1
00:00:12,600 --> 00:00:19,500
This is because I am a recluse and I am running away from my husband.
I'm a little naughty, no.

2
00:00:19,500 --> 00:00:25,800
A bit strange with a naughty old woman
Rina

3
00:00:25,800 --> 00:00:27,620
This is a record of one summer.

4
00:00:45,420 --> 00:00:50,260
We can eat now, I'll leave it here.

5
00:00:50,260 --> 00:00:54,440
I mean, how long are you going to sleep?

6
00:00:56,020 --> 00:00:57,580
Wake up!

7
00:00:59,260 --> 00:01:00,260
Ah yes!

8
00:01:04,819 --> 00:01:08,820
Ah yes!

9
00:01:09,100 --> 00:01:14,940
There are so many replies when you wake up.

10
00:01:14,940 --> 00:01:21,780
Every day, I keep telling myself, “Don’t fight, I’m here.”
I don't know what to do.

11
00:01:21,780 --> 00:01:28,500
Wow, you've been away for a year and want to work.
What do you mean? I don't care.

12
00:01:28,500 --> 00:01:33,680
It's okay, I don't have any problems with money.

13
00:01:40,730 --> 00:01:47,450
Anta Anta Ma

14
00:01:47,450 --> 00:01:49,670
It's big

15
00:01:49,670 --> 00:01:57,970
studies

16
00:01:57,970 --> 00:02:04,690
I graduated from college and got a job, but I started to dislike interpersonal relationships.
I quit right away

17
00:02:04,690 --> 00:02:08,949
Since then, I have become a shut-in.

18
00:02:10,120 --> 00:02:16,380
I live mostly alone with my mother.
Dad is

19
00:02:16,380 --> 00:02:22,800
I'm only on business trips overseas, so I'm not at home, but I get paid a lot of money.
Because I earn money

20
00:02:22,800 --> 00:02:28,660
I don't have any problems even though I feel like this.

21
00:02:28,660 --> 00:02:35,580
That person who was supposed to come to this house

22
00:02:35,580 --> 00:02:36,580
Ruma then

23
00:02:40,080 --> 00:02:41,920
Sister, did you really come?

24
00:02:42,340 --> 00:02:48,640
Then it will come. I don't want to go anywhere else. I'll wait
Is this an attitude that has not been considered in the past?

25
00:02:49,220 --> 00:02:51,020
Well, okay. Please go up.

26
00:02:52,300 --> 00:02:54,160
It's hot here too.

27
00:02:55,040 --> 00:02:58,600
Just walking there makes me feel dizzy. It's better sometimes, right?

28
00:02:58,920 --> 00:02:59,920
Well.

29
00:03:00,280 --> 00:03:01,460
Would you like some barley tea?

30
00:03:10,440 --> 00:03:11,440
Delicious!

31
00:03:40,590 --> 00:03:44,270
They keep saying things like ``I don't want kids''.
Isn't that what you said?

32
00:03:44,850 --> 00:03:46,730
This and this are different, right?

33
00:03:47,470 --> 00:03:53,630
When the lure is good, it wins and attracts you all the time.
It doesn't mean it's good or bad.

34
00:03:54,750 --> 00:03:58,370
Yes, yes. So, what are we going to do now?

35
00:03:59,570 --> 00:04:01,990
Well, I guess I'll live here for a while.

36
00:04:03,010 --> 00:04:04,010
Yeah?

37
00:04:04,630 --> 00:04:06,070
Really, that's what it is.

38
00:04:06,770 --> 00:04:07,770
Isn't it good?

39
00:04:07,870 --> 00:04:08,870
It's my parents' house.

40
00:04:09,580 --> 00:04:12,100
Even my uncle doesn't come home very often.

41
00:04:14,480 --> 00:04:17,140
But I also have a child.

42
00:04:19,920 --> 00:04:21,300
Ah, Hanzo.

43
00:04:22,079 --> 00:04:23,700
Oh, Auntie.

44
00:04:24,760 --> 00:04:27,580
Oh, Hanzo-kun. long time no see.

45
00:04:28,460 --> 00:04:30,640
You became an adult before I even saw you.

46
00:04:33,160 --> 00:04:34,920
What did you come here for?

47
00:04:36,120 --> 00:04:37,120
Why did you come?

48
00:04:37,950 --> 00:04:44,350
My husband and I ran away from home.
So please take care of me for a while.

49
00:04:44,350 --> 00:04:46,110
Huh?

50
00:04:47,110 --> 00:04:54,030
Well, I heard that earlier, but you're a year old.
This is also what I said.

51
00:04:54,030 --> 00:04:59,430
Well, I don't have a job, so my grandmother got a job at a nice place.
Shall we see it?

52
00:04:59,430 --> 00:05:05,790
I've always had a slightly cunning personality.

53
00:05:06,530 --> 00:05:08,910
I didn't like the spirit factory.

54
00:05:10,510 --> 00:05:14,630
It is said that he suddenly returned home and is now living here.

55
00:05:15,950 --> 00:05:21,830
Hearing that, my leisurely and self-responsible life was destroyed.
Isn't that so?

56
00:05:21,890 --> 00:05:25,010
I decided to do it because I was feeling anxious.

57
00:05:47,770 --> 00:05:48,770
What are you doing?

58
00:05:49,830 --> 00:05:56,090
I just said that I couldn't sleep in the upper room without the wind.
I'll borrow a corner from you.

59
00:05:56,690 --> 00:05:58,510
What are you talking about? I don't like it.

60
00:05:59,290 --> 00:06:01,470
If you don't have a place, go to your mother's house.

61
00:06:03,050 --> 00:06:09,930
I just said that I can't sleep unless I'm alone. No, I said
What I say, let things go as they please.

62
00:06:09,930 --> 00:06:10,930
Not at all.

63
00:06:16,430 --> 00:06:20,710
Maybe you should look at me here.

64
00:06:20,710 --> 00:06:26,830
What

65
00:06:26,830 --> 00:06:33,750
It's like my grandmother's breasts.

66
00:06:33,750 --> 00:06:40,430
Can you see it? It's so cute.

67
00:06:40,430 --> 00:06:41,510
take a look

68
00:06:59,370 --> 00:07:04,690
Dice has sucked my breasts before.
Yo

69
00:07:04,690 --> 00:07:10,190
Do you want to smoke again?

70
00:07:13,410 --> 00:07:15,370
It smells like alcohol.

71
00:07:41,229 --> 00:07:46,110
It's a bit nostalgic, but something like that really happened.

72
00:07:46,110 --> 00:07:51,070
Take a bath together

73
00:07:51,070 --> 00:07:58,030
I also have breasts sucked.

74
00:07:58,030 --> 00:08:00,010
I was hanging out at noon.

75
00:08:14,120 --> 00:08:15,360
Can you remember it?

76
00:08:51,370 --> 00:08:57,570
I don't care if I'm having sex with something like this.

77
00:08:57,570 --> 00:09:03,770
It's okay, but it's okay.

78
00:09:03,770 --> 00:09:10,770
Anything's fine, I'm not even going to drink alcohol tonight.

79
00:09:10,770 --> 00:09:17,370
I'm feeling good, so I drank too much. I'm too drunk.

80
00:09:36,650 --> 00:09:37,650
Isn't it delicious?

81
00:09:41,050 --> 00:09:41,530
How?

82
00:09:41,530 --> 00:10:00,310
did

83
00:10:00,310 --> 00:10:01,310
Of?

84
00:10:21,490 --> 00:10:24,450
It doesn't matter how many clothes you take off.

85
00:10:42,320 --> 00:10:47,140
Why? No, why are you showing me your naked body? No, no, no.
That's right.

86
00:10:48,380 --> 00:10:52,380
He's definitely looking at my face. It's

87
00:10:52,380 --> 00:10:59,220
We've been around for a long time.

88
00:10:59,220 --> 00:11:02,980
I'm looking at you naked. No, but.

89
00:11:04,560 --> 00:11:09,960
If you're in trouble, then go first.

90
00:11:10,760 --> 00:11:16,260
It's okay, Hisashi.

91
00:11:16,260 --> 00:11:22,420
Cheers to our naked reunion

92
00:11:40,760 --> 00:11:45,820
Try your best, try your best, try your best, try your best, try your best
Re, stubborn

93
00:11:45,820 --> 00:12:10,280
Zhang

94
00:12:10,280 --> 00:12:11,280
Re,

95
00:12:18,289 --> 00:12:20,150
I'm going to take off my clothes too.

96
00:12:39,820 --> 00:12:46,380
I grew up quickly and became a fine adult.

97
00:12:46,380 --> 00:12:49,440
Oh, I licked it.

98
00:12:56,780 --> 00:13:03,540
If you don't lick it like that, don't lick it.
Is it okay if I drink alcohol?

99
00:13:03,980 --> 00:13:07,780
Huh? No, no, it's not okay.

100
00:13:15,089 --> 00:13:22,030
I'm not licking this, right?
Hm?

101
00:13:22,030 --> 00:13:28,890
I'm just drinking. I'm not a human.
Alcohol

102
00:13:28,890 --> 00:13:31,290
I'm drinking

103
00:13:39,420 --> 00:13:42,880
I'm going to have a drink and then go to bed.

104
00:13:42,880 --> 00:13:47,940
There's no way I can sleep.

105
00:13:47,940 --> 00:13:53,380
So? Where?

106
00:13:53,380 --> 00:13:55,440
Do you drink too?

107
00:13:56,220 --> 00:14:03,160
Don't you know my secret sake?

108
00:14:29,959 --> 00:14:36,500
What are you looking at? It's just normal young people.

109
00:14:51,530 --> 00:14:52,530
You want to drink, right?

110
00:14:54,910 --> 00:14:56,990
Is it still good?

111
00:14:57,850 --> 00:14:59,430
What do you do?

112
00:15:01,030 --> 00:15:07,170
Let's go!

113
00:15:07,170 --> 00:15:08,990
Have a drink

114
00:15:23,820 --> 00:15:29,080
Why don't you drink it?

115
00:15:29,080 --> 00:15:35,280
Kete

116
00:15:35,280 --> 00:15:36,860
by mouth

117
00:16:16,520 --> 00:16:19,860
I just drink alcohol.

118
00:16:19,860 --> 00:16:26,660
just drinking alcohol

119
00:16:53,900 --> 00:17:00,460
After that, I'll put more in. finger
Please put it in.

120
00:17:00,680 --> 00:17:03,260
I'll teach you.

121
00:17:04,160 --> 00:17:09,480
Insert your finger here. Ah, amazing. Come in.

122
00:17:11,280 --> 00:17:18,160
Because they serve delicious sake.

123
00:17:18,599 --> 00:17:19,960
Eh, that's it.

124
00:17:24,650 --> 00:17:31,570
I don't really understand it.I don't really understand it.
2 pieces included

125
00:17:31,570 --> 00:17:33,890
What do you think?

126
00:17:35,170 --> 00:17:36,170
Do you understand?

127
00:17:37,110 --> 00:17:38,470
See?

128
00:19:06,410 --> 00:19:07,590
No way, that kind of thing.

129
00:19:09,830 --> 00:19:16,090
That's fine.

130
00:19:17,390 --> 00:19:18,990
Because it's my platform.

131
00:19:46,190 --> 00:19:47,190
It's come out

132
00:21:11,639 --> 00:21:13,040
If you like it, you'll like it, right?

133
00:21:14,380 --> 00:21:20,740
I feel like they must have told more lies.

134
00:21:20,740 --> 00:21:24,420
What do I do in this house that I'm used to?

135
00:21:24,420 --> 00:21:28,040
Times?

136
00:21:30,320 --> 00:21:34,080
About 5 or 6 times, but that much?

137
00:21:36,180 --> 00:21:40,340
So, do you want to meet up with me a lot?

138
00:21:41,340 --> 00:21:42,920
I'm sorry.

139
00:21:48,940 --> 00:21:52,440
You really want to, don't you? Well, uh...that's fine.

140
00:21:53,820 --> 00:21:55,820
Hey.

141
00:22:00,400 --> 00:22:02,800
Let's go to sleep. Hey.

142
00:22:03,720 --> 00:22:06,480
I also really want to do it.

143
00:22:08,160 --> 00:22:10,680
Hey.

144
00:22:11,960 --> 00:22:12,960
It's good.

145
00:22:28,120 --> 00:22:34,900
It's nice to have a baby here, don't you think?
U

146
00:22:34,900 --> 00:22:39,300
Don't be crazy

147
00:23:05,130 --> 00:23:06,210
Do you want to enter?

148
00:23:06,490 --> 00:23:09,870
Right? Do you want to come in? Oh, wait?

149
00:23:11,290 --> 00:23:18,050
First of all, I don't want to put it in there, but how do I say that?
Is it ok to just fall in love?

150
00:23:18,630 --> 00:23:19,630
Right?

151
00:23:19,770 --> 00:23:20,770
Right?

152
00:23:21,430 --> 00:23:22,430
Okay?

153
00:23:44,380 --> 00:23:47,600
I don't dislike it, but which one?

154
00:23:47,900 --> 00:23:51,380
I don't know. Which one?

155
00:23:53,120 --> 00:23:54,120
Do you want to enter?

156
00:23:54,220 --> 00:23:55,220
Do you want to enter?

157
00:23:55,380 --> 00:23:56,480
You want to enter, right?

158
00:23:57,600 --> 00:24:04,480
I want to put it in

159
00:24:04,480 --> 00:24:05,480
Right?

160
00:24:16,140 --> 00:24:17,620
Wow, that sound too.

161
00:26:23,760 --> 00:26:24,760
Good night

162
00:28:29,520 --> 00:28:30,520
This is here.

163
00:37:58,640 --> 00:38:01,040
Have you had lunch yet?

164
00:38:02,820 --> 00:38:09,660
What are you talking about? I just had breakfast.
No, that's right.

165
00:38:09,660 --> 00:38:16,620
I have so much free time that I'm probably hungry.
no words

166
00:38:16,620 --> 00:38:20,400
If you're not looking for a part-time job, you'll be here for a while.
Is there?

167
00:38:20,400 --> 00:38:25,080
It's hard to work

168
00:38:27,240 --> 00:38:34,100
I've worked hard so far, so I had to say hello to my husband.
I don't want to say that I got it c

169
00:38:34,100 --> 00:38:40,420
Ah, this is really different from what it was before.

170
00:38:40,420 --> 00:38:46,920
Wow, what did Hanzo say?

171
00:38:46,920 --> 00:38:52,280
Let me tell you, lunch is everywhere.

172
00:38:52,280 --> 00:38:55,800
I called my mother, but she didn't come.

173
00:38:57,370 --> 00:39:04,030
I'll come at 12 o'clock. Unlike you, I'm busy.
Because it's good, now

174
00:39:04,030 --> 00:39:08,190
What?

175
00:39:20,850 --> 00:39:23,830
No, so what?

176
00:39:26,320 --> 00:39:32,780
I'm sorry about what happened last night.

177
00:39:32,780 --> 00:39:38,780
Ah, you can forget about it and say it's about time.

178
00:39:39,180 --> 00:39:45,100
I was probably a virgin, so my heart was pounding.
From

179
00:39:45,900 --> 00:39:51,940
I'll buy it myself. It's a selling star.

180
00:39:51,940 --> 00:39:58,830
What did you say? You said you were an old lady, but you said something like that.
Don't you think that I didn't cause this?

181
00:39:58,830 --> 00:40:05,830
It's good like this

182
00:40:05,830 --> 00:40:11,610
Isn't it convenient for you?

183
00:40:11,610 --> 00:40:15,850
I don't want to burn.

184
00:40:25,520 --> 00:40:27,040
What does this mean?

185
00:40:32,460 --> 00:40:35,020
It's a bit no good.

186
00:40:35,020 --> 00:40:41,940
Let's go first.

187
00:40:41,940 --> 00:40:44,120
What's wrong with that?

188
00:40:44,800 --> 00:40:51,700
No, it's already here.

189
00:40:51,700 --> 00:40:57,760
What's wrong with you when you're so energetic?

190
00:40:57,760 --> 00:40:59,540
First

191
00:40:59,540 --> 00:41:05,980
If it is

192
00:41:05,980 --> 00:41:12,760
It's no good to make it this big every day.
That's right

193
00:41:12,760 --> 00:41:18,560
But that just means you want to do it one more time, right?

194
00:41:26,230 --> 00:41:33,150
Boo-boo, I said it again.

195
00:41:33,150 --> 00:41:40,010
Ah, it doesn't change once or twice.
Well, see.

196
00:41:40,010 --> 00:41:46,970
Why don't you just touch it normally?
If the eyes are

197
00:41:47,350 --> 00:41:51,690
I wish the doctor had touched me everywhere.
Sho

198
00:41:59,530 --> 00:41:59,730
Sa!

199
00:41:59,730 --> 00:42:16,790
Ki

200
00:42:16,790 --> 00:42:22,430
I've been shaking my hips. What are you doing?

201
00:42:29,160 --> 00:42:35,960
The person who is holding the seat has a stiff waist and is not facing towards the waist.

202
00:42:36,260 --> 00:42:43,180
It is instinctive to move

203
00:42:43,180 --> 00:42:50,080
That's what I want you to do.

204
00:42:50,080 --> 00:42:53,760
I can't read it anymore.

205
00:43:01,800 --> 00:43:05,280
Hey, if you want me to continue, just kiss me.

206
00:43:08,760 --> 00:43:09,760
Look.

207
00:43:16,360 --> 00:43:16,800
me

208
00:43:16,800 --> 00:43:24,800
of

209
00:43:24,800 --> 00:43:28,020
Since I understand how you feel, I will help you feel better.

210
00:44:08,670 --> 00:44:09,830
Is it really no good?

211
00:44:11,910 --> 00:44:13,410
Is it really no good?

212
00:44:19,630 --> 00:44:21,250
If you don't understand, kiss me and tell me

213
00:44:21,250 --> 00:44:31,970
Well then

214
00:44:31,970 --> 00:44:37,410
It's good to start, isn't it?

215
00:44:37,410 --> 00:44:43,710
No-chan, it's no good to say that.

216
00:44:43,710 --> 00:44:46,050
and

217
00:44:47,080 --> 00:44:53,480
When I start working outside, I can't express my intentions.
And no yoho

218
00:44:53,480 --> 00:45:00,340
It also serves as a social studies study.

219
00:45:00,340 --> 00:45:03,840
Don't say things like this.

220
00:45:03,840 --> 00:45:10,740
If it makes you feel good, then say, ``I feel good.''

221
00:45:10,740 --> 00:45:11,740
That's it

222
00:45:16,300 --> 00:45:23,260
Yeah yeah community

223
00:45:23,260 --> 00:45:30,120
Cases are important, so if you're going to withdraw, that's right.
I forget what I have to say

224
00:45:30,120 --> 00:45:31,120
Hey

225
00:45:54,620 --> 00:45:56,740
Nipples are nice during the day, aren't they?

226
00:46:54,000 --> 00:46:55,000
Yes.

227
00:47:44,629 --> 00:47:45,629
Shall we go out?

228
00:47:45,810 --> 00:47:46,810
Shall we go out?

229
00:47:47,230 --> 00:47:48,290
Are you going out?

230
00:47:49,210 --> 00:47:53,010
I'm in trouble. I'll be in trouble if I start, but I won't stop.

231
00:48:18,350 --> 00:48:20,230
I really want to become like this person.

232
00:48:55,050 --> 00:48:56,050
Aren't you good at it?

233
00:48:57,990 --> 00:49:01,770
Good job, hands lock!

234
00:49:01,770 --> 00:49:08,270
It's holding up well, can you see it?

235
00:49:08,650 --> 00:49:10,310
I'm grinding

236
00:51:24,650 --> 00:51:26,250
Don't you want to pinch it?

237
00:52:21,550 --> 00:52:22,550
Wake me up

238
00:53:03,670 --> 00:53:06,970
Isn't it okay to look like this as an S?

239
00:53:06,970 --> 00:53:11,410
shame

240
00:53:11,410 --> 00:53:17,990
It's funny and feels good.

241
00:53:17,990 --> 00:53:19,730
One layer of hair

242
00:53:24,330 --> 00:53:31,270
I was so embarrassed that I couldn't help but cry.

243
00:53:31,270 --> 00:53:35,370
It's going to get worse, right?

244
00:53:35,790 --> 00:53:42,790
It's okay to cry so hard one more time, to be ashamed.
It's a shame

245
00:53:42,790 --> 00:53:49,070
It's so embarrassing to have to work while being such a recluse.

246
00:53:49,070 --> 00:53:50,290
I can't

247
00:53:54,510 --> 00:53:59,990
A man is being teased by his mother

248
00:53:59,990 --> 00:54:06,750
I'm so embarrassed to have an erection on a human.
There is nothing new

249
00:54:06,750 --> 00:54:09,510
Right, what should I do?

250
00:54:42,380 --> 00:54:45,560
It feels so good to be dressed like this, isn't it?

251
00:54:45,560 --> 00:54:53,820
me

252
00:54:53,820 --> 00:55:00,820
Also like this

253
00:55:00,820 --> 00:55:07,760
I'm so warm and amazing

254
00:55:07,760 --> 00:55:08,760
I like it

255
00:55:25,770 --> 00:55:26,830
Does your penis get bigger?

256
00:55:27,590 --> 00:55:31,850
Oh, it's not worth it, right?

257
00:55:32,490 --> 00:55:38,710
Look, that fat old woman's breasts and dick muscles.
It's getting bigger.

258
00:55:39,530 --> 00:55:42,670
It's embarrassing. No, I'll stop if you don't tell me.

259
00:56:38,410 --> 00:56:39,930
Shall I take it out before I put it in here?

260
00:56:40,930 --> 00:56:41,310
mouth

261
00:56:41,310 --> 00:56:56,690
In

262
00:56:56,690 --> 00:56:58,010
I wonder if I should remove the aperture.

263
00:58:18,060 --> 00:58:19,060
Oh

264
00:59:09,299 --> 00:59:11,240
I'm fine with either.

265
00:59:22,190 --> 00:59:28,850
Auntie, Auntie, I wrote in my Auntie's letter.

266
00:59:28,850 --> 00:59:35,030
What are you talking about? It's so big and naughty.
That is

267
00:59:35,030 --> 00:59:41,910
If you say something like that, it's not an option.

268
00:59:41,910 --> 00:59:44,590
Oshioki

269
01:00:24,620 --> 01:00:26,120
I can't work.

270
01:01:35,629 --> 01:01:39,130
Children who cannot properly answer what is asked will be punished.

271
01:01:40,240 --> 01:01:44,640
I'm going to punish you all the time, like this.

272
01:01:44,640 --> 01:01:50,740
Isn't it painful to meet dad?

273
01:03:31,240 --> 01:03:33,040
Shall we do it here again?

274
01:03:38,240 --> 01:03:44,080
Ah, huh?

275
01:03:44,080 --> 01:03:49,640
What are you doing?

276
01:03:51,920 --> 01:03:52,920
No, no

277
01:03:53,480 --> 01:03:57,480
I had some free time so I thought maybe we could try some arm wrestling.

278
01:04:00,120 --> 01:04:07,060
That's why I'm already so tired. It's so hot in the middle of the day.

279
01:04:07,060 --> 01:04:13,840
If you have free time, I would like you to help me with the things I hate.
Busy

280
01:04:13,840 --> 01:04:14,840
Because I want to

281
01:04:42,990 --> 01:04:49,930
Okay, those rumors are making fun of me, aren't they?
Or should I say, a nuisance?

282
01:04:49,930 --> 01:04:56,890
Why did you come all of a sudden? Why did you lie to me, husband?
being faced with

283
01:04:56,890 --> 01:05:03,690
I'm not satisfied with my desire. It's okay. I'll solve it.
I'll give you a break, then come out.

284
01:05:03,690 --> 01:05:09,530
Hanzo, there's no way you can satisfy me.

285
01:05:30,029 --> 01:05:36,570
That's right, you can't drop a grown woman, huh?

286
01:06:31,400 --> 01:06:38,240
Where you want it

287
01:06:38,240 --> 01:06:42,240
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha

288
01:07:06,120 --> 01:07:07,120
It's too slow.

289
01:07:45,000 --> 01:07:46,000
Because I know

290
01:08:14,830 --> 01:08:15,830
Isn't it Chan?

291
01:08:15,990 --> 01:08:22,990
Look, look, I grabbed it and pulled it, and the old man pulled it out.
Look, it's moving,

292
01:08:23,069 --> 01:08:29,710
Look, what's this? Just put it on your neck, look, it's moving.

293
01:08:29,710 --> 01:08:30,910
I'm here.

294
01:09:05,200 --> 01:09:11,939
That's right, oh ah ah ah ah

295
01:09:11,939 --> 01:09:15,720
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah ah ah

296
01:12:25,920 --> 01:12:27,480
I guess I haven't experienced it.

297
01:12:27,480 --> 01:12:36,960
Sutra

298
01:12:36,960 --> 01:12:43,440
Even though I haven't even tried it.

299
01:12:43,440 --> 01:12:50,020
You're so cocky that you're trying to satisfy an adult woman.
Look at me

300
01:12:50,020 --> 01:12:53,560
I'm going to take this dick

301
01:13:00,840 --> 01:13:07,720
I'm excited to hear the boo boos.
Ah ah ah ah ah

302
01:13:07,720 --> 01:13:09,800
Haaaaaaaaaaaaaaaa

303
01:13:09,800 --> 01:13:16,840
Wow

304
01:13:41,800 --> 01:13:42,719
Do you feel comfortable?

305
01:13:42,720 --> 01:13:46,680
What can I do?

306
01:13:48,680 --> 01:13:53,600
Let me try it, let me make you feel good.

307
01:13:53,600 --> 01:13:58,920
me

308
01:13:58,920 --> 01:14:05,160
Does that make you feel better?

309
01:17:57,740 --> 01:18:03,780
I think I would like to know more about this.
I've never fallen down.

310
01:20:12,140 --> 01:20:13,140
Damasari.

311
01:23:32,120 --> 01:23:33,120
You want to go, right?

312
01:23:58,280 --> 01:24:04,180
Look, look, look, look.
Look, look, look, look.

313
01:24:27,340 --> 01:24:30,480
If you put it on my face, I'll be here forever.

314
01:25:27,790 --> 01:25:28,790
What about you?

315
01:27:28,040 --> 01:27:34,820
What I'm trying to say is that I'm fine with either.
Like that

316
01:27:34,820 --> 01:27:41,620
Like this

317
01:27:41,620 --> 01:27:46,280
Big medicine lady

318
01:30:33,800 --> 01:30:38,340
I'll give you some juice.

319
01:43:43,310 --> 01:43:50,150
I hate it when I realize this and my life is being invaded.
That's what I thought

320
01:43:50,150 --> 01:43:57,130
The feelings I had felt had gone somewhere, and I was like aunt.
Does it depend on you?

321
01:43:57,130 --> 01:44:04,050
Day after day, I was covered in sweat, even during the day.

322
01:44:04,050 --> 01:44:10,330
I keep going until the sperm is empty at night.
That's why I did it.

323
01:44:11,810 --> 01:44:12,810
Then,

324
01:44:45,260 --> 01:44:46,260
What are you doing?

325
01:44:48,480 --> 01:44:54,700
I think I only leave my room when I have something to do.
It was. No, not really.

326
01:44:56,580 --> 01:44:58,360
This is a mode game, right?

327
01:44:59,380 --> 01:45:00,900
You can't do it alone, can you?

328
01:45:02,660 --> 01:45:06,600
That's what I thought, and that's why I need friends.

329
01:45:09,500 --> 01:45:13,360
You must have thought he was a disgusting person.

330
01:45:14,320 --> 01:45:20,960
I've been called a board game geek and a nerd for a long time.
That's why even if I get a job

331
01:45:20,960 --> 01:45:26,360
I quit my job because my interpersonal relationships didn't go well.
It's okay

332
01:45:26,360 --> 01:45:33,320
If you don't want to cause trouble to other people, just stay away.
What am I?

333
01:45:33,320 --> 01:45:40,240
Don't worry, live your life the way you want.

334
01:45:40,240 --> 01:45:41,240
All you have to do is do it.

335
01:45:47,640 --> 01:45:54,620
Even if you worry or suffer, in the end it's up to you to decide.
To that

336
01:45:54,620 --> 01:46:00,600
If you look at me, you'll know that there are people who will definitely help you.
Sho

337
01:46:00,600 --> 01:46:07,380
My grandmother is a little too shy, but what is it really like?
Yo

338
01:46:07,380 --> 01:46:08,380
it

339
01:51:25,740 --> 01:51:26,740
Otsuichi

340
01:57:57,220 --> 01:57:59,920
I'm sweating so much I'm sweating so much

341
02:04:40,360 --> 02:04:44,100
Why don't you put your dick in yourself like you do?

342
02:04:44,520 --> 02:04:50,780
Huh? Ah... no...

343
02:04:50,780 --> 02:04:57,140
I'm so excited...

344
02:04:57,140 --> 02:05:00,380
Oh

345
02:05:00,380 --> 02:05:07,260
Mother's mouth looks like a pussy

346
02:05:07,260 --> 02:05:08,260
It feels good

347
02:05:11,440 --> 02:05:13,040
good mood

348
02:05:13,040 --> 02:05:23,500
Hold

349
02:05:23,500 --> 02:05:27,780
Chii Hanebu

350
02:05:27,780 --> 02:05:33,740
Kun

351
02:05:33,740 --> 02:05:36,720
Do you remember?

352
02:05:37,400 --> 02:05:38,720
The woman I don't like

353
02:05:39,710 --> 02:05:44,710
I don't have to worry about it myself, so I'll do it properly.
I'll guide you.

354
02:06:19,180 --> 02:06:20,180
Let's do it

355
02:06:54,600 --> 02:06:55,379
Are you feeling good?

356
02:06:55,380 --> 02:06:56,380
Are you feeling good?

357
02:06:56,460 --> 02:06:57,460
Are you feeling good?

358
02:23:09,740 --> 02:23:16,720
How much does it cost to quit being a homebody and start working again?
I don't understand, but yeah

359
02:23:16,720 --> 02:23:23,280
I thought you wanted to do it. Well, if you decide.

360
02:23:23,280 --> 02:23:29,720
Let's support each other like this until the end of summer

361
02:23:29,720 --> 02:23:35,440
Keep doing what you want to do with me, Auntie.

362
02:23:41,070 --> 02:23:48,010
Well then, Reiko took care of me for a long time.Yes, yes.
But oh

363
02:23:48,010 --> 02:23:54,790
Don't cause any trouble to your sister Anmari Tetsugaku-san.
Top station

364
02:23:54,790 --> 02:24:01,230
It must have been a misunderstanding that I was wearing it, right?
The woman I met on the dating app took it all the way.

365
02:24:01,230 --> 02:24:08,150
You see, I'm a free journalist.
daddy girl's take

366
02:24:08,150 --> 02:24:10,210
I don't think it's wood.

367
02:24:13,840 --> 02:24:15,000
Please be careful when you return home.

368
02:24:16,360 --> 02:24:18,840
Anzo, Auntie, let's go home.

369
02:24:20,740 --> 02:24:23,940
I can hear you saying, ``You have to make a loud noise like that.''

370
02:24:25,220 --> 02:24:30,420
Please plan ahead to see them off. Anzo-kun, Ken
Zhang.

371
02:24:31,440 --> 02:24:34,340
Yes, Auntie. I'm going to visit Tokyo.

372
02:24:35,460 --> 02:24:36,460
Let's do it properly.

