1
00:00:59,420 --> 00:01:05,275
I said Kang Jae Seong
To enter the mud fund.

2
00:01:05,275 --> 00:01:10,008
Cash flowed into the company,
While he lines his own pockets.

3
00:01:10,008 --> 00:01:12,839
I just told him to let him in.

4
00:01:12,839 --> 00:01:15,652
So he planned the kidnapping.

5
00:01:17,072 --> 00:01:21,389
Do you have proof that he was created?

6
00:01:21,389 --> 00:01:25,822
Choisong Trading's Slush Fund?

7
00:01:26,902 --> 00:01:29,352
<i>The audit team investigated</i>

8
00:01:29,352 --> 00:01:33,230
<i>Trade and Chemicals
On Lee Sang Jae's orders, right?</i>

9
00:01:33,230 --> 00:01:34,189
[Team Leader Joe, Audition]

10
00:01:34,189 --> 00:01:36,291
<i>How is it done?</i>

11
00:01:37,159 --> 00:01:40,818
<i>Where is that file now?</i>

12
00:01:40,818 --> 00:01:42,628
<i>I destroyed them all.</i>

13
00:01:42,628 --> 00:01:44,148
<i>Chairman Kang ordered it.</i>

14
00:01:44,148 --> 00:01:45,269
<i>Yes?</i>

15
00:01:45,269 --> 00:01:47,742
<i>Are they completely unrecoverable?</i>

16
00:01:50,619 --> 00:01:54,665
<i>You might think I'm a pushover.</i>

17
00:01:57,441 --> 00:01:58,705
<i>I'm sorry.</i>

18
00:01:58,705 --> 00:02:00,619
<i>I didn't plan anything.</i>

19
00:02:00,619 --> 00:02:03,405
<i>- I will destroy them immediately.
- Get them back.</i>

20
00:02:04,125 --> 00:02:05,779
<i>Trade data only.</i>

21
00:02:06,779 --> 00:02:09,572
<i>Delete the chemical files for good.</i>

22
00:02:10,339 --> 00:02:13,685
<i>Prove we're on the same side,</i>

23
00:02:14,372 --> 00:02:18,324
<i>I will make you a division head someday.</i>

24
00:02:22,751 --> 00:02:25,122
These are Choiseong's internal audit files.

25
00:02:25,122 --> 00:02:31,579
I think he used the directorial song,
Now missing, to create the mud fund.

26
00:02:32,786 --> 00:02:35,545
Start digging there.

27
00:02:38,539 --> 00:02:41,310
Why drag my wife into this?

28
00:02:41,310 --> 00:02:42,917
We'll find out soon enough.

29
00:02:42,917 --> 00:02:46,652
A wife or her family is the place to go
To hide dirty money.

30
00:02:46,652 --> 00:02:49,324
Where is the director's song now?

31
00:02:49,324 --> 00:02:51,756
He screwed me over too!

32
00:02:51,756 --> 00:02:54,427
Evidence is piling up.

33
00:02:54,427 --> 00:02:58,996
The files of the audit team were very detailed.

34
00:02:58,996 --> 00:03:00,380
You're not going anywhere.

35
00:03:00,380 --> 00:03:02,086
You know...

36
00:03:02,086 --> 00:03:04,610
Kang Jae Gyeong set me up!

37
00:03:04,610 --> 00:03:07,056
She falsified evidence and silenced the press.

38
00:03:07,056 --> 00:03:10,122
You're all playing!

39
00:03:25,044 --> 00:03:28,208
Why take it so far?

40
00:03:28,208 --> 00:03:32,297
You two pushed me this far.

41
00:03:38,065 --> 00:03:40,148
Kang Jae Gyeong!

42
00:03:40,148 --> 00:03:42,309
Hey! are you ok

43
00:03:53,654 --> 00:03:55,880
what is Something wrong?

44
00:03:57,715 --> 00:04:00,335
No, it's nothing.

45
00:04:00,335 --> 00:04:04,218
<i>Sometimes during treatment my heart rate increased.</i>

46
00:04:04,218 --> 00:04:05,359
[Lee Sang Jay]

47
00:04:07,292 --> 00:04:09,638
<i>Where are you sir?</i>

48
00:04:34,557 --> 00:04:35,956
Get off me!

49
00:04:36,757 --> 00:04:37,991
let go!

50
00:04:38,710 --> 00:04:40,023
let go!

51
00:05:03,798 --> 00:05:06,034
[Choiseong Trading CEO Kang Jae Seong's
strong leadership]

52
00:05:16,611 --> 00:05:18,970
are you ok

53
00:05:18,970 --> 00:05:20,845
Bang Geul was worried.

54
00:05:20,845 --> 00:05:25,138
He may ... wake up.

55
00:05:25,138 --> 00:05:27,736
Nurse Song says he is responding well.

56
00:05:27,736 --> 00:05:32,936
Then you come to your body soon?

57
00:05:32,936 --> 00:05:36,629
I'm not sure. But we can help each other.

58
00:05:37,848 --> 00:05:45,545
The audit team leader should have recovered
Files for Kang Jae Gyeong.

59
00:05:45,545 --> 00:05:48,537
- I'm sorry.
- This is not your fault.

60
00:05:48,537 --> 00:05:51,474
Jae Gyeong did this.

61
00:05:51,474 --> 00:05:53,774
Don't blame yourself.

62
00:06:08,159 --> 00:06:09,643
you are here

63
00:06:09,643 --> 00:06:11,668
How is Jae Gyeong?

64
00:06:11,668 --> 00:06:14,481
Just a few scratches.

65
00:06:14,481 --> 00:06:20,198
But I'm worried she's taking this too far.

66
00:06:20,198 --> 00:06:24,800
Chairman Kang is getting better, right?

67
00:06:25,539 --> 00:06:28,990
Yes, the treatment is successful.

68
00:06:28,990 --> 00:06:31,097
His vitals are also stable.

69
00:06:31,097 --> 00:06:33,907
There is still hope.

70
00:06:34,556 --> 00:06:37,159
just wait

71
00:06:37,974 --> 00:06:42,324
Professor Min, can you come out for a moment?

72
00:06:42,324 --> 00:06:43,557
Sure.

73
00:06:46,230 --> 00:06:48,170
Do you want to sue him?

74
00:06:48,170 --> 00:06:49,808
Was the kidnapping planned?

75
00:06:49,808 --> 00:06:51,072
Just one comment please.

76
00:06:51,072 --> 00:06:53,127
She will see Chairman Kang and leave.

77
00:06:53,127 --> 00:06:54,780
Please step to the side.

78
00:06:55,618 --> 00:06:57,055
how hurt are you

79
00:06:57,055 --> 00:06:58,344
Is it serious?

80
00:07:00,002 --> 00:07:03,208
This is a hospital. what are you doing

81
00:07:08,556 --> 00:07:13,495
Choiseong will release a statement soon.

82
00:07:16,369 --> 00:07:23,335
I apologize again for the wrong done by my family.

83
00:07:25,090 --> 00:07:26,836
That's it.

84
00:07:40,749 --> 00:07:43,513
You should have told the press

85
00:07:43,513 --> 00:07:50,177
I was at risk of brain damage.
More testing was needed, and observation was warranted.

86
00:07:50,798 --> 00:07:52,901
I told you. you are fine

87
00:07:52,901 --> 00:07:56,109
I have to sell it to keep Jae Seong locked up.

88
00:07:56,109 --> 00:07:58,216
come forward

89
00:07:58,216 --> 00:08:01,200
Are you really trying to arrest him?

90
00:08:01,200 --> 00:08:04,598
Go crazy for Kang Jae Seong.

91
00:08:04,598 --> 00:08:07,443
He kidnapped your wife.

92
00:08:08,663 --> 00:08:11,856
He committed a crime. He must pay.

93
00:08:12,817 --> 00:08:18,660
So don't cross me.

94
00:08:20,802 --> 00:08:24,542
Is your sabbath coming?

95
00:08:24,542 --> 00:08:26,936
Take it up a notch and take it to the states of Il Jun.

96
00:08:26,936 --> 00:08:28,629
Why all of a sudden?

97
00:08:28,629 --> 00:08:30,305
You saw what happened.

98
00:08:30,305 --> 00:08:32,329
Things will get worse.

99
00:08:32,329 --> 00:08:35,068
You and Il Joon will be drawn to it.

100
00:08:35,068 --> 00:08:36,809
Come back when it dies.

101
00:08:36,809 --> 00:08:39,201
What about the president's treatment?

102
00:08:39,201 --> 00:08:41,325
Treatment?

103
00:08:41,325 --> 00:08:44,158
What treatment does he need?

104
00:08:44,158 --> 00:08:46,728
Well... I mean...

105
00:08:46,728 --> 00:08:49,475
Secretary Yeo has everything ready.

106
00:08:49,475 --> 00:08:51,193
Don't worry about dad.

107
00:08:51,193 --> 00:08:54,949
I have already prepared a new medical team.

108
00:08:54,949 --> 00:08:57,182
Jae Gyeong...

109
00:09:00,468 --> 00:09:01,513
Hello?

110
00:09:01,513 --> 00:09:04,173
How did you get my daughter into this?

111
00:09:04,173 --> 00:09:06,986
It will not do you any good to make me an enemy.

112
00:09:06,986 --> 00:09:11,946
A little questioning won't hurt
your daughter

113
00:09:11,946 --> 00:09:16,684
You have to know where to draw the line.

114
00:09:16,684 --> 00:09:19,609
<i>Make my daughter CEO of Trading.</i>

115
00:09:19,609 --> 00:09:23,960
<i>I will take care instead
Kang Bang Geul and Kang Jae Seong.</i>

116
00:09:25,613 --> 00:09:28,426
<i>Sorry, I'm late.</i>

117
00:09:30,627 --> 00:09:33,373
<i>Sounds like it went well.</i>

118
00:09:39,767 --> 00:09:45,173
<i>I handle Choiseong, Jae Seong,
and Bang Geul.</i>

119
00:09:46,657 --> 00:09:50,509
<i>I also have a lot about Teha.</i>

120
00:09:58,383 --> 00:10:03,129
Do you see where Teha is now?

121
00:10:14,968 --> 00:10:18,779
Make sure Chairman Kang wakes up.

122
00:10:18,779 --> 00:10:22,132
We are running out of time to stop Jae Gyeong.

123
00:10:22,132 --> 00:10:23,363
got it.

124
00:10:33,329 --> 00:10:36,213
What did Jae Gyeong promise you?
To make you do this?

125
00:10:36,213 --> 00:10:37,599
I'm sorry.

126
00:10:37,599 --> 00:10:40,757
- I had no choice.
- Listen.

127
00:10:40,757 --> 00:10:44,116
I am the acting chairman now.

128
00:10:44,116 --> 00:10:47,889
A word from me,
And you were fired for falsifying records.

129
00:10:53,247 --> 00:10:58,161
Recover all deleted
Removes chemical fund files.

130
00:10:58,161 --> 00:11:00,274
Use every system we have.

131
00:11:00,274 --> 00:11:03,856
And get evidence against Jae Gyeong.

132
00:11:03,856 --> 00:11:06,837
- got it?
- Well...

133
00:11:06,837 --> 00:11:09,126
I can heal a little,

134
00:11:09,126 --> 00:11:12,806
But not everything without original data.

135
00:11:21,134 --> 00:11:22,134
[Hwang Jun Hyeon]

136
00:11:28,058 --> 00:11:32,277
I want the twins slush fund files
From your office safe.

137
00:11:45,292 --> 00:11:46,292
[Recover Deleted Files]

138
00:11:48,165 --> 00:11:49,372
[recovery]

139
00:11:57,011 --> 00:11:58,046
[System Error: Recovery Stopped]

140
00:11:59,861 --> 00:12:01,075
what happened

141
00:12:01,075 --> 00:12:03,099
The security system caught us.

142
00:12:03,099 --> 00:12:05,301
what are we doing

143
00:12:13,529 --> 00:12:17,399
What are you two doing here?

144
00:12:17,399 --> 00:12:18,437
Well...

145
00:12:18,437 --> 00:12:20,260
tell me

146
00:12:20,260 --> 00:12:22,866
Security will protect you.

147
00:12:25,996 --> 00:12:31,933
He threatened me
To plant fake slush fund files.

148
00:12:31,933 --> 00:12:35,506
When I refused, he said I would be fired
As Acting Chairman.

149
00:12:35,506 --> 00:12:37,062
Team Leader Joe!

150
00:12:38,579 --> 00:12:40,109
Fake files?

151
00:12:40,109 --> 00:12:41,370
yes

152
00:12:41,370 --> 00:12:44,347
- He gave me these.
- Wait, no!

153
00:12:44,347 --> 00:12:46,347
- No!
- Here.

154
00:12:52,851 --> 00:12:55,596
With Jae Seong gone…

155
00:12:55,596 --> 00:13:00,773
Did you think Choiseong was yours?
Once I missed?

156
00:13:01,823 --> 00:13:03,426
Take him to the audition.

157
00:13:03,426 --> 00:13:04,970
Confiscate his phone.

158
00:13:04,970 --> 00:13:10,019
No contact with anyone
Out of Audit without my approval.

159
00:13:12,425 --> 00:13:16,234
And naturally,
You are no longer acting president.

160
00:13:19,142 --> 00:13:21,827
Jae Gyeong, you can't do this…

161
00:13:21,827 --> 00:13:23,140
Kang Jae Gyeong!

162
00:13:23,140 --> 00:13:25,126
Hey, Jae Gyeong!

163
00:13:42,127 --> 00:13:44,344
Call an emergency meeting.

164
00:13:44,344 --> 00:13:47,400
Make sure strategic planning is involved.

165
00:13:53,849 --> 00:13:59,779
Trading has a slush fund scandal,
A financial crisis, now rumors of bankruptcy.

166
00:14:00,701 --> 00:14:02,842
But director Lee tried

167
00:14:02,842 --> 00:14:08,109
to falsified laboratory reports
Just to grab control.

168
00:14:08,109 --> 00:14:11,546
We can't let this stop.

169
00:14:12,415 --> 00:14:14,859
[Director Lee Sang Jae]
He won't do that.

170
00:14:14,859 --> 00:14:17,447
Could something be wrong?

171
00:14:17,447 --> 00:14:23,637
This happened because you all let him play with you.

172
00:14:23,637 --> 00:14:26,661
You keep delaying the sequel,
Look at us now.

173
00:14:26,661 --> 00:14:30,519
We gave away too much power
For a man who has no stake here.

174
00:14:30,519 --> 00:14:33,866
He was never fit to defend this company.

175
00:14:33,866 --> 00:14:37,106
Why take this public? We could handle it.

176
00:14:37,106 --> 00:14:40,879
Can chemicals really be said to be pure?

177
00:14:40,879 --> 00:14:43,706
Bring me a proof.

178
00:14:43,706 --> 00:14:46,239
Don't just make accusations.

179
00:14:50,240 --> 00:14:55,204
Team Leader Kang,
Director Lee trusted you completely.

180
00:14:55,204 --> 00:14:58,641
As Head of Strategic Planning,
How do you fix this?

181
00:14:58,641 --> 00:15:01,412
Do you even have a plan?

182
00:15:01,412 --> 00:15:04,770
- Well...
- You jumped at the promotion.

183
00:15:04,770 --> 00:15:08,103
Now it's quiet when you count it.

184
00:15:10,993 --> 00:15:14,612
You've got to have a better plan, right?

185
00:15:15,636 --> 00:15:17,087
i do

186
00:15:17,087 --> 00:15:20,533
A quick way to stabilize the trade.

187
00:15:22,359 --> 00:15:27,616
Cut its workforce by 20 percent within a month.

188
00:15:27,616 --> 00:15:34,125
Let's start with Vice President Choi,
Who is bound to the mud fund?

189
00:15:35,419 --> 00:15:37,943
What about projects in trade?

190
00:15:37,943 --> 00:15:41,203
The Hydrogen Project
There is already government support.

191
00:15:41,203 --> 00:15:43,433
"Government sponsored?"

192
00:15:43,433 --> 00:15:47,046
The Minister of Industry spoke this morning.

193
00:15:47,046 --> 00:15:49,946
They are reconsidering the project.

194
00:15:51,408 --> 00:15:55,406
Our MoU partners are withdrawing.

195
00:15:55,406 --> 00:16:01,025
Investors want their money back.
And the banks have to repay their bonds.

196
00:16:01,025 --> 00:16:05,423
At this rate,
Other affiliates will also drop.

197
00:16:05,423 --> 00:16:09,563
It spins without a plan
Nothing is resolved.

198
00:16:10,563 --> 00:16:14,333
Layoffs cause huge setbacks.

199
00:16:14,333 --> 00:16:17,180
AI handles most of the work now.

200
00:16:17,180 --> 00:16:20,837
Cut redundant staff
The world is where it moves.

201
00:16:20,837 --> 00:16:24,687
Do you manage staff in the trade?

202
00:16:24,687 --> 00:16:26,211
not really.

203
00:16:26,881 --> 00:16:29,414
We already have the right people for that.

204
00:16:36,457 --> 00:16:40,198
Strategic planning will handle layoffs.

205
00:16:40,198 --> 00:16:45,018
You all saw what they could do
On the ulivia project.

206
00:16:45,018 --> 00:16:46,469
We are not HR.

207
00:16:46,469 --> 00:16:49,148
We cannot control sudden layoffs.

208
00:16:49,148 --> 00:16:51,846
You cannot chase flashy achievements.

209
00:16:51,846 --> 00:16:55,446
Do whatever it takes to save the company.

210
00:16:57,805 --> 00:17:02,584
Facing a crisis is
So is the function of strategic planning.

211
00:17:02,584 --> 00:17:06,637
Not just boasting about landing deals.

212
00:17:07,742 --> 00:17:09,870
I will also accept the responsibility.

213
00:17:09,870 --> 00:17:13,000
Acting Chairman
and Trading CEO posts both vacant.

214
00:17:14,936 --> 00:17:17,742
So... what do you think?

215
00:17:24,186 --> 00:17:29,505
Refuse, and your team goes first.

216
00:17:32,541 --> 00:17:36,194
Should I hand over to Director Lee?
To the prosecutors?

217
00:17:40,414 --> 00:17:42,490
see?

218
00:17:42,490 --> 00:17:44,944
You should have been by my side.

219
00:17:50,507 --> 00:17:53,694
If that's the only way to save the company...

220
00:17:57,204 --> 00:17:58,624
I will do it.

221
00:17:59,657 --> 00:18:03,081
- I will lead the layoffs.
- Hwang Jun Hyeon!

222
00:18:03,081 --> 00:18:05,200
That is the soul.

223
00:18:06,523 --> 00:18:11,055
Cut and save the trade.

224
00:18:13,542 --> 00:18:15,180
I hope...

225
00:18:15,180 --> 00:18:17,266
You are successful.

226
00:18:33,541 --> 00:18:35,340
Call strategic planning.

227
00:18:35,340 --> 00:18:36,763
Or let me speak to Mr. Hwang.

228
00:18:36,763 --> 00:18:41,248
you're not going
Until the test is over.

229
00:18:41,248 --> 00:18:43,462
Are you trying to destroy Choisong?

230
00:18:43,462 --> 00:18:46,103
I will protect it from my path.

231
00:18:46,103 --> 00:18:50,758
Even if I have to sell
The company or its people.

232
00:18:50,758 --> 00:18:56,642
When Chairman Kang wakes up,
He will regret the way he raised you.

233
00:19:01,020 --> 00:19:03,704
He praises me.

234
00:19:03,704 --> 00:19:07,408
For doing exactly what he taught me.

235
00:19:07,408 --> 00:19:09,094
So

236
00:19:09,094 --> 00:19:14,148
Let me take out the trash,

237
00:19:14,148 --> 00:19:15,817
Director Lee.

238
00:19:21,830 --> 00:19:23,103
What about prosecutors?

239
00:19:23,103 --> 00:19:27,094
They dig up his US property,
Including a villa in Hawaii.

240
00:19:27,094 --> 00:19:30,328
They use it to confuse Na Eun Se.

241
00:19:30,994 --> 00:19:34,257
President should be prepared
To surrender now.

242
00:19:37,137 --> 00:19:39,355
[President Na Byeong Mo]

243
00:19:39,355 --> 00:19:43,922
It's up to you
Let my daughter go?

244
00:19:43,922 --> 00:19:46,379
Start with an apology.

245
00:19:46,379 --> 00:19:49,545
For meddling in Choisong's affairs.

246
00:19:51,356 --> 00:19:53,512
I'm sorry.

247
00:19:53,512 --> 00:19:56,265
I overdid it.

248
00:19:56,265 --> 00:20:01,344
Surrender your hidden part
In Choisong trade.

249
00:20:01,962 --> 00:20:05,320
Unless your precious daughter needs an accusation.

250
00:20:05,320 --> 00:20:07,743
What are the hidden parts?

251
00:20:09,083 --> 00:20:12,408
It's hard to let go, isn't it?

252
00:20:12,408 --> 00:20:18,256
But this can spread
From your daughter to Teha.

253
00:20:18,256 --> 00:20:20,543
Can you handle it?

254
00:20:32,927 --> 00:20:34,896
[Notice: Choiseong Business Restructuring]

255
00:20:34,896 --> 00:20:36,318
[Voluntary Retirement Applications:
strategic planning]

256
00:20:52,635 --> 00:20:54,075
hey

257
00:20:55,968 --> 00:20:57,359
how are you

258
00:20:57,359 --> 00:21:00,503
I still owe you a meal for my promotion.

259
00:21:00,503 --> 00:21:03,720
Hello, Team Leader Kang.

260
00:21:03,720 --> 00:21:05,530
You are busy.

261
00:21:05,530 --> 00:21:07,404
Don't worry about us.

262
00:21:07,404 --> 00:21:11,924
Please forgive us if we bother you.

263
00:21:11,924 --> 00:21:14,129
We didn't know who you were.

264
00:21:14,129 --> 00:21:16,054
huh? Treat me like before.

265
00:21:16,054 --> 00:21:18,579
We have work to do.

266
00:21:18,579 --> 00:21:20,848
- We should go.
- We are busy, so...

267
00:21:26,002 --> 00:21:28,392
Look what you did.

268
00:21:28,392 --> 00:21:30,573
Everyone avoids us.

269
00:21:30,573 --> 00:21:34,031
They call it voluntary,
But we force people out.

270
00:21:34,031 --> 00:21:37,419
Yesterday, they were our allies.
Now we fire them.

271
00:21:37,419 --> 00:21:40,109
Go ahead and say we can't do this.

272
00:21:40,109 --> 00:21:42,429
This is not right.

273
00:21:42,429 --> 00:21:45,200
Jae Gyeong has retained Director Lee.

274
00:21:46,254 --> 00:21:49,570
She plans to frame him and turn him in.

275
00:21:49,570 --> 00:21:50,342
what is

276
00:21:50,342 --> 00:21:54,441
How can we fight her if we remove them all?

277
00:21:56,519 --> 00:21:59,552
This is for the greater good.

278
00:22:01,692 --> 00:22:06,263
When a company is struggling,
Low performers go first.

279
00:22:06,263 --> 00:22:07,561
Then you do it.

280
00:22:07,561 --> 00:22:09,987
I could never do that.

281
00:22:14,274 --> 00:22:17,080
This is impossible.

282
00:22:24,996 --> 00:22:26,059
<i>You know...</i>

283
00:22:26,059 --> 00:22:28,392
<i>What can you learn from him?</i>

284
00:22:29,990 --> 00:22:34,251
You still don't hate me
About what happened, you?

285
00:22:34,251 --> 00:22:36,276
No, it's not.

286
00:22:36,276 --> 00:22:37,568
Sir...

287
00:22:37,568 --> 00:22:40,416
I was wrong. I am very sorry.

288
00:22:40,416 --> 00:22:43,157
My wedding is next month.

289
00:22:43,157 --> 00:22:45,025
It is precious.

290
00:22:45,025 --> 00:22:49,955
No one wants an unemployed son-in-law.

291
00:22:49,955 --> 00:22:52,541
I will do anything.

292
00:22:52,541 --> 00:22:54,390
please

293
00:22:54,390 --> 00:22:57,037
First let me get married.

294
00:22:57,037 --> 00:22:58,451
[Voluntary Retirement Interviews]

295
00:22:58,451 --> 00:23:01,617
Manager Kwon Oh Tae, Steel Group 1.

296
00:23:01,617 --> 00:23:07,589
You know Steel Team 1 is finally here right?

297
00:23:07,589 --> 00:23:11,875
Can the team get one...

298
00:23:21,576 --> 00:23:24,781
My father underwent liver cancer surgery.

299
00:23:24,781 --> 00:23:28,124
Our mother's surgery is next month.

300
00:23:28,124 --> 00:23:32,770
I am divorced since last year
And I am raising two children.

301
00:23:33,474 --> 00:23:36,005
I am very sorry.

302
00:23:36,005 --> 00:23:39,311
cut my salary Just don't fire me.

303
00:23:40,792 --> 00:23:45,282
You have channeled hydrogen well.

304
00:23:45,282 --> 00:23:46,903
yes...

305
00:23:46,903 --> 00:23:51,916
You are smart, so you can find another job...

306
00:23:52,663 --> 00:23:54,475
Hey, don't stop me.

307
00:23:54,475 --> 00:23:55,787
i jump

308
00:23:55,787 --> 00:23:57,287
- Come on...
- Don't stop me!

309
00:23:57,287 --> 00:23:59,666
- I really jump!
- But that...

310
00:23:59,666 --> 00:24:01,768
- I mean!
- You can't jump from there.

311
00:24:01,768 --> 00:24:03,612
- Wait!
- Get out of there.

312
00:24:03,612 --> 00:24:05,959
My leg! I'm stuck!

313
00:24:05,959 --> 00:24:07,174
- Are you stuck?
- Yes.

314
00:24:07,174 --> 00:24:10,796
- My leg won't move! Help!
- How did you get stuck?

315
00:24:10,796 --> 00:24:12,242
Don't have one name?

316
00:24:13,323 --> 00:24:15,933
Everyone has a sob story.

317
00:24:15,933 --> 00:24:19,831
Determine if they will help the company.

318
00:24:19,831 --> 00:24:22,097
A heartless bastard. Then you do it!

319
00:24:22,097 --> 00:24:23,823
Maybe I will.

320
00:24:24,925 --> 00:24:27,902
This is HR's list right?

321
00:24:27,902 --> 00:24:29,775
good You do it!

322
00:24:31,447 --> 00:24:34,599
Let's see how well you do on your own.
You crazy!

323
00:24:34,599 --> 00:24:37,457
I'll take anything you give!

324
00:24:39,463 --> 00:24:41,148
Such bullshit!

325
00:24:45,459 --> 00:24:49,237
Is that job offer still open?

326
00:24:49,237 --> 00:24:52,117
I can start this week.

327
00:25:02,964 --> 00:25:05,143
You can't come in.

328
00:25:09,534 --> 00:25:12,868
20 percent off in one month
It won't be easy, will it?

329
00:25:12,868 --> 00:25:18,627
Would you destroy the trade to own it?

330
00:25:18,627 --> 00:25:23,935
Your mother is also wearing that innocent look
When she took over our house.

331
00:25:23,935 --> 00:25:27,452
- You also came back for the rest.
- Don't push me.

332
00:25:27,452 --> 00:25:29,958
You make me want to.

333
00:25:30,645 --> 00:25:32,470
Like you can.

334
00:25:33,694 --> 00:25:35,846
Don't be a chicken.

335
00:25:35,846 --> 00:25:38,124
You are next after Jae Seong.

336
00:25:38,124 --> 00:25:40,584
Do you want to save the trade?

337
00:25:40,584 --> 00:25:46,852
Give me 30 percent stake in Smile Investment
At Choiseong Solutions.

338
00:25:48,075 --> 00:25:49,104
what is

339
00:25:49,104 --> 00:25:52,431
Or cut staff yourself.

340
00:25:52,431 --> 00:25:55,311
Drop the good girl act.

341
00:26:00,235 --> 00:26:03,074
Mr. Hwang Ji Hun, Sales Team 3.

342
00:26:04,174 --> 00:26:08,067
About your performance review...

343
00:26:12,773 --> 00:26:14,901
Is this really true?

344
00:26:14,901 --> 00:26:20,892
These people worked hard for this institution.

345
00:26:23,048 --> 00:26:31,086
Some vowed to give their all,
Later paid on a salary.

346
00:26:31,086 --> 00:26:32,602
do you know

347
00:26:32,602 --> 00:26:35,566
You are the chairman's daughter.

348
00:26:35,566 --> 00:26:37,239
Why their side?

349
00:26:37,239 --> 00:26:39,607
It's your father's money!

350
00:26:39,607 --> 00:26:41,728
Because I feel guilty!

351
00:26:41,728 --> 00:26:42,444
what is

352
00:26:42,444 --> 00:26:45,561
My brothers and sisters are the ones who have crashed
brought the company into disrepute.

353
00:26:45,561 --> 00:26:47,465
Why should employees be paid?

354
00:26:47,465 --> 00:26:48,791
They gave everything.

355
00:26:48,791 --> 00:26:54,455
They write proposals, work in the workplace,
And bust their butts.

356
00:26:54,455 --> 00:26:56,882
You cannot expect them to work like the owners.

357
00:26:56,882 --> 00:26:59,324
Pay them like owners.

358
00:26:59,324 --> 00:27:01,348
- Are you done?
- No.

359
00:27:01,348 --> 00:27:03,178
Be honest.

360
00:27:03,178 --> 00:27:07,108
Haesong Port, GF Solutions,
And the ulivia lithium deal...

361
00:27:07,108 --> 00:27:09,272
You don't care because you're rich.

362
00:27:09,272 --> 00:27:11,569
From employee land deals.

363
00:27:11,569 --> 00:27:13,594
But they get scratched.

364
00:27:13,594 --> 00:27:15,725
At least we should be on their side.

365
00:27:15,725 --> 00:27:18,474
Why does Jae Gyeong do the dirty work?

366
00:27:18,474 --> 00:27:20,474
What else can we do?

367
00:27:21,619 --> 00:27:24,133
Let director take Lee?

368
00:27:24,133 --> 00:27:27,186
Or let Jae Gyeong cut us off?

369
00:27:27,186 --> 00:27:29,330
I have no options!

370
00:27:29,330 --> 00:27:31,650
We have one!

371
00:27:31,650 --> 00:27:36,143
Sell 30 percent shares
At Choiseong Solutions.

372
00:27:37,814 --> 00:27:39,907
It covers the currency crisis in trade.

373
00:27:39,907 --> 00:27:43,178
That money was obtained from trading anyway.

374
00:27:44,257 --> 00:27:46,468
That doesn't stop her.

375
00:27:46,468 --> 00:27:48,774
Look what he did to your brother.

376
00:27:48,774 --> 00:27:50,528
Who said I would give it to him?

377
00:27:50,528 --> 00:27:53,568
She will be done with it.

378
00:27:53,568 --> 00:27:55,274
wait...

379
00:27:55,989 --> 00:27:58,848
- Are you so concerned about it?
- Yes.

380
00:28:00,256 --> 00:28:02,153
i do

381
00:28:02,153 --> 00:28:04,686
Choiseong Solutions needs years to pay back.

382
00:28:04,686 --> 00:28:08,190
Our shares can skyrocket.
We can't just give it away.

383
00:28:08,190 --> 00:28:10,190
Who does it help?

384
00:28:13,047 --> 00:28:17,551
We fought for that post to protect Choiseong.

385
00:28:17,551 --> 00:28:19,814
I won't give it up.

386
00:28:19,814 --> 00:28:22,748
And I don't do what he wants.

387
00:28:22,748 --> 00:28:27,321
How are you different from her?

388
00:28:29,478 --> 00:28:30,975
Do what you want.

389
00:28:30,975 --> 00:28:32,921
So will I.

390
00:28:34,611 --> 00:28:36,493
Watch your mouth!

391
00:28:36,493 --> 00:28:39,180
Do you think this is easy for me?

392
00:28:44,902 --> 00:28:45,974
yes

393
00:28:45,974 --> 00:28:48,648
It's all my fault.

394
00:28:48,648 --> 00:28:51,317
My son is stuck because of me.

395
00:28:51,317 --> 00:28:54,298
My eldest only cares about her.

396
00:28:54,298 --> 00:28:55,462
And my youngest...

397
00:28:55,462 --> 00:28:58,135
<i>How are you different from her?</i>

398
00:28:58,135 --> 00:29:01,433
By mouth to her own father.

399
00:29:01,433 --> 00:29:05,561
What a great family I made.

400
00:29:09,837 --> 00:29:11,207
Manager Lee Dong Ho?

401
00:29:11,207 --> 00:29:13,567
Yes, this is Lee Dong Ho.

402
00:29:13,567 --> 00:29:17,064
Why am I meeting you?

403
00:29:17,064 --> 00:29:18,664
I'm not going.

404
00:29:18,664 --> 00:29:20,664
I said no.

405
00:29:24,904 --> 00:29:26,852
[Voluntary Retirement Application]

406
00:29:30,739 --> 00:29:33,763
Why is he so eager to get rid of everyone?

407
00:29:33,763 --> 00:29:35,356
Did the money go to his head?

408
00:29:35,356 --> 00:29:38,163
He just needs to stick to his pockets.

409
00:29:38,930 --> 00:29:40,773
slow down.

410
00:29:40,773 --> 00:29:43,593
He must be disappointed too.

411
00:29:43,593 --> 00:29:46,337
He just wants to save the trade.

412
00:29:46,337 --> 00:29:50,091
A company should not treat its people like this.

413
00:29:50,091 --> 00:29:55,138
Who can spend years?
Fighting unfair dismissal?

414
00:29:55,138 --> 00:29:57,331
They have families to support.

415
00:29:57,331 --> 00:30:00,411
Lose a paycheck, pile up the bills.

416
00:30:00,411 --> 00:30:03,035
He also has a family. His grandmother depends on him.

417
00:30:03,035 --> 00:30:07,376
He is just putting on a show for the higher ups.

418
00:30:07,376 --> 00:30:09,002
Don't worry too much.

419
00:30:09,002 --> 00:30:12,088
Have some meat with your drink.

420
00:30:12,088 --> 00:30:14,841
[pork skirt, pork jowl, hwangjesel]
"Hwang" - Jessal?

421
00:30:16,276 --> 00:30:18,948
Did you order this?

422
00:30:18,948 --> 00:30:22,498
I got a "Hwang!" Can't stand the name.

423
00:30:22,498 --> 00:30:26,924
Pretend it's Hwang Jun Hyeon
Chew him to pieces.

424
00:30:27,888 --> 00:30:31,193
And then I burn him!

425
00:30:35,262 --> 00:30:37,099
[Performance Reviews]

426
00:30:38,128 --> 00:30:39,238
[Voluntary Retirement Candidates]

427
00:30:56,571 --> 00:31:00,184
Jae Gyeong, what will you do?

428
00:31:01,871 --> 00:31:05,258
You didn't give Jae Gyeong your hidden parts,
right?

429
00:31:06,279 --> 00:31:08,561
what a pity.

430
00:31:08,561 --> 00:31:10,825
You have lost a lot of weight.

431
00:31:10,825 --> 00:31:12,760
You have been through a lot.

432
00:31:12,760 --> 00:31:14,784
what are you doing here?

433
00:31:14,784 --> 00:31:16,808
I'm not that heartless.

434
00:31:16,808 --> 00:31:19,385
I kicked you out, didn't I?

435
00:31:19,385 --> 00:31:21,941
You know I mean well. right?

436
00:31:22,579 --> 00:31:24,029
take a seat

437
00:31:24,029 --> 00:31:25,896
She has a proposal.

438
00:31:25,896 --> 00:31:29,576
She tried to take me with my husband!

439
00:31:29,576 --> 00:31:32,336
How do you listen to her?

440
00:31:34,309 --> 00:31:36,780
Are you sure you won't regret it?

441
00:31:36,780 --> 00:31:39,762
You don't know what I'm coming up with.

442
00:32:01,976 --> 00:32:03,253
what is

443
00:32:03,253 --> 00:32:05,106
What are they plotting?

444
00:32:05,106 --> 00:32:07,513
Don't be so angry.

445
00:32:07,513 --> 00:32:10,180
You should thank me.

446
00:32:10,180 --> 00:32:12,776
Don't go back on your word.

447
00:32:13,582 --> 00:32:16,135
I said I will give it to you.

448
00:32:19,799 --> 00:32:20,802
[Manager Park Bong Gi]

449
00:32:23,708 --> 00:32:25,163
Sir...

450
00:32:25,822 --> 00:32:30,315
What can my sister Na Eun Se offer?

451
00:32:36,768 --> 00:32:39,321
I thought I would never see myself again.

452
00:32:41,782 --> 00:32:44,572
Why did you bring her?

453
00:32:44,572 --> 00:32:46,712
How did you know I was here?

454
00:32:47,338 --> 00:32:50,636
see? He is not even happy. Why did we come?

455
00:32:50,636 --> 00:32:53,500
Did you forget our Olivia Dream Team?

456
00:32:53,500 --> 00:32:56,464
Why do you fight each other?

457
00:32:56,464 --> 00:32:59,314
come forward make up.

458
00:32:59,314 --> 00:33:01,652
Play nice.

459
00:33:01,652 --> 00:33:02,884
Play nice.

460
00:33:02,884 --> 00:33:05,281
We have tons to do.

461
00:33:05,281 --> 00:33:08,498
Jun hyeon, come eat! I made the ribs!

462
00:33:08,498 --> 00:33:10,121
let's go

463
00:33:10,121 --> 00:33:12,456
- We have work.
- Grandma!

464
00:33:12,456 --> 00:33:14,588
I'm coming!

465
00:33:14,588 --> 00:33:16,027
- Wait..
- Give me plenty.

466
00:33:26,513 --> 00:33:28,606
eat food

467
00:33:31,046 --> 00:33:33,650
You said she has dementia.

468
00:33:33,650 --> 00:33:38,244
I think she is lying to confuse me.

469
00:33:38,244 --> 00:33:40,411
Tap it.

470
00:33:40,411 --> 00:33:43,937
Hey! Why did you hit my boy?

471
00:33:47,441 --> 00:33:51,685
That hit and run shit
Chairman Kang Yong Ho, right?

472
00:33:51,685 --> 00:33:54,985
If he wakes up, I knock him back.

473
00:33:56,055 --> 00:33:58,493
Why say such a scary thing?

474
00:33:58,493 --> 00:34:00,853
Now I can't eat.

475
00:34:00,853 --> 00:34:03,653
- It's not me...
- enough

476
00:34:03,653 --> 00:34:05,461
You're messing this up.

477
00:34:05,461 --> 00:34:10,359
Grandma, this is for you. I bought it earlier.

478
00:34:10,359 --> 00:34:15,977
Your grandchild will see where you are,
So you will always feel close.

479
00:34:18,553 --> 00:34:21,658
- It's a gift.
- Well, look at that.

480
00:34:21,658 --> 00:34:23,438
Sorry I hit you.

481
00:34:26,158 --> 00:34:28,785
Situational awareness.

482
00:34:28,785 --> 00:34:31,008
Always observe your surroundings.

483
00:34:31,008 --> 00:34:34,330
That's how you recognize an attack is coming.

484
00:34:34,330 --> 00:34:36,263
Security 101.

485
00:34:38,518 --> 00:34:40,969
You eat too.

486
00:34:40,969 --> 00:34:42,492
ok ok

487
00:34:42,492 --> 00:34:44,279
why are you here

488
00:34:44,279 --> 00:34:46,675
Anyone needs you here.

489
00:34:59,457 --> 00:35:04,527
See what I do for my own son.

490
00:35:04,527 --> 00:35:06,892
Don't do what I asked.

491
00:35:06,892 --> 00:35:09,069
Then I'll take it back.

492
00:35:09,069 --> 00:35:10,639
come forward

493
00:35:10,639 --> 00:35:12,625
Why are you really here?

494
00:35:13,419 --> 00:35:16,399
what do you want from me?

495
00:35:19,800 --> 00:35:21,723
Are you scared?

496
00:35:23,007 --> 00:35:25,392
Terrified, Jae Gyeong takes everything.

497
00:35:25,392 --> 00:35:27,261
Take care of your mouth.

498
00:35:27,261 --> 00:35:30,189
I am Choisong's eldest son.

499
00:35:30,189 --> 00:35:33,326
- Kang Jae Seong.
- I know.

500
00:35:33,326 --> 00:35:35,916
Then behave like that.

501
00:35:35,916 --> 00:35:37,940
Don't let her defeat you.

502
00:35:37,940 --> 00:35:40,214
You are about to lose the trade too.

503
00:35:40,214 --> 00:35:43,693
All you can do is be tough with me.

504
00:35:43,693 --> 00:35:47,629
- Hey!
- How long are you angry?

505
00:35:48,748 --> 00:35:52,066
Stop feeling sorry for yourself.

506
00:35:52,066 --> 00:35:57,909
Think about what you can do
And with whom you can join.

507
00:36:02,124 --> 00:36:04,929
One thing is clear.

508
00:36:04,929 --> 00:36:07,635
Jae Gyeong is your enemy.

509
00:36:10,472 --> 00:36:13,182
So eat.

510
00:36:13,182 --> 00:36:17,036
If you want to think straight, you need to be full.

511
00:36:17,036 --> 00:36:19,169
I have a plan too.

512
00:36:19,169 --> 00:36:22,269
Do you think I'll be here forever?

513
00:36:24,211 --> 00:36:27,830
Don't underestimate me
Because I'm stuck.

514
00:36:36,357 --> 00:36:38,821
Vice President Choi
Still under investigation.

515
00:36:38,821 --> 00:36:40,815
But Eun Se was freed.

516
00:36:40,815 --> 00:36:42,145
ok

517
00:36:42,145 --> 00:36:45,141
At first, she wanted to get rid of them all.

518
00:36:45,141 --> 00:36:47,533
This is the HR list.

519
00:36:47,533 --> 00:36:50,511
Like they're purging Jae Seong's people.

520
00:36:50,511 --> 00:36:52,800
But there is more to it than that.

521
00:36:52,800 --> 00:36:54,153
The hydrogen sector?

522
00:36:54,153 --> 00:36:56,500
So is Mr. Yoon of RandD.

523
00:36:56,500 --> 00:36:59,180
Manufacturing, mobility, global collaboration...

524
00:36:59,180 --> 00:37:01,859
There are key figures throughout this list.

525
00:37:01,859 --> 00:37:03,929
Manager Lee is the main target.

526
00:37:03,929 --> 00:37:07,729
I knew his review was weird.

527
00:37:07,729 --> 00:37:11,279
If there is anyone, it should be him.

528
00:37:11,279 --> 00:37:13,739
He is Chairman Kang's top choice.

529
00:37:14,748 --> 00:37:17,428
What the hell is going on?

530
00:37:20,418 --> 00:37:22,442
False idols!

531
00:37:22,442 --> 00:37:23,984
what is

532
00:37:25,262 --> 00:37:28,392
Only 30 million won from separation?

533
00:37:28,392 --> 00:37:32,114
You think I worked here for 15 years?

534
00:37:32,114 --> 00:37:34,267
Who told you that?

535
00:37:34,267 --> 00:37:36,118
They promised a salary of two years.

536
00:37:36,118 --> 00:37:38,261
I checked with normal activities.

537
00:37:38,261 --> 00:37:40,454
how can you fool me

538
00:37:40,454 --> 00:37:43,400
Do you know how hard it was to sign this?

539
00:37:45,194 --> 00:37:46,457
Jae Gyeong did this.

540
00:37:46,457 --> 00:37:50,207
What is fifteen years?

541
00:37:50,207 --> 00:37:52,064
What a dirty trick.

542
00:37:52,064 --> 00:37:55,097
You put half of my team on the list.

543
00:37:55,097 --> 00:37:57,039
Please calm down, sir.

544
00:37:57,039 --> 00:37:58,868
good

545
00:37:58,868 --> 00:38:01,247
Maybe I'm a bad manager.

546
00:38:01,247 --> 00:38:06,048
But my team is the best in the business.

547
00:38:06,806 --> 00:38:09,664
You will regret this.

548
00:38:09,664 --> 00:38:13,944
Chairman Kang never cared
His people are like this.

549
00:38:14,994 --> 00:38:18,054
What happened to Choisong?

550
00:38:20,802 --> 00:38:23,622
- Manager Lee!
- Sir!

551
00:38:29,708 --> 00:38:33,007
Are you really going to let him go?

552
00:38:35,097 --> 00:38:37,059
<i>Situational Awareness.</i>

553
00:38:37,059 --> 00:38:39,083
<i>Always observe your surroundings.</i>

554
00:38:39,083 --> 00:38:43,145
<i>That's how you recognize an attack is coming.</i>

555
00:38:43,145 --> 00:38:44,413
<i>Security 101.</i>

556
00:38:45,100 --> 00:38:47,038
Not a chance.

557
00:38:47,038 --> 00:38:50,643
Manager Park, we ask them for help.

558
00:39:00,575 --> 00:39:02,165
Now things are dangerous.

559
00:39:02,165 --> 00:39:04,705
I heard that the whole hydrogen group is leaving.

560
00:39:04,705 --> 00:39:06,510
There must be chaos.

561
00:39:06,510 --> 00:39:08,733
They seemed happy.

562
00:39:08,733 --> 00:39:12,653
- Maybe they found good jobs.
- Or they've lost it.

563
00:39:12,653 --> 00:39:14,175
"Better jobs?"

564
00:39:14,175 --> 00:39:17,250
I have heard that the head is being sought
Camped in the lobby.

565
00:39:17,250 --> 00:39:18,284
yes

566
00:39:18,284 --> 00:39:19,629
Anyone got a suggestion?

567
00:39:19,629 --> 00:39:22,436
They meet only with the hydrogen group.

568
00:39:23,859 --> 00:39:27,629
The cafe behind the office
Where it happens.

569
00:39:27,629 --> 00:39:29,415
<i>Cafe behind the office.</i>

570
00:39:32,104 --> 00:39:35,960
Come on, this is just a meeting.

571
00:39:35,960 --> 00:39:37,765
Just say hello.

572
00:39:37,765 --> 00:39:39,532
But...

573
00:39:40,404 --> 00:39:42,469
Oh, hello.

574
00:39:42,469 --> 00:39:44,030
please

575
00:39:45,184 --> 00:39:46,561
Nice to meet you.

576
00:39:46,561 --> 00:39:50,007
This manager is Lee Dong Ho
from the hydrogen group.

577
00:39:52,835 --> 00:39:54,859
I heard you met Manager Lee.

578
00:39:54,859 --> 00:39:58,336
He hasn't agreed yet.
MD Kwon pressures him.

579
00:39:58,336 --> 00:40:00,796
He cares a lot about his team.

580
00:40:00,796 --> 00:40:02,101
He will enter soon.

581
00:40:02,101 --> 00:40:04,643
Honor our deal.

582
00:40:05,457 --> 00:40:07,914
Don't worry.

583
00:40:07,914 --> 00:40:10,220
I told you.

584
00:40:48,701 --> 00:40:50,872
I will bear this. Manager Park?

585
00:40:50,872 --> 00:40:54,912
I will check every tip,
Text, photos and recording.

586
00:40:54,912 --> 00:40:56,912
And bang gul...

587
00:40:58,959 --> 00:41:01,358
Let's finish this tonight.

588
00:41:48,221 --> 00:41:51,855
[Hydrogen Business Delivery Plan]
So this is why she pushed for layoffs.

589
00:41:54,396 --> 00:41:58,012
The man Lee met works for manager Taeha Energy.

590
00:41:58,012 --> 00:42:01,676
Taeha seems to be planning
to hunt down the entire hydrogen group.

591
00:42:01,676 --> 00:42:04,080
Can they take the whole team?

592
00:42:04,080 --> 00:42:06,813
They are closely related.

593
00:42:06,813 --> 00:42:09,290
They all look at Manager Lee.

594
00:42:09,290 --> 00:42:11,314
Relationships are important at work.

595
00:42:11,314 --> 00:42:14,238
Can't blame them.

596
00:42:14,238 --> 00:42:18,331
The rest will leave together
Before the group broke up.

597
00:42:18,331 --> 00:42:22,084
She used us as cover,
Then Taeha said when to make his move.

598
00:42:24,979 --> 00:42:26,905
Let's win back Manager Lee first.

599
00:42:32,337 --> 00:42:34,284
Let's take the other one.

600
00:42:40,886 --> 00:42:42,513
[hydrogen group]

601
00:42:58,266 --> 00:43:01,039
The <i>Choisong trade was imminent
Debt restructuring,</i>

602
00:43:01,039 --> 00:43:03,063
<i>But now you can breathe again.</i>

603
00:43:03,063 --> 00:43:05,920
<i>Gained 300 billion from its sale</i>

604
00:43:05,920 --> 00:43:08,564
<i>its hydrogen business to Taeha Energy.</i>

605
00:43:08,564 --> 00:43:10,364
<i>This marks a new beginning.</i>

606
00:43:10,364 --> 00:43:15,019
<i>Analysts say CEO Kang,</i> who led the deal

607
00:43:15,019 --> 00:43:19,520
<i>Her position is secured
As Choiseong's successor.</i>

608
00:43:19,520 --> 00:43:25,524
<i>Everyone is now focused on Choisong's next move.</i>

609
00:43:25,524 --> 00:43:28,903
Your father will not be happy to know that.

610
00:43:28,903 --> 00:43:31,909
Emotions have no place in business.

611
00:43:33,753 --> 00:43:37,096
<i>You want to shake my hand
Hydrogen business to trade?</i>

612
00:43:37,096 --> 00:43:39,564
<i>I spent three years making it.</i>

613
00:43:39,564 --> 00:43:42,971
<i>We are working with the government
On renewable hydrogen.</i>

614
00:43:42,971 --> 00:43:46,689
<i>We even ended the negotiations
about using nuclear power to produce it.</i>

615
00:43:46,689 --> 00:43:49,105
<i>Why does Jae Seong get to take it?</i>

616
00:43:49,105 --> 00:43:51,498
<i>Do you think you made it this far on your own?</i>

617
00:43:51,498 --> 00:43:53,364
<i>Kang Jae Gyeong.</i>

618
00:43:54,162 --> 00:43:57,192
<i>They shook my hand.</i>

619
00:43:57,192 --> 00:44:01,291
<i>They want to work with the Choiseong I made.</i>

620
00:44:01,291 --> 00:44:03,198
<i>Not with you.</i>

621
00:44:03,198 --> 00:44:07,544
<i>Starting today,
Trade controls the hydrogen business.</i>

622
00:44:07,544 --> 00:44:09,737
<i>I am in charge.</i>

623
00:44:09,737 --> 00:44:12,102
<i>It's for the team.</i>

624
00:44:12,102 --> 00:44:14,089
<i>So...</i>

625
00:44:14,089 --> 00:44:16,582
<i>Deliver it intact.</i>

626
00:44:21,654 --> 00:44:23,989
[Supplementary Investment Agreement]
Just as promised.

627
00:44:23,989 --> 00:44:26,955
Three hundred billion for sale,
Plus a hundred of books.

628
00:44:26,955 --> 00:44:31,671
You can put it in your pocket without a trace.

629
00:44:31,671 --> 00:44:34,181
Secretary Joe cleans it up.

630
00:44:34,181 --> 00:44:36,334
One percent of hydrogen profit...

631
00:44:36,334 --> 00:44:39,060
And your hidden parts of the trade.

632
00:44:45,138 --> 00:44:48,038
You really know how to make a deal.

633
00:44:48,957 --> 00:44:53,244
I will hand over to the technology team
After paying the balance.

634
00:44:53,244 --> 00:44:55,362
The sooner, the better.

635
00:44:55,362 --> 00:44:57,604
- Right?
- Yes.

636
00:44:57,604 --> 00:44:59,161
of course.

637
00:45:06,862 --> 00:45:12,313
Clean me up and not even a "thank you".

638
00:45:12,313 --> 00:45:16,266
Let's see if he has father's patience.

639
00:45:25,085 --> 00:45:27,251
Executives are waiting.

640
00:45:42,378 --> 00:45:44,661
I was going to talk to you.

641
00:45:44,661 --> 00:45:48,874
thank you,
The sale went without a fight.

642
00:45:49,569 --> 00:45:51,355
How do I pay you back?

643
00:45:51,355 --> 00:45:52,786
Is this your plan?

644
00:45:52,786 --> 00:45:56,055
Distract everyone with layoffs,
Then make a deal with Taeha?

645
00:45:56,055 --> 00:45:58,934
Why sell the hydrogen business?

646
00:46:00,560 --> 00:46:03,404
Because father made it

647
00:46:03,404 --> 00:46:05,824
For Jae Seong.

648
00:46:07,626 --> 00:46:10,073
He is always like that.

649
00:46:10,073 --> 00:46:14,549
He gave Jae Song the best of everything.

650
00:46:15,321 --> 00:46:19,481
So I learned to fight alone.

651
00:46:19,481 --> 00:46:20,894
once,

652
00:46:21,588 --> 00:46:24,954
I cut strings with a harp and my father bought him.

653
00:46:37,064 --> 00:46:40,310
I expected hell. But...

654
00:46:44,981 --> 00:46:47,094
He didn't say anything.

655
00:46:48,363 --> 00:46:50,316
That's when I learned.

656
00:46:52,656 --> 00:46:55,749
All I had to do was win.

657
00:46:56,396 --> 00:46:59,489
Then he let anything slide.

658
00:47:01,220 --> 00:47:02,902
<i>That day...</i>

659
00:47:02,902 --> 00:47:05,820
<i>I thought it best to look away.</i>

660
00:47:06,573 --> 00:47:09,873
<i>I didn't want to hurt you anymore...</i>

661
00:47:11,316 --> 00:47:13,340
<i>That's me.</i>

662
00:47:13,340 --> 00:47:16,646
<i>I turned you into a demon.</i>

663
00:47:18,983 --> 00:47:21,341
I will also look the other way.

664
00:47:21,341 --> 00:47:23,381
come back to me.

665
00:47:24,846 --> 00:47:26,970
As you can see,

666
00:47:26,970 --> 00:47:29,479
Choiseong is mine now.

667
00:48:06,271 --> 00:48:11,344
<i>Do you think my choisong falls off easily?</i>

668
00:48:15,461 --> 00:48:18,267
So I am...

669
00:48:25,516 --> 00:48:28,362
Who brought down Choisong?

670
00:48:46,251 --> 00:48:49,104
<i>I think I found Director Lee.</i>

671
00:48:55,467 --> 00:48:57,619
What is taking her so long?

672
00:49:01,086 --> 00:49:03,937
- Are you sure it's Director Lee?
- I tell you.

673
00:49:03,937 --> 00:49:05,710
I was startled.

674
00:49:21,040 --> 00:49:22,351
Mrs.

675
00:49:22,351 --> 00:49:24,617
Can we borrow this?

676
00:50:08,012 --> 00:50:10,429
excuse me One second!

677
00:50:10,429 --> 00:50:12,600
Oh, dear. Be still.

678
00:50:12,600 --> 00:50:13,679
I will clean you up.

679
00:50:13,679 --> 00:50:16,272
Director Lee, this way!

680
00:50:22,892 --> 00:50:24,963
What the hell are you doing?

681
00:50:24,963 --> 00:50:27,449
- Stop it!
- Sorry!

682
00:50:30,926 --> 00:50:32,619
Hey!

683
00:50:52,383 --> 00:50:54,379
I'm fine.

684
00:50:54,379 --> 00:50:57,285
I got stuck and got out.

685
00:50:58,330 --> 00:51:00,149
Kind of fun.

686
00:51:01,936 --> 00:51:03,873
There is a way to save the trade.

687
00:51:03,873 --> 00:51:06,434
Too late to sell Smile stock.

688
00:51:06,434 --> 00:51:08,458
Chairman Na will not return
The hydrogen business.

689
00:51:08,458 --> 00:51:11,781
If Jae Gyeong becomes president, it's over.

690
00:51:11,781 --> 00:51:14,833
Trade can now be a shell,
But we must save it.

691
00:51:14,833 --> 00:51:16,289
What can we do?

692
00:51:16,289 --> 00:51:18,460
Take out Jae Seong.

693
00:51:18,460 --> 00:51:23,060
On Pin Trading's Slush Fund Chairman Kang.

694
00:51:25,936 --> 00:51:29,843
Jae Seong's stock trading can be saved.

695
00:51:29,843 --> 00:51:32,507
We can get hydrogen back and…

696
00:51:32,507 --> 00:51:35,653
Are you making him a criminal again?

697
00:51:36,407 --> 00:51:38,097
are you serious?

698
00:51:38,097 --> 00:51:41,777
Even Director Lee thinks you've lost it.

699
00:51:41,777 --> 00:51:43,082
Bang Geul is here.

700
00:51:43,082 --> 00:51:44,801
Show some respect.

701
00:51:44,801 --> 00:51:48,748
Although Chairman Kang woke up,
He cannot go back to work.

702
00:51:48,748 --> 00:51:50,827
This is our best option.

703
00:51:53,379 --> 00:51:55,810
What about his honor?

704
00:51:55,810 --> 00:51:57,346
What about his whole life?

705
00:51:57,346 --> 00:51:59,746
Does it work now?

706
00:52:00,513 --> 00:52:02,383
Be realistic.

707
00:52:02,383 --> 00:52:05,159
One man must take the fall.

708
00:52:06,167 --> 00:52:08,672
Who are you to decide that?

709
00:52:08,672 --> 00:52:10,977
I can take responsibility.

710
00:52:10,977 --> 00:52:13,057
I'll fix this anyway.

711
00:52:13,057 --> 00:52:14,406
How brave...

712
00:52:15,859 --> 00:52:16,910
are you ok

713
00:52:16,910 --> 00:52:19,203
Do you think my father is a pushover?

714
00:52:19,898 --> 00:52:24,117
My dad is not someone you can throw away!

715
00:52:24,117 --> 00:52:27,811
Who are you to ruin his life?

716
00:52:27,811 --> 00:52:29,836
He is Kang Yong Ho!

717
00:52:29,836 --> 00:52:32,449
Chairman of Choiseong Group!

718
00:52:34,976 --> 00:52:37,723
I thought you would hate me.

719
00:52:37,723 --> 00:52:38,986
are you smiling

720
00:52:41,294 --> 00:52:43,225
Want another one?

721
00:52:43,225 --> 00:52:47,042
You can beat me to death.
My answer does not change.

722
00:52:47,042 --> 00:52:50,268
Chairman Kang must take the fall.

723
00:52:51,175 --> 00:52:54,941
This is the one time... sell your father.

724
00:53:04,311 --> 00:53:06,767
I should have hit him harder.

725
00:53:06,767 --> 00:53:09,277
Father is branded as a criminal.

726
00:53:09,277 --> 00:53:12,359
It doesn't matter, who is he?

727
00:53:12,359 --> 00:53:14,152
He is not wrong.

728
00:53:14,152 --> 00:53:15,187
Mom!

729
00:53:15,187 --> 00:53:18,750
Your father would say the same.

730
00:53:18,750 --> 00:53:23,069
It will also protect his children.

731
00:53:24,505 --> 00:53:29,644
He never showed it.
But you meant everything to him.

732
00:53:30,435 --> 00:53:33,058
I don't want that.

733
00:53:33,058 --> 00:53:36,822
Everyone will point and curse him.

734
00:53:36,822 --> 00:53:38,750
Don't you feel sorry for him?

735
00:53:38,750 --> 00:53:44,810
Before he was your father or my husband,
He is the president of Choisong.

736
00:53:44,810 --> 00:53:49,343
If you donate, you can be saved
Company, he will do it.

737
00:53:50,394 --> 00:53:54,787
That's how your father lived.

738
00:54:01,219 --> 00:54:04,690
You helped Director Lee escape, didn't you?

739
00:54:04,690 --> 00:54:07,556
You imprisoned an innocent man.

740
00:54:08,430 --> 00:54:12,543
Let's see how innocent he is.

741
00:54:15,314 --> 00:54:17,995
Don't touch Director Lee!

742
00:54:25,890 --> 00:54:27,660
[Hwang Jun Hyeon]
<i>It's your choice.</i>

743
00:54:27,660 --> 00:54:31,096
<i>Only you can save Choisong.</i>

744
00:54:39,107 --> 00:54:41,657
It's all thanks to you.

745
00:54:41,657 --> 00:54:43,506
It was a tough decision.

746
00:54:43,506 --> 00:54:49,871
But the hydrogen business was for sale
The only way to save trade.

747
00:54:49,871 --> 00:54:52,524
Na Eun Se was also a big help.

748
00:54:59,310 --> 00:55:01,752
People are still not convinced.

749
00:55:01,752 --> 00:55:05,166
Maybe we should let her go.

750
00:55:05,166 --> 00:55:12,010
Give her a chance
To fix the husband's mistakes.

751
00:55:12,616 --> 00:55:14,601
for me

752
00:55:14,601 --> 00:55:16,349
got it.

753
00:55:21,179 --> 00:55:23,069
thank you

754
00:55:23,069 --> 00:55:25,069
CEO Kang.

755
00:55:31,770 --> 00:55:33,987
Nice to see you all.

756
00:55:33,987 --> 00:55:38,000
Kang Jae Seong is back from the dead.

757
00:55:39,401 --> 00:55:43,633
How did you... come out?

758
00:55:55,806 --> 00:56:02,849
Chairman Kang Yong Ho ordered
The mud fund that won 300 billion...

759
00:56:04,248 --> 00:56:06,043
To be set up in Jae Seong's name.

760
00:56:06,043 --> 00:56:08,820
I presented evidence to the witnesses.

761
00:56:08,820 --> 00:56:11,346
I will bear witness to everything.

762
00:56:11,346 --> 00:56:14,814
I apologize for being in the public eye.

763
00:56:16,095 --> 00:56:20,835
<i>Role of CEO Kang Jae Seong
In</i>the slush fund scandal

764
00:56:20,835 --> 00:56:24,695
<i>Can now be reviewed from scratch.</i>

765
00:56:27,058 --> 00:56:30,275
He will be released pending investigations.

766
00:56:30,275 --> 00:56:33,528
Prosecutors will question him as a witness.

767
00:56:36,810 --> 00:56:40,286
<i>Do you want me to sell my father?</i>

768
00:56:40,286 --> 00:56:43,635
<i>Are you really trying to make me a complete piece of shit?</i>

769
00:56:43,635 --> 00:56:46,558
<i>Did you plan this with your mother to provoke me?</i>

770
00:56:46,558 --> 00:56:49,382
<i>Then rot here forever.</i>

771
00:56:49,382 --> 00:56:53,872
<i>Hit and Run You Trapped Dad,
and hid a slush fund.</i>

772
00:56:53,872 --> 00:56:55,610
<i>Serve your time.</i>

773
00:56:56,521 --> 00:56:57,985
<i>Wait.</i>

774
00:56:57,985 --> 00:56:59,909
<i>Why the rush?</i>

775
00:56:59,909 --> 00:57:02,285
<i>That's not what I meant.</i>

776
00:57:03,329 --> 00:57:05,436
<i>Don't get the wrong idea.</i>

777
00:57:05,436 --> 00:57:11,293
<i>I betray my father to save Choisong.
Not to save you.</i>

778
00:57:12,790 --> 00:57:18,932
<i>I won't let Jae Gyeong
Take the company he devoted his life to.</i>

779
00:57:21,815 --> 00:57:23,608
<i>Yes.</i>

780
00:57:25,354 --> 00:57:27,600
<i>That evil witch.</i>

781
00:57:29,522 --> 00:57:34,799
<i>From now on you do as I say.</i>

782
00:57:34,799 --> 00:57:36,162
<i>Yes.</i>

783
00:57:36,162 --> 00:57:39,279
<i>I am now your faithful disciple.</i>

784
00:57:40,614 --> 00:57:43,674
<i>At your service!</i>

785
00:57:49,034 --> 00:57:52,191
Did you take care of trading while I was away?

786
00:57:52,191 --> 00:57:54,065
good job

787
00:57:54,065 --> 00:57:59,055
The slush fund case
Dismissed for lack of evidence.

788
00:57:59,055 --> 00:58:03,955
And the kidnapping? We just went for a drive.

789
00:58:03,955 --> 00:58:08,055
The price of fame, I guess.

790
00:58:10,178 --> 00:58:13,375
You're not accusing now, are you?

791
00:58:13,375 --> 00:58:18,260
You care too much about Choiseong for that.

792
00:58:18,260 --> 00:58:19,826
right?

793
00:58:24,661 --> 00:58:28,151
I'm sorry for worrying you all.

794
00:58:28,151 --> 00:58:30,272
Prison made a certain impression on me.

795
00:58:30,272 --> 00:58:35,674
I will behave and work hard from now on.

796
00:58:35,674 --> 00:58:38,548
Let's go, guys!

797
00:58:44,701 --> 00:58:49,608
I'm so tired of this fight.

798
00:58:54,412 --> 00:58:57,384
Let's drink! Cheers!

799
00:59:00,381 --> 00:59:02,405
Come on guys.

800
00:59:02,405 --> 00:59:04,391
I am the eldest here...

801
00:59:12,826 --> 00:59:14,612
Kang Bang Geul.

802
00:59:16,533 --> 00:59:19,103
Hey Bang Gul.

803
00:59:19,103 --> 00:59:20,431
what is

804
00:59:20,431 --> 00:59:21,731
why

805
00:59:23,330 --> 00:59:25,480
Don't be angry.

806
00:59:25,480 --> 00:59:28,046
We had no choice.

807
00:59:29,261 --> 00:59:31,514
You almost broke my jaw.

808
00:59:31,514 --> 00:59:33,913
I am also injured. look at

809
00:59:33,913 --> 00:59:35,371
look at

810
00:59:35,371 --> 00:59:37,106
you...

811
00:59:37,106 --> 00:59:38,490
Hey!

812
00:59:38,490 --> 00:59:40,436
I feel bad too.

813
00:59:41,193 --> 00:59:43,117
Do not remove this.

814
00:59:43,117 --> 00:59:47,176
I will not forgive you until you solve this problem.

815
00:59:50,922 --> 00:59:56,486
Things happen when you work together.

816
00:59:56,486 --> 00:59:58,350
are you upset

817
00:59:58,350 --> 01:00:00,104
so am I!

818
01:00:00,104 --> 01:00:03,247
You lied about being Chairman Kang's son.

819
01:00:03,247 --> 01:00:06,364
Want to tackle it today?

820
01:00:06,364 --> 01:00:09,417
Why bring it back?

821
01:00:10,541 --> 01:00:16,461
You have hidden that you are his daughter.

822
01:00:16,461 --> 01:00:19,175
I was never forgiven.

823
01:00:19,175 --> 01:00:22,185
Didn't I apologize?

824
01:00:22,185 --> 01:00:24,005
You didn't.

825
01:00:24,005 --> 01:00:26,405
Are you sorry or not?

826
01:00:27,078 --> 01:00:28,290
I'm sorry.

827
01:00:28,290 --> 01:00:30,122
and you?

828
01:00:30,122 --> 01:00:31,608
I'm sorry.

829
01:00:32,834 --> 01:00:36,262
Then drink makeup.

830
01:00:37,516 --> 01:00:40,606
Link weapons and drinks!

831
01:00:40,606 --> 01:00:42,529
Be brave!

832
01:01:06,107 --> 01:01:08,131
grandma

833
01:01:08,131 --> 01:01:10,137
- Grandma.
- Huh?

834
01:01:15,438 --> 01:01:17,478
Oh my dear

835
01:01:23,915 --> 01:01:25,648
where are you going

836
01:01:26,555 --> 01:01:28,535
where are you going

837
01:01:30,470 --> 01:01:32,263
Jeez.

838
01:01:32,263 --> 01:01:34,861
Cheers!

839
01:01:34,861 --> 01:01:36,491
let's go

840
01:01:41,998 --> 01:01:44,225
- I'll pour you one.
- Yes.

841
01:01:46,197 --> 01:01:47,644
[ICU Alert]

842
01:01:51,051 --> 01:01:54,028
<i>Code Blue, Neurosurgery!</i>

843
01:01:54,028 --> 01:01:58,341
<i>Report to Neurosurgery Team, VIP ICU.</i>

844
01:02:03,500 --> 01:02:06,104
<i>Code Blue, Neurosurgery!</i>

845
01:02:06,104 --> 01:02:10,217
<i>Report to Neurosurgery Team, VIP ICU.</i>

846
01:02:10,856 --> 01:02:14,682
<i>Code Blue, Neurosurgery!</i>

847
01:02:14,682 --> 01:02:19,691
<i>Report to Neurosurgery Team, VIP ICU.</i>

848
01:02:19,691 --> 01:02:22,294
<i>Code Blue, Neurosurgery!</i>

849
01:02:22,294 --> 01:02:26,200
<i>Report to Neurosurgery Team, VIP ICU.</i>

850
01:02:36,554 --> 01:02:38,018
Drive to the office.

851
01:02:38,018 --> 01:02:41,415
I'm going to take a nap.
Do not make any calls.

852
01:02:41,415 --> 01:02:43,108
yes ma'am

853
01:03:04,655 --> 01:03:06,160
Hwang Jun Hyeon!

854
01:03:06,160 --> 01:03:07,899
Jun Hyun!

855
01:03:07,899 --> 01:03:10,192
Hey, Hwang Joon Hyun!

856
01:03:13,338 --> 01:03:15,623
[Yi Joon's father]

857
01:03:18,524 --> 01:03:19,651
[Professor Mini]

858
01:03:42,013 --> 01:03:43,051
Sir!

859
01:03:43,051 --> 01:03:45,480
- Calm down...
- Go, you bastard!

860
01:03:52,034 --> 01:03:55,887
Hey, how can you do that?

861
01:03:56,641 --> 01:04:01,867
How do you kill the father with your own hands?

862
01:04:10,879 --> 01:04:16,105
[Breaking News: Choiseong Chairman
When Kang Yong Ho dies 72]

863
01:04:49,981 --> 01:04:52,179
<i>“Protect Choiseong at all costs.”</i>

864
01:04:52,179 --> 01:04:54,880
<i>I am only doing what my father said.</i>

865
01:04:54,880 --> 01:04:56,554
<i>Choiseong is different today.</i>

866
01:04:56,554 --> 01:04:59,261
<i>Jae Gyeong is leading everything now.</i>

867
01:04:59,261 --> 01:05:00,640
<i>They got a tip.</i>

868
01:05:00,640 --> 01:05:02,810
<i>Proof that she killed father.</i>

869
01:05:02,810 --> 01:05:04,050
<i>The tipster has it.</i>

870
01:05:04,050 --> 01:05:06,105
<i>I will fix things.</i>

871
01:05:06,105 --> 01:05:07,383
<i>I will give you what you want.</i>

872
01:05:07,383 --> 01:05:10,467
<i>Tell me what's going on.</i>

873
01:05:10,467 --> 01:05:12,859
<i>- This is not right, not between us.
- What are we, exactly?</i>

874
01:05:12,859 --> 01:05:14,220
<i>You can doubt me.</i>

875
01:05:14,220 --> 01:05:17,487
<i>We will investigate everything,
internally and with prosecutors.</i>

876
01:05:17,487 --> 01:05:19,813
<i>Stop bothering me and get out!</i>

877
01:05:20,900 --> 01:05:22,830
<i>Where are you?</i>

878
01:05:22,830 --> 01:05:25,183
<i>No way, Gul!</i>

879
01:05:28,000 --> 02:05:28,000
✰ Made by SimpleFileTranslator App from play store download and make subtitle for any Language ✰
