1
00:00:20,120 --> 00:00:25,880
Good morning, Hirose. It's already noon though. Good morning, mother.
Huh?

2
00:00:26,520 --> 00:00:27,880
Don't you have a partner today?

3
00:00:28,240 --> 00:00:32,159
Yes, I took the day off part-time today. Well, I'll take Sho-chan.
Huh?

4
00:00:33,140 --> 00:00:33,879
Sho ga?

5
00:00:33,880 --> 00:00:34,880
Yeah.

6
00:00:35,460 --> 00:00:37,460
Hasn't it been a long time already?

7
00:00:37,680 --> 00:00:44,580
Yeah, I didn't come back until the end of the year and the beginning of the year. But today I will make it
Of. That's why I wanted to clean it. No, my younger brother

8
00:00:44,580 --> 00:00:48,600
I didn't have to do any cleaning because I was coming home.
Isn't it good?

9
00:00:49,260 --> 00:00:50,260
Eh?

10
00:00:50,600 --> 00:00:57,080
We have something important to talk about. Hiroshi isn't dressed like that either.
Go ahead and change your clothes.

11
00:00:57,080 --> 00:00:59,100
An important story?

12
00:00:59,820 --> 00:01:03,760
That's right, why don't you clean it? Oh, it's my younger brother. What?

13
00:01:04,140 --> 00:01:06,300
Can't you afford some pocket money?

14
00:01:06,920 --> 00:01:11,060
My cell phone bill is quite expensive, so please pay it.
No more

15
00:01:12,040 --> 00:01:18,900
What on earth are you spending your money on? You don't even work.
Mother's pocket money

16
00:01:18,900 --> 00:01:24,760
I'll talk to you later.

17
00:01:24,760 --> 00:01:33,800
Sa

18
00:01:33,800 --> 00:01:40,520
Is it true that your brother is also with you?

19
00:01:40,520 --> 00:01:41,520
It's okay

20
00:01:41,920 --> 00:01:48,720
I'm still at home, but I'm not working.
That's right, isn't it?

21
00:01:48,720 --> 00:01:55,460
Sho-chan, do you have something important to say about this person?

22
00:01:57,180 --> 00:02:03,620
Yes, this is Mr. K. Nice to meet you.

23
00:02:03,620 --> 00:02:09,620
Actually, I'm thinking of dating Mr. K and getting married.
That's what I'm saying

24
00:02:09,620 --> 00:02:11,950
In half a year?

25
00:02:12,770 --> 00:02:13,770
Half a year later?

26
00:02:14,570 --> 00:02:15,670
So suddenly?

27
00:02:16,790 --> 00:02:18,410
Is your seat okay?

28
00:02:19,210 --> 00:02:20,370
Yeah, it's okay.

29
00:02:22,710 --> 00:02:29,710
My mother is so happy that I am marrying such a cute woman.
No, no, that's cute

30
00:02:29,710 --> 00:02:30,710
What?

31
00:02:31,990 --> 00:02:38,890
Kei-san, we lost our father to illness early on.
What am I?

32
00:02:38,890 --> 00:02:39,890
I grew up with something like that, but

33
00:02:41,060 --> 00:02:46,340
Are you okay? I heard the story from Mr. Sho.

34
00:02:46,340 --> 00:02:53,000
Mr. Sho is good at his job, kind and very reliable.
person

35
00:02:53,000 --> 00:02:59,820
Yes, that's why I'm still immature.

36
00:02:59,820 --> 00:03:06,720
I wish I could have supported Sho-san.
I received it.

37
00:03:06,720 --> 00:03:08,600
Mom, I'm so happy.

38
00:03:09,840 --> 00:03:16,780
Please support Sho-chan, who is not a nice woman.
Mr. too

39
00:03:16,780 --> 00:03:23,700
Thank you very much, Hirose, don't worry.

40
00:03:23,700 --> 00:03:30,640
Unlike Sho-chan, I don't have a job and I'm not married.
Don't do that, brother.

41
00:03:30,640 --> 00:03:37,320
I've been exercising since I was little, which is not unlike anything I've ever done before.
studying too

42
00:03:37,320 --> 00:03:43,900
It was all about Sho-chan's face, so mom said too much.

43
00:03:43,900 --> 00:03:50,560
Well, it's true, but you're still doing your double jump.
All

44
00:03:50,560 --> 00:03:57,380
It didn't come out of nowhere. That kind of thing didn't happen.
Chan car

45
00:03:57,380 --> 00:04:04,320
It's a long way from here, so I'll prepare some food for you.
Also, keep your room clean.

46
00:04:04,320 --> 00:04:10,230
Thank you very much for stopping by.

47
00:04:10,230 --> 00:04:16,250
Kay and I both got paid for this, so it took 5 days.
I'm going to go through it.

48
00:04:16,250 --> 00:04:22,910
I'll help you get ready, Mom.
Thank you

49
00:04:22,910 --> 00:04:27,670
I was

50
00:04:27,670 --> 00:04:33,670
Eat a lot!

51
00:04:37,280 --> 00:04:44,140
Anyway, I made it because Kei-san helped me.
as you like it

52
00:04:44,140 --> 00:04:51,040
Hiroshi: I eat a lot of food even though I'm just at home.
Okay then.

53
00:04:51,040 --> 00:04:57,960
My physical strength is wrong, brother. What is that? Then I went to my mother's field.
Please help me.

54
00:04:57,960 --> 00:05:03,080
If I ask Hiroshi to help me with something, the field will become ruined.
No.

55
00:05:05,100 --> 00:05:07,220
So what are you doing at your brother's house?

56
00:05:08,120 --> 00:05:09,120
Huh?

57
00:05:10,160 --> 00:05:16,820
No, you probably don't watch videos or weird videos on your smartphone.
Hey cell

58
00:05:16,820 --> 00:05:23,380
It's too expensive to watch, so please stop watching it. Brother, I've been watching it for a long time.

59
00:05:23,380 --> 00:05:27,940
No, don't say that.Are you watching some weird video?

60
00:05:36,680 --> 00:05:40,600
I can't get married because I keep watching weird videos.
Of?

61
00:05:41,360 --> 00:05:43,380
Well, really.

62
00:05:44,760 --> 00:05:49,840
I'm sure it looks fine. Yeah. Ah, good.
Yo. Really? Good.

63
00:05:50,760 --> 00:05:54,620
I can't work, I can't get married, so I watch videos like this.
Because.

64
00:06:16,800 --> 00:06:23,300
Sorry

65
00:06:23,300 --> 00:06:25,760
Sai

66
00:06:48,110 --> 00:06:49,250
It's well finished.

67
00:06:50,410 --> 00:06:51,410
Yeah.

68
00:06:51,810 --> 00:06:55,510
Real care is serious, solid, and fun.
Yes.

69
00:07:01,210 --> 00:07:02,210
Ah,

70
00:07:08,650 --> 00:07:12,190
The burn has finished. That's really rude. thank you.

71
00:07:14,890 --> 00:07:17,760
Hurry up, big brother. It would be great to meet a woman like this.

72
00:07:18,860 --> 00:07:25,840
That's right. I also like this cute and stylish woman.
I married a child.

73
00:07:27,300 --> 00:07:34,020
Well, maybe he'll appear on AV.

74
00:07:34,580 --> 00:07:35,840
Hey, you.

75
00:07:37,680 --> 00:07:39,420
Wow. Sorry.

76
00:07:41,180 --> 00:07:46,790
All right, take your time. Such a wonderful privilege.
Don't say things like that.

77
00:07:47,150 --> 00:07:53,970
Now that you mention it, I'm sorry that I can't get married.

78
00:07:53,970 --> 00:07:54,970
Sai ne.

79
00:07:55,470 --> 00:08:02,450
I'm really sorry. Because there's nothing like it. true
Since ancient times, it has been used as a deli

80
00:08:02,450 --> 00:08:09,450
It's sexy. It's true. Why do you say it that way?
To such a wonderful woman. my girlfriend is

81
00:08:09,450 --> 00:08:13,970
That's what I mean. Why is that the only way to say it?
No?

82
00:08:22,990 --> 00:08:27,170
You said it was just a joke, but you're such an idiot.
I can't believe it

83
00:08:27,170 --> 00:08:33,530
But I'm sure it's a face I've seen somewhere before.

84
00:08:33,530 --> 00:08:40,289
That body...

85
00:08:40,289 --> 00:08:44,830
I don't think there's really an AV out of this.

86
00:08:44,830 --> 00:08:49,230
He looks like a child.

87
00:08:55,880 --> 00:08:59,800
My favorite chinchin

88
00:08:59,800 --> 00:09:04,420
my favorite

89
00:09:04,420 --> 00:09:08,680
Let me lick you quickly

90
00:09:08,680 --> 00:09:15,680
Hurry up!

91
00:09:15,680 --> 00:09:20,140
It got hard.

92
00:09:54,160 --> 00:09:58,480
really cute cute

93
00:09:58,480 --> 00:10:11,720
Yes

94
00:10:11,720 --> 00:10:13,060
I really love it

95
00:11:16,430 --> 00:11:17,910
Hachin-chan delicious

96
00:11:17,910 --> 00:11:37,830
black

97
00:12:02,060 --> 00:12:03,640
There was hot water

98
00:12:03,640 --> 00:12:12,120
field

99
00:12:12,120 --> 00:12:16,660
I can help you with your work, but what will you do?

100
00:12:16,920 --> 00:12:23,740
There's nothing to do when you're home alone, right? Kei-chan.
I looked at the field that my father left behind.

101
00:12:23,740 --> 00:12:29,880
I'd like to work there too, but working in the fields is hard work.But I definitely want to see it.
I want to

102
00:12:31,210 --> 00:12:38,210
Then I went ahead and fixed it.
during school

103
00:12:38,210 --> 00:12:45,110
Please give me a little welcome while you do the laundry.
Please

104
00:12:45,110 --> 00:12:50,910
Is it okay if I do that? It's okay. Let's go then.

105
00:12:53,170 --> 00:12:54,630
Did you have an older brother?

106
00:12:56,790 --> 00:12:57,790
Oh

107
00:13:03,240 --> 00:13:09,620
My mom and I are going to the fields, oh brother.

108
00:13:09,620 --> 00:13:16,560
At this age, my mother ran an apartment and worked in the fields by herself.
I'll do it for you, brother.

109
00:13:16,560 --> 00:13:23,460
Please help me with Sho-chan. It's true that Sho-chan is also Kel-chan.
to my face

110
00:13:23,460 --> 00:13:30,260
I'm working there, so you can learn as an apprentice. Then, let's go.
Huh?

111
00:13:32,240 --> 00:13:33,260
I'm sleeping on that too.

112
00:13:34,000 --> 00:13:40,700
It's probably hard to remember from this outfit.
It's so hot!

113
00:13:40,700 --> 00:13:46,820
It's so hot!
It's so hot!

114
00:13:46,820 --> 00:13:49,480
It's so hot!
It's so hot!

115
00:13:49,480 --> 00:13:50,480
It's so hot!

116
00:14:02,510 --> 00:14:08,970
I don't know, but maybe that's why

117
00:14:08,970 --> 00:14:15,790
Well then, I didn't have time for that.

118
00:14:15,790 --> 00:14:21,950
I'm going on a date with Mr. Tokoro who is neutral 4

119
00:14:23,130 --> 00:14:24,650
That's all

120
00:14:35,969 --> 00:14:42,270
Please don't show me this.

121
00:14:42,270 --> 00:14:49,050
The voices are similar, and so are the others.

122
00:14:49,050 --> 00:14:51,970
Is it different?

123
00:14:52,690 --> 00:14:58,070
Well then, I guess I'll make sure my younger brother sees it. Please stop.
Like that

124
00:14:58,070 --> 00:15:04,210
Why are you panicking?

125
00:15:07,150 --> 00:15:13,870
Is this calculation? I can't believe I'm doing something like this.

126
00:15:13,870 --> 00:15:20,470
- This was a few years ago

127
00:15:20,990 --> 00:15:26,610
My younger brother had an accident and I need a day to recover.

128
00:15:26,610 --> 00:15:33,250
My parents don't have any money either so I have no choice.

129
00:15:37,100 --> 00:15:39,520
Does Sho know about that?

130
00:15:40,360 --> 00:15:47,260
I don't know. I haven't told anyone. I don't want anyone to know.

131
00:15:47,260 --> 00:15:54,000
No, so please pretend you didn't see it.

132
00:15:54,000 --> 00:16:00,780
After all, Sho and my mother saw it.

133
00:16:00,780 --> 00:16:03,600
Mr. Masaka Kay

134
00:16:05,710 --> 00:16:12,570
I don't think you would think that you would do something like that.
Let's get married

135
00:16:12,570 --> 00:16:16,710
I'm tired of it, please stop.

136
00:16:16,710 --> 00:16:21,710
But it's like that

137
00:16:21,710 --> 00:16:24,850
Do you like Nishou?

138
00:16:25,890 --> 00:16:27,590
That's why I love you so much

139
00:16:36,430 --> 00:16:43,110
I'll tell you what to do, but what do I say?
If only you could see that.

140
00:16:43,110 --> 00:16:49,490
Please stop. Is it okay to make such a big sound?

141
00:16:49,490 --> 00:16:56,470
Shou and his mother will come too, so watch this video.
et al.

142
00:16:56,470 --> 00:17:01,930
I'm not sure, but I'll just shut up about it.
From

143
00:17:01,930 --> 00:17:08,750
Please put a ring on it a little bit.

144
00:17:08,750 --> 00:17:15,630
I want you to shut up and listen to what I have to say.

145
00:17:15,630 --> 00:17:21,849
What do you think? I'm sorry, I'm doing something strange.
I'll find out

146
00:17:21,849 --> 00:17:28,109
Which one is better? I don't like either one.
Please wait

147
00:17:28,109 --> 00:17:31,590
Please stop

148
00:17:44,590 --> 00:17:45,470
I feel bad

149
00:17:45,470 --> 00:17:52,310
A little bit

150
00:17:52,310 --> 00:17:53,310
Is it okay if I find out?

151
00:17:54,430 --> 00:18:01,030
No, no, no, no, hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey

152
00:18:01,030 --> 00:18:03,110
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

153
00:18:03,110 --> 00:18:04,110
Hey, hey, hey, hey, hey, hey

154
00:18:14,960 --> 00:18:18,900
I want to see who was there in front of me.

155
00:19:35,460 --> 00:19:41,700
It's quite hairy, which is amazing.

156
00:19:57,950 --> 00:19:59,910
Hey, I'm going to go tell my mom that too.

157
00:20:00,170 --> 00:20:03,550
You don't like it, right? If so, just in case, just in case, just in case...

158
00:20:03,550 --> 00:20:09,210
Ra ho ra

159
00:20:09,210 --> 00:20:12,410
No, no

160
00:20:18,570 --> 00:20:24,750
Look, what's going on on the other side of the mosaic?
Wow, that's what I wanted to know, that's amazing.

161
00:20:26,510 --> 00:20:32,490
On the other hand, I was impressed.

162
00:20:32,490 --> 00:20:36,330
That

163
00:20:36,330 --> 00:20:43,130
Well, at this time, there is no hair, right?

164
00:20:43,130 --> 00:20:50,070
That's right, I only go out for work.

165
00:20:50,070 --> 00:20:55,130
Until this moment

166
00:20:56,940 --> 00:20:58,840
If it's gone, I'll take it apart.

167
00:20:58,840 --> 00:21:10,360
No, no

168
00:21:10,360 --> 00:21:15,020
- Wait, wait, wait, wait, where?

169
00:21:15,260 --> 00:21:21,740
Sit, sit, sit, sit.

170
00:21:21,740 --> 00:21:25,700
Well, now I'll do the same for you.

171
00:21:47,750 --> 00:21:54,750
I can see better.People think I'm weird.Good.
It's okay, it's okay.

172
00:21:55,650 --> 00:22:02,190
I had to shave because it was hot, or because there would be a crowd.
Well, whatever you say, I'll listen to you, and I'll do what you say.

173
00:22:02,190 --> 00:22:02,590
I can't do it

174
00:22:02,590 --> 00:22:10,450
A little bit

175
00:22:10,450 --> 00:22:17,170
I'll take a picture of the photo actor.

176
00:22:17,170 --> 00:22:20,310
Well, first of all, Pifo.

177
00:22:26,000 --> 00:22:30,680
My hands are already growing.

178
00:22:30,680 --> 00:22:36,500
- See you then.

179
00:22:36,500 --> 00:22:40,880
So, do you want to take an after photo? Yes.

180
00:22:42,120 --> 00:22:46,900
It was easy to take the photo just a little while ago.

181
00:22:46,900 --> 00:22:51,920
Is it okay if I use about that much?

182
00:23:15,590 --> 00:23:16,670
It's better to have a fairly large amount.

183
00:23:50,340 --> 00:23:57,280
It's okay, it's okay," I said once.
Look at me

184
00:23:57,280 --> 00:23:58,280
It's okay.

185
00:24:30,370 --> 00:24:37,370
It's been a long time since I've been able to resist. Please stop.

186
00:24:37,370 --> 00:24:38,370
It's warped

187
00:24:54,620 --> 00:24:55,620
Okay.

188
00:25:51,390 --> 00:25:52,390
What do you think?

189
00:25:53,470 --> 00:25:59,070
Yo shya!

190
00:26:00,370 --> 00:26:01,370
Wow!

191
00:26:03,590 --> 00:26:05,310
Tsurutsutsurutsu!

192
00:26:06,250 --> 00:26:07,510
It looks beautiful now, right?

193
00:26:14,070 --> 00:26:20,150
Look, there's no way I'll ever be able to see something like this in person.
Because I did it

194
00:26:20,150 --> 00:26:21,950
No, amazing

195
00:26:21,950 --> 00:26:28,670
Later

196
00:26:28,670 --> 00:26:34,750
This is how I made it by comparing it with this video.
I wonder if it feels good

197
00:26:34,750 --> 00:26:40,190
Soft

198
00:26:56,560 --> 00:26:57,560
What is this Pillar? What is this Pillar?

199
00:26:58,320 --> 00:27:03,640
I feel bad, Pyra, what's going on? Pyra, no, this.

200
00:27:03,640 --> 00:27:10,480
Pi

201
00:27:10,480 --> 00:27:17,120
The color of the pillar is so small. Stop it. Stop it.
Please

202
00:27:17,120 --> 00:27:18,120
Is it sensitive?

203
00:27:46,890 --> 00:27:52,510
Just put it in your mouth and start sucking it all down.
It's so delicious!

204
00:27:52,510 --> 00:27:56,530
Don't you like it when you say that?

205
00:27:57,650 --> 00:28:00,530
Is it okay if I throw it away?

206
00:28:02,090 --> 00:28:03,130
It's no good.

207
00:28:40,940 --> 00:28:41,940
The clock...

208
00:29:09,260 --> 00:29:14,620
It's delicious! I can feel it on my tongue.

209
00:29:49,130 --> 00:29:50,130
No.

210
00:30:48,880 --> 00:30:49,880
Are you happy?

211
00:30:50,840 --> 00:30:56,720
When I saw your unhappy face, I fell into a deep depression.
It was

212
00:30:56,720 --> 00:31:03,500
I was so depressed that I shut up.

213
00:31:03,500 --> 00:31:10,480
If you just give me a little sip, I'll definitely say no.

214
00:31:10,480 --> 00:31:16,800
Because I don't know, I promise, I promise.

215
00:31:18,030 --> 00:31:21,030
We always talk on the morning of the show anyway, right?

216
00:31:21,030 --> 00:31:27,370
Well, maybe I'll allow you to show me.

217
00:31:27,690 --> 00:31:32,590
Mr. Kar is a very strict person.

218
00:31:32,590 --> 00:31:38,890
Maybe I can't put it in. I wonder what to do.
Toa

219
00:31:38,890 --> 00:31:41,710
If you give it to me

220
00:31:48,520 --> 00:31:54,460
Just like when we're having dinner, I'll ask you to give me your penis.

221
00:31:54,460 --> 00:32:01,440
Please try asking me to do the same for you. I love Echinpo.
Well, look, look, look!

222
00:32:01,440 --> 00:32:08,020
My penis is getting really big.
Eo

223
00:32:08,020 --> 00:32:14,880
Look at the baby who came with a big dick.
Look, look, look, look.

224
00:32:14,880 --> 00:32:15,880
Hoora hora

225
00:32:28,330 --> 00:32:30,270
Ah, the best feeling

226
00:32:30,270 --> 00:32:38,850
Already

227
00:32:38,850 --> 00:32:45,770
Is it okay?

228
00:32:45,770 --> 00:32:52,130
ーMeda ーMe ー Just a little bit.
Ah, that's a big deal.

229
00:32:52,130 --> 00:32:54,210
Please, please, right?

230
00:33:19,440 --> 00:33:20,259
I love you so much, right?

231
00:33:20,260 --> 00:33:27,220
You know, I don't like people who say "bae" and "bae".
It's not about the feeling.

232
00:33:27,220 --> 00:33:33,120
It's delicious ah yes ah yes

233
00:33:33,120 --> 00:33:40,060
You say "baku", right? "baku" means "baku".
Ukocchi saw taho

234
00:33:40,060 --> 00:33:42,000
Yup, looks delicious

235
00:33:53,040 --> 00:33:58,960
I was so impressed with this work that I loved it to the very core.
I was just trying to talk while I was watching.

236
00:33:59,080 --> 00:34:03,380
Hey, hey, hey, hey, you gotta think, you gotta think.
Kya

237
00:34:03,380 --> 00:34:10,360
Hey, hey, hey

238
00:34:10,360 --> 00:34:16,080
Please, please, please, please hurry up.
If you don't, I might have to go home, okay?

239
00:34:53,080 --> 00:34:55,219
Hey, hold out your hand and say what you said earlier.

240
00:35:26,890 --> 00:35:33,510
Ah, that's nice, ah, that's fun.

241
00:36:00,960 --> 00:36:02,180
Would you be angry if I showed you this?

242
00:36:02,520 --> 00:36:06,220
No, please don't let it come out of your mouth.

243
00:36:08,860 --> 00:36:12,360
You don't want to get caught up in the competition, do you? Then, look, your mouth.
Please come.

244
00:36:28,680 --> 00:36:29,680
Please go to bed early

245
00:37:12,590 --> 00:37:19,470
Thank you, Keisan, for the few days I have been here.

246
00:37:19,470 --> 00:37:20,470
Sa

247
00:37:49,870 --> 00:37:50,870
Are you going to the field today too?

248
00:37:53,850 --> 00:37:54,850
What?

249
00:37:55,070 --> 00:38:01,550
Masugu Sho-san is coming to pick me up, so I guess he's serious.
Ah, like this

250
00:38:01,550 --> 00:38:08,210
Serious Kei-san would say something like that.
What are you doing?

251
00:38:08,210 --> 00:38:15,110
Neither Sho nor his mother know about it, so please stop.
The story is

252
00:38:18,109 --> 00:38:24,470
What has happened since Sho and Kei came?
I just feel bad about being trapped.

253
00:38:24,470 --> 00:38:31,130
Kei-san's mother also said this to her.

254
00:38:31,130 --> 00:38:37,950
Don't get irritated, I think I'll tell you everything about Kei-san.
Ya

255
00:38:37,950 --> 00:38:44,770
Please wait a moment.

256
00:38:44,770 --> 00:38:45,770
I Lai La

257
00:38:46,879 --> 00:38:50,180
Can you put it away? How?

258
00:38:51,940 --> 00:38:58,380
At times like this, I take a look at the AV and remove it and feel refreshed.
of

259
00:38:58,380 --> 00:39:02,580
Also Kei's works.

260
00:39:02,580 --> 00:39:09,220
Mr. Ekei

261
00:39:09,220 --> 00:39:14,420
I love you even more than the show.

262
00:39:27,880 --> 00:39:34,160
Oh, smile, smile, hit, hit, hit.
You did it! You seemed to like it so much. Please stop it.

263
00:39:34,160 --> 00:39:39,880
Well then, let's say it.

264
00:39:39,880 --> 00:39:45,340
Toward the end

265
00:39:46,960 --> 00:39:49,600
Please go down

266
00:40:11,459 --> 00:40:18,440
It's hard to see such a cute thing, such a lewd thing.
It's good if you can do it.

267
00:40:18,440 --> 00:40:19,500
That's what I thought.

268
00:40:51,020 --> 00:40:52,120
Not only that, but also

269
00:41:24,200 --> 00:41:30,000
It was amazing to stand up, look at all the weapons.

270
00:41:30,000 --> 00:41:36,680
Mr. Leaf: Hey, hey, hey.

271
00:41:36,680 --> 00:41:42,720
If you listen to what I have to say, neither of you will speak.
Sa

272
00:41:42,720 --> 00:41:48,280
Hey, hey, hey, it's okay to get a little hotter.

273
00:41:59,120 --> 00:42:00,400
Isn't it because it feels easy?

274
00:42:27,790 --> 00:42:33,210
The more I looked at it, the more beautiful it became.

275
00:42:33,210 --> 00:42:40,150
I don't know why he was hiding it out of spite, but he did it like this.
If you let it sink in

276
00:42:40,150 --> 00:42:45,990
It's going to come out.
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha

277
00:42:45,990 --> 00:42:48,070
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha

278
00:42:48,070 --> 00:42:57,072
Wow

279
00:42:57,070 --> 00:43:00,710
It's so hard to hide everything.

280
00:43:00,710 --> 00:43:07,690
Up to this point, this is smooth.

281
00:43:07,690 --> 00:43:13,350
I'm so excited to eat like this

282
00:43:13,350 --> 00:43:20,310
That's why it doesn't hold up well.

283
00:43:20,870 --> 00:43:23,610
It's nice to have an apartment.

284
00:43:28,959 --> 00:43:35,920
The tiredness seen in this smooth macaque show
I slept

285
00:43:35,920 --> 00:43:39,940
That's why I didn't show it to you.

286
00:43:39,940 --> 00:43:45,860
Take your clothes off. Take your clothes off.

287
00:43:45,860 --> 00:43:51,920
Did you want me to undress myself and show you my pussy?

288
00:44:03,820 --> 00:44:10,260
That's amazing!

289
00:44:10,260 --> 00:44:17,360
Ha

290
00:44:52,359 --> 00:44:53,740
No, there is light

291
00:44:53,740 --> 00:45:02,420
5

292
00:45:02,420 --> 00:45:08,000
I don't like it, I feel bad.

293
00:45:36,460 --> 00:45:37,339
The best!

294
00:45:37,340 --> 00:45:38,340
Delicious!

295
00:45:41,020 --> 00:45:41,380
Ah

296
00:45:41,380 --> 00:46:00,040
machete

297
00:46:00,040 --> 00:46:01,040
Did I die?

298
00:46:14,349 --> 00:46:16,630
Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri Kuri

299
00:46:52,779 --> 00:46:56,460
Well then, here we go.

300
00:47:27,359 --> 00:47:33,840
It's like he really likes having his pressure points touched like this.
I did it.

301
00:47:33,840 --> 00:47:34,840
Let's go

302
00:47:54,330 --> 00:48:01,090
I was exposed to pressure points.

303
00:48:01,090 --> 00:48:08,090
- I've always wondered what it would be like inside.
Right?

304
00:48:08,090 --> 00:48:13,510
What do you like about it?

305
00:48:13,910 --> 00:48:17,630
Hey, how about the entrance?

306
00:48:18,310 --> 00:48:19,310
A little bit too?

307
00:48:21,200 --> 00:48:28,060
I don't know, but it feels good when you say that.
It's a piece of work

308
00:48:28,060 --> 00:48:31,540
Is there a meeting in advance during the production process?

309
00:48:32,040 --> 00:48:35,700
At the same time, we explored each other on the spot.
Will you do it?

310
00:48:36,080 --> 00:48:38,320
Right? I don't want to say anything, huh?

311
00:48:38,540 --> 00:48:44,300
Is this what you mean?

312
00:48:44,300 --> 00:48:49,060
Ah, that's amazing. It's closed. Ah, that's amazing.

313
00:48:54,879 --> 00:49:01,340
Look, I'm going to make you do something amazing.

314
00:49:01,340 --> 00:49:07,760
I was really excited.

315
00:49:59,779 --> 00:50:03,120
As if it were a good feature, spread your legs open.

316
00:50:24,450 --> 00:50:26,070
Feed it so it looks delicious

317
00:52:09,070 --> 00:52:11,650
Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes

318
00:52:40,590 --> 00:52:47,590
Ah, it feels so good.
Take a look

319
00:52:47,590 --> 00:52:54,210
I feel so good all of a sudden I'm starting to get irritated.
Oh yeah

320
00:52:54,210 --> 00:53:01,190
I feel good No.

321
00:53:01,190 --> 00:53:04,830
It's a trot tro. I just went in.

322
00:53:12,080 --> 00:53:19,060
I can't believe it, take off your clothes so quickly!

323
00:53:19,060 --> 00:53:23,860
V also wrote it live. Is that a lie?

324
00:56:11,760 --> 00:56:12,760
Isn't that so?

325
00:56:12,940 --> 00:56:18,760
Look, look, until the folds are turned over like this.
It's all removed, right?

326
00:56:18,760 --> 00:56:25,680
No, I don't have any hair, so I can go deep inside.

327
00:56:25,680 --> 00:56:31,420
I can't believe it's coming in.

328
00:57:00,240 --> 00:57:01,240
Rude

329
00:57:48,780 --> 00:57:53,300
If a child cums inside me, it will end up being a part of this house.
There's no way it's going to happen.

330
00:58:22,730 --> 00:58:29,230
I feel bad about the best Arthur.
Yes

331
00:58:29,230 --> 00:58:35,770
I'm pushing a girl and now

332
00:58:35,770 --> 00:58:38,890
It's happening live, isn't it? This feeling is getting better.

333
00:59:02,240 --> 00:59:04,080
Tsuru Tsuru Banko is the best Tsuru Tsuru Banko is the best

334
01:00:15,220 --> 01:00:22,160
You see, I'm the best type in this house.
I haven't decided yet,

335
01:00:22,160 --> 01:00:23,160
Do you want to make a sound?

336
01:00:23,900 --> 01:00:30,320
No, it's gone, that's it. Let's go, let's go.
Let's go!

337
01:00:30,640 --> 01:00:37,620
Come to think of it, in the AV of Seikan that I mentioned,
in the bath

338
01:00:37,620 --> 01:00:42,480
There was a scene where you washed your skin, right?
Isn't it?

339
01:00:45,050 --> 01:00:46,050
Let's do it, let's do it

340
01:02:01,140 --> 01:02:04,240
close your hands

341
01:02:13,200 --> 01:02:14,200
There are so many things that can't be broken.

342
01:03:09,710 --> 01:03:13,310
It's dirty, so I pick it up like this with a prick.
That's what I thought.

343
01:03:13,310 --> 01:03:22,430
Amazing

344
01:03:22,430 --> 01:03:29,390
I'm stiff

345
01:03:29,390 --> 01:03:31,990
So, did you think of it?

346
01:03:32,690 --> 01:03:35,670
This is it, right?

347
01:03:55,920 --> 01:03:57,480
I really haven't

348
01:04:44,220 --> 01:04:45,540
I pushed it behind me.

349
01:05:48,839 --> 01:05:51,140
You even used your butt to wash it, didn't you?

350
01:05:58,120 --> 01:06:01,200
Open your legs and put it between your legs.

351
01:10:59,370 --> 01:11:00,950
Would you let me do something like this? It's the worst.

352
01:11:03,850 --> 01:11:09,850
The thought of being engaged to a man makes me even more excited.

353
01:12:32,080 --> 01:12:33,080
I was there for a while.

354
01:12:33,720 --> 01:12:40,700
It's already night in the building. good job. I definitely waited
It's boring, isn't it? Yeah. My parents' house is

355
01:12:40,700 --> 01:12:41,700
It's far away.

356
01:12:42,100 --> 01:12:44,180
If something like this happened, we should have gone together in solidarity.

357
01:12:45,220 --> 01:12:48,220
This is so hard, let's get some rest. Yeah. That's right
hey.

358
01:12:49,300 --> 01:12:52,740
Kei must also be having a hard time checking the temperatures of his mother and brother.

359
01:13:03,080 --> 01:13:09,320
I ended up having to work on weekends and holidays, but I still have to get paid.
Maybe it's because I got nervous

360
01:13:09,320 --> 01:13:11,360
It's difficult

361
01:13:11,360 --> 01:13:20,820
what

362
01:13:20,820 --> 01:13:27,760
Is that what you're doing? I just came back one day and called you.
I don't have time.

363
01:13:27,760 --> 01:13:31,680
Let's do it quickly. Show me. Show me.

364
01:13:32,410 --> 01:13:34,290
I understand, huh?

365
01:13:35,370 --> 01:13:39,010
Well, I have a part-time job, so I'll be home until the evening.

366
01:14:07,370 --> 01:14:11,510
I don't even have a job and I keep doing this kind of thing.
Masu

367
01:14:40,259 --> 01:14:42,220
That's just a story

368
01:16:02,269 --> 01:16:08,950
Maybe even that doesn't make me excited or excited.

369
01:16:12,910 --> 01:16:15,170
Yo haaaa

370
01:16:49,670 --> 01:16:51,570
If you do this, won't you be able to lick yourself?

371
01:16:52,190 --> 01:16:55,990
Well, if you try hard, you'll get it.

372
01:17:44,560 --> 01:17:45,700
I can do both.

373
01:18:06,770 --> 01:18:12,530
I know this very well.It also appeared in that work.
teru

374
01:18:12,530 --> 01:18:15,150
This

375
01:18:15,150 --> 01:18:23,570
Bu

376
01:18:23,570 --> 01:18:28,170
If it's just a book, it's Minato's presentation.

377
01:19:36,140 --> 01:19:37,540
I don't feel well

378
01:20:56,200 --> 01:20:59,220
Okaeri

379
01:22:38,830 --> 01:22:39,970
Won't this cause more inflammation?

380
01:22:42,590 --> 01:22:43,590
stop it

381
01:23:31,400 --> 01:23:38,140
Nyamuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

382
01:23:38,140 --> 01:23:41,380
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

383
01:24:14,860 --> 01:24:15,860
Thank you for watching.

384
01:25:56,720 --> 01:25:57,720
Good morning

385
01:28:00,360 --> 01:28:07,260
I wonder if I should tube it?

386
01:28:07,260 --> 01:28:08,259
Isn't that the guy?

387
01:28:08,260 --> 01:28:09,260
I'm really good at it.

388
01:28:45,960 --> 01:28:51,940
That's amazing, you can just cover everything up on your own.

389
01:30:37,360 --> 01:30:38,940
I spread it myself with my fingers.

390
01:30:38,940 --> 01:30:44,400
Hey

391
01:30:44,400 --> 01:30:49,560
Ah

392
01:30:49,560 --> 01:30:54,360
This is really amazing

393
01:30:54,360 --> 01:31:01,120
Tour tour's pussy face

394
01:31:01,120 --> 01:31:02,120
Did you see the white one?

395
01:31:04,340 --> 01:31:05,500
I was seen

396
01:31:08,460 --> 01:31:13,420
It was saying something, right? How did you manage to hear it?

397
01:31:14,740 --> 01:31:16,400
I did it by mistake

398
01:31:48,669 --> 01:31:55,250
Don't go into another situation like last time. It's okay, it's okay, don't worry.
In

399
01:31:55,250 --> 01:31:59,410
It's just rubbing, right?

400
01:32:18,090 --> 01:32:24,970
Well, the people who thought they were going to go in have already done so.
That's right

401
01:32:24,970 --> 01:32:28,710
Come in

402
01:32:54,830 --> 01:32:56,990
It won't end unexpectedly.

403
01:33:06,730 --> 01:33:13,730
Come on, come on, let those big tits sway.

404
01:33:13,730 --> 01:33:14,730
Do it

405
01:33:36,590 --> 01:33:43,250
When you leave, tell me it's okay, it's okay, it's okay, it's okay, it's okay

406
01:33:43,250 --> 01:33:44,250
It's okay, it's okay

407
01:34:35,000 --> 01:34:38,200
Feeling good

408
01:36:38,239 --> 01:36:40,660
That's a naughty movement of the hips.

409
01:37:02,660 --> 01:37:07,760
It looks like you're about to go, but please tell me when you're going.

410
01:37:40,910 --> 01:37:43,090
I wonder if I can do it while looking at Kei-san's face?

411
01:37:45,770 --> 01:37:46,970
Yes, that's a nice face.

412
01:39:02,960 --> 01:39:04,480
Never let it go inside

413
01:39:48,110 --> 01:39:48,870
What the worst

414
01:39:48,870 --> 01:39:56,210
Weird

415
01:39:56,210 --> 01:40:06,210
condition

416
01:40:44,720 --> 01:40:51,500
I shouldn't have cried because my father died.
I desperately grew it.

417
01:40:51,500 --> 01:40:58,240
It's Sho-chan's wedding, it's so touching.

418
01:40:58,240 --> 01:41:05,200
I was surprised that such a wonderful woman would become my wife.
First time

419
01:41:05,200 --> 01:41:12,100
Thank you very much. Thank you very much. From now on too.
Kind regards

420
01:41:12,100 --> 01:41:13,100
Please

421
01:41:14,380 --> 01:41:20,880
If you have any problems, please talk to me about your brother.
Don't worry about it.

422
01:41:20,880 --> 01:41:27,340
Mom, I think it's okay to say things like that. I'm not married.

423
01:41:27,340 --> 01:41:30,940
There's no need to consult, right?

424
01:41:31,160 --> 01:41:38,020
Why are there such big differences between brothers? Brother, yes.
There are no people.

425
01:41:38,020 --> 01:41:39,020
Of?

426
01:41:39,900 --> 01:41:40,900
Huh?

427
01:41:46,630 --> 01:41:53,310
There are some people who are interested, but this is my first time hearing about it.

428
01:41:53,310 --> 01:41:58,730
I don't give up on my work, so I can't ask anyone to do anything for me.
That's right.

429
01:41:58,730 --> 01:42:05,470
Does that mean you're throwing away dating?

430
01:42:07,310 --> 01:42:12,930
Yes, what I said is true. Today, we are having a great celebration for both of us.
Because it was

431
01:42:27,910 --> 01:42:34,550
Mom tomorrow

432
01:42:34,550 --> 01:42:39,390
I've been behind the field since morning, so I'm going to bed soon.
Because I'm young

433
01:42:54,790 --> 01:42:57,890
If that's the case, then you have to talk to your mother, right?

434
01:42:59,030 --> 01:43:03,770
In other words, even if you can find such a person, what will happen on the other side?
You don't even think so, do you?

435
01:46:09,260 --> 01:46:14,360
There too, God is next to me.

436
01:47:11,150 --> 01:47:16,290
Mr. K will be fine as long as he doesn't make a sound.

437
01:47:16,290 --> 01:47:22,430
When I drink alcohol, I don't wake up at all.

438
01:47:22,430 --> 01:47:31,670
Oh

439
01:47:31,670 --> 01:47:37,950
Isn't there a work you'd like to do?

440
01:47:43,059 --> 01:47:49,600
Please kiss me as hard as you can.

441
01:48:14,070 --> 01:48:15,130
something like that

442
01:49:18,410 --> 01:49:19,410
Thank you for watching.

443
01:51:20,910 --> 01:51:27,130
It's so sexy to see just this part exposed.
Sa

444
01:51:27,130 --> 01:51:29,690
So are breasts

445
01:52:51,050 --> 01:52:57,070
Please let me touch the tip. Oh, that's nice. Lick it.

446
01:52:57,070 --> 01:53:00,010
Oh

447
01:53:00,010 --> 01:53:05,770
After all

448
01:53:05,770 --> 01:53:08,870
Your sister loves chips, right?

449
01:53:28,720 --> 01:53:35,360
If you don't ask properly, there will be a disaster.
I can't if

450
01:53:35,360 --> 01:53:38,980
Like this

451
01:53:38,980 --> 01:53:45,900
thing

452
01:53:45,900 --> 01:53:49,800
I can't work or get married because I'm such an idiot.

453
01:54:07,690 --> 01:54:12,510
If you can't help but work hard like this, then that's the way to go.
is strong

454
01:54:37,390 --> 01:54:38,390
It'll be fine.

455
01:55:19,440 --> 01:55:20,460
Thank you for the meal.

456
01:55:56,040 --> 01:56:03,040
Please stop it already, my

457
01:56:03,040 --> 01:56:09,180
If you don't feel strong, it won't end.
It's like

458
01:56:09,180 --> 01:56:14,520
Eh then

459
01:56:14,520 --> 01:56:20,280
It's okay if you find out, right?

460
01:56:20,280 --> 01:56:22,260
No only

461
01:56:34,000 --> 01:56:35,860
While running and pretending

462
01:56:35,860 --> 01:56:43,080
This

463
01:56:43,080 --> 01:56:49,940
A raw penis enters her smooth pussy.

464
01:56:49,940 --> 01:56:54,260
Please, please.

465
01:56:54,260 --> 01:57:01,260
Even though I got married a long time ago.

466
01:57:01,260 --> 01:57:02,260
Hey

467
01:57:25,280 --> 01:57:27,420
If you don't say it properly, it will wake you up.

468
01:57:42,510 --> 01:57:49,030
It's always been raw, it's always been raw

469
01:57:49,030 --> 01:57:54,330
It's good to be raw today too. Come on, let's go all the way.

470
01:57:54,330 --> 01:57:59,810
feelings

471
01:57:59,810 --> 01:58:06,010
Good

472
01:58:06,010 --> 01:58:11,470
After all, raw life is the best.Kei-san, raw life feels good too, right?

473
01:58:14,540 --> 01:58:15,540
No, no

