1
00:00:00,466 --> 00:00:01,533
Hello

2
00:00:01,533 --> 00:00:03,800
Now we are in Bangkok.

3
00:00:03,800 --> 00:00:08,366
Today we will go see the king of fruits.

4
00:00:08,366 --> 00:00:09,466
Durian

5
00:00:09,466 --> 00:00:12,466
The period we came here is during the period when durians are in full bloom.

6
00:00:12,466 --> 00:00:13,933
This eastern durian is coming.

7
00:00:13,933 --> 00:00:15,133
During the time I took the photo

8
00:00:15,133 --> 00:00:17,100
We will go to Chanthaburi Province.

9
00:00:17,100 --> 00:00:19,300
I believe that many people should be wondering.

10
00:00:19,300 --> 00:00:22,066
Grade A Thai durian sent to China

11
00:00:22,066 --> 00:00:23,266
Send to this world market

12
00:00:23,266 --> 00:00:24,500
How do they do it?

13
00:00:24,766 --> 00:00:25,966
And what do gardeners do?

14
00:00:25,966 --> 00:00:28,433
Today we intend to go see it.

15
00:00:28,433 --> 00:00:32,200
Go interview the villagers who make durian.

16
00:00:32,200 --> 00:00:35,000
And how did the team that cut the durian look?

17
00:00:35,000 --> 00:00:36,300
How do they change the stem?

18
00:00:36,300 --> 00:00:38,833
Today, we've gone in-depth from the beginning.

19
00:00:38,833 --> 00:00:40,100
It is not possible to say that it is downstream.

20
00:00:40,100 --> 00:00:41,333
The final oil must go to China.

21
00:00:41,333 --> 00:00:43,833
But in this EP we will see how to do it and what it will be like.

22
00:00:43,833 --> 00:00:45,866
We're going to pick up one of my brothers.

23
00:00:45,866 --> 00:00:47,366
He is a very respected elder.

24
00:00:47,366 --> 00:00:49,633
He is like a person in this industry.

25
00:00:49,633 --> 00:00:52,366
that sends Thai durian to China

26
00:00:52,366 --> 00:00:53,800
Brother Jess is 100 million young.

27
00:00:53,800 --> 00:00:55,966
What is the deliciousness of durian in Narathiwat Province?

28
00:00:55,966 --> 00:00:57,500
Here it's 8 rain and 4 sunshine.

29
00:00:57,500 --> 00:01:01,133
The water reaches the minerals in the soil, there are no chemicals.

30
00:01:01,600 --> 00:01:03,266
This time, if you notice

31
00:01:03,266 --> 00:01:05,300
It is the time when the rainy season has begun.

32
00:01:05,300 --> 00:01:07,533
It's time to travel long distances. If the car is not ready

33
00:01:07,533 --> 00:01:09,066
We won't be very sure.

34
00:01:09,066 --> 00:01:12,433
We will soon stop by to change car tires in Rayong Province.

35
00:01:12,433 --> 00:01:14,466
On the way to Chanthaburi Province.

36
00:01:14,466 --> 00:01:15,566
for confidence

37
00:01:15,566 --> 00:01:17,633
If during a period like ours it rains often.

38
00:01:17,633 --> 00:01:20,300
If you assume that the tire has lost its tread

39
00:01:20,300 --> 00:01:21,833
It's very dangerous/It's dangerous.

40
00:01:21,833 --> 00:01:23,900
I personally just experienced this myself.

41
00:01:23,900 --> 00:01:25,466
About 1 week ago something like this

42
00:01:25,466 --> 00:01:27,266
That is, when it rains and suddenly it floats.

43
00:01:27,266 --> 00:01:29,666
Suddenly it's free. / Yes, it's buzzing like that.

44
00:01:29,666 --> 00:01:32,033
that they change tires often This time

45
00:01:32,033 --> 00:01:33,433
That's appropriate right now/during the rainy season.

46
00:01:33,433 --> 00:01:34,966
During this rainy season it is dangerous.

47
00:01:34,966 --> 00:01:38,633
Now we have arrived in Rayong Province.

48
00:01:38,633 --> 00:01:40,533
The sky is very dark these days.

49
00:01:40,533 --> 00:01:43,133
Not sure if going to Chanthaburi province today is

50
00:01:43,133 --> 00:01:45,166
Will it rain or not? I'll see.

51
00:01:45,166 --> 00:01:46,033
This is it.

52
00:01:47,100 --> 00:01:48,166
NEXEN TIRE

53
00:01:48,166 --> 00:01:51,066
Let's go take a look at the tires.

54
00:01:51,066 --> 00:01:52,866
I've heard of this brand.

55
00:01:53,033 --> 00:01:54,066
NEXEN TIRE

56
00:01:54,066 --> 00:01:55,666
Hello / Hello

57
00:01:55,666 --> 00:01:58,166
Hello, hello. I'm coming to check the tires.

58
00:01:58,166 --> 00:01:59,100
Yes, you can.

59
00:01:59,100 --> 00:01:59,800
Yes, sir, yes.

60
00:01:59,800 --> 00:02:00,300
Please come to this side.

61
00:02:00,300 --> 00:02:01,166
I'll park right away.

62
00:02:01,166 --> 00:02:02,333
Yes, thank you very much.

63
00:02:02,566 --> 00:02:05,300
Now, we have arrived in Rayong Province.

64
00:02:05,300 --> 00:02:08,466
Please allow me to change the NEXEN TIRE tires first.

65
00:02:08,466 --> 00:02:09,666
for confidence

66
00:02:09,666 --> 00:02:11,400
It's one of the things I'm worried about.

67
00:02:11,400 --> 00:02:12,333
And be very careful.

68
00:02:12,333 --> 00:02:13,533
That is, I have enough time to go on a road trip.

69
00:02:13,533 --> 00:02:14,700
Or to do something?

70
00:02:14,700 --> 00:02:16,733
I will be a rather cautious person.

71
00:02:16,733 --> 00:02:18,800
Especially when it comes to car tires.

72
00:02:18,800 --> 00:02:22,133
Well, I've heard of the NEXEN TIRE brand for a while now.

73
00:02:22,133 --> 00:02:23,933
And took the opportunity that this time

74
00:02:23,933 --> 00:02:26,900
I would like to try changing to all 4 NEXEN TIRE tires.

75
00:02:26,900 --> 00:02:29,033
Because for me, when driving far

76
00:02:29,033 --> 00:03:31,366
Car tires are very important.

77
00:02:31,366 --> 00:02:32,800
Because that's what I want the most.

78
00:02:32,800 --> 00:02:34,600
That is a smooth journey.

79
00:02:34,600 --> 00:02:36,200
And I have no worries.

80
00:02:36,200 --> 00:02:37,666
There's nothing worse than

81
00:02:37,666 --> 00:02:40,733
Having to encounter unexpected problems with car tires

82
00:02:40,733 --> 00:02:42,633
While we are far from home

83
00:02:42,633 --> 00:02:44,266
But finally The important thing is

84
00:02:44,266 --> 00:02:46,033
Peace of mind when traveling.

85
00:02:46,033 --> 00:02:48,666
Knowing that our car is ready to drive

86
00:02:48,666 --> 00:02:49,900
fully remote

87
00:02:49,900 --> 00:02:51,466
That is, we will be able to relax.

88
00:02:51,466 --> 00:02:53,133
And enjoy traveling.

89
00:02:53,133 --> 00:02:56,700
It allows us to fully focus on the trip.

90
00:02:56,700 --> 00:02:59,066
Like the car we use now, this Honda Civic.

91
00:02:59,066 --> 00:03:01,100
What type of tire is suitable?

92
00:03:01,100 --> 00:03:03,433
Running long distances is a must-have tire.

93
00:03:03,433 --> 00:03:05,000
Focus on softness and quietness.

94
00:03:05,500 --> 00:03:06,766
NEXEN TIRE would be suitable.

95
00:03:06,766 --> 00:03:08,533
Because it has detailed flowers

96
00:03:08,533 --> 00:03:12,100
And it helps with not making a sound when you run.

97
00:03:12,100 --> 00:03:13,166
When driving for a long time, there is a sound like this.

98
00:03:13,166 --> 00:03:14,200
It doesn't work.

99
00:03:15,200 --> 00:03:16,933
Yep, this is a soft, quiet style.

100
00:03:16,933 --> 00:03:18,000
Yes, it's soft and quiet.

101
00:03:18,000 --> 00:03:19,366
It will also be a South Korean brand tire.

102
00:03:19,366 --> 00:03:21,533
At the sponsor of Manchester City, right?

103
00:03:21,533 --> 00:03:23,233
Yes, this is the badge on the shirt.

104
00:03:23,233 --> 00:03:24,000
Real / Awesome

105
00:03:24,000 --> 00:03:25,933
But it's rubber that comes from South Korea.

106
00:03:25,933 --> 00:03:27,600
It's a very inexpensive tire.

107
00:03:27,600 --> 00:03:29,133
It is considered affordable and affordable.

108
00:03:29,133 --> 00:03:30,800
There is also a guarantee against cuts, swelling, and cracks.

109
00:03:30,900 --> 00:03:34,166
If you assume that you go to pound nails What's going on like this?

110
00:03:34,166 --> 00:03:35,566
If you change all 4 tires

111
00:03:35,566 --> 00:03:37,900
Claim for free within 1 year.

112
00:03:37,900 --> 00:03:39,666
Or 25,000 kilometers?

113
00:03:39,666 --> 00:03:41,166
It means that you changed 4

114
00:03:41,166 --> 00:03:42,700
They call it these 4 lines / That's right.

115
00:03:42,700 --> 00:03:45,366
I've had cuts, swelling, cracks anywhere within 1 year.

116
00:03:45,366 --> 00:03:47,333
25,000 kilometers is just replacing it for a new one.

117
00:03:47,333 --> 00:03:48,300
It's all free.

118
00:03:48,300 --> 00:03:51,000
This one is from what size to how much?

119
00:03:51,000 --> 00:03:53,766
Well, he will do it from the time he was small.

120
00:03:53,766 --> 00:03:56,466
It's 12 inches all the way to 20 inches long.

121
00:03:56,466 --> 00:03:57,566
Will cover all types of cars.

122
00:03:57,566 --> 00:03:59,533
But it's yours that today I chose.

123
00:03:59,533 --> 00:04:01,666
It will be this one 215/50/16

124
00:04:01,666 --> 00:04:03,800
It will suit the Honda Civic just right.

125
00:04:03,933 --> 00:04:05,700
Besides this model, there are also many other models.

126
00:04:05,866 --> 00:04:10,533
Oh, really, everything from small cars to SUVs is available.

127
00:04:10,533 --> 00:04:11,533
There are all of them. Yes.

128
00:04:11,533 --> 00:04:12,866
This flower was designed

129
00:04:12,866 --> 00:04:15,100
To reduce the symptoms they call hydroplaning.

130
00:04:15,100 --> 00:04:17,800
Suppose that when you drive on a wet road like this

131
00:04:17,800 --> 00:04:19,800
It won't slide back and forth.

132
00:04:19,800 --> 00:04:21,933
It's said to help save gas too.

133
00:04:22,266 --> 00:04:25,333
The more you tell me to drive further, the more appropriate it is.

134
00:04:25,533 --> 00:04:27,066
This one / saves gas too.

135
00:04:27,066 --> 00:04:28,433
Soft and quiet too / Yes

136
00:04:28,766 --> 00:04:30,033
Reduce symptoms of hydroplaning as well.

137
00:04:30,033 --> 00:04:31,933
Yes, these are mainly 3 things.

138
00:04:31,933 --> 00:04:33,766
The character of this tire

139
00:04:33,766 --> 00:04:35,400
This is the NEXEN brand.

140
00:04:35,400 --> 00:04:36,466
I saw it for a while.

141
00:04:36,466 --> 00:04:38,400
We'll really try using it soon.

142
00:04:38,400 --> 00:04:40,566
In going to Chanthaburi Province and then return to Bangkok

143
00:04:40,566 --> 00:04:41,500
Keep going.

144
00:04:41,500 --> 00:04:44,233
That these 4 lines are long.

145
00:04:44,233 --> 00:04:45,366
There was a problem along the way.

146
00:04:45,366 --> 00:04:48,400
Wherever you go for a cut, swelling, or break, you can trust it.

147
00:04:48,400 --> 00:04:49,400
Change everything for free.

148
00:04:49,400 --> 00:04:51,233
Oh, is this already finished?

149
00:04:51,233 --> 00:04:51,866
It's finished, sir.

150
00:04:51,866 --> 00:04:53,366
Change tires, align

151
00:04:53,366 --> 00:04:55,133
Then I went out to test the car. Everything is complete.

152
00:04:55,300 --> 00:04:57,066
We'll go take a test drive now.

153
00:04:57,066 --> 00:04:59,766
Then we went to taste durian in Chanthaburi Province.

154
00:04:59,766 --> 00:05:01,966
Let's go see how durian is made.

155
00:05:01,966 --> 00:05:03,300
From the beginning of the river

156
00:05:03,300 --> 00:05:04,866
until exporting to China

157
00:05:04,866 --> 00:05:05,700
Go.

158
00:05:06,133 --> 00:05:07,933
Good morning.

159
00:05:07,933 --> 00:05:09,466
It's now 8 a.m.

160
00:05:09,600 --> 00:05:12,100
This is the front door of my hotel room.

161
00:05:12,100 --> 00:05:12,900
Golden pillow

162
00:05:13,166 --> 00:05:13,733
Golden pillow

163
00:05:13,733 --> 00:05:14,900
Golden pillow Golden pillow Golden pillow

164
00:05:14,900 --> 00:05:16,133
Next to this room

165
00:05:16,133 --> 00:05:16,700
Golden pillow

166
00:05:16,700 --> 00:05:17,966
This is the first time in my life.

167
00:05:17,966 --> 00:05:20,900
We saw durian in front of the hotel room.

168
00:05:20,900 --> 00:05:21,633
Unbelievable

169
00:05:21,633 --> 00:05:24,733
We arrived in Chanthaburi province yesterday in the evening.

170
00:05:24,733 --> 00:05:26,833
And then we came to sleep at the hotel here.

171
00:05:26,833 --> 00:05:27,466
Thank you very much

172
00:05:27,733 --> 00:05:30,366
Today, we will follow life.

173
00:05:30,366 --> 00:05:32,666
The way of people who make durian.

174
00:05:32,666 --> 00:05:34,900
From the beginning of the river to the end of the river

175
00:05:34,900 --> 00:05:36,600
Before leaving the country

176
00:05:36,600 --> 00:05:37,733
What do they do?

177
00:05:37,733 --> 00:05:42,600
Chanthaburi Province is one of the places that produce the largest durian in the world.

178
00:05:42,600 --> 00:05:43,833
Let's see what to do.

179
00:05:43,833 --> 00:05:44,600
Hello

180
00:05:45,066 --> 00:05:45,900
Hello

181
00:05:45,900 --> 00:05:47,800
Assalamu alaikum sir / Wa alaikum musalam

182
00:05:47,800 --> 00:05:48,866
What's your name?

183
00:05:48,866 --> 00:05:50,166
Yes, I'm Jess.

184
00:05:50,166 --> 00:05:54,100
Brother Jess has been making durian for 10 years.

185
00:05:54,100 --> 00:05:55,766
Yes / How many years has it been since Brother Jess made durian?

186
00:05:55,766 --> 00:05:57,500
I started making it from durian from Yala Province.

187
00:05:57,500 --> 00:05:59,833
Start small because our children are farmers' children.

188
00:05:59,833 --> 00:06:00,966
We are already customers.

189
00:06:00,966 --> 00:06:03,100
I started doing it about 15 years ago.

190
00:06:03,100 --> 00:06:04,566
15 years

191
00:06:04,566 --> 00:06:07,833
And now P'Jes is here in Chanthaburi province during the season.

192
00:06:07,833 --> 00:06:10,333
Brother Jess will take us to see how to make durian.

193
00:06:10,333 --> 00:06:11,200
How do they do it?

194
00:06:11,200 --> 00:06:13,100
From cutting down trees to shipping them

195
00:06:13,100 --> 00:06:14,533
and then send it to China

196
00:06:15,700 --> 00:06:16,766
Okay, let's go.

197
00:06:17,200 --> 00:06:18,766
This one is to go see a durian farm.

198
00:06:18,766 --> 00:06:21,066
Yes, we will go to the park at Khao Khitchakut.

199
00:06:21,066 --> 00:06:23,366
This is the way to start, right?

200
00:06:23,366 --> 00:06:25,000
Yes / Durian making process

201
00:06:25,000 --> 00:06:27,633
This is where they set up the cot in the car.

202
00:06:27,633 --> 00:06:31,266
This is sleeping while traveling / resting while traveling.

203
00:06:31,266 --> 00:06:35,066
Can you believe that the car's license plate is not a Chanthaburi province license plate?

204
00:06:35,566 --> 00:06:36,700
What province is that?

205
00:06:36,700 --> 00:06:38,000
1 2 3 / I think Betong District

206
00:06:38,000 --> 00:06:38,600
Betong District

207
00:06:40,066 --> 00:06:42,666
is the car in front It is a car driven from Betong District.

208
00:06:42,666 --> 00:06:43,966
To come make durian here. / Yes.

209
00:06:43,966 --> 00:06:46,500
In season in Chanthaburi province / Yes.

210
00:06:46,500 --> 00:06:48,633
Right now, we've just finished changing the tires.

211
00:06:48,633 --> 00:06:51,800
We are heading straight to Chanthaburi Province.

212
00:06:51,800 --> 00:06:53,133
To go see the durian

213
00:06:53,133 --> 00:06:55,666
But seriously, this road trip

214
00:06:55,666 --> 00:06:57,033
The best time for me

215
00:06:57,033 --> 00:06:59,266
It's the time when we drive.

216
00:06:59,266 --> 00:07:00,200
That we have seen

217
00:07:00,200 --> 00:07:01,633
We enjoyed some atmosphere.

218
00:07:01,633 --> 00:07:03,333
Our country of Thailand is very beautiful.

219
00:07:03,333 --> 00:07:04,733
Especially during this period, it is the rainy season.

220
00:07:04,733 --> 00:07:06,100
I see it's raining here.

221
00:07:06,100 --> 00:07:07,166
The most important thing.

222
00:07:07,166 --> 00:07:09,500
That's the thing about car tires.

223
00:07:09,500 --> 00:07:11,200
Let me tell you, I don't regret it at all.

224
00:07:11,200 --> 00:07:13,233
I stopped by to change the tire earlier.

225
00:07:13,233 --> 00:07:15,533
Because it helps driving feel confident.

226
00:07:15,533 --> 00:07:17,500
and noticeably more comfortable

227
00:07:17,500 --> 00:07:19,100
Even if you pass some sections of the road.

228
00:07:19,100 --> 00:07:21,500
which has a rather rough surface

229
00:07:21,500 --> 00:07:24,433
Which is normal, it might feel a bit jarring, right?

230
00:07:24,433 --> 00:07:25,866
It's normal / normal

231
00:07:25,866 --> 00:07:28,033
But this time it's an overview of the trip.

232
00:07:28,033 --> 00:07:30,833
Instead, it felt smoother. More comfortable

233
00:07:30,833 --> 00:07:33,233
Sitting in the car for many hours

234
00:07:33,233 --> 00:07:36,633
Makes it possible to feel the difference very clearly.

235
00:07:36,633 --> 00:07:39,766
Hey, we're ready to go to Chanthaburi Province.

236
00:07:39,766 --> 00:07:41,900
Let's go see world-class durians.

237
00:07:42,700 --> 00:07:44,100
OK, now

238
00:07:44,800 --> 00:07:46,100
We have arrived in the garden.

239
00:07:47,466 --> 00:07:51,666
I'll go look at the durian cutting here.

240
00:07:51,666 --> 00:07:52,166
Here, look.

241
00:07:52,600 --> 00:07:54,800
This one is Czech / Czech meat.

242
00:07:54,800 --> 00:07:56,000
Do they call it Czech meat? / Yes, that's right.

243
00:07:56,000 --> 00:07:57,466
Meaning that it's random and unwrapped.

244
00:07:57,466 --> 00:07:59,300
Then see if the meat is okay or not like this or not.

245
00:07:59,300 --> 00:08:01,100
How many generations does this tree have?

246
00:08:01,100 --> 00:08:04,566
One plant has approximately 2 to 3 generations each year.

247
00:08:04,566 --> 00:08:05,166
Each year

248
00:08:05,166 --> 00:08:06,933
Yes / that is, collect it before the first round, batch 1.

249
00:08:06,933 --> 00:08:07,733
Version 1

250
00:08:07,733 --> 00:08:08,666
And then came version 2.

251
00:08:08,933 --> 00:08:09,700
Comes in generation 3

252
00:08:09,700 --> 00:08:11,600
And again, wait for next year.

253
00:08:11,600 --> 00:08:13,033
Again, wait for next year.

254
00:08:13,033 --> 00:08:15,566
When the 3rd generation is over, they nourish the tree.

255
00:08:15,733 --> 00:08:16,333
Continue

256
00:08:16,333 --> 00:08:18,766
Like this garden, we made an appointment first to say it was OK.

257
00:08:18,766 --> 00:08:20,200
We'll come in on this date.

258
00:08:20,200 --> 00:08:21,300
When we finished coming in

259
00:08:21,300 --> 00:08:23,366
We started cutting the clothes we wanted.

260
00:08:23,766 --> 00:08:25,733
We're cutting set 2 for this one.

261
00:08:25,733 --> 00:08:28,466
As soon as I finished cutting There will be a sidecar unit.

262
00:08:28,466 --> 00:08:30,800
Put on the basket and come in here.

263
00:08:31,000 --> 00:08:32,566
to gather together

264
00:08:32,766 --> 00:08:34,500
After the pile is gathered here.

265
00:08:34,600 --> 00:08:36,000
We will have people selecting.

266
00:08:36,266 --> 00:08:37,533
This is another career number 1.

267
00:08:37,866 --> 00:08:39,800
Each position has a fee.

268
00:08:40,266 --> 00:08:41,200
different

269
00:08:41,900 --> 00:08:43,633
Like this person

270
00:08:43,633 --> 00:08:47,266
There are from 1,500 to 2,300 baht.

271
00:08:47,533 --> 00:08:50,100
That is, P'Jess is a representative of Long. / Yes.

272
00:08:50,100 --> 00:08:52,500
Come and buy from the gardener / buy from the gardener

273
00:08:52,500 --> 00:08:53,600
But actually it comes in many forms.

274
00:08:53,600 --> 00:08:54,500
I mean, Mao also has it / Yes.

275
00:08:54,500 --> 00:08:55,766
Come and buy directly, yes.

276
00:08:55,766 --> 00:08:57,100
But today, Brother Jess is Mao / Mao

277
00:08:57,100 --> 00:08:58,500
It means buying every size.

278
00:08:58,500 --> 00:08:59,366
We cut every size.

279
00:08:59,366 --> 00:09:00,833
We are responsible for every size / Yes

280
00:09:00,833 --> 00:09:02,233
Every child that comes down from this tree

281
00:09:02,233 --> 00:09:03,733
We are responsible for every child.

282
00:09:03,933 --> 00:09:05,500
This is a pile.

283
00:09:05,500 --> 00:09:06,666
This one is all of Brother Jess's.

284
00:09:06,666 --> 00:09:07,233
Yes.

285
00:09:07,666 --> 00:09:09,066
This one isn't mine yet.

286
00:09:09,066 --> 00:09:10,400
This one still belongs to the gardener.

287
00:09:10,400 --> 00:09:11,400
The price has not yet been agreed upon.

288
00:09:11,400 --> 00:09:12,700
Not yet sorted

289
00:09:13,500 --> 00:09:15,400
But I will have responsibility.

290
00:09:15,400 --> 00:09:16,800
1 is cut down.

291
00:09:17,300 --> 00:09:18,933
2 is sorted here.

292
00:09:19,100 --> 00:09:20,633
Then it will be divided into blocks.

293
00:09:20,733 --> 00:09:22,366
But every child that comes in here

294
00:09:22,366 --> 00:09:23,433
I have to pay.

295
00:09:23,966 --> 00:09:25,700
But how much do you pay? Let's talk later.

296
00:09:25,700 --> 00:09:27,166
Because it depends on the grade.

297
00:09:27,166 --> 00:09:29,600
I'll talk to the person who came to do the evaluation.

298
00:09:29,600 --> 00:09:31,600
Or can you come look at it before cutting? / OK.

299
00:09:31,933 --> 00:09:32,900
Please come, Phi Ae.

300
00:09:33,333 --> 00:09:35,566
Brother Ae, I just finished cutting it, right?

301
00:09:35,566 --> 00:09:36,700
I'm sweating here.

302
00:09:36,700 --> 00:09:38,500
Yes, I just finished cutting it.

303
00:09:38,500 --> 00:09:39,166
then came down

304
00:09:39,166 --> 00:09:40,333
You can go this way.

305
00:09:40,466 --> 00:09:43,633
Brother, it's on the long side like Brother Jess.

306
00:09:43,633 --> 00:09:44,566
How would he know?

307
00:09:44,566 --> 00:09:46,400
that he would come to rent out this garden

308
00:09:46,633 --> 00:09:47,433
Ask me.

309
00:09:47,433 --> 00:09:49,800
Will the farmers sell it to Lang Lang?

310
00:09:49,800 --> 00:09:52,600
at the agreed upon price

311
00:09:52,833 --> 00:09:55,733
This number, this number A B C is missing size.

312
00:09:55,733 --> 00:09:56,800
What is the method?

313
00:09:56,800 --> 00:09:58,433
Duties of the head cutter

314
00:09:58,433 --> 00:09:59,266
Since I cut it

315
00:09:59,266 --> 00:10:00,166
Since age 17

316
00:10:00,166 --> 00:10:00,833
I'm 40 already.

317
00:10:10,833 --> 00:10:01,900
I'm 40 or / yes.

318
00:10:02,000 --> 00:10:04,333
Hey, Pee Dek, you look so young.

319
00:10:04,333 --> 00:10:06,133
At first I went and cut with the children's father.

320
00:10:06,133 --> 00:10:07,200
I received it first. I learned to receive it.

321
00:10:07,200 --> 00:10:08,633
Learn to accept first / Yes, learn to accept.

322
00:10:08,633 --> 00:10:10,066
Going to stay for about 2 weeks.

323
00:10:10,066 --> 00:10:11,333
Dad made me practice watching.

324
00:10:11,333 --> 00:10:12,966
Now taste the terminals as well.

325
00:10:12,966 --> 00:10:13,600
Wait a minute.

326
00:10:13,600 --> 00:10:15,200
What is a terminal shim? / Yes, it's a terminal shim.

327
00:10:15,200 --> 00:10:16,100
Not tasting durian, right?

328
00:10:16,300 --> 00:10:17,600
I didn't taste the durian / tasted the fruit.

329
00:10:17,600 --> 00:10:18,900
Taste the water in the terminal

330
00:10:18,900 --> 00:10:20,300
It means that when we cut

331
00:10:20,300 --> 00:10:22,566
And there will be water seeping out, right? / Yes, that's right.

332
00:10:22,733 --> 00:10:24,333
Is it rubber? / Is it rubber?

333
00:10:24,333 --> 00:10:25,366
Father taught me that

334
00:10:25,366 --> 00:10:26,633
Please keep tasting.

335
00:10:26,633 --> 00:10:29,033
And keep looking at the thorns like this.

336
00:10:29,033 --> 00:10:30,766
That this child is sweet is old.

337
00:10:30,766 --> 00:10:31,900
And chase away the thorns

338
00:10:31,900 --> 00:10:34,133
Dry thorns, red thorns, large stems

339
00:10:34,133 --> 00:10:35,266
What is it? Red thorns.

340
00:10:35,266 --> 00:10:36,866
fruit composition

341
00:10:36,866 --> 00:10:38,066
Like this golden pillow.

342
00:10:38,066 --> 00:10:39,266
Oh / Yes.

343
00:10:39,266 --> 00:10:40,000
Every breed

344
00:10:40,000 --> 00:10:42,666
Roasted waew, roasted roughly.

345
00:10:42,666 --> 00:10:43,800
It can be used.

346
00:10:43,800 --> 00:10:45,533
But you have to look at the area as well.

347
00:10:45,533 --> 00:10:47,366
that some areas are wet

348
00:10:47,366 --> 00:10:48,300
Some areas are dry.

349
00:10:48,300 --> 00:10:49,033
It's all effective.

350
00:10:49,033 --> 00:10:49,766
It's all effective.

351
00:10:49,766 --> 00:10:51,666
I don't know if it should be cut or not.

352
00:10:51,666 --> 00:10:53,133
Should I cut it like this?

353
00:10:53,233 --> 00:10:55,233
Like this, you have to choose and see.

354
00:10:55,233 --> 00:10:57,066
This style will age better.

355
00:10:57,066 --> 00:10:58,733
Seriously, these two kids I told you about.

356
00:10:58,733 --> 00:11:00,000
I don't see it any different.

357
00:11:00,000 --> 00:11:00,900
Yes, it's different.

358
00:11:00,900 --> 00:11:02,800
But that one is probably more fragile than this one.

359
00:11:02,800 --> 00:11:03,433
This one will be more beautiful.

360
00:11:03,433 --> 00:11:04,400
What is Paew?

361
00:11:04,400 --> 00:11:05,700
It's a twisted shape.

362
00:11:05,700 --> 00:11:06,900
If it's twisted, it'll get old first.

363
00:11:07,300 --> 00:11:08,166
Okay / Yes.

364
00:11:08,333 --> 00:11:10,166
If it's spherical, it will be slower than him.

365
00:11:10,166 --> 00:11:11,466
Round that is A B.

366
00:11:11,466 --> 00:11:12,400
Yes, it will be slow.

367
00:11:12,400 --> 00:11:13,200
will be slower

368
00:11:13,200 --> 00:11:15,200
But Model C / will be delayed for a few days.

369
00:11:15,733 --> 00:11:17,366
But this size model

370
00:11:17,366 --> 00:11:19,466
Falling into this size will happen later.

371
00:11:19,466 --> 00:11:21,000
This one is my guess.

372
00:11:21,000 --> 00:11:21,700
This one isn't ready yet.

373
00:11:21,700 --> 00:11:23,366
If you go down to China

374
00:11:24,000 --> 00:11:24,900
It can be used.

375
00:11:24,900 --> 00:11:25,866
or / yes

376
00:11:25,866 --> 00:11:27,033
I guessed that wrong?

377
00:11:28,300 --> 00:11:31,100
A career like this, sir.

378
00:11:31,400 --> 00:11:33,366
Is it a good paying career?

379
00:11:33,366 --> 00:11:34,266
It's good.

380
00:11:34,266 --> 00:11:35,566
If you cut it according to the kilogram, according to the garden.

381
00:11:35,566 --> 00:11:37,800
How much did it rain in 1 day?

382
00:11:37,800 --> 00:11:38,600
20,000

383
00:11:38,600 --> 00:11:40,200
1 day's salary deducted for subordinates

384
00:11:40,200 --> 00:11:41,000
1 day? / yes

385
00:11:41,000 --> 00:11:43,200
It means that if the total amount includes subordinates

386
00:11:43,200 --> 00:11:43,666
How much do you get?

387
00:11:43,666 --> 00:11:44,533
Almost 100,000.

388
00:11:44,800 --> 00:11:45,933
1 today. / Yes.

389
00:11:45,933 --> 00:11:47,300
In 1 day, you earned almost 100,000?

390
00:11:47,300 --> 00:11:47,966

391
00:11:47,966 --> 00:11:48,366
Yes.

392
00:11:48,700 --> 00:11:49,966
I won't be a YouTuber anymore.

393
00:11:51,733 --> 00:11:53,366
Nearly 100,000 per day

394
00:11:53,366 --> 00:11:54,166
One more time.

395
00:11:54,600 --> 00:11:55,500
Per time / Yes

396
00:11:55,500 --> 00:11:56,566
Continue cutting / Yes.

397
00:11:56,566 --> 00:11:57,500
Can you ask the garden owner?

398
00:11:57,500 --> 00:12:00,300
This 15 tons has a round top. About how much?

399
00:12:00,300 --> 00:12:01,800
You can hit about 1,700,000.

400
00:12:01,933 --> 00:12:03,600
1,700,000 / already gave P'Ae 100,000

401
00:12:03,900 --> 00:12:05,233
One million seven hundred thousand / Yes.

402
00:12:05,233 --> 00:12:06,800
The owner of the garden got seven million baht.

403
00:12:07,566 --> 00:12:09,466
In one day I was able to buy 1 car.

404
00:12:09,833 --> 00:12:10,466
you

405
00:12:10,933 --> 00:12:12,066
I don't do it anymore on YouTube.

406
00:12:12,200 --> 00:12:13,533
Are you coming to live with me?

407
00:12:14,700 --> 00:12:15,400
I'll teach you soon.

408
00:12:16,366 --> 00:12:18,900
It's the owner of the garden, that is, if it's 15 tons.

409
00:12:18,900 --> 00:12:20,166
It's about 1,700,000.

410
00:12:20,166 --> 00:12:21,766
1,800,000, is it something like this? / Yes, it's something like this.

411
00:12:21,933 --> 00:12:24,100
Then you have to pay the cutter about 100,000 baht.

412
00:12:24,100 --> 00:12:24,533
Yes.

413
00:12:24,533 --> 00:12:25,800
There is approximately 1,600,000 left.

414
00:12:25,800 --> 00:12:27,266
This is the source of the water.

415
00:12:27,266 --> 00:12:29,466
This one is that it hasn't gone to the person who bought it yet.

416
00:12:29,466 --> 00:12:30,433
People come to rent a car.

417
00:12:30,433 --> 00:12:31,400
Go to China again.

418
00:12:31,400 --> 00:12:32,100
Yes.

419
00:12:32,100 --> 00:12:33,366
It will keep adding up.

420
00:12:33,366 --> 00:12:34,533
Keep adding. / Yes.

421
00:12:34,666 --> 00:12:35,333
that we talked about

422
00:12:35,333 --> 00:12:36,566
I mean, he said it was difficult.

423
00:12:36,566 --> 00:12:37,333
You must see the thorns.

424
00:12:37,333 --> 00:12:38,533
It takes experience.

425
00:12:38,533 --> 00:12:39,733
There is a price to pay.

426
00:12:39,733 --> 00:12:42,333
It has professional value. / Yes.

427
00:12:42,333 --> 00:12:44,833
which he has learned for 10 years

428
00:12:44,833 --> 00:12:46,500
I get 100,000 a day.

429
00:12:46,500 --> 00:12:49,000
And the subordinates are 2,500 per pair.

430
00:12:49,000 --> 00:12:50,400
I interviewed you just now, is that correct?

431
00:12:50,400 --> 00:12:51,266
I'll give it to you.

432
00:12:51,466 --> 00:12:52,466
I'll give it to you. / Yes.

433
00:12:52,600 --> 00:12:53,766
I paid the highest price.

434
00:12:54,166 --> 00:12:55,733
In the hair cutting line, everywhere.

435
00:12:55,733 --> 00:12:56,500
Is it true?

436
00:12:56,500 --> 00:12:56,966
This one is ginger.

437
00:12:56,966 --> 00:12:57,533
Is this ginger?

438
00:12:57,533 --> 00:12:58,666
Is this ginger? / Should it be ginger?

439
00:12:59,600 --> 00:13:00,133
How much?

440
00:13:00,600 --> 00:13:01,400
3,600

441
00:13:01,666 --> 00:13:02,166
1 pair

442
00:13:02,566 --> 00:13:02,900
Wait a minute.

443
00:13:02,900 --> 00:13:03,633
3,600 / yes

444
00:13:03,633 --> 00:13:05,766
The person who cuts and the person who receives this is 1 pair / Yes, it's the same.

445
00:13:05,933 --> 00:13:06,533
3,600

446
00:13:06,533 --> 00:13:06,900
Yes.

447
00:13:07,300 --> 00:13:08,000
equally tired

448
00:13:08,333 --> 00:13:08,900
equally tired

449
00:13:09,000 --> 00:13:09,566
I went to ask.

450
00:13:09,566 --> 00:13:10,533
He said he got 2,000.

451
00:13:10,533 --> 00:13:12,333
I got 2,500 sometimes/elsewhere.

452
00:13:12,333 --> 00:13:13,166
That's all in other places.

453
00:13:13,266 --> 00:13:14,266
Ginger, I tell you.

454
00:13:14,866 --> 00:13:16,000
There's nothing in this one.

455
00:13:16,000 --> 00:13:17,200
Ginger / Just Ginger

456
00:13:18,200 --> 00:13:21,400
That is, it cuts from 7 a.m. to 8 a.m. / Yes.

457
00:13:21,400 --> 00:13:22,800
Until what time? This 15 tons?

458
00:13:22,866 --> 00:13:24,333
5 o'clock, sometimes 4 o'clock

459
00:13:24,533 --> 00:13:25,400
5 p.m.

460
00:13:25,400 --> 00:13:25,900
Yes.

461
00:13:25,966 --> 00:13:27,400
Wow, how many hours does it take?

462
00:13:27,566 --> 00:13:28,100
All day

463
00:13:28,100 --> 00:13:30,800
Yesterday I found a large tree that is 30 years old.

464
00:13:31,166 --> 00:13:31,766
Wow!

465
00:13:31,766 --> 00:13:32,800
But this size transformation

466
00:13:32,800 --> 00:13:34,666
Cut in half a day and get 15 tons.

467
00:13:36,900 --> 00:13:37,533
1,000 rai also available

468
00:13:37,533 --> 00:13:39,400
Oops, it shows that money is flowing about the business.

469
00:13:39,800 --> 00:13:42,266
This durian business is worth billions. / Yes.

470
00:13:42,266 --> 00:13:43,033
Within one month

471
00:13:43,300 --> 00:13:44,533
Within one month, Brother Aom.

472
00:13:44,533 --> 00:13:45,366
Month 2 months

473
00:13:45,366 --> 00:13:47,500
The months of April and May are all over the place. / Yes.

474
00:13:47,566 --> 00:13:49,100
And it's all dominoes.

475
00:13:49,100 --> 00:13:50,866
Coffee shop, restaurant

476
00:13:50,866 --> 00:13:52,666
People will have a lot of money in circulation.

477
00:13:52,800 --> 00:13:54,266
How many people do you have on your team?

478
00:13:54,600 --> 00:13:55,766
Total me 12

479
00:13:55,966 --> 00:13:57,933
That is, it's up to him to call it that.

480
00:13:57,933 --> 00:13:59,166
Which garden will you go to?

481
00:13:59,166 --> 00:13:59,600
Yes.

482
00:13:59,600 --> 00:14:02,133
will have their own scientific knowledge that

483
00:14:02,133 --> 00:14:03,766
The expertise is different.

484
00:14:04,166 --> 00:14:04,633
Yes, different.

485
00:14:04,633 --> 00:14:06,133
I'm the most skilled person in Chan.

486
00:14:07,666 --> 00:14:08,233
Thank you, brother.

487
00:14:09,400 --> 00:14:11,333
I'd say this person is 15 tons.

488
00:14:11,333 --> 00:14:13,400
The texture is a little low, only 2 pieces.

489
00:14:14,133 --> 00:14:15,333
I once cut 15 tons.

490
00:14:15,333 --> 00:14:16,233
Don't miss it / Yes

491
00:14:16,233 --> 00:14:18,566
But what it said was that it was swinging, it was only 2 balls.

492
00:14:18,566 --> 00:14:20,266
Yes, 2 children, 1 child.

493
00:14:20,633 --> 00:14:21,566
Suppose they cut 10 tons.

494
00:14:21,566 --> 00:14:23,366
There will be a lot/a lot of swinging.

495
00:14:24,266 --> 00:14:25,600
True, sometimes it's a car.

496
00:14:25,600 --> 00:14:26,333
Is it a car?

497
00:14:26,333 --> 00:14:28,266
Yes, the kid just practiced cutting his elder brother.

498
00:14:28,266 --> 00:14:29,800
Now anyone who has a knife can cut.

499
00:14:30,033 --> 00:14:32,133
Show that each team The quality is different.

500
00:14:32,133 --> 00:14:33,300
Yes / according to experience too

501
00:14:33,433 --> 00:14:35,200
How is it possible to cut 15 tons?

502
00:14:35,200 --> 00:14:37,300
There were only about 2 balls in the crankcase.

503
00:14:37,300 --> 00:14:38,400
This is the real thing.

504
00:14:38,666 --> 00:14:40,266
Look at the size of the shirt. It's still a durian shirt.

505
00:14:42,000 --> 00:14:43,200
Do you wonder if

506
00:14:43,200 --> 00:14:44,700
Yellow rope and red rope, right?

507
00:14:44,700 --> 00:14:45,300
Yes, sir.

508
00:14:45,300 --> 00:14:46,333
This one is yellow.

509
00:14:46,466 --> 00:14:47,066
Yes.

510
00:14:47,066 --> 00:14:48,800
This is the first flower that has been cut.

511
00:14:48,933 --> 00:14:49,866
Yellow is the first version.

512
00:14:49,866 --> 00:14:50,666
Yes, yellow rope.

513
00:14:51,000 --> 00:14:52,200
The red part is

514
00:14:52,500 --> 00:14:53,600
The next generation comes down.

515
00:14:53,600 --> 00:14:54,233
Secondary version

516
00:14:54,333 --> 00:14:55,833
Is this the one you linked to yourself?

517
00:14:55,833 --> 00:14:57,300
Yes, this team.

518
00:14:57,600 --> 00:14:59,633
It's not just that we're here on cut-off day, no.

519
00:14:59,633 --> 00:15:00,166
No.

520
00:15:00,166 --> 00:15:01,300
We took care of it earlier too.

521
00:15:01,300 --> 00:15:02,166
Previously

522
00:15:02,166 --> 00:15:03,300
From the time I trimmed the branches.

523
00:15:03,300 --> 00:15:04,600
decorate branches, decorate flowers

524
00:15:04,600 --> 00:15:05,866
Dress the child, link the child

525
00:15:05,866 --> 00:15:07,300
It's complete and then I cut it here.

526
00:15:07,300 --> 00:15:08,033
Linking children is linking.

527
00:15:08,033 --> 00:15:08,966
It's a link like this.

528
00:15:09,133 --> 00:15:10,700
Don't let it tear.

529
00:15:10,700 --> 00:15:12,000
This branch will tear and can't take it.

530
00:15:12,133 --> 00:15:13,533
If this small branch has many branches

531
00:15:13,533 --> 00:15:14,300
It must be linked.

532
00:15:14,400 --> 00:15:15,933
All in all, 1 tree is...

533
00:15:16,066 --> 00:15:16,900
How much?

534
00:15:16,900 --> 00:15:17,633
200

535
00:15:17,900 --> 00:15:19,733
That is, 200 baht per tree / 3 rounds.

536
00:15:19,733 --> 00:15:20,633
600 /

537
00:15:20,633 --> 00:15:21,333
per plant / per plant

538
00:15:21,333 --> 00:15:23,233
And how many trees are there? 1 rai.

539
00:15:24,900 --> 00:15:26,133
How many trees did you make?

540
00:15:26,133 --> 00:15:27,900
It's 2,500 in total.

541
00:15:27,900 --> 00:15:29,300
2,500 trees / Yes.

542
00:15:29,300 --> 00:15:30,266
This one is 1,500,000.

543
00:15:30,266 --> 00:15:31,500
This one doesn't include cutting yet.

544
00:15:31,500 --> 00:15:32,333
Not yet

545
00:15:32,333 --> 00:15:33,800
Just taking care of it, can you get 1,500,000?

546
00:15:33,800 --> 00:15:34,500
Seriously / Yes.

547
00:15:34,500 --> 00:15:35,933
But you have to divide the team as well.

548
00:15:36,500 --> 00:15:37,466
I'm not the only one.

549
00:15:37,466 --> 00:15:38,400
1,500,000

550
00:15:38,400 --> 00:15:41,166
and then cut another 100,000 per day

551
00:15:41,166 --> 00:15:43,233
The whole month, 2 months, right?

552
00:15:43,233 --> 00:15:44,066
Another 60 days

553
00:15:44,066 --> 00:15:44,666
Yes.

554
00:15:45,466 --> 00:15:47,900
I will be in this park for about another 2 weeks.

555
00:15:47,900 --> 00:15:48,533
to cut

556
00:15:48,700 --> 00:15:49,966
I understand why it's expensive.

557
00:15:49,966 --> 00:15:50,900
It costs money.

558
00:15:50,900 --> 00:15:52,966
There's a profession here.

559
00:15:53,133 --> 00:15:54,400
Before it reaches the eater

560
00:15:54,800 --> 00:15:56,933
That is, after cutting, you have to put them together.

561
00:15:56,933 --> 00:15:57,466
Yes.

562
00:15:57,466 --> 00:15:58,633
Can you take me to see it?

563
00:15:58,633 --> 00:15:59,966
How do you arrange it? / Yes.

564
00:16:00,066 --> 00:16:01,533
It has another subject, right?

565
00:16:01,533 --> 00:16:02,566
Yes / in this arrangement

566
00:16:02,566 --> 00:16:02,900
Yes.

567
00:16:02,900 --> 00:16:04,500
Not that anyone can sort it out.

568
00:16:04,500 --> 00:16:04,933
Yes.

569
00:16:04,933 --> 00:16:06,866
Let's go see how they do it.

570
00:16:07,000 --> 00:16:08,233
Is it very sensitive?

571
00:16:08,233 --> 00:16:09,966
If we lift too hard, we lift too fast.

572
00:16:09,966 --> 00:16:11,000
Will it break?

573
00:16:11,000 --> 00:16:12,133
Is it easy to break? / Does it break?

574
00:16:12,133 --> 00:16:13,633
You mean this durian? / Yes.

575
00:16:13,633 --> 00:16:14,200
I'm bruised too.

576
00:16:14,266 --> 00:16:15,533
It bruises, bruises very easily, doesn't it?

577
00:16:15,700 --> 00:16:16,500
It gets bruised easily.

578
00:16:16,566 --> 00:16:18,333
You can go look in the car. / Yes, sir.

579
00:16:18,966 --> 00:16:20,200
Compare is the person in line or elder.

580
00:16:20,200 --> 00:16:21,266
Yes, people line up.

581
00:16:22,766 --> 00:16:24,266
This is how to arrange durian.

582
00:16:24,333 --> 00:16:25,400
It's a groove like this. / Yes.

583
00:16:25,400 --> 00:16:26,666
How to compare durian?/ Yes.

584
00:16:26,666 --> 00:16:28,366
That is, it will be arranged like this. / Yes.

585
00:16:28,366 --> 00:16:29,433
The stem will be at the bottom.

586
00:16:29,433 --> 00:16:30,133
Yes.

587
00:16:30,133 --> 00:16:31,566
Diagonally right, diagonally left

588
00:16:31,566 --> 00:16:32,566
If you take it out like this

589
00:16:32,566 --> 00:16:33,266
It will break.

590
00:16:34,133 --> 00:16:35,033
The next row will break.

591
00:16:35,266 --> 00:16:37,433
The durian we see is layered like this.

592
00:16:37,433 --> 00:16:40,533
This is going on and on and on and on and on.

593
00:16:40,533 --> 00:16:41,600
Yes, continue on.

594
00:16:41,600 --> 00:16:42,500
Does it take a long time?

595
00:16:42,766 --> 00:16:44,133
A little per hour.

596
00:16:44,133 --> 00:16:45,233
If you're new

597
00:16:45,233 --> 00:16:46,700
If you've just learned how to arrange rods,

598
00:16:47,066 --> 00:16:48,500
Not less than 2-3 hours.

599
00:16:49,300 --> 00:16:50,733
It also depends on expertise.

600
00:16:50,733 --> 00:16:51,166
Yes.

601
00:16:51,166 --> 00:16:51,600
Until I get it.

602
00:16:51,600 --> 00:16:53,066
Approximately how many tons is this?

603
00:16:53,466 --> 00:16:55,966
If it goes up, it's 3 tons 6.

604
00:16:55,966 --> 00:16:57,800
If it comes up high, it will pass by 2 goals.

605
00:16:57,800 --> 00:16:58,833
Approximately 3 tons 2

606
00:16:58,833 --> 00:17:00,333
About 3 tons more / Yes.

607
00:17:00,333 --> 00:17:02,033
1 car is about 3 tons.

608
00:17:02,300 --> 00:17:03,300
Oh, this one is like this.

609
00:17:03,300 --> 00:17:05,266
Crispy, shredded chicken, right?

610
00:17:05,266 --> 00:17:05,633
Yes.

611
00:17:05,633 --> 00:17:06,400
I'll eat it.

612
00:17:06,466 --> 00:17:07,866
Bismillah 3 2 1 / Try it.

613
00:17:09,866 --> 00:17:11,100
A little soft.

614
00:17:12,366 --> 00:17:13,233
First word of the day

615
00:17:14,166 --> 00:17:14,966
Arrange durian

616
00:17:15,500 --> 00:17:16,133
Here.

617
00:17:16,733 --> 00:17:17,466
don't deny

618
00:17:17,466 --> 00:17:19,233
Shredded chicken will be softer than before.

619
00:17:22,400 --> 00:17:23,366
This one is delicious.

620
00:17:23,400 --> 00:17:24,200
So sweet

621
00:17:25,666 --> 00:17:26,433
sweet shredded chicken

622
00:17:26,600 --> 00:17:27,966
And this is the cutting process.

623
00:17:28,166 --> 00:17:28,966
When taking it down

624
00:17:29,000 --> 00:17:29,800
When taking it into the car

625
00:17:29,933 --> 00:17:30,866
When selecting sizes

626
00:17:30,866 --> 00:17:32,100
What sizes are separated?

627
00:17:32,166 --> 00:17:33,066
It will be something like this.

628
00:17:33,066 --> 00:17:33,866
It's raining today too.

629
00:17:33,966 --> 00:17:34,766
ok

630
00:17:34,966 --> 00:17:38,666
Let's take a look at the large export warehouse.

631
00:17:39,400 --> 00:17:40,633
At Chanthaburi Province

632
00:17:40,633 --> 00:17:41,800
Are you tired? Are you hungry?

633
00:17:42,100 --> 00:17:43,500
I'm not very tired, Jane.

634
00:17:43,733 --> 00:17:46,166
The rubber that is attached to the wheel is very good.

635
00:17:46,166 --> 00:17:47,866
This is the tire that we installed here.

636
00:17:48,000 --> 00:17:49,766
That's what it feels like, I don't know how.

637
00:17:49,766 --> 00:17:52,033
The car's tires. / Oh.

638
00:17:52,033 --> 00:17:53,900
The car tires are from NEXEN TIRE.

639
00:17:54,000 --> 00:17:55,066
It's also from NEXEN.

640
00:17:55,066 --> 00:17:55,666
Yes.

641
00:17:55,666 --> 00:17:56,733
Oh, probably not.

642
00:17:56,733 --> 00:17:58,566
Just now, the rain came in a very calm manner.

643
00:17:58,833 --> 00:18:00,233
Good road grip / Good road grip

644
00:18:00,233 --> 00:18:00,666
Masha Allah

645
00:18:00,833 --> 00:18:01,766
Dean just fell asleep.

646
00:18:02,133 --> 00:18:02,933
It shouldn't be.

647
00:18:02,933 --> 00:18:04,800
Here we drive to Chanthaburi Province.

648
00:18:05,333 --> 00:18:06,466
I feel like I'm sitting very comfortably.

649
00:18:06,466 --> 00:18:07,500
And it holds the road very well.

650
00:18:07,500 --> 00:18:09,200
And it's actually raining today too.

651
00:18:09,300 --> 00:18:09,600
Yes.

652
00:18:10,066 --> 00:18:12,033
The road has very good water drainage.

653
00:18:12,300 --> 00:18:13,433
It rains sometimes

654
00:18:14,066 --> 00:18:16,266
It's dangerous to drive all the time.

655
00:18:16,266 --> 00:18:17,133
If the tires are bad

656
00:18:17,733 --> 00:18:20,800
Right now we are at a large warehouse, is that correct?

657
00:18:20,933 --> 00:18:21,466
Yes.

658
00:18:21,466 --> 00:18:23,133
What is the name of this one?

659
00:18:23,533 --> 00:18:25,500
We are now at Long Lak Chan.

660
00:18:25,766 --> 00:18:28,033
This one is right after we finished cutting it from the garden.

661
00:18:28,033 --> 00:18:29,333
Now he's about to pack.

662
00:18:29,333 --> 00:18:30,300
We'll go see if that's right.

663
00:18:30,300 --> 00:18:33,133
How do they pack durian into boxes?

664
00:18:33,133 --> 00:18:34,633
And how did he send him to China?

665
00:18:34,900 --> 00:18:35,400
Wow!

666
00:18:35,400 --> 00:18:37,200
How many tons of durian is this, Brother Jess?

667
00:18:37,200 --> 00:18:39,733
There is a capacity of 20 containers for 1 day.

668
00:18:39,733 --> 00:18:41,266
Wait a minute, this 1 cabinet.

669
00:18:41,266 --> 00:18:43,266
It falls to around 2.5 to 3 million.

670
00:18:43,266 --> 00:18:43,766
Yes.

671
00:18:43,766 --> 00:18:45,000
If we say 3 million

672
00:18:45,733 --> 00:18:49,933
20 containers is 60 million per day.

673
00:18:49,933 --> 00:18:50,333
Yes.

674
00:18:50,333 --> 00:18:51,866
Circulating money 60 million per day

675
00:18:51,866 --> 00:18:52,800
Only in here

676
00:18:52,800 --> 00:18:53,733
Is this right here?

677
00:18:53,733 --> 00:18:55,500
This is Jane's kingdom.

678
00:18:55,500 --> 00:18:56,466
If the money is here

679
00:18:56,466 --> 00:18:58,700
It is money invested by Thai people.

680
00:18:58,700 --> 00:19:01,600
And do it for raw materials that come from Thailand.

681
00:19:01,600 --> 00:19:03,500
I think Thai people can benefit too.

682
00:19:03,866 --> 00:19:05,000
Let's go down and see.

683
00:19:05,000 --> 00:19:06,200
How are they?

684
00:19:06,200 --> 00:19:06,500
Come

685
00:19:06,500 --> 00:19:08,166
This one is A B.

686
00:19:08,366 --> 00:19:09,900
A B This is the top grade.

687
00:19:10,433 --> 00:19:11,566
Grade A B top grade

688
00:19:11,866 --> 00:19:14,133
And finished dipping at 7:10 a.m.

689
00:19:14,566 --> 00:19:15,900
Dip, what kind of dip is this?

690
00:19:15,900 --> 00:19:18,066
He went to get antifungal medicine.

691
00:19:18,566 --> 00:19:19,433
It's a dip.

692
00:19:19,433 --> 00:19:23,700
Using water mixed with anti-fungal solution.

693
00:19:23,700 --> 00:19:25,900
That is correct as allowed by agriculture.

694
00:19:25,900 --> 00:19:26,933
To preserve the skin

695
00:19:26,933 --> 00:19:28,766
And so that it doesn't happen.

696
00:19:28,766 --> 00:19:29,600
to go to China

697
00:19:29,966 --> 00:19:31,900
Because soon we will take you to see the container.

698
00:19:32,366 --> 00:19:33,433
Unexpectedly, we will see that

699
00:19:33,433 --> 00:19:34,933
How to load a container

700
00:19:34,933 --> 00:19:35,833
How do they wear it?

701
00:19:35,833 --> 00:19:37,800
I asked a little. After dipping this

702
00:19:37,966 --> 00:19:39,833
He must be like blowing a big fan.

703
00:19:39,833 --> 00:19:40,400
What is this?

704
00:19:40,633 --> 00:19:41,900
to dry the liquid

705
00:19:42,033 --> 00:19:43,233
Plating this solution

706
00:19:43,233 --> 00:19:45,000
Why does he have to put in the time?

707
00:19:45,000 --> 00:19:49,033
To allow this drying time

708
00:19:49,033 --> 00:19:50,066
It's just right.

709
00:19:50,066 --> 00:19:52,666
Oh, this is a national factory.

710
00:19:52,666 --> 00:19:53,500
This is at the national level.

711
00:19:53,500 --> 00:19:54,533
National level

712
00:19:54,533 --> 00:19:55,433
This is the picker.

713
00:19:55,433 --> 00:19:57,266
will have the wit to pick out that

714
00:19:57,266 --> 00:19:58,500
How many kilograms?

715
00:19:58,500 --> 00:20:00,600
Here, there will be a brother weighing 18 kilograms.

716
00:20:00,733 --> 00:20:01,833
to get into the box
