1
00:00:08,103 --> 00:00:12,620
Hi, John, I'm Raven,
COO of New San Francisco.

2
00:00:12,689 --> 00:00:15,586
<i>I wanna hire you. Pick up</i>
<i>a package, bring it back.</i>

3
00:00:15,620 --> 00:00:16,758
<i>If you go to New Chicago</i>

4
00:00:16,793 --> 00:00:19,310
<i>I will make you a citizen</i>
<i>of New San Francisco.</i>

5
00:00:20,241 --> 00:00:21,724
[GRUNTING]

6
00:00:21,758 --> 00:00:23,241
JOHN DOE: <i>Okay, so since you</i>
<i>like to be quiet,</i>

7
00:00:23,275 --> 00:00:25,000
<i>that's what</i>
<i>I'm gonna call you, "Quiet."</i>

8
00:00:25,034 --> 00:00:26,620
<i>Is that okay, Quiet?</i>

9
00:00:26,689 --> 00:00:28,206
<i>That ain't no birthday clown.</i>

10
00:00:28,241 --> 00:00:30,275
<i>There's not a person</i>
<i>on the West Coast</i>

11
00:00:30,344 --> 00:00:31,586
<i>that hasn't</i>
<i>heard of Sweet Tooth.</i>

12
00:00:31,620 --> 00:00:34,275
This is gonna be fun!

13
00:00:36,965 --> 00:00:39,000
Any chance
we eat this back in the cars?

14
00:00:39,034 --> 00:00:40,965
- [LAUGHING]
<i>- Whoa!</i>

15
00:00:41,034 --> 00:00:43,931
TOMMY: <i>The roads out east</i>
<i>aren't like the roads here.</i>

16
00:00:45,310 --> 00:00:47,068
[SCREAMING]

17
00:00:47,103 --> 00:00:49,551
There's chaos out there, John.

18
00:00:49,586 --> 00:00:53,068
You know, Stu, I got a feeling
you and I are kindred spirits.

19
00:00:53,103 --> 00:00:54,068
[YELLING]

20
00:00:54,103 --> 00:00:55,103
STU: Mike!

21
00:00:56,517 --> 00:00:58,448
- Well, you're fucking stupid!
- Well, so are you!

22
00:01:02,827 --> 00:01:04,172
What do you wanna name him?

23
00:01:04,241 --> 00:01:05,310
QUIET: <i>Roadkill.</i>

24
00:01:07,517 --> 00:01:11,206
Congratulations, John,
welcome to New San Francisco.

25
00:01:11,862 --> 00:01:13,413
She's not allowed to enter.

26
00:01:13,448 --> 00:01:15,344
So you're gonna go in,
and you're gonna be happy.

27
00:01:15,413 --> 00:01:16,965
Quiet!

28
00:01:17,000 --> 00:01:19,137
No! Quiet!

29
00:01:19,172 --> 00:01:21,034
MILKMAN: <i>You're the one</i>
<i>who's been robbing milk--</i>

30
00:01:21,379 --> 00:01:22,620
QUIET: <i>The insiders</i>
<i>have been running the show</i>

31
00:01:22,655 --> 00:01:25,931
<i>for far too long, it's time</i>
<i>somebody shared the wealth.</i>

32
00:01:28,862 --> 00:01:30,379
DOLLFACE:
I heard you know my brother.

33
00:01:31,172 --> 00:01:34,655
You think a residential upgrade
is gonna keep me here? Pass.

34
00:01:34,689 --> 00:01:36,827
RAVEN:
<i>This is where you grew up.</i>

35
00:01:36,862 --> 00:01:38,827
JOHN DOE: <i>I found my home</i>
<i>out there with Quiet.</i>

36
00:01:39,896 --> 00:01:42,379
RAVEN:
There's gonna be a tournament,

37
00:01:42,448 --> 00:01:44,172
you will drive, John Doe.

38
00:01:44,206 --> 00:01:45,689
You're gonna help me win.

39
00:01:51,068 --> 00:01:54,862
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]

40
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
[TIRES SQUEALING]

41
00:02:13,241 --> 00:02:14,448
KELLY:
Slow down, slow down!

42
00:02:16,896 --> 00:02:18,344
Raven, you're crazy.

43
00:02:18,379 --> 00:02:20,344
[LAUGHING]

44
00:02:21,310 --> 00:02:22,758
Holy shit.

45
00:02:23,034 --> 00:02:25,862
Did Destiny just bone
Josh and Bryce?

46
00:02:25,896 --> 00:02:27,896
Destiny is
such a hypocrite.

47
00:02:27,931 --> 00:02:29,206
Raven, why are we going

48
00:02:29,241 --> 00:02:30,862
to the douchiest
graduation party ever?

49
00:02:30,896 --> 00:02:34,724
What if we do literally
anything else?

50
00:02:34,793 --> 00:02:38,896
Or we let
the fates decide.

51
00:02:38,965 --> 00:02:40,586
Okay, that seems bad.

52
00:02:40,620 --> 00:02:43,103
No, it means things are
going to get better.

53
00:02:43,172 --> 00:02:45,344
In a few months,
we're going to UC Santa Cruz,

54
00:02:45,379 --> 00:02:47,793
and we're going to leave
these losers behind.

55
00:02:48,172 --> 00:02:50,310
Then it's just
you and me, Kelly.

56
00:02:51,827 --> 00:02:53,379
First,

57
00:02:53,413 --> 00:02:56,241
we gotta take Destiny
down a peg.

58
00:02:56,586 --> 00:02:59,068
<i>♪ 'Cause we clubbin'</i>
<i>And we bustin' ♪</i>

59
00:02:59,103 --> 00:03:01,724
<i>♪ Yeah we gonna get it in</i>
<i>Till the night fall ♪</i>

60
00:03:02,034 --> 00:03:04,103
<i>♪ If nothin' else lose yourself </i>
<i>Get outta control ♪</i>

61
00:03:04,379 --> 00:03:06,448
<i>♪ A lotta crews</i>
<i>In the news again ♪</i>

62
00:03:06,482 --> 00:03:08,758
You carpet munchers better
not be doing any witchcraft.

63
00:03:08,793 --> 00:03:10,620
This is a house
of the Lord.

64
00:03:10,655 --> 00:03:12,379
Tarot is just for fun.

65
00:03:12,655 --> 00:03:16,000
It might reveal something
you didn't expect.

66
00:03:16,655 --> 00:03:18,482
Do us. Come on.

67
00:03:18,517 --> 00:03:21,275
Maybe it'll reveal
why you're so hot, huh?

68
00:03:21,310 --> 00:03:22,827
[LAUGHING]

69
00:03:26,137 --> 00:03:27,862
Oh ho, yo!

70
00:03:27,931 --> 00:03:30,758
YOUNG RAVEN: The death card
means one phase is ending

71
00:03:30,793 --> 00:03:32,482
as a new one begins.

72
00:03:32,517 --> 00:03:34,241
We're graduating. Duh.

73
00:03:34,275 --> 00:03:35,448
[SNORTS]

74
00:03:35,482 --> 00:03:38,137
[STRAINING]

75
00:03:39,344 --> 00:03:40,689
- [GASPS]
- LEVI: Whoa!

76
00:03:40,724 --> 00:03:42,655
What the fuck?

77
00:03:42,931 --> 00:03:44,931
You have new life...

78
00:03:45,206 --> 00:03:46,793
...inside you.

79
00:03:46,827 --> 00:03:49,275
Oh, no, no, no, no, no.
We only do anal.

80
00:03:49,482 --> 00:03:51,206
Oh, sorry.
What? What?

81
00:03:51,241 --> 00:03:52,482
Everybody knows.

82
00:03:54,965 --> 00:03:57,103
There might be deceit
in the relationship.

83
00:03:57,517 --> 00:04:02,137
Is Destiny your destiny
or someone else's?

84
00:04:02,172 --> 00:04:04,448
DESTINY: Enough!
This is nothing but a bunch

85
00:04:04,482 --> 00:04:09,310
- of unholy demon worship!
- Wait.

86
00:04:09,344 --> 00:04:11,655
Some people just can't
handle their dark magic.

87
00:04:11,689 --> 00:04:13,344
[DESTINY SCREAMING]

88
00:04:13,379 --> 00:04:14,413
Honey bear?

89
00:04:14,482 --> 00:04:16,517
Honey bear,
I'm coming.

90
00:04:16,793 --> 00:04:18,448
Destiny! Oh...

91
00:04:22,034 --> 00:04:23,620
[GIGGLING]

92
00:04:23,862 --> 00:04:25,413
- [SCREAMS]
- You okay? What is it?

93
00:04:32,655 --> 00:04:34,206
[YELPS]

94
00:04:34,241 --> 00:04:37,689
[UPBEAT MUSIC PLAYING]

95
00:04:37,724 --> 00:04:39,344
Who did this?

96
00:04:42,689 --> 00:04:43,689
Oh, god!

97
00:04:43,758 --> 00:04:45,931
LEVI: Destiny! Destiny!

98
00:04:48,206 --> 00:04:49,724
[WHISPERING] Kelly?

99
00:04:50,206 --> 00:04:51,689
Kelly, where are you?

100
00:05:02,275 --> 00:05:04,965
[SCREAMING]

101
00:05:05,034 --> 00:05:07,172
[CALYPSO LAUGHING]

102
00:05:13,517 --> 00:05:15,724
[ENGINES REVVING]

103
00:05:17,758 --> 00:05:20,103
[TIRES SQUEALING]

104
00:05:20,137 --> 00:05:22,103
[GORILLAZ' "CLINT EASTWOOD"
PLAYING ]

105
00:05:23,275 --> 00:05:25,241
<i>♪ Hoo hoo hoo hoo hoo </i>

106
00:05:26,827 --> 00:05:29,448
<i>♪ I ain't happy</i>
<i>I'm feeling glad ♪</i>

107
00:05:29,517 --> 00:05:32,068
<i>♪ I got sunshine</i>
<i>In a bag ♪</i>

108
00:05:32,103 --> 00:05:33,275
Ah, shit!

109
00:05:33,310 --> 00:05:35,310
<i>♪ I'm useless</i>
<i>But not for long ♪</i>

110
00:05:35,379 --> 00:05:38,241
<i>♪ The future</i>
<i>Is coming on ♪</i>

111
00:05:38,275 --> 00:05:40,413
<i>♪ I'm happy</i>
<i>I'm feeling glad ♪</i>

112
00:05:40,448 --> 00:05:41,620
[VIDEO GAME BEEPS]

113
00:05:41,655 --> 00:05:43,896
<i>♪ I got sunshine</i>
<i>In a bag ♪</i>

114
00:05:43,931 --> 00:05:46,448
<i>♪ I'm useless</i>
<i>But not for long ♪</i>

115
00:05:46,517 --> 00:05:47,896
[BIKE CHIME RINGS]

116
00:05:47,931 --> 00:05:49,586
<i>♪ The future</i>
<i>Is coming on ♪</i>

117
00:05:49,620 --> 00:05:52,586
<i>♪ It's coming on</i>
<i>It's coming on ♪</i>

118
00:05:52,620 --> 00:05:55,413
<i>♪ It's coming on</i>
<i>It's coming on ♪</i>

119
00:05:55,448 --> 00:05:57,931
<i>♪ Finally someone let me</i>
<i>Out of my cage ♪</i>

120
00:05:58,000 --> 00:05:59,758
John Doe,
pizza delivery man.

121
00:05:59,793 --> 00:06:01,517
<i>♪ 'Cause I'm counting</i>
<i>No age ♪</i>

122
00:06:01,551 --> 00:06:03,724
<i>♪ Nah I couldn't be there</i>
<i>Now you shouldn't be scared ♪</i>

123
00:06:03,758 --> 00:06:05,482
Hey!

124
00:06:05,517 --> 00:06:07,965
<i>♪ And I'm under each snare</i>
<i>Intangible ♪</i>

125
00:06:08,000 --> 00:06:10,103
<i>♪ Bet you didn't think so</i>
<i>So I command you to ♪</i>

126
00:06:10,344 --> 00:06:12,827
<i>♪ Panoramic view look</i>
<i>I'll make it all manageable ♪</i>

127
00:06:12,896 --> 00:06:14,344
<i>♪ Pick and choose</i>
<i>Sit and lose ♪</i>

128
00:06:14,413 --> 00:06:16,103
<i>♪ All you different crews</i>
<i>Chicks and dudes ♪</i>

129
00:06:16,137 --> 00:06:17,379
[LAUGHING]

130
00:06:17,448 --> 00:06:19,034
<i>♪ Who you think</i>
<i>Is really kicking tunes ♪</i>

131
00:06:19,068 --> 00:06:21,655
You guys go ahead. I'm gonna
baptize this church over here.

132
00:06:21,689 --> 00:06:24,206
<i>♪ Like you lit the fuse</i>
<i>You think it's fictional ♪</i>

133
00:06:24,275 --> 00:06:26,862
<i>♪ Mystical maybe</i>
<i>Spiritual hero ♪</i>

134
00:06:26,896 --> 00:06:28,482
<i>♪ Who appears in you</i>
<i>To clear your view ♪</i>

135
00:06:28,517 --> 00:06:29,965
<i>♪ When you're too crazy </i>

136
00:06:30,000 --> 00:06:31,172
<i>♪ Lifeless to those </i>

137
00:06:31,206 --> 00:06:33,275
Goddamn poles.

138
00:06:33,310 --> 00:06:35,034
Oh, shit!

139
00:06:35,103 --> 00:06:36,655
[GRUNTS]

140
00:06:36,689 --> 00:06:38,482
<i>♪ You like it gun smoking</i>
<i>Righteous with one toke ♪</i>

141
00:06:38,517 --> 00:06:41,344
<i>♪ Get psychic among those</i>
<i>Possess you with one dose ♪</i>

142
00:06:41,379 --> 00:06:43,724
<i>♪ I ain't happy</i>
<i>I'm feeling glad ♪</i>

143
00:06:43,758 --> 00:06:46,827
<i>♪ I got sunshine</i>
<i>In a bag ♪</i>

144
00:06:46,896 --> 00:06:49,655
<i>♪ I'm useless</i>
<i>But nor for long ♪</i>

145
00:06:49,689 --> 00:06:51,034
<i>♪ The future</i>
<i>Is coming on ♪</i>

146
00:06:51,103 --> 00:06:52,344
[BIKE BELL CHIMES]

147
00:06:52,379 --> 00:06:54,827
John Doe,
pizza delivery.

148
00:06:54,862 --> 00:06:58,344
<i>♪ I got sunshine</i>
<i>In a bag ♪</i>

149
00:06:58,413 --> 00:07:00,931
[GRUNTS] My eye!

150
00:07:00,965 --> 00:07:02,137
See you in hell!

151
00:07:02,206 --> 00:07:04,068
<i>♪ The future</i>
<i>Is coming on ♪</i>

152
00:07:04,103 --> 00:07:07,068
<i>♪ It's coming on</i>
<i>It's coming on ♪</i>

153
00:07:07,103 --> 00:07:10,310
<i>♪ It's coming on</i>
<i>It's coming on ♪</i>

154
00:07:14,068 --> 00:07:15,241
RAVEN: Let's see.

155
00:07:15,275 --> 00:07:17,758
Alpha Raven is stationed
at Kelly's Bar.

156
00:07:17,793 --> 00:07:19,758
Beta, I need you to lead
the community meeting

157
00:07:19,793 --> 00:07:22,068
at Golden Gate Park.
Keep them in line.

158
00:07:22,103 --> 00:07:24,965
Gamma, put an end to the work
stoppage at the wharf.

159
00:07:25,034 --> 00:07:27,448
Remind the port master
I'm happy to hold back

160
00:07:27,482 --> 00:07:28,931
on his daughter's
medication.

161
00:07:34,413 --> 00:07:35,758
Gotta say,

162
00:07:36,034 --> 00:07:38,344
I still like the first Raven
better than you.

163
00:07:38,620 --> 00:07:40,586
Ugh, "Downtown" Raven?

164
00:07:40,620 --> 00:07:44,275
Yeah,
everyone loves her.

165
00:07:44,344 --> 00:07:47,413
She did well,
fit the look

166
00:07:47,448 --> 00:07:49,965
the public tends
to respond to.

167
00:07:50,000 --> 00:07:52,793
For some reason, everyone fears
mommy in a pantsuit.

168
00:07:52,827 --> 00:07:55,724
In my opinion, she got
too big for her blouse.

169
00:07:55,758 --> 00:07:57,206
You know
she's from Molesto?

170
00:07:57,448 --> 00:07:58,758
I think you mean Modesto.

171
00:07:58,793 --> 00:08:00,758
Clearly,
you've never been there.

172
00:08:01,517 --> 00:08:03,827
I gotta say,

173
00:08:04,344 --> 00:08:06,137
I didn't like the way
she handled you.

174
00:08:06,172 --> 00:08:08,137
The tournament could be
announced any minute.

175
00:08:08,172 --> 00:08:10,482
And instead of having
a leg up on training,

176
00:08:10,517 --> 00:08:12,344
you've been running around
like a jackass.

177
00:08:12,379 --> 00:08:14,000
And I get it.

178
00:08:14,034 --> 00:08:16,689
That girl who shot you
in the chest was special.

179
00:08:18,379 --> 00:08:20,517
I had someone special too.

180
00:08:20,931 --> 00:08:23,310
We made dolls
of our enemies together.

181
00:08:23,344 --> 00:08:26,000
See, if I want you
to feel joy,

182
00:08:26,068 --> 00:08:27,137
you'll feel joy.

183
00:08:27,172 --> 00:08:28,827
And if I want you
to feel pain...

184
00:08:28,896 --> 00:08:31,000
- [GASPS]
- [GROANS]

185
00:08:31,034 --> 00:08:34,517
Uh-oh, then I get
to feel joy.

186
00:08:34,586 --> 00:08:36,517
Try to escape
all you want,

187
00:08:36,586 --> 00:08:40,793
but you'll always be here
in my grasp!

188
00:08:40,827 --> 00:08:42,000
[GROANING]

189
00:08:42,068 --> 00:08:43,344
The only way you're
getting out of this city

190
00:08:43,379 --> 00:08:45,034
is by driving my car.

191
00:08:45,103 --> 00:08:47,137
You will help me
bring back Kelly!

192
00:08:47,172 --> 00:08:48,517
Who's Kelly?

193
00:08:52,000 --> 00:08:53,931
- [GASPING]
- [RAVEN GIGGLING]

194
00:08:55,965 --> 00:08:57,793
You've been
a bad boy, Jonathan.

195
00:08:57,827 --> 00:08:59,448
That's not my name.

196
00:08:59,482 --> 00:09:01,689
Starting today, you train,
you go home, you sleep.

197
00:09:01,724 --> 00:09:04,034
That's it.
You're grounded.

198
00:09:04,068 --> 00:09:06,275
- Whatever.
- That means no more DVDs.

199
00:09:06,344 --> 00:09:07,413
You can't do that.

200
00:09:07,448 --> 00:09:08,586
You cause nothing
but chaos!

201
00:09:08,655 --> 00:09:10,586
Ugh. Get him home.

202
00:09:12,931 --> 00:09:14,862
JOHN DOE: At least
let me take a shit first.

203
00:09:15,379 --> 00:09:16,965
Dump away.

204
00:09:20,241 --> 00:09:21,379
[DOOR SHUTS]

205
00:09:25,965 --> 00:09:28,137
- [SIGHS]
- [CHUCKLES]

206
00:09:31,344 --> 00:09:34,310
[SPURS JINGLING]

207
00:09:42,793 --> 00:09:45,586
Arthritis acting up,
old timer?

208
00:09:46,586 --> 00:09:48,758
- [GUNSHOT]
- [BODY THUDS]

209
00:09:48,793 --> 00:09:51,655
If you horses can't work,
to the gluer you go.

210
00:09:52,103 --> 00:09:54,758
Now move!
We got orders.

211
00:09:54,793 --> 00:09:56,137
MAN: They broke
through the wall!

212
00:09:56,206 --> 00:10:00,586
[GUNFIRE]

213
00:10:00,620 --> 00:10:02,655
[SCREAMING]

214
00:10:07,689 --> 00:10:10,275
- [GUNSHOTS]
- [SCREAMING]

215
00:10:17,965 --> 00:10:19,103
Where's the medicine?

216
00:10:20,586 --> 00:10:21,793
[YELPS]

217
00:10:23,310 --> 00:10:24,655
Don't make me ask again.

218
00:10:29,413 --> 00:10:36,448
[♪♪♪]

219
00:10:39,758 --> 00:10:41,241
Before the dance.

220
00:10:41,931 --> 00:10:44,413
Dance? What dance?

221
00:10:44,448 --> 00:10:45,724
Word on the coast
is that you're making

222
00:10:45,758 --> 00:10:47,448
pharmaceuticals
for the insiders.

223
00:10:47,482 --> 00:10:49,103
I'm here to fill
my prescription.

224
00:10:49,172 --> 00:10:50,758
That's old news.

225
00:10:50,793 --> 00:10:52,586
They make all their meds
in-house now.

226
00:10:52,620 --> 00:10:53,827
Then what's all this?

227
00:10:55,586 --> 00:10:56,965
Lube.

228
00:10:57,000 --> 00:11:00,620
We struck a deal with
the Flagstaff sex colony.

229
00:11:00,655 --> 00:11:02,793
Arizona, huh?
Gets real dry down there.

230
00:11:02,827 --> 00:11:04,344
Almost as dry
as his wife.

231
00:11:04,379 --> 00:11:06,689
[JEERING AND LAUGHING]

232
00:11:06,758 --> 00:11:08,103
Do you think
this is funny?

233
00:11:08,137 --> 00:11:10,034
You and your little
puppet whores

234
00:11:10,103 --> 00:11:11,965
have been attacking
my supply lines.

235
00:11:12,000 --> 00:11:15,724
Insiders all over are
dying because of you.

236
00:11:18,379 --> 00:11:22,793
[SLOW FOOTSTEPS]

237
00:11:22,827 --> 00:11:25,965
And outsiders are dying
because of you.

238
00:11:26,000 --> 00:11:28,206
We are just here
to make things even.

239
00:11:30,068 --> 00:11:32,310
What are you gonna do,
Mace me?

240
00:11:32,344 --> 00:11:35,482
No, I'm gonna
watch you dance.

241
00:11:35,517 --> 00:11:37,448
[SCREAMING]

242
00:11:37,482 --> 00:11:39,827
[LAUGHING]

243
00:11:39,896 --> 00:11:41,551
Can't find that shade
of pink anywhere.

244
00:11:43,586 --> 00:11:45,689
Ladies,
time to accessorize!

245
00:11:45,724 --> 00:11:47,482
- Take everything.
- [CHEERING]

246
00:11:49,620 --> 00:11:52,000
Hurry up!
Get the shit!

247
00:11:52,172 --> 00:11:55,551
[PANTING]

248
00:11:55,620 --> 00:11:57,310
Help!
You gotta help me.

249
00:11:57,586 --> 00:11:59,827
This monster is after me.
He's terrifying. Please.

250
00:11:59,896 --> 00:12:02,068
Who? Who is he?

251
00:12:02,103 --> 00:12:03,517
My best friend.

252
00:12:03,724 --> 00:12:05,896
[GRUNTING]

253
00:12:06,103 --> 00:12:07,620
RAIDER:
Hey, what's going on?

254
00:12:09,310 --> 00:12:10,344
SWEET TOOTH: Yoo-hoo!

255
00:12:10,379 --> 00:12:11,862
[GROANING]

256
00:12:11,896 --> 00:12:14,275
[GIGGLING]

257
00:12:15,068 --> 00:12:16,241
Pancake!

258
00:12:18,448 --> 00:12:22,068
[GRUNTING AND COUGHING]

259
00:12:22,275 --> 00:12:24,586
So how'd I do?

260
00:12:24,827 --> 00:12:26,206
Eh.

261
00:12:26,620 --> 00:12:28,379
Well, let's start
with the positives.

262
00:12:28,413 --> 00:12:30,793
Passion. I mean,
I can't even teach that.

263
00:12:31,034 --> 00:12:32,551
But unfortunately,

264
00:12:32,586 --> 00:12:35,344
you missed every major
organ on his body.

265
00:12:35,379 --> 00:12:37,931
Oh, sorry.
I-I panicked.

266
00:12:38,000 --> 00:12:39,758
Yeah. Hey, listen.

267
00:12:39,827 --> 00:12:41,241
When in doubt,
go for the fruits,

268
00:12:41,275 --> 00:12:44,344
grapes, apple, banana.

269
00:12:44,379 --> 00:12:47,137
Grapes, apple, banana.
Grapes, apple, banana.

270
00:12:47,172 --> 00:12:48,448
Got it.

271
00:12:50,241 --> 00:12:53,413
Now, what do we do
with you?

272
00:12:53,448 --> 00:12:55,758
Hey, I could let you go.

273
00:12:55,793 --> 00:12:57,448
We could have you go out
and tell the world

274
00:12:57,517 --> 00:12:59,172
everything that
happened here today.

275
00:12:59,206 --> 00:13:02,379
Or I could carve a hole
in your back

276
00:13:02,413 --> 00:13:04,896
and puppet you around
like a wooden dummy.

277
00:13:04,931 --> 00:13:06,448
The first one!
[COUGHING]

278
00:13:06,482 --> 00:13:08,793
I am a huge gossip.

279
00:13:08,827 --> 00:13:13,068
And I will tell everyone
about Big Baby.

280
00:13:13,586 --> 00:13:16,379
Big Baby?
Who's Big Baby?

281
00:13:17,000 --> 00:13:18,620
Isn't that you?

282
00:13:18,655 --> 00:13:19,793
Does he look like
a big baby?

283
00:13:19,862 --> 00:13:21,413
Hey, hey,
you're not helping, Stu.

284
00:13:21,448 --> 00:13:24,275
Big Baby
is the most infamous killer

285
00:13:24,517 --> 00:13:25,758
in the whole country.

286
00:13:25,965 --> 00:13:28,448
He slaughtered a whole town
in one day.

287
00:13:28,482 --> 00:13:29,724
No, no, no.

288
00:13:29,758 --> 00:13:33,103
I'm the main event, right?
I'm the star.

289
00:13:33,137 --> 00:13:34,931
And I'm not going
to get upstaged by some--

290
00:13:35,137 --> 00:13:37,000
- some child!
- [SQUELCHING]

291
00:13:39,448 --> 00:13:40,862
Apple.

292
00:13:42,034 --> 00:13:43,275
Now come on.

293
00:13:43,310 --> 00:13:45,103
We got a baby to kill.

294
00:13:46,413 --> 00:13:47,482
Apple.

295
00:13:55,517 --> 00:13:57,448
Sorry about the TV, John.

296
00:13:57,793 --> 00:13:59,827
Ugh.
[CHUCKLES]

297
00:13:59,862 --> 00:14:02,172
You know there's beds
upstairs, right?

298
00:14:02,206 --> 00:14:03,517
You know, sleeping on
that couch every night

299
00:14:03,551 --> 00:14:07,206
is B-A-D
for your B-A-C-K.

300
00:14:07,413 --> 00:14:09,000
I'm good down here.
Thanks.

301
00:14:09,034 --> 00:14:11,758
Okay,
I'll leave you to it.

302
00:14:15,724 --> 00:14:16,896
[DOOR CLOSES]

303
00:14:22,517 --> 00:14:25,517
JOHN DOE: 3 to 6. 2 to 4.

304
00:14:25,551 --> 00:14:28,000
2 to 6. 2 to 6? [SCOFFS]

305
00:14:28,241 --> 00:14:30,172
There's nothing to do.

306
00:14:34,620 --> 00:14:37,517
[SIGHS] Hmm.

307
00:14:46,310 --> 00:14:48,000
[SIGHS]

308
00:14:48,034 --> 00:14:55,000
[♪♪♪]

309
00:14:59,551 --> 00:15:01,413
Goodbye, Dawn.

310
00:15:02,758 --> 00:15:04,758
Oh, I'm so happy
you and Mary Anne made up

311
00:15:04,793 --> 00:15:07,000
before you left
for California.

312
00:15:08,137 --> 00:15:09,586
Okay.

313
00:15:12,241 --> 00:15:13,482
Ninety?

314
00:15:16,793 --> 00:15:18,448
Where the hell is 89?

315
00:15:21,413 --> 00:15:24,758
[MUMBLING]

316
00:15:33,862 --> 00:15:35,482
Abby?

317
00:15:36,482 --> 00:15:38,103
Who the fuck is Abby?

318
00:15:38,137 --> 00:15:39,482
You mean to tell me
I missed

319
00:15:39,551 --> 00:15:41,724
a whole new member being
inducted to the club?

320
00:15:41,758 --> 00:15:43,931
Fuck! Shit!

321
00:15:44,310 --> 00:15:47,965
Eighty nine. 89 has to be
around here somewhere.

322
00:15:51,931 --> 00:15:53,103
Shit.

323
00:15:55,586 --> 00:15:58,000
<i>♪ Shake that thing</i>
<i>Miss Kana Kana ♪</i>

324
00:15:58,034 --> 00:16:00,379
<i>♪ Shake that thing</i>
<i>Miss Annabella ♪</i>

325
00:16:00,413 --> 00:16:03,000
<i>♪ Shake that thing</i>
<i>Yan Donna Donna ♪</i>

326
00:16:03,068 --> 00:16:04,655
<i>♪ Jodi and Rebecca ♪</i>

327
00:16:04,689 --> 00:16:07,689
<i>♪ Woman get busy </i>
<i>Just shake that booty nonstop ♪</i>

328
00:16:07,724 --> 00:16:09,103
<i>♪ Anything you want</i>
<i>To call it ♪</i>

329
00:16:09,137 --> 00:16:10,758
<i>♪ Oscillate your hips</i>
<i>And don't take pity ♪</i>

330
00:16:10,793 --> 00:16:12,344
<i>♪ Me wanna see ya</i>
<i>Get live ♪</i>

331
00:16:12,379 --> 00:16:13,689
<i>♪ Pon de rhythm</i>
<i>When me ride ♪</i>

332
00:16:13,724 --> 00:16:15,551
<i>♪ And me lyrics</i>
<i>That provide electricity ♪</i>

333
00:16:15,620 --> 00:16:17,551
<i>♪ Gal nobody can</i>
<i>Tell you nothin' ♪</i>

334
00:16:17,620 --> 00:16:19,103
<i>♪ Til you're done</i>
<i>With your destiny ♪</i>

335
00:16:19,137 --> 00:16:21,482
<i>♪ Yo sexy ladies</i>
<i>Wanna par with us ♪</i>

336
00:16:21,517 --> 00:16:24,206
<i>♪ In the car with us</i>
<i>And they ride with us ♪</i>

337
00:16:24,275 --> 00:16:25,862
Yeah, work that
plantar fasciitis,

338
00:16:25,931 --> 00:16:27,241
you little bitch.

339
00:16:27,758 --> 00:16:30,172
I'm just about done
with these tootsies.

340
00:16:30,206 --> 00:16:31,344
Who wants next?

341
00:16:31,379 --> 00:16:33,206
Dana, I know those puppies
are barking.

342
00:16:33,275 --> 00:16:34,793
- I'm busy, Jeremy.
- Yeah.

343
00:16:34,827 --> 00:16:36,517
I love watching you
throw your ax.

344
00:16:36,551 --> 00:16:38,655
Every chop
gives me chills.

345
00:16:38,689 --> 00:16:40,344
I can show you how,
if you want.

346
00:16:40,379 --> 00:16:42,517
I'm a very good teacher.

347
00:16:42,551 --> 00:16:44,310
The secret
is in the grip.

348
00:16:50,689 --> 00:16:51,931
Queens!

349
00:16:53,344 --> 00:16:55,241
You have every reason
to celebrate.

350
00:16:56,000 --> 00:16:59,620
Those insiders are quaking
behind their walls.

351
00:16:59,655 --> 00:17:01,068
- [CHEERING]
- And for today,

352
00:17:01,103 --> 00:17:02,344
we have Quiet to thank.

353
00:17:02,689 --> 00:17:06,896
- Shit, the raid was her idea.
- [CHEERING]

354
00:17:06,965 --> 00:17:09,482
And from ideas
we bring change.

355
00:17:10,034 --> 00:17:13,586
Who disrupted the Milkmen
supply lines? You.

356
00:17:13,620 --> 00:17:16,241
Who affected the bottom line
of the insiders? You.

357
00:17:16,275 --> 00:17:17,862
And we are just
getting started.

358
00:17:17,896 --> 00:17:19,586
[CHEERING]

359
00:17:19,655 --> 00:17:20,896
We got to go bigger.

360
00:17:20,965 --> 00:17:22,586
We've got to go badder.

361
00:17:22,655 --> 00:17:24,724
We've got to go bloodier.

362
00:17:24,758 --> 00:17:27,241
We've got to destroy
the one thing

363
00:17:27,275 --> 00:17:30,448
standing in between
the insiders and outsiders.

364
00:17:30,517 --> 00:17:32,827
- The walls!
- [CHEERING]

365
00:17:33,068 --> 00:17:34,689
Yeah! Yeah! Whoo!

366
00:17:34,724 --> 00:17:37,827
We are going to bring down
the walls of a mega city.

367
00:17:38,344 --> 00:17:41,241
They hold the best food,
the best supplies,

368
00:17:41,275 --> 00:17:44,413
the most wealth.
It's time we get a piece.

369
00:17:44,482 --> 00:17:46,206
And if they don't want
to give it up,

370
00:17:47,586 --> 00:17:50,689
- fuck 'em!
- [CHEERING]

371
00:17:50,724 --> 00:17:55,206
[♪♪♪]

372
00:18:03,137 --> 00:18:10,103
[♪♪♪]

373
00:18:28,310 --> 00:18:31,000
That's a weird place
to hang a poster.

374
00:18:38,724 --> 00:18:40,103
There's my girls.

375
00:18:42,620 --> 00:18:45,172
Eighty nine, jackpot.

376
00:18:46,448 --> 00:18:48,137
Oh, man!

377
00:18:48,172 --> 00:18:49,448
[GROANS]

378
00:18:49,517 --> 00:18:53,137
Hmm, well.
[SNIFFS]

379
00:18:53,172 --> 00:18:55,793
Here's to you,
Ann M. Martin,

380
00:18:55,827 --> 00:18:58,862
for welcoming a lonely Milkman
to the club.

381
00:19:01,103 --> 00:19:02,310
Hmm.

382
00:19:02,344 --> 00:19:04,758
[COUGHS]

383
00:19:08,241 --> 00:19:09,655
Huh.

384
00:19:11,655 --> 00:19:13,344
[COUGHS]

385
00:19:22,586 --> 00:19:26,310
CHILD DOLLFACE:
<i>Horses. Horses. I love horses.</i>

386
00:19:26,344 --> 00:19:28,482
<i>I love horses!</i>

387
00:19:28,517 --> 00:19:30,586
I wonder if
she liked horses.

388
00:19:30,655 --> 00:19:32,379
CHILD DOLLFACE:
<i>Names I'd give my horses.</i>

389
00:19:32,448 --> 00:19:34,724
<i>Buttercup. Kit-Kat.</i>

390
00:19:34,758 --> 00:19:37,517
<i>We drove up north</i>
<i>to Grandpop's cabin today.</i>

391
00:19:37,551 --> 00:19:38,862
Cabin.

392
00:19:38,896 --> 00:19:40,379
CHILD DOLLFACE:
<i>And we passed a Ferris wheel</i>

393
00:19:40,413 --> 00:19:43,000
<i>and even drove through</i>
<i>a red covered bridge.</i>

394
00:19:43,034 --> 00:19:46,275
<i>When we got there,</i>
<i>we saw something amazing.</i>

395
00:19:46,310 --> 00:19:47,586
<i>Horses.</i>

396
00:19:47,620 --> 00:19:49,344
[GROANS]

397
00:19:49,379 --> 00:19:52,241
<i>I made a secret map</i>
<i>of the sewers for my brother.</i>

398
00:19:52,310 --> 00:19:55,000
<i>He actually went down</i>
<i>the manhole and got pinkeye.</i>

399
00:19:55,034 --> 00:19:56,034
That's mean.

400
00:19:56,068 --> 00:19:58,034
CHILD DOLLFACE:
<i>If he ever read this, I'd die,</i>

401
00:19:58,068 --> 00:20:00,379
<i>because I found his deepest,</i>
<i>darkest secret,</i>

402
00:20:00,413 --> 00:20:02,862
<i>and it's on page 72,</i>

403
00:20:02,931 --> 00:20:05,310
<i>Made you look,</i>
<i>you dumb dookie face!</i>

404
00:20:05,344 --> 00:20:06,965
- [LAUGHING]
- I'm not a dookie face!

405
00:20:07,172 --> 00:20:08,896
[GRUNTING]

406
00:20:11,034 --> 00:20:18,000
[♪♪♪]

407
00:20:19,724 --> 00:20:21,758
Cowabunga, motherfuckers.

408
00:20:24,620 --> 00:20:26,103
John!

409
00:20:26,137 --> 00:20:28,413
I got a hoagie
for my bro-gie!

410
00:20:33,310 --> 00:20:34,793
"Meet me
in the bathroom."

411
00:20:34,827 --> 00:20:36,275
In the bathroom?

412
00:20:36,310 --> 00:20:39,034
- [WATER RUNNING]
- John, you in here?

413
00:20:39,068 --> 00:20:40,448
- Oh, sorry.
- Chester!

414
00:20:40,482 --> 00:20:43,413
- Get your ass in here.
- John, uh,

415
00:20:43,448 --> 00:20:45,448
look, you're
a great friend, really,

416
00:20:45,482 --> 00:20:47,758
but that is as far
as this can go.

417
00:20:47,793 --> 00:20:50,275
No. Look,
I need to talk to you,

418
00:20:50,310 --> 00:20:52,068
Raven could be listening.
She hears everything.

419
00:20:52,103 --> 00:20:53,793
I'm the only one here.
What if we just talk...

420
00:20:53,827 --> 00:20:55,000
[WHISPERING]
Like this?

421
00:20:55,068 --> 00:20:56,379
Chester, please.

422
00:20:56,448 --> 00:20:57,586
You're the only one
I can trust.

423
00:20:57,620 --> 00:21:00,551
[SIGHS] Okay, fine.

424
00:21:02,413 --> 00:21:04,068
What the hell are you doing?
Why are you getting naked?

425
00:21:04,103 --> 00:21:06,206
- Oh, right.
- Yeah.

426
00:21:06,241 --> 00:21:08,068
Yeah, stupid.

427
00:21:08,103 --> 00:21:10,793
Scooch on in.
whoa.

428
00:21:11,241 --> 00:21:12,793
Uh...

429
00:21:12,827 --> 00:21:14,586
So why are you naked?

430
00:21:14,620 --> 00:21:16,758
You expect me to take
a shower in my swim trunks?

431
00:21:16,827 --> 00:21:18,551
- Don't be an idiot.
- Okay.

432
00:21:18,586 --> 00:21:21,620
When I was a kid, my sister
drew me a map of the sewers.

433
00:21:21,655 --> 00:21:22,827
so I could explore 'em

434
00:21:22,862 --> 00:21:23,862
like a Teenage
Mutant Ninja Turtle.

435
00:21:23,896 --> 00:21:25,379
This-this feels
like a story

436
00:21:25,413 --> 00:21:26,551
you could have told me
out of the shower.

437
00:21:26,586 --> 00:21:28,896
No, no, no. You know where
the sewers lead?

438
00:21:28,965 --> 00:21:31,586
To the bay,
beyond the walls.

439
00:21:31,758 --> 00:21:33,862
It's a way out, Chester.
We can escape.

440
00:21:33,896 --> 00:21:36,551
John, I'm not sure
I want to escape.

441
00:21:36,586 --> 00:21:37,896
- What?
- I've heard the stories.

442
00:21:37,965 --> 00:21:39,758
It's like a ghetto
out there.

443
00:21:39,827 --> 00:21:41,034
I mean, there's
a reason they put

444
00:21:41,068 --> 00:21:43,000
all those criminals
out of the city.

445
00:21:43,034 --> 00:21:44,379
You know me.
Am I a criminal?

446
00:21:44,413 --> 00:21:46,724
No, no, it's not
just that. I--

447
00:21:46,758 --> 00:21:49,137
- Hmm.
- Come on, what is it?

448
00:21:50,137 --> 00:21:51,586
It's Raven.

449
00:21:51,655 --> 00:21:53,413
She controls us,
all of us.

450
00:21:53,689 --> 00:21:55,517
She-she knows where
to put the pressure

451
00:21:55,551 --> 00:21:56,931
to use our weaknesses
against us.

452
00:21:57,000 --> 00:21:58,586
Chester.

453
00:21:58,655 --> 00:22:00,068
Do you know what's
outside those walls?

454
00:22:00,103 --> 00:22:02,655
Freedom, right?

455
00:22:02,724 --> 00:22:05,448
You can go anywhere you want
with whoever you want.

456
00:22:05,724 --> 00:22:08,275
My family,
we have a cabin.

457
00:22:08,310 --> 00:22:10,000
A beautiful cabin
in the middle of nowhere.

458
00:22:10,068 --> 00:22:12,413
- Mm-hmm.
- And when I find my girl,

459
00:22:12,448 --> 00:22:14,965
I'm going to take her
to that cabin, Chester.

460
00:22:15,000 --> 00:22:16,862
You can come with us.

461
00:22:17,137 --> 00:22:19,655
But you gotta tell me right now
if you want to go.

462
00:22:19,724 --> 00:22:21,482
Are you in,
or are you out?

463
00:22:21,551 --> 00:22:23,068
[SPUTTERING] Okay?

464
00:22:23,103 --> 00:22:24,310
Are you in,
or are you out?

465
00:22:24,379 --> 00:22:25,758
You have to tell me
right now, Chester.

466
00:22:25,793 --> 00:22:26,931
- You have to tell me.
- Okay.

467
00:22:26,965 --> 00:22:27,965
- Are you in?
- Okay.

468
00:22:28,034 --> 00:22:29,137
- Are you in?
- I'm in.

469
00:22:29,206 --> 00:22:30,413
- You're in?
- I'm in!

470
00:22:30,448 --> 00:22:32,103
[LAUGHING]

471
00:22:32,137 --> 00:22:33,310
You're my man.
We're family now.

472
00:22:33,344 --> 00:22:34,655
- We're family.
- Yeah.

473
00:22:34,724 --> 00:22:36,758
Okay.

474
00:22:36,793 --> 00:22:37,931
Can you get my back?

475
00:22:37,965 --> 00:22:39,793
[SEWING MACHINE WHIRRING]

476
00:22:43,793 --> 00:22:44,965
I'm almost done.

477
00:22:48,655 --> 00:22:49,862
Have a seat.

478
00:22:55,655 --> 00:22:57,793
Look, Dollface,
about this plan.

479
00:22:57,827 --> 00:22:59,310
I'm sorry. I can't concentrate
on anything you're saying.

480
00:22:59,344 --> 00:23:00,413
Your brows are busted.

481
00:23:00,448 --> 00:23:02,655
It's best if they're twins,
okay if they're cousins,

482
00:23:02,689 --> 00:23:05,758
but those motherfuckers
don't even look related.

483
00:23:06,689 --> 00:23:08,862
- About your plan.
- Mm-hmm.

484
00:23:08,931 --> 00:23:10,862
We lost ammo
and gas today.

485
00:23:10,931 --> 00:23:12,206
We're going to lose
a lot more than that

486
00:23:12,241 --> 00:23:13,379
taking on a mega city.

487
00:23:13,655 --> 00:23:15,344
I've really bonded with
these girls,

488
00:23:15,379 --> 00:23:18,172
Dana, even Ashley.

489
00:23:18,206 --> 00:23:19,517
I don't want
any of them to die.

490
00:23:19,896 --> 00:23:21,482
You know what's dead?

491
00:23:21,517 --> 00:23:23,000
Those cheeks.

492
00:23:23,034 --> 00:23:25,482
So? I mean, I wear a mask
half the time.

493
00:23:26,034 --> 00:23:28,551
The mask doesn't hide
our beauty.

494
00:23:28,586 --> 00:23:30,206
It unites us.

495
00:23:30,241 --> 00:23:33,551
When one Doll falls,
another picks up the mask.

496
00:23:33,586 --> 00:23:35,137
Look up.

497
00:23:35,862 --> 00:23:37,379
Do you know
which direction up is?

498
00:23:37,413 --> 00:23:39,413
Oh, yeah. Sorry.

499
00:23:39,448 --> 00:23:41,413
I-I believe
in the mission, too.

500
00:23:41,448 --> 00:23:43,379
I mean, it's just I-I--

501
00:23:44,103 --> 00:23:47,413
I don't think your plan
is the way to fix things.

502
00:23:47,758 --> 00:23:49,862
And what's your plan?

503
00:23:49,896 --> 00:23:51,206
Ask nicely?

504
00:23:53,448 --> 00:23:56,517
The insiders are living it up
while we're living in hell.

505
00:23:56,758 --> 00:23:59,034
I mean, I can't even reunite
with my own brother

506
00:23:59,068 --> 00:24:03,620
because he's behind
some concrete and rebar.

507
00:24:05,793 --> 00:24:07,620
Not that he'd
remember me anyway.

508
00:24:07,655 --> 00:24:08,965
It's funny,

509
00:24:09,034 --> 00:24:11,137
when I heard about
some motormouth Milkman

510
00:24:11,206 --> 00:24:13,172
who drove
across the country,

511
00:24:13,241 --> 00:24:14,931
I knew
it was my brother.

512
00:24:14,965 --> 00:24:16,551
I just...

513
00:24:16,931 --> 00:24:19,586
I just felt it,
you know?

514
00:24:19,896 --> 00:24:23,241
When I went looking for him,
I found you instead.

515
00:24:23,275 --> 00:24:24,758
And you,

516
00:24:24,793 --> 00:24:27,551
you fit in real well.

517
00:24:27,758 --> 00:24:30,137
I see big things
for you, Quiet.

518
00:24:30,206 --> 00:24:32,689
But now we're all going
to a big party,

519
00:24:32,758 --> 00:24:34,172
and we are gonna
have a good time.

520
00:24:34,241 --> 00:24:36,655
So you've
got to decide

521
00:24:36,689 --> 00:24:38,862
if you're coming
with us or not.

522
00:24:42,344 --> 00:24:43,517
Look at you,

523
00:24:43,551 --> 00:24:45,275
all dolled up.

524
00:24:45,689 --> 00:24:52,413
[♪♪♪]

525
00:24:52,448 --> 00:24:55,862
[BAG CRINKLING,
MUNCHING]

526
00:24:57,965 --> 00:24:59,793
Mama!

527
00:24:59,827 --> 00:25:01,517
I'm thirsty for milk!

528
00:25:01,551 --> 00:25:04,034
Mama can't nurse you
right now!

529
00:25:04,103 --> 00:25:06,034
She's making her water!

530
00:25:08,206 --> 00:25:09,448
Sweetums?

531
00:25:11,931 --> 00:25:13,827
We got stranger danger.

532
00:25:26,896 --> 00:25:29,206
Oh, that's cute!

533
00:25:29,241 --> 00:25:31,896
Big Baby's last steps.

534
00:25:31,965 --> 00:25:33,379
What you got there,
little guy?

535
00:25:34,896 --> 00:25:37,689
Oh, you disturbed
my feeding, you fuck!

536
00:25:37,724 --> 00:25:39,413
Baby said a no-no word.

537
00:25:42,000 --> 00:25:43,482
Ow!

538
00:25:43,517 --> 00:25:45,172
[GROANING]

539
00:25:45,206 --> 00:25:48,172
[YELPING]
What are you doing?

540
00:25:48,206 --> 00:25:49,551
What the fuck, lady?

541
00:25:49,586 --> 00:25:50,931
- "What the fuck, lady?"
- [SCREAMING]

542
00:25:55,068 --> 00:25:56,413
Oh, Baby likes to miss.

543
00:25:58,586 --> 00:26:00,724
- [SHOUTS]
- [GROANS]

544
00:26:04,137 --> 00:26:05,655
Cootchie cootchie coo!

545
00:26:06,793 --> 00:26:08,931
[BOTH GROANING]

546
00:26:09,000 --> 00:26:11,172
Oh, my pelvic floor!

547
00:26:13,275 --> 00:26:14,586
[GROWLING]

548
00:26:14,620 --> 00:26:17,034
- [SCREAMING]
- My tubesy!

549
00:26:17,068 --> 00:26:19,448
Hey, hey, hey, hey, hey!
What the fuck is that?

550
00:26:19,482 --> 00:26:21,068
I knew you'd find me
and kill me,

551
00:26:21,103 --> 00:26:22,896
Trash Man!

552
00:26:22,931 --> 00:26:24,103
- [CLEAVER CLANGS]
- Wait, wait, wait. Wait.

553
00:26:24,137 --> 00:26:26,931
Trash Man?
Who-Who's Trash Man?

554
00:26:26,965 --> 00:26:28,931
The biggest gun
this side of the Mississipp'.

555
00:26:29,000 --> 00:26:30,965
[SCREAMING]

556
00:26:34,758 --> 00:26:37,172
[CHOKING]

557
00:26:48,275 --> 00:26:50,689
And stay down,
you old hag!

558
00:26:51,137 --> 00:26:52,551
What happened?

559
00:26:52,586 --> 00:26:54,068
Apparently there's
some jackoff out there

560
00:26:54,103 --> 00:26:55,413
called Trash Man

561
00:26:55,448 --> 00:26:57,448
who's an even more famous killer
than the Big Baby.

562
00:26:57,482 --> 00:26:59,448
Is Trash Man
covered in trash?

563
00:26:59,482 --> 00:27:02,000
- Or does he take out the trash?
- I don't know, man.

564
00:27:02,034 --> 00:27:04,344
What I do know is that
I need to track him down,

565
00:27:04,413 --> 00:27:05,793
and I need to kill him.

566
00:27:05,827 --> 00:27:07,896
I swear, it is like
whack a mole out here.

567
00:27:08,344 --> 00:27:11,206
What if we come up
with some kind of contest?

568
00:27:11,275 --> 00:27:13,793
We get the best killers
in the country,

569
00:27:13,827 --> 00:27:15,482
and we have them
face off against you

570
00:27:15,551 --> 00:27:18,000
in a--
I don't know,

571
00:27:18,034 --> 00:27:20,655
a battle royale tournament
or something.

572
00:27:20,689 --> 00:27:22,517
Then when you're
the last survivor,

573
00:27:22,551 --> 00:27:24,724
everyone will know
Sweet Tooth is the best.

574
00:27:24,793 --> 00:27:28,758
Ooh, that legit sent
chills down my spine.

575
00:27:29,034 --> 00:27:30,275
And I love it.

576
00:27:30,586 --> 00:27:33,448
Great. Uh, how do we
invite everybody?

577
00:27:33,482 --> 00:27:36,000
We? No, no, no. You.

578
00:27:36,068 --> 00:27:38,000
Stu, you're more
of a logistics guy.

579
00:27:38,068 --> 00:27:39,965
I'm the talent.

580
00:27:40,000 --> 00:27:42,517
Hey, appreciate
you organizing this,

581
00:27:42,586 --> 00:27:44,448
'cause it's gonna
be a bitch.

582
00:27:45,689 --> 00:27:49,689
[CHURCH BELLS RINGING]

583
00:27:57,310 --> 00:27:58,551
[EXCLAIMS]

584
00:27:58,620 --> 00:28:00,482
Good.
You got my message.

585
00:28:00,517 --> 00:28:02,862
Okay. John told me
to meet him here.

586
00:28:02,896 --> 00:28:05,310
He's going to escape
through the sewers.

587
00:28:05,620 --> 00:28:07,344
One of these.

588
00:28:07,379 --> 00:28:08,896
RAVEN:
You've done well, Chester.

589
00:28:09,241 --> 00:28:11,655
Ma,'am. He's wearing
John's clothes.

590
00:28:11,689 --> 00:28:12,689
What?

591
00:28:12,724 --> 00:28:14,241
He lent them
to me, ma'am.

592
00:28:14,275 --> 00:28:15,862
Mine were wet.

593
00:28:15,896 --> 00:28:17,896
We took a shower.

594
00:28:18,758 --> 00:28:20,275
<i>Together.</i>

595
00:28:22,793 --> 00:28:28,448
[♪♪♪]

596
00:28:38,827 --> 00:28:40,000
Okay.

597
00:28:41,379 --> 00:28:43,206
[BEEPING]

598
00:28:43,241 --> 00:28:44,310
[BUZZES]

599
00:28:44,344 --> 00:28:45,862
Shit.

600
00:28:46,068 --> 00:28:47,724
What was the name
she said?

601
00:28:47,758 --> 00:28:50,551
Chloe, Kristy.

602
00:28:50,586 --> 00:28:52,724
No, shit, that's
the Babysitters' Club.

603
00:28:52,758 --> 00:28:55,034
Kelly, yes.

604
00:28:55,068 --> 00:28:56,862
[BEEPING]

605
00:28:56,896 --> 00:28:59,034
[CHIMES AND CLICKS]

606
00:28:59,068 --> 00:29:00,896
[CHUCKLES]

607
00:29:11,172 --> 00:29:12,896
No way.

608
00:29:12,931 --> 00:29:14,103
Evelyn?

609
00:29:17,551 --> 00:29:19,482
Oh, shit,
you're not Evelyn,

610
00:29:19,517 --> 00:29:22,137
but a little bit of work,
you'll be a bad bitch.

611
00:29:22,172 --> 00:29:24,275
[MUTED BEEPING]

612
00:29:36,206 --> 00:29:38,275
[DOORS CREAKING]

613
00:29:38,310 --> 00:29:39,448
What the hell?

614
00:29:40,793 --> 00:29:44,448
[BEEPING]

615
00:29:52,068 --> 00:29:53,896
You must be Kelly.

616
00:29:53,931 --> 00:29:57,448
[AMPLIFIED, STATIC LAUGHTER]

617
00:30:03,241 --> 00:30:04,965
[STATIC]

618
00:30:05,000 --> 00:30:07,793
[OPENING TONES]

619
00:30:07,827 --> 00:30:10,586
<i>Good evening, friends.</i>

620
00:30:10,931 --> 00:30:13,482
<i>It's so nice</i>
<i>to see all of you.</i>

621
00:30:14,103 --> 00:30:17,000
<i>I am Calypso.</i>

622
00:30:17,275 --> 00:30:19,931
<i>I've got a very special</i>
<i>announcement to make.</i>

623
00:30:19,965 --> 00:30:23,000
<i>So let's get to</i>
<i>the business at hand.</i>

624
00:30:23,068 --> 00:30:26,275
<i>I'm hosting a tournament,</i>

625
00:30:26,310 --> 00:30:27,896
<i>and I invite you,</i>

626
00:30:27,931 --> 00:30:29,448
<i>the best drivers</i>
<i>from all across</i>

627
00:30:29,482 --> 00:30:32,620
<i>the Divided States of America</i>
<i>to compete.</i>

628
00:30:32,655 --> 00:30:35,482
<i>Assassins,</i>
<i>mercenaries,</i>

629
00:30:35,517 --> 00:30:37,793
<i>vigilantes,</i>
<i>joy riders,</i>

630
00:30:37,827 --> 00:30:40,517
<i>all are welcome.</i>

631
00:30:40,586 --> 00:30:44,517
<i>In one week's time,</i>
<i>my contest will begin.</i>

632
00:30:45,344 --> 00:30:47,448
<i>The rules are simple.</i>

633
00:30:48,000 --> 00:30:49,655
<i>Choose your vehicle</i>

634
00:30:49,689 --> 00:30:51,862
<i>and show how good</i>
<i>you are</i>

635
00:30:51,896 --> 00:30:54,137
<i>by defeating</i>
<i>everyone else.</i>

636
00:30:54,172 --> 00:30:55,620
<i>The last one standing</i>

637
00:30:55,655 --> 00:30:57,724
<i>will be crowned</i>
<i>the victor.</i>

638
00:30:57,758 --> 00:30:59,068
What do you think?

639
00:30:59,103 --> 00:31:01,448
I think this Calypso guy
beat you to market.

640
00:31:01,482 --> 00:31:04,034
Anything to add,
Big Baby?

641
00:31:04,068 --> 00:31:05,862
[SQUELCHING]

642
00:31:05,931 --> 00:31:08,517
"Big Baby
love a tournament.

643
00:31:08,551 --> 00:31:10,482
You're going to kill
all those assholes."

644
00:31:10,517 --> 00:31:13,689
[LAUGHING]

645
00:31:13,724 --> 00:31:16,482
[SIGHS]
See? Told you I was good.

646
00:31:16,517 --> 00:31:18,344
Couldn't even see
my lips move.

647
00:31:18,379 --> 00:31:20,034
CALYPSO:
<i>But what is a contest</i>

648
00:31:20,068 --> 00:31:22,034
<i>without a prize?</i>

649
00:31:22,068 --> 00:31:24,827
<i>If you win</i>
<i>my tournament,</i>

650
00:31:24,862 --> 00:31:26,620
<i>I will grant you</i>

651
00:31:26,655 --> 00:31:30,206
<i>a single wish.</i>

652
00:31:30,241 --> 00:31:31,931
<i>No matter how rare,</i>

653
00:31:32,172 --> 00:31:33,517
<i>no matter how costly,</i>

654
00:31:33,551 --> 00:31:35,724
<i>no matter</i>
<i>the consequence,</i>

655
00:31:35,758 --> 00:31:38,862
<i>your deepest,</i>
<i>darkest heart's desire</i>

656
00:31:38,896 --> 00:31:40,827
<i>will be yours.</i>

657
00:31:40,862 --> 00:31:43,034
<i>At the end of my contest,</i>

658
00:31:43,896 --> 00:31:47,000
<i>one wish will come true.</i>

659
00:31:47,034 --> 00:31:48,862
<i>Will it be yours?</i>

660
00:31:48,896 --> 00:31:52,931
<i>Will you drive?</i>

661
00:31:54,517 --> 00:31:58,241
[LAUGHING]

662
00:32:04,793 --> 00:32:10,034
[♪♪♪]

663
00:32:10,275 --> 00:32:11,655
COP: <i>The golden goose</i>
<i>has flown the coop.</i>

664
00:32:11,689 --> 00:32:13,172
<i>I have eyes on John</i>
<i>outside the walls.</i>

665
00:32:13,206 --> 00:32:14,655
Well, fucking shoot him!

666
00:32:14,689 --> 00:32:16,689
COP: <i>Yes, ma'am.</i>
<i>The ambulance won't get far.</i>

667
00:32:16,724 --> 00:32:17,827
<i>Arming the missile now.</i>

668
00:32:17,862 --> 00:32:20,034
Ambulance?
Hold your fire!

669
00:32:22,034 --> 00:32:23,344
Fuck!

670
00:32:26,206 --> 00:32:29,551
[BEEPING]

671
00:32:31,034 --> 00:32:32,241
[WHISPERING] Kelly?

672
00:32:32,275 --> 00:32:33,793
Kelly.

673
00:32:36,689 --> 00:32:39,517
You're okay.
You're okay.

674
00:32:46,827 --> 00:32:48,931
Motherfucker.

675
00:32:50,206 --> 00:32:51,655
Just a setback.

676
00:32:52,206 --> 00:32:55,000
We'll be together again
soon, Kelly.

677
00:32:55,206 --> 00:32:57,034
I promise.

678
00:32:58,793 --> 00:33:00,586
We can't be taking this
seriously.

679
00:33:00,620 --> 00:33:01,931
Wishes? Really?

680
00:33:01,965 --> 00:33:03,724
I talked to Calypso
in Chicago.

681
00:33:03,758 --> 00:33:05,655
He's real.
He's for real.

682
00:33:05,724 --> 00:33:07,448
So is my case of crabs,
but I'm not going to, like,

683
00:33:07,517 --> 00:33:08,827
do anything about it.

684
00:33:08,896 --> 00:33:11,034
This guy just turned on
all technology at once.

685
00:33:11,068 --> 00:33:13,103
Are we forgetting that already?
Are we goldfish?

686
00:33:13,137 --> 00:33:14,965
We have to enter
this tournament.

687
00:33:15,000 --> 00:33:17,586
If we win, we can wish
to bring down all the walls.

688
00:33:17,620 --> 00:33:20,241
Not just for one city,
all of them.

689
00:33:20,827 --> 00:33:22,551
DOLL: <i>Got a heavy mover out</i>
<i>of New San Francisco.</i>

690
00:33:22,586 --> 00:33:23,862
<i>Could be medicine.</i>

691
00:33:23,896 --> 00:33:26,931
- Ladies, load up!
- [INDISTINCT CHATTER]

692
00:33:27,000 --> 00:33:28,241
Let's put a pin in this.

693
00:33:28,793 --> 00:33:31,241
I feel a shopping spree
coming on.

694
00:33:45,379 --> 00:33:49,103
Now let's find some music.

695
00:33:49,172 --> 00:33:50,241
[SIRENS WAILING]

696
00:33:50,275 --> 00:33:51,965
Oh, shit.

697
00:33:59,103 --> 00:34:01,448
[GUNFIRE]

698
00:34:04,482 --> 00:34:06,103
Guess Raven
got my message.

699
00:34:06,137 --> 00:34:07,310
What the hell?

700
00:34:08,689 --> 00:34:12,068
- [CARS BANGING]
- Goddammit. Come on.

701
00:34:15,724 --> 00:34:17,448
This would definitely
be better with some music.

702
00:34:17,482 --> 00:34:20,517
[DMX'S "RUFF RYDER'S ANTHEM"
PLAYING FAINTLY]

703
00:34:23,965 --> 00:34:25,275
What the fuck?

704
00:34:27,034 --> 00:34:28,827
<i>♪ Something new </i>

705
00:34:28,862 --> 00:34:32,448
<i>♪ Stop drop shut 'em down</i>
<i>Open up shop ♪</i>

706
00:34:32,482 --> 00:34:33,655
[CHEERING]

707
00:34:33,689 --> 00:34:36,344
<i>♪ Oh no </i>

708
00:34:36,379 --> 00:34:39,000
<i>♪ That's how</i>
<i>Ruff Ryders roll ♪</i>

709
00:34:39,034 --> 00:34:41,620
<i>♪ Stop drop shut 'em down</i>
<i>And open up shop ♪</i>

710
00:34:41,655 --> 00:34:43,655
[TRUCK HORN BLARING]

711
00:34:43,965 --> 00:34:47,034
<i>♪ Oh no </i>

712
00:34:47,068 --> 00:34:49,034
<i>♪ That's how</i>
<i>Ruff Ryders roll ♪</i>

713
00:34:49,068 --> 00:34:51,827
<i>♪ Snitches wanna try</i>
<i>Snitches wanna lie ♪</i>

714
00:34:51,862 --> 00:34:54,275
<i>♪ Then snitches wonder why</i>
<i>Snitches wanna die ♪</i>

715
00:34:55,482 --> 00:34:56,689
Oh, sh--

716
00:34:58,620 --> 00:35:00,379
Shit!

717
00:35:00,413 --> 00:35:02,241
<i>♪ I resort to violence</i>
<i>My killers move in silence ♪</i>

718
00:35:02,275 --> 00:35:03,793
<i>♪ Like you don't know</i>
<i>What our style is ♪</i>

719
00:35:03,827 --> 00:35:06,068
<i>♪ New York is the wildest</i>
<i>My dawgs is with it ♪</i>

720
00:35:06,103 --> 00:35:07,724
<i>♪ You want it</i>
<i>Come and get it ♪</i>

721
00:35:07,758 --> 00:35:08,758
<i>♪ Took it then we split it </i>

722
00:35:08,793 --> 00:35:10,413
<i>♪ Damn right we did it </i>

723
00:35:10,448 --> 00:35:12,758
<i>♪ What the fuck you gonna do</i>
<i>When we run up on you ♪</i>

724
00:35:12,793 --> 00:35:14,034
<i>♪ Messin' with</i>
<i>The wrong crew ♪</i>

725
00:35:14,068 --> 00:35:15,758
<i>♪ Don't know what</i>
<i>We're going through ♪</i>

726
00:35:15,793 --> 00:35:17,827
<i>♪ I'm-a have to show</i>
<i>How easily we blow ♪</i>

727
00:35:18,172 --> 00:35:20,275
<i>♪ When you find out there's some </i>
<i>Mo that's runnin' with yo' ♪</i>

728
00:35:20,344 --> 00:35:21,965
Damn it.

729
00:35:22,000 --> 00:35:23,724
<i>♪ Nothin' we can't handle</i>
<i>Break it up and dismantle ♪</i>

730
00:35:23,758 --> 00:35:26,931
[GUNFIRE]

731
00:35:29,241 --> 00:35:31,965
[TIRES SQUEALING]

732
00:35:32,000 --> 00:35:36,931
<i>♪ Stop drop shut 'em down</i>
<i>And open up shop ♪</i>

733
00:35:36,965 --> 00:35:39,620
<i>♪ Oh no </i>

734
00:35:39,689 --> 00:35:42,275
<i>♪ That's how Ruff Ryders roll ♪</i>

735
00:35:42,310 --> 00:35:47,137
<i>♪ Stop drop shut 'em down</i>
<i>And open up shop ♪</i>

736
00:35:47,206 --> 00:35:49,517
Yeah, this boat's got
a fat ass, don't it?

737
00:35:49,551 --> 00:35:50,620
[LAUGHING]

738
00:35:50,655 --> 00:35:52,448
<i>♪ That's how Ruff Ryders roll </i>

739
00:35:52,482 --> 00:35:55,103
<i>♪ Is y'all people crazy</i>
<i>I'll bust you and be Swayze ♪</i>

740
00:35:55,137 --> 00:35:57,413
<i>♪ Stop actin' like a baby</i>
<i>Mind your business lady ♪</i>

741
00:35:57,448 --> 00:35:58,655
<i>♪ Nosy people get it too </i>

742
00:35:58,689 --> 00:36:00,413
That's my fucking car!

743
00:36:00,448 --> 00:36:01,517
<i>♪ You know I'm tryin'</i>
<i>To get rid of you ♪</i>

744
00:36:01,586 --> 00:36:03,448
<i>♪ Yeah I know it's pitiful ♪</i>

745
00:36:03,655 --> 00:36:04,965
<i>♪ Stop </i>

746
00:36:05,000 --> 00:36:06,137
Oh!

747
00:36:09,655 --> 00:36:10,827
[GROANING]

748
00:36:15,172 --> 00:36:17,000
[TIRES SQUEALING]

749
00:36:20,034 --> 00:36:22,724
[PANTING]
Oh, shit.

750
00:36:23,689 --> 00:36:24,793
- [GUNSHOT]
- [YELPS]

751
00:36:24,827 --> 00:36:26,000
Goddammit!

752
00:36:28,586 --> 00:36:29,896
John?

753
00:36:30,413 --> 00:36:31,793
Quiet?

754
00:36:33,172 --> 00:36:35,275
You shot me? Again?

755
00:36:35,310 --> 00:36:36,517
[GROANING]

756
00:36:39,517 --> 00:36:40,793
Is that you?

757
00:36:42,448 --> 00:36:43,965
Lionel?

758
00:36:44,379 --> 00:36:45,931
"Lionel"?

759
00:36:45,965 --> 00:36:47,448
Who the hell is--
[GRUNTS]

760
00:36:47,482 --> 00:36:49,551
[GIGGLING]

761
00:36:49,586 --> 00:36:51,310
Ashley, what the fuck?

762
00:36:51,344 --> 00:36:58,344
[♪♪♪]

763
00:37:21,379 --> 00:37:28,413
[♪♪♪]


