1
00:00:34,118 --> 00:00:35,578
<i>A long time ago</i>

2
00:00:35,661 --> 00:00:40,416
<i>was one shining city, protected</i>
<i>through the golden gates known as heaven.</i>

3
00:00:40,499 --> 00:00:43,419
<i>He was ruled by beings of pure light.</i>

4
00:00:43,502 --> 00:00:47,840
<i>Angels who worshiped good</i>
<i>and protected everyone from evil.</i>

5
00:00:47,923 --> 00:00:50,217
<i>One of these angels was Lucifer.</i>

6
00:00:50,301 --> 00:00:54,680
<i>He was a dreamer with fantastic ideas</i>
<i>for all creatures.</i>

7
00:00:54,764 --> 00:00:57,892
<i>But the Heavenly Elders</i>
<i>they considered him a troublemaker,</i>

8
00:00:57,975 --> 00:01:02,396
<i>for they felt that his thoughts</i>
<i>are dangerous to the order of their world.</i>

9
00:01:02,480 --> 00:01:03,856
<i>And so he looked like angels</i>

10
00:01:03,939 --> 00:01:07,026
They <i>expand the universe in their own way.</i>

11
00:01:07,109 --> 00:01:11,280
<i>From the dust of the earth they created Adam and Lilith.</i>

12
00:01:11,363 --> 00:01:13,491
<i>Equal to the first people.</i>

13
00:01:13,574 --> 00:01:19,288
<i>But in spite of this, Adam demanded dominion</i>
<i>and Lilith refused to submit to his will.</i>

14
00:01:19,371 --> 00:01:20,456
<i>She ran away from the garden.</i>

15
00:01:20,998 --> 00:01:24,668
<i>Attracted by her unbridled</i>
Lucifer found her with <i>independence</i>

16
00:01:24,752 --> 00:01:28,422
<i>and these two rebellious dreamers</i>
<i>they fell deeply in love.</i>

17
00:01:29,089 --> 00:01:33,677
<i>Together they wished to share</i>
<i>about free will with humanity</i>

18
00:01:33,761 --> 00:01:36,722
<i>and offered the fruit of knowledge</i>
<i>To Adam's new bride Eve,</i>

19
00:01:36,806 --> 00:01:38,265
<i>which accepted him with joy.</i>

20
00:01:38,891 --> 00:01:40,476
<i>But with this gift came a curse.</i>

21
00:01:40,559 --> 00:01:45,564
<i>For because of this one speech</i>
<i>disobedience, evil found its way to earth.</i>

22
00:01:45,648 --> 00:01:48,818
<i>And together with him</i>
<i>and a new realm of darkness and sin.</i>

23
00:01:48,901 --> 00:01:52,446
<i>The order that heaven maintained was destroyed.</i>

24
00:01:52,530 --> 00:01:54,949
<i>As punishment for their reckless act</i>

25
00:01:55,032 --> 00:01:59,537
<i>heaven cast down Lucifer and his love</i>
<i>into the dark hole he created</i>

26
00:01:59,620 --> 00:02:03,207
<i>without the ability to see the good,</i>
<i>which will come out of mankind,</i>

27
00:02:03,290 --> 00:02:05,626
<i>but only cruelty and impiety.</i>

28
00:02:05,709 --> 00:02:09,171
<i>Shameful Lucifer has lost the will to dream.</i>

29
00:02:09,255 --> 00:02:14,426
<i>But Lilith flourished and supported</i>
<i>demons with their voice and singing.</i>

30
00:02:14,510 --> 00:02:18,264
<i>With rising hell</i>
<i>her power also increased.</i>

31
00:02:19,056 --> 00:02:23,727
<i>Threatened Heaven did</i>
<i>a callous decision indeed.</i>

32
00:02:23,811 --> 00:02:28,524
<i>Every year they send down an army, Extinction,</i>

33
00:02:28,607 --> 00:02:32,653
<i>may hell be against them</i>
<i>and his sinners could never rise.</i>

34
00:02:33,904 --> 00:02:35,865
<i>But Lilith did not give up hope.</i>

35
00:02:35,948 --> 00:02:39,618
<i>And they passed her dream on to their beloved daughter.</i>

36
00:02:39,702 --> 00:02:41,996
<i>Hell Princess.</i>

37
00:02:42,079 --> 00:02:42,997
HISTORY OF HELL

38
00:02:43,956 --> 00:02:46,667
Don't worry, mom. You will be proud of me.

39
00:02:46,750 --> 00:02:48,085
WELCOME TO HELL

40
00:02:48,168 --> 00:02:51,463
-Charlie?
-Damn. Did you hear that?

41
00:02:51,547 --> 00:02:53,632
{\an8}Yeah. I was standing there.

42
00:02:53,716 --> 00:02:57,928
{\an8}Sorry. Extinction
always makes me very upset.

43
00:02:58,554 --> 00:02:59,930
That story helps me.

44
00:03:01,181 --> 00:03:04,727
i know don't worry
I enjoy your dramatization. are you ok

45
00:03:04,810 --> 00:03:08,439
Yeah. Just thinking about the family...

46
00:03:08,522 --> 00:03:10,774
{\an8}Do you know anything about mom yet?

47
00:03:13,193 --> 00:03:14,361
{\an8}How long has it been?

48
00:03:14,445 --> 00:03:18,824
{\an8}Not much. Just... seven years.

49
00:03:18,908 --> 00:03:21,869
He's definitely doing something important.

50
00:03:21,952 --> 00:03:24,663
But this kingdom mattered a lot to her.

51
00:03:25,539 --> 00:03:26,832
I care about him too.

52
00:03:26,916 --> 00:03:29,084
Well, at least you're not alone.

53
00:03:29,168 --> 00:03:31,921
I just hope that
what I'm trying to do here will work.

54
00:03:32,004 --> 00:03:34,173
It will come out. I believe you.

55
00:03:35,382 --> 00:03:38,594
So yeah, come on.
Alastor says he wants to show us something.

56
00:03:46,477 --> 00:03:48,270
<i>Hail, wayward sinner.</i>

57
00:03:48,354 --> 00:03:51,315
<i>You like blood, violence</i>
<i>and sexual perversion?</i>

58
00:03:51,398 --> 00:03:54,318
<i>Of course you do! That's why you're in hell!</i>

59
00:03:54,401 --> 00:03:56,612
<i>But what would you say if I told you,</i>

60
00:03:56,695 --> 00:03:58,906
<i>that there is a place where there is no such thing?</i>

61
00:03:58,989 --> 00:04:01,241
<i>Welcome to Hotel Hazbin,</i>

62
00:04:01,325 --> 00:04:03,535
<i>erroneous path to redemption!</i>

63
00:04:03,619 --> 00:04:06,372
<i>She started it five days ago</i>
<i>Lucifer's demented daughter</i>

64
00:04:06,455 --> 00:04:08,248
<i>Charlotte Morningstar!</i>

65
00:04:08,415 --> 00:04:11,418
<i>Put your fate in her inexperienced hands</i>

66
00:04:11,502 --> 00:04:14,964
<i>and she is your correction</i>
He <i>heals his father complex!</i>

67
00:04:15,047 --> 00:04:17,257
{\an8} <i>We offer fun stuff here!</i>

68
00:04:17,341 --> 00:04:22,429
{\an8} <i>A fairly functional staff, for example!</i>
<i>And non-stop pest control!</i>

69
00:04:22,513 --> 00:04:25,975
<i>Custom rooms,</i>
<i>and just look at this lounge!</i>

70
00:04:26,058 --> 00:04:30,229
<i>Enjoy an engaging conversation</i>
<i>with our unique guest.</i>

71
00:04:30,312 --> 00:04:31,355
WOW!

72
00:04:31,438 --> 00:04:32,439
50% DISCOUNT
NO TASTEFUL DECORATIONS!

73
00:04:32,523 --> 00:04:34,066
<i>All this and more at Hotel Hazbin!</i>

74
00:04:34,149 --> 00:04:36,360
{\an8}CALL NOW! OR NOT!
OUR PHONE IS NOT WORKING!

75
00:04:36,443 --> 00:04:38,362
{\an8}<i>Here begins your last,</i>
<i>a desperate attempt at salvation!</i>

76
00:04:39,321 --> 00:04:41,073
So what do you think?

77
00:04:41,907 --> 00:04:43,993
Sorry, what the fuck was that?

78
00:04:44,076 --> 00:04:46,245
Yeah. One note.

79
00:04:46,328 --> 00:04:51,208
Alastor, first
I want to thank you for filming this.

80
00:04:51,291 --> 00:04:53,711
Really amazing.

81
00:04:53,794 --> 00:04:58,799
But maybe that sounds a little… inappropriate?

82
00:04:59,591 --> 00:05:01,719
We want people to want to come here.

83
00:05:01,802 --> 00:05:05,222
This is what it looks like...

84
00:05:05,764 --> 00:05:08,058
"Wrong". You mean "wrong".

85
00:05:08,142 --> 00:05:10,686
Weird, I meant to say "well done".

86
00:05:10,769 --> 00:05:12,396
It didn't explain at all

87
00:05:12,479 --> 00:05:15,441
how we want demons
save from Extinction,

88
00:05:15,524 --> 00:05:16,817
which is the main idea!

89
00:05:16,900 --> 00:05:19,028
Vaggie is right, Alastor.

90
00:05:19,111 --> 00:05:22,448
That ad was to tell sinners
that we try to help them.

91
00:05:22,531 --> 00:05:25,868
Well, my dear, in hell
I haven't been active for a while

92
00:05:25,951 --> 00:05:28,829
and everyone knows me from my radio show.

93
00:05:28,912 --> 00:05:32,166
The only proper medium.

94
00:05:32,249 --> 00:05:36,086
But you insisted on advertising
in this noisy picture box!

95
00:05:36,170 --> 00:05:37,546
So I played around with it.

96
00:05:37,629 --> 00:05:39,131
Did he screw up? Did you play around with it?

97
00:05:39,214 --> 00:05:41,341
But we don't want to present ourselves like this.

98
00:05:41,425 --> 00:05:44,928
When you came here a week ago
you said you'd help us with this hotel.

99
00:05:45,012 --> 00:05:46,597
Instead you mock us.

100
00:05:46,680 --> 00:05:48,182
No one will go to the hotel

101
00:05:48,265 --> 00:05:51,226
of whom you are such a mighty ruler
like you think it's a waste of time!

102
00:05:52,895 --> 00:05:54,021
what is

103
00:05:54,104 --> 00:05:58,859
If you are filming a commercial,
I suggest you make better use of it

104
00:05:58,942 --> 00:06:02,654
this talented celebrity.

105
00:06:02,738 --> 00:06:05,074
Angela, you are a porn star.

106
00:06:05,157 --> 00:06:07,034
Famous porn star.

107
00:06:07,117 --> 00:06:12,623
The horniest of sinners
they will break down walls to get here.

108
00:06:12,706 --> 00:06:15,292
We will not film porn as an advertisement.

109
00:06:15,375 --> 00:06:18,170
Why not? Sex sells, right?

110
00:06:18,253 --> 00:06:23,509
If you film me handing it out
here with Mr. Noblesse Děsuhlas,

111
00:06:23,592 --> 00:06:28,305
you will be interested in this one
unsavory hotel tossing a pitchfork.

112
00:06:28,388 --> 00:06:30,974
Not by chance.

113
00:06:31,058 --> 00:06:35,771
Angela, I appreciate
that you want to attract people to the hotel

114
00:06:35,854 --> 00:06:38,482
use your special skills,

115
00:06:38,565 --> 00:06:44,404
but I really can't take advantage of you like this.

116
00:06:44,488 --> 00:06:46,490
But please baby

117
00:06:46,573 --> 00:06:49,910
This body was made to be abused.

118
00:06:49,993 --> 00:06:55,290
I've got my hands on it
stamina, legs, lung capacity...

119
00:06:56,208 --> 00:06:57,876
I've got the legs for it

120
00:06:57,960 --> 00:07:00,921
gag reflex, holes, chest fluff...

121
00:07:01,004 --> 00:07:02,506
DAD IS CALLING

122
00:07:02,589 --> 00:07:06,385
-Don't forget it. I'll be right back!
-I could go on all day baby!

123
00:07:09,721 --> 00:07:11,431
Hello? Dad?

124
00:07:11,515 --> 00:07:14,143
Hey, I have a question.

125
00:07:14,226 --> 00:07:16,186
If this face is so terribly powerful,

126
00:07:16,270 --> 00:07:18,897
why don't they just make people stay here?

127
00:07:19,690 --> 00:07:22,442
Trust me. I can.

128
00:07:22,526 --> 00:07:24,194
Why do you think I'm here?

129
00:07:24,945 --> 00:07:26,822
You really think I would wash bottles

130
00:07:26,905 --> 00:07:30,742
and listened to you shits hold and whine
if he didn't force me to do it?

131
00:07:30,826 --> 00:07:32,035
I like compulsion.

132
00:07:32,119 --> 00:07:33,704
Keep it to yourself, Niff.

133
00:07:33,787 --> 00:07:37,082
Aren't you happy here with me, Fouska?

134
00:07:37,166 --> 00:07:40,544
Say "Fouska" to me one more time
and I'll ram this bottle down your throat!

135
00:07:40,627 --> 00:07:44,756
Perverse. Keep up the bullshit.

136
00:07:45,340 --> 00:07:46,842
Angel, let Husk do his job.

137
00:07:46,925 --> 00:07:49,261
And no, we can't
forcing sinners to stay here.

138
00:07:49,344 --> 00:07:50,721
They have to choose it themselves.

139
00:07:50,804 --> 00:07:54,141
I chose it
and I think that's stupid.

140
00:07:54,224 --> 00:07:55,434
We're in hell, baby.

141
00:07:55,517 --> 00:07:57,394
The road doesn't go any further, does it?

142
00:07:57,477 --> 00:07:58,812
Maybe she could.

143
00:07:58,896 --> 00:08:00,606
The fact that no one has gotten out of here yet

144
00:08:00,689 --> 00:08:02,274
doesn't mean it can't be done.

145
00:08:02,357 --> 00:08:06,486
whatever that means
I can keep sleeping here for a while.

146
00:08:06,570 --> 00:08:07,863
Crack is expensive.

147
00:08:08,447 --> 00:08:11,158
Yeah. I can. Certainly!

148
00:08:11,241 --> 00:08:13,410
Yeah, I'll be right there!

149
00:08:14,453 --> 00:08:15,579
Good!

150
00:08:16,788 --> 00:08:19,291
Yes!

151
00:08:20,751 --> 00:08:22,502
- Vaggie! You cow!
-What is it?

152
00:08:22,586 --> 00:08:24,129
Come here!

153
00:08:26,590 --> 00:08:27,925
what's going on

154
00:08:29,092 --> 00:08:30,219
My dad just called me

155
00:08:30,302 --> 00:08:32,387
and the leader of the Angel Army is said to want a meeting.

156
00:08:32,471 --> 00:08:34,473
He wants me to go instead!

157
00:08:34,556 --> 00:08:40,312
After all, it's a while after Extinction.
What could they want so soon after…

158
00:08:40,395 --> 00:08:41,980
<i>I can handle it</i>

159
00:08:42,064 --> 00:08:44,149
<i>I just know</i>

160
00:08:44,233 --> 00:08:47,277
<i>Heaven will approve my plans</i>

161
00:08:47,361 --> 00:08:48,362
Charlie, wait.

162
00:08:48,445 --> 00:08:52,407
<i>I just hope I don't screw it up</i>

163
00:08:52,491 --> 00:08:55,244
<i>Not this chance of a lifetime</i>

164
00:08:55,327 --> 00:08:56,745
It's just a meeting.

165
00:08:56,828 --> 00:09:00,332
<i>Change their mind</i>
<i>And grab their heart</i>

166
00:09:00,415 --> 00:09:02,668
<i>Or what angels have</i>

167
00:09:02,751 --> 00:09:04,044
It could be bad.

168
00:09:04,127 --> 00:09:05,420
<i>Keep your head up, Vaggie</i>

169
00:09:05,504 --> 00:09:07,256
<i>It could turn out great</i>

170
00:09:07,339 --> 00:09:12,135
<i>Something tells me today</i>
<i>It's gonna be a happy day in hell</i>

171
00:09:12,219 --> 00:09:13,595
Well, don't sing to them.

172
00:09:13,679 --> 00:09:15,180
The bastard is already halfway there.

173
00:09:15,264 --> 00:09:16,765
-She...
- She dances.

174
00:09:16,848 --> 00:09:17,933
No...

175
00:09:18,016 --> 00:09:21,228
<i>It is carried by the air</i>
<i>Warm Fuzzy Feeling</i>

176
00:09:21,311 --> 00:09:24,648
<i>Every street is full of aggression</i>
<i>It's hard to just walk through</i>

177
00:09:24,731 --> 00:09:28,318
<i>It is such a lovely realm</i>
<i>Can't find a better one</i>

178
00:09:28,402 --> 00:09:31,446
<i>If you don't mind the smell</i>

179
00:09:31,530 --> 00:09:34,658
<i>It's a happy day in hell</i>

180
00:09:34,741 --> 00:09:36,743
-Hello, sir.
-Go to hell!

181
00:09:36,827 --> 00:09:39,621
<i>My soul is burning</i>
<i>Eternal heat of nothingness</i>

182
00:09:39,705 --> 00:09:40,664
Hello!

183
00:09:40,747 --> 00:09:43,125
<i>Ball of Barbed Wire</i>
<i>I'll stick it in his hole</i>

184
00:09:43,208 --> 00:09:44,209
Sorry.

185
00:09:44,293 --> 00:09:47,337
<i>We stick to the scheme</i>
<i>We all have our role</i>

186
00:09:47,421 --> 00:09:50,090
<i>I'm not very well</i>

187
00:09:50,173 --> 00:09:53,302
<i>Another stupid day in hell</i>

188
00:09:53,385 --> 00:09:57,347
<i>When I show them my dream</i>

189
00:09:57,431 --> 00:09:59,558
<i>That every soul can change</i>

190
00:09:59,641 --> 00:10:01,560
<i>The opinion of those angels is not easily changed</i>

191
00:10:01,643 --> 00:10:04,062
<i>Then they will know</i>
<i>That everyone can be redeemed</i>

192
00:10:04,146 --> 00:10:06,273
<i>From bad to weird</i>

193
00:10:06,356 --> 00:10:09,026
<i>They are bloodthirsty and insane</i>

194
00:10:09,109 --> 00:10:13,447
<i>I hear their stories</i>
<i>Disappearance and displacement</i>

195
00:10:13,530 --> 00:10:17,659
<i>And I know it's needed</i>
<i>To suit them</i>

196
00:10:17,743 --> 00:10:20,912
<i>But when I open the door</i>
<i>And I will give them a place</i>

197
00:10:20,996 --> 00:10:23,874
<i>In my hotel Hazbin</i>

198
00:10:23,957 --> 00:10:26,543
<i>It's gonna be a happy day in hell</i>

199
00:10:26,626 --> 00:10:28,170
HELL'S MAIL

200
00:10:29,046 --> 00:10:31,048
CAP TOWER

201
00:10:31,631 --> 00:10:34,092
<i>From the porn studio</i>
<i>Where the cinephiles are</i>

202
00:10:34,176 --> 00:10:37,137
<i>They watch award-winning demonic bukkake shows</i>

203
00:10:37,220 --> 00:10:38,972
{\an8}<i>To the City of Cannibals</i>

204
00:10:39,056 --> 00:10:40,599
<i>Where they have no idea about sadness</i>

205
00:10:40,682 --> 00:10:43,018
You cow! For God's sake! Why?

206
00:10:43,685 --> 00:10:48,940
<i>And I don't care</i>
<i>That I have juice from his brain in my eye</i>

207
00:10:49,024 --> 00:10:54,321
<i>Because I know I can save them</i>
<i>Before the Heavenly Genocide</i>

208
00:10:54,404 --> 00:10:56,323
<i>-I can handle it</i>
<i>-My soul is burning</i>

209
00:10:56,406 --> 00:10:57,991
<i>-I just know</i>
<i>-The eternal heat of nothingness</i>

210
00:10:58,075 --> 00:11:00,535
<i>Heaven will approve my plans</i>

211
00:11:00,619 --> 00:11:02,746
<i>-I just hope</i>
<i>-Barbed wire is pretty cool</i>

212
00:11:02,829 --> 00:11:04,664
<i>-That I won't screw it up</i>
<i>-The one who stuck my hole</i>

213
00:11:04,748 --> 00:11:09,086
<i>Not this chance of a lifetime</i>
<i>Change their mind</i>

214
00:11:09,169 --> 00:11:11,088
<i>And touch my holes</i>

215
00:11:11,171 --> 00:11:13,382
No, thank you. I just...

216
00:11:13,465 --> 00:11:16,385
<i>I will fulfill my destiny</i>

217
00:11:16,468 --> 00:11:17,761
Too bad you bastard!

218
00:11:17,844 --> 00:11:20,222
<i>It's now completely clear</i>

219
00:11:20,722 --> 00:11:22,557
<i>Today is going to be hellish</i>

220
00:11:22,641 --> 00:11:28,647
<i>-Happy Day in Hell</i>
<i>-Happy Day in Hell</i>

221
00:11:35,070 --> 00:11:38,949
Hello?

222
00:11:39,032 --> 00:11:44,830
Hello? Frightening.

223
00:11:49,209 --> 00:11:50,419
HEAVENLY EMBASSY
SIGNATURE

224
00:11:50,502 --> 00:11:52,129
Scary too.

225
00:11:56,591 --> 00:12:01,054
-Hello? is anyone here
-How is he?

226
00:12:01,138 --> 00:12:02,264
Shit!

227
00:12:02,848 --> 00:12:07,102
Hello! I'm Charlie.
Dad asked me to meet you.

228
00:12:07,185 --> 00:12:10,939
-Yeah, I know.
-Nice to meet you.

229
00:12:11,022 --> 00:12:13,191
Clearly. Nice to meet you too.

230
00:12:14,985 --> 00:12:18,738
I got you! did you see it Good ass.

231
00:12:18,822 --> 00:12:21,825
Wait a minute. Are you not here?

232
00:12:21,908 --> 00:12:23,618
No. Did you think I would come here?

233
00:12:23,702 --> 00:12:26,621
I like the atmosphere and your song.

234
00:12:26,705 --> 00:12:28,665
Pretty rough hardcore, don't get me wrong.

235
00:12:28,748 --> 00:12:32,586
But it's a terrible disappointment.
Everything down there is so...

236
00:12:33,295 --> 00:12:35,422
do you know

237
00:12:35,505 --> 00:12:39,885
Clearly. I'm glad
that we got a chance to meet.

238
00:12:39,968 --> 00:12:43,638
I would like to be with you
talk about your project.

239
00:12:43,722 --> 00:12:48,435
Hey, slow down. We are in no rush.

240
00:12:48,518 --> 00:12:51,104
How about we get to know each other a little first?

241
00:12:51,188 --> 00:12:54,399
How about lunch? Aren't you hungry? I'll invite you.

242
00:12:54,483 --> 00:12:55,775
This is my favorite.

243
00:12:55,859 --> 00:12:58,111
-You'll like it.
-Thanks.

244
00:13:01,239 --> 00:13:05,785
I got you again, bastard! Scary ass!

245
00:13:07,829 --> 00:13:10,248
All right, Charlie
he is handling something very important.

246
00:13:10,332 --> 00:13:13,251
We'll shoot a new commercial before he comes back.

247
00:13:13,335 --> 00:13:16,046
One that she would express
her vision and what we do here.

248
00:13:16,129 --> 00:13:18,882
We need a camera. Alastor?

249
00:13:20,467 --> 00:13:22,177
Video camera.

250
00:13:24,763 --> 00:13:29,935
So yeah, let's do it! And... action!

251
00:13:30,018 --> 00:13:34,898
“Welcome to Hazbin Hotel.
Can I help you with something?'

252
00:13:34,981 --> 00:13:37,359
I got angry

253
00:13:37,442 --> 00:13:42,405
and i need a big strong daddy
to guide me

254
00:13:42,989 --> 00:13:44,991
on the road to redemption.

255
00:13:45,909 --> 00:13:49,829
-"Well, you did..."
-Yes!

256
00:13:50,413 --> 00:13:52,040
"The right decisions..."

257
00:13:52,123 --> 00:13:53,083
Cut!

258
00:13:53,166 --> 00:13:56,336
Well, Angel, I need
to not be so horny if possible.

259
00:13:56,419 --> 00:13:58,547
Husk, can you not listen to the script?

260
00:13:58,630 --> 00:14:01,508
I'm not an actor!
I don't remember this!

261
00:14:01,591 --> 00:14:06,179
We could improvise, bun.

262
00:14:08,306 --> 00:14:09,766
Husk, come on!

263
00:14:09,849 --> 00:14:12,561
So I played at one event
and for some reason

264
00:14:12,644 --> 00:14:14,688
this virgin girl went after the drummer

265
00:14:14,771 --> 00:14:19,776
so I ask if he knows who I am.
I am Adam. I'm the first bird!

266
00:14:19,859 --> 00:14:21,444
All the birds came out of me!

267
00:14:21,528 --> 00:14:26,283
Think you want a drummer bird?
Not by chance. I am the king of the birds.

268
00:14:27,200 --> 00:14:30,412
Well, nothing, then we fucked
and it was great.

269
00:14:30,912 --> 00:14:32,205
What did you do at the weekend?

270
00:14:32,289 --> 00:14:35,625
Wait. Are you Adam?
Like the first man Adam?

271
00:14:35,709 --> 00:14:36,876
This means that...

272
00:14:39,045 --> 00:14:40,171
That explains it all.

273
00:14:40,255 --> 00:14:41,298
I know, I am divine.

274
00:14:41,381 --> 00:14:44,259
Well, Adam, sir... Mr. Adam...

275
00:14:44,342 --> 00:14:45,760
Call me king of the birds.

276
00:14:45,844 --> 00:14:49,556
Adam, you look smart
well, honest guy.

277
00:14:50,432 --> 00:14:53,184
And I know you are the leader of the angels

278
00:14:53,268 --> 00:14:54,394
and a great thinker.

279
00:14:54,477 --> 00:14:56,605
Revolutionary. Genius.

280
00:14:56,688 --> 00:14:58,106
When you say so, baby.

281
00:14:58,189 --> 00:15:00,734
Who wouldn't like to sign under...

282
00:15:00,817 --> 00:15:03,403
I love signing crap!
Crap is the best!

283
00:15:03,486 --> 00:15:05,822
It's the solution to our biggest problem!

284
00:15:05,905 --> 00:15:08,450
Cold sores. Yeah, he's terrible.

285
00:15:08,533 --> 00:15:10,827
No! Our next biggest problem!

286
00:15:10,910 --> 00:15:16,333
Ugly people? Nuts! Global
warming? No, that's Earth's problem.

287
00:15:19,169 --> 00:15:20,337
Pinch! Pinch! Pinch!

288
00:15:20,420 --> 00:15:22,422
So yeah, Niffty.

289
00:15:23,256 --> 00:15:26,551
You say, "We have the cleanest rooms." Yes?

290
00:15:26,635 --> 00:15:28,136
Clearly! I'm ready.

291
00:15:28,219 --> 00:15:29,429
Action!

292
00:15:39,230 --> 00:15:41,566
-Stop.
-What was it like?

293
00:15:42,067 --> 00:15:45,403
Well, Niffty, you have to say your line.
We'll eat it again.

294
00:15:45,487 --> 00:15:47,238
-Good.
-Action!

295
00:15:51,826 --> 00:15:53,828
-You're doing great, Vagina.
-Stop.

296
00:15:53,912 --> 00:15:57,165
So yeah, we'll try to fix it in post-production.

297
00:15:57,248 --> 00:15:59,876
- Do you even know what that means?
-I'll figure it out!

298
00:16:00,543 --> 00:16:05,507
<i>Welcome to Hotel Hazbin.</i>
<i>Can I help you with something?</i>

299
00:16:06,091 --> 00:16:08,843
You seem to be in a bit of trouble.

300
00:16:08,927 --> 00:16:11,513
<i>Este pendejo.</i> Why are you even here?

301
00:16:11,596 --> 00:16:13,098
To have fun.

302
00:16:13,181 --> 00:16:16,434
I came here because I like it
I look at the prodigal soul

303
00:16:16,518 --> 00:16:18,269
trying to do something meaningful

304
00:16:18,353 --> 00:16:20,146
and totally fail.

305
00:16:20,230 --> 00:16:22,899
Like you now! Well done.

306
00:16:22,982 --> 00:16:26,528
And here is Alastor,
egocentric moron who...

307
00:16:29,280 --> 00:16:34,536
I wouldn't try that, my dear.
This face was made for radio.

308
00:16:36,287 --> 00:16:39,541
And enough! I don't care who or what you are.

309
00:16:39,624 --> 00:16:41,876
You stay here and make it work.

310
00:16:41,960 --> 00:16:44,129
Because it won't be very "fun"

311
00:16:44,212 --> 00:16:47,006
run an empty hotel right moron?

312
00:16:48,508 --> 00:16:52,721
Oh well. I'll tell you something. Let's make a deal.

313
00:16:53,304 --> 00:16:56,433
Do you think I'm stupid?
Make a deal with a demon like you?

314
00:16:56,516 --> 00:16:59,978
It's not about your soul. Just a simple deal.

315
00:17:00,061 --> 00:17:04,399
I'll help you with that
and you'll never want me again

316
00:17:04,482 --> 00:17:08,194
to work
with this frivolous television technology.

317
00:17:09,863 --> 00:17:15,076
Or will Charlie come back
and he will have nothing. Take your pick.

318
00:17:16,536 --> 00:17:17,787
Okay.

319
00:17:25,170 --> 00:17:26,171
Well then.

320
00:17:34,012 --> 00:17:37,307
Well, my dears. Let's make a commercial!

321
00:17:37,390 --> 00:17:39,476
Yeah, if you take her on a date for the fifth time

322
00:17:39,559 --> 00:17:41,644
and still waiting for you to pay the bill

323
00:17:41,728 --> 00:17:44,606
but you say, "hey
didn't you want equality?'

324
00:17:44,689 --> 00:17:48,276
No! Our common problem
it's overcrowded as hell!

325
00:17:49,736 --> 00:17:52,363
That's not a problem. We solved that.

326
00:17:52,447 --> 00:17:54,574
Lute, how many demons have you killed this year?

327
00:17:54,657 --> 00:17:56,367
A good 275 this year sir.

328
00:17:56,451 --> 00:18:01,664
Two hundred and seventy five? Rough!
Great job, kitty! Tap it.

329
00:18:01,748 --> 00:18:06,669
It's not amazing.
These are my people. You know that, right?

330
00:18:06,753 --> 00:18:10,882
Yeah. It must be a fart!

331
00:18:12,091 --> 00:18:15,553
After all, they are souls. Human souls.

332
00:18:15,637 --> 00:18:18,056
The same as you have up in heaven.

333
00:18:18,139 --> 00:18:19,390
They are not the same.

334
00:18:19,474 --> 00:18:21,684
They had a chance and they damn well deserved it.

335
00:18:21,768 --> 00:18:26,606
You are wrong. Of course the sinners made mistakes.
But everyone makes mistakes.

336
00:18:26,689 --> 00:18:28,441
Angels don't.

337
00:18:28,525 --> 00:18:29,859
Do you really think so?

338
00:18:29,943 --> 00:18:31,110
I know that.

339
00:18:31,194 --> 00:18:33,613
Yeah. For a lifetime
I didn't make a single mistake.

340
00:18:33,696 --> 00:18:35,448
You're still here just because

341
00:18:35,532 --> 00:18:37,909
that to you and yours
given to the hellish kind by dad

342
00:18:37,992 --> 00:18:39,369
grace before the exorcist's blade.

343
00:18:39,452 --> 00:18:43,081
What is it like to know how little you matter?

344
00:18:44,249 --> 00:18:47,752
We're about to run out of time.
We should cut to the chase.

345
00:18:47,836 --> 00:18:49,546
Whore!

346
00:18:50,463 --> 00:18:52,841
I have a lot to do, I don't have much time

347
00:18:52,924 --> 00:18:55,718
and i feel
that you didn't understand me before so...

348
00:18:55,802 --> 00:19:01,015
<i>The population of Hell is out of control</i>
<i>It takes its toll</i>

349
00:19:01,099 --> 00:19:03,643
<i>When we heal those sinners</i>
<i>And we will purify their souls</i>

350
00:19:03,726 --> 00:19:05,562
<i>In my hotel Hazbin...</i>

351
00:19:05,645 --> 00:19:07,772
I'm getting ahead of myself. Clearly! Extinction!

352
00:19:07,856 --> 00:19:09,941
<i>I know you're flying down</i>
<i>Kill once a year</i>

353
00:19:10,024 --> 00:19:12,610
<i>Must be annoying</i>
<i>Draw this far</i>

354
00:19:12,694 --> 00:19:15,154
<i>When they come to you in heaven</i>
<i>This trip will be cancelled</i>

355
00:19:15,238 --> 00:19:18,700
<i>You can say goodbye to that job</i>
<i>It will be a happy day in...</i>

356
00:19:18,783 --> 00:19:21,828
<i>Let me stop you</i>
<i>Let's save precious time</i>

357
00:19:21,911 --> 00:19:22,745
Okay.

358
00:19:22,829 --> 00:19:25,164
<i>If you propose</i>
<i>To be allowed to ascend</i>

359
00:19:25,248 --> 00:19:28,418
<i>Up the ladder</i>
<i>And enter the gates of heaven</i>

360
00:19:28,501 --> 00:19:29,586
Well...

361
00:19:29,669 --> 00:19:31,629
<i>Sorry, but they will not escape their fate</i>

362
00:19:31,713 --> 00:19:35,341
<i>Because hell is eternal</i>
<i>Like it or not</i>

363
00:19:35,425 --> 00:19:38,928
<i>They had a chance to behave better</i>
<i>Now it's boiling in the cauldron</i>

364
00:19:39,012 --> 00:19:42,807
<i>Because the rules are black and white</i>
<i>There is no point in resisting it</i>

365
00:19:42,891 --> 00:19:45,393
<i>Burning for their lives</i>
<i>Until we kill them again</i>

366
00:19:45,476 --> 00:19:46,644
Okay, but...

367
00:19:46,728 --> 00:19:49,105
<i>Calm down baby</i>
<i>You're wasting your breath</i>

368
00:19:49,188 --> 00:19:53,026
<i>Do you mean to say</i>?
<i>That he does not deserve to die by right?</i>

369
00:19:53,109 --> 00:19:54,819
<i>Are there winners? Are they sinners?</i>

370
00:19:54,903 --> 00:19:57,030
<i>-Because it is fixed</i>
- Well, if...

371
00:19:57,113 --> 00:20:00,074
<i>An eye for an eye, it's fair</i>

372
00:20:00,158 --> 00:20:04,162
<i>-And all things considered</i>
<i>-In all circumstances</i>

373
00:20:04,245 --> 00:20:06,998
<i>There is still the question of fun</i>

374
00:20:07,081 --> 00:20:10,835
<i>And for those of us with divine appointment</i>

375
00:20:10,919 --> 00:20:14,505
<i>-Extinction is fun</i>
<i>-Extinction is fun</i>

376
00:20:15,673 --> 00:20:17,383
<i>Guitar solo, yo</i>

377
00:20:21,095 --> 00:20:23,890
<i>Hell is eternal whether you like it or not</i>

378
00:20:23,973 --> 00:20:26,225
<i>They had a chance to behave better</i>

379
00:20:26,309 --> 00:20:27,518
<i>Now it's boiling in the cauldron</i>

380
00:20:27,602 --> 00:20:31,272
<i>Because the rules are black and white</i>
<i>There is no point in resisting it</i>

381
00:20:31,356 --> 00:20:34,400
<i>Burning for their lives</i>
<i>Until we kill them again</i>

382
00:20:34,484 --> 00:20:36,569
<i>Hell is eternal</i>

383
00:20:36,653 --> 00:20:38,029
<i>And it's supposed to be dangerous</i>

384
00:20:38,112 --> 00:20:41,240
<i>Your stupid efforts are wasted</i>
<i>Then finally give it up</i>

385
00:20:41,324 --> 00:20:45,036
<i>As long as I have your attention</i>
<i>I'll take the opportunity</i>

386
00:20:45,119 --> 00:20:49,374
<i>We have made a decision</i>
<i>Move next Extermination</i>

387
00:20:49,457 --> 00:20:51,125
FUCK YOU
I DO WHAT I WANT!

388
00:20:51,209 --> 00:20:52,377
What?

389
00:20:52,460 --> 00:20:55,505
<i>I can't wait a whole year</i>
<i>To eliminate those bastards</i>

390
00:20:55,588 --> 00:20:59,759
<i>I know it's only been a week</i>
<i>But we will come again in half a year</i>

391
00:21:00,843 --> 00:21:02,220
Wait, you can…

392
00:21:05,181 --> 00:21:06,182
Damn!

393
00:21:10,520 --> 00:21:13,398
Charlie! how did it go Did they listen?

394
00:21:14,607 --> 00:21:18,236
They heard it, but...

395
00:21:18,319 --> 00:21:21,030
Come here! We're going to show you something exciting.

396
00:21:22,407 --> 00:21:24,909
Alastor pulled a few strings
and they will broadcast it.

397
00:21:24,993 --> 00:21:27,370
I also pulled a few limbs.

398
00:21:28,579 --> 00:21:31,833
Wait, that ad? Did you shoot a new one?

399
00:21:31,916 --> 00:21:35,837
Yeah. One of mine
better performances, I would say.

400
00:21:35,920 --> 00:21:39,090
That's amazing.

401
00:21:39,173 --> 00:21:40,049
It's already starting.

402
00:21:40,133 --> 00:21:42,301
<i>Welcome to Hotel Hazbin...</i>

403
00:21:46,097 --> 00:21:47,098
NEWS 666

404
00:21:47,181 --> 00:21:48,182
{\an8}<i>The latest news from hell.</i>

405
00:21:48,266 --> 00:21:50,351
{\an8}<i>From the Heavenly Embassy</i>
<i>we received a message,</i>

406
00:21:50,435 --> 00:21:54,397
{\an8}<i>that another Extinction</i>
<i>will take place earlier than usual.</i>

407
00:21:54,480 --> 00:21:56,149
{\an8}<i>Do you know what that means, Tom?</i>

408
00:21:56,232 --> 00:21:58,234
{\an8}<i>No, what does that mean, Katie?</i>

409
00:21:58,317 --> 00:22:00,319
{\an8}<i>It means,</i>
<i>that we are all totally screwed.</i>

410
00:22:03,489 --> 00:22:06,367
Wait, what? Why?

411
00:22:12,707 --> 00:22:15,668
We found the body, sir.

412
00:22:15,752 --> 00:22:19,213
They've never killed any of us before.

413
00:22:19,297 --> 00:22:22,216
We should go down there and destroy them!

414
00:22:22,300 --> 00:22:26,220
No. We can't risk
that they will figure it out. But don't worry.

415
00:22:26,304 --> 00:22:27,430
when we come back

416
00:22:27,513 --> 00:22:31,476
there won't be a single demon left alive
that he would ever repeat something like that!

417
00:23:00,588 --> 00:23:02,590
Subtitle translation: Terkas

418
00:23:02,673 --> 00:23:04,675
Creative supervision
Tereza Nemcová

419
00:23:04,675 --> 00:23:08,000
www.titulky.com

