1
00:00:16,333 --> 00:00:18,666
MILLIONS CRAVE
FOR IMMORTALITY,

2
00:00:18,750 --> 00:00:21,958
NOT KNOWING WHAT TO DO WITH YOURSELF
ON A RAINY SUNDAY AFTERNOON.

3
00:00:22,041 --> 00:00:23,333
SUSAN ERTZ,
ANGER IN THE SKY (1943)

4
00:02:31,083 --> 00:02:38,083
IMMORTALS

5
00:02:42,625 --> 00:02:44,958
This is a unique discovery,
however, as I already mentioned,

6
00:02:45,041 --> 00:02:49,625
there's a long way to go
to confirm this information.

7
00:02:49,916 --> 00:02:53,291
But the results are,
Without a doubt, very interesting.

8
00:02:54,041 --> 00:02:56,500
We can say

9
00:02:56,625 --> 00:03:01,208
that this unique yeast KC1822V

10
00:03:01,458 --> 00:03:06,583
is similar to your recent
discovery relating to lichen?

11
00:03:06,916 --> 00:03:07,916
Yes.

12
00:03:08,458 --> 00:03:12,000
Because they both have
exceptional quality:

13
00:03:12,250 --> 00:03:16,625
can survive and not wither
under any circumstances or temperatures.

14
00:03:17,041 --> 00:03:20,291
So,
we can say that the fungus

15
00:03:20,500 --> 00:03:26,916
KC1822V contains atoms
of eternity or immortality.

16
00:03:27,416 --> 00:03:32,750
Yeast: The Source
of eternal life. Who knew?

17
00:03:34,666 --> 00:03:38,208
Yes. Dear viewers, the program
It will be over in a few minutes,

18
00:03:38,291 --> 00:03:42,958
so feel free to send
your questions and I will ask the guests,

19
00:03:43,041 --> 00:03:44,291
Dr Sumans

20
00:03:44,625 --> 00:03:48,541
and his scientific assistant,
Dr. Rutkovskis.

21
00:03:48,875 --> 00:03:52,333
I remind you that you can also
call and write after the program

22
00:03:52,416 --> 00:03:55,666
if you have any story
about eternity and immortality.

23
00:03:55,750 --> 00:03:58,083
I will invite the authors
of the most interesting

24
00:03:58,166 --> 00:03:59,625
for a live conversation.

25
00:04:00,916 --> 00:04:06,125
Both water and stone

26
00:04:06,250 --> 00:04:11,458
They will live for eternity

27
00:04:14,958 --> 00:04:19,625
Experience immortality.

28
00:04:20,958 --> 00:04:25,041
Yes,
and I see the first questions.

29
00:04:28,250 --> 00:04:30,541
Yes. "Doctor, please

30
00:04:30,666 --> 00:04:36,333
tell me how much yeast to eat
to achieve a state of immortality?"

31
00:04:36,875 --> 00:04:39,791
We do not recommend this,

32
00:04:39,916 --> 00:04:41,666
as it can be dangerous.

33
00:04:41,833 --> 00:04:46,250
As Dr. Sumans mentioned, still
we are carrying out experiments,

34
00:04:46,333 --> 00:04:51,833
Furthermore, weight and metabolism
vary from person to person,

35
00:04:51,916 --> 00:04:56,166
and eat yeast like that, without further ado
no less, it can be fatal.

36
00:04:56,833 --> 00:04:58,250
If I may ask,

37
00:04:58,958 --> 00:05:01,333
in whom you
carry out the experiments?

38
00:05:01,750 --> 00:05:03,250
Everything is very human.

39
00:05:03,333 --> 00:05:08,083
We have some guys
in nursing homes and orphanages.

40
00:05:09,708 --> 00:05:10,833
And how do you do this?

41
00:05:11,208 --> 00:05:13,958
You just give them
antibiotic injections,

42
00:05:14,041 --> 00:05:17,750
but I don't give them
antimycotic medicines,

43
00:05:17,833 --> 00:05:20,708
and the fungus starts
growing within them.

44
00:05:20,791 --> 00:05:24,916
You see, yeast is
a specific type of fungus.

45
00:05:24,958 --> 00:05:28,375
They are asexual, they reproduce
mainly by division,

46
00:05:28,750 --> 00:05:31,833
you can't see them,
but they are everywhere.

47
00:05:32,625 --> 00:05:36,041
The yeast becomes visible
as soon as you start eating it.

48
00:05:36,333 --> 00:05:38,875
I'm happy that finally
we can be proud

49
00:05:38,958 --> 00:05:40,458
of achievements
of our scientists.

50
00:05:45,708 --> 00:05:46,708
Goodnight!

51
00:05:47,041 --> 00:05:48,375
Sorry for the delay.

52
00:05:49,541 --> 00:05:50,583
Where should I put this?

53
00:05:56,041 --> 00:05:57,958
I need your signature.

54
00:06:19,875 --> 00:06:20,958
May I ask?

55
00:06:22,041 --> 00:06:23,833
Why do you
Do you need so much yeast?

56
00:06:24,166 --> 00:06:26,916
It doesn't seem like you
will open a bakery.

57
00:06:27,416 --> 00:06:28,583
What do you do with it?

58
00:06:29,375 --> 00:06:30,375
I eat.

59
00:06:31,833 --> 00:06:33,208
Like this?

60
00:07:18,750 --> 00:07:19,916
And what does it taste like?

61
00:07:23,458 --> 00:07:24,458
I like yeast.

62
00:07:28,125 --> 00:07:29,166
That's interesting.

63
00:07:30,333 --> 00:07:33,500
I've never eaten raw yeast before.

64
00:07:33,833 --> 00:07:34,916
Can I?

65
00:08:59,083 --> 00:09:00,125
Are you listening to me?

66
00:10:14,541 --> 00:10:15,541
Goodnight!

67
00:10:18,916 --> 00:10:22,458
We have a subject
delicate in hands.

68
00:10:23,125 --> 00:10:27,458
See, you would have a
screwdriver to borrow?

69
00:10:29,333 --> 00:10:30,791
Sorry, I can't help.

70
00:10:38,333 --> 00:10:39,500
I'm very busy.

71
00:10:50,791 --> 00:10:52,000
Maybe you'll change your mind?

72
00:11:00,958 --> 00:11:02,958
Does this look like a workshop?

73
00:11:20,541 --> 00:11:21,541
Hello.

74
00:11:27,791 --> 00:11:29,375
Invite us in.

75
00:11:30,916 --> 00:11:31,916
Yes, right?

76
00:11:33,541 --> 00:11:37,125
Of course. Please come in!

77
00:11:49,164 --> 00:11:51,164
ADAPTATION | REVIEW | SYNCHRONY:
EMAIL | loschulosteam@gmail.com

78
00:11:51,166 --> 00:11:52,500
Look, that idiot.

79
00:11:53,125 --> 00:11:54,500
He said he didn't have it.

80
00:12:15,958 --> 00:12:19,625
- Skirt! Or else...
- Or else?

81
00:12:23,625 --> 00:12:24,625
I'm Egons.

82
00:12:25,583 --> 00:12:27,208
First generation vampire.

83
00:12:28,708 --> 00:12:31,916
We understand it is difficult
to believe, but it's true.

84
00:12:34,166 --> 00:12:37,291
Don't be afraid.
We're not here to hurt you,

85
00:12:37,666 --> 00:12:39,291
unless you want to.

86
00:12:41,916 --> 00:12:42,916
Who is he?

87
00:12:45,125 --> 00:12:46,166
It's Carlos.

88
00:12:46,250 --> 00:12:49,458
My name is Carlos, sir.
I'm a fourth generation vampire.

89
00:12:49,541 --> 00:12:51,291
I am the great-grandson of Augusto Pinochet.

90
00:12:52,083 --> 00:12:53,083
It's Carlos.

91
00:12:53,666 --> 00:12:56,041
Exchange student
of South America.

92
00:12:56,125 --> 00:12:57,250
Nice guy.

93
00:12:57,875 --> 00:12:59,416
We won't be long.

94
00:12:59,500 --> 00:13:02,541
As soon as Carlos finishes
the repair, let's go.

95
00:13:03,500 --> 00:13:05,791
We haven't eaten for a few days,

96
00:13:07,250 --> 00:13:10,208
- then it is in your interest...
- Egons, ask him

97
00:13:10,791 --> 00:13:14,000
if he doesn't have a dog,
a cat.

98
00:13:15,000 --> 00:13:20,166
My stomach is growling. No
I can concentrate. He understands?

99
00:13:26,791 --> 00:13:28,375
Are you gay by any chance?

100
00:13:30,958 --> 00:13:31,958
What did he say?

101
00:13:33,958 --> 00:13:36,500
He is asking
if we are homosexual.

102
00:13:38,750 --> 00:13:40,041
Is he homophobic?

103
00:13:40,625 --> 00:13:43,541
I don't think so, but you never know.

104
00:13:49,833 --> 00:13:51,625
Why the question?

105
00:13:52,291 --> 00:13:54,916
Well, vampires.

106
00:13:55,833 --> 00:13:57,916
All this sucking, drinking...

107
00:14:00,208 --> 00:14:01,625
your clothes too...

108
00:14:02,750 --> 00:14:03,750
Well,

109
00:14:04,250 --> 00:14:05,458
yours is still a bit...

110
00:14:06,416 --> 00:14:07,708
His for sure.

111
00:14:11,625 --> 00:14:15,875
We vampires are pansexual!

112
00:14:37,291 --> 00:14:39,208
I won't ask
where did this treat come from,

113
00:14:39,750 --> 00:14:44,458
but let's consider
This is a gesture of hospitality.

114
00:14:52,625 --> 00:14:53,625
Would you like

115
00:14:54,166 --> 00:14:57,375
to touch the true secret
of immortality?

116
00:14:59,625 --> 00:15:00,666
I don't have proper teeth.

117
00:15:03,458 --> 00:15:09,208
Well I can suck it and spit it out
in a glass for you.

118
00:15:10,416 --> 00:15:14,125
It doesn't look very hygienic.
No, thanks!

119
00:15:14,208 --> 00:15:16,083
But maybe you should
do this outside?

120
00:15:16,541 --> 00:15:18,125
You will make my house dirty.

121
00:15:18,750 --> 00:15:20,541
What is this?

122
00:15:22,166 --> 00:15:24,000
Damn pig.

123
00:15:26,291 --> 00:15:29,416
- Did he piss on you?
- Almost nothing.

124
00:15:30,000 --> 00:15:32,125
What are you waiting for?
Help me!

125
00:15:32,750 --> 00:15:34,375
Take off his pants!

126
00:15:35,125 --> 00:15:36,208
Pants!

127
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Wait!

128
00:20:42,833 --> 00:20:43,875
Now!

129
00:20:48,750 --> 00:20:49,750
Egons!

130
00:21:29,875 --> 00:21:30,958
Who am I now?

131
00:21:33,375 --> 00:21:34,958
You are still you.

132
00:21:36,500 --> 00:21:41,416
Cowardly, passive,
anti-social slacker.

133
00:21:45,250 --> 00:21:46,833
But the life I lived

134
00:21:47,916 --> 00:21:48,916
until now,

135
00:21:53,958 --> 00:21:54,958
mine

136
00:21:55,791 --> 00:21:56,791
ideals.

137
00:21:59,208 --> 00:22:00,208
Values.

138
00:22:03,541 --> 00:22:09,875
So much has happened,
so many mistakes.

139
00:22:17,250 --> 00:22:20,125
Well, let's go.

140
00:22:20,333 --> 00:22:23,250
If you want to get closer
of immortality again,

141
00:22:23,541 --> 00:22:24,750
it's in the trash.

142
00:22:26,791 --> 00:22:29,416
But the blood will spoil within 24 hours.

143
00:22:31,958 --> 00:22:33,916
Then you should
look for something else.

144
00:22:49,583 --> 00:22:50,583
Wait!

145
00:22:51,375 --> 00:22:52,375
Wait a second.

146
00:22:53,500 --> 00:22:55,750
Wait! So, you

147
00:22:58,291 --> 00:23:02,500
Come here, drink his blood,
you...

148
00:23:04,333 --> 00:23:06,875
Confuses me, what for?

149
00:23:10,250 --> 00:23:12,083
For what, exactly?

150
00:23:12,541 --> 00:23:18,166
To show
How is all this useless?

151
00:23:18,250 --> 00:23:20,166
To show me who I am?
I know who I am!

152
00:23:20,291 --> 00:23:21,666
If you know,
so don't be afraid.

153
00:23:22,125 --> 00:23:23,125
From what?

154
00:23:23,833 --> 00:23:25,625
Don't be afraid
to join us.

155
00:23:26,875 --> 00:23:28,541
This was just a preview.

156
00:23:29,875 --> 00:23:32,458
Your life will become
dynamic and full.

157
00:23:35,666 --> 00:23:38,208
I don't know. I can't.

158
00:23:39,916 --> 00:23:40,916
I...

159
00:23:46,416 --> 00:23:47,541
I'm not ready.

160
00:24:21,958 --> 00:24:26,375
In the early spring of 1972,

161
00:24:26,875 --> 00:24:29,250
high in the Andes, in Argentina,

162
00:24:29,416 --> 00:24:31,708
a group of young Catholics

163
00:24:32,041 --> 00:24:35,583
experienced a drama
existential about life,

164
00:24:35,875 --> 00:24:38,208
death and immortality.

165
00:24:39,458 --> 00:24:40,833
Their plane,

166
00:24:41,250 --> 00:24:45,333
a rugby team charter flight
of Uruguay, the "Old Christians Club",

167
00:24:45,416 --> 00:24:48,375
carrying 45 people,

168
00:24:49,375 --> 00:24:55,875
crashed in an inaccessible mountainous area,
at 3,600 meters above sea level.

169
00:24:56,500 --> 00:25:00,333
The temperature was below
of minus 20°C.

170
00:25:01,125 --> 00:25:04,666
Most of the passengers died

171
00:25:05,500 --> 00:25:08,125
due to the impact of the collision

172
00:25:09,125 --> 00:25:12,541
or injuries
in the following days.

173
00:25:13,833 --> 00:25:18,250
The survivors were listening
a small transistor radio

174
00:25:19,625 --> 00:25:22,083
and discovered
that the 11 day quest

175
00:25:22,166 --> 00:25:25,958
had been interrupted
due to bad weather and because

176
00:25:26,291 --> 00:25:29,041
no one expected
find survivors.

177
00:25:30,250 --> 00:25:35,958
And when the survivors ate
the little food they found on the plane

178
00:25:36,041 --> 00:25:40,958
and consider eating the filler
of chairs and leather suitcases,

179
00:25:41,458 --> 00:25:43,291
they were starving,

180
00:25:44,041 --> 00:25:48,916
they understood that the only chance
To survive was to eat the dead.

181
00:25:54,250 --> 00:25:56,166
This is horrible.

182
00:27:58,916 --> 00:28:03,916
The 19th century has come to an end
It's the age of folkloric vampires,

183
00:28:04,000 --> 00:28:06,958
and the metaphors
of the inanimate and the animate

184
00:28:07,083 --> 00:28:08,750
were contextualized,

185
00:28:09,625 --> 00:28:14,416
and were subjected to the demands
of the industrial revolution.

186
00:28:14,500 --> 00:28:18,041
Who expanded it
enthusiastically went Karl Marx.

187
00:28:18,125 --> 00:28:21,458
The idea was simple: Everyone
capitalists are vampires,

188
00:28:21,875 --> 00:28:27,250
inanimate machines or capital
they sucked the resources of the living force.

189
00:28:27,500 --> 00:28:29,708
At the end of the 19th century

190
00:28:29,916 --> 00:28:31,458
and early 20th century,

191
00:28:31,833 --> 00:28:34,041
the capitalist vampires
were accompanied

192
00:28:34,166 --> 00:28:37,125
by communists,
socialists and anarchists.

193
00:28:37,291 --> 00:28:42,583
This economic formation
lacked an aesthetic appeal

194
00:28:42,666 --> 00:28:46,625
and nervous excitement
belonging to the 19th century.

195
00:28:47,666 --> 00:28:50,583
Where there is demand, there is supply,

196
00:28:50,666 --> 00:28:53,250
and, in 1819,

197
00:28:53,916 --> 00:28:55,166
John Polidori

198
00:28:55,750 --> 00:28:57,333
published "The Vampire",

199
00:28:57,750 --> 00:29:00,791
in which the ancient zombies
bloodsuckers

200
00:29:00,916 --> 00:29:05,083
were replaced by vampires
elegant Byronics.

201
00:29:05,791 --> 00:29:07,708
And at the end of the 19th century,

202
00:29:07,958 --> 00:29:13,458
- breaking social norms, a new...
- So?

203
00:29:13,708 --> 00:29:16,666
- ...type of vampire...
- How is the chosen one?

204
00:29:16,750 --> 00:29:19,041
- Even greater madness...
- It's happening, Oskars.

205
00:29:19,125 --> 00:29:22,250
- If you pull your hair...
- I hope so.

206
00:29:22,333 --> 00:29:25,166
I wouldn't like
to bother the chancellor.

207
00:29:25,250 --> 00:29:31,291
He is related to Immanuel Kant,
the eccentric Swedish count from the Baltic.

208
00:29:35,875 --> 00:29:36,875
Hello!

209
00:29:37,625 --> 00:29:43,416
Excuse me, did you see
a small dog around here?

210
00:29:44,000 --> 00:29:45,500
A little bigger than a cat.

211
00:29:52,333 --> 00:29:53,916
My God.

212
00:29:54,958 --> 00:29:59,333
My love! You found it!
My dear!

213
00:30:00,083 --> 00:30:03,458
Jesus! I thought I had
run away forever!

214
00:30:03,750 --> 00:30:05,583
Yes? Did you want to run away from mom?

215
00:30:05,666 --> 00:30:08,333
I wanted? Did you want
for mom to be sad?

216
00:30:08,416 --> 00:30:11,416
Mom thought that foxes
They had taken you, hadn't they?

217
00:30:11,958 --> 00:30:13,666
How can I thank you?

218
00:30:14,958 --> 00:30:17,000
There are no words
to describe this.

219
00:30:18,041 --> 00:30:21,500
There are still some people
honest and sensitive people in this world.

220
00:30:22,833 --> 00:30:23,833
Thanks!

221
00:30:26,375 --> 00:30:31,166
Can I come in for a minute? Mine
legs are very tired.

222
00:30:43,583 --> 00:30:45,458
Cryptocurrency?

223
00:30:45,916 --> 00:30:50,083
My friend's husband is
In this case, I bought their dog,

224
00:30:50,166 --> 00:30:53,375
but I couldn't understand.
It's a matter of luck, isn't it?

225
00:30:54,166 --> 00:30:56,833
No, I think. You
You can't really predict anything.

226
00:30:58,250 --> 00:31:03,750
No, I mean, if you have the courage
and patience to deal with it.

227
00:31:07,208 --> 00:31:10,291
Don't you care?
I'm going to smoke a cigarette.

228
00:31:16,958 --> 00:31:17,958
Yes.

229
00:31:27,208 --> 00:31:29,125
You are a true gentleman.

230
00:31:30,000 --> 00:31:32,125
Women realize
and they appreciate that kind of thing.

231
00:31:32,583 --> 00:31:35,166
Even if they pretend not to understand,
they understand.

232
00:31:37,291 --> 00:31:38,750
Why do you have so much yeast?

233
00:31:41,333 --> 00:31:43,750
Don't tell me you
Are you also a confectioner?

234
00:31:45,208 --> 00:31:47,333
I don't believe that, it would be too much.

235
00:31:47,541 --> 00:31:50,625
My friend's husband
opened a pastry shop a year ago.

236
00:31:52,916 --> 00:31:56,666
They bought
a new Nissan a month ago.

237
00:31:56,750 --> 00:31:59,208
Funded, of course,
but a Nissan!

238
00:31:59,416 --> 00:32:00,875
They have so many requests.

239
00:32:00,958 --> 00:32:03,166
I don't know, I think I would go crazy
if I had so much work.

240
00:32:03,250 --> 00:32:05,916
Whenever I have some free time,
I go to nature, I run by the sea.

241
00:32:08,833 --> 00:32:11,125
I love running by the sea.
I get fresh air,

242
00:32:11,375 --> 00:32:14,041
Of course some ideas, I organize myself

243
00:32:14,125 --> 00:32:16,791
and then I can stay close
of people for a week.

244
00:32:17,291 --> 00:32:20,916
Even if it's in a country town,
but when I can, I go to nature.

245
00:32:23,750 --> 00:32:26,833
Today finally
I broke up with my ex.

246
00:32:27,541 --> 00:32:29,541
I just wanted to scream at everyone
the strength of my lungs.

247
00:32:29,625 --> 00:32:32,333
Don't ask me,
I don't want to gossip.

248
00:32:32,708 --> 00:32:35,333
He can live life
however you want. Whatever.

249
00:32:36,291 --> 00:32:37,791
I'm not going to run after anyone.

250
00:32:38,291 --> 00:32:41,250
I know my defects, but I won't
run after anyone.

251
00:32:41,625 --> 00:32:45,250
After all, I'm a woman, aren't I?
I don't think I should humiliate myself like that.

252
00:32:46,000 --> 00:32:50,791
If a man doesn't understand at first
time, what can I do, right?

253
00:32:52,916 --> 00:32:54,125
I'm relieved.

254
00:32:55,333 --> 00:32:56,541
I have a new life ahead of me.

255
00:32:57,416 --> 00:32:58,833
I'll have to find

256
00:32:59,666 --> 00:33:00,708
a new hobby.

257
00:33:07,416 --> 00:33:10,458
Sorry, I just talk and talk,
but I didn't say my name.

258
00:33:10,708 --> 00:33:11,708
Sintija.

259
00:33:43,250 --> 00:33:48,291
Okay, then I think I should go.

260
00:36:46,083 --> 00:36:47,083
How it was?

261
00:37:24,458 --> 00:37:25,833
You're taking too long.

262
00:37:27,208 --> 00:37:28,791
Besides, she's not your type.

263
00:37:30,250 --> 00:37:32,541
Carlos, tell me who she is.

264
00:37:35,041 --> 00:37:36,083
Holy crap.

265
00:37:36,958 --> 00:37:38,083
"Holy crap."

266
00:37:40,625 --> 00:37:41,625
Don't torture yourself.

267
00:38:33,375 --> 00:38:34,375
Who's there?

268
00:38:35,541 --> 00:38:36,541
Who's there?

269
00:38:37,958 --> 00:38:38,958
Aren't you listening?

270
00:38:40,416 --> 00:38:41,416
I am.

271
00:38:43,416 --> 00:38:44,416
There's someone there, right?

272
00:38:46,708 --> 00:38:47,708
Who is it?

273
00:39:13,666 --> 00:39:14,666
Who are they?

274
00:39:25,125 --> 00:39:26,125
My bandmates.

275
00:39:29,541 --> 00:39:30,708
We play music together.

276
00:39:33,541 --> 00:39:34,875
What is the name of your band?

277
00:39:56,041 --> 00:39:57,125
Gypsy Kings.

278
00:40:22,458 --> 00:40:23,916
Enough of this nonsense.

279
00:40:37,041 --> 00:40:38,041
It tickles.

280
00:40:38,583 --> 00:40:39,750
I can't.

281
00:40:52,541 --> 00:40:54,708
It's so calm and peaceful here.

282
00:40:56,083 --> 00:40:58,125
As if life had stopped.

283
00:41:02,041 --> 00:41:03,541
What's going on here?

284
00:41:39,583 --> 00:41:44,916
Carlos, darling, please,
play something for the soul.

285
00:43:12,500 --> 00:43:14,875
We won't be
always here for you.

286
00:43:17,250 --> 00:43:19,041
We have our
own things to do.

287
00:43:22,916 --> 00:43:25,208
You will have to do this yourself
sooner or later.

288
00:43:32,041 --> 00:43:33,041
Are you listening to me?

289
00:43:35,583 --> 00:43:36,583
Fat?

290
00:43:42,375 --> 00:43:44,375
Damn.

291
00:43:45,166 --> 00:43:46,166
Again.

292
00:44:14,833 --> 00:44:18,333
And dreaming through the twilight
That is neither born nor set,

293
00:44:19,791 --> 00:44:24,500
Maybe I remember.
And maybe I'll forget.

294
00:46:59,708 --> 00:47:01,958
Now a bat will fly.

295
00:47:20,583 --> 00:47:24,541
FEEL IT

296
00:47:37,708 --> 00:47:40,791
Sleep is always more fragile
in an unknown place.

297
00:47:43,500 --> 00:47:45,416
It's really cool here!

298
00:47:46,208 --> 00:47:47,875
Carlos likes it too.

299
00:47:50,416 --> 00:47:54,750
We would like to stay longer,
but they are waiting for us.

300
00:48:07,041 --> 00:48:09,250
And you too.

301
00:48:10,416 --> 00:48:13,125
Tonight, in the old barn.

302
00:48:13,583 --> 00:48:16,458
- In the old barn?
- In the barn.

303
00:48:18,666 --> 00:48:19,666
Come as you are!

304
00:49:05,166 --> 00:49:06,166
Hello!

305
00:49:07,625 --> 00:49:11,458
Did you see this woman here yesterday?

306
00:49:17,083 --> 00:49:19,625
Her relatives say
that she usually stays here.

307
00:50:16,375 --> 00:50:17,375
Was she here?

308
00:50:24,833 --> 00:50:26,125
Did she sleep with you?

309
00:50:33,125 --> 00:50:34,125
Exactly.

310
00:50:36,166 --> 00:50:37,708
She is an honest woman.

311
00:50:40,583 --> 00:50:42,833
She doesn't walk around
with a wet pussy.

312
00:50:49,750 --> 00:50:52,250
Did you notice something
strange lately?

313
00:50:55,833 --> 00:50:58,750
The city's residents are complaining
that cattle are disappearing.

314
00:51:02,541 --> 00:51:03,541
Cats, dogs.

315
00:51:17,708 --> 00:51:18,916
Then you saw her.

316
00:51:20,250 --> 00:51:22,208
- Yes.
- Where?

317
00:51:23,916 --> 00:51:24,916
There.

318
00:51:25,583 --> 00:51:26,583
I mean...

319
00:51:29,583 --> 00:51:30,583
she was running.

320
00:51:31,791 --> 00:51:34,208
Running or running away?

321
00:51:37,333 --> 00:51:39,708
- Alone?
- With a dog.

322
00:51:47,916 --> 00:51:48,916
This dog?

323
00:51:56,916 --> 00:51:57,916
Yes.

324
00:52:00,916 --> 00:52:02,708
Damn, I hate this.

325
00:52:27,375 --> 00:52:28,375
Is that blood?

326
00:52:39,416 --> 00:52:44,041
I know it may seem

327
00:52:45,083 --> 00:52:46,708
more than strange,

328
00:52:48,000 --> 00:52:52,458
but you can find answers
for these questions in the old barn.

329
00:52:53,791 --> 00:52:54,958
The old barn?

330
00:52:59,083 --> 00:53:00,416
The old barn.

331
00:54:11,083 --> 00:54:12,458
What the fuck?

332
00:54:24,666 --> 00:54:27,791
Shit, boy! You scared me!

333
00:54:29,291 --> 00:54:31,208
You children cannot
find another place to play?

334
00:54:48,500 --> 00:54:50,416
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name,

335
00:54:50,500 --> 00:54:51,625
Your kingdom come,

336
00:54:51,708 --> 00:54:53,791
your will be done,
on earth as it is in heaven.

337
00:54:55,208 --> 00:54:56,208
Give us today...

338
00:55:01,958 --> 00:55:05,916
- Our Father, who art in heaven...
- Like guests kissing

339
00:55:06,166 --> 00:55:08,250
When they separate on the street

340
00:55:08,833 --> 00:55:12,625
Large, soft flakes
fall into your hair

341
00:55:12,750 --> 00:55:13,958
While they
slowly move away

342
00:55:14,416 --> 00:55:19,166
If a guest leaves
Without our goodbye kiss

343
00:55:19,958 --> 00:55:24,250
Your spirit will not be lifted
Your night will be ruined

344
00:55:24,583 --> 00:55:28,541
They will leave,
lonely and sad

345
00:55:29,208 --> 00:55:33,458
Who would kiss them in the street,
on a tram or taxi?

346
00:55:33,791 --> 00:55:37,541
So come in
in line to receive the kiss

347
00:55:37,791 --> 00:55:40,833
My sleep after a day of work
Hard work is something I shouldn't lose

348
00:56:19,166 --> 00:56:20,166
Egons.

349
00:56:23,250 --> 00:56:26,541
Hey my friend!
I knew you would come.

350
00:56:27,708 --> 00:56:29,291
The chosen one is here.

351
00:56:32,125 --> 00:56:35,208
- The chosen one is here.
- Stop it.

352
00:56:36,250 --> 00:56:37,625
What do you want
mean with "chosen"?

353
00:56:39,166 --> 00:56:40,666
Stop with this nonsense, okay?

354
00:56:42,333 --> 00:56:43,333
Okay.

355
00:56:43,833 --> 00:56:44,958
I give up.

356
00:56:45,750 --> 00:56:48,750
I came here to tell you this.

357
00:56:49,458 --> 00:56:53,791
I am me, you are you, and everyone
you need to see a therapist.

358
00:56:53,875 --> 00:56:57,916
- You all need a therapist!
- Good afternoon, chosen one!

359
00:57:00,333 --> 00:57:02,625
You involved
children in their perversions.

360
00:57:02,708 --> 00:57:07,125
Oskars is not a child. He is
older than all of us combined.

361
00:57:11,666 --> 00:57:14,791
Listen, boy!

362
00:57:20,916 --> 00:57:24,708
Oskars, there was a misunderstanding.

363
00:57:25,291 --> 00:57:27,958
I admit, I tried twice.

364
00:57:29,541 --> 00:57:30,666
Egons insisted.

365
00:57:32,416 --> 00:57:34,625
Yes, I wanted to know.

366
00:57:36,916 --> 00:57:40,583
Maybe it didn't seem like it,
but I didn't like it at all.

367
00:57:41,375 --> 00:57:44,000
I've tried many things,
believe me.

368
00:57:44,083 --> 00:57:46,666
But that doesn't mean
May I be the chosen one.

369
00:57:48,125 --> 00:57:50,041
You are the chosen one!

370
00:57:53,583 --> 00:57:56,416
- Who says?
- All of us.

371
00:57:56,500 --> 00:57:57,500
Now...

372
00:57:59,958 --> 00:58:06,083
- You and who else? Are you responsible?
- No. The tree of life is responsible.

373
00:58:23,125 --> 00:58:24,541
What does the chosen one do?

374
00:58:25,458 --> 00:58:28,250
- The chosen one...
- The chosen one serves the chancellor.

375
00:58:29,833 --> 00:58:35,125
You'll find him tonight
in the formal initiation ceremony.

376
00:58:37,083 --> 00:58:38,125
Why me exactly?

377
00:58:38,916 --> 00:58:43,041
There are few people who wasted
their lives so miserably

378
00:58:43,875 --> 00:58:46,875
that won't change much
when they become vampires.

379
00:58:47,250 --> 00:58:48,833
You are one of them.

380
00:58:49,625 --> 00:58:52,500
I don't want to be a vampire.
I want to remain human.

381
00:58:52,833 --> 00:58:54,500
You are a shitty human.

382
00:58:58,416 --> 00:58:59,750
What have you achieved?

383
00:59:01,916 --> 00:59:03,208
Can we sleep?

384
00:59:04,958 --> 00:59:06,458
We can sleep a little more.

385
00:59:07,583 --> 00:59:09,416
You can sleep
in the orange tent.

386
00:59:31,458 --> 00:59:32,541
In orange.

387
00:59:38,500 --> 00:59:42,458
Don't mess with Oskars.
He just looks like a child.

388
00:59:42,833 --> 00:59:45,458
In fact, it was he who,
20 years ago...

389
00:59:50,583 --> 00:59:52,833
Don't get me wrong, I like it,

390
00:59:53,833 --> 00:59:54,916
I swear...

391
00:59:56,166 --> 00:59:57,166
Egons.

392
00:59:57,958 --> 01:00:03,375
I'm tired of wandering
by barns, cellars

393
01:00:03,500 --> 01:00:05,166
and rooms with feces
of pigeons for 20 years.

394
01:00:05,333 --> 01:00:06,625
Let him hear!

395
01:00:07,625 --> 01:00:11,500
I want to sleep in my bed.
Or in a coffin, at least.

396
01:00:13,625 --> 01:00:14,916
I'm sorry, my friend.

397
01:00:15,875 --> 01:00:19,458
I wanted to die,
but I can't.

398
01:00:20,916 --> 01:00:21,916
I understand you.

399
01:00:23,625 --> 01:00:25,666
Come here. Come.

400
01:01:01,958 --> 01:01:08,958
DINOSAUR

401
01:01:11,833 --> 01:01:12,833
That's right.

402
01:01:13,875 --> 01:01:16,000
That's what you should
do at your age.

403
01:01:21,166 --> 01:01:23,208
Speaking of age, you know,

404
01:01:24,208 --> 01:01:29,791
I've been inside more women
than you can imagine.

405
01:01:33,416 --> 01:01:34,625
And men too.

406
01:02:16,500 --> 01:02:19,583
Don't love half-hearted lovers.

407
01:02:20,166 --> 01:02:22,791
Don't entertain
half friends.

408
01:02:23,916 --> 01:02:26,666
Don't indulge in works
of talent in half.

409
01:02:28,333 --> 01:02:30,666
Don't live a half life

410
01:02:31,416 --> 01:02:33,833
and don't die
a death in half.

411
01:02:35,250 --> 01:02:38,041
If you choose silence,
then be silent.

412
01:02:39,333 --> 01:02:43,041
When you speak,
speak until finished.

413
01:02:44,875 --> 01:02:47,708
Don't be silent to say something.

414
01:02:48,500 --> 01:02:50,916
And don't talk
to be silent.

415
01:02:54,375 --> 01:02:57,083
If you accept, then
express this bluntly.

416
01:02:57,833 --> 01:02:59,041
Don't mask it.

417
01:03:00,416 --> 01:03:02,666
If you refuse,
so be clear about this

418
01:03:03,166 --> 01:03:07,208
because an ambiguous refusal
is nothing more than a weak acceptance.

419
01:03:08,375 --> 01:03:10,500
Don't accept half solutions.

420
01:03:11,916 --> 01:03:14,333
Don't believe in half truths

421
01:03:14,750 --> 01:03:16,666
Don't dream half dreams.

422
01:03:17,500 --> 01:03:20,250
Don't fantasize with half hopes

423
01:03:20,916 --> 01:03:23,458
Half a glass will not quench your thirst.

424
01:03:24,458 --> 01:03:28,625
Half meal
it will not satisfy your hunger.

425
01:03:28,708 --> 01:03:31,166
Half way
It won't take you anywhere.

426
01:03:31,708 --> 01:03:34,500
Half an idea
It will not bring you results.

427
01:03:35,375 --> 01:03:38,541
Your other half
It's not the one you love.

428
01:03:39,166 --> 01:03:42,083
It's you in another time,

429
01:03:42,958 --> 01:03:44,958
but in the same space.

430
01:03:45,541 --> 01:03:48,250
It's you when you
is not present.

431
01:03:50,500 --> 01:03:55,000
Half a life
It's a life you haven't lived,

432
01:03:56,041 --> 01:03:58,666
a word you didn't say,

433
01:03:59,666 --> 01:04:02,666
a smile you postponed,

434
01:04:03,958 --> 01:04:06,875
a love you didn't have,

435
01:04:08,166 --> 01:04:11,541
a friendship
that you didn't know.

436
01:04:13,625 --> 01:04:15,750
Reaching and not arriving.

437
01:04:16,583 --> 01:04:19,041
Working and not working.

438
01:04:19,166 --> 01:04:21,375
Just show up
to be absent.

439
01:04:23,833 --> 01:04:26,666
What makes you a stranger
for those closest to you

440
01:04:28,291 --> 01:04:30,166
and they are strangers to you.

441
01:04:31,041 --> 01:04:33,958
Half is a mere
moment of incapacity

442
01:04:35,541 --> 01:04:40,166
but you are capable
because it is not a being in half.

443
01:04:42,125 --> 01:04:47,375
You are a whole that exists
to live a life

444
01:04:48,958 --> 01:04:50,750
not half life.

445
01:06:08,125 --> 01:06:09,125
Get ready.

446
01:06:11,041 --> 01:06:14,458
- Skirt. The chancellor is here.
- Finally.

447
01:06:15,000 --> 01:06:16,333
Well, finally!

448
01:06:29,916 --> 01:06:30,916
Not yet.

449
01:06:31,625 --> 01:06:34,750
The chancellor can't see you
before the official ceremony.

450
01:06:36,208 --> 01:06:37,333
It's bad luck.

451
01:06:44,375 --> 01:06:45,375
Go ahead.

452
01:06:46,083 --> 01:06:47,250
They will call you later.

453
01:09:14,500 --> 01:09:16,083
Isn't that enough?

454
01:09:18,875 --> 01:09:19,875
He is the chosen one.

455
01:09:22,291 --> 01:09:23,333
Hello!

456
01:09:24,416 --> 01:09:25,833
They probably
they already told you.

457
01:09:26,083 --> 01:09:28,875
It's a misunderstanding,
I am not chosen.

458
01:09:29,000 --> 01:09:31,000
I only tried it twice.

459
01:09:32,125 --> 01:09:34,916
And what did you end up
to do with the cat,

460
01:09:35,916 --> 01:09:37,166
this is...

461
01:09:47,416 --> 01:09:48,416
You...

462
01:09:51,916 --> 01:09:54,833
Okay, just don't touch it.

463
01:10:26,875 --> 01:10:30,000
Based on interaction
of various forces,

464
01:10:30,208 --> 01:10:34,125
you were chosen, for the rest
of your infinite life,

465
01:10:34,208 --> 01:10:35,291
be by my side

466
01:10:35,583 --> 01:10:38,375
and serve me like others
served before you.

467
01:10:38,958 --> 01:10:42,666
But to become a member
full of our community,

468
01:10:42,750 --> 01:10:45,750
we ask that you
commit the initiatory act.

469
01:10:50,875 --> 01:10:51,875
What act?

470
01:11:03,166 --> 01:11:05,791
You must choose
someone to bite you.

471
01:11:05,875 --> 01:11:08,375
I hope you choose me.

472
01:11:09,541 --> 01:11:10,541
What do you mean, bite?

473
01:11:11,250 --> 01:11:12,333
Bite me?

474
01:11:24,291 --> 01:11:28,500
Yes, and your miserable life
humanity will come to an end.

475
01:11:28,833 --> 01:11:34,625
A joyful and festive journey will begin,
full of naughty moments with me.

476
01:11:36,833 --> 01:11:38,166
And my soul?

477
01:11:44,958 --> 01:11:46,583
Why do you think you have one?

478
01:11:56,541 --> 01:11:59,041
Is it possible to refuse this journey?

479
01:12:01,916 --> 01:12:02,916
No!

480
01:12:20,750 --> 01:12:23,875
There is the possibility
of not serving,

481
01:12:24,708 --> 01:12:27,458
but you will have to become
a vampire anyway,

482
01:12:28,791 --> 01:12:31,375
choosing your first victim.

483
01:12:32,208 --> 01:12:34,125
And then you will become an outcast.

484
01:12:34,833 --> 01:12:38,541
Not immediately, of course, first
We will have a small celebration.

485
01:12:39,541 --> 01:12:40,958
What do you want
mean with "pariah"?

486
01:12:55,125 --> 01:12:58,458
We'll avoid you like you were
a cancer patient,

487
01:12:59,166 --> 01:13:01,041
and for the rest of his eternal life,

488
01:13:01,125 --> 01:13:03,916
none of us will be allowed
to see you.

489
01:13:04,208 --> 01:13:05,625
You will live alone.

490
01:13:08,083 --> 01:13:09,958
How will I know
Who is the right victim?

491
01:13:19,000 --> 01:13:21,166
Your teeth will tell you.

492
01:13:30,416 --> 01:13:36,125
I can't do this in public,
there are so many professionals here,

493
01:13:36,333 --> 01:13:38,291
and I don't like cats.

494
01:13:54,625 --> 01:13:55,625
Wait.

495
01:13:57,291 --> 01:13:58,291
I have an idea.

496
01:13:59,708 --> 01:14:01,333
One second.

497
01:14:11,458 --> 01:14:12,458
Goodnight.

498
01:14:13,500 --> 01:14:15,583
Do you have a moment?

499
01:14:16,625 --> 01:14:18,125
I'm calling about the podcast.

500
01:14:19,166 --> 01:14:20,500
Do you care
with ratings?

501
01:14:25,791 --> 01:14:27,625
See you there?
Okay, I'm going. Yes.

502
01:14:29,375 --> 01:14:30,375
Done.

503
01:14:31,458 --> 01:14:34,958
Done. It will be more intimate.

504
01:14:36,250 --> 01:14:40,041
More intimate, more discreet,
but you will testify, I promise.

505
01:14:40,541 --> 01:14:43,416
Egons, could you
take me to town?

506
01:14:52,333 --> 01:14:53,333
Stop.

507
01:14:55,250 --> 01:14:56,875
I'll take you, let's go.

508
01:16:02,333 --> 01:16:08,833
I see that we already have a lot of viewers.
Maybe even a record number.

509
01:16:09,250 --> 01:16:11,291
After all, it is a special program.

510
01:16:11,958 --> 01:16:15,833
I'll play the jingle and we'll begin,
ok?

511
01:16:17,875 --> 01:16:22,958
Both water and stone

512
01:16:23,208 --> 01:16:28,625
They will live for eternity

513
01:16:31,958 --> 01:16:36,583
Experience immortality.

514
01:16:36,666 --> 01:16:39,208
Good evening,
dear viewers!

515
01:16:39,750 --> 01:16:44,416
I see we have a record number
of viewers today.

516
01:16:44,500 --> 01:16:49,333
Both my guest and I are
infinitely happy with it.

517
01:16:49,458 --> 01:16:50,791
I apologize,

518
01:16:50,875 --> 01:16:55,750
because the discussion about freezing
for the sake of the future or cryofetish

519
01:16:55,833 --> 01:16:57,916
with the priest
Lutheran will not happen.

520
01:16:58,000 --> 01:17:01,458
Unfortunately, his holiness is
with yeast poisoning,

521
01:17:01,541 --> 01:17:05,875
but tonight I have
a new guest with me,

522
01:17:06,083 --> 01:17:10,958
and he can introduce himself.

523
01:17:11,541 --> 01:17:13,041
I just want to add

524
01:17:13,125 --> 01:17:17,333
which he claims to have found
the source of eternal life and,

525
01:17:17,416 --> 01:17:19,375
as he confessed to me,

526
01:17:19,458 --> 01:17:24,875
is halfway through the transformation
that will allow you to live forever.

527
01:17:25,416 --> 01:17:27,875
Please proceed.

528
01:17:28,916 --> 01:17:30,041
- About me?
- Yes.

529
01:17:30,833 --> 01:17:32,833
About me, well,
What can I say?

530
01:17:34,375 --> 01:17:37,041
As long as I can remember,
the others call me Gordo.

531
01:17:39,041 --> 01:17:42,833
But I think this
It doesn't matter now.

532
01:17:43,791 --> 01:17:45,375
Yes, well...

533
01:17:49,541 --> 01:17:53,791
Since I was a child, I have
interested in eternal life,

534
01:17:54,416 --> 01:17:57,250
I suppose the same
way you.

535
01:17:57,833 --> 01:18:00,541
But now I can say

536
01:18:02,208 --> 01:18:06,041
that everything you say here
It's almost complete nonsense.

537
01:18:06,333 --> 01:18:07,666
Really? And why is that?

538
01:18:08,833 --> 01:18:11,791
Because the only ones
who are truly immortal

539
01:18:11,875 --> 01:18:15,791
and enjoy the shape
highest in existence

540
01:18:15,916 --> 01:18:17,333
It's vampires.

541
01:18:19,291 --> 01:18:25,666
Yes, vampires. You heard right.
To prove this, I will...

542
01:18:27,041 --> 01:18:28,625
This is interesting!

543
01:18:28,708 --> 01:18:33,083
Dear viewers, we will have
a master class on vampires.

544
01:18:33,208 --> 01:18:34,958
I'm really excited.

545
01:18:35,166 --> 01:18:38,541
The cryptocurrency expert,
known as Fatso,

546
01:18:38,625 --> 01:18:40,208
will show us live...

547
01:18:40,875 --> 01:18:41,875
Wait!

548
01:18:45,541 --> 01:18:49,416
Most people
doesn't deserve to live forever.

549
01:18:49,750 --> 01:18:54,333
Furthermore, some should
die immediately

550
01:18:54,916 --> 01:18:57,916
and free the world from themselves
and what they did.

551
01:18:58,375 --> 01:19:01,041
I'm not talking
just from myself.

552
01:19:02,416 --> 01:19:04,041
Life is like a...

553
01:19:04,250 --> 01:19:10,541
It must be a gift to be appreciated
and not ruined for others.

554
01:19:10,666 --> 01:19:11,666
And so...

555
01:19:13,875 --> 01:19:14,875
and so...

556
01:19:16,583 --> 01:19:17,833
introducing myself

557
01:19:19,458 --> 01:19:23,333
to the eternal path and recognizing
that I will live for a long time,

558
01:19:24,625 --> 01:19:28,708
until the end of time,
until the world returns

559
01:19:29,166 --> 01:19:31,541
to its initial chaos.

560
01:20:02,500 --> 01:20:07,916
- Yes!
- Yes!

561
01:20:25,583 --> 01:20:27,125
EXPERIENCE OF IMMORTALITY

562
01:21:07,375 --> 01:21:08,375
And then?

563
01:21:10,083 --> 01:21:11,875
Did it feel real?

564
01:21:12,625 --> 01:21:13,625
Yes.

565
01:21:16,541 --> 01:21:18,916
You're a great actor, you know that?

566
01:21:27,750 --> 01:21:30,125
- I'm sorry, I...
- No, stop it,

567
01:21:30,458 --> 01:21:32,000
It's okay, look,

568
01:21:32,375 --> 01:21:35,291
I have to clean this up
anyway.

569
01:21:35,833 --> 01:21:38,791
The walls, shit.

570
01:21:44,750 --> 01:21:45,750
Okay.

571
01:21:52,625 --> 01:21:55,083
I forgot to tell you
I really like your program,

572
01:21:55,791 --> 01:21:59,416
I watched all the episodes.
I even started eating yeast.

573
01:22:00,333 --> 01:22:04,833
Legal! No, I mean,
I'm happy to hear that.

574
01:22:06,125 --> 01:22:08,125
Of course, I don't suggest eating yeast.

575
01:22:10,750 --> 01:22:11,791
Yes.

576
01:22:24,583 --> 01:22:27,583
We can take
a beer sometime.

577
01:22:30,083 --> 01:22:32,291
- Talk a little.
- For sure.

578
01:22:41,958 --> 01:22:43,375
Okay, can I go then?

579
01:22:46,333 --> 01:22:48,000
- Yes.
- Okay.

580
01:23:04,500 --> 01:23:05,500
Okay then.

581
01:23:57,125 --> 01:24:00,833
I see you
also took a bite.

582
01:24:10,083 --> 01:24:11,083
So?

583
01:24:15,041 --> 01:24:17,083
The work is done. So...

584
01:24:19,625 --> 01:24:23,000
Could you take me home?

585
01:24:44,291 --> 01:24:45,291
Oskars?

586
01:24:45,875 --> 01:24:48,541
Do you have wet wipes?

587
01:24:49,666 --> 01:24:50,666
No?

588
01:27:50,666 --> 01:27:52,208
He deceived you!

589
01:27:54,083 --> 01:27:57,541
He's still the same
human as he was before!

590
01:28:20,333 --> 01:28:22,041
I want to continue being human.

591
01:28:23,333 --> 01:28:28,291
I want to continue being human.

592
01:28:29,833 --> 01:28:31,250
I want...

593
01:33:18,416 --> 01:33:19,416
COMPANY: ENCRIPTA


