1
00:00:14,160 --> 00:00:17,540
“Powered by NETFLIX”

2
00:01:36,910 --> 00:01:40,790
When I was young, I was a painter.
I thought it was someone who paints houses.

3
00:01:42,370 --> 00:01:43,620
What did I know?

4
00:01:44,450 --> 00:01:46,370
I was a worker

5
00:01:46,910 --> 00:01:51,790
Philadelphia South Trucking Union
He was a member of the negotiating committee for Branch 107.

6
00:01:51,870 --> 00:01:54,370
I was one of the workers

7
00:01:57,000 --> 00:01:58,750
It didn't last long though

8
00:02:00,790 --> 00:02:01,750
Then

9
00:02:03,040 --> 00:02:04,830
I started painting

10
00:02:06,870 --> 00:02:07,910
with my own hands

11
00:02:10,750 --> 00:02:13,120
"William Buffalino and his wife
"I invite you to the wedding"

12
00:02:13,200 --> 00:02:17,700
"Bride: Grace Ann Buffalino
Groom: Robert Ritter

13
00:02:24,040 --> 00:02:27,870
This special incident
It was centered around a wedding.

14
00:02:31,250 --> 00:02:34,120
Bill Buffalino in Detroit
I held my daughter's wedding

15
00:02:34,620 --> 00:02:36,750
He was a trucking union lawyer
What's more important than that is

16
00:02:36,830 --> 00:02:38,700
Russell Buffalino's
They were cousins.

17
00:02:40,160 --> 00:02:42,500
Because Russell doesn't want to fly

18
00:02:42,580 --> 00:02:45,830
I went to the ceremony hall
I decided to drive

19
00:02:46,450 --> 00:02:48,620
he is on his way
I wanted to get things done

20
00:02:48,700 --> 00:02:51,750
What is work for Russell?
It meant one thing

21
00:02:52,410 --> 00:02:54,330
receiving money

22
00:02:54,410 --> 00:02:55,750
So I took the car

23
00:02:55,830 --> 00:02:59,700
Russell and his wife Carrie
with my wife Irene

24
00:02:59,790 --> 00:03:01,250
I called my wife Rini

25
00:03:02,450 --> 00:03:05,950
After researching, I found out that in Philadelphia
Take route 476

26
00:03:06,040 --> 00:03:07,410
Go to Pittston

27
00:03:07,500 --> 00:03:09,660
After picking up Russ as usual,

28
00:03:10,330 --> 00:03:13,410
Take Interstate 80 West

29
00:03:14,000 --> 00:03:18,870
through pennsylvania
From Toledo across Ohio

30
00:03:19,660 --> 00:03:22,620
Via Route 75 North
I could go to Detroit.

31
00:03:26,200 --> 00:03:31,620
Including collection and smoking time
It would take about three days

32
00:03:31,700 --> 00:03:33,910
Russell in the car
They didn't let me smoke

33
00:03:34,950 --> 00:03:37,750
Vincent Alowa
Meyer Lansky

34
00:03:37,830 --> 00:03:40,330
in cuba
Get kicked out of your own casino

35
00:03:40,410 --> 00:03:43,540
When Castro shot
You said you decided to quit smoking.

36
00:03:44,290 --> 00:03:46,250
I don't know, but it must have been like this

37
00:03:46,330 --> 00:03:49,750
‘Lord, here
'If only I could survive'

38
00:03:49,830 --> 00:03:51,580
'Never smoke again
'I will not smoke'

39
00:03:51,660 --> 00:03:53,410
Anyway, after that incident

40
00:03:53,500 --> 00:03:58,750
Russ banned smoking in cars.
Carrie was no exception.

41
00:04:17,160 --> 00:04:19,160
Would you like to stop the car?

42
00:04:21,410 --> 00:04:23,660
Have you been in the car?
It's only been two minutes, honey.

43
00:04:24,290 --> 00:04:26,000
We haven't even entered the highway

44
00:04:26,080 --> 00:04:29,040
I know, but if you get pulled over on the highway
you hate it

45
00:04:30,330 --> 00:04:33,910
Rather than saying I hate it
That's because it's illegal

46
00:04:35,250 --> 00:04:37,250
Okay, then I'll smoke in the car.

47
00:04:38,950 --> 00:04:40,330
Even though I have cataracts?

48
00:04:42,040 --> 00:04:43,660
Open the window

49
00:04:46,080 --> 00:04:46,910
carry

50
00:04:47,500 --> 00:04:49,540
Have you forgotten my oath?

51
00:04:49,620 --> 00:04:51,450
You know what I swore, right?

52
00:04:51,540 --> 00:04:52,700
They don’t even let me smoke.

53
00:04:53,870 --> 00:04:55,950
They don’t even let me smoke.

54
00:05:15,040 --> 00:05:16,040
Do you know where this is?

55
00:05:22,120 --> 00:05:22,950
Is it there?

56
00:05:24,790 --> 00:05:26,290
What an incredible coincidence.

57
00:06:28,830 --> 00:06:30,410
Is it broken?

58
00:06:34,080 --> 00:06:38,790
I don't know, it's making strange noises
It stopped and wouldn't start.

59
00:06:40,330 --> 00:06:42,200
I'll take care of it

60
00:06:46,410 --> 00:06:47,580
First, check all the plugs.

61
00:06:48,250 --> 00:06:50,080
There is no problem with the spark plug

62
00:06:50,160 --> 00:06:52,870
The distributor cover is okay too.

63
00:06:54,790 --> 00:06:56,790
Then this is the problem

64
00:06:57,700 --> 00:06:58,830
The timing chain was the culprit.

65
00:06:59,500 --> 00:07:01,250
Do you see this cover here?

66
00:07:02,000 --> 00:07:04,830
This needs to be tight.
It's loose.

67
00:07:05,620 --> 00:07:07,950
It means worn out

68
00:07:09,000 --> 00:07:11,160
Now start the engine

69
00:07:15,450 --> 00:07:16,290
Okay?

70
00:07:17,120 --> 00:07:18,870
Just drive
I don't know how to fix it

71
00:07:19,660 --> 00:07:21,370
Hurry up and go

72
00:07:24,950 --> 00:07:26,330
I'll have to give an example

73
00:07:26,410 --> 00:07:28,700
What's the case, it's okay

74
00:07:29,620 --> 00:07:32,160
- It's Frank.
- Frank, nice to meet you.

75
00:07:35,040 --> 00:07:36,040
What is your name?

76
00:07:39,580 --> 00:07:40,620
Where did you come from?

77
00:07:41,700 --> 00:07:43,410
- Philadelphia.
- Philadelphia?

78
00:07:46,370 --> 00:07:47,950
Where do you usually hang out?

79
00:07:48,830 --> 00:07:49,950
Callaghan's

80
00:07:50,450 --> 00:07:53,370
Bocce club.
Just the name says it’s a bar.

81
00:07:54,080 --> 00:07:55,830
I see, do you know how to play bocce golf?

82
00:07:55,910 --> 00:07:57,040
No

83
00:07:58,290 --> 00:08:01,200
I see.
Frankie, please fix it.

84
00:08:01,290 --> 00:08:03,620
- I'll get into trouble again.
- thank you

85
00:08:03,700 --> 00:08:05,750
- I will, thank you.
- Good luck

86
00:08:08,370 --> 00:08:09,700
At that time I was Russell

87
00:08:09,790 --> 00:08:11,160
I thought it was the gas station owner.

88
00:08:11,250 --> 00:08:13,120
He had an owner-like vibe.

89
00:08:13,620 --> 00:08:15,660
Turns out
The road was all Russell.

90
00:08:30,660 --> 00:08:33,080
"Steak Restaurant"

91
00:08:33,160 --> 00:08:35,500
"Friendly Lounge"

92
00:08:37,330 --> 00:08:38,200
This guy?

93
00:08:42,410 --> 00:08:43,500
Drink up, friends.

94
00:08:44,080 --> 00:08:45,120
be blessed

95
00:08:45,620 --> 00:08:47,160
Hurry up and drink it
Let's make some money too

96
00:08:48,830 --> 00:08:50,120
This is a bar

97
00:08:50,200 --> 00:08:51,410
Say hello to your wife

98
00:08:52,410 --> 00:08:55,750
We deliver our meat
There is a way

99
00:08:56,250 --> 00:08:58,500
my friend here
I'll buy it for you for a lot of money

100
00:08:58,580 --> 00:09:00,290
Let’s empty the glass first.

101
00:09:03,040 --> 00:09:05,080
12 o'clock at the end of the bar

102
00:09:05,160 --> 00:09:07,040
man with bald bangs

103
00:09:07,580 --> 00:09:09,200
He's the one who will make you a lot of money

104
00:09:09,290 --> 00:09:11,290
The boss here
It's a 'skinny razor'

105
00:09:11,370 --> 00:09:12,450
A razor?

106
00:09:12,540 --> 00:09:14,700
Leave private loans too
They also sell betting tickets here

107
00:09:14,790 --> 00:09:16,830
The connections are great.

108
00:09:17,700 --> 00:09:18,700
Is your nickname Razor?

109
00:09:19,200 --> 00:09:20,450
I used to work at a butcher shop.

110
00:09:24,160 --> 00:09:27,040
This is Frank.
the irish i said

111
00:09:29,450 --> 00:09:31,700
- The truck driver?
- Yes, someone who will pay for the meat.

112
00:09:32,580 --> 00:09:33,500
This is Frank Sheeran

113
00:09:35,290 --> 00:09:36,330
Do you like steak?

114
00:09:37,700 --> 00:09:38,790
Of course

115
00:09:38,870 --> 00:09:40,080
I deliver meat

116
00:09:40,950 --> 00:09:41,950
Yeah?

117
00:09:42,040 --> 00:09:43,080
The quality is good

118
00:09:44,080 --> 00:09:45,450
You can also deliver it to your boss.

119
00:09:48,950 --> 00:09:50,660
- Really?
- Yes

120
00:09:51,660 --> 00:09:54,250
The price is cheap, it's the best

121
00:09:56,080 --> 00:09:57,200
- We'll talk later.
- Yeah.

122
00:09:57,750 --> 00:09:58,830
Thank you

123
00:10:03,250 --> 00:10:04,830
It's extremely cold

124
00:10:04,910 --> 00:10:06,290
I'm fine

125
00:10:06,370 --> 00:10:07,500
I hate the cold

126
00:10:08,700 --> 00:10:10,160
instead of me

127
00:10:11,500 --> 00:10:12,830
Please fill this out

128
00:10:15,620 --> 00:10:18,500
- Yes, I have to leave anyway.
-Thank you

129
00:10:30,040 --> 00:10:31,950
"Friendly Lounge"

130
00:11:20,700 --> 00:11:22,950
"Grade A post-quadrant - 25"

131
00:11:23,540 --> 00:11:24,540
Stay here, Frank.

132
00:11:25,410 --> 00:11:27,450
- See you later.
- Thank you, Tony.

133
00:11:29,790 --> 00:11:31,120
Much better, Frank.

134
00:11:32,120 --> 00:11:35,120
I only deal with Prime level

135
00:11:35,200 --> 00:11:36,660
Are you available for more next Tuesday?

136
00:11:37,250 --> 00:11:38,410
How much?

137
00:11:40,200 --> 00:11:41,370
Serves at least 5 people

138
00:11:43,790 --> 00:11:44,830
Of course

139
00:12:05,370 --> 00:12:07,000
How did this happen?

140
00:12:08,620 --> 00:12:09,910
Tony, this...

141
00:12:10,000 --> 00:12:12,160
- What happened?
- I don't know.

142
00:12:14,910 --> 00:12:16,540
I only do delivery

143
00:12:16,620 --> 00:12:19,910
The loading manager
I guess I forgot to load it.

144
00:12:20,000 --> 00:12:22,450
You drive an empty truck and you didn’t know?

145
00:12:22,950 --> 00:12:24,330
I didn't feel the difference.

146
00:12:24,410 --> 00:12:26,620
What's wrong, Frank?

147
00:12:26,700 --> 00:12:29,250
Really, I...

148
00:12:29,330 --> 00:12:33,120
I don't know what happened
Probably a mistake...

149
00:12:36,910 --> 00:12:38,700
- It's empty.
- Sure.

150
00:12:40,040 --> 00:12:41,160
It's empty

151
00:12:41,910 --> 00:12:44,250
Did you see it? Do things

152
00:12:44,750 --> 00:12:45,910
Come on!

153
00:12:47,910 --> 00:12:49,580
What do you say to the boss?

154
00:12:50,450 --> 00:12:53,160
Do I know?
Why are you looking at me? I...

155
00:12:53,250 --> 00:12:54,450
Then who should we see?

156
00:12:54,950 --> 00:12:56,660
It's not my fault

157
00:12:57,450 --> 00:12:58,790
All I do is drive.

158
00:12:58,870 --> 00:13:01,450
Frank Sheeran, right?

159
00:13:03,250 --> 00:13:06,370
According to the collective agreement
Thanks to Jimmy Hoffa

160
00:13:07,290 --> 00:13:09,700
Driver only on specific charges
You could get fired

161
00:13:11,200 --> 00:13:13,120
- Have you ever been late?
- No.

162
00:13:13,200 --> 00:13:14,950
- What about traffic violations?
- None.

163
00:13:15,040 --> 00:13:16,790
- What about drinking while working?
- None.

164
00:13:16,870 --> 00:13:18,250
What about violence?

165
00:13:18,330 --> 00:13:19,160
Are you at work?

166
00:13:21,910 --> 00:13:23,660
Theft is grounds for dismissal
Doesn't it apply?

167
00:13:26,000 --> 00:13:27,250
Can the company prove it?

168
00:13:28,370 --> 00:13:29,620
You won't be able to do it

169
00:13:29,700 --> 00:13:31,370
Then don't worry

170
00:13:34,250 --> 00:13:35,660
If the company can prove

171
00:13:36,250 --> 00:13:38,830
They'll want your accomplice's name.

172
00:13:38,910 --> 00:13:41,000
If you name it
you can go home

173
00:13:41,450 --> 00:13:42,580
I'm not even fired.

174
00:13:43,620 --> 00:13:44,660
How do you feel?

175
00:13:44,750 --> 00:13:46,080
Are you going to name it?

176
00:13:47,040 --> 00:13:48,200
There is no such thing

177
00:13:52,500 --> 00:13:57,410
Whether you stole or not
I don't change anything

178
00:13:58,000 --> 00:14:00,040
Because you're a lawyer.
Right?

179
00:14:06,250 --> 00:14:08,160
What? Did you steal something?

180
00:14:11,040 --> 00:14:13,080
in any case
I will defend you

181
00:14:16,250 --> 00:14:19,950
When I'm not stealing
I work hard

182
00:14:22,250 --> 00:14:23,750
Your Honor, this case

183
00:14:23,830 --> 00:14:27,330
If it was a question of right and wrong
The company would have fired Mr. Sheeran.

184
00:14:27,410 --> 00:14:28,540
But it wasn't like that.

185
00:14:28,620 --> 00:14:32,540
they don't even exist
To find out the name of the accomplice

186
00:14:32,620 --> 00:14:35,500
I sued Mr. Sheeran.

187
00:14:36,000 --> 00:14:38,750
Since nothing was stolen, there are no accomplices.

188
00:14:38,830 --> 00:14:42,370
My client has been there for 8 years
Never paid sick leave

189
00:14:42,450 --> 00:14:45,660
As an exemplary employee
I have never committed theft

190
00:14:46,370 --> 00:14:48,370
All he violated was
It's just union rules.

191
00:14:48,450 --> 00:14:51,830
in the cold winter
unload meat from truck

192
00:14:51,910 --> 00:14:54,790
I helped move it to the refrigerator.

193
00:14:57,450 --> 00:14:58,450
Everyone wake up

194
00:14:58,540 --> 00:14:59,660
I am revising

195
00:15:00,950 --> 00:15:02,870
This incident comes with a warning
Dismissed

196
00:15:02,950 --> 00:15:04,330
Yes, your honor.

197
00:15:04,410 --> 00:15:05,750
No, not Mr. Sheeran.

198
00:15:06,330 --> 00:15:08,370
without any evidence
They also threaten workers

199
00:15:08,450 --> 00:15:11,750
If you bring me to this court
Something unfortunate will happen

200
00:15:11,830 --> 00:15:14,290
If I had stock in your company
I'm going to sell it

201
00:15:15,750 --> 00:15:16,620
how did you do it

202
00:15:16,700 --> 00:15:19,200
I didn't ask, but

203
00:15:19,290 --> 00:15:21,700
Bill Buffalino is like a miracle

204
00:15:21,790 --> 00:15:24,250
you saved me

205
00:15:24,330 --> 00:15:25,660
It's natural to lose
me

206
00:15:25,750 --> 00:15:27,910
Many people are loyal to you
You'll be grateful.

207
00:15:29,290 --> 00:15:31,160
I have a wife and children

208
00:15:32,040 --> 00:15:33,410
Everybody needs that job.

209
00:15:35,160 --> 00:15:37,250
When I went to celebrate my victory,

210
00:15:37,910 --> 00:15:41,700
will change the rest of my life
I met someone

211
00:15:41,790 --> 00:15:43,790
When I walked in, it looked like you.

212
00:15:45,500 --> 00:15:47,910
Let me introduce you to Frank.

213
00:15:49,370 --> 00:15:52,200
Frank, my cousin
This is Russell Buffalino.

214
00:15:53,580 --> 00:15:55,750
a couple of months ago
You looked at my truck.

215
00:15:55,830 --> 00:15:58,580
Okay, timing chain.

216
00:15:58,660 --> 00:15:59,750
Did you fix that?

217
00:15:59,830 --> 00:16:01,080
I fixed it the next day

218
00:16:01,580 --> 00:16:03,830
-Thank you again
-Thank you, what?

219
00:16:03,910 --> 00:16:05,160
Glad you fixed it

220
00:16:11,370 --> 00:16:14,910
There are a lot of rough guys here
Did you hear this from this friend?

221
00:16:15,830 --> 00:16:18,290
- You're not scared, are you?
- Sure.

222
00:16:18,370 --> 00:16:20,660
As expected, see you again

223
00:16:22,160 --> 00:16:23,910
I survived thanks to that person

224
00:16:24,000 --> 00:16:25,580
I almost got into big trouble.

225
00:16:25,660 --> 00:16:27,910
Yes, Russell is a truck expert.

226
00:16:28,000 --> 00:16:30,040
From Canada Dry
I worked for a long time

227
00:16:30,120 --> 00:16:31,290
Vito, how are you?

228
00:16:31,370 --> 00:16:33,870
Let's take a seat

229
00:16:34,620 --> 00:16:38,370
At that time, I thought Russell Buffalino was
I didn't know who it was

230
00:16:38,870 --> 00:16:41,750
The person eating with him
I was tired of seeing it in the newspaper

231
00:16:41,830 --> 00:16:44,000
I knew it was Angelo Bruno.

232
00:16:44,080 --> 00:16:48,330
The Philadelphia Mafia at the time
Bruno becomes the new boss

233
00:16:48,410 --> 00:16:51,410
to Atlantic City
I massaged it however I wanted.

234
00:16:51,500 --> 00:16:52,450
I knew that much too.

235
00:17:00,160 --> 00:17:02,080
Just looking at that

236
00:17:02,160 --> 00:17:06,540
Russell is a truck mechanic for a beverage company.
It was clear that it wasn't

237
00:17:11,500 --> 00:17:12,950
The bread is very delicious

238
00:17:14,080 --> 00:17:15,040
Are you okay?

239
00:17:17,000 --> 00:17:20,950
how the irish
Did you learn Italian?

240
00:17:21,700 --> 00:17:23,160
in italy
I participated in the war

241
00:17:24,870 --> 00:17:25,750
Where in Italy?

242
00:17:26,750 --> 00:17:27,580
Saler yellow

243
00:17:28,870 --> 00:17:29,750
Anzio

244
00:17:31,080 --> 00:17:31,910
sicily

245
00:17:32,410 --> 00:17:33,700
Near Catania.

246
00:17:33,790 --> 00:17:36,290
Catania?
I'm from there

247
00:17:36,790 --> 00:17:40,910
Really?
It seemed like the accent was like that.

248
00:17:43,410 --> 00:17:45,790
How long were you in the war?

249
00:17:46,580 --> 00:17:47,660
4 years

250
00:17:48,250 --> 00:17:51,290
411 days on the battlefield

251
00:17:51,910 --> 00:17:54,000
122 days in Anzio

252
00:17:54,620 --> 00:17:56,040
It was the 45th Infantry Division.

253
00:18:03,330 --> 00:18:05,290
Aren’t you afraid of dying?

254
00:18:07,660 --> 00:18:09,000
I'm always afraid

255
00:18:09,500 --> 00:18:11,580
That means I'm not afraid of death

256
00:18:11,660 --> 00:18:14,830
This is pure bluff.

257
00:18:15,330 --> 00:18:16,450
Everyone is afraid

258
00:18:16,540 --> 00:18:17,540
So I pray a lot

259
00:18:18,160 --> 00:18:19,370
So did I

260
00:18:19,870 --> 00:18:23,870
If you survive there
I prayed that I would never commit a crime.

261
00:18:25,580 --> 00:18:26,700
But when the battle begins

262
00:18:26,790 --> 00:18:29,250
Forget everything.

263
00:18:29,330 --> 00:18:32,330
to survive
I'm just struggling

264
00:18:33,750 --> 00:18:34,910
Then

265
00:18:35,000 --> 00:18:36,620
By the time the war was over

266
00:18:36,700 --> 00:18:38,540
I had this thought

267
00:18:39,120 --> 00:18:41,700
‘Just let it happen, whatever happens’

268
00:18:44,870 --> 00:18:45,910
What do you know?

269
00:18:47,540 --> 00:18:49,620
Because orders have to be followed

270
00:18:49,700 --> 00:18:52,790
For example, taking prisoners to the forest
If you want to take me, I have to take you.

271
00:18:52,870 --> 00:18:55,120
All I'm saying is hurry up

272
00:18:56,750 --> 00:18:58,910
Even without any explanation

273
00:19:02,700 --> 00:19:06,750
how can i do it with my own hands
Can you dig your own grave?

274
00:19:07,410 --> 00:19:08,410
I didn't understand

275
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
Stop!

276
00:19:15,120 --> 00:19:18,000
Maybe they believed
If you work hard

277
00:19:19,200 --> 00:19:20,450
A man with a gun

278
00:19:21,040 --> 00:19:22,700
That you'll change your mind

279
00:19:39,160 --> 00:19:42,250
Russell from the beginning
He liked me

280
00:19:43,500 --> 00:19:44,870
After some time

281
00:19:45,500 --> 00:19:47,080
do small things

282
00:19:47,160 --> 00:19:48,410
I started leaving it to you.

283
00:19:49,160 --> 00:19:53,540
Same with Angelo.

284
00:19:57,580 --> 00:20:00,160
Russ's wife, Carrie's family

285
00:20:00,250 --> 00:20:02,160
a long time ago

286
00:20:02,250 --> 00:20:05,000
in sicily
I lived in the same village as the buffalino

287
00:20:05,500 --> 00:20:07,200
They always said that

288
00:20:07,870 --> 00:20:11,290
Carrie was from mafia nobility.

289
00:20:13,200 --> 00:20:17,040
They are the Italian version
I thought you came aboard the Mayflower.

290
00:20:44,540 --> 00:20:47,000
go up and wash

291
00:20:48,040 --> 00:20:50,500
Take off your clothes and I'll take care of it.

292
00:20:54,080 --> 00:20:56,290
Don't forget your shoes, Russell.

293
00:21:05,160 --> 00:21:06,580
Hey, Frank.

294
00:21:07,160 --> 00:21:08,620
Would you like to stop the car?

295
00:21:08,700 --> 00:21:12,160
Yes, ask your husband.
Russell?

296
00:21:12,910 --> 00:21:14,450
It's stretched out

297
00:21:24,410 --> 00:21:26,620
- I'll open it.
- Do you want to?

298
00:21:33,330 --> 00:21:34,620
Where am I?

299
00:21:34,700 --> 00:21:35,830
Near Louisburg.

300
00:21:36,950 --> 00:21:40,450
I have a place to stop by
Let me know when you arrive

301
00:21:52,750 --> 00:21:54,450
Russell was involved in everything.

302
00:21:58,200 --> 00:22:01,950
in Pittston
At Russell's curtain shop.

303
00:22:02,040 --> 00:22:03,830
I directed everything

304
00:22:04,790 --> 00:22:06,540
Who knows its true identity?

305
00:22:06,620 --> 00:22:09,870
As always
must have had a partner

306
00:22:10,370 --> 00:22:12,120
no one has that much money
I don't have it

307
00:22:13,290 --> 00:22:16,080
Everyone followed Russ's lead.

308
00:22:16,580 --> 00:22:19,790
How to bribe a judge
I asked Russell

309
00:22:20,330 --> 00:22:24,040
If you have no idea how much to give
I asked Russell

310
00:22:24,660 --> 00:22:27,410
Okay, I'll go talk to you.

311
00:22:28,250 --> 00:22:30,040
Don't worry, leave it to me

312
00:22:30,120 --> 00:22:32,160
If you want to promote someone

313
00:22:32,830 --> 00:22:35,500
I had to ask Russ.

314
00:22:35,580 --> 00:22:36,750
I have a favor to ask

315
00:22:36,830 --> 00:22:39,580
Steve go home
You'll have to take Vito too.

316
00:22:39,660 --> 00:22:42,870
Because they are like leeches.
handle it properly

317
00:22:42,950 --> 00:22:44,500
Leave it to me, Russ.

318
00:22:45,750 --> 00:22:47,540
And then... here I was.

319
00:22:47,620 --> 00:22:51,500
If you want to eliminate someone
I had to ask Russell's permission.

320
00:22:52,080 --> 00:22:53,370
That was a self-evident fact

321
00:22:53,450 --> 00:22:56,120
- I wasn't worried.
- Sure.

322
00:22:56,200 --> 00:22:58,540
- Say hello to your father.
- Yes, thank you.

323
00:22:59,040 --> 00:23:01,790
What are you doing here?
I have to go with Bruno.

324
00:23:02,290 --> 00:23:03,410
I'm going now

325
00:23:03,500 --> 00:23:07,120
What Russ asks
I had to handle everything myself.

326
00:23:07,200 --> 00:23:08,950
Russ himself said this:

327
00:23:09,040 --> 00:23:11,660
When I ask for work

328
00:23:11,750 --> 00:23:13,870
Take care of it yourself

329
00:23:13,950 --> 00:23:16,250
Because I hate it when someone intervenes.

330
00:24:20,580 --> 00:24:23,450
at the barbershop
When Anastasia was murdered

331
00:24:23,540 --> 00:24:26,620
They're trying to sort things out
I took Russell.

332
00:24:26,700 --> 00:24:28,830
Thanks to this, mass bloodshed was prevented.

333
00:24:28,910 --> 00:24:31,040
I was able to fix it

334
00:24:32,620 --> 00:24:34,160
I know what happened

335
00:24:34,250 --> 00:24:36,330
You can't change the past
What should I do?

336
00:24:36,410 --> 00:24:38,790
Tell them I'm happy to help

337
00:24:39,290 --> 00:24:41,580
It looked ordinary on the outside

338
00:24:42,080 --> 00:24:44,870
All roads lead to Russ

339
00:24:52,700 --> 00:24:53,950
Where's the money?

340
00:24:54,040 --> 00:24:55,580
- They say they don't have any money.
-No?

341
00:24:56,290 --> 00:24:59,580
- Because of my mother's work...
- stop

342
00:24:59,660 --> 00:25:00,500
I'll guess

343
00:25:01,080 --> 00:25:03,540
Because my mother passed away
You have to hold a funeral, right?

344
00:25:04,200 --> 00:25:06,330
Yes, that's correct.

345
00:25:06,410 --> 00:25:07,370
my mother is a mess

346
00:25:07,870 --> 00:25:09,950
for 10 years
How many times are you going to die?

347
00:25:12,370 --> 00:25:13,330
What should I do?

348
00:25:13,410 --> 00:25:14,750
wait

349
00:25:27,410 --> 00:25:28,370
here

350
00:25:28,450 --> 00:25:30,410
Don't shoot, just show me

351
00:25:48,580 --> 00:25:49,910
Hey, hey

352
00:25:50,000 --> 00:25:51,040
Hi Frank

353
00:25:53,080 --> 00:25:54,790
Skinny boy, get in the car

354
00:25:55,290 --> 00:25:57,620
- I was going to meet you.
- Get in the car.

355
00:25:58,580 --> 00:26:01,000
- I was trying to go!
- Come on!

356
00:26:01,080 --> 00:26:04,540
Don't make excuses for your mother.
Hurry and get in the car!

357
00:26:04,620 --> 00:26:07,330
- I swear...
- Shut up and get in!

358
00:26:12,160 --> 00:26:13,660
Where is this modified work?

359
00:26:13,750 --> 00:26:17,410
My mother died because she was sick.
I was talking nonsense

360
00:26:17,500 --> 00:26:19,620
- I was trying to find you.
- See you now

361
00:26:19,700 --> 00:26:21,500
I was really planning on coming tomorrow.

362
00:26:22,000 --> 00:26:23,450
Tomorrow

363
00:26:23,540 --> 00:26:24,910
come here tomorrow

364
00:26:25,000 --> 00:26:27,500
- What time?
- I'll be there at 1 o'clock.

365
00:26:27,580 --> 00:26:29,330
1 o'clock? Oversleep?

366
00:26:29,910 --> 00:26:30,950
Then when?

367
00:26:31,700 --> 00:26:33,200
Come by 10 o'clock

368
00:26:33,290 --> 00:26:34,290
tomorrow

369
00:26:34,370 --> 00:26:35,750
I swear

370
00:26:35,830 --> 00:26:37,080
I swear on my mother!

371
00:26:37,160 --> 00:26:38,000
Swear!

372
00:26:38,080 --> 00:26:39,910
I swear to my mother!

373
00:26:40,000 --> 00:26:43,000
-What time is it tomorrow?
- I'll be there by 10 o'clock.

374
00:26:43,080 --> 00:26:44,660
come here tomorrow

375
00:26:44,750 --> 00:26:47,250
I'll bring the money tomorrow

376
00:26:51,330 --> 00:26:53,410
It's too much
How do I get home?

377
00:26:54,000 --> 00:26:55,160
There's a damn bus!

378
00:26:58,040 --> 00:26:59,450
To his mother
Tell them to come pick me up

379
00:27:10,290 --> 00:27:11,700
Why is he like that?

380
00:27:12,200 --> 00:27:16,370
It's no big deal
I spilled something at the supermarket

381
00:27:16,450 --> 00:27:18,410
- The owner screamed.
- Sound?

382
00:27:18,500 --> 00:27:19,870
Pushing and pushing

383
00:27:19,950 --> 00:27:21,000
Pushing the kid?

384
00:27:23,290 --> 00:27:24,660
Did he push you?

385
00:27:25,870 --> 00:27:28,950
What kind of guy are you?
Joe from the corner supermarket?

386
00:27:32,700 --> 00:27:33,750
Is it him?

387
00:27:34,500 --> 00:27:36,160
Did he push you?

388
00:27:37,830 --> 00:27:41,910
Answer me, did he push you?
Is that it?

389
00:27:42,700 --> 00:27:43,620
let's go

390
00:27:47,870 --> 00:27:50,450
Frank, on purpose.
That won't be the case

391
00:27:50,540 --> 00:27:52,870
What are you talking about?
You touched the kid.

392
00:27:52,950 --> 00:27:54,700
What are you?
Are you messing with my child?

393
00:27:54,790 --> 00:27:56,500
You can't even put a finger on it

394
00:28:03,410 --> 00:28:05,160
That's him, right?

395
00:28:05,250 --> 00:28:06,450
stay here

396
00:28:10,120 --> 00:28:13,080
Frank, I'm sorry.
Your kid did something wrong.

397
00:28:13,160 --> 00:28:14,620
I just...

398
00:28:20,200 --> 00:28:21,580
I did it wrong

399
00:28:22,200 --> 00:28:23,910
Please, Frank.

400
00:28:33,450 --> 00:28:35,250
Don't do this, Frank!

401
00:28:38,660 --> 00:28:41,200
- Eat this, you bastard!
- Please stop!

402
00:28:44,040 --> 00:28:47,750
Damn my hands!

403
00:29:24,120 --> 00:29:27,540
Russell and Carrie are newborns
I baptized Dolores.

404
00:29:28,120 --> 00:29:31,450
It was amazing
We were thrilled

405
00:29:32,160 --> 00:29:33,500
everyone attended

406
00:29:55,910 --> 00:29:59,870
The problem is that as the family increases,
I needed to make more money.

407
00:30:02,700 --> 00:30:04,830
$10,000 in an instant
Shall I earn it?

408
00:30:05,370 --> 00:30:07,160
Whispers Ditullio
The Whispers

409
00:30:07,250 --> 00:30:09,540
Around the same time
exploded in the car

410
00:30:11,620 --> 00:30:14,500
This guy knows how to make money
Good whispers

411
00:30:15,580 --> 00:30:19,330
There is someone who lent me money.
Business is booming

412
00:30:19,410 --> 00:30:20,540
laundry service

413
00:30:20,620 --> 00:30:22,950
in Atlantic City

414
00:30:23,040 --> 00:30:25,830
of hotels and restaurants

415
00:30:25,910 --> 00:30:28,450
Bedding, towels, sheets
I wash and iron it.

416
00:30:28,540 --> 00:30:31,660
They make money like crazy

417
00:30:32,160 --> 00:30:33,620
It was like that until recently.

418
00:30:33,700 --> 00:30:38,500
A company opened in Delaware
Until they try to push us away

419
00:30:39,120 --> 00:30:42,580
they lower the price
Intimidate our driver

420
00:30:42,660 --> 00:30:45,160
They're trying to steal our customers

421
00:30:45,870 --> 00:30:48,370
Honestly, I'm a little worried.

422
00:30:48,870 --> 00:30:53,200
‘I’m a little worried’ means
It means troublesome.

423
00:30:53,290 --> 00:30:57,330
To be honest, it's more than that.

424
00:30:57,410 --> 00:31:02,080
‘More than that’ means
It means hopeless

425
00:31:02,160 --> 00:31:06,410
Either blow the damn place up
Burn it or do whatever you want.

426
00:31:06,500 --> 00:31:08,290
You've been through the war, so you know it well.

427
00:31:09,080 --> 00:31:11,330
Like when I left Berlin
I'll make it a mess

428
00:31:11,410 --> 00:31:15,000
Burn it completely
So that you completely fail

429
00:31:15,620 --> 00:31:17,000
Who are you?

430
00:31:17,080 --> 00:31:20,250
Delaware
Cadillac linen service

431
00:31:20,750 --> 00:31:22,540
run by jews

432
00:31:23,120 --> 00:31:25,000
Tell them to take the insurance money.

433
00:31:25,080 --> 00:31:26,200
You will get a lot of money

434
00:31:26,290 --> 00:31:28,450
Businesses I invested in

435
00:31:28,540 --> 00:31:30,080
Don't touch it

436
00:31:31,580 --> 00:31:33,580
- It's not $10,000.
- It's $2,000.

437
00:31:33,660 --> 00:31:38,500
If you kick out the Jewish laundress,
I'll give you the rest too

438
00:31:39,370 --> 00:31:41,450
I'm short on money now

439
00:31:42,040 --> 00:31:45,540
Go to the skinny guy
I don't want to use private loans

440
00:31:45,620 --> 00:31:48,620
There's a place for money

441
00:31:50,160 --> 00:31:51,580
Don't let anyone know

442
00:31:51,660 --> 00:31:54,700
Especially not skinny ones.
Because I won’t use private loans

443
00:31:56,580 --> 00:32:00,450
I guess you don't feel like it
i know you well

444
00:32:00,540 --> 00:32:04,620
If you take that money
You won't leave me alone

445
00:32:04,700 --> 00:32:06,910
I won't let that happen

446
00:32:18,540 --> 00:32:19,660
I won the lottery

447
00:32:20,160 --> 00:32:21,540
About $1,500

448
00:32:22,040 --> 00:32:23,580
I'll go out for a moment and come back

449
00:32:49,040 --> 00:32:51,250
"Cadillac Linen"

450
00:33:44,750 --> 00:33:46,540
"Dynamite"

451
00:34:06,290 --> 00:34:07,410
Hey Frank

452
00:34:09,540 --> 00:34:11,120
Angelo wants to see you.

453
00:34:12,330 --> 00:34:14,250
- Now?
- Okay, now.

454
00:34:15,120 --> 00:34:16,120
What happened?

455
00:34:16,200 --> 00:34:18,910
I don't know
I'll give you a ride so let's go

456
00:34:44,080 --> 00:34:45,290
“Business closed”

457
00:34:52,160 --> 00:34:53,250
Sit down, Frank.

458
00:35:05,870 --> 00:35:07,750
What are you doing in Delaware?

459
00:35:13,950 --> 00:35:16,200
I'm going to plant a bomb in the laundromat.

460
00:35:22,410 --> 00:35:26,200
It's something I do as a side job.

461
00:35:28,080 --> 00:35:30,160
I'm going to ruin that place.

462
00:35:31,200 --> 00:35:34,790
I plan to make it impossible to recover.

463
00:35:36,580 --> 00:35:37,580
Who ordered it?

464
00:35:48,540 --> 00:35:50,750
Now is not the time to be silent

465
00:35:55,700 --> 00:35:56,660
Whispers.

466
00:35:57,160 --> 00:35:58,410
Other Whispers.

467
00:36:02,830 --> 00:36:05,200
Cadillac Linen Owner
Do you know who it is?

468
00:36:06,200 --> 00:36:10,410
- I heard you're Jewish.
- Some do.

469
00:36:11,080 --> 00:36:13,660
Do you know who else owns it?

470
00:36:13,750 --> 00:36:15,000
- No.
- It's me.

471
00:36:15,910 --> 00:36:16,870
What is it?

472
00:36:17,870 --> 00:36:20,160
No, the other owner is me

473
00:36:20,250 --> 00:36:22,870
It's not about what I do.

474
00:36:26,950 --> 00:36:29,750
Angelo, I didn't know.

475
00:36:29,830 --> 00:36:33,290
If only I knew
I would never have done it.

476
00:36:33,370 --> 00:36:35,370
How dare you do that

477
00:36:35,870 --> 00:36:37,870
who is the owner
Didn't the Whispers tell you?

478
00:36:37,950 --> 00:36:39,450
It was a Jewish laundress.

479
00:36:42,660 --> 00:36:44,000
A Jewish laundress

480
00:36:45,500 --> 00:36:47,000
What did you say again?

481
00:36:47,540 --> 00:36:49,580
I guess I told you only to know.

482
00:36:49,660 --> 00:36:51,870
don't tell anyone

483
00:36:55,040 --> 00:36:56,000
That's right

484
00:37:01,750 --> 00:37:02,950
I didn't confirm

485
00:37:03,450 --> 00:37:05,200
Sorry, I had to check.

486
00:37:05,290 --> 00:37:07,250
- Shall I give you my money back?
- He won't need that money.

487
00:37:07,910 --> 00:37:09,200
you take it

488
00:37:09,830 --> 00:37:13,080
You can't have problems.
It's okay to give it back

489
00:37:13,830 --> 00:37:15,080
Because you won't need it

490
00:37:19,540 --> 00:37:21,080
yes, thank you

491
00:37:21,160 --> 00:37:22,290
Thanks to Russell

492
00:37:22,910 --> 00:37:25,290
If it weren't for Russell
You were killed by the Jewish mafia.

493
00:37:28,950 --> 00:37:30,580
You have a good friend

494
00:37:31,080 --> 00:37:32,750
You don’t know the true value of this person.

495
00:37:33,870 --> 00:37:35,200
I don't know

496
00:37:35,290 --> 00:37:36,410
No, I don't know

497
00:37:39,870 --> 00:37:41,290
wait at the bar

498
00:37:58,080 --> 00:38:02,830
In this case
I like using new things

499
00:38:02,910 --> 00:38:04,410
Fresh out of the box

500
00:38:04,500 --> 00:38:08,200
Or where before
I don't know who wrote it

501
00:38:08,290 --> 00:38:10,580
If it was used in a crime

502
00:38:10,660 --> 00:38:12,200
That's suicide

503
00:38:12,290 --> 00:38:15,870
So I just took it out
to use things

504
00:38:16,370 --> 00:38:18,080
cool and clean

505
00:38:21,790 --> 00:38:26,000
There you go, which way do you come?
Because I don't know

506
00:38:33,370 --> 00:38:34,700
What to do next

507
00:38:34,790 --> 00:38:36,910
I'm throwing away the gun.

508
00:38:39,410 --> 00:38:42,040
On the Schuylkill River
Everyone has a point to use

509
00:38:43,910 --> 00:38:47,500
If you salvage all the sunken weapons
A small country can be armed

510
00:38:53,080 --> 00:38:56,950
“Sidewalk shooting incident”

511
00:39:12,000 --> 00:39:14,450
After the Whispers incident
everything has changed

512
00:39:19,410 --> 00:39:20,330
It was like the military

513
00:39:22,120 --> 00:39:23,040
I followed orders

514
00:39:25,620 --> 00:39:27,040
handled it properly

515
00:39:27,580 --> 00:39:29,120
I got my reward

516
00:39:30,790 --> 00:39:35,120
work for russell
I didn't do it for the money

517
00:39:35,200 --> 00:39:37,040
It was a sign of respect

518
00:39:37,120 --> 00:39:38,410
I ran an errand

519
00:39:38,500 --> 00:39:42,200
I asked and received favors.

520
00:39:42,790 --> 00:39:45,120
And always came back in a hurry

521
00:40:03,330 --> 00:40:04,660
Thanks, Vito

522
00:40:07,580 --> 00:40:08,500
Hello Frank

523
00:40:09,040 --> 00:40:10,410
What can I get you?

524
00:40:11,870 --> 00:40:13,620
I'm thinking of drinking wine

525
00:40:15,950 --> 00:40:18,080
Call me if you need it

526
00:40:18,160 --> 00:40:19,160
That's right

527
00:40:24,160 --> 00:40:26,410
- Here, Frank.
-Thank you.

528
00:40:27,500 --> 00:40:28,660
A lot has changed, right?

529
00:40:33,080 --> 00:40:35,370
- You're a new employee, right?
- Yeah.

530
00:40:35,950 --> 00:40:37,830
You're a good friend

531
00:40:48,660 --> 00:40:52,290
Because I left my wife
There are no good times

532
00:40:52,370 --> 00:40:54,700
I left my wife
It was then

533
00:40:54,790 --> 00:40:56,450
"Melrose Motel"

534
00:41:03,790 --> 00:41:05,580
Ira, how are you?

535
00:41:09,290 --> 00:41:11,580
- Is there a problem?
- No, it's okay.

536
00:41:14,620 --> 00:41:16,250
Stop behind that Cadillac

537
00:41:22,870 --> 00:41:24,330
I'll wait for you

538
00:41:49,950 --> 00:41:52,160
Phil, this is a great store.

539
00:41:53,000 --> 00:41:54,830
people like this place

540
00:41:54,910 --> 00:41:57,660
But your son is the problem.

541
00:41:57,750 --> 00:41:59,660
Do you understand? It's a nuisance

542
00:42:00,250 --> 00:42:03,540
A wild boy needs to be tamed
Otherwise

543
00:42:03,620 --> 00:42:06,290
The store will run out of customers.

544
00:42:06,370 --> 00:42:09,250
If you're in trouble
I’m not comfortable either.

545
00:42:10,000 --> 00:42:11,950
See what I mean?

546
00:42:13,160 --> 00:42:14,790
Sorry, Russell.

547
00:42:16,250 --> 00:42:19,370
This is you and Frank
This is a gift from both of us

548
00:42:19,450 --> 00:42:21,000
What about baby spoons?

549
00:42:21,660 --> 00:42:24,450
- What do you want me to do with that?
- I need to have a baby.

550
00:42:24,540 --> 00:42:25,950
I'm not even married yet

551
00:42:26,040 --> 00:42:27,450
I promise

552
00:42:27,540 --> 00:42:29,370
Okay, you promise.
Take care, Phil.

553
00:42:30,660 --> 00:42:32,370
Let's go, ladies.

554
00:42:32,450 --> 00:42:34,160
Are you done with your business?

555
00:42:34,250 --> 00:42:35,540
what are you doing?

556
00:42:37,160 --> 00:42:38,790
When will you grow up?

557
00:42:52,700 --> 00:42:55,120
Well done, you're my daughter too

558
00:43:07,450 --> 00:43:08,450
Peggy

559
00:43:10,160 --> 00:43:11,370
Come here

560
00:43:14,910 --> 00:43:16,080
I'm not sure

561
00:43:17,540 --> 00:43:20,620
I think he hates me
I guess I'm scared

562
00:43:20,700 --> 00:43:22,160
He's always like that.

563
00:43:22,250 --> 00:43:25,750
I'm scared too
It's because I'm sensitive.

564
00:43:26,910 --> 00:43:30,450
Even if I am like that
You shouldn't be scared.

565
00:43:31,120 --> 00:43:34,290
Sometimes I read my articles

566
00:43:34,790 --> 00:43:37,000
Even though we are children, we should be friendly.

567
00:43:37,080 --> 00:43:37,910
Sure

568
00:43:38,500 --> 00:43:39,910
Having children is a blessing

569
00:43:40,000 --> 00:43:42,160
We don't have any children

570
00:43:42,250 --> 00:43:44,450
you are blessed

571
00:43:44,540 --> 00:43:46,540
call the kid

572
00:43:46,620 --> 00:43:48,410
Peggy, come here.

573
00:43:55,120 --> 00:43:56,910
- Come here.
- Come see Uncle Russ.

574
00:43:58,000 --> 00:43:59,910
- How are you?
- Yes

575
00:44:00,700 --> 00:44:03,790
why does god
Do you know if it was made high?

576
00:44:06,500 --> 00:44:10,700
When a little bird flies
Don't hit your head in the sky

577
00:44:12,250 --> 00:44:13,580
Isn’t it cute?

578
00:44:13,660 --> 00:44:14,830
It's funny.

579
00:44:15,330 --> 00:44:16,330
Isn't it fun?

580
00:44:16,950 --> 00:44:18,080
Do you want some candy?

581
00:44:19,500 --> 00:44:21,580
Yeah, I don't like it.

582
00:44:23,290 --> 00:44:25,410
Is there nothing I can do?

583
00:44:26,870 --> 00:44:28,910
Just tell Uncle Russell.

584
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
yes

585
00:44:30,080 --> 00:44:31,540
go and play

586
00:44:34,330 --> 00:44:35,500
Do you understand what I'm saying?

587
00:44:36,080 --> 00:44:37,410
Do you think you're afraid of me?

588
00:44:37,500 --> 00:44:41,000
It's because I'm shy
There is no other meaning

589
00:44:41,700 --> 00:44:45,830
When parents divorce
kids are confused

590
00:44:45,910 --> 00:44:48,870
Who should I blame?
It becomes unknown

591
00:44:48,950 --> 00:44:50,330
Which side should I be on?

592
00:44:50,410 --> 00:44:51,450
That's right

593
00:44:51,540 --> 00:44:56,750
Rini and Mary
I'm glad you're doing well.

594
00:44:56,830 --> 00:44:59,500
The kids come and go without any problems.

595
00:44:59,580 --> 00:45:03,250
Take care of your family
Please watch carefully.

596
00:45:03,330 --> 00:45:05,500
I'm lucky

597
00:45:10,370 --> 00:45:11,950
How about a combination?

598
00:45:12,450 --> 00:45:15,200
- It's the best.
- Do you like it?

599
00:45:15,870 --> 00:45:18,500
It would be nice if it was more stable, but...

600
00:45:20,330 --> 00:45:21,830
Move me to the organization side?

601
00:45:22,660 --> 00:45:24,370
I like it but

602
00:45:24,450 --> 00:45:25,700
There are a lot of people waiting

603
00:45:26,200 --> 00:45:28,290
The waiting list is long.

604
00:45:29,500 --> 00:45:32,790
one of our friends
I'm in a difficult situation

605
00:45:32,870 --> 00:45:34,410
High friend

606
00:45:34,500 --> 00:45:36,120
Who?

607
00:45:36,200 --> 00:45:37,040
up there

608
00:45:37,620 --> 00:45:38,450
Hoffa?

609
00:45:39,040 --> 00:45:39,870
yes

610
00:45:40,370 --> 00:45:44,830
Last time, I was dissatisfied with the compensation.
Pipe to union members

611
00:45:44,910 --> 00:45:46,040
I almost got hit.

612
00:45:46,120 --> 00:45:49,250
Yes, I heard Hoffa was soaked.

613
00:45:49,330 --> 00:45:51,120
How effective would that method be?

614
00:45:51,200 --> 00:45:54,500
For that friend
I need someone I can trust

615
00:45:54,580 --> 00:45:57,330
Someone who will always be with you

616
00:46:01,450 --> 00:46:02,750
I'll change it for you.

617
00:46:05,000 --> 00:46:05,950
Hello?

618
00:46:06,950 --> 00:46:08,660
Friend, how are you?

619
00:46:10,290 --> 00:46:13,040
I talked about it last time
That friend is here

620
00:46:13,120 --> 00:46:15,700
I'll change it for you, so talk to me

621
00:46:19,250 --> 00:46:20,500
Hello?

622
00:46:20,580 --> 00:46:21,500
Are you Frank?

623
00:46:22,160 --> 00:46:24,250
Frank, I'm Jimmy Hoffa.

624
00:46:25,000 --> 00:46:27,200
- Nice to meet you
- Nice to meet you.

625
00:46:27,290 --> 00:46:29,000
Even though it's over the phone

626
00:46:30,790 --> 00:46:32,250
I heard you paint.

627
00:46:33,250 --> 00:46:35,790
yes, that's right

628
00:46:35,870 --> 00:46:37,080
and

629
00:46:37,160 --> 00:46:39,000
I also do woodworking.

630
00:46:39,580 --> 00:46:40,910
Good

631
00:46:41,660 --> 00:46:43,370
Are you a member of our union?

632
00:46:43,450 --> 00:46:46,620
Yes, since 1947
I belong to branch 107.

633
00:46:48,540 --> 00:46:50,370
I heard you praised me a lot.

634
00:46:51,660 --> 00:46:52,620
thank you

635
00:46:52,700 --> 00:46:54,700
I'm a picky friend.

636
00:46:55,200 --> 00:46:56,330
I just do my best

637
00:46:56,410 --> 00:46:57,950
You know there's a problem

638
00:46:58,040 --> 00:47:00,870
Young people these days

639
00:47:00,950 --> 00:47:02,160
You don't know Jimmy Hoffa

640
00:47:02,250 --> 00:47:03,660
I can't even guess

641
00:47:04,160 --> 00:47:08,790
Just because I'm missing
I only vaguely know

642
00:47:08,870 --> 00:47:10,790
But at that time

643
00:47:10,870 --> 00:47:14,450
Jimmy Hoffa
There was no one I didn't know

644
00:47:14,540 --> 00:47:17,660
Be blessed, Jimmy
You are a true gentleman.

645
00:47:19,040 --> 00:47:22,450
In the 1950s
As famous as Elvis

646
00:47:22,540 --> 00:47:24,790
In the 1960s
It was on par with the Beatles.

647
00:47:25,410 --> 00:47:29,330
after the president
He was the most powerful man

648
00:47:29,410 --> 00:47:30,700
your stuff

649
00:47:31,200 --> 00:47:33,450
The truck delivers

650
00:47:35,000 --> 00:47:36,000
where you live

651
00:47:36,080 --> 00:47:38,120
food and clothes

652
00:47:38,200 --> 00:47:41,450
Medicines and household fuel

653
00:47:41,540 --> 00:47:43,450
industrial fuel

654
00:47:44,080 --> 00:47:46,040
The truck delivers!

655
00:47:48,200 --> 00:47:51,250
The day our truck stopped

656
00:47:51,330 --> 00:47:53,120
America will stop!

657
00:47:55,750 --> 00:48:00,080
What's happening now
We've got to get it together, Frank.

658
00:48:00,160 --> 00:48:04,580
large corporations and the government
Trying to break up the union

659
00:48:04,660 --> 00:48:06,250
They're trying to bring us down

660
00:48:06,330 --> 00:48:08,330
Big corporations will attack!

661
00:48:08,910 --> 00:48:12,040
they are ruthless
It's coming fast!

662
00:48:12,120 --> 00:48:14,120
Large corporations and the government

663
00:48:14,200 --> 00:48:16,450
When we need to come together

664
00:48:16,540 --> 00:48:18,250
among us

665
00:48:18,330 --> 00:48:21,580
Sow seeds of discord!

666
00:48:21,660 --> 00:48:24,000
We must unite!

667
00:48:24,580 --> 00:48:26,450
This is what I want to write in the sky

668
00:48:27,040 --> 00:48:28,660
Unity!

669
00:48:29,950 --> 00:48:31,160
cohesion!

670
00:48:32,620 --> 00:48:34,120
cohesion!

671
00:48:34,200 --> 00:48:36,370
Will you join us in this fight?

672
00:48:36,450 --> 00:48:37,660
yes

673
00:48:37,750 --> 00:48:40,290
Would you like to write history together?

674
00:48:40,370 --> 00:48:41,580
Of course

675
00:48:42,370 --> 00:48:45,000
Whatever task you entrust me with
I'm willing

676
00:48:45,080 --> 00:48:47,160
Can you come to Chicago tomorrow?

677
00:48:47,250 --> 00:48:49,160
- Yes
- See you then.

678
00:48:54,160 --> 00:48:55,830
You’re a chatty friend, right?

679
00:49:01,250 --> 00:49:03,450
with General Patton
I thought you were talking

680
00:49:08,080 --> 00:49:10,750
Frank, you came here.
I'll tell you why

681
00:49:11,500 --> 00:49:16,160
The seamen's union wants us to join.
Non-union taxi drivers

682
00:49:16,250 --> 00:49:17,790
I'm signing you up

683
00:49:17,870 --> 00:49:20,040
no one knows who you are

684
00:49:20,120 --> 00:49:23,330
Do you understand what you are doing here?

685
00:49:23,410 --> 00:49:25,120
but we know

686
00:49:25,200 --> 00:49:29,750
So that Paul Hall can't get them involved.
we them

687
00:49:29,830 --> 00:49:31,200
I need you to join me

688
00:49:31,290 --> 00:49:35,540
They're fucking lesbians

689
00:49:35,620 --> 00:49:37,200
I don't even know why

690
00:49:37,700 --> 00:49:39,950
I hope Paul Hall talks

691
00:49:40,040 --> 00:49:43,290
than Jimmy
The contract terms are better.

692
00:49:43,370 --> 00:49:44,870
He's a son of a bitch.

693
00:49:45,620 --> 00:49:49,620
Jimmy is also Mayor Daley.
Control it however you want

694
00:49:49,700 --> 00:49:52,160
whatever we do
The police don't care

695
00:49:52,250 --> 00:49:54,500
We're pushing a taxi
I won't help you though

696
00:49:54,580 --> 00:49:57,580
They won't stop us

697
00:50:18,910 --> 00:50:20,540
Everyone push!

698
00:50:20,620 --> 00:50:23,330
Push this damn car
Be careful!

699
00:50:26,290 --> 00:50:27,830
It's very hard work.

700
00:50:27,910 --> 00:50:30,000
- How about using candy?
- what?

701
00:50:30,080 --> 00:50:31,080
Candy

702
00:50:31,160 --> 00:50:32,700
What is candy?

703
00:50:37,950 --> 00:50:40,950
- Lou, open the damn door.
- Okay.

704
00:50:41,660 --> 00:50:43,830
Here, take the gasoline.

705
00:51:00,660 --> 00:51:02,330
Let me tell you about Jimmy.

706
00:51:02,410 --> 00:51:04,250
Don't make him wait

707
00:51:04,330 --> 00:51:08,200
Be sure to stick to the meeting time
It's better if you go early

708
00:51:08,290 --> 00:51:09,830
I can't emphasize this enough

709
00:51:09,910 --> 00:51:13,200
Jimmy takes the time
I cherish it very much

710
00:51:13,290 --> 00:51:14,700
It's the most important thing

711
00:51:15,200 --> 00:51:17,540
One more thing, Jimmy doesn't drink

712
00:51:18,410 --> 00:51:21,500
Chairman of the largest trucking union
You don't drink alcohol

713
00:51:21,580 --> 00:51:25,160
The worst thing is the people around me
They won't let you drink it.

714
00:51:30,830 --> 00:51:31,830
Besides,

715
00:51:31,910 --> 00:51:34,450
Jimmy hates fucking watermelons.

716
00:51:37,540 --> 00:51:39,080
but we like it

717
00:51:40,410 --> 00:51:41,790
It was very spectacular

718
00:51:41,870 --> 00:51:43,160
It's like sinking into the water.

719
00:51:44,330 --> 00:51:46,700
One after another
wake up tomorrow morning

720
00:51:46,790 --> 00:51:49,450
If you go to take your own taxi

721
00:51:49,540 --> 00:51:52,790
You don't know what happened to it.

722
00:51:53,540 --> 00:51:54,950
That's pretty cool, Joey.

723
00:51:55,040 --> 00:51:56,290
Very good

724
00:51:56,370 --> 00:51:57,870
it's not my idea

725
00:51:59,000 --> 00:52:01,410
Frank came up with it.

726
00:52:01,500 --> 00:52:03,040
For reference,

727
00:52:03,120 --> 00:52:05,910
Frank ruled the docks.

728
00:52:06,000 --> 00:52:09,290
Do as Frank tells you.
Everyone followed.

729
00:52:10,620 --> 00:52:14,080
The reason the crowd splits
I saw it for the first time

730
00:52:14,160 --> 00:52:16,790
I didn't even touch it
They said they got out of the way on their own.

731
00:52:16,870 --> 00:52:18,660
I'm not kidding

732
00:52:18,750 --> 00:52:21,080
This is my first time having a friend like this

733
00:52:21,160 --> 00:52:23,040
Like the miracle of Moses

734
00:52:23,120 --> 00:52:27,250
Let's go into the sea
The waves have opened!

735
00:52:27,330 --> 00:52:30,450
So did Frank.
He's an outstanding friend.

736
00:52:30,540 --> 00:52:31,660
What is it like?

737
00:52:31,750 --> 00:52:34,080
Need a few more days?

738
00:52:34,160 --> 00:52:36,620
Just need to finish a few things.

739
00:52:38,870 --> 00:52:40,580
I guess you like watermelon.

740
00:52:41,160 --> 00:52:42,160
Would you like some?

741
00:52:42,250 --> 00:52:43,290
nonsense

742
00:52:45,450 --> 00:52:47,750
You saw it on the spot.

743
00:52:47,830 --> 00:52:49,700
they are not union members

744
00:52:49,790 --> 00:52:53,790
He's a secret Nazi collaborator.

745
00:52:53,870 --> 00:52:55,830
- I understand because I served in the war.
- Yes

746
00:52:56,910 --> 00:52:57,790
In war

747
00:52:57,870 --> 00:53:01,790
Go from point A to point B

748
00:53:02,700 --> 00:53:03,950
sometimes

749
00:53:04,450 --> 00:53:07,250
I spilled some beer along the way.

750
00:53:09,330 --> 00:53:11,000
Do you understand the philosophy?

751
00:53:11,080 --> 00:53:12,200
Of course

752
00:53:13,200 --> 00:53:14,250
ok

753
00:53:31,200 --> 00:53:34,700
Jimmy likes me
He didn't let me stay at his house.

754
00:53:35,370 --> 00:53:39,750
Registering my name with the hotel
It's because I didn't like it

755
00:53:41,080 --> 00:53:44,080
That's how I went to Chicago
Because there will be no evidence left

756
00:53:53,750 --> 00:53:56,040
Jimmy, hurry up.

757
00:53:56,120 --> 00:53:57,120
You can't stop him

758
00:53:57,700 --> 00:54:01,500
We've been closer since Chicago
The wives got along well too.

759
00:54:02,160 --> 00:54:05,750
Jimmy and Josephine's children
Because I grew up and became independent

760
00:54:05,830 --> 00:54:07,700
our children
They thought it was cute

761
00:54:10,910 --> 00:54:12,250
I especially liked Peggy.

762
00:54:12,330 --> 00:54:15,250
Peggy and Jimmy became fast friends.

763
00:54:15,830 --> 00:54:19,620
Than I take pictures
Do you know what you like more?

764
00:54:19,700 --> 00:54:20,620
What is it?

765
00:54:23,040 --> 00:54:24,620
Ta-da!

766
00:54:25,790 --> 00:54:29,790
To Peggy, Jimmy is Russ.
Skinny, not like me

767
00:54:29,870 --> 00:54:33,080
I'm sorry but
This is me and Peggy

768
00:54:33,160 --> 00:54:35,200
First of all, to Jimmy
I never had a nickname like this

769
00:54:35,290 --> 00:54:37,620
‘Razor’ or ‘Hunchback’

770
00:54:37,700 --> 00:54:39,830
‘Weasel’ or ‘Whispers’
Same thing

771
00:54:39,910 --> 00:54:41,750
Should I say thank you?

772
00:54:43,750 --> 00:54:46,160
Jimmy to Peggy
He was a person who helped others

773
00:54:46,250 --> 00:54:49,040
Someone else makes better money
Someone who helps you live better

774
00:54:49,620 --> 00:54:52,040
someone else's hand
I wasn't a trampler

775
00:54:53,790 --> 00:54:56,000
'Your things are
'The truck delivers'

776
00:54:56,080 --> 00:54:57,580
That's what Uncle Hoffa said.

777
00:54:58,160 --> 00:55:02,250
He has over 1 million subscribers
I'm the president of the truck union.

778
00:55:02,330 --> 00:55:05,200
stable job and high wages
To ensure retirement pension

779
00:55:05,290 --> 00:55:06,120
"Jimmy Hoffa's Friend"

780
00:55:06,200 --> 00:55:07,950
Everyone supports you

781
00:55:09,330 --> 00:55:13,040
Truck union pension fund
It reached 8 billion dollars

782
00:55:13,120 --> 00:55:16,750
Jimmy does it all
Managed it perfectly

783
00:55:17,330 --> 00:55:19,410
Great plan, right?

784
00:55:19,500 --> 00:55:22,080
All you need is a bridging loan.

785
00:55:22,620 --> 00:55:26,620
For something so dangerous
We can't waste union members' pensions.

786
00:55:26,700 --> 00:55:28,540
not dangerous

787
00:55:28,620 --> 00:55:30,870
I won the striptease

788
00:55:30,950 --> 00:55:33,450
It's the first topless show.

789
00:55:33,540 --> 00:55:36,000
we will succeed
Even if you can't sell alcohol...

790
00:55:36,080 --> 00:55:39,120
There needs to be at least a golf course.
There is no loss if you join hands with me.

791
00:55:39,200 --> 00:55:42,830
If Jimmy helps Jake
I would really appreciate it.

792
00:55:42,910 --> 00:55:45,450
Completion guarantee
I need 1.5 million dollars

793
00:55:48,000 --> 00:55:50,450
Okay, let's go to the bank.

794
00:55:51,910 --> 00:55:54,160
It will be a success
Thanks, Jimmy

795
00:55:54,250 --> 00:55:56,040
What a generous benefactor.

796
00:56:05,370 --> 00:56:09,540
Thanks to Uncle Hoffa
For workers, in case they get sick

797
00:56:09,620 --> 00:56:10,790
I got medical insurance

798
00:56:10,870 --> 00:56:14,330
Even if they retire
I can now live in abundance.

799
00:56:16,200 --> 00:56:20,580
Jimmy is trying to get a loan
I used an insurance company

800
00:56:20,660 --> 00:56:23,790
The paperwork is
Alan Dorfman did it

801
00:56:23,870 --> 00:56:27,620
No, nothing is free
Please be more polite next time

802
00:56:32,450 --> 00:56:34,790
So what happened?

803
00:56:34,870 --> 00:56:39,040
Although it was a bit dangerous
It was resolved in the end

804
00:56:39,120 --> 00:56:42,200
Russ tells Jimmy that he needs a loan.
In return for introducing a businessman

805
00:56:42,290 --> 00:56:44,950
I would have received 10% of the amount.

806
00:56:45,540 --> 00:56:47,540
At least

807
00:56:47,620 --> 00:56:50,950
To Marteduccio
say thank you

808
00:56:51,040 --> 00:56:53,450
I'm sure everyone will appreciate it.

809
00:56:54,620 --> 00:56:58,450
At that time, gambling money was
I couldn't go to the bank

810
00:56:58,540 --> 00:57:00,000
Honestly it was

811
00:57:00,080 --> 00:57:04,750
So the mafia
I went to the truck union.

812
00:57:04,830 --> 00:57:06,580
Trucking union intervenes

813
00:57:06,660 --> 00:57:08,790
in las vegas
Lend me money for construction

814
00:57:09,870 --> 00:57:13,250
Don't fiddle with it.
Hurry up and go

815
00:57:13,330 --> 00:57:16,450
As the business grew out of control

816
00:57:16,540 --> 00:57:20,080
Jimmy to his wife Jo
I handed over some contracts.

817
00:57:20,160 --> 00:57:24,950
She's from Sun Valley, Florida
22% of land contracts and

818
00:57:25,040 --> 00:57:29,000
Charter fishing boat, ski lodge with mountain
I didn't even know it was my own

819
00:57:34,540 --> 00:57:37,700
Jimmy's customer
Sam 'Momo' Jancana

820
00:57:37,790 --> 00:57:40,290
He was a friend of the Kennedy family.
JFK's father

821
00:57:40,370 --> 00:57:42,160
He was a bootlegger during Prohibition.

822
00:57:42,250 --> 00:57:44,330
Got money with an Italian

823
00:57:44,410 --> 00:57:46,750
Momo and Sinatra

824
00:57:46,830 --> 00:57:48,250
I hung out with the Kennedy family.

825
00:57:49,580 --> 00:57:53,750
both at the same time
I dated a woman

826
00:57:53,830 --> 00:57:55,790
There were a lot of rumors

827
00:57:56,330 --> 00:57:57,410
It's absurd.

828
00:57:58,330 --> 00:58:02,370
The mafia wants Joe Kennedy's son
He easily got me elected president

829
00:58:03,700 --> 00:58:06,700
for him to win in illinois

830
00:58:06,790 --> 00:58:08,040
They rigged the vote.

831
00:58:11,620 --> 00:58:13,250
in return

832
00:58:13,330 --> 00:58:16,660
new president in cuba
I decided to kick Castro out.

833
00:58:16,750 --> 00:58:21,450
We have casinos and racetracks
Of course, a shrimp fishing boat

834
00:58:21,540 --> 00:58:25,450
Owned in Havana
Get everything else back too

835
00:58:25,540 --> 00:58:27,250
But that didn't happen

836
00:58:34,540 --> 00:58:35,370
Italians

837
00:58:35,450 --> 00:58:38,790
Irish Kennedy
wanted to be president

838
00:58:38,870 --> 00:58:40,410
I achieved that goal

839
00:58:42,500 --> 00:58:45,410
You'll get sick of it, so get used to it.

840
00:58:45,500 --> 00:58:46,870
Damn you!

841
00:58:46,950 --> 00:58:49,790
Damn Kennedys
I can't believe I had to see that.

842
00:58:49,870 --> 00:58:51,540
Be careful what you say in front of kids

843
00:58:51,620 --> 00:58:53,500
What difference does that make?

844
00:58:53,580 --> 00:58:56,950
I'm going to war with them
Kids should know too

845
00:58:57,540 --> 00:58:58,410
It's war!

846
00:58:59,120 --> 00:59:00,950
I've said it countless times

847
00:59:01,040 --> 00:59:02,870
It doesn't matter if you're Irish

848
00:59:03,500 --> 00:59:05,080
Being a Catholic

849
00:59:05,160 --> 00:59:08,500
People who should never be trusted

850
00:59:08,580 --> 00:59:10,040
They're the children of millionaires.

851
00:59:10,120 --> 00:59:11,290
you are right

852
00:59:12,000 --> 00:59:14,620
Especially that son of a bitch.

853
00:59:16,790 --> 00:59:20,500
The fact that it was convenient for Johnny Dio
Don't you remember?

854
00:59:20,580 --> 00:59:22,330
Or the conversation
Did you forget?

855
00:59:22,410 --> 00:59:23,620
"Robert Kennedy"

856
00:59:23,700 --> 00:59:27,410
As I remember...

857
00:59:27,500 --> 00:59:30,040
Even if I try to remember

858
00:59:30,120 --> 00:59:31,790
I can't think of anything

859
00:59:34,250 --> 00:59:36,540
Where did the $20,000 come from?

860
00:59:38,830 --> 00:59:40,080
To individuals

861
00:59:41,250 --> 00:59:43,080
Who is that, Mr. Hoffa?

862
00:59:45,330 --> 00:59:49,870
That specific amount is
I rented it on the spot.

863
00:59:50,370 --> 00:59:52,790
I don't know when that was

864
00:59:53,700 --> 00:59:58,160
But I requested
Looking at the loan records

865
00:59:58,790 --> 01:00:01,040
I ran out of all the money I borrowed.

866
01:00:01,120 --> 01:00:04,830
When I entered the venture business.

867
01:00:10,910 --> 01:00:12,370
Damn Kennedys

868
01:00:12,950 --> 01:00:13,870
It's up to them!

869
01:00:13,950 --> 01:00:15,040
Because kids listen

870
01:00:15,120 --> 01:00:18,700
on absurd charges
They're pushing me

871
01:00:18,790 --> 01:00:20,910
I'll go to another room
I don’t have to see it, right?

872
01:00:21,000 --> 01:00:22,370
yes

873
01:00:23,450 --> 01:00:24,790
For people like Russ

874
01:00:24,870 --> 01:00:26,290
It was perfect

875
01:00:26,370 --> 01:00:27,450
“Kennedy as President”

876
01:00:27,540 --> 01:00:30,950
Russ supported Kennedy's election
I did my part

877
01:00:31,040 --> 01:00:32,000
That's for sure

878
01:00:32,080 --> 01:00:33,500
What are you doing?

879
01:00:33,580 --> 01:00:35,950
They told me to attach it to every pillar.

880
01:00:36,040 --> 01:00:37,250
As a result, John F. Kennedy

881
01:00:37,330 --> 01:00:40,250
first in chicago
What kind of repayment did you give?

882
01:00:41,200 --> 01:00:43,500
my younger brother
I sat him down with a parachute

883
01:00:43,580 --> 01:00:47,330
To a frivolous guy
They gave me the position of Minister of Justice.

884
01:00:50,120 --> 01:00:54,080
What did the Minister of Justice do first?
He wasn't just after Jimmy

885
01:00:54,160 --> 01:00:56,830
Jimmy deserves to be a target

886
01:00:56,910 --> 01:00:58,500
I hate Kennedy

887
01:00:58,580 --> 01:01:01,500
$500,000 of union money
Because I gave it to Nixon.

888
01:01:01,580 --> 01:01:06,450
But Bobby is Jancanawa
Marcello, Traficante, of course

889
01:01:06,540 --> 01:01:07,750
In the first place

890
01:01:07,830 --> 01:01:10,700
He put his brother in the White House
I even targeted them

891
01:01:12,830 --> 01:01:14,120
What are we going to do?

892
01:01:15,370 --> 01:01:16,450
thank you

893
01:01:17,040 --> 01:01:18,500
What's happening without me knowing
Was it there?

894
01:01:24,370 --> 01:01:25,450
That's cool

895
01:01:27,870 --> 01:01:30,000
I wear it when I'm healthy.
I love you

896
01:01:31,580 --> 01:01:33,080
This is Peggy's gift.

897
01:01:33,160 --> 01:01:36,160
Uncle Russell gives it to you.
merry christmas

898
01:01:36,750 --> 01:01:38,450
look at this

899
01:01:40,410 --> 01:01:42,040
That's cool!

900
01:01:42,120 --> 01:01:43,830
I heard you like skating

901
01:01:45,410 --> 01:01:46,660
What should I say?

902
01:01:48,580 --> 01:01:49,580
thank you

903
01:01:50,120 --> 01:01:52,040
Now with us
Let's go to the skating rink

904
01:01:52,120 --> 01:01:55,580
Santa Claus
I wonder what else was left behind

905
01:02:00,830 --> 01:02:02,870
What should I say to my uncle?

906
01:02:04,500 --> 01:02:05,660
What should I say?

907
01:02:08,910 --> 01:02:09,910
It's okay

908
01:02:10,540 --> 01:02:13,080
I said thank you earlier, so it's okay.

909
01:02:16,120 --> 01:02:19,540
When Bobby became Minister of Justice
They're all over the place

910
01:02:19,620 --> 01:02:23,120
Because we are wiretapping
I couldn't even talk on the phone

911
01:02:23,200 --> 01:02:24,910
You may act carelessly
I couldn't even move

912
01:02:25,000 --> 01:02:27,080
I couldn't do anything

913
01:02:27,160 --> 01:02:29,160
It was so terrible
But

914
01:02:29,750 --> 01:02:30,790
Jimmy forgot.

915
01:02:30,870 --> 01:02:35,580
Minister of Justice in prison
Anyone can send it

916
01:02:35,660 --> 01:02:38,160
Moreover, Jimmy
He was number one on Bobby's list.

917
01:02:38,250 --> 01:02:39,370
Even

918
01:02:39,450 --> 01:02:41,000
There was also a ‘Hoffa Task Force’

919
01:02:41,080 --> 01:02:44,660
Bobby and the FBI agent
I worked with the National Tax Service staff 24 hours a day.

920
01:02:44,750 --> 01:02:47,910
Putting Jimmy Hoffa in jail
They were the only goal

921
01:02:48,000 --> 01:02:49,080
There's nothing else to do

922
01:02:52,040 --> 01:02:56,040
There are only dead bodies in this room.

923
01:02:57,700 --> 01:03:00,120
You stupid bastards!

924
01:03:00,200 --> 01:03:01,870
Do you know what you guys did?

925
01:03:01,950 --> 01:03:04,370
Johnny O'Rourke's
Bring your child

926
01:03:05,040 --> 01:03:06,620
in the position of organizing committee member

927
01:03:06,700 --> 01:03:08,830
After sitting down

928
01:03:09,660 --> 01:03:12,370
Giving $36,000

929
01:03:12,950 --> 01:03:14,660
At the same time

930
01:03:15,620 --> 01:03:19,540
to his father
Made me sell insurance...

931
01:03:28,290 --> 01:03:30,330
Damn my father...

932
01:03:31,660 --> 01:03:34,660
To his father's branch!

933
01:03:35,290 --> 01:03:36,330
Shit!

934
01:03:37,700 --> 01:03:38,950
How come?

935
01:03:40,870 --> 01:03:43,040
How can you be so stupid?

936
01:03:45,370 --> 01:03:47,870
That damn Kennedy

937
01:03:47,950 --> 01:03:51,080
They're just watching my back!

938
01:03:51,620 --> 01:03:55,000
Following me
I watch everything

939
01:03:55,080 --> 01:03:57,790
I was publicly humiliated!

940
01:03:58,370 --> 01:03:59,750
You gave me an excuse!

941
01:03:59,830 --> 01:04:02,000
I'm going to jail, understand?

942
01:04:02,700 --> 01:04:04,950
I'm being imprisoned because of you guys.

943
01:04:05,040 --> 01:04:07,200
stupid bastards

944
01:04:07,290 --> 01:04:08,830
As you guys want

945
01:04:08,910 --> 01:04:11,200
if i go to jail
I'll kill them all

946
01:04:11,290 --> 01:04:12,750
Right now!

947
01:04:18,620 --> 01:04:21,910
- Where are you going?
- I just can't do it.

948
01:04:22,000 --> 01:04:23,080
Stop it? why?

949
01:04:23,160 --> 01:04:25,330
Are you saying I'm a stupid bastard?

950
01:04:25,410 --> 01:04:27,330
Even if no one else knows
You can't do that to me.

951
01:04:27,410 --> 01:04:29,500
No! That's not what you said.

952
01:04:29,580 --> 01:04:33,290
Shouldn’t you have told me earlier?
I was there too

953
01:04:33,370 --> 01:04:35,040
I didn't even know you existed!

954
01:04:35,120 --> 01:04:37,580
I was standing there
What do you mean?

955
01:04:37,660 --> 01:04:40,410
I didn't say that to you!
What else can you say?

956
01:04:42,000 --> 01:04:44,370
You only come to me when you’re in trouble.

957
01:04:44,450 --> 01:04:46,700
After swearing as much as I could,
don't say no

958
01:04:46,790 --> 01:04:48,950
I didn't know you were there

959
01:04:49,540 --> 01:04:53,830
Frank, who am I?
you know better

960
01:04:53,910 --> 01:04:54,750
Please

961
01:04:55,250 --> 01:04:58,830
Come on, it'll be okay.

962
01:04:59,370 --> 01:05:01,120
Why would I do that to you?

963
01:05:01,200 --> 01:05:05,500
- We have to control them.
- Don't worry, you're doing well.

964
01:05:08,200 --> 01:05:09,910
Everyone stop leaving

965
01:05:10,410 --> 01:05:13,620
What spirit does Jimmy have with the union?
I don't know if it's running

966
01:05:13,700 --> 01:05:18,040
Even the FBI is invading Bobby.
How can I get rid of it without going crazy?

967
01:05:18,540 --> 01:05:21,160
Tell Jimmy I'm sorry

968
01:05:21,250 --> 01:05:25,950
Old-timers who knew Kennedy's father
We'll solve it through conversation

969
01:05:26,040 --> 01:05:29,540
Jimmy doesn't understand.
Honestly, so do I.

970
01:05:29,620 --> 01:05:33,000
How did Kennedy get elected?
Can you help?

971
01:05:33,080 --> 01:05:34,870
Jimmy won't understand

972
01:05:34,950 --> 01:05:36,450
You don't need to understand everything

973
01:05:37,080 --> 01:05:39,500
You know what I mean.
Sometimes it's better not to know

974
01:05:40,830 --> 01:05:43,160
When you see Jimmy like that,

975
01:05:43,250 --> 01:05:46,870
I feel bad
I want to help somehow

976
01:05:47,750 --> 01:05:49,080
You're an overly emotional friend.

977
01:05:49,160 --> 01:05:53,660
If you rush
You can't see the big picture

978
01:05:54,790 --> 01:05:56,250
like Cuba

979
01:05:58,080 --> 01:06:01,080
Bring us a casino

980
01:06:01,160 --> 01:06:03,410
I'll give Havana back

981
01:06:03,500 --> 01:06:06,580
Damn Castro
They said they would kick me out.

982
01:06:09,910 --> 01:06:12,450
The elders told my father

983
01:06:12,540 --> 01:06:15,410
he is the son
I told the president

984
01:06:15,910 --> 01:06:18,500
people who helped
Don't forget

985
01:06:20,450 --> 01:06:23,250
Who is that?
The president knows it well too.

986
01:06:24,540 --> 01:06:26,160
That's why

987
01:06:26,660 --> 01:06:30,080
I need to go to milestone hauling.

988
01:06:31,540 --> 01:06:33,370
A friend named Phil

989
01:06:33,870 --> 01:06:35,700
I'll give you a truck

990
01:06:42,830 --> 01:06:47,160
drag it to baltimore
Go to the concrete factory

991
01:06:47,250 --> 01:06:48,790
It's on Eastern Avenue

992
01:06:48,870 --> 01:06:51,370
It's easy to find because it's just that building.

993
01:06:55,750 --> 01:06:57,450
I have someone to meet there

994
01:06:58,040 --> 01:06:59,750
Perry is a faggot

995
01:07:00,950 --> 01:07:03,160
Go forward and then go back

996
01:07:24,580 --> 01:07:26,370
load the goods there

997
01:07:27,120 --> 01:07:29,910
In preparation for inspection
I'll hand you the documents.

998
01:07:40,450 --> 01:07:42,750
to Florida
drive a truck

999
01:07:43,450 --> 01:07:45,500
To a dog racing track outside Jacksonville.

1000
01:07:47,500 --> 01:07:48,620
Just leave it there

1001
01:07:49,580 --> 01:07:53,200
Hunt with giant ears
I will welcome you

1002
01:07:54,870 --> 01:07:58,000
To Philadelphia
I'll even give you a car to come back.

1003
01:08:11,620 --> 01:08:13,160
What are you looking at?

1004
01:08:13,250 --> 01:08:14,410
Are you looking at my ears?

1005
01:08:16,500 --> 01:08:17,540
yes?

1006
01:08:17,620 --> 01:08:20,370
Are you looking at my ears?

1007
01:08:22,040 --> 01:08:23,040
No

1008
01:08:24,290 --> 01:08:29,120
After ear reduction surgery
It's not noticeable anymore

1009
01:08:29,200 --> 01:08:30,540
I didn't see your ears.

1010
01:08:34,410 --> 01:08:36,200
Let's go now

1011
01:08:58,080 --> 01:09:00,830
At the Bay of Pigs
It didn't go as planned

1012
01:09:00,910 --> 01:09:02,370
The parachute unit

1013
01:09:02,450 --> 01:09:05,370
Couldn't blow up the beach road.
Castro headed to the scene

1014
01:09:06,950 --> 01:09:09,160
The basement may explode
I don't know yet

1015
01:09:09,250 --> 01:09:10,790
Castro is at the landing base
fired a cannon

1016
01:09:10,870 --> 01:09:13,700
Invasion ships loaded with troops and ammunition

1017
01:09:13,790 --> 01:09:16,250
Defeated it with an airplane

1018
01:09:16,330 --> 01:09:18,660
Because the landing base cannot be expanded further,

1019
01:09:18,750 --> 01:09:22,830
The paratroopers had a hard time
I had to get back to the coastline.

1020
01:09:22,910 --> 01:09:26,700
1,500 troops provide air support
Without any protective fire from the ship

1021
01:09:26,790 --> 01:09:28,500
Landing, repelled

1022
01:09:28,580 --> 01:09:32,620
Castro is running out of ammo
All I had to do was wait and sweep it up.

1023
01:09:32,700 --> 01:09:35,950
Castro with reporters
Walking through the invasion point

1024
01:09:36,040 --> 01:09:39,750
Explained the mistake
The data was vast.

1025
01:09:40,250 --> 01:09:42,830
America has already been humiliated

1026
01:09:42,910 --> 01:09:45,790
from many countries
are being criticized

1027
01:09:45,870 --> 01:09:46,830
Damn it!

1028
01:09:47,410 --> 01:09:50,160
Exactly what I expected
They're destroying Cuba

1029
01:09:50,790 --> 01:09:52,910
Kennedy fuck me and the union

1030
01:09:53,750 --> 01:09:57,870
Because of cheap fame
This is what they do

1031
01:09:57,950 --> 01:09:59,370
It will all pass

1032
01:09:59,450 --> 01:10:01,500
By what means?

1033
01:10:02,000 --> 01:10:03,120
I'll never forget it!

1034
01:10:03,830 --> 01:10:07,250
- I gave Nixon money!
- Calm down, Jimmy.

1035
01:10:07,330 --> 01:10:08,370
we'll solve it

1036
01:10:08,450 --> 01:10:11,500
Old-timers told Kennedy's father
I will contact you

1037
01:10:11,580 --> 01:10:13,120
My body hurts a little, but...

1038
01:10:13,200 --> 01:10:14,330
Are you sick?

1039
01:10:14,410 --> 01:10:17,080
It's not just sick
It's a fucking stroke!

1040
01:10:17,160 --> 01:10:19,660
Just before entering the grave

1041
01:10:19,750 --> 01:10:21,580
It's no different from being knocked down.

1042
01:10:21,660 --> 01:10:24,000
It's no one's fault

1043
01:10:24,080 --> 01:10:27,620
I'm not blaming you, but
If I had to choose, it would be Kennedy.

1044
01:10:27,700 --> 01:10:29,790
Those bastards killed it.
Because it's real

1045
01:10:29,870 --> 01:10:32,330
Still alive but soon to die

1046
01:10:32,410 --> 01:10:35,080
They killed it
Anyone would have a heart attack

1047
01:11:10,160 --> 01:11:11,410
Where are you going?

1048
01:11:12,290 --> 01:11:13,580
to work

1049
01:11:14,580 --> 01:11:15,830
sleep more

1050
01:11:48,830 --> 01:11:51,000
"Deauville"

1051
01:12:05,080 --> 01:12:07,330
we won't stop

1052
01:12:08,000 --> 01:12:10,500
over the past 50 years
We've done that!

1053
01:12:11,870 --> 01:12:13,410
What would be better?

1054
01:12:13,500 --> 01:12:16,750
To the lawyers
Let's drive the truck

1055
01:12:16,830 --> 01:12:19,830
pencil and paper
You'll need Inju

1056
01:12:21,500 --> 01:12:23,250
It's a completely different story.

1057
01:12:24,000 --> 01:12:25,910
but we will get through it

1058
01:12:26,000 --> 01:12:31,370
They threw it away
We'll solve the legal crap.

1059
01:12:31,450 --> 01:12:35,160
we will make it
Kennedy wants it

1060
01:12:35,250 --> 01:12:40,000
Is there a law that allows rich people to have it all?

1061
01:12:40,830 --> 01:12:43,160
whatever he wants
It won't go your way!

1062
01:12:45,540 --> 01:12:48,200
he will fail

1063
01:12:48,700 --> 01:12:50,950
we are the biggest

1064
01:12:51,040 --> 01:12:52,580
It's the best

1065
01:12:52,660 --> 01:12:55,000
more honest than anyone else

1066
01:12:55,080 --> 01:12:56,410
Because it’s a labor union!

1067
01:12:57,540 --> 01:12:59,500
Yes, I was waiting for this cheer!

1068
01:13:04,450 --> 01:13:07,410
You know what my key words are, right?

1069
01:13:08,040 --> 01:13:09,330
unity

1070
01:13:09,790 --> 01:13:12,120
That power works for everyone

1071
01:13:12,200 --> 01:13:16,540
our friend here
To Frank Fitzsimmons too!

1072
01:13:17,120 --> 01:13:18,750
Frank Fitzsimmons

1073
01:13:19,330 --> 01:13:22,750
This is my vice chairman.

1074
01:13:22,830 --> 01:13:25,370
Only this guy can do that

1075
01:13:25,450 --> 01:13:27,620
If you're with Fitz

1076
01:13:28,160 --> 01:13:30,160
We'll keep going up!

1077
01:13:31,830 --> 01:13:33,290
Right, Fitz?

1078
01:13:33,790 --> 01:13:36,120
For Jimmy!

1079
01:13:36,200 --> 01:13:39,450
Hoffa!

1080
01:13:49,750 --> 01:13:51,870
He's a union member!

1081
01:13:54,160 --> 01:13:57,370
Everyone wants Fitz
He seemed to like it

1082
01:13:57,450 --> 01:14:00,950
The praise was excessive.
You should deserve it.

1083
01:14:03,040 --> 01:14:04,830
Why? What's up with Fitz?

1084
01:14:06,450 --> 01:14:09,660
Well, Fitz.
I'm not ignoring you

1085
01:14:09,750 --> 01:14:12,040
Could that be possible?

1086
01:14:12,120 --> 01:14:13,660
Be honest

1087
01:14:14,370 --> 01:14:16,620
I know you're a loyal person.

1088
01:14:17,120 --> 01:14:18,660
Although he is a good person

1089
01:14:18,750 --> 01:14:21,000
Not sharp or wise

1090
01:14:21,080 --> 01:14:24,200
I also play a ton of fucking golf.

1091
01:14:24,290 --> 01:14:25,410
Playing golf?

1092
01:14:26,000 --> 01:14:28,290
The vice-chairman did that.

1093
01:14:28,870 --> 01:14:30,370
You can't be too smart

1094
01:14:30,950 --> 01:14:33,450
You just have to be a good person
everyone loves him

1095
01:14:33,540 --> 01:14:35,500
Not foolish

1096
01:14:35,580 --> 01:14:39,080
behind your back
You're not the one to stab me

1097
01:14:39,160 --> 01:14:41,790
- I hope your intuition is right.
- I'm never wrong.

1098
01:14:42,370 --> 01:14:44,700
If I'm with Fitz
I can sleep like a baby

1099
01:14:46,250 --> 01:14:48,160
What I need to worry about
It's a dwarf

1100
01:14:49,160 --> 01:14:50,450
You know what I mean?

1101
01:14:51,330 --> 01:14:52,410
A dwarf

1102
01:14:52,500 --> 01:14:53,660
That's a problem

1103
01:14:55,410 --> 01:14:56,910
That bastard

1104
01:14:58,450 --> 01:14:59,450
Why?

1105
01:14:59,540 --> 01:15:01,450
it's nothing
That's right.

1106
01:15:02,040 --> 01:15:03,450
Yeah, yeah

1107
01:15:04,040 --> 01:15:06,290
- Are you embarrassed?
- Not at all.

1108
01:15:06,370 --> 01:15:10,000
I also told you about Fitz.
Are you a pro? That's right

1109
01:15:10,080 --> 01:15:11,500
Good thing, sometimes.

1110
01:15:11,580 --> 01:15:14,540
I'm the only son of a bitch
It's like I can see right through you

1111
01:15:14,620 --> 01:15:17,370
So raise your glass

1112
01:15:18,580 --> 01:15:21,410
for the great

1113
01:15:22,250 --> 01:15:27,540
Lucky Branch 560

1114
01:15:28,330 --> 01:15:31,200
my friend

1115
01:15:31,290 --> 01:15:34,370
Tony Pro

1116
01:15:34,450 --> 01:15:38,790
we are your friends

1117
01:15:38,870 --> 01:15:41,410
The dwarf Tony Provenzano

1118
01:15:41,870 --> 01:15:43,790
He was called ‘Tony Pro’

1119
01:15:44,370 --> 01:15:46,950
He is the head of a large organization.

1120
01:15:47,040 --> 01:15:51,120
of Union City, New Jersey
I led branch 560

1121
01:16:18,080 --> 01:16:19,370
Pro and Jimmy

1122
01:16:20,160 --> 01:16:23,540
We grew up together and were close for a while.

1123
01:16:24,120 --> 01:16:26,790
you work hard

1124
01:16:26,870 --> 01:16:29,370
with corporate kings

1125
01:16:29,450 --> 01:16:31,500
The princes of industry

1126
01:16:31,580 --> 01:16:36,290
Huge expenses and salary
On a luxurious yacht

1127
01:16:36,370 --> 01:16:39,870
to destroy us
I have been dedicated

1128
01:16:39,950 --> 01:16:41,040
You sneaky bastards!

1129
01:16:42,870 --> 01:16:45,870
About Tony Pro
I knew it well

1130
01:16:45,950 --> 01:16:48,450
No, was there something I didn't know?
I knew enough to know

1131
01:16:55,250 --> 01:16:58,290
by his command
The man that Sally Buggs strangled

1132
01:16:58,370 --> 01:17:00,200
'Three fingers'
Tony Castellitoya

1133
01:17:00,290 --> 01:17:03,910
The three-fingered forces in the union
Because it was growing

1134
01:17:04,000 --> 01:17:06,450
The person under me
I killed it

1135
01:17:23,830 --> 01:17:27,370
Will Tony Pro lose out to him?
I was so worried

1136
01:17:27,450 --> 01:17:29,950
Order Sally Bugs
After strangling him

1137
01:17:30,040 --> 01:17:32,870
body in wood chipper
I told him to change it

1138
01:17:32,950 --> 01:17:35,870
Then even if I die
Because there is no competition

1139
01:17:35,950 --> 01:17:37,330
I'm not crazy

1140
01:17:37,910 --> 01:17:39,160
What should I do with him?

1141
01:17:40,580 --> 01:17:42,620
They're taking money from all over the place

1142
01:17:42,700 --> 01:17:45,580
They're ripping off truck companies

1143
01:17:45,660 --> 01:17:46,830
threatening people

1144
01:17:48,200 --> 01:17:51,040
It's okay to threaten sometimes

1145
01:17:51,120 --> 01:17:52,370
But what if it’s always like that?

1146
01:17:52,870 --> 01:17:55,080
In the end, attention is focused on us.

1147
01:17:56,080 --> 01:17:59,330
It's tarnishing the union's name.
Those are the guys

1148
01:18:00,410 --> 01:18:02,000
What should I do?

1149
01:18:02,620 --> 01:18:05,080
I have to show them my example

1150
01:18:05,790 --> 01:18:07,580
Tony is like that.

1151
01:18:08,660 --> 01:18:10,450
It won't be easy

1152
01:18:11,040 --> 01:18:12,660
That's not what I meant.

1153
01:18:12,750 --> 01:18:14,040
Don't do that

1154
01:18:15,620 --> 01:18:17,370
like you and me

1155
01:18:17,450 --> 01:18:19,950
know the union well

1156
01:18:20,040 --> 01:18:21,200
Official union members

1157
01:18:21,950 --> 01:18:23,200
In charge of the branch

1158
01:18:23,290 --> 01:18:25,040
You have to operate it.

1159
01:18:25,620 --> 01:18:26,750
What do you think?

1160
01:18:27,500 --> 01:18:28,500
he won't like it

1161
01:18:29,000 --> 01:18:32,080
Tell me to fuck off
What is that guy? You're a gangster

1162
01:18:32,620 --> 01:18:34,660
I'm the union president.

1163
01:18:36,080 --> 01:18:37,290
What I need

1164
01:18:37,370 --> 01:18:39,580
These are people who know the union well.

1165
01:18:40,160 --> 01:18:42,870
Someone who will handle them well.

1166
01:18:44,000 --> 01:18:46,120
So you
I want you to run for office

1167
01:18:46,620 --> 01:18:48,290
To branch 326

1168
01:18:50,950 --> 01:18:53,160
You're my family, you know it

1169
01:18:53,660 --> 01:18:54,950
You and Irene

1170
01:18:55,540 --> 01:18:56,700
Even the kids

1171
01:18:56,790 --> 01:18:58,040
lovely peggy

1172
01:18:58,830 --> 01:19:00,950
But that's not the only reason

1173
01:19:01,040 --> 01:19:03,950
You're not good enough
If you are not qualified

1174
01:19:04,540 --> 01:19:05,620
I wouldn't have allowed it

1175
01:19:06,950 --> 01:19:07,950
What do you think?

1176
01:19:09,870 --> 01:19:13,080
I don't know what to say

1177
01:19:13,660 --> 01:19:15,120
Just accept it

1178
01:19:16,120 --> 01:19:17,750
That'll do it

1179
01:19:18,330 --> 01:19:20,290
you will get elected

1180
01:19:21,500 --> 01:19:23,040
If you run for branch president

1181
01:19:24,160 --> 01:19:26,580
I'll be elected

1182
01:19:28,080 --> 01:19:29,200
I assure you

1183
01:19:29,910 --> 01:19:32,160
Okay, I'll do it.

1184
01:19:33,830 --> 01:19:34,870
Are you serious?

1185
01:19:34,950 --> 01:19:37,200
Yes, it's an honor.

1186
01:19:37,290 --> 01:19:39,540
You know I love you, right?

1187
01:19:40,250 --> 01:19:41,750
Me too

1188
01:19:41,830 --> 01:19:43,000
I can't say it all in words

1189
01:19:44,040 --> 01:19:46,000
It's really good

1190
01:19:46,080 --> 01:19:48,290
I can breathe again

1191
01:19:48,370 --> 01:19:49,410
It's so funny

1192
01:19:50,000 --> 01:19:51,080
I somehow...

1193
01:19:52,290 --> 01:19:55,290
I thought you would say no.

1194
01:19:56,200 --> 01:19:58,120
Thank you for accepting.

1195
01:20:03,410 --> 01:20:06,620
You don't reveal your thoughts
difficult to distinguish

1196
01:20:07,200 --> 01:20:08,040
It's an honor, Jimmy.

1197
01:20:08,120 --> 01:20:11,290
I don't know what to say

1198
01:20:11,370 --> 01:20:12,250
It's an honor

1199
01:20:13,410 --> 01:20:14,660
I'm glad

1200
01:20:16,500 --> 01:20:18,250
I feel relieved.

1201
01:20:19,330 --> 01:20:20,830
I think I'll buy it now

1202
01:20:21,870 --> 01:20:23,290
Good

1203
01:20:52,000 --> 01:20:53,950
"Truck Union Branch 326"

1204
01:20:54,540 --> 01:20:57,540
my everything
It was all thanks to Jimmy.

1205
01:20:57,620 --> 01:21:00,910
He used to drive a meat truck
Gave me a new chance

1206
01:21:01,000 --> 01:21:04,620
The first rental contract and the first union
Thanks to that it was possible

1207
01:21:05,580 --> 01:21:06,580
Nice to meet you

1208
01:21:07,330 --> 01:21:10,330
The new branch president is Frank Sheeran.

1209
01:21:10,410 --> 01:21:12,290
- I came to say hello.
- Nice to meet you

1210
01:21:12,870 --> 01:21:14,830
- What's your name?
- It's Al.

1211
01:21:14,910 --> 01:21:16,290
Nice to meet you, Al.

1212
01:21:16,370 --> 01:21:18,330
- Here...
- No, that's enough.

1213
01:21:18,910 --> 01:21:19,750
- Really?
- Yeah.

1214
01:21:19,830 --> 01:21:23,830
I just came to say hello.
Please contact me if necessary

1215
01:21:23,910 --> 01:21:24,750
Really?

1216
01:21:25,870 --> 01:21:26,790
“Branch Manager Frank Sheeran”

1217
01:21:26,870 --> 01:21:28,040
what you stole

1218
01:21:28,120 --> 01:21:30,870
If you prove it
They'll ask you to name your accomplice.

1219
01:21:33,450 --> 01:21:36,830
to avoid prison
Are you going to name it?

1220
01:21:37,410 --> 01:21:38,290
No

1221
01:21:38,870 --> 01:21:42,580
Then don't worry
The lawyers will take care of it.

1222
01:21:53,540 --> 01:21:57,580
in pennsylvania
Take Interstate 80 West

1223
01:21:58,080 --> 01:22:02,500
across ohio
Go to Toledo

1224
01:22:02,580 --> 01:22:06,290
Take Route 75 North
Arrive in Detroit

1225
01:22:06,950 --> 01:22:09,330
There was enough time

1226
01:22:12,120 --> 01:22:14,450
Your Honor, the lawyer
to my client

1227
01:22:14,540 --> 01:22:19,040
Spouse in the trucking business
They said we could become co-owners.

1228
01:22:19,120 --> 01:22:22,250
But the McClellan Committee
When its legitimacy was questioned.

1229
01:22:22,330 --> 01:22:24,540
The wife left the company immediately.
I took my hand away

1230
01:22:24,620 --> 01:22:26,700
That's how it ended

1231
01:22:27,370 --> 01:22:30,620
Despite 13 grand jury investigations,
The charges against my client are

1232
01:22:30,700 --> 01:22:32,910
There wasn't a single thing

1233
01:22:33,750 --> 01:22:38,870
Your Honor, this is the Department of Justice and
Attorney General Robert Kennedy

1234
01:22:38,950 --> 01:22:42,580
To my client and his family

1235
01:22:42,660 --> 01:22:45,040
It's just a personal grudge.

1236
01:22:51,660 --> 01:22:52,950
I have a gun!

1237
01:22:58,160 --> 01:22:59,330
Take away the guns!

1238
01:23:10,200 --> 01:23:11,620
It wasn't a real gun, right?

1239
01:23:11,700 --> 01:23:14,370
How do you get a gun?
In this sacred court!

1240
01:23:14,450 --> 01:23:16,040
It's not my fault!

1241
01:23:17,290 --> 01:23:18,500
Our Chucky!

1242
01:23:19,080 --> 01:23:20,410
It's my son!

1243
01:23:20,910 --> 01:23:22,950
He's my son that I raised

1244
01:23:23,040 --> 01:23:24,910
Did you see what this guy did?

1245
01:23:27,410 --> 01:23:28,620
Everyone listen

1246
01:23:28,700 --> 01:23:31,700
He's shooting me
It looked like a small bullet.

1247
01:23:31,790 --> 01:23:36,160
I felt shocked
It didn't even look like a BB gun.

1248
01:23:36,250 --> 01:23:37,700
lighter or

1249
01:23:38,200 --> 01:23:39,250
Anyway, I attacked him.

1250
01:23:39,330 --> 01:23:42,080
Me and Chucky together
I taught you well

1251
01:23:42,660 --> 01:23:46,250
You can attack a guy with a gun

1252
01:23:46,330 --> 01:23:47,620
If I pick up a knife, I have to run away.

1253
01:23:48,200 --> 01:23:50,870
Knives are dangerous and should not be used
The gun comes at you

1254
01:23:51,370 --> 01:23:52,330
The knife jumps

1255
01:23:53,410 --> 01:23:54,910
You're killing rhyme!

1256
01:23:56,540 --> 01:24:00,250
It may sound crazy, but
God told me to shoot Jimmy Hoffa

1257
01:24:00,330 --> 01:24:01,160
Let's go

1258
01:24:01,250 --> 01:24:03,410
There are a lot of crazy people in Nashville.

1259
01:24:03,500 --> 01:24:05,330
Come quickly, Frank.

1260
01:24:05,410 --> 01:24:07,200
I'm with one of them

1261
01:24:07,290 --> 01:24:11,580
Come quickly, Frank, from Baton Rouge.
I'm with Eddie Partin

1262
01:24:11,660 --> 01:24:12,790
I'll be right there

1263
01:24:12,870 --> 01:24:14,620
Get out of my way

1264
01:24:22,330 --> 01:24:25,700
Did Mr. Brennan speak up?
Do you remember that?

1265
01:24:25,790 --> 01:24:28,620
They said they had to change the contract.

1266
01:24:28,700 --> 01:24:30,870
Are you saying we have to include Hoffa?

1267
01:24:30,950 --> 01:24:33,830
Is that order correct?

1268
01:24:33,910 --> 01:24:36,450
I don't know if the contract has been changed.

1269
01:24:37,040 --> 01:24:39,540
Brennan is him

1270
01:24:39,620 --> 01:24:41,120
I know you represented

1271
01:24:41,200 --> 01:24:42,950
I'm a woman who was serious

1272
01:24:44,040 --> 01:24:45,870
My occupation is probably a teacher.

1273
01:24:46,370 --> 01:24:49,660
take a look at this guy
It's difficult to access this place

1274
01:24:49,750 --> 01:24:51,250
It will be difficult to accommodate

1275
01:24:52,580 --> 01:24:56,200
Ship bound for Cuba
We'll search them all.

1276
01:24:56,290 --> 01:24:59,830
If the captain doesn't stop the ship
I plan to resort to force.

1277
01:25:03,950 --> 01:25:06,660
Did you make this statement to the grand jury?
Let me read it for you.

1278
01:25:06,750 --> 01:25:09,830
'Brennan came to visit.
I intend to proceed...'

1279
01:25:09,910 --> 01:25:11,540
This person is the restaurant owner.

1280
01:25:11,620 --> 01:25:12,660
Have you ever broken the law?

1281
01:25:12,750 --> 01:25:14,040
It would be better to have female jurors.

1282
01:25:14,620 --> 01:25:15,700
It's easier to access

1283
01:25:15,790 --> 01:25:19,660
Cuban operation
It's a medium-range missile.

1284
01:25:19,750 --> 01:25:23,870
When a missile is launched
There is a possibility that it may be equipped with a nuclear warhead.

1285
01:25:24,580 --> 01:25:28,830
The goal is the southeastern United States
Anywhere in southern Washington

1286
01:25:29,330 --> 01:25:33,080
We can stop it
There is no way to warn

1287
01:25:33,580 --> 01:25:36,540
This woman's husband
A state police officer named Pleshette.

1288
01:25:36,620 --> 01:25:37,910
Good

1289
01:25:38,750 --> 01:25:39,830
Do you have any connections?

1290
01:25:40,580 --> 01:25:43,370
There is a former police officer in the branch.

1291
01:25:43,450 --> 01:25:44,580
Good thing

1292
01:25:44,660 --> 01:25:46,910
The alert posture of all allies is
It has been strengthened

1293
01:26:09,500 --> 01:26:13,330
Truck rental company
I said I would establish it.

1294
01:26:13,410 --> 01:26:16,370
But later I called
I said this

1295
01:26:16,450 --> 01:26:20,660
‘We need to change the transaction details.
'I have to add hoppa too.'

1296
01:26:20,750 --> 01:26:21,870
Is that correct?

1297
01:26:21,950 --> 01:26:24,290
This girl also has potential

1298
01:26:24,870 --> 01:26:28,290
I am married and have a lover.

1299
01:26:28,370 --> 01:26:30,620
hold on to this woman

1300
01:26:30,700 --> 01:26:31,790
I'm asking you for a favor.

1301
01:26:31,870 --> 01:26:33,080
This man

1302
01:26:33,160 --> 01:26:36,080
I'm a construction company and I broke the rules.

1303
01:26:36,160 --> 01:26:39,120
I have a lien on my house.
Besides, the car

1304
01:26:39,200 --> 01:26:40,410
It's unpaid.

1305
01:26:40,910 --> 01:26:44,200
Okay, keep looking.
Don't let down your guard just because you're ahead

1306
01:26:51,120 --> 01:26:53,200
thank you
See you later, Eddie.

1307
01:26:53,290 --> 01:26:54,120
based on facts

1308
01:26:54,200 --> 01:26:57,120
to tell only the truth
Do you swear?

1309
01:26:57,200 --> 01:26:58,160
yes

1310
01:27:05,790 --> 01:27:07,160
Mr. King

1311
01:27:07,250 --> 01:27:11,620
truck union
Are you a union member?

1312
01:27:11,700 --> 01:27:13,200
Sorry but

1313
01:27:13,290 --> 01:27:15,500
Under the Fifth Amendment

1314
01:27:15,580 --> 01:27:17,870
With the protection rights given to me

1315
01:27:18,450 --> 01:27:19,500
refuse to answer

1316
01:27:19,580 --> 01:27:21,160
I asked if you were a union member.

1317
01:27:21,250 --> 01:27:24,790
- I'm sorry, but...
- Okay.

1318
01:27:24,870 --> 01:27:26,870
Let me show you a picture.

1319
01:27:26,950 --> 01:27:29,370
- I'm sorry, but...
- Wait a minute.

1320
01:27:29,450 --> 01:27:30,410
Amendment...

1321
01:27:31,000 --> 01:27:35,790
Look at the picture
Wait a moment...

1322
01:27:35,870 --> 01:27:37,290
under the protection of the constitution

1323
01:27:37,790 --> 01:27:41,830
I want to exercise my rights

1324
01:27:41,910 --> 01:27:43,410
Jim, just tolerate it.

1325
01:27:45,040 --> 01:27:46,080
Okay

1326
01:27:48,950 --> 01:27:51,080
"Hildebrandz
"Candy, ice cream"

1327
01:27:54,160 --> 01:27:55,620
King is the best

1328
01:27:56,160 --> 01:27:58,120
He's the best, he's a good person

1329
01:27:58,660 --> 01:28:00,540
I had a good fight against that guy.

1330
01:28:01,000 --> 01:28:02,120
You were good at it.

1331
01:28:02,200 --> 01:28:03,250
I like it

1332
01:28:03,330 --> 01:28:06,250
Prosecutors are trying to convince King
I was sweating.

1333
01:28:06,330 --> 01:28:08,160
- We need more people like that.
- Oh my!

1334
01:28:09,370 --> 01:28:11,250
Let me give you detailed news.

1335
01:28:12,870 --> 01:28:15,370
This is news

1336
01:28:15,450 --> 01:28:16,950
the president was assassinated

1337
01:28:17,040 --> 01:28:19,750
The incident occurred when a procession passed through downtown Dallas.
It happened while I was leaving.

1338
01:28:19,830 --> 01:28:20,950
The first lady

1339
01:28:21,040 --> 01:28:24,160
hold on to the president
I screamed a single word

1340
01:28:24,250 --> 01:28:26,120
The procession takes place at the scene.
I got out of there in a hurry

1341
01:28:26,790 --> 01:28:30,080
According to Yonhap News Agency
The rise of President Kennedy

1342
01:28:30,160 --> 01:28:32,250
They say it's serious

1343
01:28:32,870 --> 01:28:35,910
I repeat
This is breaking news from CBS.

1344
01:28:36,000 --> 01:28:38,120
President Kennedy was assassinated

1345
01:28:38,200 --> 01:28:41,410
lives in Dallas, Texas
It is believed to be the work of an assassin.

1346
01:28:41,500 --> 01:28:44,330
If you fix the channel
We'll give you detailed news

1347
01:28:48,870 --> 01:28:53,040
in the blink of an eye
A cup of coffee is born

1348
01:28:53,120 --> 01:28:56,620
So Nescafe
I thought of a new coffee

1349
01:28:57,120 --> 01:29:01,620
It's more than instant coffee.
The new Nescafe

1350
01:29:01,700 --> 01:29:02,790
Anyone can easily...

1351
01:29:02,870 --> 01:29:06,950
News of President Kennedy's death
We will officially inform you

1352
01:29:07,040 --> 01:29:08,870
to central time

1353
01:29:08,950 --> 01:29:10,750
It's 1 p.m.

1354
01:29:10,830 --> 01:29:13,620
2 o'clock Eastern Time

1355
01:29:13,700 --> 01:29:15,950
It was about 38 minutes ago

1356
01:29:21,120 --> 01:29:23,000
Vice President Johnson

1357
01:29:23,080 --> 01:29:24,540
I left the hospital

1358
01:29:24,620 --> 01:29:26,700
Where did you go

1359
01:29:27,580 --> 01:29:29,200
I don't know yet

1360
01:29:29,290 --> 01:29:33,120
He will soon take the oath of office

1361
01:29:33,200 --> 01:29:37,540
american
Becomes the 36th President

1362
01:29:44,200 --> 01:29:47,040
Mr. Hoffa, at the President's funeral.
Are you going to attend?

1363
01:29:47,540 --> 01:29:51,160
- I wasn't invited.
- Everyone will go regardless of invitation.

1364
01:29:51,250 --> 01:29:54,330
I don't know
I need to check the schedule.

1365
01:29:54,410 --> 01:29:57,290
If you ask for a eulogy
What are you going to say?

1366
01:29:57,370 --> 01:29:58,370
I will say this

1367
01:29:59,040 --> 01:30:01,200
'Bobby Kennedy is now
'I'm just an ordinary lawyer'

1368
01:30:07,000 --> 01:30:08,200
Damn it

1369
01:30:23,370 --> 01:30:25,410
Eric, thank you

1370
01:30:35,200 --> 01:30:36,700
Jimmy was right.

1371
01:30:38,040 --> 01:30:39,290
Most of the time

1372
01:30:40,700 --> 01:30:42,750
That was the end for Bobby.

1373
01:30:43,660 --> 01:30:46,750
From the Minister of Justice
I had to come down

1374
01:30:50,040 --> 01:30:53,000
Bobby's Revenge
That's how it ended

1375
01:30:59,080 --> 01:31:00,160
Mr. Hoffa

1376
01:31:00,910 --> 01:31:05,450
You are guilty of damaging the spirit of the nation.
I'm standing here

1377
01:31:06,040 --> 01:31:08,700
But in Nashville
The jury issue became a problem.

1378
01:31:09,290 --> 01:31:10,910
The national spirit

1379
01:31:11,540 --> 01:31:14,200
lies in the sacred process of justice;

1380
01:31:14,700 --> 01:31:16,330
Justice must be done

1381
01:31:16,830 --> 01:31:19,950
Are you trying to corrupt the process?
I made a wicked attempt

1382
01:31:21,250 --> 01:31:23,200
I hereby render judgment of the law.

1383
01:31:24,450 --> 01:31:26,200
I finally caught it

1384
01:31:27,160 --> 01:31:30,410
Folks, we did it!

1385
01:31:32,450 --> 01:31:36,370
"No warning shots
"Prisoner being transported"

1386
01:31:47,700 --> 01:31:50,200
But Jimmy had everything prepared.

1387
01:31:50,700 --> 01:31:53,700
At first glance
Although Fitz was like the chairman

1388
01:31:53,790 --> 01:31:55,330
Jimmy and Bill Buffalino

1389
01:31:55,830 --> 01:31:59,120
loan officer
via Alan Dorfman

1390
01:31:59,200 --> 01:32:00,580
I gave orders to Fitz.

1391
01:32:00,660 --> 01:32:03,120
No problem, right?

1392
01:32:03,200 --> 01:32:04,290
everything is terrible

1393
01:32:04,370 --> 01:32:08,200
I'm afraid someone will stab me with a knife
I can't even sleep at night

1394
01:32:08,290 --> 01:32:09,370
My complexion is okay.

1395
01:32:09,450 --> 01:32:11,410
Where's Fitz?
It's a little late.

1396
01:32:12,410 --> 01:32:14,700
Yes, we were supposed to meet up front...

1397
01:32:15,290 --> 01:32:17,950
- Here he comes.
- Where have you been?

1398
01:32:18,580 --> 01:32:21,120
What are you doing? Why are you here now?

1399
01:32:21,790 --> 01:32:24,830
Do you know you're late?
Tell me, do you know it's late?

1400
01:32:24,910 --> 01:32:27,870
Sorry for being late
I have a lot of work to do

1401
01:32:27,950 --> 01:32:32,580
Don't make excuses
Say it clearly and directly

1402
01:32:33,200 --> 01:32:35,250
Calm your mind a little...

1403
01:32:36,290 --> 01:32:38,290
You too are imprisoned.
Does such a thing come out?

1404
01:32:39,000 --> 01:32:42,160
Jimmy because of Fitz
I was almost angry, but

1405
01:32:42,250 --> 01:32:44,200
Everyone liked him except Jimmy.

1406
01:32:44,290 --> 01:32:48,450
He's not like Jimmy
I did what other people wanted

1407
01:32:49,620 --> 01:32:52,500
When you go to jail
That's what happens

1408
01:32:52,580 --> 01:32:53,580
How do you feel?

1409
01:32:55,540 --> 01:32:57,750
Jimmy is mad at Fitz.

1410
01:32:58,250 --> 01:33:01,250
Fitz is fine.
Because we like it

1411
01:33:01,330 --> 01:33:03,040
There is a separate problem

1412
01:33:03,120 --> 01:33:06,620
Jimmy's subordinate Dorfman
Loan approved by Fitz

1413
01:33:06,700 --> 01:33:08,450
I put it on hold

1414
01:33:09,830 --> 01:33:13,450
I hate Dorfman
He's a troublesome Jew.

1415
01:33:17,000 --> 01:33:18,450
What should I do?

1416
01:33:18,950 --> 01:33:20,870
That's not it, don't do that.

1417
01:33:22,620 --> 01:33:23,870
You just

1418
01:33:23,950 --> 01:33:26,410
Dorfman's ass
All you have to do is set off fireworks

1419
01:33:27,120 --> 01:33:29,000
Then Fitz will understand.

1420
01:33:29,500 --> 01:33:31,200
I'm sure you'll understand the message

1421
01:33:31,290 --> 01:33:33,290
Don't touch Fitz.

1422
01:33:34,040 --> 01:33:35,080
That drunkard

1423
01:33:35,160 --> 01:33:37,580
run to the government
Because it will ruin everything

1424
01:33:38,200 --> 01:33:39,410
But Dorfman...

1425
01:33:39,910 --> 01:33:41,290
Use your hands on that friend

1426
01:34:19,870 --> 01:34:20,870
Fitz is

1427
01:34:20,950 --> 01:34:22,160
I understood the message.

1428
01:34:25,450 --> 01:34:30,040
After that day, the pension fund
I was given whatever I wanted

1429
01:34:34,410 --> 01:34:36,830
It keeps coming back

1430
01:34:36,910 --> 01:34:38,250
What's going on?

1431
01:34:40,500 --> 01:34:41,620
Who let it in?

1432
01:34:44,040 --> 01:34:45,080
Mr. Provenzano

1433
01:34:45,160 --> 01:34:48,370
This is Agent DiGregorio of the FBI.
I have a warrant for your arrest.

1434
01:34:48,450 --> 01:34:50,290
- Let's finish this game.
- No, wake up.

1435
01:34:50,370 --> 01:34:51,870
Anyway, the loss wasn't very good.

1436
01:34:59,080 --> 01:35:01,580
There's nothing in my pocket
It's just fucking shorts

1437
01:35:01,660 --> 01:35:03,540
Look at the penguin over there

1438
01:35:03,620 --> 01:35:05,580
Tony, please take care of my bag.

1439
01:35:05,660 --> 01:35:06,870
Okay, okay.

1440
01:35:06,950 --> 01:35:08,790
It's like a TV show

1441
01:35:10,000 --> 01:35:13,160
Pro for embezzlement
Sentenced to 7 years in prison

1442
01:35:14,290 --> 01:35:16,450
Incarcerated in Lewisburg Prison

1443
01:35:16,540 --> 01:35:17,700
Who did you meet there?

1444
01:35:18,700 --> 01:35:19,540
It's Jimmy

1445
01:35:28,790 --> 01:35:30,040
That's cool

1446
01:35:30,120 --> 01:35:32,330
It's a work of art

1447
01:35:32,410 --> 01:35:33,830
Thanks, Pete

1448
01:35:41,750 --> 01:35:44,790
About my pension
I have something to say

1449
01:35:48,040 --> 01:35:49,040
I know

1450
01:35:50,160 --> 01:35:51,290
You know?

1451
01:35:52,080 --> 01:35:52,950
What do you know?

1452
01:35:54,540 --> 01:35:55,500
I know everything

1453
01:35:56,000 --> 01:35:57,700
For your 1.2 million dollars

1454
01:35:57,790 --> 01:36:00,200
There's a problem

1455
01:36:02,450 --> 01:36:04,290
Could you please find out?

1456
01:36:04,790 --> 01:36:06,950
What can I do?

1457
01:36:07,950 --> 01:36:09,250
I can't help it

1458
01:36:09,910 --> 01:36:11,040
You can't help it?

1459
01:36:11,830 --> 01:36:12,870
You lost your pension.

1460
01:36:13,370 --> 01:36:16,750
It was confiscated when I was imprisoned here.

1461
01:36:18,450 --> 01:36:20,330
Has yours been confiscated too?

1462
01:36:20,410 --> 01:36:21,410
no

1463
01:36:23,790 --> 01:36:26,910
So what is it?
Is your money still the same?

1464
01:36:27,410 --> 01:36:30,750
Your $1.5 million is fine.
Only my money was confiscated?

1465
01:36:31,910 --> 01:36:34,000
Yeah, my money is fine

1466
01:36:36,950 --> 01:36:38,450
Even though we're both incarcerated?

1467
01:36:39,040 --> 01:36:41,000
Yes, that's right

1468
01:36:41,080 --> 01:36:43,410
Because the charges are different.

1469
01:36:44,200 --> 01:36:46,540
You are guilty of embezzlement.

1470
01:36:46,620 --> 01:36:48,830
I'm guilty of fraud

1471
01:36:49,410 --> 01:36:50,450
So?

1472
01:36:50,540 --> 01:36:52,540
So it's different

1473
01:36:52,620 --> 01:36:53,660
What's different?

1474
01:36:56,910 --> 01:37:00,120
Unlike you, I
no one threatened

1475
01:37:00,200 --> 01:37:02,620
- That doesn't make sense.
- That makes sense.

1476
01:37:02,700 --> 01:37:04,580
Don't keep arguing.

1477
01:37:04,660 --> 01:37:07,160
- Think about it.
- I'm thinking.

1478
01:37:07,250 --> 01:37:08,410
Stop playing around

1479
01:37:08,500 --> 01:37:10,330
Try something

1480
01:37:15,000 --> 01:37:16,790
Do you want to try something?

1481
01:37:16,870 --> 01:37:19,540
- What do you want me to do?
- You always find a way.

1482
01:37:19,620 --> 01:37:20,910
That's federal law.

1483
01:37:21,000 --> 01:37:22,750
- It doesn't matter.
- You don't mind?

1484
01:37:22,830 --> 01:37:24,540
There is a way to do it

1485
01:37:25,120 --> 01:37:26,910
What are you going to say to me?

1486
01:37:27,000 --> 01:37:28,160
You can get my money back

1487
01:37:28,250 --> 01:37:29,200
How?

1488
01:37:29,290 --> 01:37:30,540
-There is a way.
- What way?

1489
01:37:30,620 --> 01:37:32,080
How did you write it?

1490
01:37:32,700 --> 01:37:34,120
Lower your damn voice.

1491
01:37:35,040 --> 01:37:37,160
Lower your voice?

1492
01:37:37,830 --> 01:37:39,000
motherfucker

1493
01:37:39,080 --> 01:37:40,500
Are you a son of a bitch?

1494
01:37:40,580 --> 01:37:42,040
How dare anyone!

1495
01:37:43,370 --> 01:37:45,080
I heard you were charged with fraud?

1496
01:37:45,160 --> 01:37:46,330
That means stealing money

1497
01:37:46,830 --> 01:37:49,580
The methods are different
I also stole money

1498
01:37:50,200 --> 01:37:52,160
I need my money back

1499
01:37:53,660 --> 01:37:55,450
People like you, really...

1500
01:37:55,540 --> 01:37:57,540
- What did you just say?
- I'm going crazy.

1501
01:37:57,620 --> 01:37:59,000
What did I say?

1502
01:37:59,080 --> 01:38:00,750
What is that?

1503
01:38:00,830 --> 01:38:03,700
You said ‘people like you’.
What does that mean?

1504
01:38:03,790 --> 01:38:04,790
Stop it

1505
01:38:05,290 --> 01:38:06,950
I don't want to talk about this anymore

1506
01:38:07,580 --> 01:38:09,160
- 'People like you'?
- It's over!

1507
01:38:09,250 --> 01:38:10,080
Is it over?

1508
01:38:17,040 --> 01:38:18,500
I'll kill you!

1509
01:38:18,580 --> 01:38:21,290
Prepare yourself, motherfucker!

1510
01:38:21,370 --> 01:38:22,410
Something like that...

1511
01:38:27,790 --> 01:38:30,660
That everything will fall apart
Then I realized

1512
01:39:00,580 --> 01:39:03,700
I can't believe it
That crazy guy

1513
01:39:03,790 --> 01:39:06,950
in front of thousands of people
Even after doing something like that

1514
01:39:07,040 --> 01:39:08,370
To think you'll escape

1515
01:39:08,450 --> 01:39:11,160
That's ridiculous, it shouldn't be like that.

1516
01:39:11,250 --> 01:39:12,410
that's not right

1517
01:39:12,500 --> 01:39:14,950
It's a complete mess.

1518
01:39:15,620 --> 01:39:17,250
That's terrible

1519
01:39:17,870 --> 01:39:21,870
enough to do something like that
A bold and courageous person

1520
01:39:21,950 --> 01:39:22,950
There was only one

1521
01:39:32,000 --> 01:39:35,080
He was famous as 'Blonde Joey'

1522
01:39:35,160 --> 01:39:38,120
Everyone, especially the newspapers

1523
01:39:38,200 --> 01:39:40,120
Called him ‘Crazy Joe’

1524
01:39:40,200 --> 01:39:44,910
Witnesses are based on facts
Do you swear to tell only the truth?

1525
01:39:45,000 --> 01:39:45,830
yes

1526
01:39:49,290 --> 01:39:51,750
Mr. Gallo
Would you like to state them all?

1527
01:39:53,500 --> 01:39:54,450
yes

1528
01:39:57,290 --> 01:39:59,870
When used as a carpet in a gambling hall
It would be perfect

1529
01:40:04,040 --> 01:40:05,120
Russ was right.

1530
01:40:05,200 --> 01:40:08,410
With people in the entertainment industry
Hanging out

1531
01:40:08,500 --> 01:40:12,160
A photo is published in the newspaper
Grab people's attention...

1532
01:40:12,250 --> 01:40:13,910
What are you doing?

1533
01:40:14,620 --> 01:40:16,540
Does he think he's Errol Flynn?

1534
01:40:17,540 --> 01:40:20,870
He behaves as he pleases
I didn't care about what others thought

1535
01:40:20,950 --> 01:40:23,620
Then when my head grew bigger
Kidnapped their bosses

1536
01:40:23,700 --> 01:40:28,450
It's surprising that you were still safe after all that.
Usually then you die

1537
01:40:28,540 --> 01:40:29,620
It's simple

1538
01:40:29,700 --> 01:40:34,000
He is not his kind in prison
hired a black man

1539
01:40:34,080 --> 01:40:37,120
When I was released from prison
No one knew what he was doing

1540
01:40:37,200 --> 01:40:39,870
No one knew, not just us

1541
01:40:40,370 --> 01:40:43,450
You don't like what he's doing?
Try saying something

1542
01:40:43,540 --> 01:40:45,330
Because there will be consequences

1543
01:41:10,870 --> 01:41:13,750
"Italian American
"Civil Rights League"

1544
01:41:13,830 --> 01:41:15,950
Who does that?

1545
01:41:16,540 --> 01:41:18,000
i'll tell you

1546
01:41:19,290 --> 01:41:20,790
That useless human being

1547
01:41:20,870 --> 01:41:23,160
That guy is just like Oswald

1548
01:41:23,250 --> 01:41:26,450
However, Oswald
They killed JFK and left the kids behind.

1549
01:41:26,950 --> 01:41:29,370
Joey, what the doctor said an hour ago.
I heard you died?

1550
01:41:31,620 --> 01:41:32,910
You're Jewish, right?

1551
01:41:33,000 --> 01:41:34,250
Do you want to do that?

1552
01:41:35,120 --> 01:41:37,620
Don't worry about surgery
Because I don’t do it anymore.

1553
01:41:37,700 --> 01:41:38,910
Just freeze it.

1554
01:41:39,410 --> 01:41:43,040
If you stand there, a Mexican woman
I'll hit you with a wet stone

1555
01:41:44,620 --> 01:41:47,160
It's okay to laugh
I make fun of everyone

1556
01:41:47,250 --> 01:41:49,870
God sent us to this earth
It's to make you laugh

1557
01:41:49,950 --> 01:41:51,120
I make fun of everyone

1558
01:41:51,200 --> 01:41:53,410
They make fun of black people too
Jews make fun of me too

1559
01:41:53,500 --> 01:41:55,160
They make fun of gypsies and Italians too.

1560
01:41:55,750 --> 01:41:57,580
Except those Italians.

1561
01:42:00,000 --> 01:42:01,910
It's okay, I got the money
don't shoot

1562
01:42:02,500 --> 01:42:03,950
Did you believe me?

1563
01:42:04,040 --> 01:42:07,080
Everyone told me to be careful what I say.

1564
01:42:07,870 --> 01:42:11,000
So I'll stop joking.
Happy birthday, Joey

1565
01:42:21,950 --> 01:42:22,790
Russ

1566
01:42:26,080 --> 01:42:27,000
What is this?

1567
01:42:28,660 --> 01:42:29,870
"Italian American
"Civil Rights League"

1568
01:42:30,450 --> 01:42:31,540
Do you believe that nonsense?

1569
01:42:33,750 --> 01:42:35,040
It's not like that.

1570
01:42:35,120 --> 01:42:36,330
You're Italian

1571
01:42:36,410 --> 01:42:37,250
Joy

1572
01:42:37,330 --> 01:42:38,620
What did I say?

1573
01:42:38,700 --> 01:42:39,660
why?

1574
01:42:41,450 --> 01:42:42,410
Wait a minute

1575
01:42:43,660 --> 01:42:46,200
You can't do that here.

1576
01:42:46,290 --> 01:42:48,120
Why? Rickelsman
Is there a way to tell a joke?

1577
01:42:48,200 --> 01:42:49,450
That's the boss

1578
01:42:49,540 --> 01:42:52,290
I'm the boss too
So we're like brothers

1579
01:42:52,370 --> 01:42:54,080
I know that but
That's what happens when there's a problem.

1580
01:42:54,750 --> 01:42:57,000
- We're brothers, right?
- Sure, brother.

1581
01:42:57,080 --> 01:42:58,660
- We're brothers, right?
- You two are brothers.

1582
01:42:58,750 --> 01:43:00,290
- We are brothers.
- Of course.

1583
01:43:00,370 --> 01:43:03,290
Everyone is brothers
You are Russ' brother.

1584
01:43:03,370 --> 01:43:06,830
I'm not, but you two are brothers.
So please...

1585
01:43:06,910 --> 01:43:07,750
yes

1586
01:43:07,830 --> 01:43:09,370
- We're brothers, right?
- That's right.

1587
01:43:09,910 --> 01:43:11,120
today is my birthday

1588
01:43:11,200 --> 01:43:13,580
happy birthday

1589
01:43:16,040 --> 01:43:17,950
Get away from me

1590
01:43:39,580 --> 01:43:43,330
For things like this
I need two guns

1591
01:43:43,410 --> 01:43:46,000
Guns to use and spare guns

1592
01:43:46,750 --> 01:43:50,120
Than .22 caliber
Must have excellent braking power

1593
01:43:55,750 --> 01:43:57,790
No need for a silencer

1594
01:43:57,870 --> 01:44:00,830
The sound of the gunshot must be loud
Because the witnesses will run away

1595
01:44:00,910 --> 01:44:02,750
my face
Without even having time to look

1596
01:44:05,580 --> 01:44:09,790
45 caliber is too noisy
In a patrol car a few blocks away.

1597
01:44:09,870 --> 01:44:11,830
I can hear it too

1598
01:44:15,700 --> 01:44:18,250
The police used 32 caliber
They say it's a woman's gun

1599
01:44:18,330 --> 01:44:21,700
easy to handle
Although it has less firepower than the .38 caliber,

1600
01:44:21,790 --> 01:44:24,040
I've done my duty

1601
01:44:31,700 --> 01:44:35,660
Because it's late
Tourists from Idaho

1602
01:44:36,160 --> 01:44:38,120
Looks like he fell asleep

1603
01:44:38,200 --> 01:44:40,330
The restaurant is located in Little Italy.

1604
01:44:40,410 --> 01:44:43,370
Joey is more nervous than usual
It was expected that it would be solved

1605
01:44:44,700 --> 01:44:47,750
It's my birthday so my wife and kids

1606
01:44:47,830 --> 01:44:50,080
We'll be together

1607
01:44:50,160 --> 01:44:52,450
That was the point of this matter.

1608
01:44:52,540 --> 01:44:54,500
I had to let my family see it.

1609
01:44:56,290 --> 01:44:57,750
he's already drunk

1610
01:44:58,250 --> 01:45:00,250
I felt like my body had become sluggish.

1611
01:45:01,410 --> 01:45:05,200
He must have been accompanied by bodyguards.
Joey probably had a gun too.

1612
01:45:05,290 --> 01:45:07,950
In my wife's handbag
It seemed like they had put it in

1613
01:45:14,200 --> 01:45:17,040
This kind of thing
Almost no advance notice

1614
01:45:17,540 --> 01:45:19,580
All you have to do is know your role.

1615
01:45:21,620 --> 01:45:24,200
redhead zondo
I only knew one thing

1616
01:45:24,700 --> 01:45:26,540
Drop me off

1617
01:45:26,620 --> 01:45:27,540
After making a circle

1618
01:45:28,370 --> 01:45:29,660
Burning it again

1619
01:45:37,830 --> 01:45:40,330
In this case
We have to deal with the bodyguard first.

1620
01:45:40,410 --> 01:45:43,370
Don't kill me
It's maiming.

1621
01:45:43,910 --> 01:45:47,910
It wasn't the bodyguard who was at fault.
Avoid the face or chest

1622
01:45:49,370 --> 01:45:52,080
Before doing this

1623
01:45:52,160 --> 01:45:54,660
bathroom first
There are times when you have to go

1624
01:45:55,660 --> 01:45:58,250
Was he being followed?

1625
01:45:58,330 --> 01:46:02,410
who is in the bathroom
I need to check it too

1626
01:46:03,000 --> 01:46:07,040
When I get nervous, suddenly
Because there are times when I feel anxious

1627
01:46:07,660 --> 01:46:12,700
The store was small that day
I looked at my errands in advance and did them right away.

1628
01:46:13,200 --> 01:46:14,500
Let's order more wine

1629
01:46:15,080 --> 01:46:16,500
Tommy, give me more wine.

1630
01:46:26,950 --> 01:46:28,040
Damn it!

1631
01:47:04,370 --> 01:47:06,410
Between the mafia
considered neutral ground

1632
01:47:06,500 --> 01:47:09,790
In Little Italy, New York
A murder has occurred

1633
01:47:09,870 --> 01:47:11,040
After the incident occurred

1634
01:47:11,120 --> 01:47:15,040
The police were chasing
Found a gun and fingerprints

1635
01:47:15,120 --> 01:47:18,950
Joseph Gallo, ‘Crazy Joe’
from his previous marriage to his new bride.

1636
01:47:19,040 --> 01:47:22,660
With my 11 year old daughter
to have a celebratory meal

1637
01:47:22,750 --> 01:47:25,450
After visiting a seafood restaurant
I was in trouble

1638
01:47:25,540 --> 01:47:29,410
Joy's 47th birthday
It was a celebration

1639
01:47:29,500 --> 01:47:32,950
I went to a nightclub in the early evening
on the back table

1640
01:47:33,040 --> 01:47:36,620
There were 6 people sitting

1641
01:47:37,120 --> 01:47:38,250
right then

1642
01:47:39,200 --> 01:47:40,290
A man came in

1643
01:47:40,370 --> 01:47:43,700
Walk in from the back door

1644
01:47:44,500 --> 01:47:47,750
next to the table
3 shots fired

1645
01:47:47,830 --> 01:47:49,910
Joe shoots twice

1646
01:47:50,000 --> 01:47:51,250
To Pete, the bodyguard

1647
01:47:51,330 --> 01:47:53,450
I shot him once.

1648
01:47:53,540 --> 01:47:56,000
A total of 14 shots were fired

1649
01:47:56,080 --> 01:47:57,290
Sister, let's go

1650
01:47:57,790 --> 01:48:01,250
Joey Gallo's district
President Street is quiet

1651
01:48:01,950 --> 01:48:03,580
It's too quiet

1652
01:48:04,080 --> 01:48:06,700
He was a Brooklyn hero.

1653
01:48:06,790 --> 01:48:10,370
His death led to inter-organizational war.
It might happen

1654
01:48:10,450 --> 01:48:12,330
Maybe it's already started

1655
01:48:46,290 --> 01:48:48,500
- Bye, Jimmy.
- Bye, Mikey.

1656
01:48:48,580 --> 01:48:49,700
Take care, Jimmy.

1657
01:48:50,200 --> 01:48:51,790
It'll be okay as long as I don't see you.

1658
01:48:51,870 --> 01:48:52,950
4 years later

1659
01:48:53,040 --> 01:48:57,120
Dedicated to Nixon's re-election committee
Thanks to 500,000 dollars

1660
01:48:57,200 --> 01:48:59,120
Jimmy finally
I got what I wanted

1661
01:48:59,200 --> 01:49:00,790
I won't come back

1662
01:49:00,870 --> 01:49:04,040
Presidential pardon and parole

1663
01:49:05,750 --> 01:49:06,950
What are you going to do now?

1664
01:49:07,540 --> 01:49:09,870
Once at the probation office

1665
01:49:10,370 --> 01:49:12,700
After registering

1666
01:49:12,790 --> 01:49:16,330
go to florida
I'm going to enjoy the sun with my wife.

1667
01:49:16,410 --> 01:49:17,500
What are your plans after that?

1668
01:49:17,580 --> 01:49:20,410
I need my union back

1669
01:49:20,500 --> 01:49:22,080
How do you mean?

1670
01:49:23,290 --> 01:49:25,950
- Do you like Fitz's candidacy?
- Is that possible?

1671
01:49:26,040 --> 01:49:28,120
What was it like being incarcerated?

1672
01:49:28,200 --> 01:49:29,540
Thanks to you, I learned a lot

1673
01:49:29,620 --> 01:49:30,910
"Rums"

1674
01:49:31,450 --> 01:49:32,620
I am the first

1675
01:49:32,700 --> 01:49:35,000
I bought a chili hot dog at Rum's

1676
01:49:35,080 --> 01:49:37,290
Jimmy is as good as ice cream
I liked that hot dog.

1677
01:49:37,370 --> 01:49:41,000
President Richard Nixon's
The re-election committee advisor...

1678
01:49:41,080 --> 01:49:43,330
They cook hot dogs with beer

1679
01:49:43,410 --> 01:49:45,500
It's the best hot dog in America

1680
01:49:45,580 --> 01:49:49,660
McCord and his co-conspirators
After bringing in the listening device

1681
01:49:49,750 --> 01:49:52,540
Remove the ceiling panel...

1682
01:49:52,620 --> 01:49:55,290
to the Democratic National Committee

1683
01:49:55,370 --> 01:49:57,040
A listening device was planted

1684
01:49:58,000 --> 01:50:01,120
Look at this, shamelessly
You're running for union president.

1685
01:50:01,200 --> 01:50:03,160
Tony Pro even gave an award.

1686
01:50:03,750 --> 01:50:05,370
Can you believe it?

1687
01:50:05,450 --> 01:50:08,080
When it comes to Fitz, you can't do anything.
there are people

1688
01:50:08,160 --> 01:50:10,000
I guess so

1689
01:50:10,080 --> 01:50:12,540
Just tell me and I'll lend you money

1690
01:50:13,120 --> 01:50:15,910
That's why Tony looks after me.
He gave all his votes to Fitz.

1691
01:50:16,000 --> 01:50:18,080
Are you a union member?
I fully support you.

1692
01:50:18,160 --> 01:50:21,330
Tony Pro's North East constituency
If you embrace it, you will get elected.

1693
01:50:21,410 --> 01:50:22,910
Are you sure you don't want to eat it?

1694
01:50:23,540 --> 01:50:27,540
To Tony Pro
Have to beg for a ticket

1695
01:50:27,620 --> 01:50:28,620
What is that?

1696
01:50:31,040 --> 01:50:33,000
Because Tony controls Fitz.

1697
01:50:33,080 --> 01:50:34,660
The mafia don't run unions

1698
01:50:34,750 --> 01:50:36,160
If you have Fitz, it's a different story.

1699
01:50:37,040 --> 01:50:39,580
Jimmy, once you become chairman again.

1700
01:50:39,660 --> 01:50:40,790
You can do whatever you want

1701
01:50:40,870 --> 01:50:42,450
Anyone can be fired

1702
01:50:42,540 --> 01:50:44,580
Even Tony Pro

1703
01:50:46,330 --> 01:50:48,660
Watching him pack his bags
I heard you can take a look

1704
01:50:48,750 --> 01:50:50,620
You can do a strip search if you want.

1705
01:50:51,330 --> 01:50:53,660
Don't let me take even a clip

1706
01:50:54,410 --> 01:50:55,700
Look, did you hear?

1707
01:50:57,250 --> 01:51:00,200
Everyone has a nice wife.
You know I'm a bad guy

1708
01:51:00,790 --> 01:51:02,040
Actually, it's the opposite

1709
01:51:02,790 --> 01:51:05,500
My wife is a killer
I'm a good husband

1710
01:51:06,910 --> 01:51:09,290
I guess I'll have to make peace with that son of a bitch.

1711
01:51:09,370 --> 01:51:12,160
‘I want to clear up any misunderstandings with you.’

1712
01:51:12,790 --> 01:51:15,540
‘Support me.
Please, Tony.'

1713
01:51:19,500 --> 01:51:20,700
I won't do it

1714
01:51:20,790 --> 01:51:22,660
All you have to do is say

1715
01:51:23,160 --> 01:51:24,660
- We have to solve it.
- Whatever the outcome

1716
01:51:24,750 --> 01:51:27,080
- You have to do what you believe.
- He's a son of a bitch.

1717
01:51:28,040 --> 01:51:30,410
Would you like to go too?

1718
01:51:30,500 --> 01:51:31,580
Sure

1719
01:51:31,660 --> 01:51:33,200
Of course I have to follow it.

1720
01:51:42,790 --> 01:51:43,950
Damn it, enough.

1721
01:51:44,040 --> 01:51:47,580
Jimmy, wait a minute.
Just wait a little longer

1722
01:51:50,000 --> 01:51:51,750
It can't be like this

1723
01:51:51,830 --> 01:51:55,080
Making people wait

1724
01:51:55,160 --> 01:51:56,410
I know

1725
01:51:57,660 --> 01:51:59,580
Only when I have something to say

1726
01:51:59,660 --> 01:52:02,000
It's a way to wait for others

1727
01:52:03,290 --> 01:52:05,000
When you want to tell me to fuck off

1728
01:52:05,500 --> 01:52:06,790
It's just that time

1729
01:52:08,080 --> 01:52:08,910
You're here

1730
01:52:10,950 --> 01:52:12,580
The weather is killing me

1731
01:52:13,330 --> 01:52:15,040
29 Dorani

1732
01:52:16,500 --> 01:52:17,750
tony jack

1733
01:52:19,080 --> 01:52:22,410
People in New York are freezing to death
Look at us.

1734
01:52:23,000 --> 01:52:25,500
I should have lived here a long time ago

1735
01:52:27,330 --> 01:52:28,580
It's summer

1736
01:52:28,660 --> 01:52:29,500
Yes?

1737
01:52:30,200 --> 01:52:31,080
It's summer

1738
01:52:32,250 --> 01:52:34,500
People in New York don't freeze to death

1739
01:52:35,910 --> 01:52:37,160
Because it's summer

1740
01:52:39,410 --> 01:52:42,750
To me, New York has always been
I'm emphasizing that it's minus 13 degrees.

1741
01:52:43,250 --> 01:52:44,540
Emphasis

1742
01:52:45,120 --> 01:52:46,910
Dressed up like that?

1743
01:52:47,500 --> 01:52:48,660
Is that conference attire?

1744
01:52:50,540 --> 01:52:54,040
Do you wear suits in Florida?

1745
01:52:54,120 --> 01:52:55,410
At a meeting?

1746
01:52:56,000 --> 01:53:00,750
Florida or Timbuktu
Wear a suit for meetings

1747
01:53:01,500 --> 01:53:02,500
And you're late

1748
01:53:02,580 --> 01:53:03,870
Yes?

1749
01:53:04,370 --> 01:53:05,410
It's late

1750
01:53:07,450 --> 01:53:08,700
The car is stuck

1751
01:53:10,790 --> 01:53:11,950
Isn't it?

1752
01:53:12,040 --> 01:53:13,330
The car was stuck

1753
01:53:13,410 --> 01:53:14,580
What should I do?

1754
01:53:14,660 --> 01:53:16,500
The bumpers are rubbing against each other.

1755
01:53:16,580 --> 01:53:17,870
Traffic is complicated these days

1756
01:53:17,950 --> 01:53:18,870
I'm stuck in traffic

1757
01:53:19,700 --> 01:53:22,750
Until now I
People who are more than 10 minutes late

1758
01:53:23,370 --> 01:53:26,000
I've never waited

1759
01:53:26,500 --> 01:53:28,330
You have to wait 15 minutes

1760
01:53:28,410 --> 01:53:29,540
No, it's 10 minutes.

1761
01:53:30,750 --> 01:53:34,370
Considering transportation
10 minutes is not enough

1762
01:53:34,450 --> 01:53:37,330
Traffic conditions were also taken into consideration.

1763
01:53:38,000 --> 01:53:40,250
- So 10 minutes.
- It's 15 minutes.

1764
01:53:40,330 --> 01:53:41,160
10 minutes

1765
01:53:42,120 --> 01:53:44,250
Okay, we disagree.

1766
01:53:44,330 --> 01:53:46,290
How about 12 minutes and 30 seconds?

1767
01:53:47,330 --> 01:53:49,450
The middle is perfect

1768
01:53:50,040 --> 01:53:51,200
If you are more than 10 minutes late

1769
01:53:52,290 --> 01:53:53,700
what should i say

1770
01:53:54,660 --> 01:53:55,660
Do you have anything to say?

1771
01:53:55,750 --> 01:53:56,870
This is how you came

1772
01:53:58,080 --> 01:53:59,540
literally

1773
01:54:01,410 --> 01:54:02,580
That's right

1774
01:54:04,080 --> 01:54:05,330
What to do now?

1775
01:54:08,040 --> 01:54:09,750
What is your business?

1776
01:54:12,910 --> 01:54:14,250
I want you...

1777
01:54:18,700 --> 01:54:20,450
I hope you support me

1778
01:54:22,250 --> 01:54:24,080
You know what it is

1779
01:54:25,040 --> 01:54:27,790
I have something to solve before that.

1780
01:54:27,870 --> 01:54:30,080
No, I'm not interested in anything else.

1781
01:54:30,160 --> 01:54:32,450
I can't solve your pension problem.

1782
01:54:32,540 --> 01:54:36,160
It's impossible, not even Fitz can do it.
Even the powerful Fitz can't do it.

1783
01:54:36,250 --> 01:54:38,080
- Why not ask for something?
- I asked for it.

1784
01:54:38,160 --> 01:54:41,000
He said he would solve it.

1785
01:54:41,080 --> 01:54:43,000
What you can't do
Fitz does it.

1786
01:54:43,700 --> 01:54:45,290
For example, something like that

1787
01:54:47,080 --> 01:54:48,160
Does that happen?

1788
01:54:48,250 --> 01:54:49,540
You know

1789
01:54:49,620 --> 01:54:50,950
I don't know

1790
01:54:51,040 --> 01:54:52,250
your apple

1791
01:54:54,410 --> 01:54:55,700
my apple?

1792
01:54:57,290 --> 01:54:58,620
Apologize for what?

1793
01:54:58,700 --> 01:55:02,580
Eating ice cream like a king
You know what I said

1794
01:55:03,910 --> 01:55:06,410
insulted my race
He said ‘people like you’

1795
01:55:07,250 --> 01:55:08,870
Did you know?

1796
01:55:08,950 --> 01:55:11,330
I only heard that there was a fight.

1797
01:55:11,410 --> 01:55:13,040
He said ‘people like you’

1798
01:55:14,410 --> 01:55:16,410
I told you so
Right, Jim?

1799
01:55:17,750 --> 01:55:20,080
‘People like you’
Are you ignoring me?

1800
01:55:22,040 --> 01:55:23,290
That's right

1801
01:55:23,370 --> 01:55:24,700
Jimmy, what's wrong?

1802
01:55:25,290 --> 01:55:27,450
But to ‘people like you’
I came to ask for a favor.

1803
01:55:27,540 --> 01:55:29,330
Stop talking about that.

1804
01:55:29,410 --> 01:55:30,580
That's your problem.

1805
01:55:30,660 --> 01:55:32,870
The problem is you
It's a two-headed body.

1806
01:55:32,950 --> 01:55:33,870
Jimmy, stop it.

1807
01:55:33,950 --> 01:55:35,830
Jimmy, please

1808
01:55:35,910 --> 01:55:37,910
I hoped for your support

1809
01:55:38,000 --> 01:55:39,040
I wanted an apple

1810
01:55:39,120 --> 01:55:41,500
Who are you to apologize?

1811
01:55:42,870 --> 01:55:44,410
What are you?

1812
01:55:45,410 --> 01:55:46,660
I don't need a place like this

1813
01:55:47,330 --> 01:55:49,290
Do I need you?

1814
01:55:49,370 --> 01:55:50,790
I need it

1815
01:55:50,870 --> 01:55:52,330
Jimmy, I'm asking you a favor.

1816
01:55:52,410 --> 01:55:55,450
Getting on my nerves
It makes me angry

1817
01:55:55,950 --> 01:55:58,450
Since we're all together like this, let's not fight

1818
01:55:59,290 --> 01:56:00,870
Let's solve it through conversation.

1819
01:56:00,950 --> 01:56:01,950
You're here.

1820
01:56:06,410 --> 01:56:08,000
Did you fight like this in prison?

1821
01:56:08,580 --> 01:56:11,540
Well, it was similar.
We did arm wrestling there.

1822
01:56:12,580 --> 01:56:13,410
This guy lost

1823
01:56:13,500 --> 01:56:15,620
I lost the arm wrestling match
I'm the one who made the ribs like that

1824
01:56:16,580 --> 01:56:19,910
Let's just talk about what's necessary

1825
01:56:20,000 --> 01:56:21,410
What do you want me to do?

1826
01:56:22,120 --> 01:56:25,000
‘People like you’
Do you want me to apologize for that?

1827
01:56:25,080 --> 01:56:27,700
That's right, I apologize.

1828
01:56:27,790 --> 01:56:29,540
let me apologize

1829
01:56:29,620 --> 01:56:30,790
That's enough

1830
01:56:32,500 --> 01:56:34,540
I apologize to you first.

1831
01:56:34,620 --> 01:56:35,910
It's late

1832
01:56:36,660 --> 01:56:39,040
You damn Italian bastard.

1833
01:56:40,290 --> 01:56:42,450
Jimmy, you're out of your mind.

1834
01:56:42,540 --> 01:56:46,750
kidnapped your granddaughter
Pull out the intestines

1835
01:56:46,830 --> 01:56:48,500
I apologize after sending it as a gift!

1836
01:56:52,830 --> 01:56:54,950
Get this guy off! hurry!

1837
01:56:55,040 --> 01:56:57,160
- I'll kill you!
- Calm down, Tony!

1838
01:57:02,910 --> 01:57:04,620
You think

1839
01:57:04,700 --> 01:57:06,580
Russ said that
Do you think they will handle it?

1840
01:57:07,370 --> 01:57:09,040
It's a complicated problem

1841
01:57:10,120 --> 01:57:11,370
Yeah, it's complicated.

1842
01:57:11,450 --> 01:57:15,660
I want to kill you with my own hands
I'd like to get permission, but...

1843
01:57:16,330 --> 01:57:17,750
I have to kill him

1844
01:57:18,370 --> 01:57:19,540
I have to get rid of it

1845
01:57:20,250 --> 01:57:22,200
That won't work

1846
01:57:23,580 --> 01:57:25,540
Frank, say something.

1847
01:57:26,120 --> 01:57:27,700
Let me talk to Russell.

1848
01:57:29,330 --> 01:57:33,700
"East Harlem, New York
115th Street"

1849
01:57:36,500 --> 01:57:40,000
I wanted to hear from the organization members.
They said the two had a fight.

1850
01:57:40,080 --> 01:57:42,540
What I said to them
Let's do it like that.

1851
01:57:43,290 --> 01:57:45,830
The pro insulted Jimmy
It's unacceptable.

1852
01:57:46,410 --> 01:57:49,290
who wants grandchildren
You say it that way?

1853
01:57:49,370 --> 01:57:50,700
You can't do that.

1854
01:57:56,500 --> 01:57:58,080
But pros are babies.

1855
01:57:58,750 --> 01:58:00,200
Jimmy should know that too.

1856
01:58:00,790 --> 01:58:04,370
I told that friend
I can't interfere with everything.

1857
01:58:04,450 --> 01:58:05,620
I'm not a child

1858
01:58:07,160 --> 01:58:09,080
What Jimmy said out of anger

1859
01:58:09,160 --> 01:58:11,000
Jimmy is hot-tempered
Everyone knows

1860
01:58:11,080 --> 01:58:12,330
Everyone has times like that.

1861
01:58:12,410 --> 01:58:14,750
But Jimmy
Sometimes it goes too far

1862
01:58:14,830 --> 01:58:16,370
We say that too, but what?

1863
01:58:16,450 --> 01:58:18,540
Someone needs to calm it down.

1864
01:58:23,000 --> 01:58:26,790
Yeah, leave that to me.
Although he is a picky person...

1865
01:58:26,870 --> 01:58:28,790
This friend can do it.

1866
01:58:28,870 --> 01:58:30,620
I told Jimmy
Tell me you always liked me

1867
01:58:32,660 --> 01:58:35,750
Taking back the chairperson position
I don't mean to disturb you.

1868
01:58:35,830 --> 01:58:38,000
Yes, that's what I'll say

1869
01:58:38,580 --> 01:58:40,580
Would that make me sink?

1870
01:58:40,660 --> 01:58:42,000
You want to stay by my side?

1871
01:58:42,500 --> 01:58:44,540
What does that mean?

1872
01:58:44,620 --> 01:58:48,120
That crazy psycho
I will take care of it

1873
01:58:48,200 --> 01:58:51,620
It's not a story!

1874
01:58:52,200 --> 01:58:55,200
Jimmy, the dwarf
There's no need to worry

1875
01:58:55,790 --> 01:58:58,660
Either him or Fitz
They're both bastards

1876
01:58:59,540 --> 01:59:01,620
I have to deal with it all.

1877
01:59:02,120 --> 01:59:03,160
With my own hands!

1878
01:59:04,120 --> 01:59:06,200
This was my office.

1879
01:59:06,290 --> 01:59:07,750
Look for Frank Fitzsimmons.

1880
01:59:08,330 --> 01:59:09,370
Probably not

1881
01:59:09,950 --> 01:59:12,450
Golf courses across the country
I'm busy touring.

1882
01:59:12,540 --> 01:59:15,750
All he does is
Because that's all

1883
01:59:15,830 --> 01:59:16,910
I play golf

1884
01:59:17,000 --> 01:59:20,790
Nixon and the Attorney General
Who suits you?

1885
01:59:20,870 --> 01:59:24,910
Meanwhile, full-time salary
I'm taking it.

1886
01:59:25,000 --> 01:59:26,250
What are you going to do now?

1887
01:59:26,330 --> 01:59:29,290
I'm running out of time

1888
01:59:29,370 --> 01:59:31,540
I was imprisoned for fraud.

1889
01:59:32,250 --> 01:59:33,450
This is a scam

1890
01:59:35,910 --> 01:59:38,200
Fitz to Jimmy
What would he have answered?

1891
01:59:38,290 --> 01:59:42,410
He is Jimmy's old friend.
I sent a message to Dave Johnson.

1892
01:59:42,500 --> 01:59:45,830
Dave is
I led branch 299

1893
01:59:47,410 --> 01:59:48,950
The message was this

1894
01:59:53,160 --> 01:59:54,410
By the looks of it

1895
01:59:54,500 --> 01:59:57,330
Fitz Street Branch 299

1896
01:59:57,410 --> 02:00:00,040
to get his son to sit down

1897
02:00:00,120 --> 02:00:02,370
That means back off Dave.

1898
02:00:03,120 --> 02:00:05,500
To Fitz's son

1899
02:00:05,580 --> 02:00:07,250
send a message

1900
02:00:08,790 --> 02:00:11,750
She looks like your mother
And the body too

1901
02:00:11,830 --> 02:00:14,200
The face was also very smooth.

1902
02:00:14,290 --> 02:00:17,660
But it was dark
I didn't know it wasn't your mom

1903
02:00:23,200 --> 02:00:25,330
"Joe Hoffa
Drive - Female Support Group"

1904
02:00:26,830 --> 02:00:30,540
This is Fitz
The operator of Branch 299

1905
02:00:30,620 --> 02:00:31,910
It means I hate it

1906
02:00:32,410 --> 02:00:34,040
fired my wife

1907
02:00:34,120 --> 02:00:38,080
Receives $48,000 per year
In union work!

1908
02:01:21,160 --> 02:01:23,540
Motherfucker, tell him to fuck off!

1909
02:01:24,120 --> 02:01:28,290
He's at the Watergate basement door
I put tape on the lock.

1910
02:01:28,370 --> 02:01:29,500
What do you see?

1911
02:01:31,000 --> 02:01:32,080
Giant ears

1912
02:01:32,700 --> 02:01:35,370
I see the tape has been removed

1913
02:01:36,410 --> 02:01:38,750
He put the tape back on.

1914
02:01:39,450 --> 02:01:40,290
Giant ears?

1915
02:01:42,290 --> 02:01:43,950
This is someone I met a long time ago.

1916
02:01:46,500 --> 02:01:48,000
It's not that big

1917
02:01:49,120 --> 02:01:52,540
What I want to discard is
I was talking about that work.

1918
02:01:53,120 --> 02:01:56,700
Mr. Liddy and Mr. McCord
After talking alone

1919
02:01:56,790 --> 02:01:59,580
That decision was made.

1920
02:02:00,950 --> 02:02:02,910
Frank Fitzsimmons

1921
02:02:03,000 --> 02:02:05,410
union president position
Should I keep it?

1922
02:02:05,500 --> 02:02:06,330
Nope

1923
02:02:06,910 --> 02:02:11,120
He told the gang members
sold the union

1924
02:02:11,200 --> 02:02:12,830
The mafia is controlling him

1925
02:02:13,450 --> 02:02:16,540
We also take care of our pension fund.

1926
02:02:16,620 --> 02:02:19,540
Low-interest or interest-free loans
It's worth 1 billion dollars

1927
02:02:19,620 --> 02:02:23,910
Running an illegal business
I handed it over to the thugs.

1928
02:02:24,000 --> 02:02:25,000
no more

1929
02:02:25,580 --> 02:02:28,500
The rats are hungry
It's time to give up

1930
02:02:28,580 --> 02:02:29,660
Is this guy serious?

1931
02:02:30,330 --> 02:02:32,450
No, it's attention grabbing.

1932
02:02:32,540 --> 02:02:34,950
You're just bragging to run for office.

1933
02:02:35,040 --> 02:02:37,290
It's nonsense anyway

1934
02:02:37,370 --> 02:02:39,290
It could be sincere

1935
02:02:39,370 --> 02:02:41,790
Tony, it's an election campaign.

1936
02:02:41,870 --> 02:02:43,870
What can't you say?

1937
02:02:43,950 --> 02:02:45,660
It doesn't matter whether I'm campaigning or not.

1938
02:02:45,750 --> 02:02:49,370
- You can't say that.
- I understand.

1939
02:02:49,450 --> 02:02:51,290
What Jimmy needs to do

1940
02:02:51,370 --> 02:02:53,580
a huge pension
Convert it to cash

1941
02:02:53,660 --> 02:02:55,870
Playing with my grandchildren

1942
02:02:56,870 --> 02:02:57,700
You have a wonderful family too.

1943
02:03:00,370 --> 02:03:01,700
I need to get some rest

1944
02:03:03,870 --> 02:03:05,370
tell him

1945
02:03:11,700 --> 02:03:13,000
What I'm talking about

1946
02:03:13,080 --> 02:03:14,040
Don't get me wrong

1947
02:03:14,540 --> 02:03:17,290
I was with some people...
You probably know who it is.

1948
02:03:17,870 --> 02:03:19,000
they said

1949
02:03:20,410 --> 02:03:23,250
Tell Jimmy I love him

1950
02:03:23,330 --> 02:03:25,910
I don't want to cause trouble

1951
02:03:26,000 --> 02:03:27,750
They think

1952
02:03:28,700 --> 02:03:33,160
Jimmy with his grandchildren
I think I should enjoy my pension life.

1953
02:03:33,250 --> 02:03:34,790
Stop it, Frank.

1954
02:03:36,700 --> 02:03:37,660
Who did it?

1955
02:03:39,040 --> 02:03:41,870
- That doesn't matter.
- That can't be possible.

1956
02:03:41,950 --> 02:03:43,120
Is it Russell?

1957
02:03:43,870 --> 02:03:46,580
Of course not
Could it be that bastard?

1958
02:03:46,660 --> 02:03:48,540
Miami fiasco?

1959
02:03:49,830 --> 02:03:50,910
Isn't that your friend too?

1960
02:03:51,540 --> 02:03:52,660
Then who is it?

1961
02:03:55,250 --> 02:03:56,660
I'll tell you

1962
02:03:56,750 --> 02:03:57,750
It's Tony

1963
02:03:59,620 --> 02:04:00,870
Which Tony?

1964
02:04:00,950 --> 02:04:02,290
There should be one or two Tonys.

1965
02:04:03,040 --> 02:04:06,580
The Italians
I guess I can't come up with another name

1966
02:04:08,410 --> 02:04:09,620
Another Tony.

1967
02:04:11,370 --> 02:04:12,540
Which Tony?

1968
02:04:15,450 --> 02:04:16,580
Salerno

1969
02:04:25,160 --> 02:04:26,830
Well, what can I do?

1970
02:04:28,790 --> 02:04:31,080
Jimmy, I want to help you.
I'm telling you

1971
02:04:32,870 --> 02:04:35,120
Frank, don't think like that.

1972
02:04:35,750 --> 02:04:38,750
Because of others
I won't shut up

1973
02:04:38,830 --> 02:04:42,330
We know but they don't know

1974
02:04:44,000 --> 02:04:47,450
I'm just like that
It will continue to be like that.

1975
02:04:49,080 --> 02:04:50,790
Someone should tell me that

1976
02:04:50,870 --> 02:04:52,160
You said that?

1977
02:04:52,750 --> 02:04:54,160
That's not exactly what I said.

1978
02:04:54,750 --> 02:04:56,290
before saying that

1979
02:04:56,370 --> 02:04:59,700
Joe Gallo was a problem too.
Don't forget

1980
02:04:59,790 --> 02:05:01,410
spread the word

1981
02:05:01,500 --> 02:05:02,750
Who did it?

1982
02:05:04,250 --> 02:05:05,700
- Tony.
- Really?

1983
02:05:06,290 --> 02:05:08,080
Is that what you say?

1984
02:05:09,540 --> 02:05:11,250
I have no intention of retiring now.

1985
02:05:12,500 --> 02:05:13,370
Tell it like that

1986
02:05:13,950 --> 02:05:15,660
Jimmy, I've told you this many times.

1987
02:05:15,750 --> 02:05:18,370
I already said it
Okay then, let's end it here.

1988
02:05:18,450 --> 02:05:19,410
It's done

1989
02:05:20,330 --> 02:05:22,120
I need to eat some ice cream

1990
02:05:27,750 --> 02:05:28,790
Why but?

1991
02:05:29,370 --> 02:05:30,250
No

1992
02:05:31,000 --> 02:05:32,500
- What is it?
- It's no big deal.

1993
02:05:33,080 --> 02:05:34,750
I'm worried, what is it?

1994
02:05:38,750 --> 02:05:39,950
Tell me

1995
02:05:40,040 --> 02:05:42,000
- It's not a good time.
- What are you talking about?

1996
02:05:42,080 --> 02:05:43,830
So when is the good time?

1997
02:05:43,910 --> 02:05:44,790
Tell me

1998
02:05:47,000 --> 02:05:48,950
For me at the branch

1999
02:05:49,040 --> 02:05:51,660
They say they're holding a thank-you dinner party...

2000
02:05:51,750 --> 02:05:53,250
Thank you dinner party is good

2001
02:05:53,750 --> 02:05:55,790
I'll talk to you later, later...

2002
02:05:56,370 --> 02:05:57,290
What is it but?

2003
02:06:01,620 --> 02:06:05,910
Will you attend as an award presenter?
I was going to ask you

2004
02:06:09,160 --> 02:06:10,790
That's a kind offer.

2005
02:06:10,870 --> 02:06:12,540
I'm serious

2006
02:06:13,790 --> 02:06:14,830
Who will attend?

2007
02:06:16,000 --> 02:06:17,540
- Everything.
- Tony and

2008
02:06:18,290 --> 02:06:21,290
Tony, Tony, Tony
Tony is coming

2009
02:06:23,200 --> 02:06:24,700
Everything will come

2010
02:06:26,370 --> 02:06:31,040
It's okay, if we get together in one place
It may be uncomfortable

2011
02:06:31,120 --> 02:06:34,200
It doesn't matter who comes

2012
02:06:34,290 --> 02:06:35,700
Even if they come

2013
02:06:35,790 --> 02:06:38,700
I'm hosting your dinner party
I'll congratulate you

2014
02:06:40,080 --> 02:06:41,540
I will attend

2015
02:06:42,040 --> 02:06:43,750
It's an honor to invite you.

2016
02:06:43,830 --> 02:06:45,120
you deserve it

2017
02:06:45,200 --> 02:06:46,830
Thanks, Jimmy

2018
02:06:50,290 --> 02:06:52,120
It's Mo Din.

2019
02:06:53,450 --> 02:06:55,000
- It's so pretty.
- That's right.

2020
02:06:55,080 --> 02:06:55,910
I didn't know

2021
02:06:56,790 --> 02:06:58,790
Mr. Howard Hunt

2022
02:06:58,870 --> 02:07:01,910
From the White House to an operative
I mean, I worked.

2023
02:07:02,000 --> 02:07:04,160
Although he is a vile human being...

2024
02:07:04,250 --> 02:07:05,700
Clever

2025
02:07:09,080 --> 02:07:10,620
A lot of you came.

2026
02:07:10,700 --> 02:07:12,620
Please applaud

2027
02:07:15,830 --> 02:07:20,120
To Frank
It means I have a lot of friends.

2028
02:07:22,790 --> 02:07:25,200
Under the command of General George Patton

2029
02:07:25,290 --> 02:07:27,580
in italy
With comrades who fought together

2030
02:07:29,080 --> 02:07:30,410
with truck drivers

2031
02:07:30,500 --> 02:07:32,120
National organizing committee member...

2032
02:07:38,870 --> 02:07:41,080
we are all friends

2033
02:07:41,160 --> 02:07:42,500
Just for today

2034
02:07:43,040 --> 02:07:44,500
These are Frank's friends.

2035
02:07:46,410 --> 02:07:49,250
President of a black civil rights organization
Cecil Moore

2036
02:07:50,750 --> 02:07:52,950
Emmet Fitzpatrick, District Attorney

2037
02:07:54,410 --> 02:07:56,580
mayor of philadelphia
Frank Rizzo

2038
02:07:58,700 --> 02:08:00,160
You're popular, Mr. Mayor.

2039
02:08:00,790 --> 02:08:04,750
Finally, our special speaker:
James Riddle Hoffa

2040
02:08:12,410 --> 02:08:14,580
And in that forest

2041
02:08:14,660 --> 02:08:16,290
The FBI was also present

2042
02:08:17,870 --> 02:08:19,040
Anyone want to check it?

2043
02:08:21,200 --> 02:08:24,910
When I first met Frank
He took me to a steak restaurant.

2044
02:08:25,500 --> 02:08:27,450
what kind of steak
He asked me if I liked it.

2045
02:08:27,540 --> 02:08:29,410
I like rare
He said he was like that too.

2046
02:08:29,500 --> 02:08:31,500
The steak came out
Mine was rare

2047
02:08:31,580 --> 02:08:33,500
But Frank
I came out of the kitchen.

2048
02:08:35,450 --> 02:08:39,500
You're an animal lover
He said he couldn't hurt me.

2049
02:08:41,540 --> 02:08:42,870
He's an animal lover.

2050
02:09:07,410 --> 02:09:11,160
He's not even the chairman.
I'm blocking the loan

2051
02:09:11,950 --> 02:09:12,910
Are you sure?

2052
02:09:13,000 --> 02:09:13,870
yes

2053
02:09:14,370 --> 02:09:16,790
- How?
- in New Orleans

2054
02:09:16,870 --> 02:09:19,080
Carlos Hotel's
I'm blocking the loan

2055
02:09:19,160 --> 02:09:21,160
Our expansion work.

2056
02:09:25,660 --> 02:09:27,290
What is Fitz doing?

2057
02:09:28,200 --> 02:09:29,910
I need to help with this.

2058
02:09:30,000 --> 02:09:32,040
The money comes from the trustee.

2059
02:09:32,620 --> 02:09:36,330
They do whatever Fitz tells them to do.
I need to give approval

2060
02:09:36,410 --> 02:09:37,580
But Jimmy

2061
02:09:38,160 --> 02:09:40,950
To stop that
I bribed them.

2062
02:09:42,580 --> 02:09:44,120
motherfucker

2063
02:09:44,620 --> 02:09:46,250
I thought it was resolved

2064
02:09:47,330 --> 02:09:48,830
he said

2065
02:09:48,910 --> 02:09:50,870
Fitz is gone
When he comes in

2066
02:09:50,950 --> 02:09:52,910
They said they would collect the old loan.

2067
02:09:53,000 --> 02:09:54,250
hotel

2068
02:09:54,330 --> 02:09:56,620
casino, real estate
Loans for things like that.

2069
02:09:56,700 --> 02:09:59,120
Whether principal or interest
If you pay even 1 second late

2070
02:09:59,200 --> 02:10:00,330
I'm saying I'm going to take it all away.

2071
02:10:00,830 --> 02:10:02,080
I can't do that.

2072
02:10:04,370 --> 02:10:05,200
Did Jimmy do that?

2073
02:10:05,290 --> 02:10:06,290
yes

2074
02:10:06,790 --> 02:10:08,200
Really, Tony?

2075
02:10:08,290 --> 02:10:10,290
Because it was like that.

2076
02:10:10,370 --> 02:10:11,790
These are the words that came out of his mouth

2077
02:10:11,870 --> 02:10:13,910
He thought he was Castro
Do you know?

2078
02:10:39,410 --> 02:10:40,950
You don't need money, right?

2079
02:10:41,040 --> 02:10:42,540
It's not about money

2080
02:10:42,620 --> 02:10:47,830
It's not even about money
Why do you do that?

2081
02:10:48,500 --> 02:10:49,750
It's my union.

2082
02:10:50,870 --> 02:10:52,620
Don't you understand?

2083
02:10:52,700 --> 02:10:55,500
It's your union.
That won't change

2084
02:10:55,580 --> 02:10:57,290
Even if I step down, I can still run the business.

2085
02:10:57,370 --> 02:10:59,290
That sounds like a stretch.

2086
02:10:59,370 --> 02:11:01,450
To run a union
You can't leave

2087
02:11:01,540 --> 02:11:03,200
That happens when I die.

2088
02:11:03,290 --> 02:11:04,410
Listen carefully

2089
02:11:05,290 --> 02:11:08,450
I still...
I keep thinking that way

2090
02:11:08,540 --> 02:11:10,290
Are there any other reasons?

2091
02:11:10,370 --> 02:11:13,500
It's my union!
‘Other reasons’?

2092
02:11:14,540 --> 02:11:16,160
It's my combination

2093
02:11:16,250 --> 02:11:17,910
starting from that

2094
02:11:18,000 --> 02:11:19,750
Try to understand

2095
02:11:19,830 --> 02:11:21,790
Some...

2096
02:11:22,370 --> 02:11:23,580
Of course it's not me

2097
02:11:24,080 --> 02:11:25,250
Some people

2098
02:11:25,830 --> 02:11:27,450
You seem a little worried.

2099
02:11:28,120 --> 02:11:31,040
I'm not but
They think you...

2100
02:11:31,660 --> 02:11:32,750
What am I?

2101
02:11:32,830 --> 02:11:36,950
I don't know how to be thankful
You might think

2102
02:11:39,500 --> 02:11:41,290
Are you saying I don't know grace?

2103
02:11:41,870 --> 02:11:43,910
That's what they say

2104
02:11:44,000 --> 02:11:46,910
For 5 years
I was in prison.

2105
02:11:47,000 --> 02:11:48,290
It was like that

2106
02:11:48,370 --> 02:11:49,500
For 5 fucking years

2107
02:11:51,000 --> 02:11:53,040
I didn't give a single name.

2108
02:11:53,120 --> 02:11:55,620
- Good job.
- I did.

2109
02:11:55,700 --> 02:11:57,500
I sit there

2110
02:11:57,580 --> 02:12:01,750
A guy from New Jersey
About your problems

2111
02:12:01,830 --> 02:12:04,410
I had to listen to you whining.

2112
02:12:05,200 --> 02:12:08,000
I'm just at peace
I wanted to eat ice cream

2113
02:12:09,500 --> 02:12:10,620
That bastard

2114
02:12:10,700 --> 02:12:13,830
I came to the meeting 15 minutes late.

2115
02:12:14,870 --> 02:12:16,450
Wearing damn shorts!

2116
02:12:17,620 --> 02:12:20,080
-Who wears shorts to a meeting?
- There's no one.

2117
02:12:20,830 --> 02:12:21,790
there is no one

2118
02:12:22,450 --> 02:12:24,250
Are you saying I'm ungrateful?

2119
02:12:24,330 --> 02:12:25,330
That's not what I said.

2120
02:12:25,830 --> 02:12:27,160
Some...

2121
02:12:27,250 --> 02:12:29,500
not you
Some people said that

2122
02:12:29,580 --> 02:12:32,040
In their words
Are you saying I'm ungrateful?

2123
02:12:32,120 --> 02:12:33,450
Then tell me to fuck off.

2124
02:12:34,370 --> 02:12:35,790
I'm trying to help you

2125
02:12:35,870 --> 02:12:37,040
I know too

2126
02:12:37,580 --> 02:12:39,580
But no one
You can't threaten Hoffa.

2127
02:13:01,080 --> 02:13:03,620
Frank worked as a driver.

2128
02:13:03,700 --> 02:13:04,870
Not only that

2129
02:13:04,950 --> 02:13:06,830
I also served as an organizing committee member.

2130
02:13:06,910 --> 02:13:09,910
Not many people will know
To Frank

2131
02:13:10,500 --> 02:13:11,580
There is a record

2132
02:13:12,950 --> 02:13:16,160
on the picket line
He's the most arrested person.

2133
02:13:18,000 --> 02:13:19,790
That's 26 times.

2134
02:13:20,450 --> 02:13:21,660
For 24 hours

2135
02:13:22,250 --> 02:13:23,660
I broke my record

2136
02:13:26,540 --> 02:13:29,500
It's real, folks.
I'm not exaggerating.

2137
02:13:31,000 --> 02:13:32,790
he is a union member

2138
02:13:33,370 --> 02:13:34,910
From the bones.

2139
02:13:35,620 --> 02:13:37,290
Which side are you on?

2140
02:13:37,370 --> 02:13:38,830
On your side!

2141
02:13:38,910 --> 02:13:39,910
Whose side are you on?

2142
02:13:40,000 --> 02:13:41,000
On your side!

2143
02:13:41,080 --> 02:13:42,120
On my side?

2144
02:13:42,200 --> 02:13:43,120
on your side

2145
02:13:43,200 --> 02:13:44,120
His side?

2146
02:13:45,450 --> 02:13:46,540
Good

2147
02:13:47,750 --> 02:13:50,540
Tonight, in this place
It's an honor to attend.

2148
02:13:51,120 --> 02:13:52,410
To my dear friend

2149
02:13:52,500 --> 02:13:54,660
I give you this award

2150
02:13:55,250 --> 02:13:56,910
It's Frank Sheeran!

2151
02:14:06,290 --> 02:14:08,120
Thanks, Jimmy
thank you so much

2152
02:14:09,580 --> 02:14:12,120
who was with me
To my beloved wife, Rini

2153
02:14:12,200 --> 02:14:14,160
Thank you

2154
02:14:14,660 --> 02:14:17,290
And lovely daughters too.

2155
02:14:17,370 --> 02:14:18,410
Mary Ann

2156
02:14:18,910 --> 02:14:20,540
Dolores, Connie

2157
02:14:20,620 --> 02:14:22,910
Peggy, so far.

2158
02:14:23,000 --> 02:14:24,540
thank you for supporting me

2159
02:14:25,750 --> 02:14:30,160
Jimmy, thank you for giving me this honor.
thank you so much

2160
02:14:31,450 --> 02:14:34,200
It was the prime of my life.
Thank you so much

2161
02:14:34,790 --> 02:14:37,660
Here's James Riddle Hoffa

2162
02:14:38,160 --> 02:14:40,540
He's a guy who does things right.

2163
02:14:43,000 --> 02:14:44,750
I'll help you, Jimmy.

2164
02:14:44,830 --> 02:14:45,950
forever

2165
02:14:47,830 --> 02:14:51,450
Sincerely
thank you to everyone

2166
02:14:51,540 --> 02:14:53,330
It's too much for me.

2167
02:14:54,450 --> 02:14:57,120
I also have bursitis.
Even that is too much

2168
02:14:58,830 --> 02:15:01,200
Thank you all for coming

2169
02:15:13,620 --> 02:15:15,620
Don’t you even use ‘cheese’?

2170
02:16:32,660 --> 02:16:35,410
The owner of this ring
There are only three in the world

2171
02:16:35,500 --> 02:16:37,790
One of them is Irish

2172
02:16:37,870 --> 02:16:39,250
I have one

2173
02:16:39,330 --> 02:16:40,790
Angelo has one too

2174
02:16:43,200 --> 02:16:44,580
It's yours now

2175
02:16:49,160 --> 02:16:50,450
It's beautiful

2176
02:16:54,410 --> 02:16:57,330
I don't know what to say

2177
02:16:58,500 --> 02:17:00,120
Try it on to see if it suits you well.

2178
02:17:04,410 --> 02:17:05,910
- Do you like it?
- Yes

2179
02:17:07,950 --> 02:17:11,000
how strong can i make you
You know how I raised it, right?

2180
02:17:12,700 --> 02:17:14,000
you are my person

2181
02:17:15,000 --> 02:17:17,040
No one can do anything recklessly

2182
02:17:17,540 --> 02:17:18,580
no one

2183
02:17:44,830 --> 02:17:45,830
Hey Frank

2184
02:17:46,660 --> 02:17:49,950
Our friend crossed the line again

2185
02:17:50,790 --> 02:17:54,200
Because of that friend
There are many people in trouble

2186
02:17:55,000 --> 02:17:57,830
So someday

2187
02:17:57,910 --> 02:18:00,580
you said to that friend
I'll have to say it

2188
02:18:01,330 --> 02:18:02,870
I can't help it

2189
02:18:05,540 --> 02:18:06,750
You can't help it?

2190
02:18:06,830 --> 02:18:08,700
yes they want

2191
02:18:09,290 --> 02:18:10,580
That's how it happened

2192
02:18:12,120 --> 02:18:14,910
Because I'm close to you
I might listen to you

2193
02:18:15,000 --> 02:18:18,450
I talked about it
I'm so stubborn

2194
02:18:18,540 --> 02:18:20,120
Jimmy can't help it either.

2195
02:18:20,200 --> 02:18:21,790
I can't help it

2196
02:18:22,370 --> 02:18:23,870
they are high class

2197
02:18:25,830 --> 02:18:28,040
Jimmy is like that too.

2198
02:18:29,080 --> 02:18:30,870
It's different from that
you know

2199
02:18:31,450 --> 02:18:32,620
Why but, Frank

2200
02:18:35,790 --> 02:18:39,830
They are the ones who remove the president too.
What can the union president do?

2201
02:18:41,750 --> 02:18:44,330
You know it too
I know this too

2202
02:18:54,790 --> 02:18:57,950
No matter how much I say, he won't listen

2203
02:18:58,040 --> 02:19:00,540
But now I have to listen
I need to hear it

2204
02:19:02,830 --> 02:19:06,200
You can't do that.
You seem like a stupid person

2205
02:19:18,080 --> 02:19:19,700
I talked to Russ

2206
02:19:19,790 --> 02:19:21,040
He talked to Tony.

2207
02:19:21,120 --> 02:19:22,370
He meant what he said.

2208
02:19:23,290 --> 02:19:24,660
Who? Russ?

2209
02:19:24,750 --> 02:19:25,830
Tony

2210
02:19:27,330 --> 02:19:28,870
I'm serious too

2211
02:19:29,750 --> 02:19:33,500
That fat Sicilian head
I don't think you understand

2212
02:19:34,410 --> 02:19:35,330
don't worry

2213
02:19:35,410 --> 02:19:36,750
Why but?

2214
02:19:38,250 --> 02:19:39,700
- I'm worried.
- I know.

2215
02:19:39,790 --> 02:19:41,330
What are you worried about?

2216
02:19:42,370 --> 02:19:44,750
- They should be worried.
- I'm worried.

2217
02:19:45,330 --> 02:19:48,500
It's more than that
Everyone is worried

2218
02:19:48,580 --> 02:19:49,830
The problem is serious

2219
02:19:51,250 --> 02:19:54,830
Tony to Russ
He told me to tell him the story.

2220
02:19:55,620 --> 02:19:56,790
They say there's nothing they can do.

2221
02:20:01,040 --> 02:20:02,000
You can't help it?

2222
02:20:02,080 --> 02:20:03,290
That's right

2223
02:20:07,080 --> 02:20:08,540
listen to me

2224
02:20:10,580 --> 02:20:12,200
They have no guts

2225
02:20:13,200 --> 02:20:14,330
I don't even have the guts to do that.

2226
02:20:14,950 --> 02:20:16,410
Frank, don't worry.

2227
02:20:16,500 --> 02:20:18,000
Don't say that

2228
02:20:18,080 --> 02:20:20,120
Stop talking about that.

2229
02:20:20,200 --> 02:20:21,290
It's all nonsense

2230
02:20:21,370 --> 02:20:23,200
don't say that

2231
02:20:24,040 --> 02:20:26,290
If you touch me

2232
02:20:28,160 --> 02:20:29,200
they are finished

2233
02:20:29,290 --> 02:20:31,160
You know it and they know it too

2234
02:20:31,250 --> 02:20:33,830
I have all the evidence

2235
02:20:33,910 --> 02:20:34,950
There is a record

2236
02:20:35,040 --> 02:20:38,160
The tape
I can finish it if I put my mind to it.

2237
02:20:38,250 --> 02:20:41,910
They live forever
You'll rot in prison.

2238
02:20:42,000 --> 02:20:43,540
They know it too

2239
02:20:44,410 --> 02:20:45,750
I know well

2240
02:20:45,830 --> 02:20:47,540
That's what they're worried about.

2241
02:20:47,620 --> 02:20:49,080
i know

2242
02:20:49,160 --> 02:20:52,120
that i know
What they don't know

2243
02:20:53,450 --> 02:20:55,040
Are you willing to take a risk?

2244
02:20:55,120 --> 02:20:57,330
Why should I do that?

2245
02:20:57,410 --> 02:20:58,870
They say stop

2246
02:20:59,500 --> 02:21:01,080
Should I listen to them?

2247
02:21:01,660 --> 02:21:03,500
It's all bullshit, Frank.

2248
02:21:03,580 --> 02:21:05,080
Jimmy, listen.

2249
02:21:05,160 --> 02:21:08,870
Because they threaten me
Just do what you're told.

2250
02:21:08,950 --> 02:21:11,870
It's not a threat, it's an ultimatum.

2251
02:21:11,950 --> 02:21:12,910
It's an ultimatum.

2252
02:21:13,700 --> 02:21:14,950
I can't help it

2253
02:21:15,040 --> 02:21:17,870
If you touch me
I won't stay still

2254
02:21:18,620 --> 02:21:20,540
It's obvious

2255
02:21:23,450 --> 02:21:26,000
Then it's McGee.
What should I say?

2256
02:21:26,580 --> 02:21:28,080
Are you saying you don't listen?

2257
02:21:28,160 --> 02:21:29,870
What Russ said
Who would disobey?

2258
02:21:29,950 --> 02:21:31,040
Me too

2259
02:21:32,830 --> 02:21:34,000
You must not disobey me

2260
02:21:34,910 --> 02:21:36,120
I just don't know

2261
02:21:36,200 --> 02:21:38,870
At least attach a bodyguard.

2262
02:21:39,370 --> 02:21:41,200
It won't happen

2263
02:21:41,290 --> 02:21:42,790
That's nonsense.

2264
02:21:42,870 --> 02:21:45,080
Adding a bodyguard?

2265
02:21:45,160 --> 02:21:47,830
If you attach a bodyguard
Targeting the family

2266
02:21:47,910 --> 02:21:50,040
I don't care, are you worried?

2267
02:21:50,120 --> 02:21:52,410
It's you
Get a bodyguard, why?

2268
02:21:53,620 --> 02:21:55,080
You could be in big trouble.

2269
02:21:55,160 --> 02:21:57,200
Because it’s my shadow

2270
02:21:57,910 --> 02:21:59,200
They could target you

2271
02:21:59,290 --> 02:22:00,160
Isn't it?

2272
02:22:02,750 --> 02:22:03,830
I'm worried

2273
02:22:04,450 --> 02:22:06,580
Tell Russ I respect him.

2274
02:22:07,750 --> 02:22:09,290
We just had a little fight

2275
02:22:09,370 --> 02:22:12,540
I got excited while talking
you know

2276
02:22:12,620 --> 02:22:13,580
My temper is bad

2277
02:22:13,660 --> 02:22:14,910
I do that sometimes

2278
02:22:15,000 --> 02:22:18,290
Just went away
I usually explode suddenly

2279
02:22:18,370 --> 02:22:21,040
how much i respect
tell him

2280
02:22:21,540 --> 02:22:23,500
How much do I respect you?

2281
02:22:24,040 --> 02:22:25,660
I have no intention of harming him.

2282
02:22:25,750 --> 02:22:28,700
With the evidence I kept
No matter what you do

2283
02:22:28,790 --> 02:22:30,160
Jimmy tell me

2284
02:22:30,750 --> 02:22:33,330
- directly
- I don't like that.

2285
02:22:33,410 --> 02:22:35,750
- It'll work out fine.
- He's your rabbi.

2286
02:22:36,370 --> 02:22:38,200
I got this far thanks to Russ.

2287
02:22:38,290 --> 02:22:39,250
You tell the story

2288
02:22:40,080 --> 02:22:41,160
Listen carefully

2289
02:22:41,250 --> 02:22:43,700
In the end there is only one truth

2290
02:22:44,790 --> 02:22:46,540
this is my union

2291
02:22:48,370 --> 02:22:51,370
It's my combination, Frank.

2292
02:22:53,750 --> 02:22:55,540
It's very simple if you say it that way

2293
02:23:01,120 --> 02:23:02,330
Peggy!

2294
02:23:02,410 --> 02:23:03,870
Shall we dance one song?

2295
02:23:04,450 --> 02:23:05,450
Excuse me

2296
02:23:37,290 --> 02:23:41,330
We're on the outskirts of Detroit
spend one night

2297
02:23:41,950 --> 02:23:43,700
I decided to leave in the morning

2298
02:23:43,790 --> 02:23:45,290
Because of the wedding

2299
02:23:46,330 --> 02:23:50,200
Bill Buffalino is
I got a great son-in-law

2300
02:23:50,290 --> 02:23:52,750
To be a better person than my ex-lover

2301
02:23:52,830 --> 02:23:54,500
It was okay.

2302
02:23:55,500 --> 02:23:58,660
But the wedding
It was actually a peace mission.

2303
02:23:59,660 --> 02:24:01,040
That's why I went there

2304
02:24:01,120 --> 02:24:04,750
We're here to fix it
Everyone knew it

2305
02:24:06,790 --> 02:24:08,370
I'm going with Russ.

2306
02:24:08,450 --> 02:24:11,120
I hope it works out well

2307
02:24:11,200 --> 02:24:12,750
-What did Russ say?
- Russ says

2308
02:24:12,830 --> 02:24:16,620
After the wedding
They say it can be resolved through conversation.

2309
02:24:17,540 --> 02:24:18,950
I'm not going to that wedding.

2310
02:24:19,040 --> 02:24:21,120
There are so many ugly people out there

2311
02:24:21,200 --> 02:24:22,540
I'll never go

2312
02:24:22,620 --> 02:24:24,160
You're not coming to the wedding?

2313
02:24:24,250 --> 02:24:25,250
I'm not going there

2314
02:24:27,500 --> 02:24:30,500
Then wherever you want
You can look

2315
02:24:30,580 --> 02:24:32,450
You can go home

2316
02:24:32,540 --> 02:24:34,040
It doesn't matter where

2317
02:24:34,120 --> 02:24:35,450
A place where Jimmy is comfortable.

2318
02:24:36,250 --> 02:24:37,290
How about the lake?

2319
02:24:37,870 --> 02:24:39,450
Well then, shall we see you at the lake?

2320
02:24:40,750 --> 02:24:43,620
I started from the beginning
I wanted to solve this problem

2321
02:24:43,700 --> 02:24:45,040
I know

2322
02:24:45,120 --> 02:24:46,660
From the beginning

2323
02:24:47,330 --> 02:24:49,250
I know it well

2324
02:24:51,250 --> 02:24:52,580
Is it just the two of you coming?

2325
02:24:52,660 --> 02:24:54,080
Except for that dwarf.

2326
02:24:54,580 --> 02:24:56,290
- Of course he will come.
- I don't like it

2327
02:24:56,870 --> 02:24:58,410
I won't meet that guy

2328
02:24:58,500 --> 02:24:59,830
It's meaningless when we meet alone.

2329
02:25:01,080 --> 02:25:03,330
I don't like it unless it's the three of us

2330
02:25:03,410 --> 02:25:06,290
You can't do it without a dwarf

2331
02:25:06,370 --> 02:25:10,790
With that little guy
I don’t want to see you again! I can't!

2332
02:25:11,450 --> 02:25:14,450
- We need to meet.
- I have no business with that guy.

2333
02:25:14,540 --> 02:25:18,580
There is a thing called courtesy between people.

2334
02:25:18,660 --> 02:25:19,500
I know

2335
02:25:19,580 --> 02:25:21,160
Forget about the past

2336
02:25:21,250 --> 02:25:24,950
I already forgot
I will never interact with you again

2337
02:25:25,040 --> 02:25:27,410
Everyone says we need to meet

2338
02:25:27,500 --> 02:25:31,950
It's no use
Because that will never happen

2339
02:25:32,040 --> 02:25:33,580
I have to hang up now

2340
02:25:33,660 --> 02:25:35,580
Please understand how I feel

2341
02:25:49,450 --> 02:25:52,040
- What did you say?
- He said he was thinking about it.

2342
02:25:52,580 --> 02:25:53,660
Thinking about it?

2343
02:25:54,830 --> 02:25:57,000
"Howard Johnson Motel"

2344
02:26:01,700 --> 02:26:02,830
receive

2345
02:26:10,540 --> 02:26:11,410
Good

2346
02:26:11,500 --> 02:26:12,330
I understand

2347
02:26:25,540 --> 02:26:26,580
What time is it?

2348
02:26:28,200 --> 02:26:29,160
Around 5 o'clock

2349
02:26:32,910 --> 02:26:36,750
Let's call Jimmy.
Didn't you say you'd think about it?

2350
02:26:43,000 --> 02:26:44,000
I understand

2351
02:26:55,160 --> 02:26:56,620
When will you come?

2352
02:26:56,700 --> 02:26:58,000
Tomorrow morning

2353
02:26:58,080 --> 02:26:59,950
Good

2354
02:27:00,540 --> 02:27:02,870
I changed my mind

2355
02:27:04,330 --> 02:27:05,330
Really?

2356
02:27:06,250 --> 02:27:09,080
tomorrow afternoon
I'm going to meet a dwarf

2357
02:27:10,410 --> 02:27:12,910
- A dwarf?
- Yeah.

2358
02:27:13,500 --> 02:27:15,830
Tony Jack made room
i like jack

2359
02:27:15,910 --> 02:27:17,750
I met him a few times and he was okay.

2360
02:27:17,830 --> 02:27:19,620
After the Miami fiasco

2361
02:27:20,200 --> 02:27:21,910
Where do I meet the dwarf?

2362
02:27:22,500 --> 02:27:23,950
A place I saw before

2363
02:27:24,540 --> 02:27:25,950
Do you know where it is?

2364
02:27:26,040 --> 02:27:27,000
Where others are

2365
02:27:28,750 --> 02:27:30,790
Tony Jack
You know he’s the pro’s cousin, right?

2366
02:27:31,290 --> 02:27:34,450
What is that?
They're all cousins, so what can you do?

2367
02:27:35,370 --> 02:27:37,160
Jimmy, I'm going too.

2368
02:27:37,250 --> 02:27:40,500
Of course you should come
That's why I asked when would you come?

2369
02:27:41,160 --> 02:27:43,290
- When did you decide to see it?
- 2:30

2370
02:27:43,370 --> 02:27:45,830
That kid this time
You better not be late

2371
02:27:45,910 --> 02:27:47,910
Not even those damn shorts.

2372
02:27:48,000 --> 02:27:50,080
I'll be there until 2 o'clock

2373
02:27:50,160 --> 02:27:52,540
- Come by then.
- Okay.

2374
02:27:52,620 --> 02:27:54,040
Good

2375
02:27:55,080 --> 02:27:56,290
See you at 2 o'clock then.

2376
02:27:59,290 --> 02:28:00,330
See you then

2377
02:28:06,870 --> 02:28:07,950
What did Jimmy say?

2378
02:28:08,830 --> 02:28:10,120
I'm meeting a pro.

2379
02:28:12,290 --> 02:28:13,620
Tony Jack prepared a table.

2380
02:28:14,120 --> 02:28:15,330
That's great

2381
02:28:33,160 --> 02:28:34,330
I'm starving to death

2382
02:28:42,080 --> 02:28:45,830
The best thing I did was to Angelo's subordinate.
They stole this vinegar

2383
02:28:48,080 --> 02:28:49,500
It was from another guy

2384
02:28:49,580 --> 02:28:52,000
That Italian olive oil
It wasn't bad

2385
02:28:54,040 --> 02:28:56,410
Catania olives are better

2386
02:28:56,500 --> 02:28:57,330
It's the best

2387
02:29:02,120 --> 02:29:03,830
There are changes.

2388
02:29:04,410 --> 02:29:05,540
tomorrow morning

2389
02:29:07,290 --> 02:29:11,200
After spending some time at the hotel
I'm going back home

2390
02:29:11,950 --> 02:29:14,290
But to Jimmy

2391
02:29:14,370 --> 02:29:15,700
I went there in the morning

2392
02:29:17,290 --> 02:29:20,120
I said I'd see you in the morning.

2393
02:29:20,620 --> 02:29:22,160
I know

2394
02:29:24,250 --> 02:29:27,870
Even when meeting a professional
I said I would go with you.

2395
02:29:27,950 --> 02:29:29,200
What?

2396
02:29:29,290 --> 02:29:31,620
Meeting a professional

2397
02:29:31,700 --> 02:29:33,000
I know

2398
02:29:37,160 --> 02:29:39,500
So what should we do?

2399
02:29:41,790 --> 02:29:45,000
I have to go there
I said I would attend.

2400
02:29:50,410 --> 02:29:52,500
We are for that friend
I did my best

2401
02:30:04,160 --> 02:30:05,250
don't call me

2402
02:30:42,250 --> 02:30:43,290
Are you awake?

2403
02:30:46,910 --> 02:30:48,450
Would you like some coffee?

2404
02:30:48,540 --> 02:30:49,750
No, it's here

2405
02:30:51,540 --> 02:30:53,540
-Did you sleep well?
- Yes, how was it?

2406
02:30:55,370 --> 02:30:56,370
It was okay

2407
02:31:00,500 --> 02:31:02,290
Total or Cornflakes?

2408
02:31:03,580 --> 02:31:04,450
Total

2409
02:31:20,870 --> 02:31:23,200
I'm going to Port Clinton today.

2410
02:31:28,870 --> 02:31:30,620
I thought you'd stay here

2411
02:31:31,660 --> 02:31:33,410
the wives are here

2412
02:31:34,250 --> 02:31:36,120
It's just you and me going.

2413
02:31:37,660 --> 02:31:39,870
3 hours will be enough

2414
02:31:43,830 --> 02:31:45,830
What's in Port Clinton?

2415
02:31:46,410 --> 02:31:47,450
airplane

2416
02:31:51,200 --> 02:31:52,750
Where is the flight going?

2417
02:31:53,410 --> 02:31:54,450
detroit

2418
02:32:01,950 --> 02:32:03,540
Are we going to Detroit?

2419
02:32:04,330 --> 02:32:06,700
No, you're the only one going.

2420
02:32:09,200 --> 02:32:10,580
When I come back

2421
02:32:11,080 --> 02:32:12,290
You and I

2422
02:32:13,000 --> 02:32:16,160
with wives
I'll go back slowly

2423
02:32:17,000 --> 02:32:18,830
While smoking

2424
02:32:32,040 --> 02:32:34,120
I have something for you to do.

2425
02:32:34,910 --> 02:32:37,000
You might refuse

2426
02:32:37,870 --> 02:32:39,790
It can't be like that, but

2427
02:32:45,040 --> 02:32:46,580
It's going to happen anyway

2428
02:32:49,160 --> 02:32:50,290
Anyway

2429
02:32:51,000 --> 02:32:52,160
he will die

2430
02:32:58,250 --> 02:33:00,660
I know how you feel, I really do.

2431
02:33:00,750 --> 02:33:02,330
It would be devastating

2432
02:33:03,950 --> 02:33:07,910
we did our best
you know

2433
02:33:08,000 --> 02:33:09,410
I tried

2434
02:33:12,000 --> 02:33:13,620
Jimmy did it himself.

2435
02:33:15,870 --> 02:33:17,950
Now we have to take responsibility

2436
02:33:21,540 --> 02:33:23,160
They agreed to this

2437
02:33:24,500 --> 02:33:26,330
Because you respect me

2438
02:33:29,000 --> 02:33:31,040
You and Rini
It'll be okay

2439
02:33:31,790 --> 02:33:33,160
Because you are with me

2440
02:33:38,120 --> 02:33:39,370
next to me

2441
02:34:18,580 --> 02:34:19,910
Give me sunglasses

2442
02:36:20,200 --> 02:36:22,700
"83 Caesar Street"

2443
02:36:41,700 --> 02:36:44,450
"Red Fox Restaurant"

2444
02:38:52,620 --> 02:38:54,080
Chucky is late.

2445
02:39:47,830 --> 02:39:48,870
Is that your friend?

2446
02:40:02,660 --> 02:40:03,830
I'm Sally

2447
02:40:09,000 --> 02:40:11,200
Let's go, your father
Before yelling that it's late

2448
02:40:11,290 --> 02:40:12,700
Frank, get in the front.

2449
02:40:13,700 --> 02:40:14,830
What is this?

2450
02:40:16,290 --> 02:40:17,200
It was wet.

2451
02:40:17,830 --> 02:40:19,950
Frozen fish for a friend

2452
02:40:20,450 --> 02:40:22,120
I delivered it to you.

2453
02:40:22,700 --> 02:40:24,000
Fish?

2454
02:40:24,080 --> 02:40:25,540
Are you wet because of the fish?

2455
02:40:25,620 --> 02:40:27,330
What are you going to do now that you're here?

2456
02:40:27,410 --> 02:40:28,250
I sit in the back

2457
02:40:28,330 --> 02:40:29,700
No, sit in the front.

2458
02:40:31,120 --> 02:40:33,000
I will sit here
sit in front

2459
02:40:33,660 --> 02:40:35,120
I'll sit there

2460
02:40:38,290 --> 02:40:40,330
Sit there instead of in front

2461
02:40:42,790 --> 02:40:43,950
Is that so?

2462
02:40:46,750 --> 02:40:48,450
Would you like some newspaper?

2463
02:40:48,540 --> 02:40:49,830
Let's hurry up and go

2464
02:41:03,910 --> 02:41:05,080
What kind of fish is it?

2465
02:41:07,290 --> 02:41:08,120
yes?

2466
02:41:10,620 --> 02:41:12,080
What kind of fish is it?

2467
02:41:13,950 --> 02:41:16,830
I don't know, just a fish to eat.

2468
02:41:17,910 --> 02:41:19,370
You don't even know what it is?

2469
02:41:21,290 --> 02:41:22,750
I don't know

2470
02:41:23,870 --> 02:41:25,000
Where did you get it?

2471
02:41:26,120 --> 02:41:28,200
A place that sells fish

2472
02:41:30,330 --> 02:41:33,700
Go get any fish
Did you ask for it?

2473
02:41:34,790 --> 02:41:36,120
Well, of course

2474
02:41:37,700 --> 02:41:40,700
You want salmon

2475
02:41:40,790 --> 02:41:42,040
Haddock or

2476
02:41:42,750 --> 02:41:43,790
Not fucking cod?

2477
02:41:43,870 --> 02:41:46,410
Does it matter what kind of fish it is?

2478
02:41:47,040 --> 02:41:50,620
- Why are you so obsessed?
- That doesn't make sense.

2479
02:41:53,290 --> 02:41:56,080
I don’t even know what kind of fish it is.
How can you live?

2480
02:41:58,410 --> 02:42:00,950
the fish was waiting for me

2481
02:42:04,040 --> 02:42:07,200
I'm sorry I didn't ask what it was

2482
02:42:10,910 --> 02:42:13,120
Your friend ordered it.

2483
02:42:20,160 --> 02:42:23,120
If it were me, someone might ask
I think I'll take good note of it

2484
02:42:44,370 --> 02:42:45,250
father

2485
02:42:47,200 --> 02:42:48,120
Chucky

2486
02:42:48,200 --> 02:42:50,410
- Sorry for being late.
- Are you late?

2487
02:42:51,000 --> 02:42:52,660
What's going on here?

2488
02:42:52,750 --> 02:42:53,790
Who called you?

2489
02:42:57,120 --> 02:42:58,790
Who are you?

2490
02:42:58,870 --> 02:43:00,290
I'm a pro's subordinate.

2491
02:43:00,370 --> 02:43:01,790
Pro?

2492
02:43:01,870 --> 02:43:04,410
The son of a bitch who cheated on me?

2493
02:43:04,500 --> 02:43:06,750
I just wait 10 minutes

2494
02:43:06,830 --> 02:43:07,910
I'm at home

2495
02:43:08,500 --> 02:43:09,620
What kind of house?

2496
02:43:09,700 --> 02:43:10,950
I'm with Russ.

2497
02:43:11,620 --> 02:43:13,120
Russ? What is that...

2498
02:43:13,200 --> 02:43:14,370
Look who got on it

2499
02:43:16,450 --> 02:43:18,620
What happened?

2500
02:43:18,700 --> 02:43:20,290
I was waiting for you

2501
02:43:20,370 --> 02:43:22,160
You were supposed to come at 2 o'clock.

2502
02:43:22,250 --> 02:43:25,160
I'm sorry
McGee said he would come too.

2503
02:43:25,250 --> 02:43:27,330
But they say they won’t come here.

2504
02:43:27,410 --> 02:43:28,450
I'm at home

2505
02:43:28,540 --> 02:43:29,830
McGee in Detroit?

2506
02:43:30,870 --> 02:43:32,200
I decided to come in person.

2507
02:43:34,790 --> 02:43:36,910
I want to help you sort it out.

2508
02:43:38,450 --> 02:43:39,450
At home?

2509
02:43:45,120 --> 02:43:46,750
Let me take you back to the car.

2510
02:44:13,250 --> 02:44:14,910
He said he left the fish in the car.

2511
02:44:15,410 --> 02:44:16,700
I cleaned it up, though.

2512
02:44:16,790 --> 02:44:17,620
Fish?

2513
02:44:19,080 --> 02:44:22,660
Chucky put it in the car.
They don't even know what kind of fish it is.

2514
02:44:22,750 --> 02:44:24,200
I cleaned everything and it’s okay.

2515
02:44:24,290 --> 02:44:26,870
- I laid out a handkerchief.
- It smells fishy.

2516
02:44:28,000 --> 02:44:29,830
Putting fish in the car?

2517
02:44:29,910 --> 02:44:31,410
Because of Bobby Holmes.

2518
02:44:31,500 --> 02:44:33,000
You like fish.

2519
02:44:33,580 --> 02:44:35,040
We cleaned it, Jimmy.

2520
02:44:35,120 --> 02:44:36,410
You cleaned it?

2521
02:44:36,500 --> 02:44:37,700
Are you?

2522
02:44:38,200 --> 02:44:40,000
What do you know about fish?

2523
02:44:40,500 --> 02:44:42,500
Have you ever tried fishing?

2524
02:44:43,370 --> 02:44:44,200
No

2525
02:44:44,290 --> 02:44:45,950
Then I don't know

2526
02:44:47,450 --> 02:44:51,580
Listen, don't put fish in your car.
Because the smell never goes away

2527
02:44:52,160 --> 02:44:54,120
Unless it's sealed

2528
02:44:54,200 --> 02:44:55,120
I know

2529
02:44:55,200 --> 02:44:56,910
Do you know? don't forget

2530
02:44:58,040 --> 02:44:59,450
It will help you in your life

2531
02:45:04,910 --> 02:45:07,580
They said they would come by 2 o'clock
Didn't you tell me?

2532
02:45:07,660 --> 02:45:10,700
That stupid guy
I waited for 40 minutes

2533
02:45:10,790 --> 02:45:13,040
I'm sorry
I came as quickly as possible

2534
02:45:13,120 --> 02:45:15,080
You said you came in the morning

2535
02:45:15,160 --> 02:45:19,120
I have some business to do in Port Clinton.
I had to wait for Russell.

2536
02:45:19,200 --> 02:45:20,830
I told you, but I forgot

2537
02:45:20,910 --> 02:45:24,620
So as soon as I got here
I went to pick you up.

2538
02:45:24,700 --> 02:45:26,830
I'm sorry Russ

2539
02:45:27,660 --> 02:45:30,250
You should have told me

2540
02:45:30,750 --> 02:45:34,540
Come around 2:30
At least talk to me

2541
02:45:34,620 --> 02:45:35,620
That's right

2542
02:45:35,700 --> 02:45:39,870
What is a professional guy?
Send an errand boy?

2543
02:45:39,950 --> 02:45:41,000
This guy is going

2544
02:45:41,080 --> 02:45:44,290
Whether that friend goes or not
It's not important

2545
02:45:44,370 --> 02:45:45,870
A pro sent it to me

2546
02:45:47,330 --> 02:45:50,200
Without coming to pick it up myself

2547
02:45:53,540 --> 02:45:55,450
If you wear those glasses
What do you see?

2548
02:45:56,830 --> 02:45:58,410
I can't see anything

2549
02:45:58,910 --> 02:46:01,200
I'm glad you're not driving.

2550
02:46:09,790 --> 02:46:11,290
It's all here

2551
02:46:11,950 --> 02:46:15,040
It's here, the house with the stairs.

2552
02:46:17,330 --> 02:46:18,540
Did you bring a friend?

2553
02:46:21,370 --> 02:46:23,370
I don't know what he'll do

2554
02:46:23,450 --> 02:46:24,910
With or without Russ

2555
02:47:04,660 --> 02:47:06,410
Let's get out of here quickly

2556
02:49:42,000 --> 02:49:44,660
Former truck union president
James Hoffa

2557
02:49:44,750 --> 02:49:49,160
I went missing on Wednesday
haven't found it yet

2558
02:49:49,250 --> 02:49:53,000
Hoffa was in prison for four years.
His successor, Frank Fitzsimmons,

2559
02:49:53,080 --> 02:49:56,700
Chairman's seat
I tried to get it back

2560
02:49:59,200 --> 02:50:00,160
Any news yet?

2561
02:50:01,250 --> 02:50:02,580
The car exploded

2562
02:50:02,660 --> 02:50:04,450
Fitzsimmons wasn't inside.

2563
02:50:04,540 --> 02:50:07,790
But the Detroit branch
The animosity still remains

2564
02:50:07,870 --> 02:50:10,750
on wednesday afternoon
Hoffa is missing.

2565
02:50:10,830 --> 02:50:14,330
Although 48 hours have passed
News about Hoffa

2566
02:50:14,410 --> 02:50:15,790
Not yet

2567
02:50:15,870 --> 02:50:18,120
police are concerned

2568
02:50:18,200 --> 02:50:20,830
Authorities said Hoffa was last seen
Outside Red Fox Restaurant

2569
02:50:20,910 --> 02:50:25,250
Who were you trying to meet?
Looking for

2570
02:50:25,830 --> 02:50:29,540
The police are the Detroit mafia
It must have been Anthony Zaccalone's doing.

2571
02:50:29,620 --> 02:50:32,120
I'm guessing

2572
02:50:32,200 --> 02:50:36,580
Hoffa's son, James
Tried to contact you but failed

2573
02:50:41,040 --> 02:50:42,410
I need to call Joe.

2574
02:50:44,580 --> 02:50:46,330
Have you done it yet?

2575
02:50:53,080 --> 02:50:53,950
why?

2576
02:50:54,830 --> 02:50:55,700
what?

2577
02:50:56,830 --> 02:50:57,950
Why?

2578
02:50:59,410 --> 02:51:00,500
What do you mean?

2579
02:51:02,500 --> 02:51:04,040
Why didn't you call me?

2580
02:51:12,410 --> 02:51:13,830
I have to do it now

2581
02:51:15,330 --> 02:51:19,580
299 Branch’s recent conflict and
Hoffa's Kidnapping

2582
02:51:19,660 --> 02:51:21,620
Could it be related?

2583
02:51:21,700 --> 02:51:25,910
We need to investigate union politics.

2584
02:51:26,000 --> 02:51:30,160
One union official said
They say Hoffa was murdered.

2585
02:51:30,250 --> 02:51:32,450
I feared the worst

2586
02:51:33,160 --> 02:51:36,080
In Bloomfield, Michigan
This is Robert Hager from NBC News.

2587
02:51:45,200 --> 02:51:46,620
She shut her mouth to me

2588
02:51:46,700 --> 02:51:47,870
Since that day

2589
02:51:47,950 --> 02:51:50,450
It's August 3, 1975

2590
02:51:52,200 --> 02:51:54,040
Now I have a good job

2591
02:51:54,120 --> 02:51:56,750
live outside philadelphia

2592
02:51:57,830 --> 02:51:59,290
But my daughter...

2593
02:52:00,200 --> 02:52:01,250
Peggy

2594
02:52:02,250 --> 02:52:03,330
It's gone

2595
02:52:04,910 --> 02:52:06,500
that day in my life

2596
02:52:13,540 --> 02:52:14,370
Hello?

2597
02:52:15,330 --> 02:52:17,000
article?

2598
02:52:20,750 --> 02:52:21,790
Yes, Frank.

2599
02:52:28,870 --> 02:52:31,200
Will my husband be alive?

2600
02:52:34,040 --> 02:52:35,160
It will happen.

2601
02:52:36,700 --> 02:52:40,700
I think positively
It hasn't been long yet

2602
02:52:40,790 --> 02:52:42,000
Still, maybe

2603
02:52:42,500 --> 02:52:43,870
Do you know if you're safe?

2604
02:52:43,950 --> 02:52:46,750
No, I mean...

2605
02:52:46,830 --> 02:52:49,870
Jimmy like Joe Bananas
I thought you were kidnapped

2606
02:52:50,620 --> 02:52:53,250
You might come back

2607
02:52:53,870 --> 02:52:56,580
No harm done, no harm done.

2608
02:52:57,790 --> 02:53:01,200
Maybe you just wanted to cool off.

2609
02:53:01,290 --> 02:53:03,080
You should think like that...

2610
02:53:03,910 --> 02:53:05,330
It'll be okay

2611
02:53:06,120 --> 02:53:07,700
don't worry

2612
02:53:12,080 --> 02:53:14,790
Let me know if you need anything

2613
02:53:14,870 --> 02:53:16,750
Anything

2614
02:53:18,000 --> 02:53:19,870
Could you call me again?

2615
02:53:19,950 --> 02:53:22,040
Yes, I will.

2616
02:53:23,700 --> 02:53:25,160
I'll call you

2617
02:53:26,410 --> 02:53:28,120
I'll contact you tomorrow

2618
02:53:28,700 --> 02:53:30,410
yes please

2619
02:53:30,500 --> 02:53:32,700
I'll call you in the morning

2620
02:53:32,790 --> 02:53:33,620
You promise, right?

2621
02:53:33,700 --> 02:53:35,000
don't worry
Be strong.

2622
02:53:35,580 --> 02:53:36,660
I think positively

2623
02:53:37,950 --> 02:53:40,040
yes

2624
02:53:42,660 --> 02:53:44,580
Let's talk again, I'll hang up.

2625
02:54:45,200 --> 02:54:47,870
That's how it ended

2626
02:54:50,370 --> 02:54:51,290
Mr. Sheeran

2627
02:54:51,950 --> 02:54:54,120
James Hoffa's disappearance case

2628
02:54:54,200 --> 02:54:57,040
Do you know who the mastermind is?

2629
02:54:57,120 --> 02:55:00,540
Anyone related to Jimmy

2630
02:55:00,620 --> 02:55:02,370
I was summoned and interrogated.

2631
02:55:02,450 --> 02:55:05,660
Sorry but
Questions that make me guilty

2632
02:55:05,750 --> 02:55:08,200
refuse to answer

2633
02:55:08,290 --> 02:55:09,580
Let me ask you this:

2634
02:55:10,200 --> 02:55:11,580
What color is my pen?

2635
02:55:14,160 --> 02:55:16,080
Everyone exercised their right to remain silent.

2636
02:55:16,160 --> 02:55:17,200
In that situation

2637
02:55:17,790 --> 02:55:19,410
That's how it should be

2638
02:55:20,000 --> 02:55:24,450
Everyone for various reasons
Although found guilty

2639
02:55:24,540 --> 02:55:25,750
It wasn't because of that.

2640
02:55:25,830 --> 02:55:27,080
It had nothing to do with Jimmy.

2641
02:55:27,160 --> 02:55:30,200
Because of that
No one went to jail

2642
02:55:30,290 --> 02:55:32,830
No one opened their mouths

2643
02:55:32,910 --> 02:55:34,910
If three people want to keep a secret

2644
02:55:35,000 --> 02:55:36,750
Usually two people have to die

2645
02:55:38,790 --> 02:55:41,290
With Bruno Denzetta
Marco Rossi

2646
02:55:41,370 --> 02:55:44,910
on charges of embezzlement from a trucking company.
Sentenced to 20 years in prison

2647
02:55:46,000 --> 02:55:47,580
Fro was also found guilty.

2648
02:55:47,660 --> 02:55:51,660
on other charges
He was already incarcerated.

2649
02:55:51,750 --> 02:55:54,500
union treasurer
three finger tony

2650
02:55:54,580 --> 02:55:55,870
I received more votes than the pros

2651
02:55:56,700 --> 02:55:58,080
So it was removed

2652
02:55:58,160 --> 02:56:01,080
Sally Burks handled it.

2653
02:56:07,290 --> 02:56:10,750
One day, Bugs entered the federal building.
I was seen going in.

2654
02:56:12,160 --> 02:56:13,830
That's not a crime

2655
02:56:14,410 --> 02:56:16,790
Many people were summoned

2656
02:56:17,290 --> 02:56:19,120
But Sally's not stupid

2657
02:56:19,620 --> 02:56:21,870
Why wasn't anything said?

2658
02:56:23,160 --> 02:56:24,950
There wasn't a word

2659
02:56:25,950 --> 02:56:27,080
Not a single word

2660
02:56:28,290 --> 02:56:29,750
One thing is certain

2661
02:56:30,750 --> 02:56:32,870
I stopped by for lunch
That's not true

2662
02:56:46,040 --> 02:56:46,870
Sally

2663
02:56:48,500 --> 02:56:49,580
frank

2664
02:57:01,910 --> 02:57:04,290
It turns out that Sally
I said I was going there

2665
02:57:04,370 --> 02:57:07,330
what they are saying
I forgot

2666
02:57:07,410 --> 02:57:09,500
It was just unlucky

2667
02:57:12,330 --> 02:57:16,160
Chucky, Jimmy's adopted son
I participated in it

2668
02:57:16,250 --> 02:57:17,540
I didn't know

2669
02:57:18,580 --> 02:57:22,410
All he knows is
Picking up a professional's subordinate and me

2670
02:57:22,500 --> 02:57:26,370
At Red Fox for a meeting
It was all about burning my father.

2671
02:57:27,120 --> 02:57:30,700
So Chucky
I was tricked into participating.

2672
02:57:31,620 --> 02:57:36,200
That's why Chucky
I still feel sorry

2673
02:57:36,290 --> 02:57:39,660
Due to speculation related to the car
He was sentenced to 10 months in prison

2674
02:57:39,750 --> 02:57:41,750
Who knew?

2675
02:57:44,000 --> 02:57:47,160
Fat Tony Salerno
Arrested on income tax related charges

2676
02:57:47,950 --> 02:57:48,950
After some time

2677
02:57:49,040 --> 02:57:51,830
I was diagnosed with prostate cancer.

2678
02:57:55,500 --> 02:57:58,500
There's a pork shop

2679
02:58:00,620 --> 02:58:02,450
in northern california

2680
02:58:03,830 --> 02:58:04,950
near there

2681
02:58:06,250 --> 02:58:08,620
There is Walnut Creek.
Are you from there?

2682
02:58:09,250 --> 02:58:10,120
yes

2683
02:58:10,750 --> 02:58:12,950
You might know the owner.

2684
02:58:13,620 --> 02:58:15,950
not for me but for him

2685
02:58:16,450 --> 02:58:18,080
I have a favor to ask you.

2686
02:58:19,120 --> 02:58:22,790
Can you get me a ticket to Australia?

2687
02:58:24,290 --> 02:58:25,620
You know what I mean, right?

2688
02:58:28,160 --> 02:58:29,040
yes

2689
02:58:30,750 --> 02:58:32,790
Can you help him?

2690
02:58:38,290 --> 02:58:39,450
Sure

2691
02:58:39,540 --> 02:58:41,200
Russell was also arrested.

2692
02:58:41,290 --> 02:58:44,200
He told Jimmy the weasel
Ordered the strangulation of Jack Napoli.

2693
02:58:44,290 --> 02:58:48,450
$25,000 bail secured
Jack borrowed money from Russell.

2694
02:58:48,540 --> 02:58:51,250
I never paid it back

2695
02:58:51,330 --> 02:58:53,950
You can't do that to Russ.

2696
02:58:55,080 --> 02:58:58,200
The problem is the weasel
Because it was a police spy

2697
02:58:58,290 --> 02:58:59,540
He said he had a listening device installed.

2698
02:59:00,040 --> 02:59:02,790
It was a ‘conspiracy to kill a witness.’

2699
02:59:02,870 --> 02:59:06,410
What Naples did was wrong
Because it was a self-evident fact

2700
02:59:06,500 --> 02:59:08,200
How can you not know that?

2701
02:59:08,290 --> 02:59:10,040
He was caught in a trap.

2702
02:59:10,120 --> 02:59:11,200
What else can you say?

2703
02:59:11,700 --> 02:59:14,830
But I don't even know what to do
I don't want to get caught up

2704
02:59:16,790 --> 02:59:19,500
I bribe and extort labor
In addition, other charges

2705
02:59:19,580 --> 02:59:21,700
I was indicted

2706
02:59:25,700 --> 02:59:30,000
Mr. Bopa to you and your wife.
Did you give them a luxury car?

2707
02:59:31,410 --> 02:59:33,290
I worked for 44 years

2708
02:59:33,370 --> 02:59:37,700
From Mr. Bopa or anyone else.
I have never received any illegal money.

2709
02:59:37,790 --> 02:59:39,200
Think whatever you want

2710
02:59:40,290 --> 02:59:43,290
Among them, the charges were acknowledged
Fired two of my union representatives

2711
02:59:43,370 --> 02:59:46,540
crime of blowing up a crane company

2712
02:59:49,120 --> 02:59:50,790
And my Lincoln car
There were two like this

2713
02:59:51,500 --> 02:59:54,080
I'm from Eugene Boffa
I bought that car

2714
02:59:55,080 --> 02:59:57,580
He worked at a freight company
rent a truck driver

2715
02:59:57,660 --> 03:00:00,330
I paid a pittance.

2716
03:00:02,450 --> 03:00:06,000
I'm worth more
He said he bought the car much cheaper.

2717
03:00:06,700 --> 03:00:08,620
That's bribery

2718
03:00:14,910 --> 03:00:16,830
I liked the car

2719
03:00:17,500 --> 03:00:22,250
Compared to 18 years of effort,
It wasn't enough

2720
03:00:27,410 --> 03:00:29,790
Russell had a stroke.

2721
03:00:29,870 --> 03:00:33,540
Fat Tony
I urinated

2722
03:00:33,620 --> 03:00:35,330
my arthritis

2723
03:00:35,410 --> 03:00:40,620
Starting from the trenches of Anzio
It gnawed on my lower back

2724
03:00:40,700 --> 03:00:43,200
I couldn't feel my feet

2725
03:00:43,830 --> 03:00:45,250
I had to use a cane

2726
03:00:45,330 --> 03:00:47,950
In prison
can be used as a weapon

2727
03:00:48,040 --> 03:00:50,660
I couldn't use a cane

2728
03:00:50,750 --> 03:00:53,540
Thanks to the drug Neurontin
The pain was relieved but

2729
03:00:53,620 --> 03:00:56,000
Instead, I lost my mind.

2730
03:00:57,370 --> 03:00:58,370
Success!

2731
03:01:00,000 --> 03:01:03,080
In the biting cold
we were in decline

2732
03:01:03,660 --> 03:01:04,830
Are you scared?

2733
03:01:04,910 --> 03:01:07,830
If I rot here for 10 more years
You'll beat me

2734
03:01:17,160 --> 03:01:18,660
Is it delicious grape juice?

2735
03:01:31,250 --> 03:01:32,750
I can't eat

2736
03:01:33,370 --> 03:01:34,660
I don't have any teeth

2737
03:01:35,370 --> 03:01:36,410
Just give me a little

2738
03:01:37,000 --> 03:01:38,330
just a little bit

2739
03:02:00,950 --> 03:02:02,540
Jimmy was a good friend

2740
03:02:03,290 --> 03:02:05,120
The family was also harmonious

2741
03:02:09,410 --> 03:02:10,580
yes

2742
03:02:12,200 --> 03:02:14,580
I hope it never happens
I never hoped for it

2743
03:02:23,870 --> 03:02:26,580
I just replace that friend
They chose us

2744
03:02:27,450 --> 03:02:28,370
tell me to fuck you

2745
03:02:29,620 --> 03:02:30,500
Fuck you

2746
03:02:32,660 --> 03:02:33,580
everything

2747
03:03:01,040 --> 03:03:02,200
Where are you going?

2748
03:03:02,910 --> 03:03:05,330
- Where are you going?
- to church

2749
03:03:07,410 --> 03:03:09,120
Don't laugh at me

2750
03:03:09,200 --> 03:03:10,330
Don't laugh at me

2751
03:03:10,830 --> 03:03:11,830
You'll find out

2752
03:03:19,830 --> 03:03:21,700
Russell went to church

2753
03:03:23,750 --> 03:03:26,830
after that
was transferred to the prison hospital

2754
03:03:30,120 --> 03:03:32,540
It ended up being an invoice

2755
03:03:35,200 --> 03:03:37,040
Jesus Christ

2756
03:03:38,450 --> 03:03:40,370
I was released from prison in October

2757
03:03:40,450 --> 03:03:42,410
Rini died in December

2758
03:03:42,910 --> 03:03:45,410
Exactly on December 23rd

2759
03:03:46,040 --> 03:03:47,120
The cause of death was lung cancer.

2760
03:03:47,620 --> 03:03:48,870
It was worth it

2761
03:03:53,000 --> 03:03:55,950
our sisters in peace
Please allow me to fall asleep

2762
03:03:56,040 --> 03:03:58,200
Until I wake up to the glory of the Lord

2763
03:03:59,080 --> 03:04:01,700
The Lord is the resurrection, the life

2764
03:04:01,790 --> 03:04:04,290
Then face the Lord

2765
03:04:04,370 --> 03:04:06,410
Looking at that light

2766
03:04:06,910 --> 03:04:08,910
God's glory forever

2767
03:04:09,410 --> 03:04:11,950
You will understand, amen

2768
03:05:50,750 --> 03:05:53,500
For policy makers
This is sad news.

2769
03:05:53,580 --> 03:05:56,410
NATO military leaders
by low altitude flight

2770
03:05:56,500 --> 03:06:00,000
Serbian army in Kosovo
won't attack

2771
03:06:01,160 --> 03:06:05,200
Systematic bombing for several days
It may lead to

2772
03:06:05,290 --> 03:06:08,950
Serbia
In preparation for NATO's low-altitude flights

2773
03:06:09,040 --> 03:06:11,330
anti-aircraft missile
Because it was hidden in large quantities.

2774
03:06:34,700 --> 03:06:37,000
It's okay, let's do some business first.

2775
03:06:45,330 --> 03:06:47,000
“Window closed”

2776
03:06:49,120 --> 03:06:51,830
Peggy, let's talk.

2777
03:07:15,500 --> 03:07:17,250
It's gone like that

2778
03:07:17,950 --> 03:07:20,540
I know you're mad at me, but...

2779
03:07:20,620 --> 03:07:23,450
give me a call
That's because I want to talk

2780
03:07:24,910 --> 03:07:26,700
What are you trying to say?

2781
03:07:28,370 --> 03:07:30,870
I just want to apologize

2782
03:07:32,330 --> 03:07:33,200
Why?

2783
03:07:37,790 --> 03:07:40,870
I know he wasn't a good father.

2784
03:07:40,950 --> 03:07:43,450
I was trying to protect that kid.

2785
03:07:43,540 --> 03:07:46,870
I did it to protect you

2786
03:07:48,450 --> 03:07:49,500
From what?

2787
03:07:50,500 --> 03:07:51,660
in everything

2788
03:07:53,620 --> 03:07:56,290
you were safe

2789
03:07:56,370 --> 03:07:58,750
What I saw and experienced

2790
03:07:58,830 --> 03:08:00,450
Because I haven't experienced it

2791
03:08:03,000 --> 03:08:04,950
There are a lot of bad guys in the world

2792
03:08:05,040 --> 03:08:06,540
What else can you do?

2793
03:08:07,500 --> 03:08:10,290
Dad, how were we?
You have no idea.

2794
03:08:11,750 --> 03:08:15,200
I wonder what my dad will do
Even though it was hard, I couldn't even speak.

2795
03:08:15,290 --> 03:08:17,450
I couldn't ask you to protect me

2796
03:08:17,540 --> 03:08:19,830
Because you're going to do something terrible.

2797
03:08:22,580 --> 03:08:26,580
I don't want you to get hurt
I didn't want to see you

2798
03:08:31,160 --> 03:08:34,200
about me
You must have heard a lot of stories

2799
03:08:34,290 --> 03:08:35,450
I'm sorry

2800
03:08:38,830 --> 03:08:42,120
I will help you
Is there any way to compensate?

2801
03:08:54,040 --> 03:08:56,250
If you want to be more extravagant

2802
03:08:56,330 --> 03:08:58,450
Here are two models

2803
03:08:58,540 --> 03:09:00,790
It's a luxurious coffin.

2804
03:09:01,290 --> 03:09:04,580
If you put on makeup anyway
It doesn't matter where you go

2805
03:09:05,160 --> 03:09:06,580
Take the cheapest one

2806
03:09:06,660 --> 03:09:07,830
It's made of plywood.

2807
03:09:08,580 --> 03:09:10,950
Are you going to do makeup?

2808
03:09:11,790 --> 03:09:12,790
I have to bury it

2809
03:09:14,250 --> 03:09:15,790
Man or woman?

2810
03:09:15,870 --> 03:09:16,750
It's me

2811
03:09:17,870 --> 03:09:18,750
Damn it

2812
03:09:23,500 --> 03:09:24,830
Is there something you’re attracted to?

2813
03:09:36,250 --> 03:09:37,410
Let's make it green

2814
03:09:37,500 --> 03:09:38,330
You chose well.

2815
03:09:38,410 --> 03:09:42,120
If you take it today
I'll give it to you for $7,500.

2816
03:09:42,910 --> 03:09:43,910
How do you feel?

2817
03:09:45,500 --> 03:09:46,870
Can you give me more discount?

2818
03:09:48,370 --> 03:09:51,790
Teacher, in a coffin like this
Don't you want to go in?

2819
03:09:53,790 --> 03:09:56,370
I'll give it to you for $6,000.
How do you feel?

2820
03:09:57,040 --> 03:09:59,620
- You must pay in cash instead.
- Okay

2821
03:10:00,580 --> 03:10:01,580
No problem

2822
03:10:21,620 --> 03:10:23,200
soon

2823
03:10:23,290 --> 03:10:26,370
Those who are ready to leave
The date will be written here

2824
03:10:26,450 --> 03:10:28,040
That's life

2825
03:10:29,250 --> 03:10:33,080
And when it's time to go
You'll feel it

2826
03:10:33,750 --> 03:10:36,700
What the hell is all this

2827
03:10:36,790 --> 03:10:38,290
How did it start?

2828
03:10:42,250 --> 03:10:44,700
Even people smarter than me
I can't figure it out

2829
03:10:44,790 --> 03:10:48,540
That's why I hate makeup
Because that's the end forever

2830
03:10:50,750 --> 03:10:51,830
This

2831
03:10:53,500 --> 03:10:54,910
Number 1948

2832
03:10:56,160 --> 03:10:59,410
when burying family
The most difficult moment

2833
03:10:59,500 --> 03:11:02,200
It's time to bury it in the ground

2834
03:11:02,290 --> 03:11:03,330
Because it ends just like that

2835
03:11:04,660 --> 03:11:08,790
When you enter the building
There must be a charnel house.

2836
03:11:08,870 --> 03:11:10,580
There is a metal tube

2837
03:11:10,660 --> 03:11:12,500
There must be a body lying in the room.

2838
03:11:12,580 --> 03:11:13,910
It's all there

2839
03:11:14,000 --> 03:11:15,870
That's not the end
Even if I die

2840
03:11:15,950 --> 03:11:18,290
It's not an eternal end

2841
03:11:21,370 --> 03:11:22,370
I'm sorry but

2842
03:11:22,450 --> 03:11:26,910
my lawyer
Go see Mr. Ragano.

2843
03:11:28,830 --> 03:11:31,250
Mr. Hoffa or anything about that.

2844
03:11:31,950 --> 03:11:33,950
If you want to talk

2845
03:11:34,040 --> 03:11:35,830
I have nothing else to say

2846
03:11:37,040 --> 03:11:38,000
He passed away

2847
03:11:39,000 --> 03:11:39,870
Who?

2848
03:11:40,620 --> 03:11:42,160
Sir, Mr. Ragano, the lawyer.

2849
03:11:42,250 --> 03:11:43,790
Dead? Who said that?

2850
03:11:46,120 --> 03:11:47,330
It's cancer.

2851
03:11:49,790 --> 03:11:51,700
They're all dead, Mr. Sheeran.

2852
03:11:53,500 --> 03:11:54,450
It's all over

2853
03:11:55,160 --> 03:11:56,250
Everyone left

2854
03:11:56,830 --> 03:11:58,450
Russell, Angelo, Salerno

2855
03:11:58,950 --> 03:12:02,120
Pro, Dorfman, Sally Burks

2856
03:12:04,040 --> 03:12:05,450
Who are you protecting?

2857
03:12:07,410 --> 03:12:08,790
Do you know who's left?

2858
03:12:10,370 --> 03:12:11,330
Hoffa's family.

2859
03:12:11,410 --> 03:12:12,620
Those kids

2860
03:12:13,330 --> 03:12:16,290
they don't know the truth
I have to keep living

2861
03:12:17,910 --> 03:12:18,870
It's hard work.

2862
03:12:21,950 --> 03:12:23,370
You have children.

2863
03:12:24,160 --> 03:12:25,330
Can you imagine?

2864
03:12:30,950 --> 03:12:34,120
Frank, now
It's time to reveal the truth

2865
03:12:40,910 --> 03:12:42,910
They seem like good friends

2866
03:12:43,750 --> 03:12:45,950
thank you for coming to see me

2867
03:12:46,450 --> 03:12:48,290
But I can't help you

2868
03:12:52,040 --> 03:12:52,870
Is that it?

2869
03:12:53,450 --> 03:12:54,290
That's right

2870
03:13:01,040 --> 03:13:03,700
Holy Mary, Mother of God

2871
03:13:04,910 --> 03:13:06,500
Now and when we die

2872
03:13:07,500 --> 03:13:10,750
Please pray for us sinners

2873
03:13:11,250 --> 03:13:12,250
Amen

2874
03:13:17,370 --> 03:13:20,290
It's been a while since I did this
It wasn't bad

2875
03:13:21,040 --> 03:13:22,000
That's right

2876
03:13:22,580 --> 03:13:24,700
And there was a purpose

2877
03:13:26,450 --> 03:13:28,250
I know

2878
03:13:28,330 --> 03:13:29,750
It was like that

2879
03:13:31,410 --> 03:13:33,040
About past actions

2880
03:13:33,540 --> 03:13:35,540
Do you feel something?

2881
03:13:39,160 --> 03:13:42,370
No, maybe that's...

2882
03:13:43,620 --> 03:13:47,660
i am here
What I'm telling you is

2883
03:13:47,750 --> 03:13:50,750
Are you trying...

2884
03:13:54,410 --> 03:13:57,750
But no feelings
Don't you feel it?

2885
03:13:59,410 --> 03:14:00,580
That's right

2886
03:14:02,950 --> 03:14:04,660
It's in the past

2887
03:14:09,200 --> 03:14:11,120
Do you have any regrets?

2888
03:14:11,870 --> 03:14:13,370
I mean family

2889
03:14:13,450 --> 03:14:15,950
I didn't know my family

2890
03:14:18,910 --> 03:14:21,120
I didn't know much
Except for one family

2891
03:14:26,700 --> 03:14:29,660
You can regret it

2892
03:14:29,750 --> 03:14:32,950
Even if you don't mean it
I can regret it

2893
03:14:33,450 --> 03:14:37,080
To decide my will
I'm saying, 'Lord'

2894
03:14:38,080 --> 03:14:39,750
'I'm sorry'

2895
03:14:41,540 --> 03:14:42,700
'Please forgive me'

2896
03:14:44,500 --> 03:14:46,500
That's determination of will.

2897
03:14:54,200 --> 03:14:55,790
What kind of person is this

2898
03:14:57,290 --> 03:15:00,080
Would you make that call?

2899
03:15:05,660 --> 03:15:08,080
What do you mean? What phone?

2900
03:15:09,000 --> 03:15:10,290
I can't speak

2901
03:15:12,540 --> 03:15:13,870
I can't do it

2902
03:15:19,750 --> 03:15:21,750
Should I pray again?

2903
03:15:23,500 --> 03:15:25,870
This time, let's do it through prayer.

2904
03:15:28,700 --> 03:15:30,620
Lord, we stand before you

2905
03:15:31,290 --> 03:15:33,620
I feel guilty and sad.

2906
03:15:33,700 --> 03:15:36,080
I feel guilty and sad.

2907
03:15:37,200 --> 03:15:41,160
Good and merciful Lord

2908
03:15:45,870 --> 03:15:47,750
Please

2909
03:15:49,040 --> 03:15:51,450
As the Lord sees

2910
03:15:54,200 --> 03:15:56,290
let me see myself

2911
03:16:00,040 --> 03:16:01,790
This is my daughter Peggy

2912
03:16:01,870 --> 03:16:02,700
Really?

2913
03:16:03,370 --> 03:16:04,830
I haven't met you yet

2914
03:16:04,910 --> 03:16:07,950
I don't see you often

2915
03:16:08,040 --> 03:16:09,500
Are you an only child?

2916
03:16:09,580 --> 03:16:11,450
No, I only have four daughters.

2917
03:16:11,950 --> 03:16:12,910
Look over there

2918
03:16:14,000 --> 03:16:15,040
Hope you like it

2919
03:16:15,620 --> 03:16:16,700
You were busy

2920
03:16:21,160 --> 03:16:22,330
What about the person next to you?

2921
03:16:24,000 --> 03:16:25,410
Don't you know who it is?

2922
03:16:27,450 --> 03:16:28,330
I don't know

2923
03:16:29,500 --> 03:16:30,620
Jimmy Hoffaya

2924
03:16:32,750 --> 03:16:33,790
Oh, I see.

2925
03:16:33,870 --> 03:16:34,910
Like that

2926
03:16:37,080 --> 03:16:38,540
You don't know who it is

2927
03:16:38,620 --> 03:16:39,950
Yeah, I don't know.

2928
03:16:41,040 --> 03:16:43,250
How fast time flies

2929
03:16:43,330 --> 03:16:45,830
You won't know until you experience it

2930
03:16:46,410 --> 03:16:50,950
But don't worry
Because you have a bright future ahead of you

2931
03:16:51,040 --> 03:16:52,750
It's forever, time flies so fast

2932
03:16:54,910 --> 03:16:58,330
I'm taking your pulse, so don't talk.

2933
03:17:00,450 --> 03:17:01,830
Today is nice

2934
03:17:01,910 --> 03:17:03,410
Is he still alive?

2935
03:17:03,500 --> 03:17:04,830
Sure

2936
03:17:04,910 --> 03:17:06,200
Good thing

2937
03:17:06,290 --> 03:17:07,540
Are you alive and well?

2938
03:17:07,620 --> 03:17:08,830
Until we measure again

2939
03:17:09,410 --> 03:17:11,580
Have a nice rest

2940
03:17:11,660 --> 03:17:12,620
It should be here

2941
03:17:43,410 --> 03:17:45,790
Give thanks to Jehovah
He is good

2942
03:17:47,330 --> 03:17:49,450
His lovingkindness endures forever.

2943
03:17:50,040 --> 03:17:52,870
After the Christmas holiday

2944
03:17:52,950 --> 03:17:55,500
I will visit again

2945
03:17:56,000 --> 03:17:56,950
Okay

2946
03:17:57,040 --> 03:17:59,620
- May the Lord bless you
-Thank you, too.

2947
03:18:02,160 --> 03:18:03,250
Is it Christmas?

2948
03:18:04,450 --> 03:18:05,620
Almost

2949
03:18:06,500 --> 03:18:08,080
I'm not going anywhere

2950
03:18:10,660 --> 03:18:11,620
Look

2951
03:18:12,790 --> 03:18:14,660
Could you do me a favor?

2952
03:18:15,250 --> 03:18:18,000
Don't close the door
Because I hate it so much

2953
03:18:18,080 --> 03:18:19,790
leave it slightly open

2954
03:28:17,500 --> 03:28:19,500
Subtitle: Kim Sa-yoon

