1
00:23:04,480 --> 00:23:05,480
Day 2.

2
00:23:21,730 --> 00:23:22,730
Oh!

3
00:23:22,850 --> 00:23:24,370
Nakata Sanchu's husband!

4
00:23:24,830 --> 00:23:25,830
Good evening!

5
00:23:26,010 --> 00:23:27,010
Good evening!

6
00:23:27,250 --> 00:23:29,050
I brought their turn. .

7
00:23:30,030 --> 00:23:31,030
thank you. .

8
00:23:31,730 --> 00:23:35,910
The stars are beautiful today. Are the stars appearing?

9
00:23:36,530 --> 00:23:37,730
Let's see later. .

10
00:23:39,790 --> 00:23:41,210
That's right, Nakata-san.

11
00:23:41,570 --> 00:23:43,670
If you don't mind, could I have some tea?

12
00:23:44,430 --> 00:23:46,150
How about your husband today?

13
00:23:46,490 --> 00:23:47,730
It's late today. .

14
00:23:48,730 --> 00:23:49,730
Oh, is that so?

15
00:23:50,890 --> 00:23:55,270
Well, let me interrupt you for a moment. Please go ahead. .

16
00:23:55,890 --> 00:23:56,890
Well then, excuse me. .

17
00:24:09,080 --> 00:24:12,100
I'm sorry, what? No, no. .

18
00:24:12,780 --> 00:24:16,300
I was hoping we could talk slowly. .

19
00:24:16,980 --> 00:24:20,500
Well, the president of the housing complex has also changed, hasn't it?

20
00:24:21,000 --> 00:24:22,880
I agree. Is there anything happening recently?

21
00:24:24,400 --> 00:24:34,800
No, but I went to take out the trash the other day.
It's true that sorting things out has become more strict than before. Is it tough?

22
00:24:34,801 --> 00:24:35,801
Yeah. .

23
00:24:37,040 --> 00:24:47,980
I put it out as usual the other day, but it included a flyer about hair.
Please act like this properly.

24
00:24:48,300 --> 00:24:52,980
It's gotten quite noisy. I accepted it. Oh my god. .

25
00:24:53,920 --> 00:24:55,340
Certainly. .

26
00:24:56,220 --> 00:24:58,120
Isn't that a plastic bottle too?

27
00:24:59,020 --> 00:25:00,400
Um, peel off the vinyl.

28
00:25:00,760 --> 00:25:01,200
that's right.

29
00:25:01,560 --> 00:25:04,321
Also put the cap separately. hey. .

30
00:25:06,180 --> 00:25:07,580
That would be troublesome. .

31
00:25:09,140 --> 00:25:12,720
After all, there are still young people living here. .

32
00:25:13,880 --> 00:25:19,920
It seems that there are quite a lot of people who put their clothes out without washing them.
Do I have to wash it?

33
00:25:20,460 --> 00:25:22,480
That's right. Didn't you know?

34
00:25:22,580 --> 00:25:38,120
I didn't know that. It's not a chair, I don't need a chair.
The current rule is that it spills all over the place, so it's no good after all. Kanchu Cup or beer?

35
00:25:38,300 --> 00:25:40,600
That's right, that's right. Ah, that's right. .

36
00:25:42,280 --> 00:25:44,500
Did you notice that there is a surveillance camera?

37
00:25:45,800 --> 00:25:46,800
To the garbage dump?

38
00:25:46,840 --> 00:25:47,920
That's right, that's right. .

39
00:25:48,776 --> 00:25:49,776
Is that so?

40
00:25:49,800 --> 00:25:51,640
This guy is wearing it. .

41
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
Eh. .

42
00:25:54,400 --> 00:25:59,960
So, I'll probably get found out.

43
00:26:00,280 --> 00:26:01,680
I guess you were warned.

44
00:26:01,960 --> 00:26:04,980
No, but your wife is doing a good job.

45
00:26:05,420 --> 00:26:10,280
No, but I was still sorting things properly. .

46
00:26:11,160 --> 00:26:20,920
Speaking of trash, the market manager in room 201 is a middle-aged man. .

47
00:26:22,300 --> 00:26:25,060
You know, people are a mess all the time. .

48
00:26:26,260 --> 00:26:27,580
Are you okay?

49
00:26:27,820 --> 00:26:31,120
No, but I'm sure you're paying attention.

50
00:26:31,400 --> 00:26:44,960
I don't know what happened the other day, but there were a lot of vinyl clothes, women's clothes, etc.
I tied her up and threw her away, so I guess she has a hobby of cross-dressing. Huh, is that you?

51
00:26:44,961 --> 00:26:53,900
It wasn't like we were living together or anything.
He left. Yes, that's right. .

52
00:26:54,900 --> 00:26:55,900
I can't forget it anymore. .

53
00:26:58,140 --> 00:27:00,820
But you're old, aren't you?

54
00:27:01,200 --> 00:27:02,440
That's right.

55
00:27:02,900 --> 00:27:07,240
But it's over 40. Then it can't be helped. .

56
00:27:08,240 --> 00:27:12,240
No, but I'm curious: what kind of clothes were you wearing?

57
00:27:12,260 --> 00:27:13,480
Is it normal clothes?

58
00:27:13,481 --> 00:27:17,640
There were a lot of things in it, really.

59
00:27:17,960 --> 00:27:22,660
There were some that looked like underwear, and then there were regular sweaters and skirts. .

60
00:27:23,440 --> 00:27:28,440
But yeah, just like your wife said, they broke up. .

61
00:27:29,620 --> 00:27:35,060
Otherwise, it's a little harder than underground. .

62
00:27:36,260 --> 00:27:37,580
This way. .

63
00:27:38,200 --> 00:27:46,620
If that's your hobby,
There are all kinds of people in the world. Are you getting along well with your wife?

64
00:27:47,160 --> 00:27:48,160
Yes. .

65
00:27:48,940 --> 00:27:57,180
We meet once a week at a cafe and have lunch or something. .

66
00:27:59,940 --> 00:28:01,300
Is it recent information?

67
00:28:03,240 --> 00:28:13,940
You like information, Nakata-san, too. It's pretty interesting, isn't it?
I don't hear stories like this very often. I agree. .

68
00:28:15,520 --> 00:28:35,180
Mr. Sato's wife in room 101 seems to have had a child.
I'm not very old anymore. Hey, give birth at an older age. .

69
00:28:37,360 --> 00:28:39,520
But I'm really happy. .

70
00:28:40,500 --> 00:28:45,060
I'm happy for you no matter how old you are. .

71
00:28:45,900 --> 00:28:49,120
I was really surprised. .

72
00:28:49,920 --> 00:28:52,660
This may be rude, but I'm already 60. .

73
00:28:53,360 --> 00:28:54,740
60, right?

74
00:28:56,020 --> 00:28:57,740
I guess you didn't understand. .

75
00:29:00,310 --> 00:29:07,850
I would say it's rare.
But, when your child becomes an adult, he or she will be 80. .

76
00:29:11,240 --> 00:29:17,120
But will you live there forever? I'll live there, right? Well. .

77
00:29:18,500 --> 00:29:23,440
We are delivering the growth of that child to us.

78
00:29:23,740 --> 00:29:29,820
Hey. Because it's better than my grandchild. .

79
00:29:31,820 --> 00:29:37,060
This is my grandchild.
I don't really understand it. That's right. .

80
00:29:39,560 --> 00:29:40,560
Congratulations!

81
00:29:41,100 --> 00:29:45,620
Congratulations, but aren't you going to get a Guinness or something?

82
00:29:45,700 --> 00:29:47,680
I guess he's on top after all.

83
00:29:48,080 --> 00:29:51,360
Isn't that so? Even 70, 80 etc. .

84
00:29:58,240 --> 00:29:59,800
How are you doing? .

85
00:30:02,600 --> 00:30:12,980
No, but anyway, Shikaa-san's wife is really beautiful. .

86
00:30:13,900 --> 00:30:15,520
No, no, that's it. .

87
00:30:16,420 --> 00:30:20,040
Honestly, I'm jealous of my husband. No, that's it. .

88
00:30:20,740 --> 00:30:24,320
Isn't Nakata-san's wife extremely beautiful? .

89
00:30:25,360 --> 00:30:27,920
Where is it already?

90
00:30:28,400 --> 00:30:31,860
It always smells good. Does it smell good?

91
00:30:32,460 --> 00:30:39,840
I was walking home right away, and although I wanted to talk to her, I found it difficult to do so.

92
00:30:40,420 --> 00:30:42,920
No, no, but please give it a try.

93
00:30:43,160 --> 00:30:48,840
Like a blister tank. If you like, anytime. .

94
00:30:49,940 --> 00:30:51,440
Really. .

95
00:30:52,400 --> 00:30:53,440
No, I see. .

96
00:30:55,400 --> 00:31:00,380
Well, anyway, why is your wife always naked?

97
00:31:01,680 --> 00:31:02,680
Huh?

98
00:31:03,620 --> 00:31:04,680
Is it strange?

99
00:31:06,060 --> 00:31:07,380
I think it's normal though. .

100
00:31:08,920 --> 00:31:10,400
It's not normal.

101
00:31:10,720 --> 00:31:13,280
Only my wife is always naked. .

102
00:31:14,960 --> 00:31:16,040
Is that so?

103
00:31:16,960 --> 00:31:20,540
No, I mean, you're naked everywhere you go. .

104
00:31:21,380 --> 00:31:23,160
Even if I go shopping.

105
00:31:23,580 --> 00:31:26,400
Hey, don't you have any clothes?

106
00:31:26,401 --> 00:31:30,700
Yes. Even one piece.

107
00:31:33,760 --> 00:31:35,380
Isn't that strange?

108
00:31:35,720 --> 00:31:39,200
So, aren't you embarrassed?

109
00:31:40,660 --> 00:31:41,660
What is it?

110
00:31:43,280 --> 00:31:44,620
It's naked.

111
00:31:45,040 --> 00:31:47,980
My boobs are seen, my butt is seen. .

112
00:31:48,900 --> 00:31:50,600
Aren't you embarrassed?

113
00:31:51,440 --> 00:31:52,840
Nothing special. .

114
00:31:55,720 --> 00:31:57,100
Is that so? .

115
00:32:00,200 --> 00:32:04,860
So, are you okay with me taking a closer look?

116
00:32:07,660 --> 00:32:09,580
I think it's okay. .

117
00:32:11,740 --> 00:32:14,680
Then why not give it a try? .

118
00:32:16,380 --> 00:32:19,360
What do you mean by trying?

119
00:32:20,580 --> 00:32:22,340
You won't be embarrassed if I see it, right?

120
00:32:23,320 --> 00:32:24,320
Yes, yes. .

121
00:32:24,640 --> 00:32:27,480
It's not embarrassing to look at it up close, right?

122
00:32:28,240 --> 00:32:29,240
Yes. .

123
00:32:29,540 --> 00:32:33,120
Well, I'll take a closer look. .

124
00:32:41,690 --> 00:32:42,870
Isn't it embarrassing?

125
00:32:45,470 --> 00:32:46,470
Especially. .

126
00:32:49,490 --> 00:32:53,910
Even if you look at it from this close.

127
00:33:02,730 --> 00:33:08,890
I'm really embarrassed, aren't I?

128
00:33:10,130 --> 00:33:12,550
There's no change. .

129
00:33:17,610 --> 00:33:22,830
Now, ma'am, please stand up for a moment. yes. .

130
00:33:31,050 --> 00:33:32,050
There you go.

131
00:33:36,810 --> 00:33:44,190
Isn't it embarrassing to see it so close?

132
00:33:53,160 --> 00:33:54,280
It's okay.

133
00:33:54,760 --> 00:34:00,940
Please come over here for a moment. .

134
00:34:03,540 --> 00:34:09,140
Look, I'm looking at your butt like this. .

135
00:34:10,560 --> 00:34:11,560
yes. .

136
00:34:12,960 --> 00:34:14,340
Are you watching?

137
00:34:18,840 --> 00:34:19,840
Isn't it embarrassing?

138
00:34:21,040 --> 00:34:23,040
I'm not embarrassed. .

139
00:34:29,700 --> 00:34:31,920
It's so close. .

140
00:34:34,160 --> 00:34:38,280
Nakata-san, aren't you a little too close?

141
00:34:39,300 --> 00:34:41,080
Aren't you embarrassed?

142
00:34:43,660 --> 00:34:47,740
There isn't. .

143
00:34:48,540 --> 00:34:53,800
Now, please turn your butt towards me again. .

144
00:34:54,880 --> 00:34:55,880
Is this so?

145
00:34:58,840 --> 00:35:01,440
It's like this, like this. .

146
00:35:12,460 --> 00:35:14,440
Isn't this embarrassing?

147
00:35:20,160 --> 00:35:22,080
I'm not embarrassed. .

148
00:35:25,630 --> 00:35:27,770
Please be careful here. .

149
00:35:29,630 --> 00:35:32,330
Please turn your butt towards me. .

150
00:35:33,790 --> 00:35:38,210
Look, this is what it looks like. .

151
00:35:39,030 --> 00:35:41,950
This is me, are you looking at me from here?

152
00:35:47,640 --> 00:35:52,460
Nakata-san, your face is a little funny. Is your face interesting?

153
00:35:54,260 --> 00:36:00,540
I haven't been told that my face is interesting since 45 years ago.
Me. To be seen with such a straight face. .

154
00:36:02,780 --> 00:36:05,820
It's embarrassing, so you're cheating like that, aren't you?

155
00:36:06,360 --> 00:36:10,640
no. Because it's like this, like this. .

156
00:36:11,280 --> 00:36:12,280
Look. .

157
00:36:14,320 --> 00:36:16,660
I'm not embarrassed. .

158
00:36:25,360 --> 00:36:26,660
Please open your legs as well. .

159
00:36:32,260 --> 00:36:33,460
How about this?

160
00:36:36,020 --> 00:36:38,420
I'm breathing, though. .

161
00:36:39,240 --> 00:36:40,560
Look, it's embarrassing, isn't it?

162
00:36:41,180 --> 00:36:44,360
I'm not embarrassed at all. .

163
00:36:45,740 --> 00:36:47,140
Isn't this embarrassing?

164
00:36:48,420 --> 00:36:49,420
Even this. .

165
00:36:50,520 --> 00:36:51,520
yes. .

166
00:36:53,020 --> 00:36:54,600
It's totally fine. .

167
00:37:00,880 --> 00:37:01,880
Okay, okay. .

168
00:37:02,480 --> 00:37:05,340
Please open your legs here. .

169
00:37:07,850 --> 00:37:09,610
Gulp, gulp, yeah. .

170
00:37:12,430 --> 00:37:14,050
This is what it looks like. .

171
00:37:17,720 --> 00:37:21,740
Isn't this really embarrassing?

172
00:37:24,120 --> 00:37:26,700
I don't know. .

173
00:37:30,540 --> 00:37:32,760
Aren't you embarrassed here?

174
00:37:34,520 --> 00:37:35,520
Is that enough?

175
00:37:36,980 --> 00:37:38,200
Can you see my face?

176
00:37:38,420 --> 00:37:39,480
From there, from below. .

177
00:37:42,740 --> 00:37:44,160
I look here, there. .

178
00:37:54,610 --> 00:37:58,530
Mr. Takada. Is that enough?

179
00:38:13,020 --> 00:38:14,020
Okay. .

180
00:38:14,980 --> 00:38:19,760
Please wait a moment. Please wait a moment. .

181
00:38:31,780 --> 00:38:35,780
Please put it in four pieces so you can see it. .

182
00:38:43,440 --> 00:38:44,440
This way, this way. .

183
00:38:44,860 --> 00:38:47,320
On the contrary, on the contrary. Here's your face. .

184
00:38:59,740 --> 00:39:03,210
Look. Look. .

185
00:39:03,990 --> 00:39:04,990
Look. .

186
00:39:07,130 --> 00:39:08,130
Look. .

187
00:39:09,090 --> 00:39:10,090
What is it?

188
00:39:12,070 --> 00:39:15,470
Isn't it embarrassing to pose like this?

189
00:39:16,970 --> 00:39:22,300
Hey, you're cleaning well. .

190
00:39:23,580 --> 00:39:26,420
Well, sure.

191
00:39:26,760 --> 00:39:36,060
When adding conditions, I might do something like this.
That's not the problem. Aren't you embarrassed?

192
00:39:39,840 --> 00:39:45,680
So, here you are, dressed like this. .

193
00:39:51,180 --> 00:39:54,800
Look, your asshole is completely visible now. .

194
00:39:55,560 --> 00:39:56,560
Is that so?

195
00:39:59,480 --> 00:40:00,480
Isn't it embarrassing?

196
00:40:02,880 --> 00:40:04,300
I don't know. .

197
00:40:05,440 --> 00:40:06,440
It's embarrassing. .

198
00:40:13,190 --> 00:40:18,850
Well then, ma'am, please look at this side again. This side?

199
00:40:18,970 --> 00:40:21,450
This side is normal. .

200
00:40:24,766 --> 00:40:27,050
Yes, on this side. Yeah, yeah. .

201
00:40:31,530 --> 00:40:33,550
Now open your legs. .

202
00:40:34,510 --> 00:40:35,730
You can't open it, can you?

203
00:40:36,030 --> 00:40:37,890
I'm embarrassed. .

204
00:40:39,406 --> 00:40:40,406
Can you open it?

205
00:40:40,430 --> 00:40:42,570
This is my dad. yes. .

206
00:40:42,630 --> 00:40:43,630
Well then.

207
00:40:59,220 --> 00:41:01,980
What do you think about this?

208
00:41:07,550 --> 00:41:08,610
I'm not embarrassed.

209
00:41:12,280 --> 00:41:15,260
It is. .

210
00:41:16,080 --> 00:41:27,210
Well then, please take care of it from below. .

211
00:41:27,850 --> 00:41:35,450
Here, Kapa, Kapa,
Please open it. Kapa, ​​you see. Are you sure?

212
00:41:35,451 --> 00:41:42,850
As expected, how about this?

213
00:41:46,200 --> 00:41:53,800
Well, it looks good. It looks good. Yeah. .

214
00:41:54,580 --> 00:41:58,980
I've never seen it like this before, but I thought it looked good. .

215
00:42:03,900 --> 00:42:09,640
Just leave it open,
Please leave it open. That would be embarrassing, wouldn't it? .

216
00:42:12,380 --> 00:42:14,300
It's open. yes.

217
00:42:14,620 --> 00:42:16,400
yes. Just like that, just like that. .

218
00:42:23,820 --> 00:42:24,820
Yeah. .

219
00:42:36,530 --> 00:42:37,530
What do you think?

220
00:42:40,030 --> 00:42:43,250
My neck hurts because I'm not used to this position. .

221
00:42:44,890 --> 00:42:46,150
Does your neck hurt?

222
00:42:46,570 --> 00:42:47,570
Yes. .

223
00:42:50,430 --> 00:42:52,410
Don't you feel embarrassed and your neck hurts?

224
00:42:52,970 --> 00:42:53,970
Yes. .

225
00:42:56,620 --> 00:43:04,420
Hey, look, it's like this. .

226
00:43:06,350 --> 00:43:07,350
Does it look good?

227
00:43:31,400 --> 00:43:32,920
Wife. .

228
00:43:42,380 --> 00:43:47,680
Mr. Nakata, aren't you breathing heavily?

229
00:43:52,120 --> 00:43:53,120
Wife. .

230
00:43:55,060 --> 00:44:00,000
My wife, I can't have a wife.

231
00:44:00,240 --> 00:44:07,800
Since your wife isn't embarrassed, you're probably acting strange. .

232
00:44:11,170 --> 00:44:13,170
Have you gone crazy?

233
00:44:14,950 --> 00:44:15,950
Yeah. .

234
00:44:31,180 --> 00:44:32,180
Mr. Nakata. .

235
00:44:43,640 --> 00:44:44,740
That's no good. .

236
00:44:48,950 --> 00:44:49,950
My wife. .

237
00:44:53,280 --> 00:44:54,320
My wife. .

238
00:45:32,080 --> 00:45:33,960
What were you doing?

239
00:45:47,240 --> 00:45:48,240
Wife. .

240
00:45:49,500 --> 00:45:54,500
My wife, I'm not embarrassed. .

241
00:45:55,300 --> 00:45:57,240
I don't want my wife to be embarrassed. .

242
00:45:58,240 --> 00:46:00,380
I'm going to go crazy, right? .

243
00:46:01,660 --> 00:46:05,200
Nakata-san, aren't you embarrassed?

244
00:46:05,420 --> 00:46:06,420
Get naked. .

245
00:46:17,860 --> 00:46:19,220
It's embarrassing. .

246
00:46:23,220 --> 00:46:25,220
This is normal, ma'am. .

247
00:46:28,800 --> 00:46:30,420
Hey, come here. .

248
00:46:33,010 --> 00:46:34,150
Aren't you embarrassed?

249
00:47:16,260 --> 00:47:17,260
This.

250
00:47:20,636 --> 00:47:25,570
A. My wife, my wife can't go. .

251
00:47:27,680 --> 00:47:29,740
Did I do something?

252
00:47:32,360 --> 00:47:37,560
When I looked at my wife's body, it turned out like this. .

253
00:47:40,840 --> 00:47:42,580
Look at my body. .

254
00:47:50,610 --> 00:47:53,230
It turns out like this, see. .

255
00:48:20,080 --> 00:48:21,080
Back.

256
00:48:27,160 --> 00:48:28,160
Mr. .

257
00:49:16,590 --> 00:49:17,650
What should we do? .

258
00:49:18,510 --> 00:49:21,730
Ah, what is it, ma'am? .

259
00:49:22,430 --> 00:49:25,750
There's a futon over there, right? .

260
00:49:36,850 --> 00:49:37,850
Ah?

261
00:49:39,430 --> 00:49:40,810
Wife. .

262
00:49:47,320 --> 00:49:49,560
Aren't you doing something to prepare? .

263
00:49:50,540 --> 00:49:51,860
Get ready. .

264
00:49:53,880 --> 00:49:57,400
I asked him to have some tea.

265
00:49:57,600 --> 00:50:00,540
No, that's not what I meant. .

266
00:50:04,640 --> 00:50:05,760
Why?

267
00:50:06,160 --> 00:50:09,080
I don't think this is a good thing. .

268
00:50:10,360 --> 00:50:16,280
After all, you invited me, ma'am. What do you mean by inviting me?

269
00:50:25,290 --> 00:50:26,330
Oh, wait a minute. .

270
00:50:31,390 --> 00:50:33,310
Why are you wet?

271
00:50:33,311 --> 00:50:36,390
No, I don't know. .

272
00:50:37,510 --> 00:50:38,510
I?

273
00:50:43,430 --> 00:50:48,170
Sorry, you already know. .

274
00:50:49,890 --> 00:50:53,430
Even if I'm not embarrassed, I get excited. .

275
00:51:41,150 --> 00:51:42,550
Yeah. .

276
00:52:03,220 --> 00:52:18,080
That's amazing, ma'am. .

277
00:56:05,580 --> 00:56:06,580
Ho.

278
00:56:15,320 --> 00:56:16,720
La, ma'am. .

279
00:56:20,470 --> 00:56:25,030
It's embarrassing to just talk about dicks, isn't it? .

280
00:56:30,840 --> 00:56:33,260
Well, here you go, ma'am. .

281
00:56:35,360 --> 00:56:37,740
How about something like this?

282
00:56:48,310 --> 00:56:55,650
I'm holding the cock of someone other than my husband between my breasts.
Like this. .

283
00:57:32,200 --> 00:57:36,080
It's a cock, look. Such boobs.

284
00:57:41,160 --> 00:57:42,160
Yes.

285
00:57:42,440 --> 00:57:45,940
What do you think? Look, it's like this. .

286
00:57:50,460 --> 00:57:51,680
It's embarrassing, isn't it? .

287
00:57:54,880 --> 00:57:57,000
It's not embarrassing, is it? .

288
00:57:57,860 --> 00:57:59,920
I'm not embarrassed, but what is it? .

289
00:58:15,340 --> 00:58:26,890
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu. .

290
00:58:33,020 --> 00:58:35,120
It's embarrassing, isn't it? .

291
00:58:36,860 --> 00:58:38,860
I'm not embarrassed. .

292
00:58:41,850 --> 00:58:45,710
I can't help it. Madam, here you go.

293
00:58:45,830 --> 00:58:49,350
When it gets better, spread your pussy like before. .

294
00:58:51,610 --> 00:58:53,550
Don't be embarrassed, spread your pussy. .

295
00:58:54,310 --> 00:58:55,310
yes. .

296
00:59:05,800 --> 00:59:07,640
There's no shame in this, ma'am. .

297
00:59:08,500 --> 00:59:09,500
yes. .

298
00:59:10,620 --> 00:59:11,620
Please open it. .

299
00:59:16,270 --> 00:59:17,270
From below. .

300
00:59:20,170 --> 00:59:22,110
You can spread your pussy. .

301
00:59:25,880 --> 00:59:26,880
Is this so?

302
00:59:26,881 --> 00:59:27,881
Yes. .

303
00:59:33,620 --> 00:59:35,800
This is not embarrassing, is it? .

304
00:59:44,660 --> 00:59:46,140
How about this?

305
00:59:56,730 --> 00:59:57,970
Is this embarrassing?

306
01:00:00,310 --> 01:00:03,170
Mr. Nakata, is that okay?

307
01:00:04,790 --> 01:00:06,600
No, no more. .

308
01:00:07,670 --> 01:00:08,670
From my wife. .

309
01:00:09,390 --> 01:00:12,130
I can't because my wife is naked. .

310
01:00:14,270 --> 01:00:15,390
From my wife. .

311
01:00:16,530 --> 01:00:17,870
That's no good. .

312
01:00:20,710 --> 01:00:21,710
Back.

313
01:00:35,220 --> 01:00:36,220
Mr. .

314
01:00:48,720 --> 01:00:51,060
My wife is feeling depressed right now. .

315
01:00:53,420 --> 01:00:54,940
It's embarrassing, isn't it? .

316
01:01:10,720 --> 01:01:13,300
It's not embarrassing, is it? .

317
01:01:51,120 --> 01:01:53,300
What happened?

318
01:01:56,080 --> 01:01:58,300
What happened?

319
01:03:02,020 --> 01:03:04,480
My wife is depressed. .

320
01:03:07,200 --> 01:03:08,740
It's embarrassing, isn't it? .

321
01:03:36,300 --> 01:03:37,420
It's embarrassing. .

322
01:03:44,820 --> 01:03:46,960
Let's wake up embarrassed. .

323
01:04:13,220 --> 01:04:18,620
It's embarrassing. .

324
01:04:39,020 --> 01:04:49,580
It's embarrassing. .

325
01:04:53,500 --> 01:05:00,460
It's embarrassing. .

326
01:05:59,680 --> 01:06:02,140
That's fine, right? .

327
01:07:36,380 --> 01:07:39,490
I'm not embarrassed. .

328
01:07:42,060 --> 01:07:44,160
I'm not embarrassed, but what?

329
01:07:50,980 --> 01:07:53,200
It feels good. .

330
01:07:54,620 --> 01:07:56,040
Does it feel good?

331
01:08:12,260 --> 01:08:13,600
Ah, ah.

332
01:08:31,580 --> 01:08:36,200
Ahhh.

333
01:10:16,080 --> 01:10:18,980
Mr. Nakata. .

334
01:11:16,640 --> 01:11:22,680
That's amazing, ma'am. .

335
01:11:26,940 --> 01:11:28,800
Does it feel good?

336
01:11:30,480 --> 01:11:32,000
Feels good. .

337
01:12:00,640 --> 01:12:01,640
Ah.

338
01:12:12,400 --> 01:12:30,020
Ah, ah.

339
01:13:22,080 --> 01:14:39,800
ゝ Ma.

340
01:15:37,330 --> 01:15:39,710
My wife is crying. .

341
01:15:52,990 --> 01:15:56,350
You can see me clearly. Can you see it?

342
01:15:59,210 --> 01:16:00,970
But don't be embarrassed. .

343
01:16:04,670 --> 01:16:07,430
It's not embarrassing, is it? .

344
01:16:08,690 --> 01:16:10,350
I'm not embarrassed, but what?

345
01:16:12,770 --> 01:16:16,950
Ah, ah.

346
01:16:42,440 --> 01:17:05,540
Ah.

347
01:17:23,900 --> 01:18:02,760
Thank you for your hard work.

348
01:18:06,520 --> 01:18:23,540
It was...

349
01:18:49,480 --> 01:18:50,720
I...

350
01:19:31,710 --> 01:19:39,940
Madam... I'm sorry... I just...
Just a little... I lost my evil side...

351
01:19:45,090 --> 01:19:52,690
Madam, this is embarrassing, isn't it?

352
01:20:00,590 --> 01:20:02,230
Embarrassing.

353
01:20:06,310 --> 01:20:08,150
It felt good. .

354
01:33:19,550 --> 01:33:20,550
I feel embarrassed and embarrassed.

355
01:35:33,360 --> 01:42:08,440
It was. .

356
01:43:18,700 --> 01:43:23,860
Is it weird to be naked?

357
01:43:26,840 --> 01:43:30,780
But it's been like that ever since I was born. .

358
01:43:37,070 --> 01:43:40,230
But sex with Nakata-san felt good. .

359
01:43:45,370 --> 01:43:48,710
It's a little different from my husband. .

360
01:43:49,430 --> 01:43:57,090
Ah, but does shame feel different depending on the man?

361
01:43:58,210 --> 01:43:59,550
I wonder what it is?

362
01:44:03,730 --> 01:44:04,850
Yes. .

363
01:44:14,740 --> 01:44:16,140
Good evening, TV...

364
01:44:19,180 --> 01:44:20,500
Where was it?

365
01:44:22,560 --> 01:44:25,320
There's something going on, after all. .

366
01:44:26,380 --> 01:44:34,880
Oh, no, I asked about your TV income, but which TV is that?

367
01:44:35,420 --> 01:44:36,520
Ah, here it is. .

368
01:44:38,196 --> 01:44:40,220
please. Sorry to bother you. .

369
01:44:47,850 --> 01:44:49,930
Excuse me. .

370
01:44:53,880 --> 01:44:54,880
Ah, sorry to bother you. .

371
01:44:59,010 --> 01:45:00,310
Which one is the TV?

372
01:45:00,710 --> 01:45:04,070
Ah, this way. Oh, will you be there?

373
01:45:04,210 --> 01:45:05,210
Yes. .

374
01:45:06,730 --> 01:45:07,730
ah. .

375
01:45:11,310 --> 01:45:13,630
Brother, are you from Kansai?

376
01:45:13,990 --> 01:45:15,890
Ah, I see.

377
01:45:16,330 --> 01:45:19,570
Yes, I'm from Kansai too. Oh, is that so?

378
01:45:20,750 --> 01:45:21,850
I can see it somehow. .

379
01:45:22,630 --> 01:45:24,550
How long has it been since you came here?

380
01:45:24,870 --> 01:45:29,710
I've been here for about 7 or 8 years now. .

381
01:45:30,750 --> 01:45:31,830
Ah, then it's about the same. .

382
01:45:32,470 --> 01:45:33,470
Oh, is that so?

383
01:45:34,050 --> 01:45:35,770
I can't get over it at all, either. .

384
01:45:36,430 --> 01:45:37,430
It won't come off. .

385
01:45:38,690 --> 01:45:49,690
No, but my husband is from Kanto, so
I feel like I've missed out quite a bit. Oh, is that so?

386
01:45:53,030 --> 01:45:56,510
All of a sudden, it started to cut. .

387
01:45:58,070 --> 01:46:00,230
Ah, such a storm symptom. .

388
01:46:01,150 --> 01:46:07,190
So I called and asked if it would be cured. .

389
01:46:08,270 --> 01:46:09,630
Did something happen to the remote control?

390
01:46:10,570 --> 01:46:19,110
No, not quite, but there aren't many machines. Ah,
Maybe try changing the battery. Ah, I changed the battery. .

391
01:46:20,570 --> 01:46:27,510
I tried changing it, but it doesn't work at all. .

392
01:46:30,890 --> 01:46:32,510
Hmm, then I'll take a look. .

393
01:46:33,930 --> 01:46:34,930
Yes, please. .

394
01:46:42,400 --> 01:46:45,180
How long ago did you buy this TV?

395
01:46:49,260 --> 01:46:55,420
This, however, is about right.

396
01:46:55,820 --> 01:46:58,080
Oh, girl, come over here and stand for a moment. .

397
01:46:58,760 --> 01:47:00,460
That's right. .

398
01:47:09,940 --> 01:47:13,940
There's quite a bit of dust these days, isn't there?

399
01:47:14,460 --> 01:47:17,240
I often don't use it for small things. .

400
01:47:21,060 --> 01:47:22,060
yes. .

401
01:47:25,700 --> 01:47:28,660
Oh, it's amazing. Hey. .

402
01:47:29,420 --> 01:47:32,360
Is it okay to remove this?

403
01:47:32,580 --> 01:47:34,760
No, it's okay here.

404
01:47:34,880 --> 01:47:35,880
not at all.

405
01:47:36,080 --> 01:47:39,940
Well, if you look at it like this, it's dust. That's really amazing. .

406
01:47:41,820 --> 01:47:44,101
That's pretty much it. difficult. .

407
01:47:44,640 --> 01:47:49,340
No one really cleans the back of the room that much.

408
01:47:49,460 --> 01:47:50,460
I'll go back a little.

409
01:47:50,600 --> 01:47:57,820
I think it's probably okay here.
Well, it's not like me at all. .

410
01:48:02,940 --> 01:48:04,900
How long does it take?

411
01:48:05,800 --> 01:48:09,780
Hmm, what's going on?

412
01:48:10,300 --> 01:48:16,280
I feel like I don't know the cause, but I'll try to fix it as soon as possible.
I will. .

413
01:48:17,820 --> 01:48:18,840
Please take your time. .

414
01:48:19,960 --> 01:48:20,960
Yes, thank you. .

415
01:48:33,940 --> 01:48:38,380
This person has been looking at me ever since. .

416
01:48:39,680 --> 01:48:41,040
Is it because she's naked after all?

417
01:48:42,640 --> 01:48:45,720
Okay, let's try it. .

418
01:48:54,840 --> 01:48:55,840
How is it?

419
01:48:57,660 --> 01:49:05,580
Well, I can't say anything yet, but please wait a little.

420
01:49:05,800 --> 01:49:10,000
I'll do my best. Ah, I'm not in a hurry at all, so it's okay. .

421
01:49:13,620 --> 01:49:15,660
I'm looking at it a lot. .

422
01:49:16,720 --> 01:49:19,800
Okay, let's listen. .

423
01:49:20,920 --> 01:49:25,740
Um, is it weird to be naked?

424
01:49:32,680 --> 01:49:40,260
I don't think it's strange, but it does make my heart flutter. .

425
01:49:44,940 --> 01:49:50,280
It's not strange that I live naked. .

426
01:49:51,740 --> 01:49:54,180
I don't think it's weird, though.

427
01:50:02,740 --> 01:50:19,020
But when you see me naked, you enlarge your penis.
It's obvious. No, this is different. .

428
01:50:20,580 --> 01:50:21,660
This is really different. .

429
01:50:23,320 --> 01:50:27,380
I don't know why, even myself. Yeah, I don't know?

430
01:50:31,920 --> 01:50:32,920
I'm happy. .

431
01:50:34,160 --> 01:50:35,160
Is it true?

432
01:50:37,780 --> 01:50:41,660
Is my body that good?

433
01:50:41,980 --> 01:50:43,880
No, no, that's it. .

434
01:50:46,940 --> 01:50:47,940
Yeah. .

435
01:50:59,880 --> 01:51:03,440
Wife, go ahead, go ahead, girl. .

436
01:51:04,440 --> 01:51:08,440
You're getting married, aren't you? Don't go. No,.

437
01:51:11,640 --> 01:51:20,200
But, brother, it's like this.
No, I wonder why. .

438
01:51:22,960 --> 01:51:24,520
But I got excited. .

439
01:51:25,340 --> 01:51:28,540
No, I'm a little sweaty. .

440
01:51:38,420 --> 01:51:39,420
Isn't it good?

441
01:51:40,740 --> 01:51:43,280
No, look, I'm saying yes. .

442
01:51:43,900 --> 01:51:47,040
If your wife likes it, fine. .

443
01:52:21,260 --> 01:52:22,980
So come closer, does it feel good?

444
01:52:25,040 --> 01:52:27,300
Well, it feels good. .

445
01:52:31,940 --> 01:52:35,460
Well then, I'll tighten it all up. .

446
01:52:59,960 --> 01:53:02,880
No, of course that would be bad.

447
01:53:03,120 --> 01:53:04,120
Huh?

448
01:53:04,540 --> 01:53:05,540
What are you saying?

449
01:53:06,360 --> 01:53:08,280
Hey, it's a man, right?

450
01:53:15,140 --> 01:53:17,520
No, show me your manly side. .

451
01:53:18,440 --> 01:53:19,440
yes. .

452
01:53:19,540 --> 01:53:20,540
Yeah. .

453
01:53:28,640 --> 01:53:30,641
Yeah. Yeah. .

454
01:53:31,320 --> 01:53:32,320
Yeah. .

455
01:53:50,950 --> 01:53:51,950
What do you think?

456
01:53:53,370 --> 01:53:56,150
It feels good. .

457
01:54:14,100 --> 01:54:15,460
Great delivery.

458
01:54:18,750 --> 01:54:19,750
Yes. .

459
01:54:20,450 --> 01:54:22,590
Did you talk?

460
01:54:23,910 --> 01:54:29,830
Do you want to take a closer look at my body?

461
01:54:32,390 --> 01:54:33,530
No, you want to see it, right?

462
01:54:34,010 --> 01:54:39,590
No, I saw it, but what was it supposed to do?

463
01:54:41,870 --> 01:54:43,690
I don't need it anymore. .

464
01:54:45,930 --> 01:54:46,950
What do you like?

465
01:54:47,230 --> 01:54:50,250
My body. No, that's not true. .

466
01:54:51,750 --> 01:54:58,490
Well then, here, I'll tighten it all the way. .

467
01:55:01,110 --> 01:55:07,670
I'm tasting a lot inside my pussy. .

468
01:55:09,490 --> 01:55:10,590
Is it the best?

469
01:55:26,400 --> 01:55:27,520
It's done. .

470
01:55:35,530 --> 01:55:47,610
Mom, what are you doing?

471
01:56:18,370 --> 01:56:24,430
Mom, you're really nervous. .

472
01:56:33,510 --> 01:56:34,510
No,.

473
01:56:38,280 --> 01:56:40,080
Hey, are you okay?

474
01:56:41,160 --> 01:56:42,240
I want it. .

475
01:56:43,980 --> 01:56:46,080
It's mine if you don't mind.

476
01:56:46,200 --> 01:56:46,420
Huh?

477
01:56:47,220 --> 01:56:49,080
My brother's penis. .

478
01:56:50,280 --> 01:56:51,320
Even if I put it in. .

479
01:56:58,690 --> 01:56:59,690
Mother.

480
01:57:11,660 --> 01:57:17,560
Mr. Drinker, it feels so good. .

481
01:57:21,260 --> 01:57:22,280
It feels amazing. .

482
01:57:23,820 --> 01:57:24,820
Mother.

483
01:58:09,440 --> 01:58:14,200
Mr., have you gone?

484
01:58:27,840 --> 01:58:31,520
Let me taste your brother's dick. .

485
01:58:47,820 --> 01:58:52,000
In that case, Mom, why don't you do it from behind? .

486
01:59:11,070 --> 01:59:12,830
Is it here?

487
01:59:15,250 --> 01:59:18,070
Follow me. .

488
01:59:40,720 --> 01:59:42,460
Feels good. .

489
02:00:12,210 --> 02:00:14,690
Is there nothing you can do?

490
02:00:29,240 --> 02:00:32,960
There's nothing I can do now. .

491
02:01:04,680 --> 02:01:07,000
Shall we go here?

492
02:02:05,470 --> 02:02:08,150
You're trying to speak out loud. .

493
02:02:10,570 --> 02:02:13,470
Better put it in. Let's sit together. .

494
02:03:07,920 --> 02:03:12,700
My voice is getting louder. The voice is getting louder.

495
02:03:43,936 --> 02:03:48,360
I did. I want to do it while looking at my wife's beautiful face. .

496
02:04:42,720 --> 02:04:44,180
Wife, are you crying?

497
02:05:16,720 --> 02:05:22,300
Madam, you are very bold. I got a lock on my leg. .

498
02:05:31,610 --> 02:05:52,770
Please take a little break. .

499
02:06:24,700 --> 02:06:27,100
Did you get short of breath again?

500
02:06:34,320 --> 02:06:36,180
Madam, hold your breath again. .

501
02:06:41,800 --> 02:06:44,180
I'm about to go. .

502
02:06:52,780 --> 02:06:55,740
A lot. Where did you look?

503
02:07:25,280 --> 02:07:29,600
More, more. Here?

504
02:07:40,620 --> 02:07:41,740
Can I go?

505
02:08:17,470 --> 02:08:18,470
Can I go?


