444
00:40:06,866 --> 00:40:08,066
What?

445
00:40:09,550 --> 00:40:10,810
It really hurts

446
00:40:13,262 --> 00:40:15,502
Ndaho I don't like it

447
00:40:18,738 --> 00:40:20,298
Peketan, once again!

448
00:40:20,298 --> 00:40:23,458
Please.

449
00:40:23,998 --> 00:40:24,718
What?

450
00:40:28,034 --> 00:40:29,094
don't move

451
00:40:51,914 --> 00:40:53,914
Ah, what should I do?

452
00:40:55,758 --> 00:40:56,078
What's wrong?

453
00:41:00,274 --> 00:41:01,894
It's all the way inside.

454
00:41:05,550 --> 00:41:06,910
Daniel

455
00:41:17,998 --> 00:41:20,998
Unlike Abazor's cloak, it's actually good.

456
00:41:24,046 --> 00:41:26,866
Check out Ndaho, Masai, Motoki, and Daniel's videos!

457
00:41:26,926 --> 00:41:27,386
I'm really happy

458
00:41:32,782 --> 00:41:33,342
Ahhh!

459
00:41:33,550 --> 00:41:35,390
Look, look

460
00:41:35,390 --> 00:41:36,470
What?

461
00:41:41,006 --> 00:41:42,066
It's in, right?

462
00:41:44,466 --> 00:41:45,746
What do you want me to remove?

463
00:41:45,746 --> 00:41:48,886
What do you want me to remove?

464
00:41:51,374 --> 00:41:51,914
Ndaho, I can see Motoki's face.

465
00:41:54,834 --> 00:41:59,074
Hajime's voice

466
00:42:02,550 --> 00:42:03,550
What is that?

467
00:42:04,470 --> 00:42:05,230
Are you trying to see?

468
00:42:11,802 --> 00:42:13,882
What are you talking about?

469
00:42:23,314 --> 00:42:25,314
Ndaho, it sounds good.

470
00:42:35,338 --> 00:42:38,458
Oh, you don't come out, I hate you.

471
00:42:45,366 --> 00:42:46,386
You don't die, Shiro.

472
00:42:46,510 --> 00:42:47,450
Did you understand?

473
00:42:49,010 --> 00:42:49,450
Yes, I understand

474
00:42:49,486 --> 00:42:49,826
It's me!

475
00:42:52,986 --> 00:42:53,746
What is it?

476
00:42:53,746 --> 00:42:54,286
It's a lie, right?

477
00:42:54,322 --> 00:42:54,942
Ndaho

478
00:42:57,550 --> 00:42:59,790
What is it?

479
00:43:01,350 --> 00:43:03,030
That's fine, but I don't want to do it

480
00:43:05,050 --> 00:43:06,650
Help me sister

481
00:43:08,950 --> 00:43:10,390
I quietly hung my back

482
00:43:14,514 --> 00:43:17,414
Are you scared, brother? When will you come?

483
00:43:24,302 --> 00:43:25,322
Listen carefully now

484
00:43:25,550 --> 00:43:27,630
You're not embarrassed, it's me

485
00:43:31,258 --> 00:43:32,718
Ah, that's right

486
00:43:34,830 --> 00:43:35,590
Ah, that's right, you. Later

487
00:43:37,750 --> 00:43:39,410
Is there a birthday celebration for your grandfather?

488
00:43:40,830 --> 00:43:42,410
Make it look like you drank that whole thing.

489
00:43:46,566 --> 00:43:47,706
That's right. I understand.

490
00:43:49,886 --> 00:43:51,786
Idiot, if you say it's a leap of faith, it's a leap of faith.

491
00:43:53,550 --> 00:43:56,310
I should mention the glasses, don't drink cheaply.

492
00:43:59,070 --> 00:43:59,750
That's right

493
00:44:01,770 --> 00:44:04,130
I'll ask you if you find out

494
00:44:07,058 --> 00:44:08,058
You don't raise your voice!

495
00:44:13,582 --> 00:44:15,962
Does it feel that good?

496
00:44:21,550 --> 00:44:26,570
Ndaho, Masai, Motoki feels so good

497
00:44:31,502 --> 00:44:32,502
boobs

498
00:44:39,546 --> 00:44:39,946
Hey

499
00:44:41,126 --> 00:44:41,566
Ola

500
00:44:46,678 --> 00:44:48,398
You're small. Go there

501
00:44:49,550 --> 00:44:51,350
Here, spread it again

502
00:44:54,930 --> 00:44:56,610
Come on, come on

503
00:44:59,650 --> 00:45:01,370
What should I forgive?

504
00:45:03,010 --> 00:45:04,930
Isn't this a good place from now on?

505
00:45:07,182 --> 00:45:07,782
Show me your boobs!

506
00:45:09,870 --> 00:45:11,550
Do well

507
00:45:13,170 --> 00:45:14,290
Hey, good job.

508
00:45:16,846 --> 00:45:17,326
fidgety

509
00:45:18,950 --> 00:45:21,290
Oh you have beautiful breasts

510
00:45:35,436 --> 00:45:35,976
What what?

511
00:46:07,164 --> 00:46:08,624
Thank you for your hard work

512
00:47:06,968 --> 00:47:08,668
Why can't you even do the cleaning?

513
00:47:27,976 --> 00:47:29,416
It's important, you.

514
00:47:31,200 --> 00:47:35,640
Oh, I have to show my face.

515
00:48:00,412 --> 00:48:02,492
Oh, I'm busy, I'm going out now.

516
00:48:02,952 --> 00:48:03,432
Hey

517
00:48:03,912 --> 00:48:04,832
Take that home

518
00:48:05,104 --> 00:48:05,844
I understand.

519
00:48:23,612 --> 00:48:24,532
since that day

520
00:48:25,472 --> 00:48:26,112
My wife is

521
00:48:26,300 --> 00:48:28,540
I've been worrying alone for a long time

522
00:48:30,140 --> 00:48:32,580
You tried to talk to me many times, but

523
00:48:33,300 --> 00:48:34,100
Quite

524
00:48:34,788 --> 00:48:36,368
I couldn't bring myself to say it,

525
00:48:42,776 --> 00:48:43,896
There were still cigarettes

526
00:48:46,228 --> 00:48:51,008
Since then, he has been occasionally

527
00:48:51,036 --> 00:48:53,556
Werewolf Ikeda-san is like every day.

528
00:48:53,712 --> 00:48:58,012
They barged into my house during the day when I was at work.

529
00:48:58,832 --> 00:49:01,092
It's good luck to my wife

530
00:49:01,116 --> 00:49:03,716
He started asking me for important things.

531
00:49:04,876 --> 00:49:05,316
That's right

532
00:49:05,340 --> 00:49:06,440
That's what it meant

533
00:49:36,052 --> 00:49:36,672
Stop it!

534
00:49:55,004 --> 00:49:55,444
Hey

535
00:49:56,240 --> 00:49:56,420
There was

536
00:50:03,452 --> 00:50:04,072
Come on, girl!

537
00:50:07,504 --> 00:50:09,464
Thank you for the meal tomorrow morning.

538
00:50:10,228 --> 00:50:12,548
I understand

539
00:50:14,652 --> 00:50:15,572
It's somehow good

540
00:50:20,400 --> 00:50:22,260
It's too much trouble, so come home and make it.

541
00:50:26,272 --> 00:50:27,352
I understand

542
00:50:27,352 --> 00:50:28,952
Yes, I understand

543
00:50:30,972 --> 00:50:32,672
Now, the mango will come out properly.

544
00:50:33,332 --> 00:50:34,512
Hehe, see you then

545
00:50:43,124 --> 00:50:46,464
See you tomorrow then

546
00:50:46,492 --> 00:50:48,212
Well then, let's talk at a suitable opportunity.

547
00:50:56,500 --> 00:50:57,700
This is a great crime

548
00:50:59,356 --> 00:51:00,096
Is it no good?

549
00:51:01,952 --> 00:51:02,932
Why?

550
00:51:06,660 --> 00:51:09,180
Is that what that person is saying?

551
00:51:12,596 --> 00:51:14,056
If you tell someone

552
00:51:16,032 --> 00:51:18,852
my embarrassing photo

553
00:51:20,732 --> 00:51:21,872
To this apartment

554
00:51:23,132 --> 00:51:24,152
your workplace

555
00:51:24,188 --> 00:51:24,528
What?

556
00:51:26,028 --> 00:51:26,948
Are you eating roses?

557
00:51:30,720 --> 00:51:32,300
Spread out the photos

558
00:51:35,356 --> 00:51:36,976
So what should I do?

559
00:51:40,096 --> 00:51:41,416
I'm sorry

560
00:51:43,452 --> 00:51:44,892
I...

561
00:51:45,852 --> 00:51:46,972
Because I am Mae and Tane.

562
00:51:49,172 --> 00:51:49,512
me

563
00:51:49,596 --> 00:51:54,276
I'll do something

564
00:51:54,300 --> 00:51:55,080
So...

565
00:51:58,912 --> 00:52:00,992
Anyway, tomorrow

566
00:52:02,432 --> 00:52:03,292
So...

567
00:52:04,736 --> 00:52:07,296
I'll give it back

568
00:52:45,308 --> 00:52:46,628
So you're going

569
00:52:48,168 --> 00:52:48,408
it

570
00:52:49,376 --> 00:52:49,996
I'm going to do it

571
00:52:51,936 --> 00:52:56,976
I'll return this as soon as I get ready for breakfast.

572
00:52:59,268 --> 00:53:01,468
Hey, are you sure it's okay to be alone?

573
00:53:03,324 --> 00:53:04,744
It's okay

574
00:53:09,564 --> 00:53:11,604
my lunch box

575
00:53:13,692 --> 00:53:16,292
Ah, sorry

576
00:53:16,752 --> 00:53:18,592
I couldn't make it because I didn't have time

577
00:53:21,088 --> 00:53:21,948
Oh, sorry

578
00:53:27,332 --> 00:53:29,292
Good luck with your work too.

579
00:53:49,184 --> 00:53:52,204
That's what that person is saying

580
00:53:53,844 --> 00:53:58,564
If I were to tell anyone, I'd say she's my first love.

581
00:53:58,592 --> 00:53:59,412
nostalgic photos

582
00:54:00,752 --> 00:54:01,592
Do you have an apartment like this?

583
00:54:01,628 --> 00:54:04,148
Who is your main character?

584
00:54:05,228 --> 00:54:06,108
It says baramak.

585
00:54:07,760 --> 00:54:08,760
i die

586
00:54:10,736 --> 00:54:11,776
Because I had to stand in front

587
00:54:13,628 --> 00:54:16,828
I'll do something

588
00:54:21,500 --> 00:54:22,080
Pan!

589
00:55:08,284 --> 00:55:10,284
No, let's try again

590
00:55:13,400 --> 00:55:14,660
press the switch

591
00:55:42,300 --> 00:55:44,880
Is something like this possible?

592
00:55:46,840 --> 00:55:48,020
That's strange

593
00:55:49,180 --> 00:55:51,320
It's strange, I'm sure

594
00:55:53,148 --> 00:55:54,608
It's definitely not possible

595
00:55:55,448 --> 00:55:56,488
Do you understand?

596
00:55:57,748 --> 00:56:00,768
...Why? For some reason,

597
00:56:01,248 --> 00:56:03,808
I'm not sure myself

598
00:56:04,848 --> 00:56:08,288
After all, the other person is only the other person

599
00:56:08,848 --> 00:56:09,488
really

600
00:56:10,312 --> 00:56:12,052
It's so pathetic though

601
00:56:13,500 --> 00:56:14,680
myself

602
00:56:15,440 --> 00:56:16,320
I say it clearly

603
00:56:16,348 --> 00:56:22,588
And she said she was scared of her neighbor, Mr. Ikeda.

604
00:56:24,316 --> 00:56:26,836
I think that's what it means

605
00:56:45,844 --> 00:56:46,604
I'm home

606
00:57:00,864 --> 00:57:02,264
Thank you for your hard work

607
00:57:05,376 --> 00:57:06,556
It's just that

608
00:57:16,672 --> 00:57:19,172
Shouldn't I get it here too?

609
00:57:21,760 --> 00:57:23,000
Please

610
00:57:27,944 --> 00:57:29,044
It feels good

611
00:57:30,972 --> 00:57:32,552
Thank you for your hard work.

612
00:57:38,324 --> 00:57:39,784
Wow

613
00:57:48,768 --> 00:57:49,888
It's maknae

614
00:58:00,320 --> 00:58:01,680
Does the bath feel good?

615
00:58:01,960 --> 00:58:02,920
It feels good

616
00:58:06,320 --> 00:58:08,180
Oh, I can't stand it

617
00:58:16,588 --> 00:58:19,468
You and the angel are working hard right now.

618
00:58:31,484 --> 00:58:32,324
who do you like

619
00:58:35,180 --> 00:58:35,780
Azaaa

620
00:58:53,244 --> 00:58:55,304
Yes, go there

621
00:58:56,364 --> 00:58:57,304
hand in hand

622
00:58:58,928 --> 00:58:59,908
It's pretty fresh.

623
00:59:02,900 --> 00:59:05,200
There was

624
00:59:10,784 --> 00:59:11,584
anpanman

625
00:59:36,384 --> 00:59:39,384
Dog: “Good night!”

626
00:59:45,596 --> 00:59:46,836
Thank you for your hard work

627
00:59:58,228 --> 01:00:02,528
Dog: “Dad, it’s big!”

628
01:00:10,048 --> 01:00:11,168
Okay

629
01:00:25,500 --> 01:00:26,360
Can you see the crack?

630
01:00:28,220 --> 01:00:29,520
Ah, I can see it

631
01:00:33,020 --> 01:00:35,220
This feels good

632
01:00:41,780 --> 01:00:43,000
Looks like my pants are going to rip

633
01:00:43,036 --> 01:00:46,736
Yeah, it's okay to move.

634
01:00:53,500 --> 01:00:55,500
anpan cloak

635
01:00:56,160 --> 01:00:57,640
Thank you for your hard work

636
01:01:02,940 --> 01:01:03,420
Yes, yes

637
01:01:09,696 --> 01:01:11,036
Oh, you're strong

638
01:01:23,188 --> 01:01:27,468
cameraman's voice

639
01:02:04,316 --> 01:02:05,916
I'm asking for it

640
01:02:08,616 --> 01:02:10,896
Hey, can you see it?

641
01:02:11,976 --> 01:02:13,476
It feels so good

642
01:02:22,268 --> 01:02:23,088
It's a shame

643
01:03:00,372 --> 01:03:01,072
Hey there

644
01:03:02,912 --> 01:03:03,072
Wow

645
01:03:05,248 --> 01:03:05,848
Goodbye

646
01:03:31,996 --> 01:03:34,656
Oh, I brought you one.

647
01:03:34,684 --> 01:03:35,024
It's delicious

648
01:03:41,500 --> 01:03:44,880
Come on, color it on

649
01:03:54,720 --> 01:03:56,720
Ah, I can't bear it.

650
01:04:09,500 --> 01:04:11,900
Yes, yoshihora

651
01:04:13,480 --> 01:04:14,800
Take off your pants

652
01:04:32,032 --> 01:04:33,292
Oh, I was on the other side.

653
01:04:35,004 --> 01:04:36,624
It's bloody

654
01:04:51,644 --> 01:04:52,884
Thank you for your hard work

655
01:04:53,116 --> 01:04:53,696
Thank you for your hard work

656
01:05:05,500 --> 01:05:07,200
Ah, my nose is starting to hurt.

657
01:05:31,456 --> 01:05:32,416
It's dangerous

658
01:05:33,500 --> 01:05:34,360
Yangnyeom cheek?

659
01:05:42,232 --> 01:05:42,512
Ahhh

660
01:05:42,512 --> 01:05:44,732
Hmm, very hard

661
01:05:45,992 --> 01:05:46,852
Because it's hard

662
01:05:47,892 --> 01:05:49,352
Isn't it very hard?

663
01:05:49,832 --> 01:05:51,332
I feel like I can go

664
01:06:16,844 --> 01:06:18,364
Do you like familiarity?

665
01:06:35,420 --> 01:06:36,740
Riku-san, which chimble do you like better?

666
01:06:38,684 --> 01:06:39,964
I like cheap

667
01:06:48,380 --> 01:06:49,700
Ah~ strawberry is delicious

668
01:07:11,004 --> 01:07:13,464
Man, I'm starting to feel good.

669
01:07:14,764 --> 01:07:16,064
I'll sit down for a while.

670
01:07:17,944 --> 01:07:18,804
Calm down

671
01:07:19,456 --> 01:07:20,316
It went well

672
01:07:27,284 --> 01:07:29,064
Hmm, delicious

673
01:07:29,064 --> 01:07:30,964
Ah, delicious.

674
01:07:43,612 --> 01:07:44,792
Goodbye

675
01:07:47,352 --> 01:07:48,792
It's already late

676
01:07:53,500 --> 01:07:54,460
embarrassing

677
01:07:59,992 --> 01:08:02,172
Let's go

678
01:08:03,752 --> 01:08:05,072
Is it delicious?

679
01:08:46,240 --> 01:08:47,700
The end

680
01:08:53,888 --> 01:08:55,288
Ikina's

681
01:08:55,324 --> 01:08:56,204
I am

682
01:09:30,428 --> 01:09:31,448
My stomach doesn't growl

683
01:09:38,304 --> 01:09:39,204
Woman

684
01:10:01,192 --> 01:10:02,152
As expected of a beautiful person

685
01:10:18,460 --> 01:10:20,460
Thank you for visiting. Have a nice day!

686
01:10:31,804 --> 01:10:34,084
Grandma, you can have a little bit.

687
01:10:34,084 --> 01:10:35,644
Imagine with daddy

688
01:10:58,652 --> 01:11:00,032
It was a good dream

689
01:11:03,740 --> 01:11:04,800
Should I go with the soles of my feet?

690
01:11:43,628 --> 01:11:44,268
Yeah yeah yeah

691
01:11:45,348 --> 01:11:46,728
I'll go to the store now

692
01:11:53,284 --> 01:11:54,504
Thank you for visiting. Have a nice day!

693
01:12:04,400 --> 01:12:04,820
Thank you for your hard work

694
01:12:06,040 --> 01:12:08,580
Hey, where have you been so early?

695
01:12:09,040 --> 01:12:09,700
I came to eat a cigarette.

696
01:12:10,292 --> 01:12:12,512
Is it a computer?

697
01:12:12,512 --> 01:12:13,452
Kamesai ending

698
01:12:13,488 --> 01:12:14,268
Like button

699
01:12:14,268 --> 01:12:15,148
Ah, no

700
01:12:15,408 --> 01:12:17,368
Usually at women's association meetings.

701
01:12:19,380 --> 01:12:21,200
That bunch of shitty old bastards?

702
01:12:23,812 --> 01:12:24,872
Um, do you need something?

703
01:12:24,900 --> 01:12:25,460
What do you think?

704
01:12:26,860 --> 01:12:28,060
delicious

705
01:12:42,356 --> 01:12:43,296
Hey

706
01:12:44,356 --> 01:12:45,396
That's about it

707
01:12:45,984 --> 01:12:47,484
Kami-san, Helch is getting better.

708
01:12:52,460 --> 01:12:53,860
Should your husband try it too?

709
01:12:57,524 --> 01:12:58,144
What are you talking about?

710
01:13:00,400 --> 01:13:02,840
My tamame technique has also improved.

711
01:13:04,688 --> 01:13:07,328
What do you think?

712
01:13:09,296 --> 01:13:10,696
I'll show you something good

713
01:13:11,656 --> 01:13:12,096
Look

714
01:13:12,956 --> 01:13:13,356
Look

715
01:13:25,516 --> 01:13:27,596
Igari: I prepared it for you.

716
01:13:56,400 --> 01:13:58,020
Breathe, here.

717
01:13:58,400 --> 01:13:59,340
Breathe.

718
01:14:19,752 --> 01:14:20,672
Oh, he's dead

719
01:14:25,840 --> 01:14:26,640
Lie!

720
01:14:55,636 --> 01:14:57,136
what's happening?

721
01:14:59,836 --> 01:15:01,696
take a breath

722
01:15:02,756 --> 01:15:06,376
I feel sick

723
01:15:11,942 --> 01:15:12,656
heart pain

724
01:15:13,780 --> 01:15:15,280
What is your favorite?

725
01:15:15,540 --> 01:15:20,180
have what i like

726
01:15:33,792 --> 01:15:35,772
Because I want to try it again this time

727
01:15:38,892 --> 01:15:40,472
Excuse me

728
01:15:40,472 --> 01:15:40,952
Rude

729
01:15:49,992 --> 01:15:55,952
Grandma, I didn't know what was going on.

730
01:15:56,112 --> 01:15:57,332
I didn't know her.

731
01:16:04,992 --> 01:16:07,432
Ah, it's got a stain.

732
01:16:16,400 --> 01:16:26,880
Dog: "Good night..."

733
01:16:27,024 --> 01:16:29,884
Thank you for your hard work

734
01:16:30,324 --> 01:16:31,284
Yes, let's continue

735
01:16:40,372 --> 01:16:41,552
Tiny

736
01:16:56,240 --> 01:16:57,260
Can't you see it?

737
01:16:57,800 --> 01:16:57,880
Look

738
01:16:59,080 --> 01:17:00,100
It's so hot, you see

739
01:17:00,100 --> 01:17:01,260
Let's spread it out

740
01:17:03,856 --> 01:17:04,696
delicious

741
01:17:05,876 --> 01:17:07,096
Come on, one more time

742
01:17:07,120 --> 01:17:08,880
I'm sorry, I'm sorry

743
01:17:09,904 --> 01:17:10,844
Nguuu~~

744
01:17:15,340 --> 01:17:15,980
What happened?

745
01:17:16,016 --> 01:17:19,816
Ah, it seems tiny.

746
01:17:23,836 --> 01:17:25,596
Naranan

747
01:17:32,536 --> 01:17:33,736
I wonder what this is?

748
01:17:40,880 --> 01:17:41,940
Oh, the lower rapids

749
01:17:46,500 --> 01:17:47,260
Ah, what?

750
01:17:55,948 --> 01:17:57,428
It's my dick

751
01:18:03,268 --> 01:18:06,348
If this is my dick, it's fine.

752
01:18:06,348 --> 01:18:07,328
Did you understand?

753
01:18:19,860 --> 01:18:23,120
I'm going to pet this guy a lot today.

754
01:18:32,948 --> 01:18:36,368
Abune, Abune

755
01:18:39,884 --> 01:18:40,824
I'm doing peace, peace.

756
01:18:44,800 --> 01:18:46,220
Oh, it's on the side of your face.

757
01:18:46,880 --> 01:18:48,660
Huh? It's noisy, isn't it?

758
01:18:58,144 --> 01:19:01,264
It's sucking me in

759
01:19:04,400 --> 01:19:08,700
Oh, I'll have to bring it myself.

760
01:19:10,704 --> 01:19:11,724
Ah, it hurt

761
01:19:17,140 --> 01:19:19,400
You did it!

762
01:19:27,220 --> 01:19:29,560
Welcome back

763
01:19:33,180 --> 01:19:34,740
Look, it's a joke.

764
01:19:39,940 --> 01:19:40,680
Look, it's off

765
01:20:12,272 --> 01:20:13,752
Ha ha foo

766
01:20:13,752 --> 01:20:14,632
Chun

767
01:20:18,572 --> 01:20:20,272
Eh

768
01:20:22,072 --> 01:20:22,572
Oh

769
01:20:23,272 --> 01:20:23,572
Four

770
01:20:23,600 --> 01:20:24,840
Soooo cute

771
01:20:35,536 --> 01:20:37,656
How do you feel?

772
01:20:38,296 --> 01:20:39,676
This one too

773
01:20:56,400 --> 01:20:59,020
dad, i'm dying

774
01:21:01,140 --> 01:21:03,100
Ah, I guess I was kidding.

775
01:21:12,308 --> 01:21:13,548
Yay!

776
01:21:37,548 --> 01:21:38,408
Does it feel good?

777
01:22:04,280 --> 01:22:05,780
Oh, do it yourself.

778
01:22:25,476 --> 01:22:27,276
Ah, ah, please wake me up.

779
01:22:28,656 --> 01:22:35,216
Please enjoy it to your liking.

780
01:22:36,500 --> 01:22:39,640
I'm bored, I'm bored

781
01:22:39,640 --> 01:22:40,320
It's dangerous

782
01:22:54,020 --> 01:22:55,780
She looked at the baby's face and cried.

783
01:22:55,780 --> 01:22:57,400
Thank you so much baby!

784
01:22:59,740 --> 01:23:01,520
I want to be with you guys.

785
01:23:01,880 --> 01:23:03,460
See you again

786
01:23:29,512 --> 01:23:31,132
Ah, are you lighting your throat again?

787
01:23:36,436 --> 01:23:39,036
You know, I only do it because it's shaking.

788
01:23:39,060 --> 01:23:40,300
My son is also fat.

789
01:23:43,044 --> 01:23:44,364
Ah, I liked it.

790
01:23:44,400 --> 01:23:44,880
It's you

791
01:23:53,932 --> 01:23:56,192
I had it set up so I could go inside.

792
01:23:58,872 --> 01:24:00,232
Conversation with the photographer

793
01:24:16,724 --> 01:24:17,504
Is it delicious?

794
01:24:48,816 --> 01:24:51,056
You're so wet

795
01:25:02,164 --> 01:25:05,364
Aaah, my manju is dripping

796
01:25:11,260 --> 01:25:13,640
I'll show you my baby's face

797
01:25:15,400 --> 01:25:16,900
from this side

798
01:25:17,920 --> 01:25:18,780
Show me your face

799
01:25:23,700 --> 01:25:24,800
Let's go! Show me!

800
01:25:43,184 --> 01:25:45,224
The manju is amazing

801
01:25:45,584 --> 01:25:46,564
Here, take this.

802
01:25:50,960 --> 01:25:51,740
do it yourself

803
01:25:52,764 --> 01:25:53,624
My arms are tired

804
01:26:13,032 --> 01:26:15,572
Yes, it's funny

805
01:26:35,260 --> 01:26:36,740
Oh yeah

806
01:26:36,772 --> 01:26:38,092
Daughter: “Good night!”

807
01:27:08,276 --> 01:27:13,956
I look at the baby's face and cry while playing with the mother.

808
01:27:44,252 --> 01:27:46,432
He said something while I was gone.

809
01:27:48,232 --> 01:27:49,272
baby

810
01:27:49,296 --> 01:27:50,096
cute

811
01:27:56,400 --> 01:27:58,080
Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

812
01:28:01,656 --> 01:28:05,356
I have to give you a massage.

813
01:28:06,936 --> 01:28:08,516
You're in trouble.

814
01:28:18,932 --> 01:28:19,912
Look

815
01:28:21,732 --> 01:28:24,172
That's amazing

816
01:28:25,660 --> 01:28:27,900
Manjuru, you are amazing

817
01:28:33,844 --> 01:28:35,664
The end

818
01:28:37,736 --> 01:28:39,436
It seems like people are asking me if I don't know.

819
01:28:54,472 --> 01:28:56,012
No, sorry

820
01:28:58,870 --> 01:29:00,012
Ah, here it goes!

821
01:29:09,268 --> 01:29:10,968
Dangerous, pasta

822
01:29:13,888 --> 01:29:14,908
Become Amgu

823
01:29:18,580 --> 01:29:20,320
Please take a refreshing bath.

824
01:29:22,092 --> 01:29:24,652
That's good, here with God.

825
01:29:24,688 --> 01:29:25,648
Thank you for your hard work

826
01:29:26,992 --> 01:29:27,892
Show me

827
01:29:29,212 --> 01:29:30,232
shutter mango

828
01:29:30,256 --> 01:29:30,636
Ndaho, look

829
01:29:34,040 --> 01:29:36,260
Ah, what a nice view

830
01:29:56,172 --> 01:29:57,292
Don't close your legs

831
01:30:08,084 --> 01:30:12,304
Oh manjira again? That's amazing

832
01:30:16,400 --> 01:30:17,340
Boo!

833
01:30:24,328 --> 01:30:24,868
Ha, that's right

834
01:30:24,868 --> 01:30:26,188
Alright!

835
01:30:27,696 --> 01:30:28,576
Wake up!

836
01:30:35,280 --> 01:30:36,400
Yes, everyone please come

837
01:30:48,676 --> 01:30:49,776
Okay, let's play

838
01:30:55,724 --> 01:30:58,284
Say hello to those old idiots who call it the uninhabited world.

839
01:31:08,276 --> 01:31:11,636
It's a bad shot of pain.

840
01:31:22,312 --> 01:31:22,972
Lara

841
01:31:26,552 --> 01:31:26,852
Ra et al.

842
01:31:28,688 --> 01:31:29,488
What do you think? Are you satisfied?

843
01:31:32,916 --> 01:31:39,296
I haven't received your hot tube yet.

844
01:31:40,400 --> 01:31:40,980
I'm busy.

845
01:31:41,780 --> 01:31:43,280
I'm busy.

846
01:31:48,260 --> 01:31:49,200
Wait a minute

847
01:31:50,600 --> 01:31:53,300
No, I'm busy.

848
01:31:55,220 --> 01:31:55,800
I can't help it

849
01:31:55,824 --> 01:31:56,324
That's amazing

850
01:32:05,140 --> 01:32:06,520
Heh

851
01:32:07,140 --> 01:32:08,080
How was it?

852
01:32:13,192 --> 01:32:15,512
By the way, this Saturday

853
01:32:16,408 --> 01:32:17,428
your god

854
01:32:17,584 --> 01:32:21,224
I'll take you to our affiliated store and earn money for you.

855
01:32:22,960 --> 01:32:24,340
this Saturday

856
01:32:24,340 --> 01:32:27,980
Oh, I have a health checkup this week.

857
01:32:28,460 --> 01:32:30,040
Did you get a health check?

858
01:32:30,740 --> 01:32:31,760
It's a non-smoking party

859
01:32:31,780 --> 01:32:32,300
For photographers

860
01:32:33,440 --> 01:32:35,080
If it's a dangerous outpatient

861
01:32:36,400 --> 01:32:37,700
I don't know

862
01:32:38,480 --> 01:32:39,500
Because my parents do it

863
01:32:39,536 --> 01:32:42,876
Don't worry, God might become one of a kind.

864
01:32:44,996 --> 01:32:46,536
It's okay, I'll bring it back later.

865
01:32:47,116 --> 01:32:47,396
Well then

866
01:33:34,760 --> 01:33:36,860
What do you think?

867
01:33:37,500 --> 01:33:38,100
This

868
01:33:40,048 --> 01:33:44,908
From now on, I will create a wife who will be embraced by another man.

869
01:33:44,944 --> 01:33:48,744
I have no choice but to silently accept my husband's state of mind.

870
01:33:55,108 --> 01:33:55,668
Why?

871
01:33:56,908 --> 01:33:58,048
Why?

872
01:33:58,180 --> 01:33:58,640
In

873
01:33:59,980 --> 01:34:00,360
This way

874
01:34:00,400 --> 01:34:04,560
It keeps spinning around in my heart

875
01:34:04,592 --> 01:34:05,752
It matched.

876
01:34:08,572 --> 01:34:08,892
Can you go?

877
01:34:08,912 --> 01:34:10,152
What time should everyone come?

878
01:34:13,332 --> 01:34:14,612
9:10am

879
01:34:22,792 --> 01:34:23,432
Stop it!

880
01:34:28,840 --> 01:34:29,960
Please stop it already

881
01:34:31,728 --> 01:34:33,268
But as a reality

882
01:34:34,628 --> 01:34:35,248
Tonight too

883
01:34:35,280 --> 01:34:37,520
My wife being held by the man next to me

884
01:34:38,880 --> 01:34:39,380
I am

885
01:34:41,128 --> 01:34:44,268
My husband and I were trying to put my finger in my mouth.

886
01:34:44,292 --> 01:34:47,152
All you can do is watch.

887
01:34:54,468 --> 01:34:56,368
Well then I'll go

888
01:35:01,980 --> 01:35:03,200
Please don't go

889
01:35:07,932 --> 01:35:08,932
Konomazuha

890
01:35:09,832 --> 01:35:10,472
from where

891
01:35:11,092 --> 01:35:12,852
Let's live together somewhere far away

892
01:35:14,996 --> 01:35:18,216
Let's start over anew as a couple.

893
01:35:18,244 --> 01:35:20,104
pin pose

894
01:35:22,964 --> 01:35:24,364
These are the eggs you hate.

895
01:35:24,648 --> 01:35:27,348
I've already given up

896
01:35:28,408 --> 01:35:29,148
It's me!

897
01:35:29,168 --> 01:35:31,988
Our future is for our children

898
01:35:32,868 --> 01:35:33,308
Thank you

899
01:35:33,776 --> 01:35:35,236
Because I care about my health

900
01:35:39,048 --> 01:35:41,228
Because I'll protect you

901
01:35:44,444 --> 01:35:44,984
I love you

902
01:36:04,748 --> 01:36:05,968
Sorry, dear

903
01:36:08,208 --> 01:36:09,568
Can't go back now?

904
01:36:26,032 --> 01:36:26,492
from below

905
01:36:27,932 --> 01:36:29,032
Can't you bend?

906
01:36:35,732 --> 01:36:36,872
Because it's time

907
01:36:38,412 --> 01:36:39,432
Let's go

908
01:36:52,348 --> 01:36:54,188
I completely realized

909
01:36:55,548 --> 01:36:55,928
It's a lie

910
01:36:55,952 --> 01:36:59,472
I knew a lot of things, but at that time...

911
01:37:00,464 --> 01:37:02,264
I completely realized

912
01:37:04,208 --> 01:37:08,128
The wife I know and love is

913
01:37:08,808 --> 01:37:11,108
He's not there anymore.

914
01:37:12,428 --> 01:37:13,008
Thoughts

915
01:37:13,040 --> 01:37:15,620
to the point where I completely hate it

916
01:37:16,400 --> 01:37:17,660
I was reminded

917
01:38:12,400 --> 01:38:13,120
Thank you for your hard work.

918
01:38:28,020 --> 01:38:29,340
He's sleeping.

919
01:38:56,404 --> 01:38:57,904
Daughter: “Good night!”

920
01:39:12,816 --> 01:39:13,856
It's a new generation.

921
01:39:21,236 --> 01:39:22,576
I can't stand it

922
01:39:44,432 --> 01:39:45,832
Did you want to be moved to this?

923
01:39:46,652 --> 01:39:47,732
It really was

924
01:40:03,348 --> 01:40:03,988
Daughter: “Good night!”

925
01:40:04,400 --> 01:40:05,780
Daughter: “Good night!”

926
01:40:09,552 --> 01:40:11,252
Daughter: “I don’t like it…”

927
01:40:11,252 --> 01:40:12,692
Daddy, I'm so wet

928
01:40:25,108 --> 01:40:26,148
Oh my goodness

929
01:40:30,216 --> 01:40:31,496
wanted to meet me

930
01:40:32,400 --> 01:40:38,160
Good morning.

931
01:40:38,608 --> 01:40:40,028
Gah!

932
01:40:49,748 --> 01:40:50,888
wanted to meet me

933
01:40:54,720 --> 01:40:55,620
It's Katsu.

934
01:41:04,880 --> 01:41:05,660
It hurts

935
01:41:14,964 --> 01:41:17,964
Daughter: “If you do this from this foot…”

936
01:41:18,992 --> 01:41:21,192
I'm full

937
01:41:24,320 --> 01:41:25,780
What happened?

938
01:41:28,400 --> 01:41:28,640
Is your stomach growling?

939
01:41:40,104 --> 01:41:40,584
hot, hot

940
01:41:40,584 --> 01:41:41,304
It's before 2 o'clock.

941
01:41:50,356 --> 01:41:51,896
Go to bed early

942
01:42:00,400 --> 01:42:01,680
Is that so?

943
01:42:24,900 --> 01:42:25,660
Shelley

944
01:42:29,320 --> 01:42:30,660
Nnuoooo

945
01:42:30,660 --> 01:42:32,020
Grrrr

946
01:42:34,340 --> 01:42:35,180
be careful

947
01:42:40,688 --> 01:42:41,328
Look

948
01:42:46,548 --> 01:42:48,128
Huh?

949
01:42:55,420 --> 01:42:57,280
Is my dick the best?

950
01:43:07,440 --> 01:43:09,240
Thank you very much for watching.

951
01:43:09,264 --> 01:43:11,424
That gunna's dick

952
01:43:14,044 --> 01:43:15,264
Which one do you like better?

953
01:43:29,300 --> 01:43:31,880
No way

954
01:43:35,280 --> 01:43:36,320
That's good

955
01:43:46,100 --> 01:43:48,360
my grape chinpo

956
01:43:48,400 --> 01:43:49,220
Wouldn't it be better to sleep?

957
01:43:57,300 --> 01:44:00,400
This is also the wisdom of the earth, you just have to believe it.

958
01:44:02,676 --> 01:44:04,176
laser

959
01:44:04,176 --> 01:44:05,256
Kutchi maeya

960
01:44:06,176 --> 01:44:06,776
From now on

961
01:44:06,800 --> 01:44:07,320
I enjoyed it

962
01:44:36,244 --> 01:44:37,584
What are you doing?

963
01:45:02,032 --> 01:45:03,252
delicious

964
01:45:20,048 --> 01:45:21,228
I'll wrap it up

965
01:45:23,108 --> 01:45:25,388
embarrassing

966
01:45:26,988 --> 01:45:28,328
It's soggy

967
01:45:31,528 --> 01:45:33,748
Oops, that's obvious

968
01:45:39,444 --> 01:45:40,024
Ahhh!

969
01:45:40,400 --> 01:45:42,400
Hmm, no, no.

970
01:46:02,164 --> 01:46:05,164
Oh, sorry

971
01:46:08,400 --> 01:46:11,300
do you love me?

972
01:46:11,300 --> 01:46:11,980
What happened?

973
01:46:13,920 --> 01:46:16,660
If you're hungry, go to bed right away

974
01:46:18,400 --> 01:46:19,480
Everyone

975
01:46:44,640 --> 01:46:46,520
Wow

976
01:47:10,708 --> 01:47:13,228
Ha ha ha

977
01:47:13,228 --> 01:47:14,628
Ah

978
01:47:15,412 --> 01:47:23,172
Ai-chan, I have a pussy.

979
01:47:42,200 --> 01:47:43,220
Do you want to cut it?

980
01:47:54,448 --> 01:47:54,988
Hey

981
01:48:10,640 --> 01:48:11,580
Ahhh

982
01:48:33,640 --> 01:48:36,880
Cool

983
01:48:59,524 --> 01:49:02,124
dad's cry

984
01:49:04,344 --> 01:49:06,544
Okay

985
01:49:14,516 --> 01:49:16,076
Nadaho, the back is right here.

986
01:50:20,400 --> 01:50:22,040
Ahahaha okay

987
01:50:27,764 --> 01:50:29,344
Oh, stop it

988
01:50:35,112 --> 01:50:36,252
Oukun

989
01:51:08,580 --> 01:51:10,280
Hmmmm

990
01:51:11,620 --> 01:51:13,860
It feels the best

991
01:51:13,860 --> 01:51:15,600
What does it feel like the most?

992
01:51:16,400 --> 01:51:17,400
firmly

993
01:52:40,400 --> 01:52:44,660
I'm sorry, I'm sorry

994
01:52:59,800 --> 01:53:00,700
Grandma, I'm sorry

995
01:55:00,400 --> 01:55:02,460
Thank you for your hard work

996
01:55:02,480 --> 01:55:04,540
Ahhh!

997
01:55:54,004 --> 01:55:56,364
Seino, Adyu!

998
01:55:56,400 --> 01:55:58,100
Ndaho, Masai, Motoki

999
01:56:19,316 --> 01:56:23,076
daughter's loud voice

1000
01:56:49,108 --> 01:56:55,568
Son, I can't stand it.

1001
01:56:55,568 --> 01:56:57,208
I'm about to leave

1002
01:56:58,228 --> 01:56:59,448
come back

1003
01:56:59,448 --> 01:57:01,628
If you leave it as is, you won't be able to do it.

1004
01:57:02,096 --> 01:57:03,236
Dad, I'm sorry for liking it.

1005
01:57:05,224 --> 01:57:07,244
baby's thin hair

1006
01:57:07,244 --> 01:57:08,704
It's starting to hurt

1007
01:57:08,704 --> 01:57:09,544
Okay?

1008
01:57:11,804 --> 01:57:14,524
Yes, let's go

1009
01:57:22,132 --> 01:57:24,892
Hmm, what do you think?

1010
01:57:26,132 --> 01:57:26,432
Wow

1011
01:57:26,544 --> 01:57:28,004
Alone!

1012
01:58:10,404 --> 01:58:11,284
Achilleshar

1013
01:58:25,524 --> 01:58:26,084
Thun!

1014
01:58:26,084 --> 01:58:27,064
Ahhh

1015
01:58:28,400 --> 01:58:29,000
Wow

1016
01:58:33,360 --> 01:58:34,140
I can't stand it

1017
01:58:42,772 --> 01:58:44,832
Yes, let's put it on

1018
01:59:23,060 --> 01:59:24,060
Masai Mosai Zakao

1019
01:59:28,872 --> 01:59:30,732
My stomach is...

1020
01:59:31,232 --> 01:59:33,232
WhisperJAV 1.8.14 | Balanced/Aggressive


9999
23:59:58,000 --> 23:59:59,000
Subs by WhisperJAV Colab

