1
00:00:00,000 --> 00:00:02,620
America's most famous online business venue is here!

2
00:00:02,820 --> 00:00:04,320
Minimal entertainment city

3
00:00:04,320 --> 00:00:06,260
Sexy playback release

4
00:00:06,260 --> 00:00:08,000
high fantient

5
00:00:10,140 --> 00:00:11,780
and various color carving games

6
00:00:11,780 --> 00:00:13,980
Actually adopted, has the highest placement rate in the industry

7
00:00:13,980 --> 00:00:14,960
girl adult

8
00:00:14,960 --> 00:00:16,080
tension stimulation

9
00:00:16,080 --> 00:00:18,220
In addition, over 500 types of electronic games

10
00:00:18,220 --> 00:00:19,160
Old Hu Street

11
00:00:19,160 --> 00:00:20,760
hope you enjoy

12
00:00:20,760 --> 00:00:22,020
800,000 yen prize money

13
00:00:22,020 --> 00:00:22,940
quest victory

14
00:00:22,940 --> 00:00:25,140
Actors can participate from all games

15
00:00:25,140 --> 00:00:26,200
more wonderful things

16
00:00:26,200 --> 00:00:27,940
Very small castle

17
00:00:27,940 --> 00:00:29,900
VIP895.com

18
00:00:30,000 --> 00:00:30,220
[Hajime Shacho End]

19
00:00:30,962 --> 00:00:34,962
The nation's largest entertainment center for beautiful women has opened!

20
00:00:35,362 --> 00:00:37,762
More than 200 beautiful women are selected by themselves.

21
00:00:38,102 --> 00:00:40,042
sky sister, girl, girl

22
00:00:40,042 --> 00:00:41,442
school flower student sister

23
00:00:41,902 --> 00:00:42,602
Which one do you want to play?

24
00:00:43,322 --> 00:00:44,722
emotional display

25
00:00:44,722 --> 00:00:45,902
uniform temptation

26
00:00:45,902 --> 00:00:47,502
Naked speech conductor

27
00:00:47,502 --> 00:00:48,422
passionate dialogue

28
00:00:52,782 --> 00:00:55,802
Fully hand-made high purity bath spacer

29
00:00:55,802 --> 00:00:58,042
You can experience it with exquisite beauties

30
00:00:58,042 --> 00:01:02,822
QQ136666770

31
00:01:02,822 --> 00:01:07,962
QQ13666770

32
00:01:07,962 --> 00:01:09,762
Please add it soon!

33
00:01:11,062 --> 00:01:13,222
I want to be a real man

34
00:01:17,810 --> 00:01:19,910
Please subscribe to our channel.

35
00:01:23,638 --> 00:01:25,038
Look forward to seeing you again!

36
00:01:32,582 --> 00:01:35,102
Try to guess incest relationship naked series

37
00:01:36,022 --> 00:01:39,702
This time it's summer, so we have a special seasonal project.

38
00:01:39,586 --> 00:01:40,266
Next preview

39
00:01:42,050 --> 00:01:46,090
The host, Reimi Koda, also changed into a swimsuit and went to the beach.

40
00:01:48,678 --> 00:01:52,638
Have them participate in a game using the middle ox who is coming to take a water bath.

41
00:01:54,818 --> 00:01:58,398
Well, this time the sand of this beach will be used as a panel.

42
00:02:02,886 --> 00:02:05,886
Close family socker activity on the beach in midsummer away from the studio

43
00:02:06,446 --> 00:02:08,866
Summer has arrived, outdoor J-Ra special project

44
00:02:09,246 --> 00:02:11,906
If you're a son, show your mother naked

45
00:02:11,906 --> 00:02:13,606
in summer

46
00:02:39,098 --> 00:02:42,218
I'll go for a while

47
00:02:52,166 --> 00:02:56,926
Actually, I would like everyone to play this game.

48
00:02:56,962 --> 00:02:57,802
I want you to see it.

49
00:02:59,746 --> 00:03:03,566
Mom's technique, hit and miss

50
00:03:03,686 --> 00:03:07,506
That's right! I'll ask you to open your mother's body here.

51
00:03:11,174 --> 00:03:12,234
What should I do with this?

52
00:03:15,778 --> 00:03:21,118
Izumi-san, you've clearly said that you want to play some kind of game.

53
00:03:21,118 --> 00:03:22,158
Excuse me

54
00:03:33,998 --> 00:03:35,398
Isn't it interesting?

55
00:03:38,258 --> 00:03:39,138
What do you think?

56
00:03:40,518 --> 00:03:42,938
Why don't you do it? I'm here now.

57
00:03:44,398 --> 00:03:46,078
You are all parents and children, right?

58
00:03:49,766 --> 00:03:50,306
I'm sorry

59
00:03:50,306 --> 00:03:50,606
A little bit

60
00:03:50,594 --> 00:03:51,954
Everyone

61
00:03:54,594 --> 00:03:57,034
Isn't the style nice?

62
00:03:57,814 --> 00:03:59,394
Looks like a program

63
00:03:59,394 --> 00:04:01,814
There's also a camera

64
00:04:03,814 --> 00:04:06,754
I'll be playing the game in front of the customers.

65
00:04:07,314 --> 00:04:09,174
But the style is nice, everyone.

66
00:04:10,734 --> 00:04:12,314
Please wait in line for a while.

67
00:04:15,542 --> 00:04:18,162
You all have really good style

68
00:04:18,842 --> 00:04:19,262
Thank you very much

69
00:04:21,342 --> 00:04:22,802
It's embarrassing

70
00:04:22,802 --> 00:04:24,262
Not at all

71
00:04:25,262 --> 00:04:26,362
I'm young though.

72
00:04:26,362 --> 00:04:28,802
Isn't it your mother?

73
00:04:28,802 --> 00:04:29,622
My son too

74
00:04:34,150 --> 00:04:38,810
If you guess the mother's body, you will win a prize.

75
00:04:40,722 --> 00:04:42,222
Let's give it a try.

76
00:04:43,182 --> 00:04:43,982
What do you think?

77
00:04:44,702 --> 00:04:46,082
You finally guessed it!

78
00:04:47,482 --> 00:04:49,502
Eh, why?!

79
00:04:49,502 --> 00:04:51,942
That's right, isn't it?

80
00:04:51,942 --> 00:04:53,342
A grandmother who is very cheerful

81
00:04:53,342 --> 00:04:56,022
No, but it seems interesting

82
00:04:56,502 --> 00:04:59,002
Well, it was a game, so I hope you enjoyed it.

83
00:05:00,222 --> 00:05:01,982
What do you think about Shota-kun and Okada-san?

84
00:05:03,342 --> 00:05:05,482
How about that?

85
00:05:05,482 --> 00:05:06,882
It's no good if it's not everyone.

86
00:05:06,882 --> 00:05:08,262
I don't really care

87
00:05:10,338 --> 00:05:10,958
Everyone, do you have to come out?

88
00:05:10,978 --> 00:05:12,178
Ah! There's no way it'll come out. I'll go with you

89
00:05:12,938 --> 00:05:13,338
Wait a minute

90
00:05:14,722 --> 00:05:18,322
If my mother could help me

91
00:05:18,322 --> 00:05:20,182
I don't understand

92
00:05:23,858 --> 00:05:26,618
Now, let's all play a game.

93
00:05:27,018 --> 00:05:28,738
Well, if they are good friends

94
00:05:28,738 --> 00:05:30,478
I'm sure you'll understand.

95
00:05:32,118 --> 00:05:32,718
Looks like it's okay

96
00:05:33,298 --> 00:05:35,818
I was a little nervous, but I did my best!

97
00:05:36,578 --> 00:05:38,078
Are you all mom friends?

98
00:05:38,298 --> 00:05:39,238
That's right. yes

99
00:05:39,238 --> 00:05:42,738
Now, please take turns introducing yourself.

100
00:05:43,678 --> 00:05:44,758
This is Izuki

101
00:05:50,022 --> 00:05:51,022
We're good friends after all

102
00:05:52,862 --> 00:05:54,422
This atmosphere is really nice, isn't it?

103
00:05:55,742 --> 00:05:57,382
By the way, how old is your mother?

104
00:05:58,190 --> 00:05:59,210
Eh, which one?

105
00:06:00,070 --> 00:06:01,050
I'm 42 years old

106
00:06:01,050 --> 00:06:02,350
I can't see it at all

107
00:06:03,210 --> 00:06:06,330
I mean, this is really stylish, isn't it?

108
00:06:06,710 --> 00:06:07,290
Amazing

109
00:06:07,290 --> 00:06:08,890
What do you usually do?

110
00:06:09,290 --> 00:06:10,430
I'm not doing anything

111
00:06:10,430 --> 00:06:11,630
Eh! Haven't you done that?

112
00:06:11,630 --> 00:06:12,850
So this is the situation?

113
00:06:12,850 --> 00:06:13,230
Huh?

114
00:06:13,230 --> 00:06:14,390
That's amazing

115
00:06:15,170 --> 00:06:16,190
What about your son?

116
00:06:16,190 --> 00:06:17,890
Your mother's skin today

117
00:06:17,890 --> 00:06:19,170
You can open it.

118
00:06:23,126 --> 00:06:25,326
But look, this is the situation.

119
00:06:25,326 --> 00:06:26,766
Looks like it'll be a hit

120
00:06:27,886 --> 00:06:28,666
I'll do my best

121
00:06:29,226 --> 00:06:30,626
There's nothing I can do

122
00:06:31,206 --> 00:06:32,306
There will be a prize money

123
00:06:32,306 --> 00:06:36,446
Now, Mr. Kimura next door.

124
00:06:43,494 --> 00:06:47,714
I can't see it. Isn't your skin so beautiful?

125
00:06:48,974 --> 00:06:52,014
Yes, I am careful about my beauty.

126
00:06:54,146 --> 00:06:57,426
with these wings

127
00:06:57,426 --> 00:06:58,106
Ah, wings?

128
00:06:59,330 --> 00:07:01,870
You're so cute, aren't you, Mikko?

129
00:07:03,170 --> 00:07:04,750
To your mother

130
00:07:04,750 --> 00:07:07,510
Isn't that your father?

131
00:07:08,270 --> 00:07:08,490
I see.

132
00:07:09,830 --> 00:07:12,030
Well then, you're loving it, aren't you?

133
00:07:12,490 --> 00:07:13,670
I love it so much

134
00:07:14,630 --> 00:07:15,510
We're good friends

135
00:07:18,670 --> 00:07:21,330
By the way, where is the game?

136
00:07:21,330 --> 00:07:22,430
Ah! Is it a game?

137
00:07:24,070 --> 00:07:25,750
I'll meet you here.

138
00:07:25,750 --> 00:07:26,510
That's right.

139
00:07:26,950 --> 00:07:29,590
Isn't it obvious that you're here?

140
00:07:30,010 --> 00:07:31,290
Yes, it's the sea.

141
00:07:32,630 --> 00:07:35,130
It's okay, but I'll try my best now.

142
00:07:35,130 --> 00:07:36,990
Please do your best, teacher.

143
00:07:36,990 --> 00:07:38,470
I guess it's okay

144
00:07:38,990 --> 00:07:40,170
It's okay

145
00:07:40,170 --> 00:07:42,010
Good luck then

146
00:07:42,010 --> 00:07:45,470
Please tell me your name

147
00:07:45,470 --> 00:07:46,910
I'm Namiki

148
00:07:46,910 --> 00:07:47,970
What is Namiki?

149
00:07:47,970 --> 00:07:49,010
How old are you?

150
00:07:50,490 --> 00:07:51,450
39 years old

151
00:07:51,450 --> 00:07:52,890
39 years old!

152
00:07:53,250 --> 00:07:55,330
But you're not young at all.

153
00:07:55,330 --> 00:07:55,770
Is that so?

154
00:07:56,550 --> 00:07:56,990
Thank you very much

155
00:07:57,510 --> 00:07:59,310
Isn't it really stylish?

156
00:07:59,310 --> 00:08:01,770
That's not the case.

157
00:08:02,946 --> 00:08:04,406
I think her breasts are big.

158
00:08:05,526 --> 00:08:06,746
How many cups?

159
00:08:08,886 --> 00:08:09,606
It's H

160
00:08:09,762 --> 00:08:12,122
H! Did your son know?

161
00:08:12,482 --> 00:08:13,822
It's an H cup, Mom.

162
00:08:13,822 --> 00:08:15,162
Ah, I don't understand.

163
00:08:15,162 --> 00:08:16,122
Well, that's right

164
00:08:16,582 --> 00:08:18,122
I feel like I don't understand anything right now.

165
00:08:19,042 --> 00:08:20,102
It was gaping.

166
00:08:20,782 --> 00:08:23,142
It's really big though

167
00:08:23,982 --> 00:08:25,582
Aren't they natural breasts?

168
00:08:25,582 --> 00:08:27,462
Well, I had a bit of a drink, so

169
00:08:27,462 --> 00:08:28,902
I have grown a lot

170
00:08:28,902 --> 00:08:30,102
Oh, on the contrary

171
00:08:30,102 --> 00:08:31,262
It was the other way around.

172
00:08:31,802 --> 00:08:32,962
How about your son?

173
00:08:33,842 --> 00:08:35,022
In this game

174
00:08:35,022 --> 00:08:38,322
I'll ask you to guess my mother's body.

175
00:08:38,842 --> 00:08:39,362
I'll do my best!

176
00:08:42,610 --> 00:08:44,050
Are you okay, Seto-san?

177
00:08:44,490 --> 00:08:45,110
I'll do my best!

178
00:08:45,710 --> 00:08:48,410
Then, I will ask the mothers to stand by.

179
00:08:48,410 --> 00:08:49,570
Over there.

180
00:08:49,930 --> 00:08:50,210
Yes

181
00:08:54,562 --> 00:08:56,302
Actually, everyone

182
00:08:54,694 --> 00:08:55,234
Everyone

183
00:08:56,722 --> 00:08:58,322
the very first game is

184
00:08:58,682 --> 00:09:01,442
I want you to touch your mother's breasts.

185
00:09:02,582 --> 00:09:03,262
Yeah

186
00:09:04,302 --> 00:09:05,542
boobs

187
00:09:08,226 --> 00:09:09,426
Have you been watching lately? Do you know?

188
00:09:10,446 --> 00:09:11,786
No, I haven't seen it.

189
00:09:12,102 --> 00:09:13,242
But I think it's probably possible

190
00:09:13,242 --> 00:09:15,882
I see. I was wearing a swimsuit.

191
00:09:16,622 --> 00:09:18,322
What do you think?Are you confident?

192
00:09:19,342 --> 00:09:20,102
I feel safe

193
00:09:21,302 --> 00:09:24,102
I see, well, I don't know. You haven't seen it, have you?

194
00:09:26,498 --> 00:09:29,618
We'll be preparing, so please do your best.

195
00:09:31,682 --> 00:09:32,302
Well, let's go for a bit!

196
00:09:37,762 --> 00:09:38,982
Everyone

197
00:09:40,558 --> 00:09:42,118
How does it feel?

198
00:09:43,138 --> 00:09:43,938
It's heavy!

199
00:09:44,098 --> 00:09:45,318
It's like a sand bath.

200
00:09:46,058 --> 00:09:49,038
I see, but wouldn't it feel better if it was a sand bath?

201
00:09:49,038 --> 00:09:51,738
I'm naked inside but it's okay

202
00:09:52,698 --> 00:09:54,418
I can't see it at all right now

203
00:09:57,478 --> 00:10:00,318
Mothers should not raise their voices

204
00:10:00,998 --> 00:10:01,858
It will be found out

205
00:10:05,666 --> 00:10:07,286
Please stay still

206
00:10:08,930 --> 00:10:09,930
I'm going

207
00:10:11,550 --> 00:10:12,750
Yes, bye bye then

208
00:10:12,770 --> 00:10:14,310
So, boys, please come here!

209
00:10:21,338 --> 00:10:21,858
Jan!

210
00:10:23,714 --> 00:10:26,274
The mothers are here now.

211
00:10:28,794 --> 00:10:31,954
By the way, she's completely naked.

212
00:10:32,258 --> 00:10:32,958
Huh?

213
00:10:33,698 --> 00:10:37,078
I hope everyone can discover this!

214
00:10:39,518 --> 00:10:42,978
I'll have mom's naked body discovered!

215
00:10:43,682 --> 00:10:45,502
heart

216
00:10:48,674 --> 00:10:52,074
First, let's take a closer look

217
00:10:52,654 --> 00:10:53,574
Is it okay?

218
00:10:56,258 --> 00:10:57,998
If you get this to the limit, lower it.

219
00:11:01,538 --> 00:11:03,338
Please don't look at my face

220
00:11:04,138 --> 00:11:05,298
Which one is your mother?

221
00:11:06,178 --> 00:11:08,578
Let's take a closer look first

222
00:11:09,578 --> 00:11:11,598
Please come closer

223
00:11:11,958 --> 00:11:13,518
What are you going to do, mom?

224
00:11:16,806 --> 00:11:18,686
That's fine. come closer

225
00:11:33,690 --> 00:11:35,990
Please take a closer look

226
00:11:36,810 --> 00:11:38,130
I don't understand at all

227
00:11:38,130 --> 00:11:40,990
I don't understand at all

228
00:11:42,130 --> 00:11:43,150
What do you think?

229
00:11:44,386 --> 00:11:46,506
Well, I don't know.

230
00:11:47,466 --> 00:11:48,546
It's okay, close by

231
00:11:48,566 --> 00:11:49,146
Take a look

232
00:11:59,622 --> 00:12:00,902
I don't really understand anymore

233
00:12:01,382 --> 00:12:05,782
Well then, if you're a son, try guessing mom's breasts.

234
00:12:06,582 --> 00:12:07,382
Wow

235
00:12:07,490 --> 00:12:07,890
Oh

236
00:12:11,910 --> 00:12:13,030
It's okay

237
00:12:44,334 --> 00:12:45,794
From my mother

238
00:12:46,434 --> 00:12:47,574
That's good, that chashu.

239
00:12:47,606 --> 00:12:48,186
Good night

240
00:12:57,318 --> 00:12:57,698
That's strange, isn't it?

241
00:13:01,158 --> 00:13:05,298
"I don't understand the voice. Who is it?"

242
00:13:05,298 --> 00:13:05,998
What do you think?

243
00:13:07,238 --> 00:13:08,378
I don't really understand.

244
00:13:08,378 --> 00:13:10,258
It just came out a little bit

245
00:13:16,378 --> 00:13:17,938
I don't understand this.

246
00:13:19,078 --> 00:13:21,418
It's difficult, isn't it? I can't see well.

247
00:13:23,590 --> 00:13:26,170
Still not sure?

248
00:13:26,310 --> 00:13:26,830
try it

249
00:13:34,438 --> 00:13:36,198
I still don't quite understand

250
00:13:38,370 --> 00:13:39,250
go with punch

251
00:13:46,246 --> 00:13:47,306
came out

252
00:13:51,046 --> 00:13:52,166
What do you think?

253
00:13:55,074 --> 00:13:58,594
"But I don't know yet..."

254
00:13:58,822 --> 00:13:59,422
Ah, it came out.

255
00:14:13,126 --> 00:14:14,186
How? Do you understand this?

256
00:14:14,806 --> 00:14:16,926
No, I think that's it

257
00:14:17,830 --> 00:14:19,830
clean my neck

258
00:14:23,626 --> 00:14:24,486
Is it my man?

259
00:14:26,986 --> 00:14:27,786
I've never heard anything like that.

260
00:14:27,810 --> 00:14:28,230
That's right, isn't it?

261
00:14:30,214 --> 00:14:31,374
I'll do it

262
00:14:33,346 --> 00:14:37,826
Good night

263
00:14:46,638 --> 00:14:48,498
Something keeps coming up

264
00:14:59,866 --> 00:15:02,626
I can't stand this.

265
00:15:12,894 --> 00:15:13,554
Is it something like this?

266
00:15:19,458 --> 00:15:21,558
That's fine. The mother next door too

267
00:15:28,646 --> 00:15:29,366
Hmm

268
00:15:52,070 --> 00:15:56,650
Sue, that's great. You can also understand the elasticity.

269
00:15:57,390 --> 00:15:57,790
That's right

270
00:16:18,374 --> 00:16:22,954
"Wow, an amazing dinosaur came out. Wow..."

271
00:16:25,382 --> 00:16:26,942
That's amazing again, everyone.

272
00:16:54,758 --> 00:16:56,218
What do you think, Osuko-san?

273
00:16:56,698 --> 00:16:57,738
Feeling of touch

274
00:16:59,258 --> 00:17:00,198
Touching gobochi

275
00:17:00,226 --> 00:17:02,226
mom

276
00:17:02,338 --> 00:17:04,078
I feel like this is what happened.

277
00:17:06,466 --> 00:17:07,466
It's pretty big, isn't it?

278
00:17:19,334 --> 00:17:22,314
I feel like I'm starting to stand up.

279
00:17:22,874 --> 00:17:23,234
Huh?

280
00:17:24,814 --> 00:17:25,074
Ah!

281
00:18:10,934 --> 00:18:12,074
It's beautiful, isn't it?

282
00:18:12,594 --> 00:18:13,914
Oh, it's so beautiful

283
00:18:23,878 --> 00:18:26,258
Nostalgic. You were drinking breasts, right?

284
00:18:28,798 --> 00:18:30,678
Doesn't it feel nostalgic?

285
00:18:40,262 --> 00:18:44,902
Do this in various places, and it will look better when it becomes the pink color you remember from long ago.

286
00:18:44,282 --> 00:18:45,282
Is it okay?

287
00:18:47,302 --> 00:18:48,582
Ah, then...

288
00:18:56,966 --> 00:18:59,526
Okay, just keep going.

289
00:19:03,030 --> 00:19:05,010
What do you think, other sons?

290
00:19:06,070 --> 00:19:08,290
Look, I'm following you.

291
00:20:12,614 --> 00:20:13,654
fun

292
00:20:38,310 --> 00:20:39,690
Enjoy as you like

293
00:21:32,550 --> 00:21:33,890
I don't know yet

294
00:21:37,906 --> 00:21:38,646
I was able to do a little

295
00:21:50,982 --> 00:21:52,582
Just in case, I'll hang out.

296
00:21:58,698 --> 00:22:00,238
Beautiful breasts again

297
00:22:06,534 --> 00:22:08,494
Isn't that a bit of a reaction?

298
00:22:08,674 --> 00:22:10,714
I feel like it's moving somehow.

299
00:22:41,286 --> 00:22:43,626
Can you tell which one is mom?

300
00:22:48,870 --> 00:22:50,290
It's big after all.

301
00:23:02,118 --> 00:23:04,118
Ahaha

302
00:23:37,018 --> 00:23:38,218
I need to chew this well

303
00:25:01,702 --> 00:25:03,442
But the sand is drawing

304
00:25:07,270 --> 00:25:12,130
Uh...the voice

305
00:25:43,462 --> 00:25:46,102
My son turned into Stella

306
00:25:49,026 --> 00:25:50,146
I don't like it

307
00:25:55,846 --> 00:25:57,326
You...

308
00:25:59,206 --> 00:26:02,286
I'm sorry

309
00:26:06,566 --> 00:26:08,206
I can feel it

310
00:26:12,106 --> 00:26:15,146
It's kind of scary

311
00:26:19,362 --> 00:26:21,082
It's a little frustrating

312
00:26:21,082 --> 00:26:22,362
scary

313
00:26:24,162 --> 00:26:25,842
What kind of game is this?

314
00:26:30,502 --> 00:26:31,122
Ah

315
00:26:42,310 --> 00:26:44,370
It's so cute I'm licking it

316
00:26:45,730 --> 00:26:47,530
It's hard, isn't it?

317
00:26:47,530 --> 00:26:49,090
What are you doing?

318
00:26:49,570 --> 00:26:50,770
I can't believe it

319
00:26:51,210 --> 00:26:52,630
Parents

320
00:26:56,518 --> 00:27:00,658
Good night

321
00:27:04,102 --> 00:27:05,042
Good night

322
00:27:08,226 --> 00:27:08,866
Good night.

323
00:27:11,202 --> 00:27:13,562
I wonder if I've become this good

324
00:27:19,846 --> 00:27:22,226
[baby crying]

325
00:27:29,350 --> 00:27:30,750
Maybe even better than daddy

326
00:27:40,582 --> 00:27:41,862
Good night

327
00:27:45,862 --> 00:27:46,682
Good night

328
00:27:51,814 --> 00:27:54,574
Good night.

329
00:28:01,862 --> 00:28:03,882
I'm kind of used to it

330
00:28:12,738 --> 00:28:14,918
you love me

331
00:28:53,190 --> 00:28:54,370
sons

332
00:28:53,698 --> 00:28:56,158
Dads, do you understand?

333
00:28:58,274 --> 00:29:01,554
No, it's a little difficult

334
00:29:02,534 --> 00:29:03,654
Is it difficult?

335
00:29:05,282 --> 00:29:07,362
I don't know yet

336
00:29:09,582 --> 00:29:10,622
Then

337
00:29:10,658 --> 00:29:13,838
Now, let's look at the lyrics

338
00:29:14,006 --> 00:29:16,166
Let's open!

339
00:29:17,826 --> 00:29:21,746
Is it okay to excavate the lower body with this?

340
00:29:22,226 --> 00:29:23,566
Yes, it's good

341
00:29:26,586 --> 00:29:33,006
Now, let's unearth the lower body of Himara-kun's mother.

342
00:29:43,490 --> 00:29:45,130
Now, which one do you think?

343
00:29:50,266 --> 00:29:52,606
It's no good if you look into her face too much.

344
00:29:58,590 --> 00:29:59,350
In the middle?

345
00:30:02,210 --> 00:30:04,170
So please dig it out

346
00:30:06,650 --> 00:30:07,470
Don't look up!

347
00:30:07,490 --> 00:30:08,330
This is it.

348
00:31:04,314 --> 00:31:08,254
Ah, I can see some hair.

349
00:31:15,270 --> 00:31:17,170
I can see it now

350
00:31:35,622 --> 00:31:39,962
That's delicious, Mr. Kimura's son.

351
00:32:13,638 --> 00:32:16,298
Kimura-san runs away

352
00:32:48,102 --> 00:32:51,722
I don't think I'll be able to proceed here...

353
00:32:53,746 --> 00:32:58,306
Hey... it's just Gritoris, please don't attack me.

354
00:33:10,086 --> 00:33:11,266
Feels good

355
00:33:18,150 --> 00:33:19,710
Well then, Namiki

356
00:33:19,042 --> 00:33:25,362
Now, let's take a look at the lower body parts of both Namiki and Izumi's mothers.

357
00:33:25,538 --> 00:33:26,518
Please open it

358
00:33:32,262 --> 00:33:34,262
Which one do you think?

359
00:33:36,098 --> 00:33:37,238
Maybe not

360
00:33:38,978 --> 00:33:42,278
You shouldn't look into the parasol.

361
00:33:44,354 --> 00:33:45,534
What, have you decided?

362
00:33:46,334 --> 00:33:47,494
Shall we go this way?

363
00:33:49,218 --> 00:33:53,118
I can't even take good pictures of this cloudy area.

364
00:33:54,054 --> 00:33:56,794
I think it's better to focus on it quite a bit.

365
00:33:58,766 --> 00:34:00,106
Then I can't see clearly

366
00:34:43,014 --> 00:34:43,874
Is that it?

367
00:34:46,274 --> 00:34:47,394
Be gentle with your hands

368
00:36:31,858 --> 00:36:32,898
manexane

369
00:36:40,038 --> 00:36:42,138
Nani-san...

370
00:36:44,338 --> 00:36:46,518
Wait, that's impossible.

371
00:36:47,558 --> 00:36:48,558
Wait, that’s impossible?

372
00:36:48,578 --> 00:36:49,618
Good night

373
00:37:11,430 --> 00:37:12,370
Ah, ah!

374
00:37:15,654 --> 00:37:16,814
There is something

375
00:37:19,686 --> 00:37:20,686
Why?

376
00:37:21,526 --> 00:37:22,386
What is this?

377
00:37:22,754 --> 00:37:23,214
Oh

378
00:37:25,346 --> 00:37:26,846
Just a moment...

379
00:37:28,130 --> 00:37:29,190
There's nothing

380
00:37:30,410 --> 00:37:31,370
There is something

381
00:37:37,638 --> 00:37:38,698
What do you have?

382
00:37:39,338 --> 00:37:40,818
What!?

383
00:38:02,834 --> 00:38:06,874
Well, something... it's moving.

384
00:38:08,354 --> 00:38:08,734
Huh?

385
00:38:10,362 --> 00:38:10,562
Huh?

386
00:38:10,962 --> 00:38:11,722
Ugh...

387
00:38:11,722 --> 00:38:12,842
Ah!

388
00:38:13,162 --> 00:38:14,302
Wait a minute...!

389
00:38:14,402 --> 00:38:16,642
I am a shy person

390
00:38:24,290 --> 00:38:26,150
I don't know, what

391
00:38:28,034 --> 00:38:28,714
Penter?

392
00:38:32,546 --> 00:38:33,546
Ugh

393
00:38:33,546 --> 00:38:35,406
Hey, hey, no.

394
00:38:37,730 --> 00:38:40,490
Hmm? Nothing...

395
00:38:41,762 --> 00:38:43,762
Hey, hey

396
00:38:44,942 --> 00:38:45,222
Oh

397
00:38:45,222 --> 00:38:48,082
Hmm

398
00:38:48,082 --> 00:38:49,862
Greetings

399
00:38:49,862 --> 00:38:50,422
Hmm

400
00:38:50,422 --> 00:38:51,142
Ah

401
00:38:55,718 --> 00:38:57,038
Oh...

402
00:38:57,038 --> 00:38:57,998
Shizuka...

403
00:38:57,998 --> 00:38:58,038
An

404
00:38:58,038 --> 00:38:58,218
Shizuka, uhm

405
00:38:58,218 --> 00:38:59,378
Excuse me

406
00:38:59,958 --> 00:39:00,918
Ahhh

407
00:39:00,918 --> 00:39:01,238
Ah

408
00:39:06,054 --> 00:39:07,094
I went back

409
00:39:10,054 --> 00:39:10,994
Return home

410
00:39:18,246 --> 00:39:19,526
mam

411
00:39:22,758 --> 00:39:24,858
[crying]

412
00:39:25,826 --> 00:39:26,186
Hmm

413
00:39:39,266 --> 00:39:43,306
[crying]

414
00:39:52,134 --> 00:39:53,794
Hmm, hmm...

415
00:39:55,094 --> 00:39:56,574
Yeah

416
00:39:56,574 --> 00:40:00,094
I was surprised

417
00:40:09,702 --> 00:40:11,162
Which do you think mom's breasts are?

418
00:40:10,498 --> 00:40:11,238
Which do you think it is?

419
00:40:14,786 --> 00:40:15,926
I don't understand.

420
00:40:18,478 --> 00:40:19,998
You don't understand at all, do you?

421
00:40:25,350 --> 00:40:26,990
Well, then.

422
00:40:27,690 --> 00:40:29,810
Please stand in front of your favorite breasts

423
00:40:34,430 --> 00:40:36,450
I think my favorite breasts are here.

424
00:40:39,098 --> 00:40:40,098
Which one do you like?

425
00:40:44,742 --> 00:40:46,362
far away, in the middle

426
00:40:52,806 --> 00:40:55,506
That's fine. Please stand in front of your favorite breasts

427
00:40:57,986 --> 00:41:00,726
Is that okay? Everyone, are those two together?

428
00:41:02,886 --> 00:41:03,986
Did you wear it?

429
00:41:07,110 --> 00:41:08,850
I'll take an air umbrella photo

430
00:41:36,954 --> 00:41:38,394
Ah, it's a little far away.

431
00:42:17,466 --> 00:42:19,526
Take it easy.

432
00:42:20,986 --> 00:42:22,046
It's my mother's voice

433
00:42:23,126 --> 00:42:24,866
I don't know where it's coming from

434
00:42:29,958 --> 00:42:31,558
If someone runs, they'll go home, right?

435
00:42:32,798 --> 00:42:33,938
Go ahead once it starts!

436
00:42:34,550 --> 00:42:35,630
No...

437
00:42:38,694 --> 00:42:41,314
Testimony, Ousama

438
00:42:43,534 --> 00:42:44,734
What happened?

439
00:42:50,118 --> 00:42:52,118
Hajime-chan...

440
00:42:53,218 --> 00:42:54,018
my hair

441
00:42:54,050 --> 00:42:56,610
With my mom...welcome...

442
00:42:57,030 --> 00:42:57,890
Don't go back

443
00:43:07,110 --> 00:43:08,750
Don't you feel it being touched?

444
00:43:10,350 --> 00:43:14,870
Mr. Kimura even touches and feels his own son.

445
00:43:24,250 --> 00:43:26,270
Hey, I think it looks like a muffler.

446
00:43:27,522 --> 00:43:28,182
Can I do something?

447
00:43:30,594 --> 00:43:35,074
"Oh, this is definitely an earthquake..."

448
00:43:35,106 --> 00:43:36,326
I'm hungry

449
00:43:42,310 --> 00:43:43,270
Good night

450
00:44:00,298 --> 00:44:02,098
Good night

451
00:44:04,078 --> 00:44:04,958
Shall we have a drink?

452
00:44:11,010 --> 00:44:11,970
Good night

453
00:44:16,390 --> 00:44:18,010
Aha, aha

454
00:44:22,150 --> 00:44:23,310
Awesome

455
00:44:30,498 --> 00:44:30,758
lol

456
00:44:36,314 --> 00:44:38,254
Ugh, yeah

457
00:44:46,534 --> 00:44:50,394
Um, Mr. Kimura's son.

458
00:44:50,394 --> 00:44:51,914
Huh? Ah, yes

459
00:44:51,914 --> 00:44:53,014
Kimura-kun

460
00:44:53,014 --> 00:44:54,374
Maybe

461
00:44:56,094 --> 00:44:57,834
Are you getting older?

462
00:44:57,834 --> 00:44:58,114
Huh?

463
00:45:00,606 --> 00:45:03,366
No, I love those boobs

464
00:45:03,394 --> 00:45:05,334
I love you so please shout out a little

465
00:45:07,330 --> 00:45:09,670
Well, that's true. I chose my favorite breasts.

466
00:45:10,050 --> 00:45:10,250
yes

467
00:45:16,646 --> 00:45:20,446
Oh, okay? I want to have a little daddy fuck

468
00:45:23,174 --> 00:45:24,374
Are you pie fishing?

469
00:45:26,154 --> 00:45:28,174
Mothers...

470
00:45:29,154 --> 00:45:29,854
pie fishing

471
00:45:29,890 --> 00:45:31,610
I want to send it to you. And my sons

472
00:45:35,686 --> 00:45:37,366
I'll win mom by buying fishing.

473
00:45:36,706 --> 00:45:37,726
Let's guess the mom

474
00:46:07,206 --> 00:46:12,026
I was a little surprised

475
00:46:17,570 --> 00:46:20,670
Ah, but I didn't know about it yesterday.

476
00:46:32,070 --> 00:46:33,030
Good night

477
00:46:42,690 --> 00:46:46,190
I'm starting to feel really bad...

478
00:46:46,210 --> 00:46:47,550
A healthy dick

479
00:47:36,386 --> 00:47:37,826
Did it get that big?

480
00:47:39,598 --> 00:47:41,418
I didn't know

481
00:48:04,550 --> 00:48:08,570
My husband over there used to be healthy too.

482
00:48:11,010 --> 00:48:12,970
I'm fine over there too.

483
00:48:16,258 --> 00:48:17,758
Thank you for visiting us today. Have a nice day!

484
00:48:17,894 --> 00:48:18,894
Please, I'm here.

485
00:48:27,206 --> 00:48:28,926
It's moving a lot

486
00:48:48,634 --> 00:48:50,114
Feels good

487
00:48:57,190 --> 00:48:57,630
Hmm

488
00:49:13,706 --> 00:49:15,506
It feels so good

489
00:49:53,922 --> 00:49:57,882
Congratulations! That's correct!

490
00:50:00,858 --> 00:50:02,098
I did it with mom's breasts.

491
00:50:04,450 --> 00:50:05,750
saw it for the first time

492
00:50:07,130 --> 00:50:07,690
Isn't it?

493
00:50:16,514 --> 00:50:18,214
Mother's breasts felt so good

494
00:50:20,774 --> 00:50:23,074
Sorry for making it dirty

495
00:50:24,574 --> 00:50:25,194
It's okay

496
00:50:27,774 --> 00:50:28,494
Yes

497
00:50:29,122 --> 00:50:33,842
Mr. Kimura and his son are correct. Congratulations!

498
00:50:36,610 --> 00:50:38,450
2 people were wrong

499
00:50:41,314 --> 00:50:44,854
Aizumi's mother must have felt something.

500
00:50:46,982 --> 00:50:48,262
Is that so?

501
00:50:51,298 --> 00:50:53,718
I felt it a little bit with my other son though.

502
00:51:01,778 --> 00:51:05,978
So the Kimura family gets one point!

503
00:51:06,078 --> 00:51:07,598
Congratulations!!

504
00:51:45,098 --> 00:51:46,658
My son is over there.

505
00:51:47,398 --> 00:51:49,998
Moms, aim for the cock you like!

506
00:51:50,514 --> 00:51:51,474
Please eat it up!

507
00:51:53,570 --> 00:51:54,210
Yes!

508
00:51:55,430 --> 00:51:57,330
Please take it from there

509
00:51:58,130 --> 00:52:00,310
There's a landmark here.

510
00:52:00,310 --> 00:52:02,910
Um, pass the landmark

511
00:52:03,074 --> 00:52:04,814
Aim for progress.

512
00:52:05,074 --> 00:52:06,234
Yes, are you sure?

513
00:52:07,774 --> 00:52:08,354
Well then...

514
00:52:09,894 --> 00:52:11,434
Are you ready?

515
00:52:12,114 --> 00:52:12,734
Well then

516
00:52:12,734 --> 00:52:13,994
Son's penis

517
00:52:14,018 --> 00:52:15,958
Let's start the beach flag!

518
00:52:44,366 --> 00:52:46,226
★Oukun found Hime-chan's face★

519
00:52:49,830 --> 00:52:51,210
It was definitely here when I was there.

520
00:52:58,214 --> 00:52:59,534
Is this the best?

521
00:52:59,558 --> 00:53:01,538
cheese ball

522
00:53:07,386 --> 00:53:08,886
arrangement

523
00:53:30,746 --> 00:53:31,426
It was really good

524
00:53:32,286 --> 00:53:33,746
Isn't this good too?

525
00:53:35,266 --> 00:53:37,066
Isn't this the weirdest?

526
00:53:38,726 --> 00:53:40,586
Isn't that team good too?

527
00:53:41,846 --> 00:53:43,426
This one is good too

528
00:53:52,838 --> 00:53:54,818
This might be the best.

529
00:53:55,498 --> 00:53:57,238
Wouldn't it be better if it was a little bigger?

530
00:53:59,038 --> 00:54:00,058
here too

531
00:54:02,698 --> 00:54:03,838
Wow, amazing!

532
00:54:04,198 --> 00:54:06,458
Any one is fine, but I think it's a cup.

533
00:54:07,538 --> 00:54:07,898
Amazing

534
00:54:17,702 --> 00:54:21,402
Welcome back

535
00:54:26,338 --> 00:54:27,478
I'm fine too though

536
00:54:35,938 --> 00:54:36,578
At my place

537
00:54:36,002 --> 00:54:36,922
that

538
00:54:45,766 --> 00:54:48,306
Hahaha, that's awesome

539
00:54:49,346 --> 00:54:50,986
This Czech one is fine too.

540
00:54:50,986 --> 00:54:54,066
Isn't your hair just right?

541
00:55:08,150 --> 00:55:09,930
That's amazing, Miki

542
00:55:14,754 --> 00:55:16,054
Erotic!

543
00:55:19,558 --> 00:55:22,318
old thing

544
00:55:24,558 --> 00:55:25,178
Looks like fun

545
00:55:25,178 --> 00:55:31,498
No.

546
00:56:06,874 --> 00:56:07,774
Maber?

547
00:56:33,418 --> 00:56:35,238
I did something recklessly

548
00:57:01,606 --> 00:57:05,126
I'm full

549
00:57:10,058 --> 00:57:12,378
That's right. I have 1 point now, so

550
00:57:13,118 --> 00:57:13,578
I won't lose!

551
00:57:13,918 --> 00:57:15,298
I need to get another point

552
00:57:18,118 --> 00:57:20,358
I wonder if I won't get the prize unless I die?

553
00:57:21,298 --> 00:57:21,958
Don't lose?

554
00:57:22,038 --> 00:57:22,718
I won't lose

555
00:57:35,302 --> 00:57:37,302
Yay!

556
00:57:39,242 --> 00:57:40,462
Should I go to the back?

557
00:57:40,562 --> 00:57:43,182
Because this is the fastest way to get points.

558
00:57:45,342 --> 00:57:46,582
I put it in things

559
00:57:45,922 --> 00:57:46,722
I'm putting it in

560
00:57:46,722 --> 00:57:47,762
Isn't it good?

561
00:57:48,922 --> 00:57:52,142
Because it feels good

562
00:57:52,142 --> 00:57:55,602
What would you do if it was a bit of a double crown?

563
00:57:57,082 --> 00:57:58,722
But it feels good

564
00:57:58,754 --> 00:58:01,294
I have to get points, right?

565
00:58:05,282 --> 00:58:06,442
Ah, it feels good

566
00:58:18,178 --> 00:58:20,418
Thank you for the meal

567
00:58:21,218 --> 00:58:22,318
Good night

568
00:58:30,054 --> 00:58:32,054
It's Namiki Senpai.

569
00:58:32,574 --> 00:58:34,134
I don't know that

570
00:58:34,134 --> 00:58:34,994
Mr. Venus

571
00:58:34,994 --> 00:58:38,154
Venus-san

572
00:59:00,394 --> 00:59:00,994
Good night

573
00:59:07,866 --> 00:59:09,606
Ahahaha

574
00:59:09,606 --> 00:59:10,426
Let's laugh

575
00:59:12,482 --> 00:59:15,882
You two are coming, so go to sleep.

576
00:59:24,198 --> 00:59:25,618
Not in yet

577
00:59:32,354 --> 00:59:34,954
When people come in, my brother also comes in.

578
00:59:42,094 --> 00:59:44,254
それでは正解を見てみましょう

579
00:59:45,774 --> 00:59:48,114
Here is the correct answer

580
00:59:58,454 --> 00:59:59,334
So everyone

581
01:00:00,234 --> 01:00:05,494
That's correct, so it's 1 point, 1 point, 1 pointer.

582
01:00:06,834 --> 01:00:09,774
Since the mind and body are related, it will be an extra point.

583
01:00:09,774 --> 01:00:11,874
It will be 2 points 3 points 2 points

584
01:00:12,714 --> 01:00:13,794
Yay!

585
01:00:24,198 --> 01:00:26,778
I will also be summoning you for a ban.

586
01:00:28,038 --> 01:00:31,458
Please return the metama to its previous position.

587
01:01:04,282 --> 01:01:06,062
I guess I have to give it my name.

588
01:01:06,722 --> 01:01:08,762
Ah, but I love you so much

589
01:01:12,306 --> 01:01:16,526
Chochi-san, what are you doing? don't kiss me

590
01:01:17,706 --> 01:01:19,046
Let's stop it

591
01:01:23,046 --> 01:01:24,346
What is the camera doing?

592
01:01:48,966 --> 01:01:53,006
The love between parent and child becomes the winner in one acceleration.

593
01:01:56,506 --> 01:01:57,246
halloween

594
01:02:47,590 --> 01:02:48,250
It's hard

595
01:02:50,074 --> 01:02:51,914
Ah, ah!

596
01:03:14,666 --> 01:03:19,666
I also thought, Sensei, how good it felt.

597
01:03:38,854 --> 01:03:39,954
It's a mask

598
01:03:40,734 --> 01:03:43,814
翼がね、入れてくれたのよ

599
01:03:43,814 --> 01:03:44,994
It feels so good

600
01:03:50,758 --> 01:03:53,258
It hurts a lot

601
01:04:09,382 --> 01:04:10,442
Please watch it soon

602
01:04:34,990 --> 01:04:37,970
Zupporo's favorite stage

603
01:04:39,910 --> 01:04:44,010
So, all of you are muscular people.

604
01:04:44,010 --> 01:04:46,030
I want to go to the next stage

605
01:04:46,030 --> 01:04:48,070
The next stage is over there.

606
01:04:48,490 --> 01:04:49,670
Well then everyone

607
01:04:49,670 --> 01:04:50,510
ハメタママ

608
01:05:00,058 --> 01:05:01,298
Let's have fun

609
01:05:19,010 --> 01:05:20,830
Here is the final stage

610
01:05:22,562 --> 01:05:26,142
The final game is Jean!Mama's body

611
01:05:26,342 --> 01:05:27,262
Try to guess.

612
01:05:28,522 --> 01:05:28,862
Na no de

613
01:05:28,898 --> 01:05:31,158
Everyone, please wear your eye mask properly.

614
01:05:32,298 --> 01:05:33,098
Then once again

615
01:05:33,122 --> 01:05:36,122
Let's check the feel of mom's breasts

616
01:05:37,302 --> 01:05:37,802
Are you sure?

617
01:05:39,706 --> 01:05:41,286
Well then, mom, please!

618
01:05:47,198 --> 01:05:48,838
In front of my son

619
01:05:56,462 --> 01:06:01,662
Now, son, your mother is in front of you, so please feel the feel of her breasts.

620
01:06:23,622 --> 01:06:27,442
Were mom's breasts really big?

621
01:06:29,042 --> 01:06:30,622
I also used this

622
01:06:33,122 --> 01:06:34,562
But it's big, right?

623
01:06:42,190 --> 01:06:43,610
It's very soft.

624
01:06:48,290 --> 01:06:50,230
Please check carefully

625
01:06:50,830 --> 01:06:51,210
yes

626
01:07:03,558 --> 01:07:04,698
Good night

627
01:07:07,782 --> 01:07:08,842
あ、ちまる

628
01:07:12,674 --> 01:07:13,134
Oh

629
01:07:15,558 --> 01:07:16,918
Good

630
01:07:35,334 --> 01:07:36,354
I'm sorry

631
01:08:09,930 --> 01:08:13,550
Mothers' breasts are as big as watermelons.

632
01:08:16,090 --> 01:08:20,690
So, I told my sons how to split a watermelon.

633
01:08:20,690 --> 01:08:23,770
Moms are also encouraged to aim for the breasts!

634
01:08:26,410 --> 01:08:27,150
Watermelon split?

635
01:08:27,310 --> 01:08:28,290
Yes, it's a replacement

636
01:08:30,338 --> 01:08:32,678
So I ask the mothers to guide me.

637
01:08:34,370 --> 01:08:37,150
Please guide me to come to you.

638
01:08:39,078 --> 01:08:41,738
Now, let's check the points once again.

639
01:08:43,490 --> 01:08:44,710
Namiki parent and child 3 points

640
01:08:46,562 --> 01:08:47,442
Izu Misan parent and child 2 points

641
01:08:49,442 --> 01:08:50,162
It's 2 points.

642
01:08:51,938 --> 01:08:57,398
Mr. Namiki's son, please use that bat to spin around five times and move towards your mother.

643
01:08:59,526 --> 01:09:02,406
Only Namiki's mother can guide her.

644
01:09:03,446 --> 01:09:04,526
Is that okay?

645
01:09:04,550 --> 01:09:06,450
Come on, good!

646
01:09:13,250 --> 01:09:14,050
2

647
01:09:16,250 --> 01:09:16,290
3

648
01:09:16,322 --> 01:09:16,862
Goodbye

649
01:09:19,586 --> 01:09:21,966
Shh

650
01:09:23,814 --> 01:09:25,814
Goodbye

651
01:09:29,722 --> 01:09:30,322
It's straight

652
01:09:30,762 --> 01:09:31,322
Turn around, turn around

653
01:09:32,422 --> 01:09:33,082
straight straight

654
01:09:33,654 --> 01:09:34,894
straight, straight

655
01:09:35,354 --> 01:09:35,934
Patsuru

656
01:09:37,534 --> 01:09:37,954
right right

657
01:09:37,986 --> 01:09:40,186
Right, right, right, stop!

658
01:09:40,886 --> 01:09:41,926
straight, straight

659
01:09:42,598 --> 01:09:43,338
Straight!

660
01:09:47,682 --> 01:09:48,762
It's straight

661
01:09:49,602 --> 01:09:50,022
right

662
01:09:51,142 --> 01:09:51,982
Ah, left

663
01:09:54,354 --> 01:09:54,914
Left! Right!

664
01:09:56,034 --> 01:09:56,774
Ah, go left, down.

665
01:09:56,802 --> 01:09:57,522
Yes, yes

666
01:09:58,402 --> 01:09:59,242
yes

667
01:10:00,642 --> 01:10:01,222
Tasty

668
01:10:01,782 --> 01:10:04,242
Which one is it now, cunt?

669
01:10:06,930 --> 01:10:07,530
first

670
01:10:10,918 --> 01:10:11,938
Right! Right, right!

671
01:10:12,278 --> 01:10:13,358
Migi Migi

672
01:10:13,998 --> 01:10:14,358
Migi

673
01:10:15,186 --> 01:10:16,166
Testimony, please!

674
01:10:18,442 --> 01:10:20,342
Straight, straight, this way, this way

675
01:10:31,634 --> 01:10:34,374
Son, are you okay with those breasts?

676
01:10:36,450 --> 01:10:37,690
Ah

677
01:10:38,178 --> 01:10:39,718
Please make sure

678
01:10:41,826 --> 01:10:44,206
touch it

679
01:10:46,338 --> 01:10:47,378
Stop it

680
01:10:52,102 --> 01:10:57,482
Check to see if it feels the same as when you touched it earlier.

681
01:11:16,390 --> 01:11:18,050
Hakasho

682
01:11:23,018 --> 01:11:27,338
These breasts were mistaken for mom's breasts.

683
01:11:27,886 --> 01:11:29,026
Are you sure?

684
01:11:30,346 --> 01:11:32,286
Now take off your eye mask.

685
01:11:39,430 --> 01:11:41,990
Ah! It's good manners after all.

686
01:11:42,018 --> 01:11:43,338
That's correct!

687
01:11:45,378 --> 01:11:45,998
Yes, it's over

688
01:11:52,102 --> 01:11:54,442
Earn 1 point

689
01:12:12,454 --> 01:12:13,354
Funny

690
01:12:15,810 --> 01:12:19,130
Well then, Izumi's son, get ready!

691
01:12:19,782 --> 01:12:20,862
[Hajime Shacho Ending]

692
01:12:22,054 --> 01:12:23,954
One

693
01:12:24,290 --> 01:12:28,350
1, 2, 3

694
01:12:34,338 --> 01:12:35,038
Oh!

695
01:12:37,698 --> 01:12:37,998
Thank you for your hard work

696
01:12:44,518 --> 01:12:45,358
Phew, that's it!

697
01:12:55,422 --> 01:12:56,582
Left, left, left!

698
01:13:09,582 --> 01:13:12,682
Go ahead and check it out.

699
01:13:16,882 --> 01:13:18,522
mom's breasts

700
01:13:21,702 --> 01:13:23,262
Surprised

701
01:13:26,982 --> 01:13:28,362
That's right

702
01:13:35,046 --> 01:13:36,346
What do you think?

703
01:13:38,498 --> 01:13:40,838
I feel like it's a little different

704
01:13:43,782 --> 01:13:45,022
Can I see it?

705
01:13:47,718 --> 01:13:48,638
Oh

706
01:14:23,610 --> 01:14:26,610
Good night

707
01:14:26,786 --> 01:14:27,166
Hmm

708
01:14:34,758 --> 01:14:35,638
Hmm

709
01:14:47,410 --> 01:14:48,490
At such a sensitive time

710
01:14:48,518 --> 01:14:49,958
Body, maybe not yet

711
01:14:54,246 --> 01:14:55,726
Maesan: “I’m a mom just like you!”

712
01:15:06,918 --> 01:15:09,538
Asami's son is correct.

713
01:15:10,938 --> 01:15:12,918
I got 1 point

714
01:15:13,918 --> 01:15:14,558
total

715
01:15:14,594 --> 01:15:16,014
Got 3 points

716
01:15:18,626 --> 01:15:19,346
Ahahaha Thank you for the meal

717
01:15:26,310 --> 01:15:28,670
Cameraman's son, get ready!

718
01:15:32,550 --> 01:15:34,030
1

719
01:15:35,550 --> 01:15:36,710
2

720
01:15:38,550 --> 01:15:38,850
3

721
01:15:44,642 --> 01:15:45,782
Masai Wow

722
01:15:47,522 --> 01:15:48,542
It's this way

723
01:15:49,102 --> 01:15:49,722
Come on

724
01:15:51,366 --> 01:15:52,246
straight

725
01:15:56,258 --> 01:15:57,398
mom gets angry

726
01:15:56,738 --> 01:15:58,458
Mom's breasts are here

727
01:15:59,038 --> 01:15:59,598
come

728
01:16:01,506 --> 01:16:02,826
left

729
01:16:03,506 --> 01:16:04,626
A little bit

730
01:16:04,962 --> 01:16:05,802
right, left

731
01:16:05,802 --> 01:16:08,102
So? Right.

732
01:16:08,102 --> 01:16:09,042
Which one?

733
01:16:09,422 --> 01:16:10,522
right, left

734
01:16:26,202 --> 01:16:30,822
Good night.

735
01:16:41,706 --> 01:16:45,346
Mom, please give me a good puff puff.

736
01:16:47,426 --> 01:16:48,406
good night.

737
01:16:57,606 --> 01:17:00,406
Oh, that's a problem.

738
01:17:00,946 --> 01:17:02,686
What do you think? Son?

739
01:17:03,606 --> 01:17:05,266
Ah... no

740
01:17:05,762 --> 01:17:06,842
No...

741
01:17:07,394 --> 01:17:11,054
I think this softness will probably remain...

742
01:17:13,894 --> 01:17:15,234
Well, let's take a look.

743
01:17:15,954 --> 01:17:17,334
Please take off your eye mask

744
01:17:20,190 --> 01:17:21,810
Tsuba-san, this is it.

745
01:17:24,270 --> 01:17:28,230
It was a shame. It's a failure instead of sucking breasts!

746
01:17:28,770 --> 01:17:32,150
Now Tsubasa, look at those tits.

747
01:17:33,190 --> 01:17:34,870
This is the real thing

748
01:17:38,850 --> 01:17:40,970
Too red Tsubasa

749
01:17:45,938 --> 01:17:48,338
Does that mean I can get points?

750
01:17:48,374 --> 01:17:51,054
No, so I went back to my walk.

751
01:17:51,074 --> 01:17:51,934
remains the point

752
01:17:54,246 --> 01:17:54,926
Tie?

753
01:17:55,806 --> 01:17:57,066
That kind of thing

754
01:17:57,122 --> 01:17:59,162
Now, there are three people in line.

755
01:17:59,502 --> 01:18:02,282
Wow, that's frustrating. But it's a good fight!

756
01:18:02,702 --> 01:18:03,542
I have to try hard

757
01:18:08,550 --> 01:18:10,930
Finally, my son's shelf

758
01:18:11,234 --> 01:18:12,774
Try to guess mom's pussy!

759
01:18:16,006 --> 01:18:16,766
Is it okay?

760
01:18:17,166 --> 01:18:17,846
Of course.

761
01:18:18,846 --> 01:18:19,646
I say it's mommy's pussy.

762
01:18:19,682 --> 01:18:27,122
Please put it in any pussy you want.You can put it in any pussy you like.

763
01:18:29,614 --> 01:18:32,594
Instead, find a solid basis.

764
01:18:32,630 --> 01:18:33,910
Please enjoy it to your liking.

765
01:18:34,870 --> 01:18:36,850
You'll have to consult your next of kin.

766
01:18:41,402 --> 01:18:44,902
Now, let's all start at the same time.

767
01:18:47,142 --> 01:18:49,282
So everyone, please put it on.

768
01:18:51,982 --> 01:18:54,902
Yes, I guess so. Please set it to your own tempo.

769
01:19:18,522 --> 01:19:19,562
yes

770
01:19:28,038 --> 01:19:29,098
I'll collect it

771
01:19:33,222 --> 01:19:34,282
Is it the procedure?

772
01:19:41,954 --> 01:19:43,674
Now, please wear an eye mask.

773
01:19:48,334 --> 01:19:50,314
Three people will start at the same time.

774
01:19:52,034 --> 01:19:55,374
So, if you're a son, try guessing mom's pussy!

775
01:20:12,006 --> 01:20:13,126
Which one?

776
01:20:13,526 --> 01:20:15,586
I can't see it, sorry

777
01:20:18,914 --> 01:20:19,774
Ah, watermark

778
01:20:19,774 --> 01:20:20,234
Ah

779
01:20:22,466 --> 01:20:23,006
Ah, it's coming

780
01:20:23,626 --> 01:20:23,986
Oh

781
01:20:24,902 --> 01:20:25,882
Oh, is it mom?

782
01:20:50,234 --> 01:20:54,054
Good night

783
01:20:54,182 --> 01:20:54,982
Funny

784
01:20:55,682 --> 01:20:56,822
Funny

785
01:21:00,806 --> 01:21:02,946
Ah, ah-no

786
01:21:19,126 --> 01:21:20,946
[First cry]

787
01:21:24,326 --> 01:21:25,706
What do you think?

788
01:21:29,414 --> 01:21:34,274
This is kind of delicious.

789
01:21:34,274 --> 01:21:36,414
It's much wetter here

790
01:21:38,182 --> 01:21:39,322
My stomach started growling

791
01:21:42,814 --> 01:21:46,074
Dog: “Good night!”

792
01:21:59,398 --> 01:22:01,698
Ahhh

793
01:22:01,698 --> 01:22:03,578
Oh

794
01:22:03,578 --> 01:22:04,678
Oh

795
01:22:04,678 --> 01:22:05,138
Oh

796
01:22:05,138 --> 01:22:07,178
Oh

797
01:22:07,178 --> 01:22:07,998
Oh

798
01:22:07,998 --> 01:22:08,658
Oh

799
01:22:08,658 --> 01:22:09,378
Oh

800
01:22:18,658 --> 01:22:18,998
[crying]

801
01:22:32,614 --> 01:22:36,234
Good night

802
01:22:41,018 --> 01:22:42,218
embarrassing

803
01:22:44,098 --> 01:22:44,638
Hey

804
01:22:58,138 --> 01:22:58,478
Thank you for watching 😊

805
01:23:10,694 --> 01:23:12,694
I feel sad.

806
01:23:13,334 --> 01:23:14,434
It hurts, Yukyan.

807
01:23:21,574 --> 01:23:24,094
Everything is okay now, right?

808
01:23:25,914 --> 01:23:26,994
Are you okay?

809
01:23:49,014 --> 01:23:50,534
Good night

810
01:24:00,386 --> 01:24:03,346
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

811
01:24:03,346 --> 01:24:05,686
Hmm

812
01:24:07,446 --> 01:24:08,846
me

813
01:24:08,846 --> 01:24:09,946
Hmm

814
01:24:14,606 --> 01:24:16,006
Hmm

815
01:24:39,326 --> 01:24:40,726
🐕 Crying 🌵️

816
01:25:14,202 --> 01:25:19,082
Good night

817
01:25:22,566 --> 01:25:22,866
Huh?

818
01:25:23,006 --> 01:25:23,566
Uuuuuuck

819
01:25:24,246 --> 01:25:24,466
Yeah

820
01:25:26,186 --> 01:25:26,786
Yeah

821
01:25:26,786 --> 01:25:27,546
Hmm

822
01:25:27,546 --> 01:25:27,846
Hmm

823
01:25:27,846 --> 01:25:28,246
Hmm

824
01:25:28,246 --> 01:25:28,966
Oh

825
01:25:28,966 --> 01:25:29,346
N

826
01:25:29,346 --> 01:25:29,626
Hmm

827
01:25:29,626 --> 01:25:29,906
Hmm

828
01:25:29,906 --> 01:25:29,946
Hmm

829
01:25:29,946 --> 01:25:30,346
Oh

830
01:25:30,346 --> 01:25:30,466
Oh

831
01:25:30,466 --> 01:25:30,626
Ah

832
01:25:53,094 --> 01:25:57,514
Daughter: “Mom, mom is crying!”

833
01:25:57,514 --> 01:26:06,314
Father: "Wow! Everyone squirted. You don't know which one is mom, right?"

834
01:26:13,638 --> 01:26:14,518
Poor thing

835
01:26:17,570 --> 01:26:18,150
Hmm

836
01:26:33,746 --> 01:26:35,946
grandma's cry

837
01:26:38,366 --> 01:26:38,726
Aunt

838
01:26:45,894 --> 01:26:46,714
Oh

839
01:26:53,450 --> 01:26:57,970
Now, please immerse yourself in what I think is mom's pussy.

840
01:27:00,002 --> 01:27:02,382
If you're a son, stick it in your mom's pussy.

841
01:27:40,378 --> 01:27:41,478
[crying]

842
01:27:44,414 --> 01:27:46,294
[baby crying]

843
01:27:50,978 --> 01:27:52,978
anpanman

844
01:27:53,794 --> 01:27:58,954
Ah ah

845
01:27:58,954 --> 01:28:00,554
Hmm

846
01:28:00,554 --> 01:28:04,474
Sigh

847
01:28:07,794 --> 01:28:09,034
Ahhh

848
01:28:09,034 --> 01:28:10,354
Huh?

849
01:28:11,794 --> 01:28:13,194
me

850
01:28:24,914 --> 01:28:25,934
Can you see your baby's face?

851
01:28:25,934 --> 01:28:29,394
The baby is very happy.

852
01:28:29,654 --> 01:28:32,274
Let's play with your baby!

853
01:28:38,694 --> 01:28:40,734
Good night.

854
01:29:05,078 --> 01:29:05,658
You can also hear the baby crying loudly.

855
01:29:05,658 --> 01:29:07,258
Baby is very good.

856
01:29:09,218 --> 01:29:13,978
Let's play with your baby!

857
01:29:19,138 --> 01:29:19,658
Next preview

858
01:29:21,222 --> 01:29:22,882
Ahhh!

859
01:29:22,882 --> 01:29:24,522
Ahhh!!

860
01:29:24,522 --> 01:29:25,962
Ui-chan!!!

861
01:29:25,962 --> 01:29:27,782
Uicha~~n!!!!

862
01:29:30,338 --> 01:29:31,378
Ah

863
01:29:34,138 --> 01:29:35,918
Have you gone?

864
01:29:36,998 --> 01:29:39,238
I'm going with my son.

865
01:29:40,338 --> 01:29:40,558
Oh

866
01:29:42,338 --> 01:29:42,378
Ah

867
01:29:42,378 --> 01:29:43,358
Ah

868
01:29:43,358 --> 01:29:43,658
Yeah

869
01:29:46,658 --> 01:29:47,618
Ah

870
01:29:47,618 --> 01:29:51,378
Sigh

871
01:29:51,378 --> 01:29:52,778
Damn it

872
01:29:52,778 --> 01:29:53,498
Damn it

873
01:29:53,498 --> 01:29:54,758
Ah

874
01:29:56,758 --> 01:29:57,718
Hmm

875
01:30:00,958 --> 01:30:02,518
Ah~~

876
01:30:02,518 --> 01:30:09,818
Because lately, you just won't shut up.

877
01:30:11,238 --> 01:30:12,118
Oh

878
01:30:17,286 --> 01:30:19,826
But he looks like Jinfong

879
01:30:32,606 --> 01:30:36,906
Yes, everyone. Let's see the correct answer

880
01:30:37,786 --> 01:30:40,206
Sons, please take off your masks.

881
01:31:03,174 --> 01:31:07,114
Icchan Icchan Icchan

882
01:31:15,474 --> 01:31:17,274
So everyone

883
01:31:19,454 --> 01:31:20,994
Because it's correct

884
01:31:20,994 --> 01:31:22,914
It's a tie

885
01:31:33,174 --> 01:31:33,834
Sister!

886
01:31:49,494 --> 01:31:54,274
Everyone got the correct answer, so the points are tied.

887
01:31:58,102 --> 01:31:58,962
Thank you for your hard work

888
01:32:13,122 --> 01:32:14,862
Good night

889
01:32:17,894 --> 01:32:20,134
Ahahaha

890
01:32:21,794 --> 01:32:22,934
This dick

891
01:32:32,866 --> 01:32:34,026
grandma

892
01:32:52,322 --> 01:32:53,182
Good night

893
01:32:54,594 --> 01:32:59,114
Ah, it's raw after all...

894
01:33:00,074 --> 01:33:02,974
Feels good

895
01:33:11,054 --> 01:33:13,434
I'm doing my best

896
01:33:19,194 --> 01:33:20,114
Thank you

897
01:33:20,114 --> 01:33:22,454
Akuuu

898
01:33:22,454 --> 01:33:23,954
At home

899
01:33:23,954 --> 01:33:29,254
It's a riddle, so you get 1 point.

900
01:33:29,254 --> 01:33:31,374
Huh? 1 point!?

901
01:33:31,778 --> 01:33:33,678
It's sneaky

902
01:33:33,678 --> 01:33:35,538
Ah, but

903
01:33:37,198 --> 01:33:41,178
You can get 1 point by exchanging Yamaha gold.

904
01:33:50,758 --> 01:33:55,518
Emira-kun, what should we do? But it's sad

905
01:33:55,518 --> 01:33:57,878
What should I do?

906
01:34:02,758 --> 01:34:05,918
Listen a little more, Emira-kun.

907
01:34:06,618 --> 01:34:07,738
I have to ask too

908
01:34:08,474 --> 01:34:13,354
So hey, mama's gonna get a little pregnant.

909
01:34:26,918 --> 01:34:27,938
are you dead?

910
01:34:30,738 --> 01:34:31,718
help me

911
01:34:31,718 --> 01:34:32,998
you died

912
01:34:33,830 --> 01:34:35,830
Okay.

913
01:34:57,126 --> 01:34:57,306
do you love me?

914
01:35:00,870 --> 01:35:04,230
I can't die.

915
01:35:07,350 --> 01:35:08,430
Ouch!

916
01:35:08,750 --> 01:35:11,030
it's on your stomach

917
01:35:12,290 --> 01:35:13,370
It hurts

918
01:35:16,038 --> 01:35:18,038
Ah ah

919
01:35:19,778 --> 01:35:21,198
Ah

920
01:35:21,198 --> 01:35:22,038
Ah

921
01:35:22,618 --> 01:35:24,698
Hmm

922
01:35:24,698 --> 01:35:27,618
Sigh

923
01:35:34,374 --> 01:35:35,434
Good night

924
01:35:36,274 --> 01:35:37,914
don't be careful

925
01:35:38,994 --> 01:35:39,894
really

926
01:35:39,894 --> 01:35:41,114
What should I do?

927
01:35:41,374 --> 01:35:44,394
i like you

928
01:35:47,618 --> 01:35:48,478
Already...

929
01:35:50,498 --> 01:35:52,838
So, may I meet you?

930
01:35:53,438 --> 01:35:54,758
Ikemen!

931
01:35:54,082 --> 01:35:57,322
It tastes dangerous, but it feels good.

932
01:35:58,082 --> 01:35:59,102
Is it okay? Mom

933
01:36:15,942 --> 01:36:17,422
It's hard to get it off

934
01:36:19,222 --> 01:36:20,102
That's amazing

935
01:36:30,262 --> 01:36:34,382
Grandma, that's amazing.

936
01:36:34,902 --> 01:36:35,602
How was it?

937
01:36:36,582 --> 01:36:38,062
Are you okay?

938
01:36:38,062 --> 01:36:38,822
Yeah

939
01:36:49,158 --> 01:36:51,158
Ah ah

940
01:36:56,158 --> 01:36:56,738
Hmm

941
01:37:01,338 --> 01:37:02,738
Hmm

942
01:37:02,738 --> 01:37:04,838
Ah

943
01:37:04,838 --> 01:37:06,198
Yeah

944
01:37:07,598 --> 01:37:08,998
Oh

945
01:37:11,258 --> 01:37:12,658
me

946
01:37:29,274 --> 01:37:32,034
Ah, I wake up feeling good.

947
01:37:59,274 --> 01:37:59,874
Anzu

948
01:38:12,122 --> 01:38:14,122
Ah ah

949
01:38:15,342 --> 01:38:19,102
Oh ah

950
01:38:33,794 --> 01:38:42,294
Now that we've all had sex raw, we'd like to start playing a no-fucking sex game.

951
01:38:44,754 --> 01:38:48,114
The parent and child who get along the best are the winners!

952
01:38:49,034 --> 01:38:53,754
Please don't cry.

953
01:38:57,926 --> 01:38:59,926
Ah ah

954
01:39:06,178 --> 01:39:07,478
Ah!

955
01:39:11,338 --> 01:39:13,398
Ouch!!

956
01:39:17,090 --> 01:39:19,090
What happened!

957
01:39:33,090 --> 01:39:33,970
Feels good

958
01:39:33,970 --> 01:39:38,530
Testimony, ah, it feels so good

959
01:39:48,966 --> 01:39:49,606
Kirarin-chan

960
01:39:51,686 --> 01:39:55,146
disgusting

961
01:40:05,530 --> 01:40:07,530
It's disgusting.

962
01:40:20,730 --> 01:40:21,950
It feels so good!

963
01:40:23,870 --> 01:40:25,530
Mom, let's go here.

964
01:40:28,050 --> 01:40:35,350
Mom, let's go

965
01:40:35,530 --> 01:40:49,490
Thanks to you,

966
01:40:50,050 --> 01:40:51,190
with mother

967
01:40:51,190 --> 01:40:53,050
while eating rice

968
01:40:53,050 --> 01:40:53,870
The whole family enjoyed it.

969
01:41:00,270 --> 01:41:05,110
every Friday

970
01:41:05,110 --> 01:41:05,130
from mother

971
01:41:05,130 --> 01:41:05,530
Hmm

972
01:41:14,926 --> 01:41:17,866
Namiki-san, you got 1 point.

973
01:41:19,706 --> 01:41:21,586
Is it okay because it tastes dangerous?

974
01:41:24,446 --> 01:41:25,906
It's a winning candidate

975
01:41:43,078 --> 01:41:44,438
Grandma, what's wrong?

976
01:41:46,298 --> 01:41:47,478
It's okay.

977
01:41:54,694 --> 01:41:56,394
legs are moving

978
01:41:56,394 --> 01:41:58,034
Awesome, mom

979
01:42:01,914 --> 01:42:04,534
But chimp is the best

980
01:42:05,754 --> 01:42:07,174
It feels good

981
01:42:07,974 --> 01:42:10,694
Hey, mom is going once too.

982
01:42:12,334 --> 01:42:14,854
let's go together

983
01:42:16,374 --> 01:42:17,394
Ahhh

984
01:42:33,690 --> 01:42:35,530
Hmm

985
01:42:36,390 --> 01:42:39,130
Doesn't it feel good once you start?

986
01:42:39,270 --> 01:42:39,950
I'm in a bad mood

987
01:42:40,470 --> 01:42:42,250
Well, because

988
01:42:42,790 --> 01:42:43,210
Great deal

989
01:42:44,454 --> 01:42:46,454
There were a lot of them

990
01:42:46,974 --> 01:42:49,034
with microphone

991
01:42:51,174 --> 01:42:54,334
Let's go alone

992
01:43:06,050 --> 01:43:07,710
Mom, can I go?

993
01:43:13,810 --> 01:43:15,830
It's getting bigger!

994
01:43:19,126 --> 01:43:20,466
Oh, I can't take it anymore

995
01:43:20,466 --> 01:43:24,226
My cheeks will get rough

996
01:43:24,226 --> 01:43:25,046
turn it

997
01:43:27,146 --> 01:43:27,166
yes

998
01:43:27,166 --> 01:43:28,146
Ah

999
01:43:31,286 --> 01:43:32,486
Shit

1000
01:43:34,946 --> 01:43:36,146
It stinks

1001
01:43:39,458 --> 01:43:40,438
Can't get out

1002
01:43:45,110 --> 01:43:46,430
Ahhh!

1003
01:43:46,450 --> 01:43:47,350
Ah~!

1004
01:43:48,098 --> 01:43:53,778
Grandma, I'm sorry. I'll wake up soon

1005
01:44:00,090 --> 01:44:02,130
Ah, I let out a lot.

1006
01:44:05,094 --> 01:44:07,294
End of June 27th

1007
01:44:08,074 --> 01:44:08,974
More,

1008
01:44:10,094 --> 01:44:11,114
come more

1009
01:44:11,114 --> 01:44:13,094
Let it out

1010
01:44:14,814 --> 01:44:16,014
I'll be there again

1011
01:44:16,914 --> 01:44:17,974
one more time

1012
01:44:19,214 --> 01:44:20,914
really go

1013
01:44:23,374 --> 01:44:25,054
you

1014
01:44:27,294 --> 01:44:27,934
Yes

1015
01:44:35,094 --> 01:44:36,494
Woo woo woo

1016
01:44:39,162 --> 01:44:40,762
Ah, ah~

1017
01:44:40,762 --> 01:44:42,922
Feels good~

1018
01:44:42,922 --> 01:44:44,202
Ah Ah Ah

1019
01:44:45,042 --> 01:44:49,402
bear sister

1020
01:44:49,402 --> 01:44:50,642
Goodbye

1021
01:44:53,666 --> 01:44:57,206
[baby crying]

1022
01:45:00,802 --> 01:45:04,802
Ah, ah, ah

1023
01:45:05,362 --> 01:45:06,642
Oh

1024
01:45:08,342 --> 01:45:11,002
Hmm

1025
01:45:11,002 --> 01:45:12,902
Hmm

1026
01:45:16,802 --> 01:45:17,082
Yeah

1027
01:45:17,666 --> 01:45:19,166
I...

1028
01:45:24,410 --> 01:45:27,570
[crying]

1029
01:45:28,546 --> 01:45:37,446
Ah, ah

1030
01:45:37,446 --> 01:45:39,086
Go, Midori

1031
01:46:10,406 --> 01:46:14,206
[crying]

1032
01:46:21,538 --> 01:46:25,218
Good night.

1033
01:46:44,062 --> 01:46:46,262
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

1034
01:46:46,262 --> 01:46:46,602
me

1035
01:46:51,422 --> 01:46:52,822
Hmm

1036
01:46:56,542 --> 01:46:58,682
Ahhh

1037
01:47:00,222 --> 01:47:02,762
Sigh

1038
01:47:32,762 --> 01:47:33,242
Ha!

1039
01:47:33,262 --> 01:47:35,102
Ah ah le

1040
01:47:35,102 --> 01:47:36,502
Ah!!

1041
01:47:36,502 --> 01:47:37,062
Ah!!!

1042
01:47:37,602 --> 01:47:38,682
Ugh...

1043
01:47:38,682 --> 01:47:40,102
Aaaaaaaaaa

1044
01:47:40,102 --> 01:47:40,222
Huh?

1045
01:47:50,266 --> 01:47:51,706
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

1046
01:47:51,706 --> 01:47:53,926
Hmm

1047
01:47:53,926 --> 01:47:57,666
Sigh

1048
01:48:05,542 --> 01:48:06,662
until the oilseed

1049
01:48:06,786 --> 01:48:09,026
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

1050
01:48:10,786 --> 01:48:11,726
Hmm

1051
01:48:15,846 --> 01:48:17,246
me

1052
01:48:33,966 --> 01:48:36,766
Hmm

1053
01:48:36,766 --> 01:48:38,986
grandma

1054
01:48:38,986 --> 01:48:40,226
Sister

1055
01:48:44,766 --> 01:48:46,506
I'm sorry

1056
01:48:47,886 --> 01:48:49,186
Start crying

1057
01:48:50,946 --> 01:48:52,166
Start crying

1058
01:49:08,894 --> 01:49:09,754
Ahhh

1059
01:49:09,754 --> 01:49:11,314
alarm

1060
01:49:12,546 --> 01:49:18,906
[baby crying]

1061
01:49:18,906 --> 01:49:21,426
I cried

1062
01:49:22,546 --> 01:49:23,586
Pirozzi

1063
01:49:23,586 --> 01:49:27,266
[Peach that happens]

1064
01:49:29,146 --> 01:49:30,886
Pirocchi

1065
01:49:32,414 --> 01:49:35,354
Namiki's parent and child got 1 point.

1066
01:49:37,414 --> 01:49:40,974
Right now, Namiki and her son are the best candidates to win!

1067
01:49:41,574 --> 01:49:42,574
Good luck

1068
01:50:04,174 --> 01:50:06,974
Ah

1069
01:50:06,974 --> 01:50:07,434
Oh

1070
01:50:09,074 --> 01:50:10,474
Ah

1071
01:50:10,474 --> 01:50:10,734
Ah

1072
01:50:10,734 --> 01:50:12,354
Oh

1073
01:50:12,354 --> 01:50:13,294
Oh

1074
01:50:16,114 --> 01:50:17,774
Ah

1075
01:50:17,774 --> 01:50:19,134
Yeah

1076
01:50:25,994 --> 01:50:28,334
daughter's cry

1077
01:50:49,134 --> 01:50:52,134
Ah ah

1078
01:50:54,054 --> 01:50:56,874
Hmm

1079
01:50:56,874 --> 01:50:58,794
Yeah

1080
01:50:58,794 --> 01:51:01,354
me

1081
01:51:03,674 --> 01:51:06,314
Sigh

1082
01:51:07,794 --> 01:51:08,754
Ah~

1083
01:51:08,754 --> 01:51:09,714
Ahhh

1084
01:51:14,914 --> 01:51:15,674
Oh

1085
01:51:15,674 --> 01:51:16,814
Oh

1086
01:51:16,814 --> 01:51:17,194
Oh

1087
01:51:17,194 --> 01:51:17,574
Oh

1088
01:51:17,574 --> 01:51:17,894
Oh

1089
01:51:17,894 --> 01:51:19,434
Ahhh

1090
01:51:24,594 --> 01:51:27,394
Ahhh

1091
01:51:27,394 --> 01:51:29,534
Oh

1092
01:51:29,534 --> 01:51:30,614
Oh

1093
01:51:30,614 --> 01:51:32,894
Hmm

1094
01:51:35,354 --> 01:51:36,754
Oh

1095
01:51:36,754 --> 01:51:37,694
Oh

1096
01:51:37,694 --> 01:51:39,534
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

1097
01:51:43,814 --> 01:51:45,214
me

1098
01:51:48,434 --> 01:51:50,054
Sigh

1099
01:51:52,774 --> 01:51:53,434
Hmm

1100
01:51:55,114 --> 01:51:57,174
Ahhh

1101
01:51:57,174 --> 01:51:59,454
ni

1102
01:51:59,454 --> 01:52:00,014
Ah, the feeling!

1103
01:52:01,134 --> 01:52:03,054
Ah, Kyoji!!

1104
01:52:05,074 --> 01:52:14,534
Ahhh, Kyoji!!!

1105
01:52:29,454 --> 01:52:31,454
Ah ah

1106
01:52:35,454 --> 01:52:37,454
Sigh

1107
01:52:44,414 --> 01:52:46,174
Ah

1108
01:52:46,174 --> 01:52:46,194
yes

1109
01:52:46,194 --> 01:52:46,454
Hmm

1110
01:52:47,194 --> 01:52:49,134
Oh

1111
01:52:51,554 --> 01:52:53,254
Ah ah

1112
01:53:00,166 --> 01:53:03,246
Oukun's laughter

1113
01:53:23,854 --> 01:53:37,534
The children's screams got louder and they were crying with their mother.

1114
01:53:36,954 --> 01:53:38,734
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

1115
01:53:43,214 --> 01:53:46,014
Sigh

1116
01:53:46,014 --> 01:53:46,054
Ah ha ha

1117
01:53:46,054 --> 01:53:46,374
Hmm

1118
01:53:51,794 --> 01:53:53,194
me

1119
01:53:57,674 --> 01:54:06,654
I hear children crying.

1120
01:54:49,490 --> 01:54:51,550
Now, let's take care of it.

1121
01:55:09,126 --> 01:55:16,666
You can see the baby's face.

1122
01:55:18,846 --> 01:55:20,326
The baby is so cute.

1123
01:55:20,326 --> 01:55:20,866
Let's play with your baby!

1124
01:55:31,206 --> 01:55:31,366
Ah!

1125
01:55:32,806 --> 01:55:34,146
Gradually

1126
01:55:35,910 --> 01:55:39,650
Dog: “I didn’t know about your mother!”

1127
01:55:39,650 --> 01:55:50,990
Daughter: “Shall I go with you?”

1128
01:55:51,458 --> 01:55:53,838
The end

1129
01:55:56,470 --> 01:55:58,090
Good night.

1130
01:56:13,146 --> 01:56:17,206
Okay, I'll check it out then.

1131
01:56:19,906 --> 01:56:20,226
Is it okay?

1132
01:56:20,658 --> 01:56:22,578
Good night

1133
01:56:24,966 --> 01:56:26,486
There are so many out there

1134
01:56:40,882 --> 01:56:42,302
Well, I'll take it out.

1135
01:57:07,362 --> 01:57:09,402
[Hajime Shacho Ending]

1136
01:57:11,266 --> 01:57:12,186
Ahhh!

1137
01:57:12,546 --> 01:57:13,446
Ah!!

1138
01:57:13,446 --> 01:57:14,306
Woo!!!

1139
01:57:16,838 --> 01:57:18,258
🐬

1140
01:57:36,326 --> 01:57:37,646
Hakkyoku!

1141
01:57:51,810 --> 01:57:52,410
Ahhh!

1142
01:57:55,814 --> 01:57:57,574
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!

1143
01:57:58,934 --> 01:58:00,014
Ah~

1144
01:58:00,014 --> 01:58:00,234
Ahhh

1145
01:58:00,234 --> 01:58:02,014
Sigh

1146
01:58:07,430 --> 01:58:08,370
Oh

1147
01:58:11,882 --> 01:58:15,282
Oh, I'm a mom.

1148
01:58:28,410 --> 01:58:33,810
The baby's temperature is rising.

1149
01:58:37,230 --> 01:58:39,450
The baby is no longer sleeping.

1150
01:58:40,090 --> 01:58:41,490
Are you sometimes with your baby?

1151
01:58:44,370 --> 01:58:44,770
It's a baby!

1152
01:58:44,770 --> 01:58:44,910
Thank you for your hard work

1153
01:58:59,882 --> 01:59:01,962
I'll check it out a bit.

1154
01:59:04,258 --> 01:59:05,258
Sorry

1155
01:59:11,018 --> 01:59:12,458
It just came out

1156
01:59:12,458 --> 01:59:14,258
Mom, please look at me.

1157
01:59:15,782 --> 01:59:17,682
It's out

1158
01:59:21,418 --> 01:59:23,978
Congratulations

1159
01:59:34,214 --> 01:59:38,914
That means Nabiki is pregnant!

1160
01:59:38,242 --> 01:59:41,162
I came in 3rd place, so I won!

1161
01:59:46,202 --> 01:59:49,462
Actually, there's another one.

1162
01:59:49,962 --> 01:59:51,782
Some people are replying

1163
01:59:52,362 --> 01:59:53,002
Mr. Kimura

1164
01:59:55,806 --> 01:59:58,546
Congratulations!

1165
01:59:58,826 --> 01:59:59,266
Please

1166
02:00:00,086 --> 02:00:01,866
Congratulations

1167
02:00:02,406 --> 02:00:04,326
Eh, but

1168
02:00:05,086 --> 02:00:06,686
For children with my son

1169
02:00:06,686 --> 02:00:08,346
I'm getting pregnant

1170
02:00:08,346 --> 02:00:10,266
I'm having a little trouble.

1171
02:00:11,246 --> 02:00:13,586
It felt good, so it's okay, right?

1172
02:00:14,306 --> 02:00:14,886
together

1173
02:00:14,886 --> 02:00:15,926
Ah

1174
02:00:16,786 --> 02:00:17,506
Oh

1175
02:00:30,166 --> 02:00:31,986
Surprised

1176
02:00:39,886 --> 02:00:41,886
Namiki-san Kimura-san

1177
02:00:42,086 --> 02:00:43,406
Congratulations

1178
02:00:46,754 --> 02:00:47,574
Thank you very much

1179
02:01:39,434 --> 02:01:43,394
In fact, why does everyone hate analog so much?

1180
02:01:43,426 --> 02:01:45,406
If you don't understand something, if you ask me

1181
02:01:47,170 --> 02:01:50,530
I think Marco is dirtier.

1182
02:02:03,770 --> 02:02:06,210
I love boy Lips.

1183
02:02:45,290 --> 02:02:47,250
The Vacuum Impact

1184
02:02:47,670 --> 02:02:49,550
Vacuums are finally electric

1185
02:02:50,630 --> 02:02:52,870
TENGA vacuum controller

1186
02:02:56,546 --> 02:02:59,066
sod lotion hole

1187
02:02:58,402 --> 02:03:00,622
If it's a flower...

1188
02:03:01,402 --> 02:03:02,122
I'll give you some pocket money

1189
02:03:05,378 --> 02:03:09,758
How redeeming is your grace

1190
02:03:13,350 --> 02:03:16,930
How unselfish is your love

1191
02:03:20,742 --> 02:03:25,002
that you would give your love for us

1192
02:03:29,766 --> 02:03:32,886
we are crying

1193
02:03:33,890 --> 02:03:37,310
Holy is the Lamb

1194
02:03:38,278 --> 02:03:39,738
Can we run?

1195
02:03:42,022 --> 02:03:44,862
We have been redeemed

1196
02:03:47,702 --> 02:03:50,342
Forgive me, it feels good


