1
00:00:13,960 --> 00:00:20,060
I wonder if that child is still sleeping? Yesterday too, she was up until late.
Looks like you woke up

2
00:00:20,060 --> 00:00:26,860
I can't even hear what you're saying these days.Well, I'm at a difficult age.

3
00:00:26,860 --> 00:00:33,440
The least a good parent can do is watch over them.
Something like wax

4
00:00:33,440 --> 00:00:40,260
I'm worried that you haven't done anything wrong, Lou.

5
00:00:40,260 --> 00:00:43,180
What time do you think it is?

6
00:00:45,480 --> 00:00:47,460
If you use it, you'll be gone.

7
00:00:50,140 --> 00:00:56,980
I woke up early and ate about breakfast.
Nasaiyo. No, bananas are nutritious too.

8
00:00:56,980 --> 00:01:00,260
Yo. Besides, I'm taking medicine. Huh?

9
00:01:00,560 --> 00:01:01,560
What is that?

10
00:01:02,320 --> 00:01:03,320
What do you mean?

11
00:01:03,440 --> 00:01:06,180
It's a very ordinary supplement. Everyone is drinking.

12
00:01:10,200 --> 00:01:11,200
Hmm?

13
00:01:11,560 --> 00:01:13,060
What are you looking at, uncle?

14
00:01:15,390 --> 00:01:17,550
Oh, no, not really

15
00:01:17,550 --> 00:01:24,550
Saki was a temporary employee at work.

16
00:01:24,550 --> 00:01:31,150
I am married to a man, and my stepchild, Luka, is now my daughter.
Re

17
00:01:31,150 --> 00:01:38,130
I fell in love with Luke the first time I met him.
A young man who was studying

18
00:01:38,130 --> 00:01:41,350
I have a tendency to like pure women.

19
00:02:05,560 --> 00:02:08,600
Ah, maybe, if

20
00:02:09,740 --> 00:02:16,740
The product arrived yesterday and the instructions for use are very good.

21
00:02:16,740 --> 00:02:23,540
I don't know, but yes, in very small amounts per day.

22
00:02:23,540 --> 00:02:30,260
I see. Yes, it's finished.

23
00:02:30,260 --> 00:02:34,320
I'll make this the last time I'll call you again.Okay then.

24
00:03:02,990 --> 00:03:05,730
Or how is school going these days?

25
00:03:06,990 --> 00:03:13,570
I'm totally normal, I haven't made any weird friends.
I guess so.

26
00:03:13,570 --> 00:03:16,610
Are you daddy these days?

27
00:03:17,250 --> 00:03:24,170
I mean, it seems like it's trending, so what's that?
What a mess!

28
00:03:24,170 --> 00:03:30,790
No, I don't know what girls do these days.
No, no

29
00:03:30,790 --> 00:03:37,750
That's what I said, and that's what my dad said.
In Ma's era, it was a long journey.

30
00:03:37,750 --> 00:03:43,670
Where did you say those words?
I remember it.

31
00:03:43,670 --> 00:03:50,490
Sorry, I don't want to say such words.

32
00:03:50,490 --> 00:03:57,330
What a stupid thing to do, didn't you just go on a long trip?
Why does such a thing exist?

33
00:03:57,330 --> 00:04:00,030
No, I'm in a hurry

34
00:04:17,100 --> 00:04:23,960
Luke, what are you doing? Uncle, what are you doing?

35
00:04:23,960 --> 00:04:29,740
I can't sleep for a while here.

36
00:04:29,740 --> 00:04:34,820
What is Luker doing?

37
00:04:34,820 --> 00:04:41,060
I was a little sweaty so I took a shower.

38
00:04:41,060 --> 00:04:45,040
Well, I have nothing to do with that old man, just leave it alone.

39
00:05:07,980 --> 00:05:12,840
It's sweat. It looks like the alkaline medicine is working really well.

40
00:05:12,840 --> 00:05:19,720
this smell

41
00:05:19,720 --> 00:05:23,760
I wonder if it will be time to eat tomorrow?

42
00:06:02,670 --> 00:06:09,510
It's quite early. I haven't been feeling well since last night and have a fever.

43
00:06:09,510 --> 00:06:13,890
It seems like there isn't, but

44
00:06:13,890 --> 00:06:16,850
Are you okay?

45
00:06:18,930 --> 00:06:25,750
Maybe the water level is close, Mom.

46
00:06:25,750 --> 00:06:32,030
I'm working the night shift tonight, so if anything happens, I'll tell my father.
Go to sleep

47
00:07:12,110 --> 00:07:18,190
Looks like you're listening. This guy is the best.

48
00:08:28,360 --> 00:08:32,280
That's not true. Come out.

49
00:09:07,440 --> 00:09:12,520
It's hot, isn't it?

50
00:09:12,520 --> 00:09:19,200
Do you want to

51
00:09:19,200 --> 00:09:20,480
Yes, yes

52
00:10:12,880 --> 00:10:19,220
Please show me your face. This is not good.

53
00:10:19,220 --> 00:10:26,020
It's hot even to my lips, it's okay.

54
00:10:26,020 --> 00:10:32,160
Dad, what are you really good at?How to cool down your fever.

55
00:10:32,160 --> 00:10:36,500
Are you okay?

56
00:11:31,020 --> 00:11:37,620
It's okay because I'll suck it out.

57
00:12:18,540 --> 00:12:19,540
That's right

58
00:13:28,810 --> 00:13:29,890
Don't you look at it that way?

59
00:13:30,990 --> 00:13:32,670
I want to fix it.

60
00:14:45,740 --> 00:14:52,520
Please give me more. Dad knows how to wash it.

61
00:14:52,520 --> 00:14:55,340
Yes, because it is.

62
00:20:48,010 --> 00:20:49,310
That's why it's okay.

63
00:23:08,940 --> 00:23:14,840
What happened to you, Katsura?

64
00:23:14,840 --> 00:23:21,780
I don't think I'm missing it anymore.

65
00:23:21,780 --> 00:23:27,840
Children notice colors and all children do so.
It's not fair

66
00:23:41,640 --> 00:23:45,120
Oh, it's hot, isn't it?

67
00:23:45,120 --> 00:23:49,280
Ke

68
00:23:49,280 --> 00:23:53,540
Speak carefully

69
00:24:39,400 --> 00:24:40,400
It's beautiful

70
00:25:12,970 --> 00:25:13,970
What are you working on?

71
00:28:50,440 --> 00:28:56,400
It's not the first time. I've never been attracted to men.

72
00:28:56,400 --> 00:29:02,680
now

73
00:29:02,680 --> 00:29:09,640
I didn't want to eat tsubako.

74
00:29:09,640 --> 00:29:14,340
Is that okay?

75
00:29:19,930 --> 00:29:25,770
As I said, it was my first time to be treated well by my father.
Tax period

76
00:29:25,770 --> 00:29:32,710
Hey, what's up with Lukai?

77
00:29:32,710 --> 00:29:39,510
If you can't say anything, then your father will go.

78
00:29:39,510 --> 00:29:46,310
I'll show you with my movements: Open your mouth.
It's me.

79
00:29:56,040 --> 00:30:02,520
No, I guess you're right.

80
00:30:02,520 --> 00:30:08,840
Ah ah ah ah ah ah ah

81
00:30:08,840 --> 00:30:14,740
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

82
00:30:14,740 --> 00:30:16,410
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

83
00:30:24,360 --> 00:30:31,160
The eyes that were trying to wake me up wanted to talk more and more.
wax

84
00:30:31,160 --> 00:30:36,260
Okay, go ahead and do it, but I guess I'm not using it.

85
00:31:15,200 --> 00:31:18,380
No buzzer

86
00:31:42,990 --> 00:31:45,570
I'm cute even when I do that.

87
00:35:34,890 --> 00:35:35,890
I'm mixing it up.

88
00:46:44,140 --> 00:46:50,900
I was just trying to ask you what you wanted, but I'm sorry. Anything.

89
00:46:50,900 --> 00:46:55,840
Okay yeah yeah

90
00:46:55,840 --> 00:47:02,780
ra ya da green onion

91
00:47:02,780 --> 00:47:06,320
I forgot to buy something. I'm going to the supermarket again.

92
00:51:28,100 --> 00:51:31,940
I'm back. My body is so hot that it hurts.

93
00:52:31,500 --> 00:52:32,500
Don't die!

94
00:57:51,950 --> 00:57:57,290
When I held that dick in my hand, I started sweating. It was amazing.

95
00:57:57,290 --> 00:58:04,110
Isn't it sweat? It's okay.

96
00:58:04,110 --> 00:58:05,110
Or

97
00:58:57,160 --> 00:58:58,160
Sweat drips down below

98
01:01:02,570 --> 01:01:03,570
Come on

99
01:01:33,100 --> 01:01:38,960
Dive inside and lick the inside of his balls. Look, lick it.
Get it.

100
01:01:40,040 --> 01:01:41,040
yes.

101
01:01:45,160 --> 01:01:46,160
Oh,

102
01:01:50,520 --> 01:01:57,040
He's a good boy.

103
01:01:57,880 --> 01:01:59,420
It came back again. Look.

104
01:02:28,560 --> 01:02:29,980
Come see me

105
01:04:14,960 --> 01:04:17,580
Just press it and see, it's even easier.

106
01:06:09,420 --> 01:06:16,280
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha

107
01:06:16,280 --> 01:06:17,780
Ha ha ha ha

108
01:06:54,420 --> 01:06:58,980
Dad is happy to be able to say this to his beloved daughter.
That's cool

109
01:09:44,140 --> 01:09:51,140
Be sure to eat quickly before the beginning of the meal.
Te

110
01:09:51,140 --> 01:09:57,520
Yes, there's something strange about what happened earlier.

111
01:09:57,520 --> 01:10:02,620
I don't have any worries or anything.

112
01:10:03,980 --> 01:10:10,960
I don't have any worries, but I do have some worries.

113
01:10:10,960 --> 01:10:12,540
Please consult your father.

114
01:10:13,919 --> 01:10:18,400
No, that's why I have such worries.

115
01:10:18,400 --> 01:10:24,920
et al.

116
01:10:24,920 --> 01:10:31,860
Anything you want to say to your father

117
01:10:31,860 --> 01:10:38,660
What's going on? What's wrong with your parents?

118
01:10:38,660 --> 01:10:40,900
Do you have any secrets that you won't get?

119
01:10:42,640 --> 01:10:44,840
Are you sure?

120
01:10:46,480 --> 01:10:53,140
Hey, what's going on?

121
01:10:54,080 --> 01:10:55,560
What really happened?

122
01:10:56,440 --> 01:11:01,420
Look your father in the eye and talk to him.

123
01:11:01,420 --> 01:11:05,280
But no, let's eat.

124
01:18:55,400 --> 01:18:56,400
Yes.

125
01:19:24,810 --> 01:19:25,810
Haaa

126
01:19:55,980 --> 01:20:02,920
In this way, I overran Luke exactly as planned, and completely destroyed him.
to

127
01:20:02,920 --> 01:20:04,560
It was carefully prepared.

128
01:20:06,320 --> 01:20:12,400
Will Luke also ask for what is mine when he feels like it?
It became like,

129
01:21:29,320 --> 01:21:30,580
I'll ask you to give it to me.

130
01:24:31,760 --> 01:24:35,920
Mature body

131
01:24:35,920 --> 01:24:45,940
father

132
01:24:45,940 --> 01:24:47,340
Let me show you how stupid you are.

133
01:25:05,160 --> 01:25:06,160
I'm so happy

134
01:26:00,759 --> 01:26:01,759
Tama Ran

135
01:28:55,240 --> 01:28:56,240
I don't have any money

136
01:31:28,250 --> 01:31:32,070
Father who calms the tingling

137
01:31:32,070 --> 01:31:38,410
I wish I could have seen it.

138
01:31:38,410 --> 01:31:43,410
both

139
01:31:43,410 --> 01:31:50,250
hand

140
01:31:50,250 --> 01:31:51,250
You'll be free

141
01:42:25,330 --> 01:42:27,430
Move your pussy while telling me it feels good.
Please

142
01:45:17,160 --> 01:45:21,600
You called me dad.Okay, let's go.

143
01:57:10,250 --> 01:57:11,250
Let's see everything

144
01:58:21,600 --> 01:58:28,080
Please tell me to put all of you inside me, Dad.
Please put it all inside

145
01:58:28,080 --> 01:58:34,760
Is it okay for your father to have a baby?
It's okay to have a baby

146
01:58:34,760 --> 01:58:40,980
Please fill me up inside.It's okay if you can.

147
01:58:40,980 --> 01:58:46,820
I have a stomach ache, baby. I have a stomach ache. Don't ask me to take it inside.
Sai

148
02:00:38,330 --> 02:00:39,330
Even as a daughter

