1
00:00:17,152 --> 00:00:17,832
I can't do this anyway

2
00:00:19,192 --> 00:00:19,992
Anyway

3
00:00:23,572 --> 00:00:24,892
Please subscribe to our channel.

4
00:00:25,504 --> 00:00:28,324
Please subscribe to the channel

5
00:00:36,102 --> 00:00:36,882
delicious

6
00:00:46,650 --> 00:00:50,910
It's okay because I understand that my mom is busy.

7
00:00:50,910 --> 00:00:51,930
I see.

8
00:00:53,190 --> 00:00:54,590
Even though it's a trip

9
00:00:58,470 --> 00:01:02,470
After all, Yui-nee-chan plays with me so much.

10
00:01:03,430 --> 00:01:04,510
Naos-kun

11
00:01:14,282 --> 00:01:15,482
Yeah, I've already arrived at the hotel.

12
00:01:17,474 --> 00:01:17,794
Yeah

13
00:01:19,874 --> 00:01:25,454
I'm currently resting with Masuo at the hotel's coffee shop.

14
00:01:34,382 --> 00:01:35,942
I've already checked in

15
00:01:40,326 --> 00:01:42,526
I can't come to the professor.

16
00:01:43,326 --> 00:01:43,986
Anyway

17
00:01:47,618 --> 00:01:48,598
Huh?

18
00:01:49,798 --> 00:01:50,818
Or...

19
00:01:51,558 --> 00:01:52,778
Masao and I...

20
00:01:52,806 --> 00:01:53,826
Is it Eibean alone?

21
00:01:56,166 --> 00:01:56,366
Oh

22
00:01:59,142 --> 00:02:02,282
Well, if it's a Masai O card, it's okay.

23
00:02:06,310 --> 00:02:07,070
Got it

24
00:02:09,186 --> 00:02:09,706
Good luck

25
00:02:11,626 --> 00:02:12,066
yes

26
00:02:21,670 --> 00:02:26,230
Tao-kun, I just got a call from my mom.

27
00:02:28,890 --> 00:02:31,450
I feel like I can't come to the hotel because of my mother's feelings.

28
00:02:32,050 --> 00:02:32,470
Huh?

29
00:02:33,858 --> 00:02:35,918
He said he would arrive tomorrow.

30
00:02:36,658 --> 00:02:37,338
Only now

31
00:02:37,958 --> 00:02:40,918
Maybe it's okay because it's just me and my sister today.

32
00:02:42,694 --> 00:02:47,354
Yeah, it's okay. Yoiyo-nee-chan will play with me a lot.

33
00:02:48,034 --> 00:02:48,754
Good

34
00:02:49,454 --> 00:02:51,174
Well then, let's have a drink together.

35
00:02:52,194 --> 00:02:56,074
That's right! Masao-kun, would you like cream puffs? You'd like it, right?

36
00:02:56,914 --> 00:02:58,114
Is it good!?

37
00:02:58,694 --> 00:02:59,994
Can I order cream puff?

38
00:02:59,994 --> 00:03:00,834
Okay

39
00:03:00,834 --> 00:03:02,414
Yay!

40
00:03:02,414 --> 00:03:09,354
cream puff cream puff

41
00:03:12,898 --> 00:03:14,578
Ah, sorry

42
00:03:14,578 --> 00:03:16,978
Huh? Is it okay?

43
00:03:17,518 --> 00:03:19,718
Oh, I'm so soaked

44
00:03:19,718 --> 00:03:21,738
It's true, I got soaked.

45
00:03:21,738 --> 00:03:23,558
What should I do?

46
00:03:24,498 --> 00:03:26,438
I feel so bad

47
00:03:28,098 --> 00:03:28,898
That's right, isn't it?

48
00:03:30,698 --> 00:03:35,038
Hmm, why don't you go to your room and wake up?

49
00:03:35,678 --> 00:03:36,578
Yes, I understand

50
00:03:36,578 --> 00:03:36,998
Hey

51
00:03:38,338 --> 00:03:40,418
Excuse me, please pay the bill.

52
00:03:40,418 --> 00:03:40,998
Are you okay?

53
00:03:41,658 --> 00:03:42,518
It's okay

54
00:03:45,442 --> 00:03:45,962
Hmm

55
00:03:48,290 --> 00:03:50,390
No way, come!

56
00:03:51,074 --> 00:03:51,234
yes

57
00:03:55,094 --> 00:03:55,634
Well then

58
00:03:56,194 --> 00:03:56,994
morning clothes

59
00:03:57,854 --> 00:03:58,474
Pretending to take off your clothes

60
00:03:58,474 --> 00:03:59,874
Clothes.

61
00:03:59,874 --> 00:04:00,594
Huh?

62
00:04:00,934 --> 00:04:01,314
Here...

63
00:04:01,346 --> 00:04:03,386
Yeah, I have to take it off.

64
00:04:03,386 --> 00:04:06,106
Look, even though

65
00:04:06,106 --> 00:04:07,726
I have to take it off

66
00:04:07,726 --> 00:04:10,066
You'll get stains on your clothes

67
00:04:11,714 --> 00:04:12,034
Right?

68
00:04:13,694 --> 00:04:14,154
It's okay

69
00:04:15,074 --> 00:04:16,434
Shall I take off my clothes?

70
00:04:16,434 --> 00:04:16,774
Hey

71
00:04:18,194 --> 00:04:19,454
Let's go, okay?

72
00:04:24,162 --> 00:04:27,162
What is this dick?

73
00:04:27,822 --> 00:04:29,482
Not an adult

74
00:04:30,822 --> 00:04:33,642
He might actually be bigger than this guy.

75
00:04:33,642 --> 00:04:35,542
And it looks really solid

76
00:04:35,542 --> 00:04:38,882
No, no, what are you thinking, Yui?

77
00:04:39,582 --> 00:04:40,942
The opponent is Lasark.

78
00:04:42,862 --> 00:04:45,842
But I haven't had an edge recently.

79
00:04:47,042 --> 00:04:49,602
This dick looks so hard and hot

80
00:04:49,602 --> 00:04:51,182
If you show me

81
00:04:55,042 --> 00:04:57,222
Sister, it's embarrassing

82
00:04:57,250 --> 00:04:59,710
Oh, sorry, sorry

83
00:04:59,710 --> 00:05:01,870
No, maybe

84
00:05:02,590 --> 00:05:03,710
After Masao…

85
00:05:03,746 --> 00:05:04,246
Chin Chin

86
00:05:04,986 --> 00:05:06,026
Might be sick

87
00:05:06,050 --> 00:05:08,030
That's what I thought

88
00:05:08,030 --> 00:05:09,130
What, are you sick?

89
00:05:09,790 --> 00:05:11,630
My throat is scary

90
00:05:11,630 --> 00:05:13,050
Because, look!

91
00:05:13,830 --> 00:05:16,670
It's getting so hard and swollen

92
00:05:17,410 --> 00:05:18,210
Hey

93
00:05:18,210 --> 00:05:19,590
Seedlings with good throat

94
00:05:20,170 --> 00:05:21,230
What happened?

95
00:05:23,150 --> 00:05:23,710
But

96
00:05:24,490 --> 00:05:26,210
If it's your sister

97
00:05:26,810 --> 00:05:28,310
I can't believe this sickness

98
00:05:28,310 --> 00:05:30,950
maybe it can be cured

99
00:05:30,950 --> 00:05:32,230
Yeah, it's true

100
00:05:33,010 --> 00:05:33,830
Fix it

101
00:05:44,790 --> 00:05:55,210
I'll definitely take care of your sister.

102
00:05:57,026 --> 00:05:57,966
promise

103
00:05:59,954 --> 00:06:01,454
Well, I'll fix it for you, sister.

104
00:06:03,682 --> 00:06:05,682
It's okay

105
00:06:05,794 --> 00:06:05,894
Are you okay?

106
00:06:06,874 --> 00:06:09,034
Yeah, but why don't you touch it?

107
00:06:09,034 --> 00:06:12,114
Look, you won't know unless you touch it.

108
00:06:12,994 --> 00:06:13,894
I see.

109
00:06:13,894 --> 00:06:16,014
This is how you have to fix it

110
00:06:16,014 --> 00:06:17,234
Yeah. Got it

111
00:06:18,874 --> 00:06:19,494
It doesn't hurt

112
00:06:19,522 --> 00:06:19,742
Doesn't it hurt?

113
00:06:22,762 --> 00:06:23,542
It doesn't hurt

114
00:06:23,842 --> 00:06:26,262
Yeah, I feel a bit tingly.

115
00:06:23,974 --> 00:06:24,514
Hmm

116
00:06:26,262 --> 00:06:27,882
Are you itching?

117
00:06:29,102 --> 00:06:30,662
That's tough

118
00:06:33,030 --> 00:06:33,910
I see.

119
00:06:36,290 --> 00:06:36,870
Well then

120
00:06:38,886 --> 00:06:41,126
I'll spit on you

121
00:06:41,886 --> 00:06:42,486
Eh, why?

122
00:06:42,806 --> 00:06:46,206
Hey, they say spitting on it will cure it, right?

123
00:06:46,806 --> 00:06:47,686
Oh, I think you got hurt.

124
00:06:47,714 --> 00:06:48,034
Huh?

125
00:06:48,214 --> 00:06:48,414
Yes

126
00:06:48,894 --> 00:06:49,734
I see.

127
00:06:50,614 --> 00:06:51,614
Leave it to your sister

128
00:06:51,650 --> 00:06:51,970
Mix it?

129
00:07:04,038 --> 00:07:04,458
Yeah

130
00:07:08,018 --> 00:07:09,558
What do you think? Masao-kun

131
00:07:09,558 --> 00:07:11,678
Ah, even more than before...

132
00:07:14,022 --> 00:07:14,762
than before

133
00:07:14,786 --> 00:07:16,026
Are you having trouble?

134
00:07:18,146 --> 00:07:18,706
It's hard

135
00:07:22,466 --> 00:07:23,926
it could be really bad

136
00:07:26,978 --> 00:07:28,518
It might be quite serious

137
00:07:30,326 --> 00:07:31,726
Yeah

138
00:07:34,758 --> 00:07:37,118
Look, it's more swollen than before.

139
00:07:37,142 --> 00:07:38,822
very difficult

140
00:07:40,802 --> 00:07:41,862
Please fix it quickly

141
00:07:42,242 --> 00:07:44,242
I'll give you more spit

142
00:07:53,478 --> 00:07:55,278
It's not going well

143
00:08:01,926 --> 00:08:02,386
What do you think?

144
00:08:03,266 --> 00:08:04,246
Oh

145
00:08:04,514 --> 00:08:06,154
That's an amazing surgery.

146
00:08:09,606 --> 00:08:13,506
Ah, then Nee-chan, I want to fix it with my mouth.

147
00:08:13,538 --> 00:08:18,498
Maybe drink it orally

148
00:08:19,738 --> 00:08:22,818
Huh? Why, in your mouth?

149
00:08:24,410 --> 00:08:26,890
Because it heals faster this way

150
00:08:28,514 --> 00:08:29,614
Yeah, leave it to me

151
00:08:35,730 --> 00:08:37,030
mumble a lot

152
00:08:37,058 --> 00:08:38,058
I'll give it to you

153
00:08:43,014 --> 00:08:45,254
Ah, it feels so weird

154
00:08:53,862 --> 00:08:57,802
The more ticklish you are, the better your illness will be.

155
00:08:58,302 --> 00:08:59,302
I see.

156
00:08:59,330 --> 00:09:00,430
Ah, then do more

157
00:09:15,270 --> 00:09:19,970
Asa-kun, it's tingling.

158
00:09:21,230 --> 00:09:22,430
Asa-kun's body

159
00:09:22,466 --> 00:09:26,566
The 4 qi are beating properly in my stomach.

160
00:09:26,594 --> 00:09:28,294
It's because we're fighting

161
00:09:29,154 --> 00:09:30,534
Evidence of improvement

162
00:09:31,254 --> 00:09:32,094
Ah, I see

163
00:09:32,294 --> 00:09:32,654
Yeah

164
00:09:41,958 --> 00:09:43,898
Cascoin Sesser

165
00:10:01,154 --> 00:10:01,994
Cool

166
00:10:08,646 --> 00:10:10,986
It's getting harder and harder

167
00:10:13,058 --> 00:10:15,058
Ah, ah...

168
00:10:15,878 --> 00:10:17,258
Ah, sister

169
00:10:17,282 --> 00:10:19,182
Wait, what's going on?

170
00:10:21,050 --> 00:10:23,470
I felt like peeing

171
00:10:25,282 --> 00:10:25,762
Did you pee?

172
00:10:26,962 --> 00:10:31,662
No, that pee has to come out.

173
00:10:33,262 --> 00:10:37,242
Diseases fight inside and bad things come out.

174
00:10:37,722 --> 00:10:38,622
That's pee

175
00:10:38,902 --> 00:10:39,902
Oh, is that so?

176
00:10:39,942 --> 00:10:40,342
Yes

177
00:10:41,482 --> 00:10:42,822
That's why it's okay

178
00:10:42,822 --> 00:10:43,562
What is dance?

179
00:10:43,562 --> 00:10:44,382
Eh

180
00:10:45,002 --> 00:10:45,122
Yeah

181
00:10:46,146 --> 00:10:47,486
I have to put it out here

182
00:10:50,006 --> 00:10:51,986
My sister is strong

183
00:10:52,686 --> 00:10:53,406
properly

184
00:10:59,174 --> 00:11:03,054
Asao-kun, are you okay?

185
00:11:03,394 --> 00:11:06,334
Yes, but very little

186
00:11:06,974 --> 00:11:09,914
It's okay. Let's do it well

187
00:11:09,914 --> 00:11:10,814
Yeah

188
00:11:11,974 --> 00:11:18,634
My sister will take out all the bad things.

189
00:11:18,658 --> 00:11:20,378
Yeah, thanks

190
00:11:23,650 --> 00:11:24,010
Huh?

191
00:11:24,690 --> 00:11:25,190
Sigh...

192
00:11:26,722 --> 00:11:29,062
Ah, I might come out.

193
00:11:29,062 --> 00:11:31,162
Let's take it out? It's okay, take it out.

194
00:11:31,162 --> 00:11:32,602
Come on, let it out

195
00:11:32,602 --> 00:11:33,282
Yeah

196
00:11:36,022 --> 00:11:36,542
Ah

197
00:11:37,182 --> 00:11:37,702
Ah

198
00:11:38,902 --> 00:11:39,422
Ah

199
00:11:39,422 --> 00:11:40,102
Ah

200
00:11:41,282 --> 00:11:41,802
Ah

201
00:11:44,422 --> 00:11:44,942
Ah

202
00:11:46,978 --> 00:11:48,618
Ah~~

203
00:11:50,818 --> 00:11:52,138
I put a lot in it.

204
00:11:55,478 --> 00:11:56,498
Let's give it to my sister too

205
00:11:56,518 --> 00:11:57,298
It became cool

206
00:12:03,642 --> 00:12:04,622
But, Masao-kun...

207
00:12:04,642 --> 00:12:06,722
It's still sunny

208
00:12:07,402 --> 00:12:08,222
Oh it's true

209
00:12:08,386 --> 00:12:09,946
Look, this is hard.

210
00:12:09,946 --> 00:12:12,406
Not yet.

211
00:12:12,406 --> 00:12:13,466
Not cured

212
00:12:14,686 --> 00:12:15,746
Leave it to your sister

213
00:12:15,778 --> 00:12:20,538
Yeah, by then

214
00:12:20,566 --> 00:12:21,666
Wow, what?

215
00:12:21,826 --> 00:12:23,426
Wow, I care about that too

216
00:12:29,122 --> 00:12:29,582
Ahaha

217
00:12:38,510 --> 00:12:41,410
Asa-kun, this white pee

218
00:12:41,446 --> 00:12:45,086
You won't be cured unless you eat lots of sweets.

219
00:12:45,806 --> 00:12:46,606
Got it.

220
00:12:51,302 --> 00:12:54,022
Ah...

221
00:13:01,562 --> 00:13:04,522
Oisho

222
00:13:06,274 --> 00:13:08,274
It's getting bigger again

223
00:13:13,010 --> 00:13:14,510
It still hasn't healed after all

224
00:13:14,530 --> 00:13:16,190
Looks like yeah

225
00:13:16,190 --> 00:13:17,630
Hey, Noso-kun

226
00:13:19,090 --> 00:13:20,270
Because this is hard

227
00:13:20,290 --> 00:13:21,490
Come on, let's fix it properly.

228
00:13:23,210 --> 00:13:24,130
Come here

229
00:13:34,022 --> 00:13:35,562
What are you doing?

230
00:13:36,302 --> 00:13:38,882
My sister

231
00:13:38,914 --> 00:13:39,634
Fix it!

232
00:13:43,622 --> 00:13:46,242
Thank you for the meal

233
00:13:46,406 --> 00:13:47,726
Hmm

234
00:13:49,858 --> 00:13:51,378
Why do you care?

235
00:13:52,358 --> 00:13:55,518
Conflute also cures diseases.

236
00:13:55,518 --> 00:13:56,778
That's right.

237
00:13:58,726 --> 00:13:59,906
So thin

238
00:14:01,570 --> 00:14:02,570
Good night

239
00:14:05,698 --> 00:14:07,298
delicious

240
00:14:12,998 --> 00:14:15,398
Good night.

241
00:14:21,542 --> 00:14:22,582
Thank you for your hard work

242
00:14:25,862 --> 00:14:28,442
I'm starting to feel dizzy.

243
00:14:30,562 --> 00:14:31,642
Evidence that it works

244
00:14:37,670 --> 00:14:39,770
Well then, press it harder.

245
00:14:50,626 --> 00:14:53,186
If you touch it with too much force, it won't work.

246
00:14:55,618 --> 00:14:55,978
Hmm

247
00:15:06,982 --> 00:15:07,882
Good!

248
00:15:10,306 --> 00:15:10,926
Are you hungry?

249
00:15:13,366 --> 00:15:15,706
That's right, Usa-kun

250
00:15:15,970 --> 00:15:19,390
Breasts are said to be effective against this disease.

251
00:15:19,426 --> 00:15:20,266
Apparently there is

252
00:15:22,210 --> 00:15:22,770
Shall we try it?

253
00:15:31,870 --> 00:15:32,790
Sorting?

254
00:15:34,450 --> 00:15:35,150
It's effective

255
00:15:35,170 --> 00:15:35,430
Is there one?

256
00:15:37,090 --> 00:15:38,670
It gets better when you touch it

257
00:15:44,198 --> 00:15:45,058
What do you think?

258
00:15:47,558 --> 00:15:49,578
Yokoi

259
00:15:50,914 --> 00:15:51,414
Are you hungry?

260
00:15:53,350 --> 00:15:58,530
I feel itchy when I touch my brother's breasts.

261
00:16:00,326 --> 00:16:02,346
You're listening properly.

262
00:16:04,446 --> 00:16:06,166
It's okay, that's how it is

263
00:16:10,022 --> 00:16:14,202
Ah, but Mako on the clothes...

264
00:16:14,230 --> 00:16:15,010
Is there anything?

265
00:16:18,950 --> 00:16:20,330
Maybe not

266
00:16:22,786 --> 00:16:24,986
Big sister, Rogue, clothes.

267
00:16:30,814 --> 00:16:32,594
Because this is more effective

268
00:16:43,106 --> 00:16:47,146
What do you think? It's softer than before.

269
00:16:48,278 --> 00:16:49,478
It feels good, right?

270
00:16:53,262 --> 00:16:55,622
That's proof that it's gone

271
00:17:02,054 --> 00:17:03,894
Try squeezing a lot

272
00:17:04,294 --> 00:17:05,174
A lot?

273
00:17:05,334 --> 00:17:05,574
Yes

274
00:17:08,674 --> 00:17:09,734
Yeah yeah yeah

275
00:17:21,158 --> 00:17:23,078
Hey, Yui-neechan

276
00:17:23,078 --> 00:17:23,978
What?

277
00:17:24,418 --> 00:17:26,998
Why are you holding your breath?

278
00:17:30,138 --> 00:17:35,218
When I was putting my body on the line for Masao-kun, I got a little breathless.

279
00:17:35,318 --> 00:17:36,278
Oh, I'm sorry

280
00:17:36,310 --> 00:17:38,290
Is it okay? I have to cure my illness.

281
00:17:39,586 --> 00:17:41,686
I'm worried about my sister Masao-kun.

282
00:17:42,086 --> 00:17:42,346
Thank you

283
00:17:46,406 --> 00:17:47,766
Shall I touch it directly?

284
00:17:49,474 --> 00:17:51,814
Yes, that's better

285
00:17:51,874 --> 00:17:53,174
Because it's more effective

286
00:17:56,002 --> 00:17:59,822
Because you shouldn't look at a woman's breasts, right?

287
00:17:59,822 --> 00:18:01,902
I was told not to go.

288
00:18:01,902 --> 00:18:03,462
Hmm mom

289
00:18:03,490 --> 00:18:05,890
Mom's is fine, but this person's is not.

290
00:18:07,330 --> 00:18:11,730
Well then, I'll show you something special.

291
00:18:13,262 --> 00:18:15,042
It's for Masao-kun, sis.

292
00:18:15,702 --> 00:18:16,882
I have to stretch my body properly

293
00:18:16,918 --> 00:18:18,438
I'll go too

294
00:18:20,674 --> 00:18:21,374
Yes, yes

295
00:18:25,286 --> 00:18:26,086
So?

296
00:18:29,026 --> 00:18:30,026
It's okay, touch me

297
00:18:43,814 --> 00:18:45,554
We hug each other every night

298
00:18:47,842 --> 00:18:48,242
Hmm

299
00:18:54,854 --> 00:18:55,994
This neck too

300
00:18:57,922 --> 00:18:59,942
Maybe it's better to be stiff

301
00:19:01,570 --> 00:19:01,870
There?

302
00:19:02,110 --> 00:19:02,870
Yes, there

303
00:19:04,450 --> 00:19:06,070
What's up with that poi?

304
00:19:06,750 --> 00:19:07,610
With your fingers

305
00:19:08,250 --> 00:19:09,010
pinch like this

306
00:19:11,078 --> 00:19:11,758
Yes

307
00:19:11,758 --> 00:19:12,558
Yes

308
00:19:21,786 --> 00:19:25,726
Yes, pinch this and do it with your hands.

309
00:19:26,946 --> 00:19:27,426
Oh yeah

310
00:19:28,766 --> 00:19:29,726
good at

311
00:19:33,698 --> 00:19:35,798
Oh, haven't you heard?

312
00:19:38,398 --> 00:19:40,078
I'm doing it on purpose

313
00:19:40,166 --> 00:19:42,406
You're fighting again, cute

314
00:19:42,434 --> 00:19:45,454
Time inside my body...

315
00:19:48,814 --> 00:19:50,534
It's okay

316
00:19:52,322 --> 00:19:55,122
Ahaha

317
00:19:55,122 --> 00:19:55,542
Hmmm

318
00:20:00,582 --> 00:20:02,222
Shall I try it?

319
00:20:16,710 --> 00:20:17,930
Ah, you're good at it

320
00:20:18,770 --> 00:20:19,430
Are you good at it?

321
00:20:20,446 --> 00:20:21,926
It's done properly

322
00:20:23,618 --> 00:20:25,438
Sorry, yeah yeah

323
00:20:45,546 --> 00:20:48,066
Shall I try licking it this time?

324
00:20:49,826 --> 00:20:50,866
Huh? Where?

325
00:20:51,626 --> 00:20:52,366
There was

326
00:20:52,742 --> 00:20:53,502
sister's

327
00:20:55,202 --> 00:20:56,722
That's more effective

328
00:21:07,782 --> 00:21:09,162
Licking it

329
00:21:12,966 --> 00:21:14,846
Over there, at the neck.

330
00:21:24,198 --> 00:21:24,938
good at

331
00:21:26,198 --> 00:21:26,398
Yeah

332
00:21:27,498 --> 00:21:31,798
Try licking it and sucking it.

333
00:21:55,878 --> 00:21:57,078
Like this?

334
00:21:57,778 --> 00:21:59,098
That's right

335
00:22:15,270 --> 00:22:17,230
Lick this too.

336
00:22:43,814 --> 00:22:45,994
Ah, you're really good at it, I see.

337
00:22:46,914 --> 00:22:48,194
Chew badge right here

338
00:22:48,230 --> 00:22:49,150
It's done.

339
00:23:20,742 --> 00:23:26,902
Hey, my sister's here is harder than the first time.

340
00:23:29,282 --> 00:23:31,942
Oh, that's a good thing

341
00:23:33,026 --> 00:23:36,026
I wish your sister's nipples were harder.

342
00:23:36,386 --> 00:23:38,086
bunny gets sick

343
00:23:38,114 --> 00:23:39,614
Quick and easy to heal

344
00:24:15,962 --> 00:24:17,922
It's better to get infected, get sick

345
00:24:25,146 --> 00:24:28,646
But come on, women are also important here.

346
00:24:28,678 --> 00:24:29,918
That's important, right?

347
00:24:31,138 --> 00:24:31,778
Important point

348
00:24:31,810 --> 00:24:36,270
It won't get better if you don't touch this area.

349
00:24:36,810 --> 00:24:38,050
Is it okay?

350
00:24:38,650 --> 00:24:39,290
I don't like it

351
00:24:40,430 --> 00:24:41,950
So, try touching it.

352
00:24:42,310 --> 00:24:43,190
Yeah

353
00:24:48,806 --> 00:24:49,806
Yeah

354
00:24:54,566 --> 00:24:56,166
Hey, sister

355
00:24:56,166 --> 00:24:57,426
What happened?

356
00:24:58,006 --> 00:25:00,766
It's a little wet here

357
00:25:01,942 --> 00:25:02,742
Are you wet?

358
00:25:03,434 --> 00:25:04,894
Around here

359
00:25:04,894 --> 00:25:09,454
Well, my sister prepared it for breakfast.

360
00:25:10,174 --> 00:25:11,054
What preparation?

361
00:25:11,074 --> 00:25:11,474
Bee

362
00:25:13,474 --> 00:25:17,814
You'll understand later, because it contains important medicine.

363
00:25:19,330 --> 00:25:20,290
Nii~~

364
00:25:25,862 --> 00:25:28,142
Where should I touch?

365
00:25:32,486 --> 00:25:34,386
You're kind of nervous, aren't you?

366
00:25:35,006 --> 00:25:35,446
This?

367
00:25:35,666 --> 00:25:35,906
it

368
00:25:36,130 --> 00:25:37,610
Measure?

369
00:25:40,410 --> 00:25:43,330
It gets better when you touch it

370
00:25:43,810 --> 00:25:44,070
Hmm

371
00:25:55,238 --> 00:25:56,318
If you're wearing pants

372
00:25:56,998 --> 00:25:58,138
Like that

373
00:25:58,306 --> 00:25:59,326
I may not decide

374
00:26:01,282 --> 00:26:02,062
That's right

375
00:26:02,762 --> 00:26:04,002
Shall I touch it directly?

376
00:26:20,554 --> 00:26:24,094
Click here with your fingers

377
00:26:24,422 --> 00:26:27,862
Try doing it like when you're watching a game.

378
00:26:28,866 --> 00:26:31,006
Oh, it's time to play the sword

379
00:26:31,042 --> 00:26:31,962
Really? Yes

380
00:26:33,830 --> 00:26:34,710
So, hold the stick

381
00:26:36,322 --> 00:26:37,262
This is it, right?

382
00:26:44,026 --> 00:26:46,546
It's really slimy here.

383
00:26:48,902 --> 00:26:51,022
The gifts are coming out more and more

384
00:26:52,822 --> 00:26:54,142
I say this for Azawa-kun.

385
00:26:54,178 --> 00:26:57,118
A lot of medicine comes from inside.

386
00:26:57,154 --> 00:26:58,374
It's coming out

387
00:27:01,570 --> 00:27:03,430
Just give it a try. A lot will come

388
00:27:07,718 --> 00:27:09,118
You're good at it

389
00:27:14,054 --> 00:27:15,194
Oh

390
00:27:34,982 --> 00:27:37,342
It's like playing a game, right?

391
00:27:38,042 --> 00:27:40,602
I'm pretty good at games.

392
00:27:40,602 --> 00:27:41,442
Is that so?

393
00:27:51,878 --> 00:27:52,398
Ahahaha

394
00:27:52,398 --> 00:27:52,878
I don't know

395
00:27:52,878 --> 00:27:54,138
Oh, oh

396
00:27:54,138 --> 00:27:54,358
Yeah

397
00:27:54,358 --> 00:27:54,958
That's right

398
00:28:10,502 --> 00:28:12,982
What do you mean by going? Where are you going?

399
00:28:13,502 --> 00:28:16,082
I went to a good place, a good place.

400
00:28:16,082 --> 00:28:18,142
Eh, I haven't been there.

401
00:28:19,482 --> 00:28:20,442
Now you

402
00:28:22,594 --> 00:28:26,034
I was so good that my sister went to a nice place.

403
00:28:30,662 --> 00:28:32,842
Ah, this

404
00:28:33,350 --> 00:28:37,110
Can you see this hole?

405
00:28:37,990 --> 00:28:39,650
The medicine came out a while ago, right?

406
00:28:40,270 --> 00:28:41,710
I came out of here

407
00:28:43,618 --> 00:28:47,498
Put your finger in there to get more medicine out.

408
00:28:47,498 --> 00:28:48,818
Are you going to put your finger in?

409
00:28:48,858 --> 00:28:48,878
Oh yeah

410
00:28:49,818 --> 00:28:50,478
Where?

411
00:28:50,818 --> 00:28:51,838
Is it here?

412
00:28:53,698 --> 00:28:54,638
Scary

413
00:28:59,634 --> 00:29:00,674
I'll sleep more and more from here on

414
00:29:00,694 --> 00:29:02,034
Are you hungry?

415
00:29:04,258 --> 00:29:06,358
There are a lot of drugs, right?

416
00:29:06,818 --> 00:29:08,698
More and more will come out

417
00:29:08,698 --> 00:29:10,958
Big sister for alcohol

418
00:29:10,978 --> 00:29:13,058
I've been preparing for a long time.

419
00:29:14,818 --> 00:29:15,118
Yes

420
00:29:15,118 --> 00:29:15,818
Ah!

421
00:29:20,582 --> 00:29:22,242
Above?

422
00:29:23,702 --> 00:29:25,962
I know, it's kind of rough, isn't it?

423
00:29:26,402 --> 00:29:27,422
There

424
00:29:27,874 --> 00:29:30,014
lots and lots

425
00:29:30,014 --> 00:29:30,814
I'll touch you

426
00:29:31,170 --> 00:29:32,590
There will be a lot of medicine

427
00:29:56,870 --> 00:29:57,970
Does this feel good?

428
00:29:58,170 --> 00:29:59,050
It feels good

429
00:30:00,994 --> 00:30:03,474
When things get better, there will be lots of side dishes.

430
00:30:04,594 --> 00:30:05,374
nothing good

431
00:30:05,410 --> 00:30:05,990
What is it?

432
00:30:11,750 --> 00:30:13,650
Ah, something came out.

433
00:30:27,014 --> 00:30:28,594
There was

434
00:30:30,918 --> 00:30:31,938
Otoichitto's

435
00:30:42,662 --> 00:30:43,902
It was tough, with the medication.

436
00:30:45,082 --> 00:30:45,442
Amazing

437
00:30:47,558 --> 00:30:49,118
Because I was so greedy

438
00:30:51,778 --> 00:30:53,098
You have to drink properly

439
00:30:55,366 --> 00:30:56,086
Goodbye

440
00:30:57,442 --> 00:30:59,722
It won't get better

441
00:31:05,874 --> 00:31:07,014
sister's socks

442
00:31:07,042 --> 00:31:10,222
You can drink licker, why don't you drink it?

443
00:31:16,954 --> 00:31:17,914
Ahhh

444
00:31:17,914 --> 00:31:18,194
Like this?

445
00:31:18,694 --> 00:31:19,794
Yeah yeah yeah

446
00:31:27,526 --> 00:31:28,906
Oh

447
00:31:29,466 --> 00:31:30,466
Oh

448
00:31:31,526 --> 00:31:32,286
Oh no, Nu!

449
00:31:32,322 --> 00:31:33,382
Yoyo sister

450
00:31:35,106 --> 00:31:36,546
When I'm relaxing

451
00:31:37,426 --> 00:31:38,346
It's really difficult

452
00:31:38,370 --> 00:31:39,450
I feel confused

453
00:31:42,022 --> 00:31:43,642
The medicine is working

454
00:31:43,642 --> 00:31:45,662
But I need to lick it more

455
00:31:45,662 --> 00:31:48,002
Because it won't get better

456
00:31:54,210 --> 00:31:57,150
Inhale properly, sister's medicine.

457
00:31:59,478 --> 00:32:00,478
Hmm

458
00:32:02,578 --> 00:32:02,898
Yeah

459
00:32:08,134 --> 00:32:09,394
Oh

460
00:32:12,166 --> 00:32:14,146
Ah~~

461
00:32:15,138 --> 00:32:15,898
Yes, yes. Good!

462
00:32:37,318 --> 00:32:37,938
Hmm

463
00:32:40,102 --> 00:32:41,362
Ahahaha

464
00:32:51,098 --> 00:32:52,278
Do you drink properly?

465
00:32:52,482 --> 00:32:52,922
Hmm

466
00:32:55,074 --> 00:32:58,994
Huh...what do you think? I'm ashamed

467
00:32:58,994 --> 00:33:00,194
Yeah, it's kind of embarrassing

468
00:32:59,522 --> 00:33:01,162
It's like my first taste

469
00:33:04,614 --> 00:33:05,834
Because it's medicine

470
00:33:08,226 --> 00:33:10,206
very scary

471
00:33:12,066 --> 00:33:14,066
A little sour

472
00:33:14,766 --> 00:33:15,486
Good luck

473
00:33:15,522 --> 00:33:15,882
I was surprised

474
00:33:17,702 --> 00:33:20,082
Salty is better.

475
00:33:49,798 --> 00:33:52,858
You're licking a lot

476
00:33:57,026 --> 00:33:58,866
drink properly

477
00:33:58,902 --> 00:34:00,122
That's a good boy

478
00:34:05,830 --> 00:34:06,330
show everyone

479
00:34:11,206 --> 00:34:13,446
It's getting more and more swollen.

480
00:34:14,726 --> 00:34:18,946
It's tough, but I'm sure the medicine is working.

481
00:34:20,066 --> 00:34:20,946
Wait a minute

482
00:34:21,186 --> 00:34:22,106
Ah

483
00:34:27,910 --> 00:34:28,950
This time,

484
00:34:30,982 --> 00:34:33,202
Let's try it with my breasts

485
00:34:34,722 --> 00:34:35,362
Approximately

486
00:34:37,122 --> 00:34:40,202
While pressing her breasts

487
00:34:40,202 --> 00:34:42,502
Look, here

488
00:34:43,362 --> 00:34:44,662
I'll rub you

489
00:34:46,818 --> 00:34:47,678
Because it makes your stomach feel better

490
00:34:52,582 --> 00:34:53,942
I came to lie down

491
00:35:00,474 --> 00:35:02,534
Yeah, it's fine though

492
00:35:02,562 --> 00:35:05,062
Try chipping like this

493
00:35:09,126 --> 00:35:11,346
Oh, please wait a moment

494
00:35:11,382 --> 00:35:12,542
I'll put it on.

495
00:35:18,694 --> 00:35:23,554
Wow, it's so hard it's painful.

496
00:35:24,794 --> 00:35:28,434
Poor guy got this disease.

497
00:35:34,130 --> 00:35:37,090
Ah, I see you're drinking.

498
00:35:38,610 --> 00:35:40,290
I can't stop

499
00:35:40,290 --> 00:35:43,530
Can't you stop? That's a good thing.

500
00:35:43,554 --> 00:35:45,734
It's proof that things are getting better.

501
00:35:45,734 --> 00:35:46,594
It was delicious

502
00:35:54,310 --> 00:35:57,890
It's true, it's getting thicker and harder.

503
00:36:03,814 --> 00:36:05,054
Good morning

504
00:36:13,230 --> 00:36:16,850
Please chupachupa a lot of Ai-chan's breasts.

505
00:36:34,618 --> 00:36:35,838
It's swollen again

506
00:36:35,874 --> 00:36:36,794
It's done

507
00:36:41,538 --> 00:36:43,378
You're turning red, Chin-chan.

508
00:36:43,378 --> 00:36:44,458
Huh? Oh no!

509
00:36:44,458 --> 00:36:45,718
Hey, it's scary

510
00:36:45,718 --> 00:36:46,398
Oh

511
00:36:47,378 --> 00:36:48,318
My sister fell asleep

512
00:36:48,354 --> 00:36:51,154
Good night

513
00:36:53,830 --> 00:36:56,890
Well, I'll just fill you up with your mouth.

514
00:36:56,890 --> 00:36:57,590
Yeah

515
00:36:57,590 --> 00:36:57,690
Right?

516
00:36:57,990 --> 00:36:58,550
Yeah

517
00:37:09,382 --> 00:37:13,482
It's hard. Something really amazing happened

518
00:37:13,506 --> 00:37:14,006
I'm falling asleep

519
00:37:16,098 --> 00:37:16,898
Hmm

520
00:37:19,650 --> 00:37:21,230
Ah, ah

521
00:37:23,106 --> 00:37:24,426
Ahhh

522
00:37:24,426 --> 00:37:25,146
Wow

523
00:37:26,082 --> 00:37:28,082
Ah, hmm

524
00:37:33,258 --> 00:37:34,398
My stomach hurts

525
00:37:34,422 --> 00:37:36,102
When you say this

526
00:37:36,942 --> 00:37:38,402
Uruzubuzu is amazing

527
00:37:37,922 --> 00:37:38,482
Amazing

528
00:37:38,482 --> 00:37:39,582
Amazing?

529
00:37:41,362 --> 00:37:42,882
It's working really well

530
00:37:44,298 --> 00:37:46,118
You should be more itchy

531
00:37:49,794 --> 00:37:50,834
Hmm

532
00:37:54,886 --> 00:37:57,886
Ah, that's tough. This one is also full

533
00:38:05,830 --> 00:38:07,830
Ah, my stomach...

534
00:38:08,470 --> 00:38:08,850
Karyal

535
00:38:08,886 --> 00:38:11,266
It's full of bad things

536
00:38:13,754 --> 00:38:15,354
I have to get it out of here, everything.

537
00:38:43,110 --> 00:38:45,750
Oh so delicious

538
00:38:47,130 --> 00:38:50,070
Ah, it's deep inside my brother's mouth.

539
00:38:53,286 --> 00:38:58,066
Ah, amazing. It turned into a lump in my mouth

540
00:39:22,758 --> 00:39:25,058
You can't heal with just your mouth.

541
00:39:29,286 --> 00:39:32,366
I'll pinch your sister's breasts.

542
00:39:35,186 --> 00:39:35,786
That too

543
00:39:37,542 --> 00:39:39,042
Because it might heal

544
00:39:40,898 --> 00:39:41,038
Good night

545
00:39:45,030 --> 00:39:45,990
Hmm

546
00:39:49,254 --> 00:39:52,874
I have to rub my sister's nipples a lot.

547
00:39:52,898 --> 00:39:53,398
I have to go

548
00:39:55,106 --> 00:39:57,266
Ah, Abotsubzas

549
00:40:08,070 --> 00:40:09,070
Oh

550
00:40:17,286 --> 00:40:19,746
Oh, whatever it feels like

551
00:40:19,778 --> 00:40:21,318
Masanka

552
00:40:24,098 --> 00:40:26,098
Something...

553
00:40:27,842 --> 00:40:30,042
Daughter: “It’s my first time here!”

554
00:40:32,162 --> 00:40:32,762
Good night

555
00:40:38,910 --> 00:40:41,470
I feel... calm.

556
00:40:41,570 --> 00:40:42,790
Floating

557
00:40:42,790 --> 00:40:44,230
Hadenai

558
00:40:44,258 --> 00:40:46,258
Wow, bubbles are cute

559
00:40:48,198 --> 00:40:51,278
It's better to hold it between your breasts.

560
00:40:53,222 --> 00:40:54,342
That's fine

561
00:40:54,342 --> 00:40:54,682
Ah

562
00:40:54,682 --> 00:40:55,242
Na

563
00:40:55,242 --> 00:40:56,082
Ah

564
00:40:56,822 --> 00:40:57,102
Oh

565
00:40:57,698 --> 00:40:58,918
I'll wrap it like this

566
00:40:58,946 --> 00:40:59,626
Well

567
00:41:00,866 --> 00:41:02,726
It'll get better

568
00:41:12,470 --> 00:41:14,150
Please, Oukun

569
00:41:14,850 --> 00:41:16,110
sister's breasts

570
00:41:16,358 --> 00:41:18,338
Isn't it soft and comfortable?

571
00:41:21,218 --> 00:41:22,618
Soooo soft

572
00:41:24,102 --> 00:41:25,442
It's hot, isn't it?

573
00:41:25,962 --> 00:41:27,422
Hey, but I get it.

574
00:41:27,422 --> 00:41:28,962
It's so hot

575
00:41:29,958 --> 00:41:32,738
Oh, it's really hard

576
00:41:37,446 --> 00:41:40,306
Well, maybe breasts can't fix it.

577
00:41:40,306 --> 00:41:41,326
Eh, what should I do?

578
00:41:41,326 --> 00:41:42,546
What should I do?

579
00:41:42,546 --> 00:41:43,066
Huh?

580
00:41:43,306 --> 00:41:44,346
It won't get better

581
00:41:44,346 --> 00:41:45,306
If it stays like this

582
00:41:45,306 --> 00:41:46,086
Yeah no

583
00:41:46,746 --> 00:41:46,866
Hey

584
00:41:46,866 --> 00:41:47,346
Oh

585
00:41:52,806 --> 00:41:54,826
But there

586
00:41:56,450 --> 00:41:57,550
I want to do well.

587
00:42:01,334 --> 00:42:03,574
You want to get well and meet your mother, right?

588
00:42:03,994 --> 00:42:05,114
Yes, I met you.

589
00:42:06,714 --> 00:42:08,174
That sister

590
00:42:08,794 --> 00:42:10,614
I'll heal you properly.

591
00:42:10,614 --> 00:42:11,754
rest assured

592
00:42:13,442 --> 00:42:14,142
Meow

593
00:42:15,810 --> 00:42:19,290
Is it not possible to do well?

594
00:42:20,410 --> 00:42:21,770
Actually...

595
00:42:22,890 --> 00:42:25,310
Is there something you haven't done yet?

596
00:42:27,350 --> 00:42:28,310
Ha, okay.

597
00:42:36,034 --> 00:42:38,694
I'm about to lose my mind, Chusunpo

598
00:42:39,254 --> 00:42:40,554
Do you want to go further?

599
00:42:42,754 --> 00:42:43,674
You're sleeping.

600
00:42:46,334 --> 00:42:49,154
Sister, something special...

601
00:42:49,186 --> 00:42:49,926
I'll do it for you

602
00:42:51,622 --> 00:42:52,862
It will definitely get better

603
00:42:53,822 --> 00:42:56,102
I'll use my sister's place.

604
00:42:57,766 --> 00:42:58,786
3, 2, 1

605
00:42:58,978 --> 00:43:02,518
You were given a lot of medicine, right?

606
00:43:02,818 --> 00:43:04,458
You better put some medicine on it.

607
00:43:06,274 --> 00:43:09,234
I'll fit 5 people.

608
00:43:19,330 --> 00:43:19,650
Hmm

609
00:43:33,350 --> 00:43:34,330
It's gone in

610
00:43:36,226 --> 00:43:38,826
Leave it to your sister

611
00:43:39,426 --> 00:43:41,086
It's so rough

612
00:43:41,906 --> 00:43:43,486
It's working

613
00:43:46,022 --> 00:43:48,722
Mom will make sure to apply the medicine to you.

614
00:43:48,570 --> 00:43:49,970
Ah...

615
00:43:52,038 --> 00:43:53,198
Ah, this is amazing

616
00:44:10,450 --> 00:44:14,090
It's better to hit it deep inside, ah! Take the medicine properly.

617
00:44:14,114 --> 00:44:14,694
Because my stomach is growling

618
00:44:23,910 --> 00:44:25,790
Thank you for your hard work

619
00:44:30,910 --> 00:44:32,750
Show me your sister's face properly

620
00:45:03,566 --> 00:45:06,666
[crying]

621
00:45:39,842 --> 00:45:41,842
Phew... ah!

622
00:45:46,182 --> 00:45:46,942
Yeah

623
00:46:19,798 --> 00:46:21,538
[Hajime Shacho Ending]

624
00:46:22,082 --> 00:46:22,362
Already

625
00:46:24,542 --> 00:46:25,322
a voice rings

626
00:46:32,146 --> 00:46:34,266
Are you trying something weird?

627
00:46:49,342 --> 00:46:50,702
I'm getting ugly again

628
00:47:21,030 --> 00:47:24,690
Do you also have constant back pain?

629
00:47:29,602 --> 00:47:31,782
Hey, why don't you remember the outside too?

630
00:47:41,994 --> 00:47:44,114
Move around, there are a lot of them.

631
00:47:55,782 --> 00:47:56,762
What?

632
00:47:57,142 --> 00:47:58,522
Come on, come on

633
00:48:00,678 --> 00:48:06,138
Slowly insert your head here

634
00:48:07,718 --> 00:48:08,518
Seino

635
00:48:10,278 --> 00:48:11,638
Like riding Uchia-chan

636
00:48:12,818 --> 00:48:14,038
I have to ride this

637
00:48:22,758 --> 00:48:23,958
Thank you for your hard work

638
00:48:26,690 --> 00:48:27,770
Good night

639
00:48:45,990 --> 00:48:46,930
I don't like it

640
00:49:42,438 --> 00:49:44,578
The medicine will no longer be effective

641
00:49:47,334 --> 00:49:49,954
You too

642
00:50:04,998 --> 00:50:07,418
Good night

643
00:50:34,566 --> 00:50:35,546
I panicked

644
00:50:58,850 --> 00:51:00,650
I'm talking so much already

645
00:50:58,994 --> 00:50:59,154
Huh?

646
00:50:59,354 --> 00:50:59,514
What!?

647
00:51:04,178 --> 00:51:06,838
That's because I have a lot of older sisters.

648
00:51:06,870 --> 00:51:09,310
My face hurts a little

649
00:51:09,310 --> 00:51:10,290
But

650
00:51:11,682 --> 00:51:13,322
But it's going to be weird

651
00:51:15,694 --> 00:51:19,394
If you go too far, Aya will go crazy.

652
00:51:19,350 --> 00:51:20,650
Yeah, sorry

653
00:51:26,278 --> 00:51:29,218
Now let's try it from behind

654
00:51:29,218 --> 00:51:30,558
What about the back?

655
00:51:30,594 --> 00:51:31,194
Um...

656
00:51:41,062 --> 00:51:43,202
Can you put it here?

657
00:51:44,282 --> 00:51:45,182
Good night

658
00:51:47,778 --> 00:51:48,758
Can you do it alone?

659
00:51:50,754 --> 00:51:53,294
This is also a hole

660
00:51:53,442 --> 00:51:54,662
Not this one, this one

661
00:51:56,134 --> 00:51:58,914
Oops, I got some medicine.

662
00:51:58,950 --> 00:51:59,870
Where is it coming out?

663
00:52:02,466 --> 00:52:02,806
This?

664
00:52:03,066 --> 00:52:03,306
That!

665
00:52:04,146 --> 00:52:04,826
Correct answer

666
00:52:04,826 --> 00:52:06,066
Oh

667
00:52:06,066 --> 00:52:07,186
That's amazing, technique

668
00:52:07,362 --> 00:52:07,842
It was there.

669
00:52:07,426 --> 00:52:09,666
Now I understand it better

670
00:52:11,750 --> 00:52:12,750
Um...

671
00:52:18,034 --> 00:52:19,274
Ah, I might have gotten in.

672
00:52:40,518 --> 00:52:41,798
Did you pop up?

673
00:52:42,218 --> 00:52:43,138
Yes, yes

674
00:52:43,138 --> 00:52:45,298
It's better this way

675
00:52:45,298 --> 00:52:47,898
Deliver it deeper

676
00:52:49,730 --> 00:52:50,790
Ahhh

677
00:52:51,362 --> 00:52:52,462
There are a lot of snacks, right?

678
00:53:01,250 --> 00:53:02,870
I need to do a special feature

679
00:53:02,870 --> 00:53:04,190
I can't talk about it

680
00:53:06,278 --> 00:53:07,518
★Good day, see you again★

681
00:53:18,790 --> 00:53:20,650
ha ha ha

682
00:53:31,462 --> 00:53:32,682
Ah, uh...

683
00:53:32,682 --> 00:53:33,342
Agh!

684
00:53:33,342 --> 00:53:33,982
Abbu

685
00:53:35,062 --> 00:53:35,942
Wow

686
00:53:47,590 --> 00:53:49,550
Oh, wait a minute!

687
00:54:02,458 --> 00:54:03,338
Is it no good?

688
00:54:04,418 --> 00:54:05,418
It's not okay

689
00:54:05,442 --> 00:54:05,722
Sigh...

690
00:54:05,698 --> 00:54:07,598
But it's no good now.

691
00:54:07,598 --> 00:54:08,518
It's different

692
00:54:08,962 --> 00:54:10,122
It felt too good

693
00:54:11,830 --> 00:54:14,030
My sister looked like she was going to freak out again.

694
00:54:14,410 --> 00:54:15,650
I said no, but

695
00:54:16,070 --> 00:54:17,390
It's not okay

696
00:54:17,390 --> 00:54:18,230
- What is that?

697
00:54:19,450 --> 00:54:20,010
But...

698
00:55:05,606 --> 00:55:07,426
Ahhh

699
00:55:09,254 --> 00:55:10,994
Is it over already?

700
00:55:11,714 --> 00:55:13,174
End-chan

701
00:55:13,762 --> 00:55:18,622
Your body is freaking out. Are you okay?

702
00:55:21,826 --> 00:55:22,946
It's okay

703
00:55:21,910 --> 00:55:22,430
It's okay

704
00:55:23,906 --> 00:55:25,646
It hurts

705
00:55:35,606 --> 00:55:41,086
If this happens, I won't be able to treat your sister Asahi.

706
00:55:42,546 --> 00:55:43,166
in a different way

707
00:55:45,030 --> 00:55:46,290
A different shape?

708
00:56:09,606 --> 00:56:10,446
The one from earlier

709
00:56:15,058 --> 00:56:17,718
Ah, okay, okay. You memorized it.

710
00:56:20,614 --> 00:56:22,574
Daughter: “Good night!”

711
00:56:32,422 --> 00:56:34,462
Even though you aren't there, sister.

712
00:56:44,250 --> 00:56:45,890
Sister, does this feel good?

713
00:56:45,602 --> 00:56:45,982
Is it okay?

714
00:56:52,390 --> 00:56:54,410
You're vomiting a lot

715
00:56:54,410 --> 00:56:55,650
Yeah, really

716
00:57:52,870 --> 00:57:53,230
Hmm

717
00:57:56,506 --> 00:57:57,426
[Hajime Shacho Ending]

718
00:57:58,146 --> 00:57:58,986
Hmm!

719
00:58:00,146 --> 00:58:01,066
Hmm!!

720
00:58:01,646 --> 00:58:02,006
Ahhh

721
00:58:02,370 --> 00:58:03,250
🐬

722
00:58:03,714 --> 00:58:04,494
Hmm

723
00:58:15,974 --> 00:58:17,814
Ah, it feels good

724
00:58:20,486 --> 00:58:21,626
like dying

725
00:58:25,666 --> 00:58:26,186
Huh?

726
00:58:27,166 --> 00:58:28,126
soccer

727
00:58:28,358 --> 00:58:29,818
It's okay to bang more

728
00:58:43,238 --> 00:58:44,258
Big sister

729
00:58:44,930 --> 00:58:46,110
grandma

730
00:58:49,890 --> 00:58:51,670
There's going to be some funny pee.

731
00:58:51,670 --> 00:58:53,250
Don't pee like that

732
00:58:53,730 --> 00:58:54,430
Sorry

733
00:58:54,990 --> 00:58:56,130
We're not on good terms

734
00:58:56,518 --> 00:58:58,578
Don't put it in your forehead

735
00:58:58,578 --> 00:58:59,418
Eh, why?

736
00:58:59,438 --> 00:59:01,978
I need to get it out properly

737
00:59:01,978 --> 00:59:02,818
No way

738
00:59:02,850 --> 00:59:06,790
Um, I kept putting it here because the medicine was coming out.

739
00:59:07,350 --> 00:59:09,030
This face is no good

740
00:59:37,030 --> 00:59:38,470
Ah, sorry

741
00:59:40,482 --> 00:59:41,142
Ah...

742
00:59:41,982 --> 00:59:42,342
Ah!

743
00:59:43,322 --> 00:59:43,522
Huh?

744
00:59:44,782 --> 00:59:45,342
This of course

745
00:59:45,378 --> 00:59:46,978
Get a good rest

746
00:59:46,978 --> 00:59:50,118
you are so tired

747
00:59:51,138 --> 00:59:52,398
Ah, sorry

748
00:59:55,750 --> 00:59:57,550
Oh, wait...

749
00:59:57,442 --> 00:59:59,862
Sorry for making you want to keep it in for so long.

750
01:00:02,790 --> 01:00:03,930
It won't hit

751
01:00:18,246 --> 01:00:19,526
There it was, pee.

752
01:00:21,706 --> 01:00:22,106
But

753
01:00:23,806 --> 01:00:24,206
It's okay

754
01:00:24,482 --> 01:00:29,062
Well then, Masak-kun, you should really go out into the rain.

755
01:00:29,862 --> 01:00:31,182
Is it effective?

756
01:00:31,862 --> 01:00:32,882
Ah, that's right

757
01:00:46,278 --> 01:00:47,318
It's swollen

758
01:00:50,594 --> 01:00:51,094
Ah...

759
01:00:53,094 --> 01:00:53,294
Oh

760
01:00:54,082 --> 01:00:55,622
Don't worry

761
01:00:59,798 --> 01:01:04,318
Thank you for your hard work

762
01:01:05,094 --> 01:01:07,014
Sigh

763
01:01:08,838 --> 01:01:12,358
By any chance, is it still swollen?

764
01:01:12,386 --> 01:01:17,286
It looks like it, so I wonder if I can pee more inside of you?

765
01:01:18,026 --> 01:01:18,506
Will you do that?

766
01:01:18,530 --> 01:01:19,210
That's amazing

767
01:01:31,258 --> 01:01:33,518
Because we're together once and twice

768
01:01:35,686 --> 01:01:37,826
What's left is sicker

769
01:01:46,054 --> 01:01:48,954
Please let me know if you get caught peeing.

770
01:01:57,958 --> 01:01:59,758
I peed in my nose

771
01:02:00,638 --> 01:02:01,678
still full

772
01:02:02,374 --> 01:02:03,614
Pap pap pang

773
01:02:13,414 --> 01:02:14,934
brother, brother

774
01:02:16,098 --> 01:02:17,258
I'm laughing again

775
01:02:21,190 --> 01:02:23,850
For me, some of the older sisters...

776
01:02:49,894 --> 01:02:51,754
The end

777
01:03:05,434 --> 01:03:07,134
Mark…

778
01:03:12,934 --> 01:03:13,774
Amazing

779
01:03:21,478 --> 01:03:23,098
Masao-kun

780
01:03:24,798 --> 01:03:26,418
Biosic is out.

781
01:03:36,646 --> 01:03:37,466
Amazing

782
01:03:38,486 --> 01:03:39,686
Looks like it's still coming out

783
01:03:39,714 --> 01:03:43,614
Hana-chan is peeing a lot because she's hungry.

784
01:03:44,170 --> 01:03:46,290
I'll cure your illness.

785
01:03:49,926 --> 01:03:50,566
Yeah

786
01:03:52,674 --> 01:03:53,254
Ah

787
01:04:06,726 --> 01:04:09,546
Yoshiho-kun is sweating a lot.

788
01:04:12,510 --> 01:04:13,470
So let's take a shower together

789
01:04:13,506 --> 01:04:13,886
Okay?

790
01:04:28,378 --> 01:04:31,638
My front legs are getting lighter and lighter.

791
01:04:32,978 --> 01:04:35,838
That's cool, shoulder height

792
01:04:40,938 --> 01:04:43,378
Raise your legs a little

793
01:04:44,398 --> 01:04:46,658
I'll raise my knees

794
01:04:49,978 --> 01:04:51,758
drop your butt

795
01:05:11,034 --> 01:05:13,234
It's already here again

796
01:05:13,694 --> 01:05:15,974
I wish it was just a little longer

797
01:05:15,974 --> 01:05:16,574
Oh no

798
01:05:19,930 --> 01:05:23,550
It's Nanbandai, pulling out Seattle's tail.

799
01:05:40,518 --> 01:05:41,818
Is it delicious?

800
01:05:44,342 --> 01:05:47,482
Hmm, already breasts

801
01:05:47,822 --> 01:05:49,022
It's getting more and more swollen

802
01:05:49,058 --> 01:05:49,958
It's done!

803
01:05:52,898 --> 01:05:56,278
Rin-chan's licking is sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo cute

804
01:05:56,278 --> 01:05:56,838
Yeah

805
01:06:01,750 --> 01:06:03,030
Various urination

806
01:06:03,610 --> 01:06:04,810
Good night

807
01:06:11,526 --> 01:06:12,266
Looks delicious

808
01:06:12,194 --> 01:06:13,854
Thank you for the meal

809
01:06:27,718 --> 01:06:28,938
It's hot

810
01:06:30,522 --> 01:06:35,662
I just left, but now I'm lost again.

811
01:06:44,422 --> 01:07:02,902
I'm hungry

812
01:07:02,902 --> 01:07:05,242
I really don't like it

813
01:07:07,558 --> 01:07:08,918
eat more

814
01:07:35,974 --> 01:07:37,654
Thank you for the meal

815
01:07:50,758 --> 01:07:53,198
I have to pee white

816
01:07:54,998 --> 01:07:55,898
Gradually

817
01:07:56,614 --> 01:07:59,134
It's okay to be born

818
01:07:59,134 --> 01:08:00,774
What evidence

819
01:08:11,878 --> 01:08:13,318
Your stomach is growling, An-chan.

820
01:08:21,570 --> 01:08:22,610
I have to get it done

821
01:08:24,738 --> 01:08:26,138
Because I'm not here

822
01:08:29,634 --> 01:08:30,214
Hmm

823
01:08:41,062 --> 01:08:43,622
Oh, Chan?

824
01:08:44,222 --> 01:08:47,382
When I get full and full

825
01:08:48,062 --> 01:08:50,962
A lot of medicine has come out again.

826
01:08:54,062 --> 01:08:55,722
Will you take it? Medicine

827
01:09:04,102 --> 01:09:04,902
Why?

828
01:09:16,482 --> 01:09:19,442
Are you full?

829
01:09:19,702 --> 01:09:20,962
Yes, I can cum a lot.

830
01:09:23,202 --> 01:09:23,942
Good night

831
01:09:26,754 --> 01:09:29,114
It's definitely going to get worse

832
01:09:38,854 --> 01:09:42,554
You're being licked properly

833
01:09:45,666 --> 01:09:47,886
Move from here to this part and pay attention

834
01:09:49,606 --> 01:09:52,826
Is it true? I wonder if the medicine is working?

835
01:10:14,842 --> 01:10:16,382
My sister is crying too

836
01:10:22,918 --> 01:10:24,398
Ahhh

837
01:10:34,714 --> 01:10:39,614
Thank you for your hard work

838
01:10:40,002 --> 01:10:40,722
Oh

839
01:10:44,034 --> 01:10:48,514
Thank you for your hard work

840
01:10:50,866 --> 01:10:52,326
Can you drink it properly?

841
01:10:52,646 --> 01:10:54,626
Yeah, I think it's okay

842
01:11:06,118 --> 01:11:08,998
Your stomach is starting to come out, right?

843
01:11:13,030 --> 01:11:17,210
That's right, I'm very happy that you're doing well.

844
01:11:18,846 --> 01:11:20,606
You're better than before

845
01:12:12,326 --> 01:12:14,146
Can I take medicine?

846
01:12:15,146 --> 01:12:18,926
Please listen carefully

847
01:12:22,046 --> 01:12:24,946
It seems like it's still not enough

848
01:12:25,826 --> 01:12:28,466
Plenty of rice

849
01:12:28,466 --> 01:12:30,586
I can't eat anymore

850
01:12:31,726 --> 01:12:32,486
delicious

851
01:12:32,518 --> 01:12:33,518
Ah~

852
01:12:34,038 --> 01:12:36,478
Delicious coffee on the steering wheel today too

853
01:12:36,898 --> 01:12:37,738
Do you like it?

854
01:12:40,734 --> 01:12:43,074
Ah, I feel so tingly

855
01:12:50,118 --> 01:12:51,158
Yes, then

856
01:13:00,390 --> 01:13:02,430
Ah, Ma-chan

857
01:13:03,570 --> 01:13:05,830
I think I'm going to pee too

858
01:13:05,830 --> 01:13:09,890
It's impossible, it's like this

859
01:13:11,690 --> 01:13:13,570
Let's go out, let's go out

860
01:13:14,790 --> 01:13:15,590
Why?

861
01:13:15,842 --> 01:13:16,502
Ah

862
01:13:18,726 --> 01:13:19,486
Apan

863
01:13:20,746 --> 01:13:21,626
Apan

864
01:13:32,930 --> 01:13:33,810
Ahhh

865
01:13:33,810 --> 01:13:34,910
Nnua

866
01:13:36,530 --> 01:13:38,390
I'll do a lot

867
01:13:40,226 --> 01:13:41,886
Ah, it came out amazingly

868
01:13:42,686 --> 01:13:42,846
Hey

869
01:13:43,682 --> 01:13:45,782
Mr. Park, what should I do with you?

870
01:13:56,354 --> 01:13:57,874
I'm full

871
01:14:04,242 --> 01:14:09,542
After stretching my legs, I was very surprised.

872
01:14:13,638 --> 01:14:16,698
I have to give it a lot.

873
01:14:24,002 --> 01:14:24,262
Yeah

874
01:14:26,978 --> 01:14:28,338
Hmm

875
01:14:29,978 --> 01:14:30,758
Sigh

876
01:14:31,202 --> 01:14:33,342
It's a headache

877
01:14:34,202 --> 01:14:35,342
I'm in trouble

878
01:14:37,058 --> 01:14:38,158
Are you okay?

879
01:14:40,442 --> 01:14:44,362
That's right, because it's okay

880
01:14:44,482 --> 01:14:48,542
Ah, I need to get some white pee out.

881
01:14:51,602 --> 01:14:52,302
Buwaa

882
01:14:54,758 --> 01:14:55,578
That's right

883
01:14:57,538 --> 01:15:01,898
Should my sister use her breasts to fix it?

884
01:15:02,146 --> 01:15:03,866
[Hajime Shacho End]

885
01:15:26,150 --> 01:15:27,830
With my sister's breasts

886
01:15:28,610 --> 01:15:30,370
Pinch firmly

887
01:15:31,110 --> 01:15:33,670
Masao-kun's dick

888
01:15:33,670 --> 01:15:35,230
I'm glad I was sick

889
01:15:37,126 --> 01:15:39,786
Sister, your breasts are heavy

890
01:15:45,830 --> 01:15:48,170
Big sister's buffet

891
01:15:52,454 --> 01:15:53,714
Big sister

892
01:15:57,242 --> 01:16:00,642
Okay, let out a lot of white pee.

893
01:16:06,470 --> 01:16:07,630
Snack

894
01:16:08,750 --> 01:16:09,710
There are bad ones

895
01:16:09,730 --> 01:16:10,790
Hey

896
01:16:14,438 --> 01:16:16,098
Did you get it all out?

897
01:16:23,866 --> 01:16:23,906
Hmm

898
01:16:26,850 --> 01:16:29,150
Ah, I'm sweating...

899
01:16:29,150 --> 01:16:30,630
up to this point

900
01:16:34,050 --> 01:16:35,210
Masao-kun

901
01:16:36,230 --> 01:16:36,710
Also

902
01:16:37,026 --> 01:16:39,286
It came out once, so it was white.

903
01:16:41,346 --> 01:16:42,586
Looks like it's okay

904
01:16:49,798 --> 01:16:50,818
It's still swollen

905
01:16:51,838 --> 01:16:52,878
Maybe

906
01:16:53,154 --> 01:16:54,234
Will it come out yet?

907
01:17:07,390 --> 01:17:10,650
My sister is ticklish

908
01:17:12,738 --> 01:17:13,158
Thank you for the meal!

909
01:17:17,062 --> 01:17:20,482
But it's still swollen

910
01:17:23,222 --> 01:17:24,082
More, more, right?

911
01:17:24,162 --> 01:17:27,582
I'll do my best to make sure your sister gets better.

912
01:17:39,958 --> 01:17:41,038
Oh, let's clean it up.

913
01:17:51,686 --> 01:17:55,046
Good sister, are your shoulders tired?

914
01:17:58,386 --> 01:18:04,166
I carried a lot of luggage today, and I spent a lot of time on the Shinkansen.

915
01:18:07,642 --> 01:18:13,822
I'm good at tapping people on the shoulder. My mother praises me for being so good.

916
01:18:17,930 --> 01:18:22,730
Yui-onee-chan, you are also healing me from special illnesses.

917
01:18:23,170 --> 01:18:24,910
Did I do it for free?

918
01:18:25,370 --> 01:18:26,410
Huh? Like

919
01:18:26,434 --> 01:18:26,654
Okay

920
01:18:29,410 --> 01:18:31,130
Please give me a favor

921
01:18:33,410 --> 01:18:33,570
Hey

922
01:18:43,942 --> 01:18:44,782
yes

923
01:18:50,014 --> 01:18:52,114
You're good at it, Masao-kun.

924
01:18:54,018 --> 01:18:55,378
Ah, it feels good

925
01:19:00,930 --> 01:19:03,390
Ah, it feels good

926
01:19:05,154 --> 01:19:06,174
You're good at it

927
01:19:05,506 --> 01:19:07,566
You're good at it, Masao-kun.

928
01:19:07,566 --> 01:19:08,126
Really?

929
01:19:08,546 --> 01:19:08,866
Yeah

930
01:19:08,866 --> 01:19:10,726
Then I'll do more

931
01:19:10,726 --> 01:19:11,506
Really!?

932
01:19:12,646 --> 01:19:13,466
Yeah

933
01:19:15,362 --> 01:19:19,982
But sister, maybe the bottom part is a little more elaborate.

934
01:19:27,282 --> 01:19:30,302
Maybe a little inside

935
01:19:33,542 --> 01:19:33,822
Mahe?

936
01:19:35,810 --> 01:19:37,610
Well, that's not it.

937
01:19:37,610 --> 01:19:38,590
Hey...just a little lower

938
01:19:42,626 --> 01:19:45,666
Ah, uhm

939
01:19:46,626 --> 01:19:47,626
That...

940
01:19:48,786 --> 01:19:49,606
Not there

941
01:19:49,634 --> 01:19:51,714
Is it a little bit different?

942
01:19:56,354 --> 01:19:57,434
There, there

943
01:19:58,686 --> 01:19:59,486
Let's go

944
01:19:59,522 --> 01:20:01,042
Here are the boobs

945
01:20:01,802 --> 01:20:02,762
Ah! The breasts are here

946
01:20:02,786 --> 01:20:04,406
Looks like you're showing it, sis.

947
01:20:04,406 --> 01:20:05,126
Eh?

948
01:20:05,566 --> 01:20:06,066
Are you elaborate?

949
01:20:06,286 --> 01:20:07,126
be elaborate

950
01:20:07,866 --> 01:20:08,706
Hmm...I see.

951
01:20:10,238 --> 01:20:11,538
Can you give me a massage?

952
01:20:11,842 --> 01:20:13,282
Look at it

953
01:20:16,094 --> 01:20:18,914
Yeah, but it's really soft

954
01:20:21,114 --> 01:20:23,834
Why don't you touch it? It's not hard.

955
01:20:25,826 --> 01:20:26,086
Hmm

956
01:20:27,842 --> 01:20:30,702
Ah, quite a bit

957
01:20:32,258 --> 01:20:32,998
Well, that's it.

958
01:20:33,410 --> 01:20:35,410
How can I loosen it up?

959
01:20:37,538 --> 01:20:38,278
Thank you for your hard work

960
01:20:55,590 --> 01:21:00,270
Hmm...but it's like, what?

961
01:21:00,290 --> 01:21:00,510
Oh

962
01:21:02,594 --> 01:21:04,514
Is it because it's over clothes?

963
01:21:06,918 --> 01:21:09,098
It may be a little less effective

964
01:21:09,858 --> 01:21:10,798
It's a lie

965
01:21:11,998 --> 01:21:12,458
Ahhh

966
01:21:14,122 --> 01:21:15,142
Why am I telling you?

967
01:21:17,574 --> 01:21:18,854
I'll take this off.

968
01:21:22,930 --> 01:21:25,530
Look, it's easier to massage this way, right?

969
01:21:27,350 --> 01:21:27,790
Do it?

970
01:21:39,390 --> 01:21:42,530
When I was recovering from an illness

971
01:21:42,566 --> 01:21:46,046
As if I had just done it, I felt crunchy right away.

972
01:21:46,082 --> 01:21:48,142
Or something like that

973
01:21:49,922 --> 01:21:52,542
Oh yeah, then this will loosen up.

974
01:21:55,722 --> 01:22:00,522
But somehow, the more I do it, the more elaborate it becomes.

975
01:22:00,522 --> 01:22:01,362
Really?

976
01:22:02,262 --> 01:22:02,982
It's okay this way

977
01:22:03,382 --> 01:22:04,902
It's okay. good at

978
01:22:09,222 --> 01:22:10,702
Maybe you're tired

979
01:22:10,702 --> 01:22:12,642
Looks like this is getting worse

980
01:22:12,642 --> 01:22:13,962
Make sure to loosen it up

981
01:22:13,962 --> 01:22:14,342
Yeah

982
01:22:14,342 --> 01:22:14,582
Hmm

983
01:22:15,622 --> 01:22:16,022
Hmm

984
01:22:16,998 --> 01:22:18,018
Yeah yeah yeah

985
01:22:21,990 --> 01:22:23,430
Be crunchy

986
01:22:39,078 --> 01:22:40,258
Ah, but

987
01:22:42,566 --> 01:22:42,746
well

988
01:22:44,546 --> 01:22:46,306
There are better massages out there.

989
01:22:49,442 --> 01:22:50,702
Shall I try it with my mouth?

990
01:22:53,954 --> 01:22:55,574
Did you make a fuss?

991
01:22:57,794 --> 01:22:58,894
give me a massage

992
01:23:01,306 --> 01:23:02,826
Is there such a massage?

993
01:23:04,146 --> 01:23:05,706
What should I do?

994
01:23:11,622 --> 01:23:13,582
yes

995
01:23:16,418 --> 01:23:17,318
Ah

996
01:23:19,014 --> 01:23:19,554
Yeah

997
01:23:26,310 --> 01:23:28,390
Ah, good, good

998
01:23:34,950 --> 01:23:35,770
Hmm

999
01:23:41,570 --> 01:23:43,430
Yeah yeah

1000
01:23:44,070 --> 01:23:44,510
Hey

1001
01:23:44,546 --> 01:23:48,286
But now, doesn't this make me look like a baby?

1002
01:23:48,846 --> 01:23:50,386
That's not true.

1003
01:23:50,386 --> 01:23:50,946
Yes?

1004
01:23:51,346 --> 01:23:51,606
Yeah

1005
01:23:52,366 --> 01:23:53,966
There are massages like this

1006
01:23:53,990 --> 01:23:54,450
What is it?

1007
01:23:55,150 --> 01:23:55,930
Hmm, scary

1008
01:23:56,150 --> 01:23:57,950
My sister often goes there.

1009
01:23:58,390 --> 01:23:59,150
That's right

1010
01:24:05,670 --> 01:24:06,490
Hmm

1011
01:24:12,294 --> 01:24:14,814
Asao-kun, you may not know, but

1012
01:24:15,394 --> 01:24:16,874
There is something called lymph

1013
01:24:17,894 --> 01:24:20,594
I have to loosen up my lymph nodes properly.

1014
01:24:22,014 --> 01:24:23,174
Can this be loosened?

1015
01:24:27,998 --> 01:24:29,038
This lymph node too

1016
01:24:31,010 --> 01:24:32,250
Loosen it thoroughly

1017
01:24:35,618 --> 01:24:36,058
Yeah

1018
01:24:38,502 --> 01:24:41,602
Ah, it feels good

1019
01:24:42,502 --> 01:24:43,742
You're good at it

1020
01:24:43,778 --> 01:24:45,158
I'm sorry, Bunkei-san.

1021
01:24:49,638 --> 01:24:51,878
How are you feeling? Are you relaxed?

1022
01:24:52,638 --> 01:24:53,618
Hmm, but

1023
01:24:53,654 --> 01:24:55,654
Wow, hmm

1024
01:24:56,514 --> 01:24:57,194
Good

1025
01:24:57,218 --> 01:25:00,858
Dad: "Not so much, even more than before..."

1026
01:25:04,422 --> 01:25:05,422
Ahaha

1027
01:25:05,982 --> 01:25:07,082
Look, it's hardened.

1028
01:25:07,106 --> 01:25:07,886
My sister is coming back

1029
01:25:07,886 --> 01:25:09,926
It's true

1030
01:25:12,346 --> 01:25:13,926
Something, sister

1031
01:25:16,706 --> 01:25:19,666
It's not that I'm saying that, but I may have become more elaborate in different ways.

1032
01:25:23,522 --> 01:25:25,542
Wait a minute, down below.

1033
01:25:25,542 --> 01:25:26,182
More?

1034
01:25:26,786 --> 01:25:27,766
Yes, here

1035
01:25:34,750 --> 01:25:37,830
It's elaborate here too, can you touch it?

1036
01:25:39,110 --> 01:25:40,330
give me a massage

1037
01:25:45,126 --> 01:25:45,966
Isn't it hard?

1038
01:25:48,006 --> 01:25:51,906
Is it elaborate around here?

1039
01:25:53,570 --> 01:25:55,570
Well then, goodbye

1040
01:26:03,270 --> 01:26:08,350
When I tried my best to cure such a patient's illness, it seemed like it would become stiff.

1041
01:26:11,194 --> 01:26:13,394
It's okay, it's for Masao-kun.

1042
01:26:15,926 --> 01:26:19,526
If you give me a massage, I'll do it properly.

1043
01:26:19,874 --> 01:26:21,714
Because it might loosen up

1044
01:26:26,222 --> 01:26:28,182
What should I do here?

1045
01:26:28,342 --> 01:26:31,242
Like before

1046
01:26:31,242 --> 01:26:32,862
Like I was playing a game

1047
01:26:32,862 --> 01:26:33,802
Do this

1048
01:26:38,886 --> 01:26:40,546
good at good

1049
01:26:55,878 --> 01:26:57,138
more, more

1050
01:26:57,998 --> 01:26:58,778
It's okay to do it

1051
01:26:59,802 --> 01:27:01,102
Ah, yeah yeah

1052
01:27:04,938 --> 01:27:06,598
Feels great, amazing

1053
01:27:25,254 --> 01:27:26,154
Are you okay?

1054
01:27:28,610 --> 01:27:31,410
But, as expected...

1055
01:27:32,738 --> 01:27:33,458
It's not enough

1056
01:27:36,386 --> 01:27:37,046
It's your sister's

1057
01:27:42,438 --> 01:27:43,898
Would it be more effective to do it directly?

1058
01:27:45,358 --> 01:27:46,338
try again

1059
01:27:46,370 --> 01:27:50,070
So, do you understand?

1060
01:27:50,306 --> 01:27:51,746
The elaborate part

1061
01:27:54,374 --> 01:27:55,394
It's hard here, isn't it?

1062
01:27:55,934 --> 01:27:56,454
Oh, here it is

1063
01:28:00,678 --> 01:28:02,118
Was it like this?

1064
01:28:03,458 --> 01:28:04,058
Yaas

1065
01:28:07,398 --> 01:28:08,718
freedom blooms

1066
01:28:29,286 --> 01:28:34,146
Good night

1067
01:28:34,178 --> 01:28:36,198
I'm listening I'm listening

1068
01:28:38,210 --> 01:28:39,450
It feels good already

1069
01:28:51,330 --> 01:28:51,830
Oh

1070
01:28:53,794 --> 01:28:57,874
Ah, but it's still really ticking here.

1071
01:28:57,874 --> 01:28:59,254
Atsuo~

1072
01:28:59,362 --> 01:28:59,862
Sorry

1073
01:29:00,442 --> 01:29:00,702
Something

1074
01:29:00,802 --> 01:29:02,382
Maybe you should do something

1075
01:29:05,314 --> 01:29:07,134
Where did the medicine come from?

1076
01:29:09,046 --> 01:29:12,006
I worked hard for Sou-kun just now.

1077
01:29:12,746 --> 01:29:14,186
It's very elaborate

1078
01:29:14,186 --> 01:29:15,786
Yeah, that's right

1079
01:29:15,786 --> 01:29:17,246
Lymph cancer

1080
01:29:17,246 --> 01:29:18,606
Yeah

1081
01:29:18,606 --> 01:29:19,826
Please put it in.

1082
01:29:19,826 --> 01:29:21,206
Hmm

1083
01:29:21,718 --> 01:29:23,378
Should I put this much?

1084
01:29:23,518 --> 01:29:25,098
It's good to have more

1085
01:29:31,330 --> 01:29:33,530
Ah, I'm gone

1086
01:29:34,870 --> 01:29:36,130
It's elaborate, isn't it?

1087
01:29:36,790 --> 01:29:38,010
Touch it carefully

1088
01:29:38,730 --> 01:29:40,710
It's elaborate. I wonder where it is

1089
01:29:40,710 --> 01:29:42,070
The one above

1090
01:29:43,290 --> 01:29:44,110
Over there!

1091
01:29:46,306 --> 01:29:47,046
It's elaborate

1092
01:29:47,626 --> 01:29:47,846
Here?

1093
01:29:48,146 --> 01:29:48,706
There!

1094
01:29:49,766 --> 01:29:50,126
Ah

1095
01:29:50,434 --> 01:29:51,074
I'm sorry

1096
01:30:04,262 --> 01:30:06,922
Oh, you look so frozen

1097
01:30:06,922 --> 01:30:07,902
Yeah, I was angry

1098
01:30:34,214 --> 01:30:36,214
Already, already...

1099
01:30:36,854 --> 01:30:37,854
That's amazing

1100
01:30:37,954 --> 01:30:38,994
It was tense

1101
01:30:42,758 --> 01:30:44,018
It feels so good

1102
01:30:47,078 --> 01:30:49,278
Eh, that's right

1103
01:30:51,586 --> 01:30:51,966
Hmm

1104
01:30:54,466 --> 01:30:55,746
Ah...

1105
01:30:57,250 --> 01:30:58,390
I'm full

1106
01:31:00,250 --> 01:31:00,670
Let's go to sleep

1107
01:31:00,706 --> 01:31:02,286
What happened?

1108
01:31:03,298 --> 01:31:06,558
Well, I guess I'm doing all kinds of massages.

1109
01:31:07,178 --> 01:31:08,398
my dick is

1110
01:31:08,422 --> 01:31:10,302
I got a headache

1111
01:31:10,302 --> 01:31:10,802
Huh?

1112
01:31:11,782 --> 01:31:12,002
Me

1113
01:31:12,034 --> 01:31:14,214
It looks like you haven't recovered from your illness.

1114
01:31:14,214 --> 01:31:15,874
Maybe so

1115
01:31:15,874 --> 01:31:19,434
It's tough, come on, big sister will fix it.

1116
01:31:20,254 --> 01:31:21,514
Just sleep here.

1117
01:31:21,538 --> 01:31:22,698
Quite thick

1118
01:31:34,214 --> 01:31:35,354
Usa-kun, are you okay?

1119
01:31:36,234 --> 01:31:37,274
Yeah. It's okay

1120
01:31:37,274 --> 01:31:39,014
I'll even give it to you.

1121
01:31:41,798 --> 01:31:44,118
Ah, thank you

1122
01:31:49,958 --> 01:31:52,438
Look forward to next time!

1123
01:31:52,546 --> 01:31:53,706
Hmm

1124
01:31:55,618 --> 01:31:58,258
It's getting warmer

1125
01:32:00,318 --> 01:32:02,998
Did it happen again today?

1126
01:32:07,430 --> 01:32:08,630
Hehehe

1127
01:32:10,306 --> 01:32:11,206
Hmm

1128
01:32:15,298 --> 01:32:15,518
Huh?

1129
01:32:16,158 --> 01:32:16,418
Huh?

1130
01:32:16,998 --> 01:32:18,058
Oh, what happened?

1131
01:32:19,018 --> 01:32:19,498
Huh?

1132
01:32:20,650 --> 01:32:21,710
Oh, what happened to you?

1133
01:32:21,730 --> 01:32:23,730
Ah, something...

1134
01:32:24,410 --> 01:32:24,990
What happened?

1135
01:32:25,858 --> 01:32:28,078
I don't know what's going on inside you

1136
01:32:28,546 --> 01:32:30,126
I'm surprised

1137
01:32:33,666 --> 01:32:35,286
Maybe your mind has transferred

1138
01:32:35,726 --> 01:32:36,526
What do you mean?

1139
01:32:36,742 --> 01:32:38,602
Ha... quite a bit

1140
01:32:38,626 --> 01:32:43,006
Masao-kun, the disease may have spread here too.

1141
01:32:43,006 --> 01:32:44,606
Huh? What's that?

1142
01:32:45,146 --> 01:32:46,506
My sister will heal you.

1143
01:32:47,414 --> 01:32:49,394
I'll check it out properly.

1144
01:33:02,822 --> 01:33:04,062
Right here?

1145
01:33:06,566 --> 01:33:07,966
Hmm

1146
01:33:10,502 --> 01:33:13,642
Oh, that looks really bad. Here too

1147
01:33:13,642 --> 01:33:15,182
Eh, what should I do?

1148
01:33:16,202 --> 01:33:18,462
It's getting swollen

1149
01:33:19,002 --> 01:33:20,742
Like a dick

1150
01:33:26,342 --> 01:33:29,382
Sister, do you think Shiro will be able to come out from there as well?

1151
01:33:30,282 --> 01:33:33,422
From here, I don't think so.

1152
01:33:33,442 --> 01:33:35,162
Well, what should we do then?

1153
01:33:35,402 --> 01:33:36,422
What should I do?

1154
01:33:39,682 --> 01:33:40,802
I'll make sure to make you happy

1155
01:33:41,454 --> 01:33:44,714
Look, you can lick the rubber too.

1156
01:33:44,714 --> 01:33:47,134
I guess it will be cured by spitting on it.

1157
01:33:47,134 --> 01:33:48,474
Yeah. Got it

1158
01:33:50,818 --> 01:33:55,598
Good night

1159
01:33:55,618 --> 01:33:55,778
Hmm

1160
01:33:57,730 --> 01:33:58,870
Are you okay?

1161
01:33:59,910 --> 01:34:00,630
It's okay

1162
01:34:00,802 --> 01:34:05,762
Ah, sorry

1163
01:34:06,182 --> 01:34:10,422
Oh, it's getting harder and harder. very difficult

1164
01:34:13,186 --> 01:34:15,526
Ah, it's getting harder and harder.

1165
01:34:16,386 --> 01:34:17,226
very difficult

1166
01:34:17,602 --> 01:34:18,022
Huh?

1167
01:34:19,906 --> 01:34:20,806
Are you okay?

1168
01:34:23,938 --> 01:34:25,118
I don't know

1169
01:34:26,478 --> 01:34:27,458
Why are you okay?

1170
01:34:27,490 --> 01:34:27,910
Do you do the same trick?

1171
01:34:28,390 --> 01:34:29,910
Yeah, do the same trick

1172
01:34:30,630 --> 01:34:31,490
I see.

1173
01:34:31,522 --> 01:34:36,482
Sigh...this is really bad

1174
01:34:36,514 --> 01:34:41,354
Maybe boys are ticklish.

1175
01:34:41,814 --> 01:34:43,194
There aren't that many.

1176
01:34:43,222 --> 01:34:44,562
Huh? Is that so?

1177
01:34:44,842 --> 01:34:45,162
Yes

1178
01:34:47,074 --> 01:34:49,874
What should I do? What should I do?

1179
01:34:51,778 --> 01:34:54,378
My sister will fix it for you.

1180
01:34:54,378 --> 01:34:55,598
Yeah, thank you

1181
01:35:01,178 --> 01:35:02,878
Thank you for the meal

1182
01:35:09,638 --> 01:35:17,198
I'm hungry.

1183
01:35:34,906 --> 01:35:35,806
What should I do?

1184
01:35:36,686 --> 01:35:37,446
In grandpa's bed

1185
01:35:37,474 --> 01:35:39,814
I got it in my boobs too

1186
01:35:41,698 --> 01:35:42,498
Thank you for the meal

1187
01:35:44,702 --> 01:35:45,982
That's scary

1188
01:35:50,050 --> 01:35:51,650
I need to fix it properly

1189
01:35:53,530 --> 01:35:53,810
See you again

1190
01:35:53,986 --> 01:35:56,606
It may continue to spread

1191
01:35:58,402 --> 01:35:59,502
Thank you for watching until the end.

1192
01:36:01,574 --> 01:36:02,394
Hmm

1193
01:36:07,946 --> 01:36:11,486
I'm starting to feel itchy in all sorts of places.

1194
01:36:13,086 --> 01:36:14,186
It's a problem, isn't it?

1195
01:36:16,266 --> 01:36:20,746
I don't think you and your sister want your mother to become like that.

1196
01:36:21,466 --> 01:36:23,926
I'll heal you properly.

1197
01:36:23,926 --> 01:36:25,046
Blur it out

1198
01:36:29,606 --> 01:36:31,066
Ahhh

1199
01:36:31,874 --> 01:36:33,934
Ah, cute

1200
01:36:34,918 --> 01:36:36,278
Ah, I see.

1201
01:36:40,062 --> 01:36:41,502
It's so swollen

1202
01:36:46,438 --> 01:36:48,578
It hurts, sis.

1203
01:36:48,998 --> 01:36:50,438
Ah... it hurts, isn't it?

1204
01:36:50,658 --> 01:36:52,778
Ah, poor thing

1205
01:36:52,866 --> 01:36:57,066
My sister will really make it easy for you.

1206
01:37:07,270 --> 01:37:09,510
It's so swollen again

1207
01:37:10,270 --> 01:37:11,290
Ha, it's true

1208
01:37:13,314 --> 01:37:14,374
Shall I take it off?

1209
01:37:15,494 --> 01:37:17,254
I couldn't tell unless I looked closely

1210
01:37:20,710 --> 01:37:22,890
Are you okay?

1211
01:37:24,310 --> 01:37:24,970
Amazing

1212
01:37:25,218 --> 01:37:26,118
Thank you for your hard work

1213
01:37:28,490 --> 01:37:32,010
Yes, that's right. It's so swollen

1214
01:37:32,034 --> 01:37:34,714
If you touch it, it will tingle

1215
01:37:37,026 --> 01:37:39,026
While licking this too

1216
01:37:39,786 --> 01:37:41,246
Grandpa too

1217
01:37:42,386 --> 01:37:42,946
Please

1218
01:37:42,978 --> 01:37:45,458
I'll put it all over your knees.

1219
01:37:54,214 --> 01:38:00,754
Sister, both of these make me feel so tickled.

1220
01:38:03,138 --> 01:38:03,258
So, which one?

1221
01:38:06,018 --> 01:38:09,458
Maybe you're starting to feel better

1222
01:38:10,818 --> 01:38:11,818
That's it...

1223
01:38:13,958 --> 01:38:15,198
It's okay, Hoguhozu

1224
01:38:15,222 --> 01:38:15,722
Push your butt little by little

1225
01:38:16,542 --> 01:38:18,162
Then fill it up more

1226
01:38:19,562 --> 01:38:20,202
Hard

1227
01:38:20,742 --> 01:38:22,222
I'll give you a lot

1228
01:38:31,306 --> 01:38:33,766
It's getting harder and harder

1229
01:38:37,110 --> 01:38:38,670
disease is attacking

1230
01:38:45,094 --> 01:38:46,094
Hmm

1231
01:38:46,854 --> 01:38:48,014
See you soon

1232
01:38:49,314 --> 01:38:52,514
O-kun is working hard, so you have to work hard too.

1233
01:38:53,154 --> 01:38:53,354
Hey!

1234
01:38:54,246 --> 01:38:54,886
Hmm

1235
01:39:11,078 --> 01:39:11,918
Wow, you

1236
01:39:13,990 --> 01:39:15,730
It's hot

1237
01:39:24,934 --> 01:39:26,114
This bothered me

1238
01:39:27,526 --> 01:39:29,326
I have to do better

1239
01:39:34,438 --> 01:39:37,858
Wow, interesting chat

1240
01:39:37,890 --> 01:39:39,790
There's still a lot of pee in there.

1241
01:39:41,826 --> 01:39:43,806
Good night

1242
01:39:43,842 --> 01:39:45,042
Thank you for your hard work

1243
01:39:46,914 --> 01:39:48,354
It's not like this

1244
01:39:50,070 --> 01:39:50,810
Thank you for the meal

1245
01:40:09,954 --> 01:40:10,914
What do you think?

1246
01:40:17,670 --> 01:40:18,970
It's suddenly getting hard

1247
01:40:32,902 --> 01:40:36,322
I love Masawa-kun, not just his mouth.

1248
01:40:36,322 --> 01:40:37,982
Shall I try it with your breasts?

1249
01:40:40,022 --> 01:40:41,042
Looks like a faki

1250
01:41:01,318 --> 01:41:02,478
Because my dick is heavy

1251
01:41:06,982 --> 01:41:08,582
I'll give you a crunch

1252
01:41:24,934 --> 01:41:26,514
Oh, it's so swollen

1253
01:41:47,206 --> 01:41:47,986
Huh?

1254
01:41:50,950 --> 01:41:54,250
You can leak white pee whenever you want.

1255
01:41:55,938 --> 01:41:56,198
What do you think?

1256
01:42:03,718 --> 01:42:06,758
Oh, I'm getting really itchy.

1257
01:42:06,758 --> 01:42:09,118
I might come out

1258
01:42:09,118 --> 01:42:10,958
Okay, let it out.

1259
01:42:10,958 --> 01:42:12,098
It's big

1260
01:42:15,030 --> 01:42:15,730
Ha!

1261
01:42:24,934 --> 01:42:26,634
On my sister's breasts

1262
01:42:33,670 --> 01:42:35,030
Ah, amazing

1263
01:42:36,430 --> 01:42:37,290
It's out

1264
01:42:37,314 --> 01:42:43,434
Good night.

1265
01:42:43,458 --> 01:42:44,338
Oh, it's still out

1266
01:42:49,030 --> 01:42:50,790
I'll eat it for you

1267
01:42:58,282 --> 01:42:59,942
Thank you for the meal

1268
01:42:59,970 --> 01:43:00,450
yes

1269
01:43:02,370 --> 01:43:04,150
Ah, it's so itchy

1270
01:43:04,150 --> 01:43:06,470
Hmm, honey

1271
01:43:07,510 --> 01:43:08,670
My stomach is crispy

1272
01:43:08,706 --> 01:43:10,906
Breasts are already here

1273
01:43:12,822 --> 01:43:15,162
In what way is it good for this child?

1274
01:43:17,334 --> 01:43:18,454
Sigh

1275
01:43:19,334 --> 01:43:20,194
Haa

1276
01:43:20,422 --> 01:43:21,582
No.

1277
01:43:23,682 --> 01:43:24,502
That was good

1278
01:43:28,098 --> 01:43:29,218
My sister

1279
01:43:29,574 --> 01:43:33,274
I'll heal you when the medicine comes out again.

1280
01:43:33,558 --> 01:43:34,758
The end

1281
01:43:35,870 --> 01:43:38,690
I need to get some white pee out.

1282
01:43:38,790 --> 01:43:39,930
Yeah, sorry

1283
01:43:39,930 --> 01:43:41,050
It's okay

1284
01:43:42,978 --> 01:43:44,658
Where the medicine comes out

1285
01:43:45,378 --> 01:43:46,498
I'll start singing it

1286
01:44:00,166 --> 01:44:01,266
Mom, I'm in.

1287
01:44:03,762 --> 01:44:06,162
Oh, there's so much noise

1288
01:44:11,526 --> 01:44:12,126
What do you think?

1289
01:44:14,402 --> 01:44:16,622
How much do all the medicines cost?

1290
01:44:32,166 --> 01:44:36,006
★Good day, see you again★

1291
01:44:36,482 --> 01:44:38,002
Oh it looks amazing

1292
01:44:43,110 --> 01:44:44,030
I'm crying inside my sister

1293
01:44:48,678 --> 01:44:49,838
It's red and swollen

1294
01:45:03,462 --> 01:45:04,962
Ahhh

1295
01:45:10,470 --> 01:45:12,890
Did your sister go again?

1296
01:45:24,102 --> 01:45:27,822
I was sick, so I need to take care of you.

1297
01:45:35,622 --> 01:45:37,022
Hmm

1298
01:45:40,134 --> 01:45:42,954
My neck is also swollen.

1299
01:45:42,954 --> 01:45:44,514
Hey now

1300
01:45:46,486 --> 01:45:48,386
Does your sister say no?

1301
01:45:51,654 --> 01:45:52,694
Hmm

1302
01:45:52,694 --> 01:45:53,694
Hehehe

1303
01:45:54,354 --> 01:45:56,594
Yeah yeah yeah yeah already

1304
01:45:56,630 --> 01:45:57,070
The end

1305
01:45:57,506 --> 01:46:03,466
My baby is getting a little bigger after eating.

1306
01:46:07,394 --> 01:46:08,034
Ahhh

1307
01:46:09,054 --> 01:46:09,774
Ina

1308
01:46:09,794 --> 01:46:10,894
Hmmmmmm

1309
01:46:11,414 --> 01:46:12,034
Ugh

1310
01:46:14,214 --> 01:46:15,474
Wow, that's interesting

1311
01:46:23,226 --> 01:46:25,226
Ah, that's painful

1312
01:46:27,498 --> 01:46:28,498
Sigh...

1313
01:46:28,498 --> 01:46:30,758
Hey, I didn't change the casting either.

1314
01:46:45,882 --> 01:46:50,582
It's so swollen, grandpa.

1315
01:46:53,190 --> 01:46:55,190
Huh… hah…

1316
01:46:56,930 --> 01:47:00,510
Shiro's piss is coming out for you to rub.

1317
01:47:00,510 --> 01:47:01,130
Akan?

1318
01:47:01,210 --> 01:47:01,670
Okay

1319
01:47:01,670 --> 01:47:02,230
Stop it

1320
01:47:02,910 --> 01:47:03,470
Okay

1321
01:47:03,470 --> 01:47:04,370
It's coming soon

1322
01:47:04,370 --> 01:47:04,990
Okay

1323
01:47:04,990 --> 01:47:05,470
started

1324
01:47:05,470 --> 01:47:05,930
Ah

1325
01:47:05,930 --> 01:47:06,650
Ah

1326
01:47:06,650 --> 01:47:06,770
Oh

1327
01:47:06,998 --> 01:47:08,858
Everyone, please come together.

1328
01:47:18,842 --> 01:47:20,962
I'm sleeping

1329
01:47:21,922 --> 01:47:23,322
No way

1330
01:47:23,322 --> 01:47:25,862
in my pee

1331
01:47:25,862 --> 01:47:27,462
It's out

1332
01:47:53,510 --> 01:47:57,230
Ah, that’s amazing! I slept a lot!

1333
01:47:57,346 --> 01:47:57,606
Hmm

1334
01:48:01,766 --> 01:48:03,306
It's still swollen

1335
01:48:07,622 --> 01:48:09,682
I guess I haven't gotten the most out of it.

1336
01:48:15,878 --> 01:48:16,798
Ah

1337
01:48:20,774 --> 01:48:23,334
Good night

1338
01:48:35,578 --> 01:48:36,978
It doesn't stretch at all

1339
01:48:39,906 --> 01:48:43,066
You've got a lot of it, you bad boy.

1340
01:48:46,726 --> 01:48:47,926
Good night, token

1341
01:49:12,838 --> 01:49:15,638
Oh, wait, then it'll come out

1342
01:49:34,422 --> 01:49:35,362
white pee

1343
01:49:37,894 --> 01:49:40,214
There...

1344
01:50:17,062 --> 01:50:18,922
I'm crying

1345
01:50:24,454 --> 01:50:31,214
But my sister ran out of medicine.

1346
01:50:34,622 --> 01:50:36,542
What should I do?

1347
01:50:37,282 --> 01:50:40,022
But I haven't come out all yet.

1348
01:50:40,022 --> 01:50:41,862
That's right, isn't it?

1349
01:50:43,938 --> 01:50:46,798
Well then, firmly with your breasts again

1350
01:50:46,818 --> 01:50:47,778
Shall we do it?

1351
01:51:08,422 --> 01:51:12,082
I'll get you a cup of white pee.

1352
01:51:15,426 --> 01:51:18,666
I will cum a lot with Ma-chan's breasts.

1353
01:51:18,690 --> 01:51:19,430
Because there is

1354
01:51:24,070 --> 01:51:26,170
Wow, my stomach is growling so bad

1355
01:51:30,214 --> 01:51:32,194
Even if I throw this out, it will still be full.

1356
01:51:32,714 --> 01:51:35,534
An-chan's breasts feel so good

1357
01:51:36,374 --> 01:51:37,174
Good

1358
01:51:39,926 --> 01:51:41,906
White pee will come out again.

1359
01:51:50,470 --> 01:51:52,170
Mommy looks like she's going to disappear

1360
01:51:52,170 --> 01:51:53,390
Okay! That's okay.

1361
01:51:55,458 --> 01:51:55,518
Huh?

1362
01:51:56,238 --> 01:51:56,858
Huh!

1363
01:51:57,578 --> 01:51:58,098
Aha!

1364
01:51:58,626 --> 01:51:59,526
Ah, let's go out

1365
01:52:00,386 --> 01:52:01,326
It's coming out

1366
01:52:03,522 --> 01:52:05,262
Huh… hah…

1367
01:52:10,918 --> 01:52:13,078
It's the biggest reveal

1368
01:52:18,118 --> 01:52:21,198
I wonder if I got everything out... Shirakichikko

1369
01:52:22,518 --> 01:52:23,198
Ahhh

1370
01:52:25,702 --> 01:52:28,282
Amazing again like this

1371
01:52:30,858 --> 01:52:32,078
A lot came out.

1372
01:52:34,574 --> 01:52:34,974
Will it end?

1373
01:52:35,682 --> 01:52:39,702
Usa-kun, it seems like it hasn't settled down yet.

1374
01:52:39,702 --> 01:52:42,562
What should I do?

1375
01:52:42,882 --> 01:52:45,222
I don't drink at all

1376
01:52:49,122 --> 01:52:49,362
Hmm

1377
01:52:59,110 --> 01:53:02,010
It's okay. My sister is responsible,

1378
01:53:02,390 --> 01:53:04,050
I'll heal you properly.

1379
01:53:04,750 --> 01:53:05,190
Thank you

1380
01:53:05,730 --> 01:53:07,450
Yeah. don't worry

1381
01:53:26,246 --> 01:53:26,866
Hmm

1382
01:53:54,438 --> 01:53:56,618
Please subscribe to our channel.

1383
01:53:58,734 --> 01:53:59,614
Please subscribe to the channel

1384
01:54:05,670 --> 01:54:06,570
yes

1385
01:54:10,426 --> 01:54:11,566
Huh?

1386
01:54:12,846 --> 01:54:13,926
Big brother

1387
01:54:13,986 --> 01:54:15,046
What are you doing?

1388
01:54:18,422 --> 01:54:19,562
sickness is the worst

1389
01:54:19,650 --> 01:54:22,610
Since I fixed it, I thought I'd heal my sister.

1390
01:54:24,342 --> 01:54:25,282
Ah, ohhh

1391
01:54:25,314 --> 01:54:25,774
It's true

1392
01:54:26,314 --> 01:54:28,094
Hey, it's swollen again.

1393
01:54:30,934 --> 01:54:31,814
Not cured

1394
01:54:31,842 --> 01:54:34,162
I'm full

1395
01:54:38,178 --> 01:54:38,998
Thank you chan

1396
01:54:59,686 --> 01:55:01,106
Goodbye

1397
01:55:17,022 --> 01:55:19,062
Hey, I'll fix it today too.

1398
01:55:26,182 --> 01:55:27,242
That's it.

1399
01:55:39,142 --> 01:55:40,442
Hmm

1400
01:55:43,074 --> 01:55:44,794
[Hajime Shacho Ending]

1401
01:55:47,974 --> 01:55:50,794
I've been swinging

1402
01:55:50,794 --> 01:55:53,554
I've been swinging

1403
01:55:56,130 --> 01:55:56,510
Mom too?

1404
01:55:58,530 --> 01:56:00,250
It makes me tickle, doesn't it?

1405
01:56:02,274 --> 01:56:03,894
Aaare

1406
01:56:03,990 --> 01:56:05,130
It hurts, too.

1407
01:56:07,990 --> 01:56:09,370
Already here too

1408
01:56:14,758 --> 01:56:16,078
Do you want us to be together?

1409
01:56:17,418 --> 01:56:19,818
I want you to be with me

1410
01:56:21,378 --> 01:56:22,058
Okay

1411
01:56:35,110 --> 01:56:38,650
Earlier, there was a lot of white pee.

1412
01:56:39,550 --> 01:56:40,710
Looks like it's going to come out

1413
01:56:40,770 --> 01:56:43,590
Oh, that's good

1414
01:56:43,926 --> 01:56:45,226
I want it out

1415
01:56:45,846 --> 01:56:48,106
Well, I have to let her escape.

1416
01:56:48,106 --> 01:56:49,846
It's not going to get better.

1417
01:56:53,062 --> 01:56:54,362
Hmm

1418
01:56:54,362 --> 01:56:55,262
Ahhh

1419
01:56:57,670 --> 01:57:02,550
Muso-kun, it's already full, grandpa.

1420
01:57:03,070 --> 01:57:04,650
I feel so tingly

1421
01:57:05,470 --> 01:57:06,750
You can do it anytime

1422
01:57:06,786 --> 01:57:08,626
It's okay to be chic.

1423
01:57:30,598 --> 01:57:32,798
It's getting harder and harder

1424
01:57:38,402 --> 01:57:40,262
Looks like it feels good

1425
01:57:42,018 --> 01:57:42,978
Okay

1426
01:57:49,510 --> 01:57:51,930
Oh, I think I'm about to leave

1427
01:57:51,930 --> 01:57:53,750
Then stretch it out a little more

1428
01:57:54,510 --> 01:57:55,510
Now take a look

1429
01:58:02,758 --> 01:58:03,478
Ah, ten

1430
01:58:12,342 --> 01:58:13,662
[Hajime Shacho Ending]

1431
01:58:16,006 --> 01:58:18,226
Hmm...

1432
01:58:18,226 --> 01:58:18,926
Eh, already

1433
01:58:19,074 --> 01:58:19,374
Amazing

1434
01:58:19,954 --> 01:58:21,394
It's out, Shiro.

1435
01:58:21,414 --> 01:58:22,274
Poyoshikko

1436
01:58:23,094 --> 01:58:23,934
I fell asleep

1437
01:58:29,638 --> 01:58:34,018
I put a lot of it out in the hole yesterday, but it still hasn't healed?

1438
01:58:34,038 --> 01:58:34,918
That was good

1439
01:58:38,938 --> 01:58:41,018
Too difficult, too difficult

1440
01:58:41,018 --> 01:58:43,178
There's not much left anymore

1441
01:58:49,510 --> 01:58:53,670
Wait till mom comes, please give me a lot.

1442
01:58:54,130 --> 01:58:54,950
It'll heal, right?

1443
01:59:04,390 --> 01:59:05,870
It doesn't subside at all

1444
01:59:06,890 --> 01:59:08,250
Not at all

1445
01:59:07,586 --> 01:59:08,586
It doesn't subside

1446
01:59:12,358 --> 01:59:14,998
I feel much better this morning too.

1447
01:59:15,030 --> 01:59:17,110
Looks like it's pee

1448
01:59:24,550 --> 01:59:26,070
It's hard

1449
01:59:31,942 --> 01:59:37,082
Good night

1450
01:59:42,770 --> 01:59:45,070
Big sister

1451
01:59:45,090 --> 01:59:46,770
You want to chow down on grandma's breasts, right?

1452
01:59:47,370 --> 01:59:48,150
Yes, I want to

1453
01:59:50,022 --> 01:59:50,802
Okay

1454
01:59:53,634 --> 01:59:54,594
Let's do it together

1455
02:00:11,686 --> 02:00:13,506
sister's love

1456
02:00:15,426 --> 02:00:19,006
You like it, right? Yes, I like you a lot.

1457
02:00:21,574 --> 02:00:24,114
I'll give you a chu-chu right away.

1458
02:00:26,254 --> 02:00:27,114
Even the hair on your head

1459
02:00:27,138 --> 02:00:27,538
Good night.

1460
02:00:46,054 --> 02:00:47,034
Oh

1461
02:00:50,854 --> 02:00:52,874
Good night

1462
02:00:55,674 --> 02:00:58,114
Big sister, you're so tight

1463
02:00:58,146 --> 02:00:59,386
Really?

1464
02:01:01,146 --> 02:01:02,346
It's working

1465
02:01:08,230 --> 02:01:10,230
It's true and amazing

1466
02:01:11,670 --> 02:01:12,510
words

1467
02:01:12,546 --> 02:01:13,266
What is it?

1468
02:01:15,234 --> 02:01:17,354
It doesn't get boring, all the time

1469
02:01:20,514 --> 02:01:22,174
Lick this too

1470
02:01:33,862 --> 02:01:37,202
Usa-kun, are you going to choo-choo?

1471
02:01:37,522 --> 02:01:39,222
You're getting better at it.

1472
02:01:52,418 --> 02:01:55,238
There's a lot of stuff here.

1473
02:01:56,058 --> 02:01:57,958
Yeah, I'm waiting a lot.

1474
02:02:07,310 --> 02:02:08,490
While taking medicine

1475
02:02:08,514 --> 02:02:11,414
It's more effective if you do it

1476
02:02:13,294 --> 02:02:14,674
While taking medicine

1477
02:02:14,674 --> 02:02:17,554
My sister speaks this with her mouth.

1478
02:02:18,034 --> 02:02:21,154
I'll give you all a lot of licking.

1479
02:02:21,186 --> 02:02:22,826
Yeah, I understand.

1480
02:02:25,410 --> 02:02:28,270
Maybe it will heal faster that way

1481
02:02:30,690 --> 02:02:32,110
Shall I take some medicine?

1482
02:02:41,386 --> 02:02:45,206
You already know how easy it is to take medicine, right?

1483
02:02:45,746 --> 02:02:46,986
I understand

1484
02:02:48,930 --> 02:02:49,810
Good night

1485
02:02:59,782 --> 02:03:01,322
Sigh...

1486
02:03:03,138 --> 02:03:04,318
Thank you for the meal

1487
02:03:05,346 --> 02:03:06,526
Ah~~

1488
02:03:15,574 --> 02:03:17,354
Drink quickly and often

1489
02:03:25,702 --> 02:03:26,762
Wow

1490
02:03:33,382 --> 02:03:35,082
Are you holding it back?

1491
02:03:41,350 --> 02:03:41,870
Yeah!

1492
02:03:43,290 --> 02:03:44,270
delicious

1493
02:03:47,206 --> 02:03:47,726
Yeah

1494
02:03:52,678 --> 02:03:54,178
Good morning

1495
02:03:55,798 --> 02:03:57,698
I'm getting really good at it

1496
02:04:08,634 --> 02:04:10,674
Ahahaha

1497
02:04:15,558 --> 02:04:16,738
cute cute cute

1498
02:04:26,022 --> 02:04:26,602
🐬

1499
02:04:26,786 --> 02:04:27,106
Hmm

1500
02:04:32,614 --> 02:04:35,494
I'm releasing a lot of pee.

1501
02:04:35,586 --> 02:04:36,166
Haa

1502
02:04:36,166 --> 02:04:36,846
Ha!

1503
02:04:36,846 --> 02:04:37,546
Something

1504
02:04:37,698 --> 02:04:39,278
It's hard to get hungry

1505
02:04:49,414 --> 02:04:53,194
But medicine

1506
02:04:53,634 --> 02:04:55,654
It's better to paint it after all

1507
02:04:58,242 --> 02:05:00,622
Shall I put it in the medicine room?

1508
02:05:02,262 --> 02:05:05,362
I think it's easier to get out that way.

1509
02:05:09,862 --> 02:05:11,822
Have you remembered yet?

1510
02:05:13,862 --> 02:05:15,102
medicine

1511
02:05:15,606 --> 02:05:18,326
You can wear it wherever you go.

1512
02:05:18,326 --> 02:05:19,766
Yeah. Are you okay

1513
02:05:21,026 --> 02:05:21,826
Try it

1514
02:05:21,858 --> 02:05:23,538
by yourself

1515
02:05:27,046 --> 02:05:28,326
Kokkokko

1516
02:05:46,822 --> 02:05:48,002
Why don't you go to sleep?

1517
02:05:48,862 --> 02:05:50,722
I fall asleep with a snap

1518
02:06:11,782 --> 02:06:12,662
Suipan, medicine

1519
02:06:37,990 --> 02:06:39,410
What shall we do?

1520
02:07:05,658 --> 02:07:09,798
Brother, I'm gone again

1521
02:07:28,326 --> 02:07:29,026
Sorry

1522
02:07:45,798 --> 02:07:46,778
Ah~~

1523
02:07:49,914 --> 02:07:51,914
Thank you for your hard work

1524
02:07:55,686 --> 02:07:57,666
Noisy

1525
02:07:58,946 --> 02:08:02,926
Look at my face properly...

1526
02:08:15,270 --> 02:08:17,010
Do you all remember correctly?

1527
02:08:19,810 --> 02:08:21,790
Feels good

1528
02:08:24,566 --> 02:08:27,526
My sister left it over there.

1529
02:08:37,158 --> 02:08:38,618
A lot of water boiled

1530
02:08:52,710 --> 02:08:54,910
Move as you like, Rizon-kun.

1531
02:09:41,034 --> 02:09:41,794
Sigh...

1532
02:09:47,802 --> 02:09:48,662
My baby's feet hurt.

1533
02:09:48,662 --> 02:09:50,722
Baby, try your best to move

1534
02:09:51,222 --> 02:09:53,062
My legs are a little tired

1535
02:09:53,982 --> 02:09:54,802
I'm tired!

1536
02:09:55,162 --> 02:09:56,042
I tried my best

1537
02:09:56,066 --> 02:09:57,146
My sister is moving

1538
02:09:59,618 --> 02:10:00,218
I'll give you some

1539
02:10:04,614 --> 02:10:12,894
Good night

1540
02:10:16,038 --> 02:10:17,718
When you feel like peeing,

1541
02:10:18,178 --> 02:10:22,318
I can't hold back and cum inside my sister whenever I want.

1542
02:10:22,378 --> 02:10:23,698
Got it

1543
02:11:02,790 --> 02:11:04,570
I think you're going first

1544
02:11:05,282 --> 02:11:07,662
[Hajime Shacho Ending]

1545
02:11:20,550 --> 02:11:22,310
Sigh...

1546
02:11:23,426 --> 02:11:24,386
Hmm

1547
02:11:24,926 --> 02:11:25,546
Yeah

1548
02:11:27,650 --> 02:11:32,510
don't give up

1549
02:11:50,394 --> 02:11:52,954
Daughter: “Good night!”

1550
02:11:54,722 --> 02:11:56,322
Ahahaha

1551
02:11:57,030 --> 02:11:59,810
Sister, come out.

1552
02:12:01,990 --> 02:12:03,950
What do you need?

1553
02:12:19,590 --> 02:12:20,970
wwwwww

1554
02:12:32,874 --> 02:12:33,974
[Hajime Shacho Ending]

1555
02:12:34,562 --> 02:12:35,342
No way

1556
02:12:36,770 --> 02:12:37,370
Ah

1557
02:12:37,370 --> 02:12:39,890
Ahhh

1558
02:12:40,034 --> 02:12:43,034
Thank you for your hard work

1559
02:12:48,486 --> 02:12:50,386
Ah...

1560
02:12:51,554 --> 02:12:53,034
🐬

1561
02:13:00,486 --> 02:13:01,666
Ah~~

1562
02:13:03,354 --> 02:13:06,074
But it's still swollen.

1563
02:13:08,246 --> 02:13:09,866
Ah~~

1564
02:13:14,270 --> 02:13:17,490
You have to try harder, sister.

1565
02:13:19,970 --> 02:13:21,330
I'll do it again

1566
02:13:27,942 --> 02:13:29,882
Mama...

1567
02:13:45,318 --> 02:13:48,878
That's amazing, you're not getting any younger

1568
02:13:51,478 --> 02:13:54,318
Because I'm with my sister

1569
02:13:54,878 --> 02:13:55,658
It's annoying. It's annoying.

1570
02:13:55,658 --> 02:13:57,098
It never stopped

1571
02:14:47,850 --> 02:14:49,270
Good night

1572
02:15:11,046 --> 02:15:12,246
grandma

1573
02:15:26,790 --> 02:15:27,330
Sigh...

1574
02:15:27,330 --> 02:15:29,430
Ahhh

1575
02:15:57,594 --> 02:15:59,594
pachinko

1576
02:16:09,510 --> 02:16:11,070
Sigh...

1577
02:16:11,070 --> 02:16:12,730
Mei-chan says

1578
02:16:13,650 --> 02:16:14,930
I'm kind of nervous

1579
02:16:15,670 --> 02:16:16,390
Oh amazing

1580
02:16:31,974 --> 02:16:33,474
Thank you for your hard work

1581
02:16:54,338 --> 02:16:55,478
Ugh...

1582
02:17:30,626 --> 02:17:33,146
As you exhale, it seems to enter your body.

1583
02:17:33,146 --> 02:17:34,446
We hope to see you next time!

1584
02:17:34,466 --> 02:17:37,126
Not at all.

1585
02:17:38,066 --> 02:17:39,706
That's right.

1586
02:17:39,746 --> 02:17:40,546
Get some sleep?

1587
02:17:44,266 --> 02:17:46,566
It's okay, I already know how to do it.

1588
02:17:59,046 --> 02:18:00,246
What do you think?

1589
02:18:02,402 --> 02:18:04,702
Yes, it's happening

1590
02:18:24,486 --> 02:18:25,106
Ahhh!

1591
02:18:26,466 --> 02:18:27,306
Ah!!

1592
02:18:28,710 --> 02:18:30,210
I want to aim for

1593
02:18:41,766 --> 02:18:43,446
Sigh...

1594
02:18:44,486 --> 02:18:45,806
Sigh...

1595
02:19:01,542 --> 02:19:03,042
Ahahaha

1596
02:19:04,418 --> 02:19:05,458
So...

1597
02:19:07,398 --> 02:19:09,218
See you again

1598
02:19:20,550 --> 02:19:22,630
Damn...

1599
02:19:22,630 --> 02:19:23,110
Yes

1600
02:19:28,230 --> 02:19:30,230
Sigh...

1601
02:19:32,934 --> 02:19:35,854
Good night

1602
02:19:38,886 --> 02:19:40,866
I slept like that

1603
02:19:50,090 --> 02:19:55,310
Sister, you're going crazy.

1604
02:19:55,310 --> 02:20:00,490
Because, brother, I'm also doing my best until I get better.

1605
02:20:00,578 --> 02:20:02,818
I said it, I said it

1606
02:20:18,342 --> 02:20:20,882
I said boo boo

1607
02:21:15,462 --> 02:21:17,442
Sigh...it's out

1608
02:21:19,590 --> 02:21:21,590
Ha, ha...

1609
02:21:40,998 --> 02:21:41,658
Ha!

1610
02:21:41,658 --> 02:21:43,318
Phew

1611
02:21:43,318 --> 02:21:43,898
Huh

1612
02:21:43,898 --> 02:21:44,398
Huh

1613
02:21:45,058 --> 02:21:45,778
Not yet

1614
02:21:45,778 --> 02:21:46,898
Wait a minute, wait

1615
02:21:46,898 --> 02:21:48,078
No, no, no

1616
02:21:48,078 --> 02:21:48,318
No no no

1617
02:21:48,318 --> 02:21:48,818
If you are sick

1618
02:21:48,818 --> 02:21:49,358
Look

1619
02:21:49,358 --> 02:21:50,238
Not cured

1620
02:21:50,238 --> 02:21:50,258
Yeah

1621
02:21:50,798 --> 02:21:50,898
But

1622
02:21:50,898 --> 02:21:52,738
My sister really

1623
02:21:52,738 --> 02:21:52,838
No, no

1624
02:21:52,838 --> 02:21:54,118
He will do his best

1625
02:21:54,818 --> 02:21:55,478
exhausted

1626
02:21:55,478 --> 02:21:56,138
Um, weird.

1627
02:21:56,138 --> 02:21:56,678
Got it

1628
02:21:56,678 --> 02:21:57,478
I understand, I understand

1629
02:21:57,478 --> 02:21:58,058
Got it

1630
02:21:58,470 --> 02:22:01,490
I understand, so calm down.

1631
02:22:02,110 --> 02:22:02,930
Sorry

1632
02:22:03,310 --> 02:22:07,350
Sister, I'll do it for you with your mouth.

1633
02:22:10,562 --> 02:22:11,162
I'll do it for you in a bit.

1634
02:22:14,594 --> 02:22:15,254
This way

1635
02:22:20,550 --> 02:22:23,690
I'll make sure to get that white pee out of your mouth.

1636
02:22:28,322 --> 02:22:29,482
Sigh...

1637
02:22:32,918 --> 02:22:34,438
My stomach is...

1638
02:22:34,438 --> 02:22:35,378
My stomach is

1639
02:22:36,278 --> 02:22:37,118
floating

1640
02:22:37,154 --> 02:22:40,154
I did it the other day, but it's still pretty boring.

1641
02:22:41,794 --> 02:22:42,534
Why?

1642
02:22:42,934 --> 02:22:44,274
Because...

1643
02:22:45,234 --> 02:22:48,014
Being a big sister

1644
02:22:50,498 --> 02:22:52,998
Ah, it feels so good

1645
02:22:56,262 --> 02:22:57,962
Right away...

1646
02:23:01,954 --> 02:23:03,474
That's amazing

1647
02:23:05,474 --> 02:23:07,314
Are we still having days like this?

1648
02:23:08,154 --> 02:23:13,094
But you'll do your best until your illness is cured.

1649
02:23:14,254 --> 02:23:15,474
Yes, but...

1650
02:23:16,574 --> 02:23:17,694
Also to your sister

1651
02:23:17,942 --> 02:23:19,442
The limit is...

1652
02:23:20,642 --> 02:23:21,822
I have a stomach

1653
02:23:27,174 --> 02:23:29,194
Ah, hey Masao-kun

1654
02:23:29,734 --> 02:23:32,654
Can I pee on your face?

1655
02:23:33,194 --> 02:23:34,494
this is the last

1656
02:23:36,290 --> 02:23:39,110
It's a promise

1657
02:23:48,214 --> 02:23:51,174
Well then, since it's the last time, I'll pee once.

1658
02:23:51,894 --> 02:23:53,154
Okay! Datte?

1659
02:24:01,926 --> 02:24:05,266
Girl, you're peeing all over the place.

1660
02:24:05,266 --> 02:24:07,306
Because it's a promise

1661
02:24:07,306 --> 02:24:08,106
Got it

1662
02:24:08,106 --> 02:24:08,846
Yeah

1663
02:24:12,010 --> 02:24:12,830
Oh, I'm already peeing

1664
02:24:12,866 --> 02:24:13,586
It's loud

1665
02:24:14,166 --> 02:24:15,866
spent, spent

1666
02:24:20,738 --> 02:24:28,318
Sister, I'm going to pee.

1667
02:24:31,302 --> 02:24:33,142
Ah, amazing

1668
02:24:34,850 --> 02:24:35,010
Ah!

1669
02:24:44,550 --> 02:24:45,390
Where?

1670
02:24:48,582 --> 02:24:49,982
Ahhh

1671
02:24:49,982 --> 02:24:51,182
Wow

1672
02:24:51,182 --> 02:24:52,042
Ahhh

1673
02:24:56,930 --> 02:24:58,050
Ah

1674
02:25:02,114 --> 02:25:05,754
Ah, I see...

1675
02:25:05,754 --> 02:25:06,494
It's the last

1676
02:25:06,530 --> 02:25:08,830
That's why it's too much

1677
02:25:09,430 --> 02:25:10,150
This is...

1678
02:25:10,370 --> 02:25:11,390
Ah

1679
02:25:13,058 --> 02:25:14,738
But it's still coming out

1680
02:25:16,706 --> 02:25:17,466
impossible impossible

1681
02:25:17,466 --> 02:25:19,266
Because it's really impossible for my sister.

1682
02:25:19,706 --> 02:25:20,026
Right?

1683
02:25:20,926 --> 02:25:21,646
Uso-kun

1684
02:25:22,566 --> 02:25:27,366
If he's still coming out, Masao might be really sick.

1685
02:25:30,506 --> 02:25:31,606
I'm sick

1686
02:25:32,098 --> 02:25:36,338
Sigh...

1687
02:25:36,338 --> 02:25:37,238
illness

1688
02:25:43,998 --> 02:25:48,918
This may be beyond your sister's control.

1689
02:25:52,690 --> 02:25:53,370
I'm sorry


