1
00:00:09,218 --> 00:00:12,179
I tried to reach you.

2
00:00:12,221 --> 00:00:15,224
It was hard, but we talked
with each news agency,

3
00:00:15,307 --> 00:00:18,185
I reimbursed the travel expenses
for each publication.

4
00:00:18,227 --> 00:00:21,939
We can talk another time
and reimbursement of my expenses.

5
00:00:21,981 --> 00:00:24,316
So regarding
mass media,

6
00:00:24,358 --> 00:00:29,363
Soop is currently delayed.

7
00:00:29,405 --> 00:00:30,781
Now, I know
what are you thinking:

8
00:00:30,823 --> 00:00:33,284
you want to blame someone
most likely me

9
00:00:33,325 --> 00:00:37,037
but it's not my fault

10
00:00:37,079 --> 00:00:39,457
Ok, it's not an easy way
to say this

11
00:00:39,498 --> 00:00:43,169
so I will say it simply.

12
00:00:43,210 --> 00:00:45,004
Soop is dead.

13
00:00:45,045 --> 00:00:46,672
Wade froze you
bank accounts.

14
00:00:46,714 --> 00:00:49,175
We don't have money
no options.

15
00:00:49,216 --> 00:00:51,343
Although we have a process in progress
for the brand,

16
00:00:51,385 --> 00:00:53,012
so this is exciting.

17
00:00:53,053 --> 00:00:54,847
Apparently Gwyneth
has something against it

18
00:00:54,889 --> 00:00:56,474
the fact that Soop
too much like Goop.

19
00:00:56,515 --> 00:00:58,142
Which obviously
are different

20
00:00:58,184 --> 00:01:01,645
but that doesn't matter now.

21
00:01:01,687 --> 00:01:05,649
And what I want to remind you
is that I warned you about Wade.

22
00:01:05,691 --> 00:01:09,069
I advised you to talk to him
have your own account,

23
00:01:09,111 --> 00:01:11,071
but you decided to do it
secretly

24
00:01:11,113 --> 00:01:14,200
That's what you did.
And you wanted to do it fast,

25
00:01:14,241 --> 00:01:16,577
and you didn't make your own line
credit,

26
00:01:16,619 --> 00:01:19,267
as I advised you

27
00:01:19,268 --> 00:01:21,916
and that's how I got here.

28
00:01:23,083 --> 00:01:25,044
I don't remember like that.

29
00:01:25,085 --> 00:01:27,087
Of course you don't remember.

30
00:01:27,129 --> 00:01:28,631
That's what you usually do.

31
00:01:28,672 --> 00:01:31,300
You know that's not true.

32
00:01:33,260 --> 00:01:36,680
We have to agree
that we do not agree.

33
00:01:39,683 --> 00:01:43,395
I hate when people
i say this

34
00:01:44,980 --> 00:01:47,566
- I'll let you calm down.
- Uh...

35
00:01:47,608 --> 00:01:50,236
OK? Call me when you calm down.

36
00:02:14,343 --> 00:02:16,262
OK. Very funny.

37
00:02:16,303 --> 00:02:20,224
You are angry. I understand, okay?

38
00:02:20,266 --> 00:02:22,852
Come on. Diana, stop!

39
00:02:22,893 --> 00:02:24,103
Stop it, Diana.

40
00:02:24,144 --> 00:02:25,729
what the hell are you doing

41
00:02:27,022 --> 00:02:28,941
what the hell are you doing

42
00:02:31,902 --> 00:02:35,614
I shake your bad memory
yours

43
00:02:48,961 --> 00:02:50,921
Honorable Court, Mr. Blackwood

44
00:02:50,963 --> 00:02:52,798
hiding behind an NDA
and refused to answer

45
00:02:52,840 --> 00:02:54,800
- our questions.
- Honorable Court, NDAs cover

46
00:02:54,842 --> 00:02:57,136
what happened at the meeting
from Big Sur, what we think

47
00:02:57,177 --> 00:02:59,179
that is completely irrelevant
in this matter

48
00:02:59,221 --> 00:03:01,140
- and off topic.
- Well, we don't know

49
00:03:01,181 --> 00:03:03,183
whether it is irrelevant or not
because we don't know

50
00:03:03,225 --> 00:03:04,935
details of what happened.

51
00:03:04,977 --> 00:03:06,937
We propose
a preliminary hearing,

52
00:03:06,979 --> 00:03:09,773
bring mr. blackwood here
let your court decide

53
00:03:09,815 --> 00:03:11,984
if what happened in big sur
is it relevant or not.

54
00:03:12,026 --> 00:03:13,861
Absolutely not.
It's a terrible idea.

55
00:03:13,903 --> 00:03:15,779
You are a terrible idea.

56
00:03:15,821 --> 00:03:17,907
You are.. I'm sorry.
I apologize, Your Honor.

57
00:03:17,948 --> 00:03:20,576
Miss sen,

58
00:03:20,618 --> 00:03:24,747
why don't you explain to us
why is this a terrible idea?

59
00:03:24,788 --> 00:03:26,449
Yes, you can bring a legal basis
or two while...

60
00:03:26,490 --> 00:03:27,247
Mr. McBride.

61
00:03:27,248 --> 00:03:28,584
- I apologize.
- Honorable Court,

62
00:03:28,626 --> 00:03:31,128
Mr. McBride is just using himself
of the current process,

63
00:03:31,170 --> 00:03:33,047
this collective process
illegally requested...

64
00:03:33,088 --> 00:03:35,174
That is not true. And sanctioned
by this very court.

65
00:03:35,215 --> 00:03:37,009
Mr. McBride uses this case

66
00:03:37,051 --> 00:03:39,053
to hook others.

67
00:03:39,094 --> 00:03:42,765
Well, if the court decides
that your client's testimony

68
00:03:42,806 --> 00:03:46,101
is not relevant, you can keep it
the little secrets.

69
00:03:46,143 --> 00:03:48,228
We talk about
legal documents here,

70
00:03:48,270 --> 00:03:49,939
not to disclose
a secret handshake

71
00:03:49,980 --> 00:03:51,982
to access information about
club.

72
00:03:52,024 --> 00:03:54,109
Honorable Court, if the defense
deny us access

73
00:03:54,151 --> 00:03:56,695
to the information
protected by NDA,

74
00:03:56,737 --> 00:03:58,948
then i will need it
of a postponement. Maybe even two.

75
00:03:58,989 --> 00:04:01,659
The idea with this case
stretched over several months,

76
00:04:01,700 --> 00:04:06,205
and I'll be the nanny
for the two of you, I'm not excited.

77
00:04:06,246 --> 00:04:10,042
Miss Miller, how early
can we do this

78
00:04:10,084 --> 00:04:12,044
Uh,

79
00:04:12,086 --> 00:04:13,253
we have a free seat
tomorrow morning

80
00:04:13,295 --> 00:04:15,798
Ready. Bingo.

81
00:04:15,839 --> 00:04:19,051
- Thank you, Honorable Court.
- I'm doing this for me, not for you.

82
00:04:19,093 --> 00:04:21,845
Tomorrow is too early
for us, Honorable Court.

83
00:04:21,887 --> 00:04:23,847
Do it somehow, Dra. Sen.

84
00:04:23,889 --> 00:04:26,183
- Court dismissed.
- Get up.

85
00:04:28,435 --> 00:04:30,813
If we bring Blackwood here,
Cooperman va face pe el.

86
00:04:30,854 --> 00:04:34,274
Uh-oh.
Sper să nu facă asta.

87
00:04:34,316 --> 00:04:36,360
It is possible that the judge
to decide in our favor,

88
00:04:36,402 --> 00:04:39,363
and everything you will say in court
tomorrow will be inadmissible.

89
00:04:39,405 --> 00:04:41,115
Ei bine, asta pare
ceva de bine.

90
00:04:41,156 --> 00:04:43,117
In theory, that's how it should be.

91
00:04:43,158 --> 00:04:45,369
Dar oricum, mărturia ta
va fi riscantă.

92
00:04:46,412 --> 00:04:48,080
oh god

93
00:04:48,122 --> 00:04:50,541
You like this, don't you?

94
00:04:50,542 --> 00:04:52,501
Maybe.

95
00:04:52,543 --> 00:04:54,670
Wade, vorbesc serios.

96
00:04:54,712 --> 00:04:58,257
Billy McBride will ask you
cine a semnat NDA-urile.

97
00:04:59,299 --> 00:05:01,093
Şi care e problema?

98
00:05:01,135 --> 00:05:03,095
Apoi te va întreba,

99
00:05:03,137 --> 00:05:06,932
"There was someone else in the room
who didn't sign the NDA?"

100
00:05:06,974 --> 00:05:09,518
How honest do I have to be?

101
00:05:09,560 --> 00:05:12,604
Look at the risk:
if you are not completely honest,

102
00:05:12,646 --> 00:05:15,733
and you don't mention Diana,
you will commit perjury.

103
00:05:15,774 --> 00:05:19,111
I can't fix a perjury.

104
00:05:19,153 --> 00:05:22,072
- Diana will be exposed.
- And vulnerable.

105
00:05:22,156 --> 00:05:24,658
Why didn't you put it on?
to sign an NDA?

106
00:05:24,700 --> 00:05:27,786
Because I wanted to protect her,
and at that moment

107
00:05:27,828 --> 00:05:30,497
I didn't want there to be any evidence
that he was there.

108
00:05:30,539 --> 00:05:33,333
I understand how, 11 years ago,
that made sense.

109
00:05:33,375 --> 00:05:35,961
Nobody had a crystal bowl
to be able to predict

110
00:05:36,003 --> 00:05:38,380
that we'll get here now
but look at us.

111
00:05:38,422 --> 00:05:41,717
Aha. What if I say
that she was there?

112
00:05:41,759 --> 00:05:45,429
It becomes a risk
not covered by law.

113
00:05:45,471 --> 00:05:48,474
Uh, so...

114
00:05:48,515 --> 00:05:52,227
then he keeps his mouth shut,

115
00:05:52,269 --> 00:05:56,482
or he can go to Billy's
and he can put me in jail.

116
00:05:56,523 --> 00:05:58,108
How much confidence do you have?

117
00:05:58,150 --> 00:06:00,861
in your relationship?

118
00:06:02,988 --> 00:06:05,115
Shit.

119
00:06:07,785 --> 00:06:11,288
Looks like we got in

120
00:06:11,330 --> 00:06:13,332
in a big mess.

121
00:06:15,667 --> 00:06:20,631
If the judge does not decide
in our favor

122
00:06:20,672 --> 00:06:24,134
then Billy has
everything he needs.

123
00:06:24,176 --> 00:06:26,136
And if the judge decides in
our favor

124
00:06:26,178 --> 00:06:28,722
Billy can still have it
everything he needs.

125
00:06:28,764 --> 00:06:32,351
So it all comes down to it
to me and Diana.

126
00:06:32,392 --> 00:06:34,853
How much trust
we have each other.

127
00:06:34,895 --> 00:06:38,315
Wade, you should be scared.

128
00:06:38,357 --> 00:06:42,945
Why? He could have gone
at Billy's until now.

129
00:06:42,986 --> 00:06:46,406
You should ask yourself
why didn't he go

130
00:06:46,448 --> 00:06:49,076
What are you waiting for?

131
00:06:51,120 --> 00:06:53,330
I guess we'll find out.

132
00:07:07,928 --> 00:07:09,513
- Hello.
- Hello.

133
00:07:09,555 --> 00:07:11,306
Why don't you buy me a drink?

134
00:07:11,348 --> 00:07:14,726
Hey Jimmy, a bourbon for
lady here.

135
00:07:14,768 --> 00:07:17,062
- And one for me.
- Yes, sir.

136
00:07:17,104 --> 00:07:18,981
- With ice, please.
- Yes, ma'am.

137
00:07:19,022 --> 00:07:20,190
- True?
- Yes.

138
00:07:22,317 --> 00:07:24,319
Oh...

139
00:07:24,361 --> 00:07:26,280
thank you

140
00:07:26,321 --> 00:07:27,489
Oh. Good.

141
00:07:27,531 --> 00:07:31,326
- Thank you.
- Yes.

142
00:07:31,368 --> 00:07:34,496
- So...
- So.

143
00:07:34,538 --> 00:07:38,333
An opportunity arose
interesting investment,

144
00:07:38,375 --> 00:07:41,503
and of course I thought
first time with you

145
00:07:41,545 --> 00:07:45,132
- Is that so?
- Why wouldn't I think?

146
00:07:45,174 --> 00:07:48,969
I mean, for no reason...but
I'm flattered.

147
00:07:49,011 --> 00:07:51,138
Well, you should be.

148
00:07:51,180 --> 00:07:53,515
You are my partner.

149
00:07:53,557 --> 00:07:56,310
So I...

150
00:07:56,351 --> 00:08:00,731
I'm thinking about rebranding
and the relaunch of Soop.

151
00:08:02,399 --> 00:08:06,195
I mean, we bumped into each other
of a brand problem, and...

152
00:08:06,236 --> 00:08:09,740
Well, honestly speaking, it opened my eyes
to new possibilities.

153
00:08:09,781 --> 00:08:11,158
So this can be it
opportunity for you

154
00:08:11,200 --> 00:08:13,118
to get into this business from the beginning.

155
00:08:13,160 --> 00:08:16,205
Yes, for scraps, with,
you and wade of course?

156
00:08:16,246 --> 00:08:18,957
No, no. Not. It's not about Wade.

157
00:08:18,999 --> 00:08:21,335
It's about me and my business.

158
00:08:21,376 --> 00:08:24,796
now,
can i count on you

159
00:08:24,838 --> 00:08:27,007
Well, I'll take a look
on the business plan,

160
00:08:27,049 --> 00:08:30,928
and of course on the prospectus,
and, uh...

161
00:08:30,969 --> 00:08:33,305
then I will, I will think.

162
00:08:33,347 --> 00:08:35,557
I...

163
00:08:35,599 --> 00:08:38,810
I don't need you to think about it,
i need your capital

164
00:08:38,852 --> 00:08:41,521
Well, I'm not really full

165
00:08:41,563 --> 00:08:44,358
- of money right now, right?
- What about the casino?

166
00:08:44,399 --> 00:08:46,401
Ei bine, vezi tu,
that's another big piece

167
00:08:46,443 --> 00:08:48,237
of nonsense to discuss, yes.

168
00:08:48,278 --> 00:08:50,280
So I have to go through
tribal council, and, uh...

169
00:08:50,322 --> 00:08:53,242
Despre ce dracu'
are we talking here joe?

170
00:08:53,283 --> 00:08:56,119
Linişteşte-te.

171
00:08:56,161 --> 00:08:57,788
Look, I didn't mean to
to upset you

172
00:08:57,829 --> 00:09:01,208
And yet, you succeeded.

173
00:09:01,250 --> 00:09:04,711
- Yes.
- Listen...

174
00:09:04,753 --> 00:09:10,133
we both had a business relationship
very fruitful.

175
00:09:10,175 --> 00:09:11,969
Correct?

176
00:09:12,010 --> 00:09:14,221
Above ground and below.

177
00:09:14,263 --> 00:09:18,141
Şi ai fost plătit
quite well.

178
00:09:18,183 --> 00:09:21,019
So why don't you take a moment
and to think

179
00:09:21,061 --> 00:09:23,897
whose side do you want to be on?

180
00:09:27,985 --> 00:09:30,112
I understand.

181
00:09:30,153 --> 00:09:33,240
how is stephanie doing

182
00:09:33,282 --> 00:09:35,075
Diana...

183
00:09:35,117 --> 00:09:36,702
Ar fi trebuit să îmi vândă mie
Roy's land.

184
00:09:36,743 --> 00:09:38,412
She wouldn't have been put in
in this process.

185
00:09:38,453 --> 00:09:41,415
All right, stop.
OK?

186
00:09:41,456 --> 00:09:44,293
Transmite-i toate cele bune!

187
00:09:50,007 --> 00:09:51,800
what the hell
are you looking

188
00:09:51,842 --> 00:09:54,594
Hei, cucoană, dacă ai o zi nasoală
nu trebuie să am şi eu.

189
00:09:54,636 --> 00:09:56,596
This is where you are wrong.

190
00:09:56,638 --> 00:09:58,724
- Jimmy, stop serving her.
- Yes, sir.

191
00:09:58,765 --> 00:10:02,853
Hey baby, you're on
with whom you should not.

192
00:10:08,191 --> 00:10:10,402
Stop it. Stop it.

193
00:10:10,444 --> 00:10:13,822
- Really?
- Yes.

194
00:10:13,864 --> 00:10:16,283
Did I do something wrong?

195
00:10:18,118 --> 00:10:20,579
Not.

196
00:10:20,620 --> 00:10:22,622
I'll see you in class, okay?

197
00:10:26,043 --> 00:10:27,627
Ok...

198
00:10:35,594 --> 00:10:37,596
In fine.

199
00:10:55,822 --> 00:10:57,949
Hello.

200
00:10:57,991 --> 00:10:59,576
Your secretary said
that you have Wade Blackwood

201
00:10:59,618 --> 00:11:02,829
in the witness box today.
i want to see

202
00:11:02,871 --> 00:11:06,666
I'm sorry, we can't
do this It's a closed hearing.

203
00:11:06,708 --> 00:11:09,127
I want to hear him say it
that he stole our water.

204
00:11:09,169 --> 00:11:11,713
We will keep you updated. OK?

205
00:11:11,755 --> 00:11:14,549
I promise.

206
00:11:14,591 --> 00:11:16,551
I solemnly swear that the testimonies

207
00:11:16,593 --> 00:11:18,303
which you will present to us
in this case they will represent the truth,

208
00:11:18,345 --> 00:11:20,514
and only the truth
so does God help you?

209
00:11:20,555 --> 00:11:22,557
I swear.

210
00:11:34,444 --> 00:11:37,864
Honorable Court, she is not allowed
here. He's a witness.

211
00:11:37,906 --> 00:11:39,032
Thank you, madam. Parrot.

212
00:11:39,074 --> 00:11:40,700
Excuse me, ma'am?

213
00:11:40,742 --> 00:11:42,244
This is a closed hearing.

214
00:11:42,285 --> 00:11:44,621
Honorable Court,
this is Wade Blackwood's sister.

215
00:11:44,663 --> 00:11:46,456
And what? And what?

216
00:11:46,498 --> 00:11:48,625
Any objection sir. McBride?

217
00:11:48,667 --> 00:11:50,085
No, Your Honor.

218
00:11:51,753 --> 00:11:53,505
Um...

219
00:11:53,547 --> 00:11:55,841
- What?
- It's ok.

220
00:11:55,882 --> 00:11:58,093
I want him to hear what he has to say.

221
00:11:58,135 --> 00:12:00,512
- Okay?
- Okay.

222
00:12:00,554 --> 00:12:02,514
Good morning, sir. Blackwood.

223
00:12:02,556 --> 00:12:05,684
- Neata.
- I want to remind you

224
00:12:05,725 --> 00:12:08,019
that whatever you say is possible
punishment for perjury.

225
00:12:08,061 --> 00:12:10,230
Objection.
Mr. Blackwood knows

226
00:12:10,272 --> 00:12:11,440
that he is under oath.
He just swore.

227
00:12:11,481 --> 00:12:13,442
let's move on
sir McBride.

228
00:12:13,483 --> 00:12:14,860
Yes, Your Honor.

229
00:12:14,901 --> 00:12:16,528
One more thing.

230
00:12:16,570 --> 00:12:18,155
You can invoke the fifth amendment,
if you have committed any crime

231
00:12:18,196 --> 00:12:19,698
and you wouldn't want to admit it.

232
00:12:19,739 --> 00:12:21,908
- That's not a problem.
- Ok, good.

233
00:12:21,950 --> 00:12:23,076
What wealth do you have?

234
00:12:23,118 --> 00:12:24,703
why don't you tell me

235
00:12:24,744 --> 00:12:26,955
Ok, I'll say it.
Two billion dollars.

236
00:12:26,997 --> 00:12:28,999
Two billion? Fair enough.

237
00:12:29,040 --> 00:12:30,542
OK.

238
00:12:30,584 --> 00:12:32,794
How much land do you own?
in the Central Valley?

239
00:12:32,836 --> 00:12:37,883
About... 200,000 acres.

240
00:12:37,924 --> 00:12:39,885
Objection. Where does this lead?

241
00:12:39,926 --> 00:12:41,928
I'm just getting ready
a bit of land ma'am.

242
00:12:41,970 --> 00:12:44,139
- Prepare it faster, sir. McBride.
- Yes, Honorable Court.

243
00:12:44,181 --> 00:12:46,224
- Thank you.
- So, 200,000 acres.

244
00:12:46,266 --> 00:12:47,684
Ok, I'm not a mathematician,

245
00:12:47,726 --> 00:12:50,103
but i think so
that means about...

246
00:12:50,145 --> 00:12:52,564
300 square miles,
like that?

247
00:12:52,606 --> 00:12:55,025
- That seems right.
- What do you grow?

248
00:12:55,066 --> 00:12:57,903
- Almonds.
- How much water do you use per year?

249
00:12:57,944 --> 00:12:59,529
Kinda...

250
00:12:59,571 --> 00:13:03,283
5 million cubic meters of water.

251
00:13:03,325 --> 00:13:04,993
wow

252
00:13:05,035 --> 00:13:06,453
That's more than 2 thirds

253
00:13:06,495 --> 00:13:08,580
what the whole city uses
Los Angeles.

254
00:13:08,622 --> 00:13:10,624
Objection.
The lawyer says.

255
00:13:10,665 --> 00:13:12,667
I apologize. please excuse me
Honorable Court.

256
00:13:12,709 --> 00:13:14,711
It was overwhelming

257
00:13:14,753 --> 00:13:16,880
to hear this
and it simply escaped me.

258
00:13:16,922 --> 00:13:17,923
You can take this out
from the record.

259
00:13:17,964 --> 00:13:19,341
Noted.

260
00:13:19,382 --> 00:13:21,384
Aproximativ câţi migdali
do you have

261
00:13:21,426 --> 00:13:24,012
I think that...

262
00:13:24,054 --> 00:13:26,640
... ten million,

263
00:13:26,681 --> 00:13:29,309
over 160,000 acres.

264
00:13:29,351 --> 00:13:30,560
Şi cât valorează asta?

265
00:13:30,602 --> 00:13:33,146
Depinde de piaţă, aaa...

266
00:13:33,188 --> 00:13:36,816
în jur de, 800 de milioane.

267
00:13:36,858 --> 00:13:39,528
- Asta înseamnă foarte multe nuci.
- Dollars.

268
00:13:39,569 --> 00:13:40,946
I read somewhere that
e nevoie de un galon de apă

269
00:13:40,987 --> 00:13:43,240
to grow an almond;
is that right

270
00:13:43,281 --> 00:13:44,491
Nu... Nu am făcut calculele.

271
00:13:44,533 --> 00:13:47,244
De ce e nevoie de aşa multă apă?

272
00:13:47,285 --> 00:13:48,828
Migdalii sunt o cultură permanentă.

273
00:13:48,870 --> 00:13:50,914
Au nevoie de apa tot anul
or die.

274
00:13:50,956 --> 00:13:52,040
Objection.
Have we arrived?

275
00:13:52,082 --> 00:13:53,166
We are there.

276
00:13:53,208 --> 00:13:55,168
During the last recorded drought,

277
00:13:55,210 --> 00:13:57,170
State of California
cut off your water supply.

278
00:13:57,212 --> 00:13:59,256
It must have been destroyed
much harvest.

279
00:13:59,297 --> 00:14:01,550
Well, that happened
some time ago...

280
00:14:01,591 --> 00:14:04,386
I think we had to
that we're tearing up 40,000 acres

281
00:14:04,427 --> 00:14:06,012
of perfectly healthy trees

282
00:14:06,054 --> 00:14:07,347
simply because
we had no water for them.

283
00:14:07,389 --> 00:14:08,848
It probably cost you
a lot of money.

284
00:14:08,890 --> 00:14:10,517
- Oh, yes.
- Because the State of California

285
00:14:10,559 --> 00:14:13,019
cut off your water supply
during drought.

286
00:14:13,061 --> 00:14:14,896
- Yes.
- He violated the state

287
00:14:14,938 --> 00:14:16,606
- the contract?
- Yes.

288
00:14:16,648 --> 00:14:18,567
And you threatened to sue the state
for breach of contract.

289
00:14:18,608 --> 00:14:19,818
Oh, yes.

290
00:14:19,859 --> 00:14:20,819
And how did the state react?

291
00:14:20,860 --> 00:14:23,613
I made a deal.

292
00:14:23,655 --> 00:14:26,533
An understanding that gave you control
over nine built

293
00:14:26,575 --> 00:14:28,285
$98 million water reserve

294
00:14:28,326 --> 00:14:29,786
right here in
blackwood district correct?

295
00:14:29,828 --> 00:14:32,330
- Yes.
- So, all the surplus water

296
00:14:32,372 --> 00:14:34,416
of the state of California
stay there

297
00:14:34,457 --> 00:14:35,834
underground in an aquarium,
a water supply,

298
00:14:35,875 --> 00:14:37,294
right at your feet?

299
00:14:37,335 --> 00:14:39,671
- Yes.
- Very nice of them, right?

300
00:14:39,713 --> 00:14:42,757
The state recognized
how valuable

301
00:14:42,799 --> 00:14:46,386
is Central Valley agriculture
for California's economy.

302
00:14:46,428 --> 00:14:48,221
Deci când aţi ameninţat că daţi
state in court,

303
00:14:48,263 --> 00:14:50,599
they came to you knowing
how important is the almond crop

304
00:14:50,640 --> 00:14:53,351
for the economy
and they gave you everything as a gift

305
00:14:53,393 --> 00:14:55,020
excess water
of the state of California?

306
00:14:55,061 --> 00:14:58,440
Not. No, I approached them.

307
00:14:58,481 --> 00:15:00,275
Oh. Did you go to them?

308
00:15:00,317 --> 00:15:03,320
- Mm-hmm. Yes.
- Oh.

309
00:15:03,361 --> 00:15:05,655
Well, initially you said
that they came to you

310
00:15:08,199 --> 00:15:10,410
My mistake.
I didn't express myself well.

311
00:15:10,452 --> 00:15:12,203
Don't make this mistake again.

312
00:15:12,245 --> 00:15:14,080
I understood.

313
00:15:14,122 --> 00:15:15,540
Who did you go to?
from the state?

314
00:15:15,582 --> 00:15:18,835
Deputy Director
of the State Water Department.

315
00:15:18,877 --> 00:15:20,629
Spencer Jackson.

316
00:15:20,670 --> 00:15:23,590
So you got control
over the state's water reserve.

317
00:15:23,632 --> 00:15:25,675
What Spencer Jackson got
in exchange?

318
00:15:25,717 --> 00:15:28,470
A lot of money.

319
00:15:28,511 --> 00:15:30,680
Honorable Court, I can have
a moment with my client?

320
00:15:30,722 --> 00:15:32,891
Not. Give me permission.

321
00:15:32,932 --> 00:15:34,434
Mr. Blackwood,

322
00:15:34,476 --> 00:15:37,812
you are aware that
you can invoke the Fifth Amendment

323
00:15:37,854 --> 00:15:41,441
to avoid
your involvement in a crime?

324
00:15:41,483 --> 00:15:42,442
- Yes, sir.
- Good.

325
00:15:42,484 --> 00:15:44,235
But I am a businessman.

326
00:15:44,277 --> 00:15:46,863
I am also a concerned citizen
with great interest

327
00:15:46,905 --> 00:15:49,115
for a political career
of Mr. Jackson.

328
00:15:49,157 --> 00:15:51,951
So you bribed Mr. Jackson
to give you a supply of water,

329
00:15:51,993 --> 00:15:53,828
and then you made him sign
an NDA to cover everything.

330
00:15:53,870 --> 00:15:57,290
It wasn't a bribe,
it was a political donation.

331
00:15:57,332 --> 00:15:58,875
And this is completely legal.

332
00:15:58,917 --> 00:16:01,544
And if you don't like it,
you can complain to Congress.

333
00:16:03,338 --> 00:16:05,340
it's good to be rich
isn't it, sir Blackwood?

334
00:16:05,382 --> 00:16:06,966
I was rich
and I was also poor

335
00:16:07,008 --> 00:16:09,135
and believe me, rich is better.

336
00:16:09,177 --> 00:16:11,721
So about this arrangement,
about this agreement made,

337
00:16:11,763 --> 00:16:14,724
the meeting was held
in 2008 in Big Sur?

338
00:16:14,766 --> 00:16:16,059
Yes.

339
00:16:16,101 --> 00:16:18,561
- The Big Sur deal?
- Yes, sir.

340
00:16:18,603 --> 00:16:20,980
All participants signed
an NDA?

341
00:16:23,233 --> 00:16:25,860
- No.
- No?

342
00:16:25,902 --> 00:16:28,863
Not. my assistant,
madam Summers.

343
00:16:28,905 --> 00:16:31,991
He signed an NDA, but he doesn't
part of the agreement.

344
00:16:32,033 --> 00:16:33,660
- Dolores Summers?
- Mm-hmm.

345
00:16:33,702 --> 00:16:35,286
I understand that he no longer works
for you

346
00:16:35,328 --> 00:16:37,414
- Why?
- He resigned.

347
00:16:37,455 --> 00:16:39,082
I wonder why he did that.

348
00:16:39,124 --> 00:16:41,209
I wonder why people do anything.

349
00:16:41,251 --> 00:16:43,336
So in other words,
you have no idea.

350
00:16:43,378 --> 00:16:46,715
- Yes. I don't have
- You can name them

351
00:16:46,756 --> 00:16:49,509
everyone who signed an NDA
at the meeting

352
00:16:49,551 --> 00:16:51,636
from Big Sur in 2008?

353
00:16:51,678 --> 00:16:55,348
I, Mr. Jackson,
madam Summers, Roy Wheeler,

354
00:16:55,390 --> 00:16:59,811
Gerry Kernen, Warren Hebb...

355
00:16:59,853 --> 00:17:01,604
and Marisol Silva.

356
00:17:01,646 --> 00:17:04,357
- Marisol Silva?
- Mm-hmm.

357
00:17:04,399 --> 00:17:06,776
You mean the mayor of Los Angeles?

358
00:17:06,818 --> 00:17:08,194
That Marisol Silva?

359
00:17:08,236 --> 00:17:09,946
He was not the mayor
at that time.

360
00:17:09,988 --> 00:17:13,575
He was a councilor representing
Metropolitan Water District

361
00:17:13,616 --> 00:17:15,744
of Los Angeles.

362
00:17:15,785 --> 00:17:17,036
In an official capacity?

363
00:17:17,078 --> 00:17:18,371
Because it is not recorded anywhere

364
00:17:18,413 --> 00:17:19,873
the involvement of Silva

365
00:17:19,914 --> 00:17:21,750
in the Metropolitan Water District
of L.A.

366
00:17:21,791 --> 00:17:25,795
All I know is that she
took care of it.

367
00:17:25,837 --> 00:17:27,547
I guess you'll have to ask her.

368
00:17:27,589 --> 00:17:29,758
I would like to ask her
but i can't, can i?

369
00:17:29,799 --> 00:17:31,092
Because of NDAs.

370
00:17:31,134 --> 00:17:33,011
Well, if this hearing
it works out well for you

371
00:17:33,052 --> 00:17:34,804
you can ask her anything you want.

372
00:17:34,846 --> 00:17:38,600
But I think that's all that matters
according to Big Sur

373
00:17:38,641 --> 00:17:40,143
it's legal

374
00:17:40,185 --> 00:17:44,314
The right people signed
the right papers.

375
00:17:44,355 --> 00:17:46,566
- For a price.
- Still legal.

376
00:17:46,608 --> 00:17:48,234
So you woke up
one morning and you thought,

377
00:17:48,276 --> 00:17:51,112
"I'm going to rob the water supply
of the State of California"

378
00:17:51,154 --> 00:17:53,948
"and I will refuse them to the citizens
from the Blackwood district"

379
00:17:53,990 --> 00:17:55,825
"their share of water
because the water reserve is

380
00:17:55,867 --> 00:17:57,994
"right here in the Blackwood district,
my name is Blackwood,"

381
00:17:58,036 --> 00:18:00,079
"so that means she's mine"?
Is that right?

382
00:18:00,121 --> 00:18:02,415
- Objection! Was that a question?
- Yes, it was.

383
00:18:02,457 --> 00:18:04,417
It is admitted.

384
00:18:04,459 --> 00:18:07,170
Mr. McBride, go ahead.

385
00:18:07,212 --> 00:18:09,672
Ok, I'll rephrase.

386
00:18:09,714 --> 00:18:12,342
Once you gain control
water reserve,

387
00:18:12,383 --> 00:18:15,345
you decided, as president of
Blackwood District Water Commission,

388
00:18:15,386 --> 00:18:17,639
to cut off the residents' water

389
00:18:17,680 --> 00:18:20,975
to hold
Tall Grass Farming Company,

390
00:18:21,017 --> 00:18:23,394
your agricultural conglomerate
of a billion dollars

391
00:18:23,436 --> 00:18:24,813
profitable?

392
00:18:24,854 --> 00:18:27,232
Everything is perfectly legal.

393
00:18:27,273 --> 00:18:28,900
Well, I think it should
let's let a jury decide

394
00:18:28,942 --> 00:18:31,069
if what you did was
perfectly legal.

395
00:18:31,110 --> 00:18:34,489
Basically, you have privatized
a public resource

396
00:18:34,531 --> 00:18:35,865
for your financial gain.

397
00:18:35,907 --> 00:18:38,076
I think they will see things
different.

398
00:18:38,117 --> 00:18:41,079
Objection. Has Mr. McBride
some serious questions.

399
00:18:41,120 --> 00:18:43,331
- Or are we done here?
- It is admitted.

400
00:18:43,373 --> 00:18:45,542
There is also something else,
sir McBride?

401
00:18:45,583 --> 00:18:46,793
There is more.

402
00:18:46,835 --> 00:18:49,796
I have one more thing.

403
00:18:57,387 --> 00:18:59,848
This photo was taken
at the meeting in Big Sur?

404
00:19:12,402 --> 00:19:14,028
Yes.

405
00:19:14,070 --> 00:19:18,241
OK. Was it before or after
what NDAs were signed?

406
00:19:22,412 --> 00:19:23,788
After, I think.

407
00:19:23,830 --> 00:19:25,957
So it was kind of
celebration?

408
00:19:25,999 --> 00:19:28,334
Objection. It's the first time
when i see that photo

409
00:19:28,376 --> 00:19:30,670
I'm just trying to login
photograph, Honorable Court.

410
00:19:30,712 --> 00:19:34,132
It is rejected.
You can continue.

411
00:19:34,173 --> 00:19:36,676
Thank you, Your Honor.
who took this photo

412
00:19:36,718 --> 00:19:38,094
sir Blackwood?

413
00:19:38,136 --> 00:19:40,138
Hmm.

414
00:19:41,431 --> 00:19:43,641
I don't remember.

415
00:19:43,683 --> 00:19:45,727
Ok, let's look at the list.

416
00:19:45,768 --> 00:19:47,812
We can eliminate the four people
from the picture,

417
00:19:47,854 --> 00:19:49,314
or you had a timer
sophisticated

418
00:19:49,355 --> 00:19:51,065
which you set and
then run fast

419
00:19:51,107 --> 00:19:52,317
or something like that, right?

420
00:19:52,358 --> 00:19:54,736
I think we can eliminate each other
the four of us.

421
00:19:54,777 --> 00:19:56,654
Ok, so we can eliminate you
the four of you.

422
00:19:56,696 --> 00:20:00,074
That leaves us with three options:
Mr. jackson, miss Silva

423
00:20:00,116 --> 00:20:02,285
and Ms. Summers;
do you remember anything now

424
00:20:02,327 --> 00:20:04,203
Did you refresh your memory?

425
00:20:04,245 --> 00:20:07,624
well actually
it doesn't matter

426
00:20:07,665 --> 00:20:09,042
whether you remember or not
because we can

427
00:20:09,083 --> 00:20:10,710
let's bring all three
here,

428
00:20:10,752 --> 00:20:12,545
and put them in the witness box
and they can tell the court

429
00:20:12,587 --> 00:20:13,755
who took the picture

430
00:20:13,796 --> 00:20:15,340
hey...

431
00:20:17,091 --> 00:20:19,594
... it was my sister, Diana.

432
00:20:27,060 --> 00:20:31,064
Hmm. OK.

433
00:20:31,105 --> 00:20:32,315
So your sister Diana
took the picture.

434
00:20:32,357 --> 00:20:35,360
- Did she sign an NDA?
- No.

435
00:20:35,401 --> 00:20:37,779
- But she was at the meeting?
- Yes.

436
00:20:37,820 --> 00:20:39,113
So I can bring her to the box,

437
00:20:39,155 --> 00:20:40,740
and testify
about everything

438
00:20:40,782 --> 00:20:42,283
what was done and said
at the meeting in Big Sur?

439
00:20:42,325 --> 00:20:45,036
Everything covered by the NDA.

440
00:20:47,121 --> 00:20:49,415
- I'm not a lawyer.
- Oh, I know that.

441
00:20:49,457 --> 00:20:51,334
But I am.
The answer is yes.

442
00:20:51,376 --> 00:20:53,461
And let me ask you
and something else.

443
00:20:53,503 --> 00:20:54,879
Why didn't you make her sign
an NDA?

444
00:20:54,921 --> 00:20:57,715
Objection.
It has gone too far.

445
00:20:57,757 --> 00:20:59,717
What happened at Big Sur
11 years ago

446
00:20:59,759 --> 00:21:02,053
and who signed an NDA
or not and why

447
00:21:02,095 --> 00:21:04,681
clearly has nothing to do with it
with the clients of Mr. McBride,

448
00:21:04,722 --> 00:21:06,182
and why
they have no water today

449
00:21:06,224 --> 00:21:09,018
It is admitted.

450
00:21:09,060 --> 00:21:12,021
If you have nothing else,
sir McBride,

451
00:21:12,063 --> 00:21:14,899
I've heard enough
to make a decision.

452
00:21:14,941 --> 00:21:16,818
Excuse me, Your Honor?

453
00:21:16,859 --> 00:21:20,154
You also have something else, or
do you want me to decide now?

454
00:21:20,196 --> 00:21:24,033
OK. Well, I have more
something to add.

455
00:21:28,871 --> 00:21:32,709
Honorable Court, if any
a place in America

456
00:21:32,750 --> 00:21:34,460
where the powerless
and unprotected

457
00:21:34,502 --> 00:21:38,172
should come
to find justice...

458
00:21:38,214 --> 00:21:40,466
it should be right here
in court.

459
00:21:40,508 --> 00:21:41,968
So, before giving
the decision,

460
00:21:42,010 --> 00:21:44,554
I want you to consider
this.

461
00:21:44,595 --> 00:21:47,306
We live in a time
of record inequality.

462
00:21:47,348 --> 00:21:49,517
The first 1% are
richer than

463
00:21:49,559 --> 00:21:54,731
the last 90% together.

464
00:21:54,772 --> 00:21:56,899
I mean, Mr. Blackwood
he just explained to us that

465
00:21:56,941 --> 00:22:01,487
when the state had to i
cut out of the water,

466
00:22:01,529 --> 00:22:02,989
he used his privileges
and wealth

467
00:22:03,031 --> 00:22:06,659
to gain control
a $100 million water reserve

468
00:22:06,701 --> 00:22:10,079
and all the surplus
of water.

469
00:22:10,121 --> 00:22:12,331
What is left for the customers?
mine?

470
00:22:13,916 --> 00:22:17,420
What's left for the other 90%
or 99%?

471
00:22:17,462 --> 00:22:21,382
They are not looking to become multimillionaires.

472
00:22:21,424 --> 00:22:24,052
They just want some water to drink.

473
00:22:24,093 --> 00:22:26,137
In a perfect world...

474
00:22:26,179 --> 00:22:28,306
... this is the place where
we find out the truth.

475
00:22:28,347 --> 00:22:32,643
And the truth is
that people suffer.

476
00:22:32,685 --> 00:22:37,023
So, just please…

477
00:22:37,065 --> 00:22:40,109
when you think about it...

478
00:22:40,151 --> 00:22:44,697
be fair and honest with the 90%.

479
00:22:44,739 --> 00:22:47,700
And with the 99%.

480
00:22:50,495 --> 00:22:52,914
And don't let them become
background noise for you

481
00:22:57,043 --> 00:22:59,045
You know...

482
00:23:03,800 --> 00:23:05,760
In our short time in the office,

483
00:23:05,802 --> 00:23:08,137
i tried
to restore integrity

484
00:23:08,179 --> 00:23:10,223
and responsibility at the City Hall.

485
00:23:10,264 --> 00:23:13,684
But we cannot be satisfied
only with this

486
00:23:13,726 --> 00:23:17,313
because people are looking
to us guidance

487
00:23:17,355 --> 00:23:19,357
and energy and imagination.

488
00:23:19,398 --> 00:23:22,443
Because Los Angeles was
always innovative.

489
00:23:22,485 --> 00:23:24,445
We can and must

490
00:23:24,487 --> 00:23:28,116
to exploit this capital
incredible of this city

491
00:23:28,157 --> 00:23:30,868
let's solve the problems...
Lack of shelter, inequality

492
00:23:30,910 --> 00:23:33,830
and the consequences
warming the planet.

493
00:23:33,871 --> 00:23:35,957
But it's not just the leaders
businessmen and politicians

494
00:23:35,998 --> 00:23:37,792
trailblazers.

495
00:23:37,834 --> 00:23:39,877
It's all of you.

496
00:23:39,919 --> 00:23:42,380
And we spent time
with students like you,

497
00:23:42,421 --> 00:23:45,007
I find inspiration
in your energy

498
00:23:45,049 --> 00:23:47,468
and dedication
to make Los Angeles

499
00:23:47,510 --> 00:23:51,305
and California the leader in
progressive infrastructure...

500
00:23:53,266 --> 00:23:57,353
... that will serve and protect
our delicate environment

501
00:23:57,395 --> 00:23:59,230
for the years to come.

502
00:23:59,272 --> 00:24:03,234
The country needs you
future leaders,

503
00:24:03,276 --> 00:24:07,363
to be active and involved
at the local level.

504
00:24:07,405 --> 00:24:10,700
Your commitment at the local level
will inspire change

505
00:24:10,741 --> 00:24:12,034
government needs.

506
00:24:12,076 --> 00:24:15,288
So pay attention, make yourself heard,

507
00:24:15,329 --> 00:24:19,584
and you will begin to see
the change that the country needs

508
00:24:19,625 --> 00:24:22,044
to advance.
Thank you.

509
00:24:25,298 --> 00:24:26,924
Thank you.

510
00:24:34,432 --> 00:24:38,186
You don't want to do this
isn't it? Huh?

511
00:24:38,227 --> 00:24:41,272
Don't you have something to study?

512
00:24:44,192 --> 00:24:46,194
run away

513
00:24:48,070 --> 00:24:49,947
Go, go and read a book.

514
00:24:49,989 --> 00:24:52,491
And, Denise, say hello to your father
from my side

515
00:25:07,298 --> 00:25:10,176
Are we going to talk about tickling?

516
00:25:10,218 --> 00:25:12,678
What?

517
00:25:14,847 --> 00:25:17,099
He can receive you now.

518
00:25:23,231 --> 00:25:24,190
Miss Sen, please.

519
00:25:24,232 --> 00:25:26,817
Thank you.

520
00:25:26,859 --> 00:25:29,153
The testimony of Mr. Blackwood
is excluded

521
00:25:29,195 --> 00:25:31,405
and everything related

522
00:25:31,447 --> 00:25:32,698
with the meeting in Big Sur.

523
00:25:32,740 --> 00:25:34,325
What do you mean, excluded?

524
00:25:34,367 --> 00:25:37,495
Not relevant to
your case, madam. Parrot.

525
00:25:37,536 --> 00:25:40,289
The way the defendants
they took possession of the water reserve,

526
00:25:40,331 --> 00:25:44,252
never mind that it's disgusting
has nothing to do with

527
00:25:44,293 --> 00:25:46,045
its faulty administration.

528
00:25:47,380 --> 00:25:49,840
So you're in Blackwood's pocket too
now?

529
00:25:49,882 --> 00:25:51,801
Take care, sir. McBride.

530
00:25:51,842 --> 00:25:54,011
You made your point there
and you had my attention.

531
00:25:54,053 --> 00:25:55,596
Congratulations.

532
00:25:55,638 --> 00:25:58,307
But what would you like me to do?
with that testimony?

533
00:25:58,349 --> 00:26:01,352
I can't put it
in front of a jury.

534
00:26:01,394 --> 00:26:04,021
It's not just that it's irrelevant.

535
00:26:04,063 --> 00:26:06,816
But it also brings great harm.

536
00:26:06,857 --> 00:26:08,025
Well, of course
that it causes great damage.

537
00:26:08,067 --> 00:26:09,360
That's why we're suing him.

538
00:26:09,402 --> 00:26:11,696
Given nature
the testimony of Mr. Blackwood,

539
00:26:11,737 --> 00:26:13,614
we would prefer to seal
transcript of the discussion.

540
00:26:13,656 --> 00:26:15,074
It is approved.

541
00:26:15,116 --> 00:26:17,243
- Really?!
- Seriously.

542
00:26:17,285 --> 00:26:20,204
And we ask the court
to issue a protective measure

543
00:26:20,246 --> 00:26:22,832
to prevent others
disclosures under NDA.

544
00:26:22,873 --> 00:26:25,376
- It is approved.
- So you leave us

545
00:26:25,418 --> 00:26:27,420
with absolutely nothing?

546
00:26:27,461 --> 00:26:30,548
Mr. McBride, you came here
with nothing;

547
00:26:30,589 --> 00:26:35,386
and you have only wasted
my time and yours. Sen.

548
00:26:35,428 --> 00:26:38,431
Speaking of which, usually
i don't like doing this

549
00:26:38,472 --> 00:26:41,851
but Mr. Cooperman insisted
that the plaintiffs are responsible

550
00:26:41,892 --> 00:26:43,477
for our costs.

551
00:26:43,519 --> 00:26:45,187
It is approved.

552
00:26:45,229 --> 00:26:48,107
Mr. McBride,
you are hereby notified

553
00:26:48,149 --> 00:26:49,734
that you are responsible
for the attorney's fee

554
00:26:49,775 --> 00:26:51,235
to mr. Blackwood for hearing.

555
00:26:51,277 --> 00:26:52,778
we can be heard

556
00:26:52,820 --> 00:26:54,155
or this became a
private transaction

557
00:26:54,196 --> 00:26:55,990
between you and blackwood?

558
00:26:56,032 --> 00:26:58,367
I've heard enough from you.
sir McBride.

559
00:26:58,409 --> 00:27:01,162
It is of no help to you.

560
00:27:01,203 --> 00:27:03,956
And finally,
we move to the preliminary hearing.

561
00:27:03,998 --> 00:27:06,834
As he even mentioned
Mr. McBride,

562
00:27:06,876 --> 00:27:09,754
he has no proof anymore
in support of any request.

563
00:27:09,795 --> 00:27:11,672
There is no longer a case.

564
00:27:15,843 --> 00:27:19,764
Mr. McBride, you have two weeks
to find something

565
00:27:19,805 --> 00:27:24,393
or I have no choice but to decide
in favor of the defense.

566
00:27:24,435 --> 00:27:25,936
And if that's not to your liking,

567
00:27:25,978 --> 00:27:29,148
well then you can solve it
at rejection.

568
00:27:29,190 --> 00:27:31,150
There is no time for appeals.

569
00:27:31,192 --> 00:27:34,445
It will span 20 years
and you know it.

570
00:27:34,487 --> 00:27:37,198
But these people need water
right now.

571
00:27:37,239 --> 00:27:38,741
Well, if time is a factor,

572
00:27:38,783 --> 00:27:43,829
why don't you get out of my yard
and do you agree?

573
00:27:43,871 --> 00:27:45,790
I'm done here.

574
00:27:45,831 --> 00:27:48,084
With all due respect,
Honorable Court...

575
00:27:50,086 --> 00:27:53,130
come to think of it,
forget about it.

576
00:27:53,172 --> 00:27:55,216
Well thought out, sir. McBride.

577
00:27:57,259 --> 00:27:58,719
- Well...
- Jesus.

578
00:27:58,761 --> 00:28:00,554
Wade basically threw it away
in front of the train

579
00:28:00,596 --> 00:28:02,932
so maybe she will
to talk to us now.

580
00:28:02,973 --> 00:28:05,267
Oh... God...

581
00:28:11,690 --> 00:28:13,901
No.

582
00:28:13,943 --> 00:28:16,946
God You hide from her here
isn't it?

583
00:28:16,987 --> 00:28:19,573
You don't want to stop with
this psychoanalysis nonsense please?

584
00:28:19,615 --> 00:28:21,492
Oh. Okay, fine.

585
00:28:21,534 --> 00:28:22,910
Do you know why?
Because I don't even care

586
00:28:22,952 --> 00:28:24,662
- of your imaginary love life.
- Hmm.

587
00:28:24,703 --> 00:28:26,372
What I want to understand though

588
00:28:26,414 --> 00:28:28,666
why is she always allowed

589
00:28:28,707 --> 00:28:30,292
to get away cleanly?

590
00:28:30,334 --> 00:28:31,877
We have no proof
against her.

591
00:28:31,919 --> 00:28:33,212
That thing didn't stop you
before.

592
00:28:33,254 --> 00:28:34,797
Well, I have a lot on my mind.

593
00:28:34,839 --> 00:28:36,632
I don't want to lose this case,
okay?

594
00:28:36,674 --> 00:28:38,592
Who wants to lose this case?
I don't want us to lose this case.

595
00:28:38,634 --> 00:28:40,469
Who wants to lose this case?
No one.

596
00:28:40,511 --> 00:28:43,347
What I want is for us to win, so then,

597
00:28:43,389 --> 00:28:46,434
deal with it.
All right?

598
00:28:46,475 --> 00:28:48,144
Of course.

599
00:28:51,063 --> 00:28:52,606
That's not a yes.

600
00:28:52,648 --> 00:28:54,024
That means "of course".

601
00:28:54,066 --> 00:28:55,317
- It means "yes".
- No!

602
00:28:55,359 --> 00:28:57,528
- Damn it.
- Come on...

603
00:28:57,570 --> 00:29:00,239
Wait, wait. I don't understand.

604
00:29:00,281 --> 00:29:02,992
So Wade Blackwood answered
to all your questions at the trial.

605
00:29:03,033 --> 00:29:05,494
It was just a hearing.

606
00:29:05,536 --> 00:29:08,122
- But you can't tell us what he said?
- No.

607
00:29:08,164 --> 00:29:09,582
This is crap!

608
00:29:09,623 --> 00:29:12,501
can you like
to write on a napkin?

609
00:29:12,543 --> 00:29:14,795
Not. The testimony is secret,

610
00:29:14,837 --> 00:29:17,006
and we can't use it
if we go to trial.

611
00:29:17,047 --> 00:29:18,966
Blackwood acknowledged
that they steal our water?

612
00:29:20,593 --> 00:29:23,554
- The bastard, he admitted.
- I didn't say that.

613
00:29:23,596 --> 00:29:25,598
He admitted that he was pulling it for us,
and you can't use that in court

614
00:29:25,639 --> 00:29:27,224
get our water back?

615
00:29:27,266 --> 00:29:28,767
I mean, that's not always the case
right there?

616
00:29:28,809 --> 00:29:31,061
All right...

617
00:29:31,103 --> 00:29:32,980
Listen, listen.

618
00:29:33,022 --> 00:29:35,524
I understand it's frustrating, okay?

619
00:29:35,566 --> 00:29:36,901
But we have other options

620
00:29:36,942 --> 00:29:38,152
to proceed with the case.

621
00:29:38,194 --> 00:29:39,403
What options?

622
00:29:39,445 --> 00:29:40,696
Let me guess...

623
00:29:40,738 --> 00:29:42,364
- You can't say.
- Exactly.

624
00:29:42,406 --> 00:29:45,242
We are working on it...

625
00:29:45,284 --> 00:29:48,496
We are doing everything we can...
and you have to be patient.

626
00:29:48,537 --> 00:29:50,080
OK. I have no water
and the bank is on my head,

627
00:29:50,122 --> 00:29:51,540
so I don't have time
to be patient

628
00:29:51,582 --> 00:29:53,876
- Understood.
- You and Mr. McBride at least

629
00:29:53,918 --> 00:29:55,711
can you be a lawyer?
Because you're doing a shitty job

630
00:29:55,753 --> 00:29:56,962
from my point of view.

631
00:29:57,004 --> 00:29:59,590
OK.

632
00:29:59,632 --> 00:30:01,342
Thank you.

633
00:30:01,383 --> 00:30:05,054
- Where the hell are you going?
- Are you letting her go?

634
00:30:10,976 --> 00:30:14,355
Hey! Hey!

635
00:30:14,396 --> 00:30:17,149
Hey, are you leaving us?
Very cute.

636
00:30:17,191 --> 00:30:20,945
We face one
of the largest law firms

637
00:30:20,986 --> 00:30:23,364
from the state, which represents
one of the richest people

638
00:30:23,405 --> 00:30:26,534
from the country
and we do this pro bono.

639
00:30:26,575 --> 00:30:28,410
- Do you know what pro bono means?
- Yes, free of charge.

640
00:30:28,452 --> 00:30:31,497
Hey, free. Bingo.
it's free

641
00:30:31,539 --> 00:30:34,583
and you are lucky
that you have me on your side.

642
00:30:34,625 --> 00:30:36,669
And I know I'm a bit harsh
with you now

643
00:30:36,710 --> 00:30:39,255
but here's how it works:
I can barely stand

644
00:30:39,296 --> 00:30:42,383
i am pregnant
my allergies are getting worse

645
00:30:42,424 --> 00:30:44,677
because I have everything
ran around here...

646
00:30:44,718 --> 00:30:47,179
here,
in Satan's dusty crack..

647
00:30:47,221 --> 00:30:48,806
Trying to help you,

648
00:30:48,847 --> 00:30:52,101
breathing who knows what,
and now i have a rash.

649
00:30:52,142 --> 00:30:54,186
So you and your friends
you could at least

650
00:30:54,228 --> 00:30:57,731
have a little patience
because, and I'm sorry,

651
00:30:57,773 --> 00:31:01,569
you have no choice but
let us do our job

652
00:31:01,610 --> 00:31:05,781
which we, by the way,
we know how to do it well.

653
00:31:08,701 --> 00:31:10,661
Congratulations.

654
00:31:10,703 --> 00:31:13,080
For what?

655
00:31:13,122 --> 00:31:15,666
- You are pregnant.
- Yes.

656
00:31:15,708 --> 00:31:17,710
Yes, I am.

657
00:31:41,692 --> 00:31:44,403
What's up, Wade?

658
00:31:44,445 --> 00:31:46,905
is diana here

659
00:31:46,947 --> 00:31:49,199
I don't know where he is.

660
00:31:49,241 --> 00:31:51,201
Yeah, well, the office is closed.
I looked there.

661
00:31:51,243 --> 00:31:54,538
Maybe it evaporated.

662
00:31:54,580 --> 00:31:57,458
Yes.

663
00:31:57,499 --> 00:31:59,418
Well, we shouldn't
let's talk to each other

664
00:31:59,460 --> 00:32:01,045
so have a good night...

665
00:32:01,086 --> 00:32:03,088
I don't care
of all the legal nonsense.

666
00:32:03,130 --> 00:32:06,550
- Yes, I know.
- Yes.

667
00:32:06,592 --> 00:32:08,594
Hey, wait a minute.

668
00:32:11,930 --> 00:32:13,932
Hey Billy.

669
00:32:15,184 --> 00:32:17,311
that was fun
right?

670
00:32:17,353 --> 00:32:19,063
Do you think so?

671
00:32:21,565 --> 00:32:24,860
Look, let's forget
by all those lawyers.

672
00:32:24,902 --> 00:32:28,864
How do we fall for it?

673
00:32:28,906 --> 00:32:31,867
Does it really come down to a number?

674
00:32:31,909 --> 00:32:34,036
No, it doesn't work like that.

675
00:32:34,078 --> 00:32:35,329
Yes...

676
00:32:35,371 --> 00:32:40,209
Come on Billy...
how many zeros?

677
00:32:44,505 --> 00:32:46,340
as i said
have a good night

678
00:33:50,028 --> 00:33:51,905
What do you want?

679
00:33:51,947 --> 00:33:55,200
Are you mad at me?

680
00:33:55,242 --> 00:33:57,870
Does it matter?

681
00:33:59,997 --> 00:34:02,750
Listen, I'm sorry for calling you names
as a co-defendant

682
00:34:02,791 --> 00:34:06,420
in this process, but...
it was all or nothing.

683
00:34:06,462 --> 00:34:08,547
The knowledge of Roy Wheeler
are involved

684
00:34:08,589 --> 00:34:10,007
in some dirty business;

685
00:34:10,048 --> 00:34:13,427
it's nothing personal
against you

686
00:34:13,469 --> 00:34:15,596
I would like to offer you
an understanding.

687
00:34:15,637 --> 00:34:20,100
I'm going to withdraw from the process
Wheeler's property and business,

688
00:34:20,142 --> 00:34:24,062
and, uh... and you can spend
inheritance anyway you want.

689
00:34:27,024 --> 00:34:28,275
What's the trick?

690
00:34:28,317 --> 00:34:30,402
I need a little help.

691
00:34:30,444 --> 00:34:33,906
See, before Roy died,
he was a little open with me

692
00:34:33,947 --> 00:34:36,116
and, he told me
that I was looking in the wrong direction

693
00:34:36,158 --> 00:34:37,618
when we check
Water Commission.

694
00:34:39,328 --> 00:34:40,954
Do you know what he meant?

695
00:34:42,748 --> 00:34:45,209
It was probably Roy's way
to tell you to move.

696
00:34:45,250 --> 00:34:47,669
Yeah, I don't really think so.

697
00:34:47,711 --> 00:34:49,880
I think that means something.

698
00:34:49,922 --> 00:34:52,674
But if you want to carry me
I carry...

699
00:34:52,716 --> 00:34:54,510
but then I wouldn't have
the information I need

700
00:34:54,551 --> 00:34:56,178
to give up this process
against you

701
00:35:00,349 --> 00:35:03,310
I don't know what Roy meant.

702
00:35:03,352 --> 00:35:05,521
OK.

703
00:35:05,562 --> 00:35:08,440
Well, if you come up with an idea,
you know where to find me.

704
00:35:08,482 --> 00:35:10,484
Yes.

705
00:35:38,720 --> 00:35:40,973
Billy knows you're desperate.

706
00:35:41,014 --> 00:35:43,141
am i

707
00:35:43,183 --> 00:35:46,186
- You should be.
- Hmm.

708
00:35:46,228 --> 00:35:50,566
Why, you will testify
against me?

709
00:35:50,607 --> 00:35:53,360
Oh yeah...I don't know yet.

710
00:35:57,531 --> 00:35:59,491
I'll know after I talk to Billy.

711
00:35:59,533 --> 00:36:02,119
Oh.

712
00:36:02,160 --> 00:36:05,414
Why don't you offer me the same deal
which one did you propose to him?

713
00:36:05,455 --> 00:36:07,499
I will tell you exactly
how many zeros would be needed.

714
00:36:07,541 --> 00:36:10,502
Hmm. There is no need.

715
00:36:10,544 --> 00:36:11,962
Oh.

716
00:36:12,004 --> 00:36:13,589
Do you trust me that much?

717
00:36:13,630 --> 00:36:16,550
Oh, not a bit.

718
00:36:16,592 --> 00:36:18,427
Uh-uh.

719
00:36:18,468 --> 00:36:22,472
You know... your tunnel,

720
00:36:22,514 --> 00:36:25,809
on federal land,
it was paid in full

721
00:36:25,851 --> 00:36:29,104
of that company nonsense
Fer-de-lance

722
00:36:29,146 --> 00:36:30,981
that you set up.

723
00:36:31,023 --> 00:36:32,983
So they caught you with this.

724
00:36:33,025 --> 00:36:35,861
Except that all the money is yours.

725
00:36:35,903 --> 00:36:39,781
Oh, no. No, no, no; no, no.

726
00:36:39,823 --> 00:36:42,451
It's your company.
Not mine.

727
00:36:42,492 --> 00:36:45,996
And the chain of custody of the money
lead to you

728
00:36:46,038 --> 00:36:49,166
And so a jury will see
the things.

729
00:36:53,337 --> 00:36:56,340
I warned you.
Roy warned you.

730
00:36:56,381 --> 00:36:59,885
Digging a tunnel on federal land

731
00:36:59,927 --> 00:37:02,095
there will be consequences

732
00:37:02,137 --> 00:37:05,515
and now has
and you don't even realize it.

733
00:37:05,557 --> 00:37:09,436
We are talking about some times
heavy, Diana.

734
00:37:09,478 --> 00:37:12,147
Billy doesn't know anything
of tunnel.

735
00:37:12,189 --> 00:37:14,691
You will find out.

736
00:37:16,735 --> 00:37:18,612
Well, you have a reason
alone problems

737
00:37:18,654 --> 00:37:21,657
if you told him about him.

738
00:37:21,698 --> 00:37:25,118
Are you so sure about it?

739
00:37:26,995 --> 00:37:28,956
- Huh?
- Yes.

740
00:37:28,997 --> 00:37:31,541
Hmm, absolutely?

741
00:37:34,795 --> 00:37:36,546
Yes.

742
00:37:36,588 --> 00:37:40,676
Or...

743
00:37:40,717 --> 00:37:43,595
You and me...

744
00:37:43,637 --> 00:37:45,013
we can make up.

745
00:37:46,890 --> 00:37:49,768
Truce.

746
00:37:56,984 --> 00:37:58,986
Never.

747
00:38:03,699 --> 00:38:04,950
I like that about you.

748
00:38:08,787 --> 00:38:12,040
It's getting exciting, isn't it?

749
00:38:12,082 --> 00:38:15,335
Even. Hmm.

750
00:38:18,130 --> 00:38:19,923
It started.

751
00:38:24,553 --> 00:38:27,931
He needs information from Roy.

752
00:38:27,973 --> 00:38:30,100
This is going to be a bit
hard...

753
00:38:30,142 --> 00:38:34,146
... with him, uh, being dead and all.

754
00:38:36,148 --> 00:38:38,984
Yes.

755
00:38:39,026 --> 00:38:41,611
Only if...

756
00:38:41,653 --> 00:38:44,031
you have the information
which he is looking for.

757
00:38:46,199 --> 00:38:47,909
Correct.

758
00:38:49,911 --> 00:38:52,247
Well, do you have it?

759
00:38:54,332 --> 00:38:55,876
Maybe.

760
00:38:57,878 --> 00:39:01,506
If I help with the process,
Diana will come after you.

761
00:39:01,548 --> 00:39:04,426
She sucks.

762
00:39:04,468 --> 00:39:06,511
And...

763
00:39:06,553 --> 00:39:08,972
I don't want
to make trouble for you, Joe.

764
00:39:09,014 --> 00:39:10,474
Listen...

765
00:39:10,515 --> 00:39:14,603
You help Billy McBride,
and he will help you.

766
00:39:14,644 --> 00:39:17,022
are you sure

767
00:39:17,064 --> 00:39:19,066
Oh, yes.

768
00:39:20,609 --> 00:39:22,194
Look, I...

769
00:39:22,235 --> 00:39:24,488
I know I was a stepfather

770
00:39:24,529 --> 00:39:26,615
nasty and all that.

771
00:39:26,656 --> 00:39:30,077
Yes, well...

772
00:39:30,118 --> 00:39:31,536
It's ok.

773
00:39:31,578 --> 00:39:34,456
I just don't want to see it
that you are suffering from something.

774
00:39:34,498 --> 00:39:36,917
OK.

775
00:39:41,963 --> 00:39:43,215
Thank you.

776
00:39:46,009 --> 00:39:47,427
I'll see you again.

777
00:40:01,191 --> 00:40:02,400
Patty.

778
00:40:05,570 --> 00:40:09,199
So I will not testify.

779
00:40:09,241 --> 00:40:12,077
My stuff
they are not for the public

780
00:40:12,119 --> 00:40:14,287
so let's make a deal.

781
00:40:14,329 --> 00:40:18,250
I need to talk to Billy.

782
00:40:18,291 --> 00:40:21,086
I'd rather talk to you.
I mean, we have a connection.

783
00:40:21,128 --> 00:40:23,922
I know you, quite intimately,

784
00:40:23,964 --> 00:40:25,882
and after everything
what have i done for you

785
00:40:25,924 --> 00:40:29,302
Hey, you tried
to contact your mother?

786
00:40:29,344 --> 00:40:31,555
You must be so curious.

787
00:40:34,266 --> 00:40:36,810
we will quote you

788
00:40:36,852 --> 00:40:40,105
and you will answer us
to questions in court.

789
00:40:47,445 --> 00:40:51,074
You don't even know
what questions to ask.

790
00:41:07,215 --> 00:41:09,217
So what did you wear?

791
00:41:11,136 --> 00:41:12,679
I don't know.

792
00:41:12,721 --> 00:41:14,723
I think it may be...

793
00:41:18,810 --> 00:41:22,981
I'll be right back.
One second.

794
00:41:27,360 --> 00:41:28,570
Hey.

795
00:41:28,612 --> 00:41:30,614
Excuse me, are you busy?

796
00:41:30,655 --> 00:41:33,658
A little bit. What happened?

797
00:41:33,700 --> 00:41:35,285
Damn, sorry, I'm being blunt.

798
00:41:35,327 --> 00:41:36,703
What? what's the problem

799
00:41:38,705 --> 00:41:40,332
I think I'm giving it up
at school.

800
00:41:40,373 --> 00:41:42,918
Why?

801
00:41:42,959 --> 00:41:46,838
I don't belong here.

802
00:41:46,880 --> 00:41:49,674
I hate her. I hate everything about
this damn place

803
00:41:49,716 --> 00:41:52,302
What happened?

804
00:41:52,344 --> 00:41:55,680
I was close

805
00:41:55,722 --> 00:41:57,307
to stab someone

806
00:41:57,349 --> 00:41:59,309
- I don't have...
- What?

807
00:41:59,351 --> 00:42:01,519
I went to Marisol's speech,

808
00:42:01,561 --> 00:42:03,438
and nothing happened, just...

809
00:42:03,480 --> 00:42:06,358
I feel like

810
00:42:06,399 --> 00:42:09,110
I'm going crazy and...

811
00:42:09,152 --> 00:42:12,697
i can't do anything
regarding Marisol,

812
00:42:12,739 --> 00:42:16,576
or with my father, or with my life,
me too

813
00:42:16,618 --> 00:42:20,956
i drink too much
and I realize this.

814
00:42:20,997 --> 00:42:22,999
- Just...
- Okay, okay.

815
00:42:23,041 --> 00:42:24,834
- I feel like I'm drowning.
- Come on.

816
00:42:24,876 --> 00:42:26,294
ok look

817
00:42:26,336 --> 00:42:27,921
I'm going to pack
things, ok?

818
00:42:27,963 --> 00:42:29,756
I don't want you to do that.

819
00:42:29,798 --> 00:42:31,258
Stop, stop.

820
00:42:31,299 --> 00:42:33,426
We will go for a walk.

821
00:42:33,468 --> 00:42:35,595
you will feel better
I promise.

822
00:42:35,637 --> 00:42:37,889
All right, you just have to
you work things out

823
00:42:37,931 --> 00:42:40,141
can you talk to someone ok?

824
00:42:40,183 --> 00:42:42,310
- Okay.
- Stop crying.

825
00:43:23,768 --> 00:43:25,729
Parent. Hello.

826
00:43:25,770 --> 00:43:28,857
Hi guys.

827
00:43:28,898 --> 00:43:31,985
Did you find what you were looking for?

828
00:43:32,027 --> 00:43:33,445
Carefully.

829
00:43:35,488 --> 00:43:37,490
Yes.

830
00:43:45,165 --> 00:43:48,752
We only have us.

831
00:43:48,793 --> 00:43:50,795
do you know

832
00:43:53,006 --> 00:43:55,008
Just the three of us

833
00:43:55,050 --> 00:43:56,968
against everyone.

834
00:43:57,010 --> 00:44:01,306
What about Uncle Wade?

835
00:44:01,348 --> 00:44:03,808
what about him

836
00:44:03,850 --> 00:44:07,771
You two are alone
that matters.

837
00:44:09,814 --> 00:44:13,234
Maybe it's time to

838
00:44:13,276 --> 00:44:16,821
we sacrifice the herd,
as the farmers say.

839
00:44:20,158 --> 00:44:23,411
Let's go for a drive.

840
00:44:23,453 --> 00:44:26,331
where are we going mom?

841
00:44:26,373 --> 00:44:27,665
Oh, shh.

842
00:44:27,707 --> 00:44:30,502
give me the keys

843
00:44:34,005 --> 00:44:35,590
Thank you.

844
00:44:35,632 --> 00:44:37,634
dear boy

845
00:44:57,028 --> 00:45:00,115
Parent.

846
00:45:00,156 --> 00:45:03,701
You are afraid that I may lose
control?

847
00:45:03,743 --> 00:45:05,412
Jesus, mom, you can't do this.

848
00:45:05,453 --> 00:45:07,789
- You scare me.
- I was just kidding.

849
00:45:48,413 --> 00:45:50,540
Hello.

850
00:45:50,582 --> 00:45:52,584
Are you studying hard?

851
00:45:52,625 --> 00:45:55,336
i'm trying

852
00:45:55,378 --> 00:45:57,922
How is Denise doing?
I haven't heard from her in a while.

853
00:45:57,964 --> 00:46:00,633
Yes, Denise is...

854
00:46:00,675 --> 00:46:03,511
It's ok.
I introduced him to some people

855
00:46:03,553 --> 00:46:07,223
who could help her
to get past the nasty freshman stuff.

856
00:46:07,265 --> 00:46:09,267
Yes, I appreciate it.

857
00:46:09,309 --> 00:46:10,518
Listen, I have something to tell you

858
00:46:10,560 --> 00:46:11,769
very important, ok?

859
00:46:11,811 --> 00:46:14,606
Sure.

860
00:46:14,647 --> 00:46:16,649
what's the matter

861
00:46:17,775 --> 00:46:19,360
Happy birthday!

862
00:46:19,402 --> 00:46:22,572
Damn bastard.

863
00:46:22,614 --> 00:46:24,491
what did you think
that I'm going to tell you?

864
00:46:24,532 --> 00:46:27,076
I don't know
that you are arrested

865
00:46:27,118 --> 00:46:30,330
or that you hit the hell
someone with a car.

866
00:46:30,371 --> 00:46:32,707
You never remember
on my birthday

867
00:46:32,749 --> 00:46:34,167
yes, well

868
00:46:34,209 --> 00:46:37,587
as they say, everything has a beginning.

869
00:46:37,629 --> 00:46:39,464
Thank you for remembering.

870
00:46:39,506 --> 00:46:41,508
Yes, of course.

871
00:46:43,593 --> 00:46:45,637
Hey, I'll call you back later, okay?

872
00:46:45,678 --> 00:46:47,055
Good night.

873
00:46:47,096 --> 00:46:49,933
All right, dear, happy birthday.
Bye.

874
00:47:06,449 --> 00:47:09,619
Bad boys with a death wish,
they are fun

875
00:47:09,661 --> 00:47:13,206
until one day when you are
in the passenger seat,

876
00:47:13,248 --> 00:47:15,542
and shout at the top of your lungs

877
00:47:15,583 --> 00:47:17,627
slow the hell down

878
00:47:17,669 --> 00:47:20,296
and he waved a gun in the air
saying,

879
00:47:20,338 --> 00:47:23,091
"Want a piece of that?"
The next thing you remember

880
00:47:23,132 --> 00:47:25,635
you are at a Waffle House
at 3 in the morning,

881
00:47:25,677 --> 00:47:27,053
and he takes hostages.

882
00:47:29,097 --> 00:47:32,016
- Jesus Christ.
- Sorry for being too intimate.

883
00:47:32,058 --> 00:47:34,644
ok that's fine
i just want to

884
00:47:34,686 --> 00:47:36,646
I want to go back
for a second.

885
00:47:36,688 --> 00:47:40,608
How often does Billy talk
about death?

886
00:47:40,650 --> 00:47:43,027
oh not too much
only when he's awake.

887
00:47:43,069 --> 00:47:44,487
Oh, okay.

888
00:47:44,529 --> 00:47:46,531
Look, the topic comes up at
fifth drink,

889
00:47:46,573 --> 00:47:49,450
maybe the seventh.
You know, the guy is a disaster,

890
00:47:49,492 --> 00:47:51,911
and let me tell you something
if I say it's a disaster.

891
00:47:51,953 --> 00:47:55,248
- That means...
- Big disaster. Yes.

892
00:47:55,290 --> 00:47:58,001
- Hello, Rita.
- How's it going?

893
00:47:58,042 --> 00:48:01,296
Not. This is...

894
00:48:01,337 --> 00:48:02,880
I...

895
00:48:02,922 --> 00:48:04,465
I'm looking for Billy.

896
00:48:04,507 --> 00:48:06,593
We were all looking for Billy.
welcome to the club

897
00:48:06,634 --> 00:48:09,929
It's not here. I am his colleague.
Can I help you with something?

898
00:48:12,181 --> 00:48:14,851
Tell Billy I'm waiting

899
00:48:14,892 --> 00:48:16,436
to keep his promise.

900
00:48:16,477 --> 00:48:17,729
what is this

901
00:48:17,770 --> 00:48:20,607
There are indications for where to look.

902
00:52:02,745 --> 00:52:05,873
Ah!


