1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
00:00:15,580 --> 00:00:21,330
Some days,
my childhood feels
so very far away.

3
00:00:21,410 --> 00:00:23,660
And others,

4
00:00:23,750 --> 00:00:26,910
I can almost see it.

5
00:00:27,000 --> 00:00:29,500
The magical land of my youth,

6
00:00:29,580 --> 00:00:34,950
like a beautiful dream of
when the whole world
felt like a promise

7
00:00:35,040 --> 00:00:39,580
and the lessons that lay ahead
yet unseen.

8
00:00:39,660 --> 00:00:43,290
Looking back, I wish I'd listened.

9
00:00:43,370 --> 00:00:46,040
Wish I'd watched more closely

10
00:00:46,120 --> 00:00:48,160
and understood.

11
00:00:48,250 --> 00:00:51,620
But sometimes you can't see
what you're learning

12
00:00:51,700 --> 00:00:54,830
until you come out
the other side.

13
00:01:28,290 --> 00:01:30,250

14
00:01:42,540 --> 00:01:44,000

15
00:01:44,080 --> 00:01:45,660
 Come on!

16
00:01:51,790 --> 00:01:53,330
-
-

17
00:02:01,620 --> 00:02:03,790
-
-Come on!

18
00:02:06,370 --> 00:02:08,290

19
00:02:10,410 --> 00:02:11,450
 Come on!

20
00:02:16,620 --> 00:02:17,700

21
00:02:25,040 --> 00:02:26,750

22
00:02:46,250 --> 00:02:49,080
I'm gonna miss out.

23
00:02:52,410 --> 00:02:54,160
I've seen this contest

24
00:02:54,250 --> 00:02:57,790
humble even the most
seasoned warriors, Diana.

25
00:02:57,870 --> 00:02:59,580
I can do it.

26
00:03:00,500 --> 00:03:02,660
Just do your best.

27
00:03:02,750 --> 00:03:04,080
And remember,

28
00:03:04,160 --> 00:03:07,080
greatness is not
what you think.

29
00:03:07,160 --> 00:03:09,120
Pace yourself and watch.

30
00:03:24,870 --> 00:03:25,950

31
00:03:26,040 --> 00:03:27,620

32
00:03:35,370 --> 00:03:36,910

33
00:04:17,910 --> 00:04:18,950
-
-

34
00:05:17,410 --> 00:05:18,580

35
00:05:24,290 --> 00:05:25,500

36
00:05:55,000 --> 00:05:56,000

37
00:06:08,580 --> 00:06:10,080

38
00:06:58,160 --> 00:06:59,540

39
00:07:18,370 --> 00:07:19,910
-
-

40
00:07:25,040 --> 00:07:26,500

41
00:07:39,080 --> 00:07:41,660
-
-

42
00:07:41,750 --> 00:07:42,830

43
00:08:05,160 --> 00:08:06,500

44
00:08:11,700 --> 00:08:13,290

45
00:09:18,290 --> 00:09:19,450

46
00:09:19,540 --> 00:09:20,660
No!

47
00:09:22,040 --> 00:09:23,290

48
00:09:25,410 --> 00:09:27,040

49
00:09:27,950 --> 00:09:29,040

50
00:09:29,120 --> 00:09:30,330
 No!

51
00:09:30,410 --> 00:09:31,790
That's not fair!

52
00:09:32,540 --> 00:09:33,660
No.

53
00:09:33,750 --> 00:09:35,540
No. But...

54
00:09:35,620 --> 00:09:37,830
-You took the short path.
- But...

55
00:09:37,910 --> 00:09:39,450
-You cheated, Diana.
-No.

56
00:09:39,540 --> 00:09:40,500
But that...

57
00:09:40,580 --> 00:09:42,950
That is the truth.

58
00:09:43,040 --> 00:09:44,500
That is the only truth,

59
00:09:44,580 --> 00:09:46,660
and truth is all there is.

60
00:09:46,750 --> 00:09:48,120
But I would've won,
if you didn't...

61
00:09:48,200 --> 00:09:50,160
But you didn't.

62
00:09:50,250 --> 00:09:54,410
You cannot be the winner,
because you are not ready
to win,

63
00:09:54,500 --> 00:09:56,450
and there is no shame in that.

64
00:09:56,540 --> 00:09:58,500

65
00:09:58,580 --> 00:10:01,200
Only in knowing
the truth in your heart

66
00:10:01,290 --> 00:10:03,540
and not accepting it.

67
00:10:03,620 --> 00:10:07,160
No true hero is born from lies.

68
00:10:09,580 --> 00:10:10,950

69
00:10:13,040 --> 00:10:14,870
Your time will come, Diana.

70
00:10:14,950 --> 00:10:16,700
When?

71
00:10:18,080 --> 00:10:20,290
When you're ready.

72
00:10:21,450 --> 00:10:23,830
Look to the
Golden Warrior Asteria.

73
00:10:25,410 --> 00:10:28,540
She did not become a legend
out of haste.

74
00:10:28,620 --> 00:10:32,410
She did it through
true acts of bravery.

75
00:10:32,500 --> 00:10:35,790
Like patience, diligence,

76
00:10:35,870 --> 00:10:39,120
and the courage
to face the truth.

77
00:10:43,080 --> 00:10:44,540

78
00:10:44,620 --> 00:10:49,040
One day, you'll become
all that you dream of and more,

79
00:10:49,120 --> 00:10:52,830
and everything
will be different.

80
00:10:52,910 --> 00:10:58,200
This world is not yet ready
for all that you will do.

81
00:11:21,660 --> 00:11:24,200
Welcome to the future.

82
00:11:24,290 --> 00:11:27,410
Life is good,
but it can be better.

83
00:11:27,500 --> 00:11:29,080
And why shouldn't it be?

84
00:11:29,160 --> 00:11:30,750
Everything we've
ever dreamed about

85
00:11:30,830 --> 00:11:32,750
-is right at our fingertips.
-

86
00:11:32,830 --> 00:11:35,500
But are you
reaping the rewards?

87
00:11:35,580 --> 00:11:36,660
Do you...

88
00:11:36,750 --> 00:11:38,200
-
-...have it all?

89
00:11:43,500 --> 00:11:44,540
 Slow down, dude.

90
00:11:44,620 --> 00:11:45,660
No way.

91
00:11:47,330 --> 00:11:48,750
-
-

92
00:11:49,500 --> 00:11:51,200

93
00:11:51,290 --> 00:11:52,910

94
00:11:56,540 --> 00:11:58,290

95
00:11:59,870 --> 00:12:01,250
 Dude!

96
00:12:01,330 --> 00:12:03,330
Welcome to
Black Gold Cooperative.

97
00:12:03,410 --> 00:12:05,200
-Oh, my gosh. Guys!
-The first oil company

98
00:12:05,290 --> 00:12:07,540
run for the people,
by the people.

99
00:12:07,620 --> 00:12:09,040
Think about finally having

100
00:12:09,120 --> 00:12:11,250
everything you've
always wished for.

101
00:12:11,330 --> 00:12:12,410
-Let's go!
-

102
00:12:12,500 --> 00:12:14,000
-
-Hey!

103
00:12:14,870 --> 00:12:15,910

104
00:12:16,000 --> 00:12:17,330
For a low monthly fee,

105
00:12:17,410 --> 00:12:19,080
you can own a piece

106
00:12:19,160 --> 00:12:22,120
of the most lucrative industry
in the world.

107
00:12:22,200 --> 00:12:24,500
And every time we strike gold,

108
00:12:24,580 --> 00:12:26,450
-you strike gold.
- Oh!

109
00:12:26,540 --> 00:12:27,660

110
00:12:30,830 --> 00:12:32,450

111
00:12:34,540 --> 00:12:38,160
No matter who you are,
no matter what you do,

112
00:12:38,250 --> 00:12:41,080
you deserve to have it all.

113
00:12:41,160 --> 00:12:44,540
Do you have everything
you've ever wanted?

114
00:12:44,620 --> 00:12:48,000
Aren't you tired of
always wishing you had more?

115
00:12:48,080 --> 00:12:50,410
-Hey, move it. It's my turn.
-Join me today.

116
00:12:50,500 --> 00:12:52,450
-Yes!
-Operators are standing by.

117
00:12:52,540 --> 00:12:56,700
You don't need a pile of money
or some business degree
to get started.

118
00:12:56,790 --> 00:12:58,870
You don't even have
to work hard for it.

119
00:12:58,950 --> 00:13:00,870
-
-Good morning.

120
00:13:00,950 --> 00:13:02,660
-Good morning.
-Don't even think about it.

121
00:13:02,750 --> 00:13:05,790
At Black Gold Cooperative,
all you need

122
00:13:05,870 --> 00:13:07,540
is to want it!

123
00:13:11,580 --> 00:13:14,370
 We get what we want,
and we go.

124
00:13:14,450 --> 00:13:16,910
- What do you want?
-None of this junk.

125
00:13:17,000 --> 00:13:18,870
Word is on the street

126
00:13:18,950 --> 00:13:21,370
you got a nice little
black market side business
going on back there.

127
00:13:21,450 --> 00:13:23,410
If you don't tell,
we won't tell.

128
00:13:25,910 --> 00:13:28,750
-
-Yes, yes, yes!

129
00:13:31,620 --> 00:13:34,330
 Oh, thank you.
Thank you. Thank you.

130
00:13:35,790 --> 00:13:37,950
Yes, yes, yes!

131
00:13:44,830 --> 00:13:46,000

132
00:13:52,370 --> 00:13:54,200
Sir, are you all right?

133
00:13:55,000 --> 00:13:56,080
Gun!

134
00:13:56,160 --> 00:13:57,750
-He's got a gun!
-

135
00:13:57,830 --> 00:14:01,000
Shut up! Please!

136
00:14:01,080 --> 00:14:02,580
Come on, dude. Can't hide.
Let's get out of here!

137
00:14:02,660 --> 00:14:04,410
Stop! Mall Security!

138
00:14:04,500 --> 00:14:06,160
No, no, you, you, right there!

139
00:14:06,250 --> 00:14:08,250
Right there! Freeze. Stop!

140
00:14:08,330 --> 00:14:09,540
 Move, move, move!

141
00:14:09,620 --> 00:14:10,750
Chief, they're running up
the escalator.

142
00:14:11,370 --> 00:14:13,120
Hey! Stop! Freeze!

143
00:14:13,660 --> 00:14:14,750
Freeze!

144
00:14:14,830 --> 00:14:16,200
 No!

145
00:14:16,290 --> 00:14:19,540
-
-

146
00:14:19,620 --> 00:14:21,660
 We have
several armed assailants
running free.

147
00:14:21,750 --> 00:14:23,750
We need the police here,
right now.

148
00:14:23,830 --> 00:14:25,410

149
00:14:26,160 --> 00:14:27,250
Freeze!

150
00:14:27,330 --> 00:14:28,290
Freeze!

151
00:14:29,500 --> 00:14:31,160
Freeze! Freeze!

152
00:14:31,250 --> 00:14:33,370
Whoa, whoa! Hey.
Whoa, whoa, whoa!

153
00:14:33,450 --> 00:14:34,910
No. Dude, dude, calm...

154
00:14:35,000 --> 00:14:36,660
-Get back, man. I'll do it!
- Hey!

155
00:14:36,750 --> 00:14:38,000
Hey, what are you doing?

156
00:14:38,080 --> 00:14:39,450
 It's okay.
It's gonna be okay.

157
00:14:39,540 --> 00:14:40,750
- What are you doing?
-

158
00:14:40,830 --> 00:14:41,790
-
-

159
00:14:41,870 --> 00:14:43,160
Hey, what are you doing?

160
00:14:43,250 --> 00:14:44,910
-I'm not going back!
-No, no, no!

161
00:14:45,000 --> 00:14:46,160

162
00:14:46,250 --> 00:14:47,450
 Just chill out.
Just chill.

163
00:14:47,540 --> 00:14:49,700
-Stand back!
-Don't do it!

164
00:14:49,790 --> 00:14:51,500
 No, no, no!

165
00:14:51,580 --> 00:14:53,410
Put the kid back.

166
00:14:53,500 --> 00:14:54,910
Listen to me.

167
00:14:55,000 --> 00:14:57,290
-Listen to me!
-

168
00:14:57,370 --> 00:14:58,620
-No!
-What are you doing?

169
00:14:58,700 --> 00:15:01,120
 Pull her back.
Pull her back in!

170
00:15:01,200 --> 00:15:02,450
I'm not going back!

171
00:15:02,540 --> 00:15:03,660
No!

172
00:15:03,750 --> 00:15:04,830
Gonna let her go!

173
00:15:04,910 --> 00:15:06,410
-No, no, no!
-No, no!

174
00:15:14,450 --> 00:15:15,580
What? Who? What?

175
00:15:17,330 --> 00:15:18,500

176
00:15:27,410 --> 00:15:29,080
We won't be doing that today.

177
00:15:31,250 --> 00:15:32,410

178
00:15:37,910 --> 00:15:39,040

179
00:15:39,620 --> 00:15:41,580

180
00:15:45,160 --> 00:15:46,540
 Whoa.

181
00:15:54,370 --> 00:15:56,040
We... We... We should go...

182
00:15:56,120 --> 00:15:58,700
 Oh, my gosh!

183
00:16:00,000 --> 00:16:01,540
Hold tight.

184
00:16:04,500 --> 00:16:06,120

185
00:16:07,870 --> 00:16:09,330

186
00:16:12,500 --> 00:16:13,870
I hate guns.

187
00:16:13,950 --> 00:16:15,620
We've got to go now. Come on.

188
00:16:19,330 --> 00:16:20,450

189
00:16:38,540 --> 00:16:39,620

190
00:16:40,790 --> 00:16:42,000

191
00:16:44,660 --> 00:16:46,330
-
- Yo.

192
00:16:47,700 --> 00:16:49,580
I'm sorry, lady.

193
00:16:49,660 --> 00:16:51,410
-Shh.
- I'm sorry. Okay?

194
00:16:51,500 --> 00:16:53,540
It was his idea.

195
00:16:53,620 --> 00:16:55,660
-
-

196
00:17:01,160 --> 00:17:02,910

197
00:17:03,000 --> 00:17:05,120
And the authorities
still have questions.

198
00:17:05,200 --> 00:17:07,790
In fact, the first is
a real doozy, which is,

199
00:17:07,870 --> 00:17:10,700
who exactly
even stopped this crime?

200
00:17:10,790 --> 00:17:13,290
If the story around here
is to be believed,

201
00:17:13,370 --> 00:17:15,250
it wasn't the police,

202
00:17:15,330 --> 00:17:18,290
but a mysterious female savior

203
00:17:18,370 --> 00:17:19,950
that multiple witnesses saw.

204
00:17:20,040 --> 00:17:22,910
If this sounds familiar,
it should.

205
00:17:23,000 --> 00:17:26,370
We've now had more than
a half-dozen similar sightings

206
00:17:26,450 --> 00:17:29,910
across the greater D.C. area
in the last year.

207
00:17:30,000 --> 00:17:32,950
Which, of course,
begs the biggest question
of today,

208
00:17:33,040 --> 00:17:35,120
who is this woman

209
00:17:35,200 --> 00:17:37,580
and where did she come from?

210
00:18:16,160 --> 00:18:17,500

211
00:18:32,040 --> 00:18:33,620

212
00:18:54,370 --> 00:18:56,870
 Excuse me.
Are you waiting for someone?

213
00:18:56,950 --> 00:18:59,160
No. Just me.

214
00:19:11,790 --> 00:19:13,000

215
00:19:17,290 --> 00:19:18,700
 Taxi!

216
00:19:25,410 --> 00:19:27,410
Oh, I'm sorry.
I didn't see you there.

217
00:19:27,500 --> 00:19:30,080
Hey, we could share,
if you like?

218
00:19:30,160 --> 00:19:32,540
No, thanks. I'll wait.

219
00:19:36,160 --> 00:19:38,120

220
00:20:15,370 --> 00:20:16,580

221
00:20:16,660 --> 00:20:18,290
 Oh, my.

222
00:20:18,370 --> 00:20:20,080

223
00:20:21,700 --> 00:20:23,450
-Yeah.
- Hey, Jake.

224
00:20:23,540 --> 00:20:25,160
Jake, hi. Can you...

225
00:20:26,660 --> 00:20:29,080

226
00:20:29,160 --> 00:20:33,290
Hi. 
I know, walk much?
The latch of my...

227
00:20:36,950 --> 00:20:38,120
Good morning.

228
00:20:38,790 --> 00:20:40,370
Hi. Thank you.

229
00:20:40,450 --> 00:20:44,120
Diana Prince,
cultural anthropology
and archaeology.

230
00:20:44,200 --> 00:20:46,830
Barbara Minerva.
Geology, gemology, lithology,

231
00:20:46,910 --> 00:20:48,450
and part-time cryptozoologist.

232
00:20:48,540 --> 00:20:49,330
Oh, wow.

233
00:20:49,410 --> 00:20:51,540
I kept busy in college.

234
00:20:54,250 --> 00:20:57,200
Sorry. It's these heels,
you know. It's stupid.

235
00:20:57,290 --> 00:20:59,580
I don't know
why I was gonna wear heels.
Scientists don't wear heels.

236
00:20:59,660 --> 00:21:02,250
-Sometimes we do.
-Right.

237
00:21:02,330 --> 00:21:04,370
-Right. Those are cool!
-Have a nice day.

238
00:21:04,450 --> 00:21:05,540
I like those.

239
00:21:05,620 --> 00:21:06,910
Animal print.

240
00:21:07,000 --> 00:21:08,080

241
00:21:08,160 --> 00:21:09,500
Do you want to get lunch?

242
00:21:10,160 --> 00:21:11,040
I, uh...

243
00:21:11,120 --> 00:21:12,580
Not now, obviously.

244
00:21:12,660 --> 00:21:15,370
It's morning.
But later today, or whenever.

245
00:21:15,450 --> 00:21:17,500
Like, around...
Like, at lunchtime?

246
00:21:17,580 --> 00:21:19,250
I have a lot of work today.

247
00:21:19,330 --> 00:21:21,580
-But maybe some other time?
-Oh.

248
00:21:21,660 --> 00:21:24,330
-Yeah, I'm busy today, too.
-Great.

249
00:21:24,410 --> 00:21:28,330
Ah! Diana,
do you happen to know
who a Barbara Minerva is?

250
00:21:28,410 --> 00:21:30,120
 Oh, hi, Carol. Hi.

251
00:21:30,200 --> 00:21:33,330
It's me. I'm Barbara.
Remember? You hired me.

252
00:21:33,410 --> 00:21:35,700
-Started last week.
-Oh!

253
00:21:35,790 --> 00:21:37,080
Gemologist?

254
00:21:37,160 --> 00:21:38,750
Yes. And zoologist.

255
00:21:38,830 --> 00:21:40,830
-We had a couple interviews.
-Yeah.

256
00:21:40,910 --> 00:21:44,330
Well, the FBI are gonna
drop off some artifacts
later this afternoon.

257
00:21:44,410 --> 00:21:45,700
 The FBI?

258
00:21:45,790 --> 00:21:47,620
- Yeah. Yes.
-They're coming here?

259
00:21:47,700 --> 00:21:49,200
The mall heist yesterday,

260
00:21:49,290 --> 00:21:51,370
apparently they were using
a jewelry store as a front.

261
00:21:51,450 --> 00:21:53,160
 Front for what?

262
00:21:53,250 --> 00:21:56,080
Black market.
Stolen jewels and art
meant for private buyers.

263
00:21:56,160 --> 00:21:58,330
But we could use your help
identifying one in particular.

264
00:21:58,410 --> 00:22:01,200
My help? 
Yeah, I'll help the FBI

265
00:22:01,290 --> 00:22:03,040
with whatever they need.

266
00:22:03,120 --> 00:22:04,250
Is that a yes?

267
00:22:04,330 --> 00:22:05,580
Yes. I would, um...

268
00:22:05,660 --> 00:22:07,660
-I would love to assist you.
-Wonderful.

269
00:22:07,750 --> 00:22:09,870
It's nice to meet you.

270
00:22:09,950 --> 00:22:11,580
We've met.

271
00:22:12,620 --> 00:22:14,580
Have a nice day.

272
00:22:14,660 --> 00:22:15,950
Bye, Diana.

273
00:22:18,160 --> 00:22:22,250
 Okay, item number 23.

274
00:22:22,330 --> 00:22:24,160
 Shoot. That's not it.

275
00:22:29,330 --> 00:22:32,120
Oh, the Empress of Siam.

276
00:22:32,200 --> 00:22:36,120
Originally found
in the wreck of the
Nuestra Senora de Atocha.

277
00:22:36,830 --> 00:22:37,910
Wow.

278
00:22:38,000 --> 00:22:41,410
Sorry. I couldn't resist
coming to see.

279
00:22:41,500 --> 00:22:43,370
Oh, it's okay.

280
00:22:44,410 --> 00:22:45,410
Here it is.

281
00:22:45,500 --> 00:22:47,910
- What is it?
-Um...

282
00:22:49,120 --> 00:22:50,290
Uh...

283
00:22:51,080 --> 00:22:53,000
I can't tell.

284
00:22:55,540 --> 00:22:57,250
Some light.

285
00:22:59,580 --> 00:23:04,330
I think the technical term here
is "extremely lame."

286
00:23:04,410 --> 00:23:06,410
 Um...

287
00:23:06,500 --> 00:23:08,870
It's... It's citrine.

288
00:23:08,950 --> 00:23:12,750
A classic stone used in fakes
throughout history. 

289
00:23:12,830 --> 00:23:16,620
I can't imagine this is worth
any more than $75.

290
00:23:16,700 --> 00:23:17,910
What do you think?

291
00:23:18,000 --> 00:23:20,580
Fakes aren't my forte,
but let me see.

292
00:23:21,410 --> 00:23:22,450
Mmm.

293
00:23:22,540 --> 00:23:23,830
Latin.

294
00:23:23,910 --> 00:23:25,620
 At least
it's an antique, right?

295
00:23:25,700 --> 00:23:28,620
Or a purchase from a stall
on the Ponte Vecchio last week.

296
00:23:28,700 --> 00:23:30,950
-Mmm-hmm.
-You never know.

297
00:23:31,040 --> 00:23:34,450
"Place upon the object held

298
00:23:34,540 --> 00:23:36,250
but one great wish."

299
00:23:36,330 --> 00:23:37,620
You read Latin?

300
00:23:37,700 --> 00:23:40,660
Yeah. Yeah.
Languages are a hobby.

301
00:23:40,750 --> 00:23:42,660
So maybe it's, like,
a lucky charm or something?

302
00:23:42,750 --> 00:23:44,040
Yeah, I guess.

303
00:23:44,120 --> 00:23:45,370
Strange.

304
00:23:45,450 --> 00:23:47,370
-I really wish I had a coffee.
-

305
00:23:48,330 --> 00:23:50,160
You're funny.

306
00:23:50,250 --> 00:23:51,700
Hey, I got Erika a coffee,
but she's out sick.
Does anybody want this?

307
00:23:51,790 --> 00:23:54,370
 What?
Yeah, I'll take one.

308
00:23:55,200 --> 00:23:56,120
Ooh, hot!

309
00:23:56,200 --> 00:23:57,250
-Hot, hot!
-

310
00:23:57,330 --> 00:23:58,750
Did you see that?

311
00:24:01,200 --> 00:24:02,370
Oh...

312
00:24:03,330 --> 00:24:05,200
Can you imagine?

313
00:24:05,290 --> 00:24:07,500
-If only.
-Hmm.

314
00:24:09,120 --> 00:24:13,000
So many things,
I don't even know
what I would wish for.

315
00:24:17,540 --> 00:24:19,580
I do.

316
00:24:20,790 --> 00:24:22,040

317
00:24:22,120 --> 00:24:25,290
Well, um, anyway,
sorry to bother you.

318
00:24:25,370 --> 00:24:27,870
If you need anything,
I'm around.

319
00:24:27,950 --> 00:24:29,410
-Oh, yeah, I'm good.
-Yeah.

320
00:24:29,500 --> 00:24:31,120
But thank you for...

321
00:24:31,200 --> 00:24:33,120
That's okay. It's my job.

322
00:24:33,200 --> 00:24:35,160
And I'll look into it more
when I have a chance.

323
00:24:35,250 --> 00:24:36,200
Okay.

324
00:24:36,290 --> 00:24:39,000
Well, thanks for...

325
00:24:39,080 --> 00:24:41,660
talking to me.

326
00:24:41,750 --> 00:24:43,750
I'm... I'm sorry, uh...

327
00:24:44,410 --> 00:24:46,500
I mean, I'm fine.

328
00:24:46,580 --> 00:24:48,700
 You know, we could go
and grab early dinner

329
00:24:48,790 --> 00:24:53,830
and talk about exactly
how lame that stone is.

330
00:24:53,910 --> 00:24:54,910
Really?

331
00:24:55,000 --> 00:24:56,540
Yeah, I mean, citrine?

332
00:24:56,620 --> 00:24:58,830
Who are they kidding, right?

333
00:24:58,910 --> 00:25:00,290
- So lame.
-Dorky.

334
00:25:00,370 --> 00:25:01,700
-Lame.
-Yeah, let's go.

335
00:25:01,790 --> 00:25:04,290
That's, like,
the lamest of lames.

336
00:25:24,160 --> 00:25:26,120

337
00:25:29,660 --> 00:25:31,500

338
00:25:33,250 --> 00:25:35,950
Wow. You're so funny.

339
00:25:36,040 --> 00:25:38,160
-Oh. Thank you.
-Wow.

340
00:25:38,250 --> 00:25:42,000
I mean, no one's
made me laugh like this
in such a long time.

341
00:25:42,080 --> 00:25:44,370
I mean, it's true,
I don't get out much socially.

342
00:25:44,500 --> 00:25:46,120
You don't get out much?

343
00:25:46,200 --> 00:25:47,370
No, not really.

344
00:25:47,450 --> 00:25:49,040
-No.
-I'm sorry. I'm just surprised.

345
00:25:49,120 --> 00:25:51,450
Because you just seem like
the kind of person

346
00:25:51,540 --> 00:25:52,950
who's, like, always out.

347
00:25:53,040 --> 00:25:55,000
Like, people are asking you
to go out all the time

348
00:25:55,080 --> 00:25:57,290
and you live out.
You're just out.

349
00:25:57,370 --> 00:25:59,870
-
-Like, you never get in.

350
00:25:59,950 --> 00:26:02,660
You just seem
like you'd be really popular.

351
00:26:02,750 --> 00:26:04,790
And I would know because
I've never been popular.

352
00:26:04,870 --> 00:26:05,950
You haven't?

353
00:26:06,040 --> 00:26:07,450
You're so personable.

354
00:26:07,540 --> 00:26:10,580
So... free.

355
00:26:10,660 --> 00:26:14,160
I mean, honestly,
I gotta say that I envy that.

356
00:26:14,250 --> 00:26:15,450
 What?

357
00:26:15,540 --> 00:26:18,290
You envy me?
That doesn't make any sense.

358
00:26:18,370 --> 00:26:20,370
Oh, my gosh.

359
00:26:20,450 --> 00:26:22,580
People think I'm weird.
They avoid me

360
00:26:22,660 --> 00:26:25,500
and talk behind my back
when they don't think
I can hear them.

361
00:26:25,580 --> 00:26:27,620
I'm like,
"Guys, I can hear you."

362
00:26:31,700 --> 00:26:33,910
Barbara, my life

363
00:26:34,000 --> 00:26:37,290
hasn't been
what you probably think it has.

364
00:26:38,540 --> 00:26:40,660
We all have our struggles.

365
00:26:40,750 --> 00:26:41,750
Yeah, we do.

366
00:26:44,080 --> 00:26:45,540
Have you ever been in love?

367
00:26:47,910 --> 00:26:50,040
Uh... Yeah.

368
00:26:50,120 --> 00:26:52,700
-A long, long time ago.
-Mmm.

369
00:26:52,790 --> 00:26:53,870
You?

370
00:26:53,950 --> 00:26:56,160
So many times, yeah.
All the time.

371
00:26:56,250 --> 00:26:57,870
Often.

372
00:26:57,950 --> 00:26:59,160
So what happened?

373
00:26:59,250 --> 00:27:01,330
Where'd he go, your guy?

374
00:27:01,410 --> 00:27:03,040
He, uh...

375
00:27:03,660 --> 00:27:05,660
He died.

376
00:27:05,750 --> 00:27:11,370
But I still think sometimes
that I see him up there
in the sky.

377
00:27:11,450 --> 00:27:12,540
He was a pilot.

378
00:27:12,620 --> 00:27:15,750
-Oh!
-He was all kinds of things,

379
00:27:15,830 --> 00:27:19,370
but he was great. It was true.

380
00:27:21,080 --> 00:27:23,040
I get it.

381
00:27:23,120 --> 00:27:25,370
Well, cheers to us.

382
00:27:25,450 --> 00:27:28,700
Wishing us better luck,
I guess.

383
00:27:36,120 --> 00:27:37,250
Hey, Leon.

384
00:27:37,330 --> 00:27:38,870
Hey there, Barbara. Late night?

385
00:27:38,950 --> 00:27:40,450
Yeah. Going back to work.

386
00:27:40,540 --> 00:27:42,620
I wanted to bring this to you
while it was still hot.

387
00:27:42,700 --> 00:27:45,540
-Oh, you're too good to me.
-It's not a problem.

388
00:27:45,620 --> 00:27:47,040
Stay warm.

389
00:27:56,040 --> 00:27:59,250
Hey there, sweetheart.
You need some help?

390
00:27:59,330 --> 00:28:00,700
No, I'm fine. Thank you.

391
00:28:01,450 --> 00:28:03,250
'Cause, uh,

392
00:28:03,330 --> 00:28:06,200
you know, you look
as though you're having
a little bit of trouble

393
00:28:06,290 --> 00:28:07,500
walking in those heels, huh?

394
00:28:07,580 --> 00:28:08,870
It's okay. I wear
these heels all the time.

395
00:28:08,950 --> 00:28:10,700
Hey, come on.
Let me walk you home.

396
00:28:10,790 --> 00:28:13,330
-I'm not going home.
-Hey, I'm just trying
to be nice here.

397
00:28:13,410 --> 00:28:15,790
Huh? Come on.

398
00:28:15,870 --> 00:28:19,750
-Hey, hey. Hey, hey!
-

399
00:28:19,830 --> 00:28:21,330
-What are you doing?
-Hey, hey!

400
00:28:21,410 --> 00:28:22,910
Let go of me!

401
00:28:23,000 --> 00:28:24,330
-I'm just trying to help you!
-Let go of me! Let go of me!

402
00:28:24,410 --> 00:28:26,870
 Let go!

403
00:28:28,290 --> 00:28:30,250

404
00:28:34,870 --> 00:28:37,080
-
-

405
00:28:40,040 --> 00:28:42,790
Forgot my keys. Lucky.

406
00:28:42,870 --> 00:28:44,620
-How did you...
-Simple self-defense.

407
00:28:44,700 --> 00:28:46,950
Used his own momentum
against him.
I'll teach you.

408
00:28:47,040 --> 00:28:49,370
Honestly, it takes
no power at all.

409
00:28:50,660 --> 00:28:51,700
Are you okay?

410
00:28:51,790 --> 00:28:54,290
-Yeah. Yeah.
-Good.

411
00:28:54,370 --> 00:28:55,830
-Thank you.
-Of course.

412
00:28:55,910 --> 00:28:57,080
Go home, okay?

413
00:28:57,160 --> 00:28:59,040
-Yeah.
-Good night.

414
00:29:37,700 --> 00:29:40,540
I do know what I'd wish for.

415
00:29:43,200 --> 00:29:45,620
To be like Diana.

416
00:29:46,580 --> 00:29:50,500
-
-Strong, sexy,

417
00:29:50,580 --> 00:29:52,540
cool.

418
00:29:55,660 --> 00:29:57,790
Special.

419
00:30:11,750 --> 00:30:12,910

420
00:30:34,000 --> 00:30:35,540

421
00:30:44,830 --> 00:30:46,160

422
00:30:58,500 --> 00:30:59,450
Oh...

423
00:31:03,870 --> 00:31:05,540

424
00:31:21,160 --> 00:31:22,330

425
00:31:30,790 --> 00:31:32,040
 Oh, no! Oh!

426
00:31:32,120 --> 00:31:33,410
Sorry.

427
00:31:34,580 --> 00:31:35,790
Oh, it's okay.

428
00:31:35,870 --> 00:31:37,370
Barbara, thank God
you're good in heels.

429
00:31:37,450 --> 00:31:39,040
-Oh.
-

430
00:31:40,370 --> 00:31:42,620
-Hey, Barbara.
-Hi, Jake.

431
00:31:42,700 --> 00:31:44,620
Wow.  Looking good.

432
00:31:44,700 --> 00:31:46,790
-Oh, thanks.
-Yeah.

433
00:31:46,870 --> 00:31:49,910
 This is our
Earth Sciences lab.

434
00:31:50,580 --> 00:31:51,870
Oh, Barbara!

435
00:31:51,950 --> 00:31:53,040
Hi.

436
00:31:54,160 --> 00:31:55,290
Perfect.

437
00:31:55,370 --> 00:31:56,910
I have someone
I would like you to meet.

438
00:31:57,000 --> 00:31:59,500
-A pleasure, Ms. Minerva.
-Oh.

439
00:31:59,580 --> 00:32:02,370
 Uh,
it's "Doctor," actually.

440
00:32:02,450 --> 00:32:04,660
Um... Have we met before?
You look familiar.

441
00:32:04,750 --> 00:32:07,370
-Do the thing. Do the thing.
-No.

442
00:32:07,450 --> 00:32:10,580
Life is good,
but it can be better.

443
00:32:10,660 --> 00:32:11,830
-
-

444
00:32:11,910 --> 00:32:13,250
 Oh, my gosh. From TV.

445
00:32:13,330 --> 00:32:14,950
Oh, my gosh.
You're the oil guy.

446
00:32:15,040 --> 00:32:17,450
-"The oil guy." I'll take it.
-That's right.

447
00:32:17,540 --> 00:32:18,790

448
00:32:18,870 --> 00:32:20,700
Mr. Lord is considering

449
00:32:20,790 --> 00:32:23,250
becoming a Friend
of the Smithsonian
at the Partner level.

450
00:32:23,330 --> 00:32:25,160
-Oh.
-Which entitles him
to a handful

451
00:32:25,250 --> 00:32:26,370
of private tours
of our facilities,

452
00:32:26,450 --> 00:32:28,950
and he asked for you by name.

453
00:32:29,040 --> 00:32:31,660
-Me?
-Well, what can I say, Doctor?

454
00:32:31,750 --> 00:32:33,500
Your reputation precedes you.

455
00:32:33,580 --> 00:32:37,450
And apparently we share
a passion for gemology.

456
00:32:37,540 --> 00:32:40,330
-Wow, okay. We do.
-I'll leave you to it.

457
00:32:40,410 --> 00:32:41,950
-Uh...
-

458
00:32:42,040 --> 00:32:44,620
Oh, let me just drop this off
in my office,

459
00:32:44,700 --> 00:32:46,580
and we'll go.

460
00:33:07,120 --> 00:33:10,830
Oh! Oh, gosh.
Don't look in there.
It's such a mess.

461
00:33:12,450 --> 00:33:16,000
So, I thought maybe
we could start upstairs.

462
00:33:19,500 --> 00:33:20,660

463
00:33:20,750 --> 00:33:22,750
 I love that ruby.

464
00:33:22,830 --> 00:33:24,080
Oh, no. Be careful with that.

465
00:33:24,160 --> 00:33:25,750
- What?
- That's very...

466
00:33:25,830 --> 00:33:27,410
-
-

467
00:33:27,500 --> 00:33:30,040
 Hey, have you seen
my friend? Where'd he go?

468
00:33:30,120 --> 00:33:31,410
- I'm right here.
- You are.

469
00:33:31,500 --> 00:33:33,120
-
-Thank God.

470
00:33:33,200 --> 00:33:34,540
Oh, wait. You've got
a little dust on you.

471
00:33:34,620 --> 00:33:35,910
-Sorry.
- Hey, good morning.

472
00:33:36,000 --> 00:33:36,910
Oh, hi.

473
00:33:37,000 --> 00:33:38,370
-Hi.
- Oh! Uh...

474
00:33:38,450 --> 00:33:40,910
This is the one and only,

475
00:33:41,000 --> 00:33:43,040
Mr. Maxwell Lord.

476
00:33:44,000 --> 00:33:45,830
It's him.

477
00:33:47,250 --> 00:33:48,410
Life is good,

478
00:33:49,660 --> 00:33:50,910
but it can be better.

479
00:33:51,000 --> 00:33:52,700

480
00:33:52,790 --> 00:33:54,410
He's from TV.

481
00:33:54,500 --> 00:33:55,750
Oh, I don't have a TV.

482
00:33:55,830 --> 00:33:57,410
Well, I have a great
relationship with Sears.

483
00:33:57,500 --> 00:33:59,750
I can get you a brand-new TV
by the end of the day.

484
00:33:59,830 --> 00:34:01,500
Nineteen inches.

485
00:34:01,580 --> 00:34:03,950
-No strings attached.
-I'll stick to the one
I don't have.

486
00:34:04,040 --> 00:34:05,580
But thank you.

487
00:34:05,660 --> 00:34:06,620
Okay.

488
00:34:06,700 --> 00:34:09,370
You're so generous. Um...

489
00:34:09,450 --> 00:34:11,160
Headline... Uh...

490
00:34:11,250 --> 00:34:12,330
Mr. Lord

491
00:34:12,410 --> 00:34:15,790
took a tour
of the entire Smithsonian

492
00:34:15,870 --> 00:34:17,620
while considering partnership,

493
00:34:17,700 --> 00:34:20,160
 and guess
what he decided to do?

494
00:34:20,250 --> 00:34:22,160
Give his entire donation

495
00:34:22,250 --> 00:34:24,330
to our department.

496
00:34:24,410 --> 00:34:26,500
He's announcing it
at tonight's Members' Gala.

497
00:34:26,580 --> 00:34:28,000
It's going to be
an amazing party.

498
00:34:28,080 --> 00:34:30,370
I hope you have
something nice to wear.

499
00:34:30,450 --> 00:34:32,500
I actually tend
to skip these events.

500
00:34:32,580 --> 00:34:36,450
I find that our benefactors
with a true eye
towards philanthropy

501
00:34:36,540 --> 00:34:38,450
prefer to stay
out of the spotlight.

502
00:34:38,540 --> 00:34:41,040
To let the museum's work
garner the attention.

503
00:34:41,120 --> 00:34:42,290
I agree.

504
00:34:42,370 --> 00:34:43,370
Except,

505
00:34:43,450 --> 00:34:47,290
-I like to party.
-

506
00:34:47,370 --> 00:34:50,120
Oh, my gosh.
You're such a good dancer.

507
00:34:50,200 --> 00:34:51,410
-You like Latin dancing?
-I love it.

508
00:34:51,500 --> 00:34:53,040
I know that
I'm a terrible dancer.

509
00:34:53,120 --> 00:34:54,580
No, I doubt that
you're a terrible dancer...

510
00:34:54,660 --> 00:34:56,330
No, I've got a hip injury
from high school.

511
00:34:56,410 --> 00:34:57,370
...the shape that you're in.

512
00:34:57,450 --> 00:34:58,870
 Great, so,

513
00:34:58,950 --> 00:35:01,200
-thank you so much for coming.
- Oh, yeah.

514
00:35:01,290 --> 00:35:02,870
 You know,
I really should be going.

515
00:35:02,950 --> 00:35:04,120
Thank you for the tour.

516
00:35:04,200 --> 00:35:07,500
I will have to see you tonight.

517
00:35:07,580 --> 00:35:09,750
See you tonight.

518
00:35:09,830 --> 00:35:12,620
Bye. Have a good day.

519
00:35:13,700 --> 00:35:14,870
I'll find you.

520
00:35:18,290 --> 00:35:19,540
What?

521
00:35:20,500 --> 00:35:22,660
I like him.

522
00:35:22,750 --> 00:35:23,910

523
00:35:31,750 --> 00:35:33,080
 Thank you, John.

524
00:35:33,160 --> 00:35:34,450

525
00:35:36,580 --> 00:35:38,000

526
00:35:38,080 --> 00:35:39,750
Ladies.

527
00:35:39,830 --> 00:35:41,790
Mr. Lord.

528
00:35:41,870 --> 00:35:42,870
Mr. Lord.

529
00:35:42,950 --> 00:35:44,700
Not now, Raquel.
My supplements?

530
00:35:44,790 --> 00:35:48,660
 On your desk,
but Mr. Lord.

531
00:35:49,290 --> 00:35:51,160
Mr. Lord.

532
00:35:51,250 --> 00:35:52,580

533
00:35:55,700 --> 00:35:57,330
Mr. Lord.

534
00:35:59,950 --> 00:36:01,290

535
00:36:16,000 --> 00:36:18,040

536
00:36:19,290 --> 00:36:20,540
 Mr. Lord.

537
00:36:22,080 --> 00:36:23,660
 Mr. Lord.

538
00:36:23,750 --> 00:36:24,660
 Dad!

539
00:36:24,750 --> 00:36:25,790
 How?

540
00:36:26,500 --> 00:36:28,290
How!

541
00:36:28,370 --> 00:36:29,830
It's your weekend.

542
00:36:29,910 --> 00:36:31,910
Yes, clearly.

543
00:36:32,000 --> 00:36:34,910
Alistair. 

544
00:36:35,000 --> 00:36:36,200
Where's the pool, Daddy?

545
00:36:36,290 --> 00:36:38,160
It's not done yet, buddy.

546
00:36:38,250 --> 00:36:40,080
But it doesn't matter.

547
00:36:40,160 --> 00:36:41,950
 You just have
to be patient.

548
00:36:42,040 --> 00:36:44,370
I told you the pool,

549
00:36:44,450 --> 00:36:45,950
the helicopter,

550
00:36:46,040 --> 00:36:48,750
you'll have it all.
But remember,

551
00:36:48,830 --> 00:36:51,750
Rome wasn't built in a day,
was it? No.

552
00:36:51,830 --> 00:36:53,790
 Hasn't it been
a lot of days?

553
00:36:53,870 --> 00:36:56,790
Well, it takes time
to become a great, great,

554
00:36:56,870 --> 00:37:00,120
number-one man,
like your dad is going to be.

555
00:37:00,200 --> 00:37:03,620
 Are you
lying to your son,
like you lie to everyone else?

556
00:37:03,700 --> 00:37:05,620

557
00:37:08,290 --> 00:37:09,540
Simon.

558
00:37:09,620 --> 00:37:10,950

559
00:37:11,040 --> 00:37:12,620
These offices aren't ready
for guests yet.

560
00:37:12,700 --> 00:37:15,080
-
-It's over, Max.

561
00:37:15,160 --> 00:37:17,790
I don't want to
hear it anymore.
I'm out.

562
00:37:17,870 --> 00:37:19,370
Alistair, go wait with Raquel.

563
00:37:19,450 --> 00:37:20,370
Simon.

564
00:37:21,950 --> 00:37:23,790
I know it's hard
to see right now,

565
00:37:23,870 --> 00:37:26,450
but we are finally
right at the edge
of turning this thing around.

566
00:37:26,540 --> 00:37:28,370
"Turning it around"?

567
00:37:28,450 --> 00:37:31,620
There is no oil.
There never was.

568
00:37:31,700 --> 00:37:34,000
So how are you gonna
turn it around?

569
00:37:34,080 --> 00:37:37,000
 Get more
sucker investors, like me?

570
00:37:37,080 --> 00:37:38,790
-It's called a Ponzi scheme.
-No!

571
00:37:38,870 --> 00:37:41,080
I have a big... 

572
00:37:41,160 --> 00:37:43,410
There's something in the works.

573
00:37:43,500 --> 00:37:45,290
And it's no scheme.

574
00:37:45,370 --> 00:37:49,790
Simon, we have
millions of acres
of potentially oil-rich land.

575
00:37:49,870 --> 00:37:52,200
You have oil rights on land

576
00:37:52,290 --> 00:37:54,330
that everyone else
passed on already.

577
00:37:54,410 --> 00:37:55,870
Now, it didn't take
much digging

578
00:37:55,950 --> 00:37:57,250
to find that out.

579
00:37:57,330 --> 00:37:59,370
I should have
done some digging on you, too,

580
00:37:59,450 --> 00:38:01,250
Maxwell Lorenzano.

581
00:38:01,330 --> 00:38:04,500
Didn't take long to find out
you're nothing but
a lowlife con man.

582
00:38:04,580 --> 00:38:06,950
I am not a con man!

583
00:38:10,080 --> 00:38:13,370
-I am a television personality.
-

584
00:38:13,450 --> 00:38:14,870
And a respected businessman

585
00:38:14,950 --> 00:38:16,370
-with a plan.
-Come on.

586
00:38:16,450 --> 00:38:19,200
-With... With...
With a great plan.
-Oh!

587
00:38:19,290 --> 00:38:21,870
"If you can dream it,
you can have it."

588
00:38:21,950 --> 00:38:23,870
Something like that?

589
00:38:25,200 --> 00:38:27,540
You have 48 hours

590
00:38:27,620 --> 00:38:29,700
-to get my money...
-You're going to regret this.

591
00:38:29,790 --> 00:38:32,910
-...or the FTC gets
an anonymous report.
-

592
00:38:33,000 --> 00:38:35,080
-Loser.
-Simon, wait.

593
00:38:35,160 --> 00:38:37,580
Simon, wait.

594
00:38:40,790 --> 00:38:42,160

595
00:38:46,950 --> 00:38:48,870
I am not a loser.

596
00:38:50,160 --> 00:38:52,370
He's a loser!

597
00:38:52,450 --> 00:38:55,410
And don't you ever believe
a word that man said.

598
00:38:55,500 --> 00:38:57,870
He's a liar...

599
00:38:57,950 --> 00:39:00,250
and he's wrong.

600
00:39:00,870 --> 00:39:02,250

601
00:39:02,330 --> 00:39:06,450
And he will rue the day
he walked away from me.

602
00:39:14,120 --> 00:39:15,750
And you...

603
00:39:18,000 --> 00:39:22,910
You are going to be so proud
to be my son.

604
00:39:24,660 --> 00:39:26,620
Okay.

605
00:39:31,250 --> 00:39:33,200
You'll see.

606
00:39:35,540 --> 00:39:37,410
Everyone will.

607
00:40:21,370 --> 00:40:24,000
 These are known
for a terrific fit.

608
00:40:24,080 --> 00:40:27,830
 Yeah, I'm just
not so great with heels.

609
00:40:27,910 --> 00:40:29,450
Just try them.

610
00:40:31,200 --> 00:40:34,000
-Come out and show me.
-

611
00:40:34,080 --> 00:40:35,870
 Okay. Hmm.

612
00:40:44,790 --> 00:40:46,200
They do fit well.

613
00:40:46,290 --> 00:40:47,290
Ah.

614
00:40:47,370 --> 00:40:48,450
 Huh.

615
00:40:52,450 --> 00:40:54,950
-Yeah, I like it.
- You look

616
00:40:55,040 --> 00:40:56,580
amazing.

617
00:40:56,660 --> 00:40:58,000
Do you think it's too tight?

618
00:40:58,080 --> 00:41:00,500
I think it's just right.

619
00:41:00,580 --> 00:41:02,450
-Wow.
-Yeah.

620
00:41:04,000 --> 00:41:05,540
I'll take it.

621
00:41:07,040 --> 00:41:08,370

622
00:41:17,700 --> 00:41:19,870

623
00:41:24,700 --> 00:41:26,500
Hey there. How are you doing?

624
00:41:34,870 --> 00:41:37,870
♪ The animals are
Winding me up ♪

625
00:41:39,200 --> 00:41:43,580
♪ The jungle call
The jungle call ♪

626
00:41:43,660 --> 00:41:47,660
♪ Who-ha! Who-ha!
Who-ha! Who-ha! ♪

627
00:41:47,750 --> 00:41:50,080
♪ In Xanadu did Kublai Khan ♪

628
00:41:50,160 --> 00:41:52,040
♪ A pleasure dome erect... ♪

629
00:41:52,120 --> 00:41:54,580

630
00:41:54,660 --> 00:41:56,580
-Those shoes are incredible.
-Thank you.

631
00:41:56,660 --> 00:41:59,330
-What a beautiful dress.
-You look fantastic.

632
00:41:59,410 --> 00:42:01,160
 Thank you so much.

633
00:42:10,660 --> 00:42:11,830
Dr. Minerva.

634
00:42:12,700 --> 00:42:13,750

635
00:42:13,830 --> 00:42:17,450
 You look breathtaking.

636
00:42:18,330 --> 00:42:20,080
Thank you.

637
00:42:20,160 --> 00:42:23,870
I... You know, we have to
go to these sort of things
for work a lot,

638
00:42:23,950 --> 00:42:26,370
so I've probably
worn this dress
a million times.

639
00:42:26,450 --> 00:42:27,540
Mmm.

640
00:42:27,620 --> 00:42:28,790
Um...

641
00:42:28,870 --> 00:42:31,790
Actually, no.
 I...

642
00:42:31,870 --> 00:42:33,750
I just bought this today.

643
00:42:33,830 --> 00:42:36,450
I never look like this.
Um, not even close.

644
00:42:36,540 --> 00:42:39,040
Took me a long time
to get ready.

645
00:42:43,200 --> 00:42:45,250
Biotin.

646
00:42:46,040 --> 00:42:47,580
You should try it.

647
00:42:47,660 --> 00:42:50,120
Makes you glow like a teenager.

648
00:42:50,200 --> 00:42:51,450
Reverses the clock.

649
00:42:51,540 --> 00:42:54,580
Never accept
the limitations of nature.

650
00:42:54,660 --> 00:42:55,950
Yeah, no.

651
00:42:56,040 --> 00:42:58,370
Especially not
a beautiful woman like you.

652
00:42:58,450 --> 00:42:59,620
 Oh...

653
00:43:02,830 --> 00:43:05,160
God, it's so loud in here.

654
00:43:05,250 --> 00:43:06,540
Yeah.

655
00:43:07,700 --> 00:43:09,660
Can we go somewhere?

656
00:43:09,750 --> 00:43:11,830
-Just me and you?
-Yes.

657
00:43:13,790 --> 00:43:15,160
Hmm... Your office?

658
00:43:20,450 --> 00:43:21,580

659
00:43:21,660 --> 00:43:23,290

660
00:43:26,660 --> 00:43:32,000
Oh, wow! Look at all
of this stuff. It's so...

661
00:43:32,080 --> 00:43:34,290
It's so beautiful.

662
00:43:35,910 --> 00:43:37,870
Like you.

663
00:43:38,410 --> 00:43:40,160

664
00:43:43,450 --> 00:43:45,410
What is that?

665
00:43:45,500 --> 00:43:46,660
Um...

666
00:43:46,750 --> 00:43:49,700
Uh, it's nothing special,
really.

667
00:43:49,790 --> 00:43:53,830
But the FBI did ask me
to help them identify it.

668
00:43:53,910 --> 00:43:55,370
 Wow.

669
00:43:55,450 --> 00:43:56,910
 Though it certainly
has me stumped so far.

670
00:43:57,000 --> 00:43:58,830
Let me help you.

671
00:43:58,910 --> 00:44:01,870
Max is here. No need to be
stumped ever again.

672
00:44:01,950 --> 00:44:04,750
I have a dear friend
in Roman antiquities.

673
00:44:04,830 --> 00:44:07,500
-Roman antiquities.
-Could give it a look,
if you like?

674
00:44:07,580 --> 00:44:08,910

675
00:44:09,950 --> 00:44:12,250
It is Latin, isn't it?

676
00:44:12,330 --> 00:44:13,540

677
00:44:14,790 --> 00:44:17,250
I really shouldn't let it
go out of the museum.

678
00:44:17,330 --> 00:44:18,660

679
00:44:27,870 --> 00:44:30,790
-Hey there, beautiful.
-No, thank you. Excuse me.

680
00:44:31,500 --> 00:44:33,000
 Oh, Diana.

681
00:44:33,830 --> 00:44:35,750
Hoping I'd see you.

682
00:44:35,830 --> 00:44:38,040
Hey, do you know
I'm at the White House now?

683
00:44:38,120 --> 00:44:42,080
Yeah, that's right. Interning,
but requested by name, so...

684
00:44:42,160 --> 00:44:44,950
Listen, I've had my eyes on you
for some time.

685
00:44:45,040 --> 00:44:47,950
-So if you ever need...
-That's great, Carl.

686
00:44:51,290 --> 00:44:53,330
Diana.

687
00:44:58,080 --> 00:44:59,750
Diana.

688
00:44:59,830 --> 00:45:02,450
Excuse me,
I don't even know you,
so please stop following me.

689
00:45:07,500 --> 00:45:09,330
-Good night.
-But... 

690
00:45:09,410 --> 00:45:11,700
I wish we had more time.

691
00:45:16,870 --> 00:45:18,330
Why did you say that?

692
00:45:19,250 --> 00:45:21,000
Don't say that to me.

693
00:45:21,080 --> 00:45:22,660
You don't even know me.

694
00:45:22,750 --> 00:45:25,080
Yes, I do.

695
00:45:36,040 --> 00:45:38,450
I can save today...

696
00:45:38,540 --> 00:45:41,410
but you can save the world.

697
00:45:49,290 --> 00:45:51,290
Steve?

698
00:45:55,250 --> 00:45:57,120
Diana.

699
00:45:59,870 --> 00:46:01,660
But how?

700
00:46:01,750 --> 00:46:03,950
I don't know.

701
00:46:10,160 --> 00:46:11,910
 Oh, my God.

702
00:46:14,330 --> 00:46:15,500
It's you.

703
00:46:26,540 --> 00:46:28,910
I missed you.

704
00:46:31,870 --> 00:46:33,750
So what do you remember?

705
00:46:34,620 --> 00:46:37,160
 I remember...

706
00:46:37,250 --> 00:46:38,870
I remember taking
the plane up...

707
00:46:38,950 --> 00:46:40,250
 Mmm-hmm.

708
00:46:40,330 --> 00:46:42,200
...and then...

709
00:46:42,830 --> 00:46:45,500
nothing, really.

710
00:46:45,580 --> 00:46:47,000
Nothing.

711
00:46:47,080 --> 00:46:49,660
But somehow, I know
I've been someplace since then.

712
00:46:49,750 --> 00:46:52,410
Someplace that's, uh...

713
00:46:53,790 --> 00:46:56,660
I can't really put words to it.

714
00:46:56,750 --> 00:47:00,450
But it's... It's good.

715
00:47:06,250 --> 00:47:08,790
And then I, uh...
I woke up here.

716
00:47:08,870 --> 00:47:09,700
Where?

717
00:47:09,790 --> 00:47:13,200
I ended up in a bed. Uh...

718
00:47:13,290 --> 00:47:17,620
Strange, strange pillow bed
with slats.

719
00:47:17,700 --> 00:47:19,450
-A futon, yeah.
-A futon?

720
00:47:19,540 --> 00:47:20,910
-Yeah.
-Yeah.

721
00:47:21,000 --> 00:47:25,700
Well, not comfortable.
And really a bit backwards

722
00:47:25,790 --> 00:47:27,910
if I'm being
really honest with you.

723
00:47:28,000 --> 00:47:30,540
I mean, for a futuristic time
like this. Nineteen...

724
00:47:30,620 --> 00:47:34,290
Eighty-four. 1984.

725
00:47:34,830 --> 00:47:36,290

726
00:47:36,370 --> 00:47:38,160

727
00:47:44,000 --> 00:47:47,040
 That's amazing.

728
00:47:47,120 --> 00:47:48,540

729
00:47:57,950 --> 00:48:00,450

730
00:48:00,540 --> 00:48:04,540
 Would you like
to see my futon?

731
00:48:12,830 --> 00:48:14,160
-
-

732
00:48:14,250 --> 00:48:16,000
-
-

733
00:48:16,080 --> 00:48:17,870
Yeah. Um...

734
00:48:18,790 --> 00:48:20,910
You don't have to tell me.

735
00:48:21,000 --> 00:48:25,500
The place is a mess.
Cheese on demand.

736
00:48:25,580 --> 00:48:28,330
I spent all morning
cleaning his bedroom,

737
00:48:28,410 --> 00:48:31,750
but he seems to me
to be an engineer.

738
00:48:31,830 --> 00:48:34,250
Lots of pictures of himself.

739
00:48:34,330 --> 00:48:40,040
Not what I would do,
but to each his own.

740
00:48:40,120 --> 00:48:42,290
Oh, so this is
how you found me.

741
00:48:42,370 --> 00:48:44,660
Yeah, the phone book.

742
00:48:44,750 --> 00:48:47,330
I guess some things
are just future-proof.

743
00:48:47,410 --> 00:48:48,660
So you went to my apartment?

744
00:48:48,750 --> 00:48:50,250
Yeah, I tried to use
the bike at first.

745
00:48:50,330 --> 00:48:55,250
I couldn't really figure out
how to get it going,

746
00:48:55,330 --> 00:48:58,870
so I ran over
and saw you come back.

747
00:48:59,910 --> 00:49:04,000
And I was stunned.

748
00:49:05,700 --> 00:49:07,160
There you were.

749
00:49:09,040 --> 00:49:11,830
So I just, uh...

750
00:49:11,910 --> 00:49:14,290
followed you, like a creep.

751
00:49:17,410 --> 00:49:20,330
Diana, look at you. It's...

752
00:49:20,410 --> 00:49:24,750
It's like not one day
has passed.

753
00:49:24,830 --> 00:49:27,410
I can't say the same thing
about you.

754
00:49:27,500 --> 00:49:32,620
 Right, right, right.
Right.

755
00:49:40,040 --> 00:49:41,620
Yeah, he's, uh...

756
00:50:08,330 --> 00:50:09,700
He's got it.

757
00:50:09,790 --> 00:50:12,500
 No, I like him.

758
00:50:13,700 --> 00:50:18,250
He's great,
but all I see is you.

759
00:50:38,330 --> 00:50:42,540
"One great wish."
I've been waiting.

760
00:50:48,080 --> 00:50:50,750
I wish to be you.

761
00:50:50,830 --> 00:50:53,540
The Dreamstone itself.

762
00:50:56,040 --> 00:50:58,290

763
00:50:58,370 --> 00:50:59,950

764
00:51:13,870 --> 00:51:15,450

765
00:51:24,580 --> 00:51:25,790

766
00:51:42,620 --> 00:51:43,950

767
00:51:52,660 --> 00:51:53,580
Hi.

768
00:51:55,410 --> 00:51:56,660
Come here.

769
00:51:56,750 --> 00:51:58,500
-Good morning.
-Good morning.

770
00:52:01,290 --> 00:52:03,330

771
00:52:03,410 --> 00:52:05,000
Been eating Pop-Tarts
all morning,

772
00:52:05,080 --> 00:52:07,830
and I've had about
three pots of coffee.

773
00:52:07,910 --> 00:52:12,080
This place is amazing.

774
00:52:13,160 --> 00:52:14,910
-This place?
-Yeah.

775
00:52:15,000 --> 00:52:17,200
You know,
if I really think about it,

776
00:52:17,290 --> 00:52:20,330
I don't think I've ever been
in a room more amazing.

777
00:52:21,540 --> 00:52:23,040
-It's true.
-Yeah.

778
00:52:23,120 --> 00:52:25,160
This room is
the most amazing place

779
00:52:25,250 --> 00:52:26,540
I've ever been in,
in my entire life.

780
00:52:26,620 --> 00:52:28,120
It's the most
amazing place, right?

781
00:52:28,200 --> 00:52:31,580
So let's stay. We shouldn't go.

782
00:52:31,660 --> 00:52:34,080
-I really don't want to.
-So, let's not.

783
00:52:34,160 --> 00:52:35,160
-Okay.
-Okay.

784
00:52:35,250 --> 00:52:36,370
Let's just stay here.

785
00:52:36,450 --> 00:52:38,000
Let's just stay here.

786
00:52:38,620 --> 00:52:40,120
 Forever.

787
00:52:43,200 --> 00:52:44,370
Although...

788
00:52:44,450 --> 00:52:47,200
I should probably go
and figure out

789
00:52:47,290 --> 00:52:52,290
how a stone
brought my boyfriend back
in someone else's body.

790
00:52:53,700 --> 00:52:56,410
-
-

791
00:52:56,500 --> 00:52:58,870
That's a fair point. Let's go.

792
00:53:21,120 --> 00:53:22,750

793
00:53:41,500 --> 00:53:42,660
Whoa.

794
00:53:55,080 --> 00:53:56,700
-
-

795
00:53:56,790 --> 00:53:57,950
 Mr. Stagg?

796
00:53:58,040 --> 00:53:59,950
Thank you, Belinda.

797
00:54:00,790 --> 00:54:01,870
Oh, God.

798
00:54:02,950 --> 00:54:05,080
You'd better be here
with my money.

799
00:54:05,160 --> 00:54:08,290
I'll have your money, Simon.
Today, I'm here for an apology.

800
00:54:08,370 --> 00:54:10,950
Are you out of your mind?
I'm not going to apologize.

801
00:54:11,040 --> 00:54:12,250
I'm sorry.

802
00:54:12,330 --> 00:54:15,250
I messed up. I messed up.

803
00:54:15,330 --> 00:54:16,830
I lied.

804
00:54:18,160 --> 00:54:19,910
And I'm sorry.

805
00:54:20,000 --> 00:54:23,160
You know, the truth is,
I knew we were going to sink
a long time ago.

806
00:54:23,250 --> 00:54:25,330
The wells were coming up dry.

807
00:54:25,410 --> 00:54:29,000
And no data suggested
that was going to change.

808
00:54:29,080 --> 00:54:30,700
I should have folded then.

809
00:54:30,790 --> 00:54:33,950
But all the people
that bought in,
that believed in me.

810
00:54:34,040 --> 00:54:36,330
-I wanted to do right.
-Oh, come on.

811
00:54:36,410 --> 00:54:38,160
Max, look, you don't have to...

812
00:54:38,250 --> 00:54:42,080
Simon, don't you understand
that I wished for better?

813
00:54:42,160 --> 00:54:44,660
That with every ounce
of my being,

814
00:54:44,750 --> 00:54:49,120
I wished that Black Gold would
change the world for all of us.

815
00:54:50,910 --> 00:54:52,500
And I know
you wished that, too.

816
00:54:52,580 --> 00:54:55,370
-Of course I wished that, too.
-

817
00:54:59,200 --> 00:55:01,080
Then your wish is granted.

818
00:55:01,160 --> 00:55:03,950
And in return,
I'll take all of your shares...

819
00:55:06,000 --> 00:55:07,910
and full control of Black Gold,

820
00:55:08,000 --> 00:55:11,040
after you are somehow
magically removed
from my path...

821
00:55:11,120 --> 00:55:13,410
-You're gonna what?
-...forever.

822
00:55:15,830 --> 00:55:17,700
 Max!

823
00:55:17,790 --> 00:55:19,370
Hey, Max!

824
00:55:20,830 --> 00:55:24,040
-Get back here! Max!
-Ow.

825
00:55:24,120 --> 00:55:27,330
What the hell is going on?

826
00:55:27,410 --> 00:55:29,000

827
00:55:33,160 --> 00:55:34,540
We have a warrant
for Simon Stagg.

828
00:55:34,620 --> 00:55:36,120
My word. Are we in danger?

829
00:55:36,200 --> 00:55:38,160
No, sir.
Federal taxation crime.

830
00:55:38,250 --> 00:55:40,080
It doesn't concern you.
Move along.

831
00:55:41,000 --> 00:55:42,330
 Send them through.

832
00:55:42,410 --> 00:55:44,450
- Okay. Follow me.
- Let's go, guys.

833
00:55:53,540 --> 00:55:54,870

834
00:55:55,500 --> 00:55:56,700

835
00:55:56,790 --> 00:55:58,000
Ooh.

836
00:55:58,080 --> 00:56:00,200
-
-

837
00:56:00,290 --> 00:56:03,700
So you said a stone
started all of this?

838
00:56:03,790 --> 00:56:06,080
Yeah, that's what we need
to go and find out.

839
00:56:06,160 --> 00:56:08,660
I mean, it must have
done something.

840
00:56:08,750 --> 00:56:11,700
-This is dynamite.
-

841
00:56:11,790 --> 00:56:12,870
What do you think?

842
00:56:12,950 --> 00:56:15,250
-Yeah. Yeah...
-Huh? Right?

843
00:56:15,330 --> 00:56:18,620
I saw a couple
of magazine pictures.
They roll these up.

844
00:56:18,700 --> 00:56:20,500
I think we can do better.

845
00:56:20,580 --> 00:56:23,120
Look at all
the pockets in this.
There are pockets here.

846
00:56:23,200 --> 00:56:24,580
There are pockets
all over the pant.

847
00:56:24,660 --> 00:56:28,290
American issue bag, adjustable.

848
00:56:28,370 --> 00:56:30,000
Parachute pants?

849
00:56:30,080 --> 00:56:32,790
-Yeah. Uh...
-Does everybody parachute now?

850
00:56:32,870 --> 00:56:34,450
You know,
I'm not so keen on this one.

851
00:56:34,540 --> 00:56:38,000
I figure you are,
but you know what,
I'm ready to go.

852
00:56:38,080 --> 00:56:39,040
 Mmm-mmm.

853
00:56:39,120 --> 00:56:41,540
-Right?
-No.

854
00:56:41,620 --> 00:56:44,080
-You're not even
giving it a second.
-It's not good.

855
00:56:44,160 --> 00:56:46,830
"Too much" in a good way
or a bad way? Right?

856
00:56:46,910 --> 00:56:48,580
-In a bad way.
-Oh.

857
00:56:50,660 --> 00:56:51,870
Now that's great.

858
00:56:51,950 --> 00:56:53,830
It's beautiful.

859
00:56:53,910 --> 00:56:56,450
Yeah. I would absolutely
never wear it.

860
00:56:56,540 --> 00:56:58,290
-I feel like a pirate.
-Steve.

861
00:56:58,370 --> 00:57:01,120
Who would wear this?

862
00:57:01,200 --> 00:57:02,330
Diana,

863
00:57:02,410 --> 00:57:03,870
have you seen these shoes?

864
00:57:03,950 --> 00:57:06,330
-Let's keep the shoes.
-Let's keep the shoes. Yes!

865
00:57:06,410 --> 00:57:07,660
-Let's keep the shoes.
-Yes!

866
00:57:17,200 --> 00:57:19,700
This is a special one, okay?

867
00:57:19,790 --> 00:57:22,000
-Let's do this together.
-Uh-huh.

868
00:57:23,660 --> 00:57:26,160
One foot after the other.

869
00:57:26,250 --> 00:57:28,120
Now stay on this one.

870
00:57:28,200 --> 00:57:30,000
Go to the middle.

871
00:57:30,080 --> 00:57:32,000
No, Steve...

872
00:57:32,080 --> 00:57:34,040
-Steve, you're gonna fall.
-

873
00:57:34,580 --> 00:57:36,200

874
00:57:39,700 --> 00:57:42,290
I really thought
I was gonna fall.

875
00:57:49,500 --> 00:57:51,450

876
00:57:57,500 --> 00:57:59,290
What's up?

877
00:57:59,370 --> 00:58:01,370

878
00:58:14,950 --> 00:58:17,040

879
00:58:19,950 --> 00:58:21,950
This is break dance.

880
00:58:22,040 --> 00:58:23,700
- Dancing?
- Yeah.

881
00:58:25,410 --> 00:58:26,660

882
00:58:28,950 --> 00:58:30,250
-Whoa!
-Oh, don't worry.

883
00:58:30,330 --> 00:58:31,540
-It's fine. It's just a move.
-Yeah? Oh.

884
00:58:31,620 --> 00:58:32,750
It's nothing.

885
00:58:37,910 --> 00:58:40,200
It's all art.

886
00:58:43,000 --> 00:58:44,080
Yeah.

887
00:58:48,830 --> 00:58:50,500
Uh... That's just a trash can.

888
00:58:50,580 --> 00:58:52,580
It's just a trash can.
Yeah, yeah, yeah.

889
00:58:56,250 --> 00:58:58,950
Is that a plane?

890
00:58:59,040 --> 00:59:01,790
Come on.
I want to show you something.

891
00:59:04,450 --> 00:59:06,660

892
00:59:10,290 --> 00:59:11,830

893
00:59:19,910 --> 00:59:21,500

894
00:59:21,580 --> 00:59:24,120
This is incredible! 

895
00:59:38,160 --> 00:59:40,620
And every time we strike gold,

896
00:59:40,700 --> 00:59:42,790
-you strike gold.
-

897
00:59:42,870 --> 00:59:47,620
Think about finally having
everything you've always
wished for.

898
00:59:47,700 --> 00:59:50,040
Raquel?

899
00:59:51,370 --> 00:59:53,700
-Raquel?
-

900
00:59:55,790 --> 00:59:58,830
-
-Black Gold.
Can you hold, please?

901
00:59:58,910 --> 01:00:00,700

902
01:00:00,790 --> 01:00:03,830
Black Gold. Yes. Hold, please.

903
01:00:03,910 --> 01:00:05,450
-Raquel?
-Hold, please.

904
01:00:05,540 --> 01:00:06,700
The wells struck pay!

905
01:00:06,790 --> 01:00:08,160
-Which ones?
-All of them.

906
01:00:08,250 --> 01:00:10,200
And the investors
heard about it somehow.

907
01:00:10,290 --> 01:00:12,700
They're calling to up
their buys. Their friends
are calling to buy in.

908
01:00:12,790 --> 01:00:14,870
New investors are calling
out of thin air.

909
01:00:14,950 --> 01:00:16,660
Hold on, please.
I need more help.

910
01:00:16,750 --> 01:00:19,540
-Black Gold.
Can you hold, please?
-I'll get you help.

911
01:00:21,750 --> 01:00:24,040
Tell me again.
You wish you had more help?

912
01:00:24,120 --> 01:00:25,790
-Yes, I wish I had more help.
-

913
01:00:25,870 --> 01:00:27,450
There are just
too many calls to take.

914
01:00:27,540 --> 01:00:29,120
 Uh... Hi.

915
01:00:29,200 --> 01:00:30,660
I'm sorry to bother you.

916
01:00:30,750 --> 01:00:32,620
I'm meant to be interviewing
at an accounting firm.

917
01:00:32,700 --> 01:00:34,040
-You're hired!
- Oh...

918
01:00:34,120 --> 01:00:35,200
Welcome aboard!

919
01:00:35,290 --> 01:00:36,870
-Emerson.
-Emerson!

920
01:00:36,950 --> 01:00:38,540
Is this the employment office?

921
01:00:38,620 --> 01:00:39,950
Yes! You're hired, too!

922
01:00:41,120 --> 01:00:43,290
Mr. Lord,
Wall Street Journal.

923
01:00:43,370 --> 01:00:46,660
They want to interview you
about company's sudden surge.

924
01:00:47,870 --> 01:00:50,200
I'll take it in my office.

925
01:00:51,410 --> 01:00:54,870
And bring me my vitamins.

926
01:00:54,950 --> 01:00:56,870
So I did read
about four books last night...

927
01:00:56,950 --> 01:00:58,950

928
01:00:59,040 --> 01:01:00,290
...to try to get to the bottom
of this. And did find out,
Roger, you were right.

929
01:01:00,370 --> 01:01:01,700
This is from the Song Dynasty.

930
01:01:01,790 --> 01:01:02,870
You were correct.

931
01:01:02,950 --> 01:01:04,700
And also interesting,

932
01:01:04,790 --> 01:01:06,540
I was looking at a couple
of encyclopedias last night
and you...

933
01:01:07,750 --> 01:01:09,160
Thanks. Um...

934
01:01:09,870 --> 01:01:11,660

935
01:01:11,750 --> 01:01:14,750
So funny, all this reading
seems to have cured
my eyesight somehow.

936
01:01:14,830 --> 01:01:16,370

937
01:01:16,450 --> 01:01:18,330
-Interesting fact which we...
-Hey.

938
01:01:18,410 --> 01:01:20,290
-Hi.
- Good morning.

939
01:01:20,370 --> 01:01:22,870
This is Steve. He's my, um...

940
01:01:22,950 --> 01:01:23,910
-Old friend.
-Yeah.

941
01:01:24,000 --> 01:01:26,410
Hi, old friend Steve. 

942
01:01:26,500 --> 01:01:28,580
I'm Barbara,
Diana's new friend.

943
01:01:28,660 --> 01:01:30,080
So what do you do?

944
01:01:30,160 --> 01:01:31,790
I'm a pilot.

945
01:01:31,870 --> 01:01:33,540
-Pilot? Isn't that...
-Can I speak to you
for a second?

946
01:01:33,620 --> 01:01:34,830
Sure.

947
01:01:37,580 --> 01:01:41,330
So, I just wanted
to speak to you
about that stone.

948
01:01:41,410 --> 01:01:42,790
The citrine one.

949
01:01:42,870 --> 01:01:43,830

950
01:01:43,910 --> 01:01:45,580
-Do you have it?
-Uh...

951
01:01:45,660 --> 01:01:49,120
Long story, actually,
about that.

952
01:01:49,200 --> 01:01:52,500
Max Lord came by
to visit yesterday.

953
01:01:52,580 --> 01:01:54,910
Which was actually
pretty great.

954
01:01:55,000 --> 01:01:57,120
I'll tell you
about it later. Um...

955
01:01:57,200 --> 01:01:59,620
I let him

956
01:02:00,120 --> 01:02:01,120
borrow it.

957
01:02:01,200 --> 01:02:02,410
What? Why?

958
01:02:02,500 --> 01:02:03,750
Well, Diana,

959
01:02:03,830 --> 01:02:05,250
he just gave us
a huge amount of money.

960
01:02:05,330 --> 01:02:07,040
It's not like he's a stranger
or anything.

961
01:02:07,120 --> 01:02:08,700
Plus he has a friend
who's an expert,
and I don't know...

962
01:02:08,790 --> 01:02:10,620
What do you mean?
How could you loan it?

963
01:02:10,700 --> 01:02:12,540
-It's not even ours to loan.
-Whoa. Whoa.

964
01:02:12,620 --> 01:02:14,700
What are you getting
on my case for?

965
01:02:14,790 --> 01:02:18,370
I've got 15 things in my office
more valuable than that stone.

966
01:02:18,450 --> 01:02:20,200
Do you know where he took it?

967
01:02:20,290 --> 01:02:22,700
No, I have no idea.

968
01:02:22,790 --> 01:02:24,620
Then I'll tell you
what we find out.

969
01:02:24,700 --> 01:02:25,950
Let's go.

970
01:02:26,040 --> 01:02:28,120
-I like your pants very much.
-Oh, thanks.

971
01:02:28,200 --> 01:02:29,580
Yeah. Call me.

972
01:02:29,660 --> 01:02:31,950
Or not. Whatever.

973
01:02:32,040 --> 01:02:34,290
But I'd be curious.

974
01:02:38,160 --> 01:02:40,160

975
01:02:40,250 --> 01:02:42,950
Call the Black Gold hotline.

976
01:02:43,040 --> 01:02:45,790
Shares are not available
in the building.

977
01:02:49,290 --> 01:02:50,410
What are these people doing?

978
01:02:50,500 --> 01:02:51,700
Whatever it is,

979
01:02:51,790 --> 01:02:53,750
we're not getting in that way.

980
01:02:55,580 --> 01:02:58,790
Diana. Diana, this way.

981
01:03:08,120 --> 01:03:09,250
Have at it.

982
01:03:17,080 --> 01:03:18,250

983
01:03:23,830 --> 01:03:25,120
Strong lock.

984
01:03:30,000 --> 01:03:32,120
-
-

985
01:03:40,000 --> 01:03:41,250
 Steve.

986
01:03:55,910 --> 01:03:57,410

987
01:03:57,500 --> 01:04:00,370
-It's so dusty.
-Yeah.

988
01:04:01,500 --> 01:04:03,620
It's like a bomb went off.

989
01:04:15,330 --> 01:04:18,160
 Whatever this is,
he's been looking for it
for a long time.

990
01:04:30,410 --> 01:04:34,290
 "Place upon
the object held."

991
01:04:35,160 --> 01:04:36,290

992
01:04:37,160 --> 01:04:39,080
What is it?

993
01:04:39,160 --> 01:04:41,790
The language of the Gods.

994
01:04:41,870 --> 01:04:44,660
Which God wrote it,
is the question.

995
01:04:47,540 --> 01:04:48,790
-
-Thanks.

996
01:04:48,870 --> 01:04:50,450
-Oh, yeah.
-Yeah. It's okay.

997
01:04:50,540 --> 01:04:52,660
I gotta go do something. Okay.
I'll talk to you. All right?

998
01:04:52,750 --> 01:04:55,080
-Hello?
Barbara,
I need your help.

999
01:04:55,160 --> 01:04:57,250
I need you to find out

1000
01:04:57,330 --> 01:04:59,950
exactly where
that stone was found.

1001
01:05:00,040 --> 01:05:02,290
"Where" is what I need to know.
You understand?

1002
01:05:02,370 --> 01:05:04,580
Yeah. Yeah, yeah, I'm on it.

1003
01:05:04,660 --> 01:05:06,330
Thanks.

1004
01:05:08,660 --> 01:05:10,660
You look like you saw a ghost.

1005
01:05:12,250 --> 01:05:13,950
I did.

1006
01:05:16,700 --> 01:05:19,200
There were many Gods

1007
01:05:19,290 --> 01:05:22,000
and they did different things
for different reasons.

1008
01:05:22,080 --> 01:05:26,160
One was making
objects like this.

1009
01:05:26,250 --> 01:05:28,540
There are universal elements
in this world,

1010
01:05:28,620 --> 01:05:31,620
and when they're imbued
into something,

1011
01:05:31,700 --> 01:05:36,120
they can become
very, very powerful.

1012
01:05:37,080 --> 01:05:38,950
Like my Lasso of Truth.

1013
01:05:39,040 --> 01:05:41,330
The truth is what powers it,
not me.

1014
01:05:41,410 --> 01:05:44,500
The truth is bigger
than all of us.

1015
01:05:44,580 --> 01:05:46,450
But what is this?

1016
01:05:48,080 --> 01:05:49,700
I don't know. Uh...

1017
01:05:51,450 --> 01:05:53,370
Brought me back.

1018
01:05:54,910 --> 01:05:58,830
Love or hope...

1019
01:05:59,540 --> 01:06:01,290
maybe?

1020
01:06:01,370 --> 01:06:04,830
 Maybe.

1021
01:06:04,910 --> 01:06:09,750
Well, whatever it is,
I can promise you this is
too powerful for Maxwell Lord.

1022
01:06:09,830 --> 01:06:11,620
We need to find this guy.

1023
01:06:11,700 --> 01:06:13,620
Uh...

1024
01:06:21,120 --> 01:06:22,910
Look at this.

1025
01:06:23,000 --> 01:06:25,410
If this date's right,
he's going to Cairo.

1026
01:06:26,330 --> 01:06:28,410
Cairo?

1027
01:06:28,500 --> 01:06:31,700
 Yeah.
Growth opportunity, you know?

1028
01:06:31,790 --> 01:06:34,250
 "King of Crude"?

1029
01:06:34,330 --> 01:06:36,330
How is this so fast?

1030
01:06:37,950 --> 01:06:39,790
You have a plane that can fly

1031
01:06:39,870 --> 01:06:41,330
from here to Cairo in one shot?

1032
01:06:41,410 --> 01:06:43,250
That is amazing. 

1033
01:06:43,330 --> 01:06:45,910
Yeah, but we can't get
you on one because
you don't have a passport.

1034
01:06:46,000 --> 01:06:47,500
I don't want to get on one,

1035
01:06:47,580 --> 01:06:49,370
I want to fly one.
I want to fly the plane.

1036
01:06:49,450 --> 01:06:50,950
I want to fly this plane.

1037
01:06:52,040 --> 01:06:53,200
Yeah?

1038
01:07:07,160 --> 01:07:09,200
-
-

1039
01:07:18,580 --> 01:07:20,950
 Oh, my Betsy.

1040
01:07:26,120 --> 01:07:27,950
 Hey, Steve, this way.

1041
01:07:28,040 --> 01:07:29,790
Yeah.

1042
01:07:29,870 --> 01:07:33,120
Look at these gams.

1043
01:07:33,200 --> 01:07:34,540

1044
01:07:42,500 --> 01:07:44,040
You wanna choose?

1045
01:07:46,870 --> 01:07:48,120
This one.

1046
01:07:48,830 --> 01:07:50,290
 I like it.

1047
01:07:59,830 --> 01:08:01,200

1048
01:08:01,290 --> 01:08:02,750
Okay.

1049
01:08:05,580 --> 01:08:08,580
Okay. Uh...

1050
01:08:10,040 --> 01:08:11,370
No.

1051
01:08:11,450 --> 01:08:13,200
Uh...

1052
01:08:13,290 --> 01:08:14,250

1053
01:08:14,330 --> 01:08:15,750
All right. Good, good.

1054
01:08:15,830 --> 01:08:17,870
Fuel, fuel, fuel.

1055
01:08:17,950 --> 01:08:19,540
Here we go. Engine.

1056
01:08:19,620 --> 01:08:21,500

1057
01:08:21,580 --> 01:08:22,910
Here goes nothing.

1058
01:08:26,160 --> 01:08:27,330
Oh...

1059
01:08:27,410 --> 01:08:29,450

1060
01:08:37,660 --> 01:08:39,330

1061
01:08:39,410 --> 01:08:40,620
-Ken?
- What?

1062
01:08:40,700 --> 01:08:42,370
There's an aircraft
on the runway.

1063
01:08:42,450 --> 01:08:43,870
What do you mean,
"There's an aircraft
on the runway"?

1064
01:08:43,950 --> 01:08:45,250
Approach, this is Tower.

1065
01:08:45,330 --> 01:08:46,660
There's an unlisted aircraft
on the runway.

1066
01:08:46,750 --> 01:08:48,000
Are you seeing this?

1067
01:08:50,160 --> 01:08:52,080

1068
01:08:52,160 --> 01:08:53,830
-Can you get us up there?
-Yeah, yeah, yeah.

1069
01:08:53,910 --> 01:08:55,410
I just have to pick up
speed first,

1070
01:08:55,500 --> 01:08:57,080
and then I'll take off.

1071
01:08:57,160 --> 01:09:00,080
The way I fly,
they will never find us.

1072
01:09:00,160 --> 01:09:02,120

1073
01:09:04,450 --> 01:09:06,580
-Oh, I forgot to tell you.
-What?

1074
01:09:06,660 --> 01:09:08,040
Radar. I can't explain now,

1075
01:09:08,120 --> 01:09:10,330
but they'll see us anywhere,
even in the dark.

1076
01:09:10,410 --> 01:09:13,160
Well, will they shoot at us?

1077
01:09:14,290 --> 01:09:16,450
-Well, shit, Diana.
- Right.

1078
01:09:16,540 --> 01:09:18,040

1079
01:09:22,950 --> 01:09:25,160
- Diana.
-Wait. Shh! I know.

1080
01:09:25,250 --> 01:09:28,370
I know.  Focus.

1081
01:09:28,450 --> 01:09:30,290
Focus.

1082
01:09:30,370 --> 01:09:32,500
My father hid Themyscira
from the world,

1083
01:09:32,580 --> 01:09:34,830
and I've been trying to learn
how he did it.

1084
01:09:34,910 --> 01:09:36,000
Did what?

1085
01:09:36,080 --> 01:09:37,950
Made something invisible.

1086
01:09:38,040 --> 01:09:40,200
But in 50 years,
I've only done it once.

1087
01:09:40,290 --> 01:09:41,830
Well, now's not a bad time
to start trying.

1088
01:09:41,910 --> 01:09:44,040
-How long does it last?
-I don't know.

1089
01:09:44,120 --> 01:09:46,660
It was just a coffee cup...

1090
01:09:46,750 --> 01:09:48,370
and I lost it.

1091
01:09:57,040 --> 01:09:58,290

1092
01:09:58,370 --> 01:09:59,700

1093
01:10:04,750 --> 01:10:06,700

1094
01:10:14,000 --> 01:10:14,950
Approach,

1095
01:10:15,040 --> 01:10:16,160
the aircraft has vanished.

1096
01:10:16,250 --> 01:10:17,410
Do you have eyes on it?

1097
01:10:23,000 --> 01:10:24,620

1098
01:10:27,370 --> 01:10:28,750

1099
01:10:45,660 --> 01:10:47,950
An invisible jet.

1100
01:10:50,330 --> 01:10:52,290

1101
01:11:09,250 --> 01:11:11,080

1102
01:11:11,160 --> 01:11:12,620
What's that?

1103
01:11:14,910 --> 01:11:15,870
Oh, it's okay.

1104
01:11:15,950 --> 01:11:17,910
It's just fireworks.

1105
01:11:18,000 --> 01:11:20,660
The Fourth. Of course.

1106
01:11:20,750 --> 01:11:22,250
The Fourth of July?

1107
01:12:02,700 --> 01:12:03,870
Wow.

1108
01:12:06,330 --> 01:12:07,540

1109
01:12:15,450 --> 01:12:17,040
I got an idea.

1110
01:12:23,500 --> 01:12:25,080

1111
01:12:25,160 --> 01:12:26,790

1112
01:12:45,700 --> 01:12:47,660

1113
01:12:52,870 --> 01:12:55,160
You know, it's the one thing.

1114
01:12:55,250 --> 01:12:57,540
The one thing
that's always been you to me.

1115
01:12:57,620 --> 01:12:58,540
What?

1116
01:12:58,620 --> 01:12:59,700
Flight.

1117
01:12:59,790 --> 01:13:01,450
Your gift.

1118
01:13:01,540 --> 01:13:04,040
I'll never understand it.

1119
01:13:04,790 --> 01:13:06,330
Ah, it's...

1120
01:13:07,750 --> 01:13:10,000
It's so easy, really.

1121
01:13:10,080 --> 01:13:13,120
It's wind and air

1122
01:13:13,200 --> 01:13:17,290
and knowing how to ride it,
how to catch it.

1123
01:13:18,700 --> 01:13:20,330
How to join with it.

1124
01:13:22,120 --> 01:13:23,330
Yeah.

1125
01:13:23,410 --> 01:13:26,000
It's like anything, really.

1126
01:13:50,580 --> 01:13:52,500
 Great, thanks.

1127
01:13:52,580 --> 01:13:55,750
Found the last one.

1128
01:13:55,830 --> 01:13:57,830
This should keep you busy
for a while.

1129
01:13:59,370 --> 01:14:03,000
Anything else I can get you?
Coffee?

1130
01:14:03,410 --> 01:14:05,000
Tea?

1131
01:14:05,080 --> 01:14:07,040
Me?

1132
01:14:08,450 --> 01:14:11,290
I don't need anything from you,
and I'm done.

1133
01:14:11,370 --> 01:14:13,160
You're done?

1134
01:14:13,250 --> 01:14:16,160
Hey, you don't have
to be mean about it.

1135
01:14:23,040 --> 01:14:25,160
 Hey, babe.
Where you going?

1136
01:14:25,250 --> 01:14:26,950
 No thanks.

1137
01:14:30,620 --> 01:14:32,910
Ooh, you're pretty.

1138
01:14:33,000 --> 01:14:35,080
Hey, slow down, sexy.

1139
01:14:40,250 --> 01:14:41,540
You talking to me?

1140
01:14:41,620 --> 01:14:43,660
Yep. I'm talking to you.

1141
01:14:44,830 --> 01:14:48,160
Why don't you just
slow down a bit, huh?

1142
01:14:48,250 --> 01:14:50,160
Come on, girl.

1143
01:14:50,250 --> 01:14:53,000
I'd rather not.
You know what I mean?

1144
01:14:55,330 --> 01:14:57,700
I'd rather not
have anything to do
with someone like you.

1145
01:14:57,790 --> 01:15:00,410
I'd rather you stop
harassing people.

1146
01:15:01,870 --> 01:15:04,200
Like me.

1147
01:15:04,290 --> 01:15:05,580
Do you remember me?

1148
01:15:07,450 --> 01:15:10,080
Oh, yeah, yeah.

1149
01:15:10,160 --> 01:15:13,410
I remember.
Where were we, huh?

1150
01:15:16,330 --> 01:15:17,500
No.

1151
01:15:21,580 --> 01:15:22,750
No.

1152
01:15:22,830 --> 01:15:24,750

1153
01:15:26,250 --> 01:15:27,450

1154
01:15:29,290 --> 01:15:30,290
 No.

1155
01:15:32,580 --> 01:15:33,660
 She's right.

1156
01:15:33,750 --> 01:15:36,040
It's not that hard.

1157
01:15:36,120 --> 01:15:37,330

1158
01:15:41,330 --> 01:15:44,330
Yeah, I think I get it now.

1159
01:15:45,620 --> 01:15:47,660
His body weight
does do all the work.

1160
01:15:51,830 --> 01:15:53,410
So easy.

1161
01:15:55,370 --> 01:15:56,660
I think

1162
01:15:56,750 --> 01:15:58,290
I could do this...

1163
01:15:58,370 --> 01:16:00,750

1164
01:16:00,830 --> 01:16:03,000
-all...
-

1165
01:16:04,500 --> 01:16:05,700
night...

1166
01:16:07,200 --> 01:16:09,160
long!

1167
01:16:10,750 --> 01:16:12,370

1168
01:16:26,620 --> 01:16:28,200
 Barbara?

1169
01:16:31,660 --> 01:16:33,540
What are you doing?

1170
01:16:35,910 --> 01:16:38,290
Mind your business.

1171
01:16:46,040 --> 01:16:47,410
Sir?

1172
01:16:55,000 --> 01:16:59,910
 Your fortune
the last few days has been
impressive, to say the least.

1173
01:17:00,000 --> 01:17:03,580
But why come all this way
to meet with me? Hmm?

1174
01:17:04,660 --> 01:17:06,330
 To meet a peer.

1175
01:17:06,410 --> 01:17:08,160
 A peer?

1176
01:17:08,250 --> 01:17:11,870
No, Mr. Lord. I only agreed
to meet with you because
I was curious.

1177
01:17:11,950 --> 01:17:15,120
No one gets that lucky.
How did you do it?

1178
01:17:17,750 --> 01:17:21,620
On my journey
to self-fulfillment...

1179
01:17:21,700 --> 01:17:24,000
I lucked into a secret.

1180
01:17:24,080 --> 01:17:26,250
The secret of the wish.

1181
01:17:27,080 --> 01:17:28,330
So I wished for it.

1182
01:17:28,410 --> 01:17:31,830
Or someone
wished for it for me.

1183
01:17:33,620 --> 01:17:35,750
Tell me what you wish for,
Your Highness,

1184
01:17:35,830 --> 01:17:38,370
and I will show you
how it works.

1185
01:17:39,790 --> 01:17:42,450
I wish for things
one cannot attain.

1186
01:17:42,540 --> 01:17:44,080
Like what?

1187
01:17:46,080 --> 01:17:48,500
All of my land to be returned.

1188
01:17:48,580 --> 01:17:50,290
My ancestral realm.

1189
01:17:50,370 --> 01:17:52,660
The Bialyian Dynasty.

1190
01:17:52,750 --> 01:17:55,620
And for all the heathens
who dare trod upon it

1191
01:17:55,700 --> 01:18:00,910
to be kept out forever,
so that its glory
may be renewed.

1192
01:18:01,000 --> 01:18:02,950
You wish for that?

1193
01:18:03,040 --> 01:18:05,910
I wish for that deeply.

1194
01:18:06,000 --> 01:18:08,040

1195
01:18:11,160 --> 01:18:13,450
Your wish is granted.

1196
01:18:13,540 --> 01:18:16,750
And in return,
I will take your oil.

1197
01:18:16,830 --> 01:18:18,790

1198
01:18:22,870 --> 01:18:25,080
You truly delight me.

1199
01:18:25,160 --> 01:18:27,410
You know so little.

1200
01:18:27,500 --> 01:18:30,750
I sold my oil to the Saudis.

1201
01:18:30,830 --> 01:18:32,250
You are a silly man.

1202
01:18:32,330 --> 01:18:33,870

1203
01:18:36,540 --> 01:18:38,000

1204
01:18:40,830 --> 01:18:42,870
Then I will take
your security team

1205
01:18:42,950 --> 01:18:44,830
and leave you here
with nothing to defend yourself

1206
01:18:44,910 --> 01:18:48,580
against the wrath you most
certainly will face.

1207
01:18:48,660 --> 01:18:50,660

1208
01:18:53,830 --> 01:18:55,250

1209
01:18:58,410 --> 01:18:59,830

1210
01:19:04,450 --> 01:19:06,410

1211
01:19:18,700 --> 01:19:20,290

1212
01:19:28,750 --> 01:19:31,750
Stop! Stop the car!

1213
01:19:31,830 --> 01:19:33,120
What are you doing?

1214
01:19:33,200 --> 01:19:35,500
Stop what you're doing now!
I'm telling you.

1215
01:19:35,580 --> 01:19:37,450
I command you to stop!

1216
01:19:38,410 --> 01:19:39,500
Stop!

1217
01:19:39,580 --> 01:19:41,830
Stop! Stop!

1218
01:19:43,830 --> 01:19:46,660
This unbelievable
and unexplainable wall

1219
01:19:46,750 --> 01:19:48,370
appears to somehow be the work

1220
01:19:48,450 --> 01:19:50,370
of Emir Said Bin Abydos.

1221
01:19:50,450 --> 01:19:53,160
The government is reporting
old rulings have emerged

1222
01:19:53,250 --> 01:19:55,500
acknowledging his claim
to the land.

1223
01:20:06,450 --> 01:20:08,000
You okay?

1224
01:20:08,080 --> 01:20:10,500
I'm fine.

1225
01:20:10,580 --> 01:20:14,370
-You keep saying that, but...
-

1226
01:20:16,540 --> 01:20:17,620
That was him!

1227
01:20:17,700 --> 01:20:19,790
That was Max Lord.

1228
01:20:28,910 --> 01:20:30,500

1229
01:20:47,830 --> 01:20:49,950
Get rid of them, please.

1230
01:20:51,200 --> 01:20:52,540

1231
01:20:56,870 --> 01:20:58,500

1232
01:21:25,700 --> 01:21:26,790
 I got this.

1233
01:21:26,870 --> 01:21:27,830
What?

1234
01:21:29,080 --> 01:21:30,330
Diana!

1235
01:21:42,120 --> 01:21:44,160

1236
01:21:44,250 --> 01:21:46,040
The brakes still work.

1237
01:21:46,700 --> 01:21:47,950

1238
01:21:53,040 --> 01:21:54,080

1239
01:22:31,000 --> 01:22:32,580

1240
01:22:45,950 --> 01:22:47,660

1241
01:22:53,790 --> 01:22:54,750

1242
01:22:56,790 --> 01:22:57,870

1243
01:23:01,200 --> 01:23:02,660

1244
01:23:12,500 --> 01:23:13,830

1245
01:23:25,580 --> 01:23:26,790

1246
01:23:34,620 --> 01:23:36,120

1247
01:24:00,700 --> 01:24:02,250
 Max Lord,

1248
01:24:02,330 --> 01:24:05,660
you're putting yourself
and everyone else
in grave danger.

1249
01:24:05,750 --> 01:24:07,620
I need you
to give me the stone.

1250
01:24:07,700 --> 01:24:09,790
What happened to it?

1251
01:24:09,870 --> 01:24:11,830
You're looking at it.

1252
01:24:12,580 --> 01:24:14,200

1253
01:24:18,040 --> 01:24:19,200
Whoa!

1254
01:24:23,450 --> 01:24:25,080

1255
01:24:26,040 --> 01:24:27,290

1256
01:24:27,370 --> 01:24:28,620

1257
01:24:33,000 --> 01:24:34,080

1258
01:24:39,370 --> 01:24:40,750

1259
01:24:42,750 --> 01:24:44,040

1260
01:24:51,450 --> 01:24:52,660

1261
01:25:05,410 --> 01:25:06,790

1262
01:25:10,160 --> 01:25:11,700
Steve!

1263
01:25:12,290 --> 01:25:13,250
Diana!

1264
01:25:40,750 --> 01:25:42,330

1265
01:25:59,580 --> 01:26:01,250

1266
01:26:13,160 --> 01:26:15,790
So who's the next
closest person with oil?

1267
01:26:15,870 --> 01:26:17,120

1268
01:26:26,290 --> 01:26:27,450

1269
01:26:29,250 --> 01:26:31,450
-
-

1270
01:26:35,540 --> 01:26:38,790
 Diana. Diana.

1271
01:26:38,870 --> 01:26:43,830
My God.
What's going on with you?

1272
01:26:43,910 --> 01:26:46,580
A truly bizarre
phenomenon that is being
called the Divine Wall.

1273
01:26:46,660 --> 01:26:48,160
What is happening?

1274
01:26:48,250 --> 01:26:49,790
It's an unexplainable event

1275
01:26:49,870 --> 01:26:51,750
that now sees
Egypt's poorest communities

1276
01:26:51,830 --> 01:26:54,160
entirely cut off
from their only supply
of fresh water.

1277
01:26:54,250 --> 01:26:57,040
An already
tense situation now escalating

1278
01:26:57,120 --> 01:27:01,370
as the Soviet Union announces
they will recognize
the Emir's claim.

1279
01:27:01,450 --> 01:27:03,000
-Oh, no.
-The United States,

1280
01:27:03,080 --> 01:27:05,450
a longtime ally of Egypt,
has declared

1281
01:27:05,540 --> 01:27:08,160
their intention to side
with the government.

1282
01:27:08,250 --> 01:27:10,540
Bedlam on the home front
now as well

1283
01:27:10,620 --> 01:27:13,120
as the shocking news
that American businessman

1284
01:27:13,200 --> 01:27:15,950
Max Lord has somehow
come into possession

1285
01:27:16,040 --> 01:27:18,410
of over half
of the world's oil reserves.

1286
01:27:18,500 --> 01:27:21,620
The instability
in the oil community
has resulted

1287
01:27:21,700 --> 01:27:23,580
in a nationwide run on gas,

1288
01:27:23,660 --> 01:27:25,620
-and experts are
girding themselves...
-

1289
01:27:25,700 --> 01:27:26,700
Hello?

1290
01:27:26,790 --> 01:27:28,120
Barbara, it's Diana.

1291
01:27:28,200 --> 01:27:31,500
-Did you...
-Yeah. Uh, well, sort of.

1292
01:27:31,580 --> 01:27:34,120
I haven't figured out
exactly what the stone is,

1293
01:27:34,200 --> 01:27:37,120
but I've found
historical images of it.

1294
01:27:37,200 --> 01:27:38,120
From where?

1295
01:27:38,200 --> 01:27:39,660
That's the weird thing.

1296
01:27:39,750 --> 01:27:41,410
From everywhere.

1297
01:27:41,500 --> 01:27:44,950
It first appeared
in the Indus Valley
almost 4,000 years ago.

1298
01:27:45,040 --> 01:27:47,750
It popped up again
in Carthage in 146 BC.

1299
01:27:47,830 --> 01:27:49,660
Kush, 4 AD.

1300
01:27:49,750 --> 01:27:51,660
Romulus, the last
Emperor of Rome,

1301
01:27:51,750 --> 01:27:54,750
he had it on him when
he was assassinated in 476.

1302
01:27:54,830 --> 01:27:58,830
The last record is
in some previously
unknown dead city

1303
01:27:58,910 --> 01:28:00,330
near Dzibilchaltun.

1304
01:28:00,410 --> 01:28:02,160
-The Mayans.
-Yeah.

1305
01:28:02,250 --> 01:28:04,370
Anyway, it just led me
to a bunch of dead ends,

1306
01:28:04,450 --> 01:28:08,120
and my last lead
is not that promising.

1307
01:28:08,200 --> 01:28:09,370
What's that?

1308
01:28:09,450 --> 01:28:11,120
A flier I found.

1309
01:28:11,200 --> 01:28:13,000
Grabbed it at the embassy.

1310
01:28:13,080 --> 01:28:15,910
Some guy advertising
to be a Mayan shaman.

1311
01:28:16,000 --> 01:28:19,540
But he literally
teaches a course in a squat
next to Galaxy Records.

1312
01:28:19,620 --> 01:28:22,370
-And he knows about the stone?
-So he says.

1313
01:28:22,450 --> 01:28:24,580
I'm gonna go there
in the morning.

1314
01:28:24,660 --> 01:28:28,370
Okay, we'll meet you there.
And thank you.

1315
01:28:31,120 --> 01:28:33,000
 What is it?

1316
01:28:34,830 --> 01:28:36,200
The stone has
traveled the world

1317
01:28:36,290 --> 01:28:38,040
to seemingly random
and different places,

1318
01:28:38,120 --> 01:28:40,540
-but they all have
one thing in common.
-What?

1319
01:28:40,620 --> 01:28:43,660
Their civilizations collapsed
catastrophically.

1320
01:28:43,750 --> 01:28:46,040
Without a trace as to why.

1321
01:28:46,120 --> 01:28:47,910
You don't think
the stone could have...

1322
01:28:48,580 --> 01:28:49,950
Do you?

1323
01:28:50,040 --> 01:28:52,250
I don't know
what to think, Steve.

1324
01:28:53,160 --> 01:28:56,080
I can only hope I'm wrong.

1325
01:29:01,330 --> 01:29:02,910

1326
01:29:22,250 --> 01:29:23,750

1327
01:29:23,830 --> 01:29:26,040
Babajide?

1328
01:29:31,160 --> 01:29:33,250
-That was fast.
-Morning.

1329
01:29:35,330 --> 01:29:36,830
Hello.

1330
01:29:38,330 --> 01:29:40,450
One second.

1331
01:29:40,540 --> 01:29:42,410

1332
01:29:42,500 --> 01:29:44,500
-So you're a Mayan?
-

1333
01:29:44,580 --> 01:29:47,000
What? I'm a citizen
of the world.

1334
01:29:47,080 --> 01:29:48,450
It says your name is Frank.

1335
01:29:48,540 --> 01:29:51,790
Yeah. Most of what I know
is a past-life thing.

1336
01:29:51,870 --> 01:29:53,120
So that's a no.

1337
01:29:53,200 --> 01:29:55,540
 But to answer
your question, yes.

1338
01:29:55,620 --> 01:29:58,830
My great-great-grandfather

1339
01:29:58,910 --> 01:30:00,500
left me this.

1340
01:30:00,580 --> 01:30:03,660
I don't know
everything about it,
but I have been warned

1341
01:30:03,750 --> 01:30:05,200
I'm better off that way.

1342
01:30:05,290 --> 01:30:08,870
What I do know is,
it destroyed our people

1343
01:30:08,950 --> 01:30:10,290
in a matter of months.

1344
01:30:10,370 --> 01:30:12,950
The few survivors,
they buried the stone,

1345
01:30:13,040 --> 01:30:16,120
never to be exhumed
under any circumstances.

1346
01:30:16,200 --> 01:30:18,950
- Can I see that?
- Be my guest.

1347
01:30:30,700 --> 01:30:31,910

1348
01:30:33,330 --> 01:30:34,750
 What?

1349
01:30:35,450 --> 01:30:36,500
What is it?

1350
01:30:40,410 --> 01:30:42,160
Dechalafrea Ero.

1351
01:30:42,250 --> 01:30:43,330
 What's that?

1352
01:30:43,410 --> 01:30:45,700
A very bad God.

1353
01:30:45,790 --> 01:30:48,330
The God of Lies,
Dolos, Mendacius,

1354
01:30:48,410 --> 01:30:50,660
Duke of Deception.
He's been called by many names.

1355
01:30:50,750 --> 01:30:53,080
But if he's the one
who empowered that stone,

1356
01:30:53,160 --> 01:30:54,540
there has to be a trick.

1357
01:30:54,620 --> 01:30:56,580
What do lies have to do
with granting wishes?

1358
01:30:56,660 --> 01:30:59,040
It seems more like
a Dreamstone to me.

1359
01:31:00,080 --> 01:31:02,700
Wishes with a trick.

1360
01:31:02,790 --> 01:31:05,250
"The Monkey's Paw."

1361
01:31:05,330 --> 01:31:07,040
Beware what you wish for.

1362
01:31:07,120 --> 01:31:10,450
It grants your wish,
but takes your
most valued possession.

1363
01:31:11,790 --> 01:31:13,620
Diana, your powers.

1364
01:31:13,700 --> 01:31:15,160
 No, that doesn't
make any sense.

1365
01:31:15,250 --> 01:31:17,200
What's more precious
than what you wish for?

1366
01:31:17,290 --> 01:31:18,500
How do we stop this?

1367
01:31:18,580 --> 01:31:20,040
 The legend said

1368
01:31:20,120 --> 01:31:22,120
it can only be stopped
by destroying the stone itself

1369
01:31:22,200 --> 01:31:24,120
or give back what was given.
My people couldn't do
the first thing

1370
01:31:24,200 --> 01:31:25,790
and refused to do the second.

1371
01:31:26,750 --> 01:31:28,580
Now the culture's destroyed.

1372
01:31:28,660 --> 01:31:30,540
Wiped from the face
of the Earth.

1373
01:31:30,620 --> 01:31:33,580
-No one renounced their wish?
-But the stone is
already destroyed.

1374
01:31:33,660 --> 01:31:35,450
What? When?

1375
01:31:37,620 --> 01:31:39,950
"You're looking at it."

1376
01:31:40,040 --> 01:31:43,830
"You're looking at it."
That's what Max Lord
said to me.

1377
01:31:43,910 --> 01:31:45,620
Maybe it's him.

1378
01:31:45,700 --> 01:31:47,620
He's become it somehow.

1379
01:31:47,700 --> 01:31:49,580
 But how would
that happen?

1380
01:31:49,660 --> 01:31:52,080
I mean, if he wished for...

1381
01:32:00,580 --> 01:32:03,500
No, that's crazy. No.

1382
01:32:03,580 --> 01:32:05,750
 If we destroy it,

1383
01:32:05,830 --> 01:32:07,870
if we destroy him...

1384
01:32:08,870 --> 01:32:10,120
all the wishes go back.

1385
01:32:10,200 --> 01:32:11,790
 What are you
talking about? No.

1386
01:32:11,870 --> 01:32:13,660
I'm not gonna be
a part of that. No.

1387
01:32:13,750 --> 01:32:15,580
Or if everyone
renounces their wish.

1388
01:32:15,660 --> 01:32:19,080
 No, there has to be
a better way.

1389
01:32:19,160 --> 01:32:20,580
No.

1390
01:32:24,160 --> 01:32:25,540
She's right.

1391
01:32:25,620 --> 01:32:27,750
We don't know enough.
We just don't know enough.

1392
01:32:27,830 --> 01:32:30,790
But what we do know is that
we need to stop him
before he grants any more.

1393
01:32:30,870 --> 01:32:34,620
Stopping him might
not be enough, Diana.

1394
01:32:34,700 --> 01:32:36,290
Wishes have been made.

1395
01:32:38,500 --> 01:32:39,870
Barbara?

1396
01:32:41,330 --> 01:32:42,750
Barbara?

1397
01:32:45,040 --> 01:32:47,000

1398
01:32:50,870 --> 01:32:53,450
Like I want any of these
people in the club anyway.

1399
01:32:53,540 --> 01:32:55,040
Can we tell them
they're not invited?

1400
01:32:55,120 --> 01:32:56,330
No, sir.

1401
01:32:56,410 --> 01:32:58,250
-The FCC said we couldn't...
-Oh, the FCC.

1402
01:32:58,330 --> 01:33:02,120
The BBB, the FBD.

1403
01:33:02,200 --> 01:33:04,950
It's a conspiracy
against my success.

1404
01:33:05,040 --> 01:33:07,120
They're jealous. That's why.
Who's next?

1405
01:33:07,200 --> 01:33:09,910
-Who's next?
-Well, everyone you asked for,

1406
01:33:10,000 --> 01:33:11,660
Lai Zhong, Mr. Khalaji,

1407
01:33:11,750 --> 01:33:14,830
-that televangelist
who stole your slot.
-Mmm.

1408
01:33:14,910 --> 01:33:16,540
And you have Alistair
for the night.

1409
01:33:16,620 --> 01:33:19,830
Alistair? Again?
How many weekends do I have?

1410
01:33:19,910 --> 01:33:20,950
What? What? When?

1411
01:33:21,040 --> 01:33:22,450
Tonight?

1412
01:33:27,250 --> 01:33:28,410
He's here already.

1413
01:33:28,500 --> 01:33:30,250
His mom is with her boyfriend.

1414
01:33:31,450 --> 01:33:32,830

1415
01:33:35,750 --> 01:33:38,000
Send in Mr. Zhong, please.

1416
01:33:38,080 --> 01:33:41,000
And buy Alistair a pony.

1417
01:33:41,080 --> 01:33:43,540
No! A race car.
Get him a race car.

1418
01:33:45,950 --> 01:33:48,040
Let's get to it, Lai.

1419
01:33:48,120 --> 01:33:49,790
Tell me...

1420
01:33:50,540 --> 01:33:52,080
what do you want?

1421
01:33:53,200 --> 01:33:56,200
What do you wish for?

1422
01:33:56,290 --> 01:33:58,370
-Me? Truly?
-Mmm-hmm.

1423
01:33:58,450 --> 01:34:00,370
Mmm-hmm.

1424
01:34:00,450 --> 01:34:03,200
The Soviets have sided
with Iran.

1425
01:34:03,290 --> 01:34:06,580
Iraq is preparing
to defend ourselves,
as unrest spreads.

1426
01:34:06,660 --> 01:34:09,700
And you need? What do you...

1427
01:34:09,790 --> 01:34:11,700
What do you wish for?

1428
01:34:11,790 --> 01:34:14,000
Consider the sex tape gone.

1429
01:34:14,080 --> 01:34:16,080
And God darn it,
if I have to keep doing this

1430
01:34:16,160 --> 01:34:19,120
one by one, by one, by one...

1431
01:34:19,200 --> 01:34:20,750
-How's your health?
-Well...

1432
01:34:20,830 --> 01:34:22,000
Forget that.

1433
01:34:22,080 --> 01:34:24,160
But I will take
your entire congregation

1434
01:34:24,250 --> 01:34:25,620
and your time slot.

1435
01:34:25,700 --> 01:34:26,700
Let me ask you,

1436
01:34:26,790 --> 01:34:28,870
when they pray,
is there any way

1437
01:34:28,950 --> 01:34:32,200
I could get all of them to...

1438
01:34:32,290 --> 01:34:33,580
join hands with me?

1439
01:34:33,660 --> 01:34:35,370
And simply say, "I wish"

1440
01:34:35,450 --> 01:34:37,450
rather than, "I pray"?

1441
01:34:37,540 --> 01:34:38,910
Would that even work?

1442
01:34:39,000 --> 01:34:39,910
I don't...

1443
01:34:40,000 --> 01:34:41,330
I need to find a way

1444
01:34:41,410 --> 01:34:44,250
to touch a lot of people
at the same time.

1445
01:34:44,330 --> 01:34:45,410

1446
01:34:45,500 --> 01:34:47,250
Sir. The police are here.

1447
01:34:47,330 --> 01:34:49,580
They're challenging
the jurisdiction
of your security team.

1448
01:34:49,660 --> 01:34:51,660
 Oh, God!

1449
01:34:51,750 --> 01:34:54,910
This isn't working.
Bring in someone new.

1450
01:34:55,000 --> 01:34:56,160
And my son.

1451
01:34:56,250 --> 01:34:58,250
You, beat it.

1452
01:34:58,330 --> 01:35:00,290

1453
01:35:03,660 --> 01:35:05,750
-
-

1454
01:35:07,750 --> 01:35:09,540
Alistair!

1455
01:35:09,620 --> 01:35:10,830

1456
01:35:11,580 --> 01:35:14,040
I've missed you, buddy.

1457
01:35:14,120 --> 01:35:16,000
Come. Sit down with Daddy.
I'm sorry.

1458
01:35:17,660 --> 01:35:22,750
But, your dad is
on the absolute precipice
of everything.

1459
01:35:22,830 --> 01:35:25,160
Remember when I told you
that I would be number one?

1460
01:35:25,250 --> 01:35:27,120
Do you remember? Your dad?

1461
01:35:27,200 --> 01:35:29,410
Well, I'm inches away. Huh?

1462
01:35:29,500 --> 01:35:31,450
I know it's hard. I know.

1463
01:35:31,540 --> 01:35:32,950
But listen,

1464
01:35:33,040 --> 01:35:35,290
I also know what you wish for,
and I wish for it, too.

1465
01:35:35,370 --> 01:35:37,500
Do you hear that?
I wish for it, too.

1466
01:35:37,580 --> 01:35:38,910
I just wish
I could be with you...

1467
01:35:39,000 --> 01:35:40,580
No!

1468
01:35:42,120 --> 01:35:44,830
You don't use your
one wish like that, Alistair.

1469
01:35:44,910 --> 01:35:47,790
You don't wish for something
that you already have.

1470
01:35:47,870 --> 01:35:50,540
You wish for greatness,
for success.

1471
01:35:50,620 --> 01:35:52,830
That's why
I'm doing all of this.

1472
01:35:52,910 --> 01:35:57,790
Don't you see that my greatness
is your greatness? Huh?

1473
01:36:01,370 --> 01:36:03,250
Then I wish for your greatness.

1474
01:36:03,330 --> 01:36:05,370
-
-No. No!

1475
01:36:18,200 --> 01:36:19,750
Thank you.

1476
01:36:21,080 --> 01:36:23,160
I love you so much.

1477
01:36:23,250 --> 01:36:25,120
And I promise you, one day,

1478
01:36:25,200 --> 01:36:27,660
everything is going
to make sense.

1479
01:36:27,750 --> 01:36:30,660
And one day, you'll thank me.

1480
01:36:32,040 --> 01:36:34,750
But right now, I, uh...

1481
01:36:34,830 --> 01:36:38,160
Right now, I need you
to stay here with Emerson,
okay? I'll be back.

1482
01:36:38,250 --> 01:36:40,500
You stay here.

1483
01:36:43,620 --> 01:36:44,910

1484
01:36:47,620 --> 01:36:49,580

1485
01:36:51,450 --> 01:36:52,870
You. You.

1486
01:36:52,950 --> 01:36:54,500
Yes, sir?

1487
01:36:54,580 --> 01:36:56,830
Don't you wish
I had an audience
with the President today?

1488
01:36:56,910 --> 01:36:58,700
Of course I do.

1489
01:36:58,790 --> 01:37:00,540
And can I tell you
how happy I am
that you value my opinion, sir.

1490
01:37:00,620 --> 01:37:02,950
Wait a minute.
Have I asked
for your wish before?

1491
01:37:03,040 --> 01:37:05,120
Yesterday. A Porsche.

1492
01:37:05,200 --> 01:37:06,700
What is it with you aides
and Porsches?

1493
01:37:07,250 --> 01:37:08,500
You!

1494
01:37:08,580 --> 01:37:10,000
Hi.

1495
01:37:10,080 --> 01:37:12,120
-This way.
-

1496
01:37:16,910 --> 01:37:17,910
How's traffic?

1497
01:37:18,000 --> 01:37:19,660
Huh? Terrible.

1498
01:37:19,750 --> 01:37:21,370
Don't you wish it wasn't?

1499
01:37:21,450 --> 01:37:24,410
And that everywhere you went
parted like the great Red Sea?

1500
01:37:24,500 --> 01:37:28,790
Of course I wish that.
Sadly, ain't gonna happen.

1501
01:37:36,660 --> 01:37:38,000
 Hey, you! Stop!

1502
01:37:38,080 --> 01:37:40,330
Come on in. It's not safe.

1503
01:37:40,410 --> 01:37:42,410
There's a riot
at the Saudi Embassy

1504
01:37:42,500 --> 01:37:45,080
and there are Porsches
racing up and down the street.

1505
01:37:45,160 --> 01:37:46,250
Come on. It's mad.

1506
01:37:46,330 --> 01:37:49,250
-But my cows.
-

1507
01:37:49,330 --> 01:37:52,950
I told a man I wanted a farm.

1508
01:37:53,040 --> 01:37:55,450
I didn't mean here.

1509
01:37:59,870 --> 01:38:02,290
I'll be right back.

1510
01:38:12,250 --> 01:38:14,250

1511
01:38:32,790 --> 01:38:34,290

1512
01:39:00,120 --> 01:39:03,000
-Diana, I know it's been hard.
-

1513
01:39:03,080 --> 01:39:05,330
You don't know. You don't.

1514
01:39:05,410 --> 01:39:07,290
But we...

1515
01:39:07,370 --> 01:39:08,790
It can't go on like this.

1516
01:39:08,870 --> 01:39:11,040
-I can't talk about this.
-We have to talk about it.

1517
01:39:11,120 --> 01:39:12,790
Steve, I can't talk about this!

1518
01:39:18,410 --> 01:39:20,910
I give everything I have,
every day.

1519
01:39:21,000 --> 01:39:22,870
And I'm happy to.

1520
01:39:22,950 --> 01:39:26,370
But this one thing...

1521
01:39:26,450 --> 01:39:31,120
You're all that I've wanted
for so long.

1522
01:39:31,200 --> 01:39:34,870
You're the only joy I've had
or even asked for.

1523
01:39:35,700 --> 01:39:37,410
I am so sorry...

1524
01:39:39,450 --> 01:39:42,160
but that's crazy. 

1525
01:39:42,250 --> 01:39:46,160
There's a world
out there full of

1526
01:39:46,250 --> 01:39:47,540
so many better guys, for one.

1527
01:39:47,620 --> 01:39:49,870
I mean, how about this guy?
How about him?

1528
01:39:49,950 --> 01:39:52,500
I don't want him. I want you.

1529
01:39:52,580 --> 01:39:56,000
Why, for once, can't I just
have this one thing, Steve?

1530
01:39:56,080 --> 01:39:57,750
This one thing.

1531
01:40:00,620 --> 01:40:03,040
I'm not sure we have a choice.

1532
01:40:05,120 --> 01:40:07,700
Well, I do have a choice.

1533
01:40:07,790 --> 01:40:09,290
And I can't give you up.
I can't.

1534
01:40:09,370 --> 01:40:11,750
So I won't.
So we need to stop him

1535
01:40:11,830 --> 01:40:14,040
so we can figure that out.

1536
01:40:14,120 --> 01:40:15,410
There has to be another way.

1537
01:40:16,870 --> 01:40:18,410
Has to.

1538
01:40:26,500 --> 01:40:28,120

1539
01:40:31,500 --> 01:40:32,580
Wow.

1540
01:40:33,410 --> 01:40:36,540
This is incredible.

1541
01:40:41,500 --> 01:40:42,620
What's that?

1542
01:40:44,000 --> 01:40:45,700
From my culture.

1543
01:40:45,790 --> 01:40:50,450
The armor
of an ancient Amazon warrior.
One of our greatest.

1544
01:40:50,540 --> 01:40:53,200
It's huge. This whole thing?

1545
01:40:55,290 --> 01:40:56,620
What is it made out of?

1546
01:40:56,700 --> 01:40:58,580
Here. Let me show you.

1547
01:40:59,370 --> 01:41:01,200
Give me your hand.

1548
01:41:01,290 --> 01:41:02,910
What are you talking about?
I haven't lied.

1549
01:41:03,000 --> 01:41:05,620
The Lasso does more than
just make you tell the truth.

1550
01:41:05,700 --> 01:41:07,830
It can make you see it, too.

1551
01:41:10,370 --> 01:41:11,500

1552
01:41:13,620 --> 01:41:15,330
Her name was Asteria.

1553
01:41:15,410 --> 01:41:17,290
She was our greatest warrior.

1554
01:41:17,370 --> 01:41:21,790
When mankind
enslaved the Amazons,
my mother freed us.

1555
01:41:21,870 --> 01:41:24,910
But someone had to stay behind
to hold back the tide of men

1556
01:41:25,000 --> 01:41:28,160
so the others
could escape to Themyscira.

1557
01:41:28,250 --> 01:41:30,290
My people gave up
all of their armor

1558
01:41:30,370 --> 01:41:35,620
to make her
one suit strong enough
to take on the whole world.

1559
01:41:35,700 --> 01:41:41,080
And Asteria sacrificed herself
for a better day for others.

1560
01:41:42,580 --> 01:41:44,200

1561
01:41:45,000 --> 01:41:46,410
 That's...

1562
01:41:48,200 --> 01:41:49,330
That's incredible.

1563
01:41:49,410 --> 01:41:52,450
When I came here,
I searched for her.

1564
01:41:52,540 --> 01:41:55,950
But all I could find
was her armor.

1565
01:41:56,040 --> 01:41:57,620
What is this?

1566
01:41:58,830 --> 01:42:00,620
 Where is he going?

1567
01:42:00,700 --> 01:42:02,120
 Oh, no.

1568
01:42:21,830 --> 01:42:23,540
Diana, Diana!
What are you doing?

1569
01:42:23,620 --> 01:42:25,290
-Where are you going?
-Steve, I'm going.
You need to stay.

1570
01:42:25,370 --> 01:42:27,370
No. No. Listen to me.

1571
01:42:27,450 --> 01:42:28,750
You're getting weaker, Diana.

1572
01:42:28,830 --> 01:42:30,080
-What if you fall?
-I won't.

1573
01:42:30,160 --> 01:42:33,080
You might. We don't know that.

1574
01:42:33,160 --> 01:42:35,540
There has to be another way in.

1575
01:42:48,040 --> 01:42:50,080
Everything okay, Mr. President?

1576
01:42:50,500 --> 01:42:51,580
Yes.

1577
01:42:52,450 --> 01:42:54,790
Something very strange. I...

1578
01:42:54,870 --> 01:42:58,500
I thought I was
somewhere else entirely.
Suddenly...

1579
01:42:59,830 --> 01:43:02,660
Anyway. Hectic times.

1580
01:43:03,910 --> 01:43:06,200
Give us a minute.

1581
01:43:12,000 --> 01:43:13,000
Excuse me.

1582
01:43:16,450 --> 01:43:18,120
-Carl.
-Diana.

1583
01:43:18,200 --> 01:43:19,910
-Hi.
-What a pleasure.

1584
01:43:20,000 --> 01:43:22,120
Good to see you.
How have you been?

1585
01:43:22,200 --> 01:43:23,500
-Good.
-This is Steve.

1586
01:43:23,580 --> 01:43:25,250
Steve, this is Carl.
My colleague.

1587
01:43:25,330 --> 01:43:27,700
-Hi.
-Hi.

1588
01:43:27,790 --> 01:43:29,080
Shall we, uh...

1589
01:43:29,160 --> 01:43:31,620
Yeah, we shall.

1590
01:43:31,700 --> 01:43:33,250
I'm sorry, Mr. Lord.

1591
01:43:33,330 --> 01:43:35,620
In fact, I don't even know
what we're supposed to discuss.

1592
01:43:35,700 --> 01:43:36,950
Exactly that, Mr. President.

1593
01:43:37,040 --> 01:43:40,950
These hectic days,
hectic times.

1594
01:43:42,120 --> 01:43:43,410
And you.

1595
01:43:43,500 --> 01:43:44,790
These aren't
exactly my favorite

1596
01:43:44,870 --> 01:43:46,580
of the busts on display here,

1597
01:43:46,660 --> 01:43:49,950
but it's a little
picture of my top ten,
maybe top five at a push.

1598
01:43:50,040 --> 01:43:52,250
Oh, here's something up ahead
that will interest you.

1599
01:43:52,330 --> 01:43:57,200
These are floor tiles
originally laid by none other
than Jan Lincoln,

1600
01:43:57,290 --> 01:43:59,790
a little-known descendent
of Abraham.

1601
01:43:59,870 --> 01:44:02,450
You're having some troubles?

1602
01:44:02,540 --> 01:44:04,000
Everywhere suddenly.

1603
01:44:04,080 --> 01:44:05,950
Cuba, Egypt,

1604
01:44:06,040 --> 01:44:07,540
even here.

1605
01:44:08,200 --> 01:44:09,700
But Russia...

1606
01:44:09,790 --> 01:44:11,830
-very troublesome.
-Mmm.

1607
01:44:13,660 --> 01:44:15,080
I appreciate your concern,

1608
01:44:15,160 --> 01:44:17,370
but all the money in the world
won't help us now.

1609
01:44:17,500 --> 01:44:19,830
It's not money I'm offering.

1610
01:44:19,910 --> 01:44:21,450
You.

1611
01:44:22,370 --> 01:44:24,330
You are a man of faith,

1612
01:44:24,410 --> 01:44:27,330
and I have been
very blessed lately.

1613
01:44:30,660 --> 01:44:33,410
I want to share
my blessing with you.

1614
01:44:34,370 --> 01:44:37,040
The power of positive thinking.

1615
01:44:40,830 --> 01:44:42,950
Now...

1616
01:44:43,040 --> 01:44:46,500
tell me, Mr. President,
what do you need?

1617
01:44:46,580 --> 01:44:50,040
And you're not
speaking to me here,
but to the universe.

1618
01:44:50,120 --> 01:44:52,500
What do you wish for?

1619
01:44:54,750 --> 01:44:57,500
-What is there
to wish for but more?
-

1620
01:44:57,580 --> 01:44:59,700
More nuclear weapons.
More than they have.

1621
01:44:59,790 --> 01:45:01,410
Closer to 'em.

1622
01:45:01,500 --> 01:45:03,370
If I just had that in place,

1623
01:45:03,450 --> 01:45:05,580
then they would
have to listen to us.

1624
01:45:05,660 --> 01:45:08,870
 A nice thought.
And I grant you...

1625
01:45:08,950 --> 01:45:10,580

1626
01:45:11,700 --> 01:45:13,040
Oh... Oh, my...

1627
01:45:13,120 --> 01:45:14,700

1628
01:45:15,830 --> 01:45:17,910

1629
01:45:18,000 --> 01:45:21,330
And you know what I'd like?

1630
01:45:21,410 --> 01:45:25,540
I would want all of your power,
influence, authority.

1631
01:45:25,620 --> 01:45:26,950
All the respect you command

1632
01:45:27,040 --> 01:45:31,370
and the command
everyone must respect.

1633
01:45:32,580 --> 01:45:34,200

1634
01:45:35,330 --> 01:45:37,000

1635
01:45:37,080 --> 01:45:40,040
I mean, what else is there?

1636
01:45:40,120 --> 01:45:42,910
Now, tell your people
I would appreciate

1637
01:45:43,000 --> 01:45:46,750
absolutely no interference
whatsoever.

1638
01:45:46,830 --> 01:45:49,120
No taxes, no rule of law,
no limits.

1639
01:45:49,200 --> 01:45:53,870
Treat me like a foreign nation
with absolute autonomy.

1640
01:45:55,160 --> 01:45:56,500
Very good, sir.

1641
01:45:56,580 --> 01:45:57,700
Right away.

1642
01:46:05,290 --> 01:46:06,450
What's this?

1643
01:46:06,540 --> 01:46:07,790
Global Broadcast Satellite.

1644
01:46:07,870 --> 01:46:09,410
Top-secret program
that enables us

1645
01:46:09,500 --> 01:46:11,500
to override
any broadcast system
in the world

1646
01:46:11,580 --> 01:46:15,450
in case we need direct contact
with the people
of an enemy state.

1647
01:46:15,540 --> 01:46:16,700
So what does that mean?

1648
01:46:16,790 --> 01:46:19,080
You're taking over
everyone's TVs?

1649
01:46:19,160 --> 01:46:20,330
How?

1650
01:46:20,410 --> 01:46:21,870
 It uses
particle beam technology,

1651
01:46:21,950 --> 01:46:23,870
just like
the Star Wars program.

1652
01:46:23,950 --> 01:46:27,250
Apparently, it bathes
the landscape in a signal
of particles that goes in

1653
01:46:27,330 --> 01:46:30,120
and fiddles with
any technology it touches.

1654
01:46:30,200 --> 01:46:33,040
New or old.
Broadcast whatever you want.

1655
01:46:33,120 --> 01:46:34,620
Very impressive.

1656
01:46:34,700 --> 01:46:39,200
You said "touches"?

1657
01:46:39,290 --> 01:46:42,370
As in the particles
you are sending...

1658
01:46:44,950 --> 01:46:49,580
are touching everything?

1659
01:46:49,660 --> 01:46:51,120
It's a figure of speech,

1660
01:46:51,200 --> 01:46:52,790
but yes.

1661
01:46:52,870 --> 01:46:54,290
-That's how
it was explained to me.
-I need immediate access

1662
01:46:54,370 --> 01:46:56,950
to this satellite.
And a chopper

1663
01:46:57,040 --> 01:46:58,250
to get me there.

1664
01:46:58,330 --> 01:46:59,620
Yes, sir. Right away.

1665
01:47:03,750 --> 01:47:04,910

1666
01:47:10,250 --> 01:47:12,160
Well, aren't you resourceful?

1667
01:47:12,250 --> 01:47:15,540
Come with me before you do
any more damage, Max.

1668
01:47:15,620 --> 01:47:17,200
No. I don't think so.

1669
01:47:17,290 --> 01:47:18,950
Remove this woman, please...

1670
01:47:19,040 --> 01:47:20,910
-permanently.
-

1671
01:47:22,660 --> 01:47:23,830

1672
01:47:25,870 --> 01:47:27,080

1673
01:47:29,750 --> 01:47:32,080
-Are you okay?
-I don't know.

1674
01:47:35,250 --> 01:47:36,410
No, Steve. You can't use that.

1675
01:47:36,500 --> 01:47:39,080
-It's not their fault.
-

1676
01:47:39,160 --> 01:47:40,370

1677
01:47:41,040 --> 01:47:41,950

1678
01:47:47,540 --> 01:47:48,540

1679
01:47:54,080 --> 01:47:55,660

1680
01:47:59,870 --> 01:48:00,790

1681
01:48:26,700 --> 01:48:28,040
That's neat.

1682
01:48:48,040 --> 01:48:49,620

1683
01:48:51,870 --> 01:48:53,410

1684
01:49:01,370 --> 01:49:02,950
Barbara.

1685
01:49:06,000 --> 01:49:07,910
I can't let you do this, Diana.

1686
01:49:27,660 --> 01:49:29,290

1687
01:49:35,290 --> 01:49:36,410

1688
01:49:38,580 --> 01:49:41,370
Barbara. What...

1689
01:49:41,450 --> 01:49:44,450
-How...
-I can't let you stop Max.

1690
01:49:44,540 --> 01:49:47,200
You're not the only one
with something to lose.

1691
01:49:50,750 --> 01:49:53,120
Turns out wishing
to be like you...

1692
01:49:54,330 --> 01:49:56,410
came with some surprises.

1693
01:49:59,910 --> 01:50:01,160
 Hands up.

1694
01:50:01,250 --> 01:50:02,500
-Hands up.
- Hands up, hands up.

1695
01:50:02,580 --> 01:50:03,660
 Hands up!

1696
01:50:03,750 --> 01:50:05,580
-Hands up!
- Now! Now, now!

1697
01:50:09,870 --> 01:50:11,450

1698
01:50:16,250 --> 01:50:17,450

1699
01:50:19,160 --> 01:50:20,540
 Open fire!

1700
01:50:24,950 --> 01:50:26,040

1701
01:50:29,950 --> 01:50:31,500

1702
01:50:32,870 --> 01:50:34,000

1703
01:50:35,290 --> 01:50:38,500
Oh, how sweet,
defending your love. Huh?

1704
01:50:38,580 --> 01:50:41,450
What do you wish for?
Do you wanna be a real boy?

1705
01:50:41,540 --> 01:50:42,950
No.

1706
01:50:43,040 --> 01:50:45,370
Just not to be
handcuffed to you,
but now I am.

1707
01:50:49,950 --> 01:50:51,540

1708
01:50:53,000 --> 01:50:54,790
-I just learned that.
-

1709
01:50:54,870 --> 01:50:56,950

1710
01:50:57,040 --> 01:50:58,120

1711
01:51:02,910 --> 01:51:04,000

1712
01:51:06,870 --> 01:51:08,290
 Barbara, stop!

1713
01:51:10,790 --> 01:51:11,950
Ahh!

1714
01:51:12,040 --> 01:51:13,290

1715
01:51:17,540 --> 01:51:18,790

1716
01:51:19,580 --> 01:51:20,660
Listen.

1717
01:51:20,750 --> 01:51:21,700
You have no idea
what you're dealing with.

1718
01:51:21,790 --> 01:51:23,080
I'm not what you think.

1719
01:51:23,160 --> 01:51:24,410
You can't possibly
understand or handle...

1720
01:51:24,500 --> 01:51:26,580
Oh, I can't
possibly understand?

1721
01:51:26,660 --> 01:51:27,950

1722
01:51:30,160 --> 01:51:31,290
Oh...

1723
01:51:31,370 --> 01:51:33,000
Dumb little old me.

1724
01:51:33,080 --> 01:51:34,580
Dumb little, poor little

1725
01:51:34,660 --> 01:51:36,620
nothing, nobody me.

1726
01:51:36,700 --> 01:51:38,250
I couldn't possibly handle it.

1727
01:51:38,330 --> 01:51:40,950
No, Barbara.
That's not what I'm saying.

1728
01:51:46,870 --> 01:51:49,750
Well,
I'm handling it beautifully.

1729
01:51:49,830 --> 01:51:51,540
And I'm not giving it back!

1730
01:51:59,200 --> 01:52:00,290

1731
01:52:08,790 --> 01:52:10,120

1732
01:52:11,540 --> 01:52:12,700

1733
01:52:15,830 --> 01:52:16,750
Go.

1734
01:52:17,750 --> 01:52:18,790
Run!

1735
01:52:19,870 --> 01:52:21,200
Everyone, stand down.

1736
01:52:21,870 --> 01:52:24,120
Nobody hurts her.

1737
01:52:25,700 --> 01:52:27,950
They couldn't if they tried.

1738
01:52:28,040 --> 01:52:29,660

1739
01:52:31,040 --> 01:52:32,290

1740
01:52:32,370 --> 01:52:34,410
 You've always
had everything,

1741
01:52:34,500 --> 01:52:37,500
while people like me
have had nothing.

1742
01:52:37,580 --> 01:52:42,000
Well, now it's my turn.
And you are not
taking it from me. Ever!

1743
01:52:43,580 --> 01:52:45,330
But what is it costing you?

1744
01:52:45,410 --> 01:52:46,870
What is it costing me?

1745
01:52:46,950 --> 01:52:50,330
If it's the monkey's paw,
it takes as much as it gives.

1746
01:52:52,370 --> 01:52:55,250
Yes, you're strong...

1747
01:52:55,330 --> 01:52:58,370
but what did you lose, Barbara?

1748
01:52:58,450 --> 01:53:02,000
Where's your warmth, your joy,

1749
01:53:02,080 --> 01:53:03,580
your humanity?

1750
01:53:03,660 --> 01:53:07,540
You're attacking innocent men,
Barbara. Look at yourself.

1751
01:53:07,620 --> 01:53:09,540
Forget about me.

1752
01:53:09,620 --> 01:53:11,870
What is it costing you?

1753
01:53:16,910 --> 01:53:19,410
Yeah, yeah.

1754
01:53:19,540 --> 01:53:21,410
That's right.

1755
01:53:22,160 --> 01:53:24,250
Get used to it.

1756
01:53:26,870 --> 01:53:29,330
If you go after Max Lord...

1757
01:53:30,080 --> 01:53:32,410
or hurt him in any way,

1758
01:53:32,500 --> 01:53:34,040
I will destroy you.

1759
01:53:34,120 --> 01:53:35,160
Barbara!

1760
01:53:35,250 --> 01:53:36,500

1761
01:53:38,000 --> 01:53:39,950

1762
01:53:46,040 --> 01:53:47,620

1763
01:53:52,450 --> 01:53:54,330
Are you all right?

1764
01:53:55,580 --> 01:53:57,660
-
-

1765
01:54:06,750 --> 01:54:08,410

1766
01:54:11,000 --> 01:54:12,330

1767
01:54:15,700 --> 01:54:17,870
Room for one more?

1768
01:54:26,370 --> 01:54:27,660
Sir, you need to wait.

1769
01:54:27,750 --> 01:54:29,040
The President has
a meeting right now.

1770
01:54:29,120 --> 01:54:30,040
 We need
to see the President.

1771
01:54:30,120 --> 01:54:31,660
He needs to be told.

1772
01:54:31,750 --> 01:54:33,580
-This is a matter
of life and death.
-What is going on?

1773
01:54:33,660 --> 01:54:36,580
The Soviets'
early detection system
picked up our new nukes.

1774
01:54:36,660 --> 01:54:38,620
What new nukes?

1775
01:54:38,700 --> 01:54:41,160
A hundred warheads
just went online,
ready to launch.

1776
01:54:41,250 --> 01:54:43,450
They're taking this
as an act of war.

1777
01:54:43,540 --> 01:54:45,080
Prepping to return fire.

1778
01:54:45,160 --> 01:54:46,790
Return? What?

1779
01:54:46,870 --> 01:54:48,830
We haven't done anything.

1780
01:54:48,910 --> 01:54:50,410
That's not how it looks.

1781
01:54:50,500 --> 01:54:52,910
And we'd fire for less.

1782
01:54:55,830 --> 01:54:57,500
Are you kidding me?

1783
01:54:57,580 --> 01:54:59,450
You blew through
that light right there!
You didn't even see!

1784
01:54:59,540 --> 01:55:00,870
How do you not see that?

1785
01:55:00,950 --> 01:55:02,790
 Riots across
the world erupting

1786
01:55:02,870 --> 01:55:06,540
as America and the Soviet Union
end communication,

1787
01:55:06,620 --> 01:55:08,540
declaring war!

1788
01:55:08,620 --> 01:55:10,200
No one knows
any more than that.

1789
01:55:10,290 --> 01:55:12,290
But as you can imagine
with what's at stake,

1790
01:55:12,370 --> 01:55:14,660
there has been
madness down here

1791
01:55:14,750 --> 01:55:16,120
in downtown Washington, D.C.

1792
01:55:16,200 --> 01:55:18,040
The national guard
has been brought in...

1793
01:55:18,120 --> 01:55:20,790
Attention! Attention!

1794
01:55:20,870 --> 01:55:23,120
By executive order,
all civilians

1795
01:55:23,200 --> 01:55:26,580
must immediately evacuate the
Pennsylvania Avenue corridor

1796
01:55:26,660 --> 01:55:29,500
between 3rd
and 12th streets northwest.

1797
01:55:29,580 --> 01:55:31,910
-
-

1798
01:55:37,450 --> 01:55:39,870
 It is the final days
of tribulation

1799
01:55:39,950 --> 01:55:42,080
that is happening to us now.

1800
01:55:42,160 --> 01:55:45,620
Can you see
what your sinfulness has done?

1801
01:55:45,700 --> 01:55:47,250
Your greed?

1802
01:55:47,330 --> 01:55:50,040
You gotta do something!
You gotta do something!

1803
01:55:51,250 --> 01:55:54,250
Come on! This way! Come on!

1804
01:55:58,950 --> 01:56:00,660
 Riley!

1805
01:56:00,750 --> 01:56:02,290
 All units.

1806
01:56:02,370 --> 01:56:03,330
Riley!

1807
01:56:03,410 --> 01:56:05,750
 We need help.

1808
01:56:05,830 --> 01:56:08,410
-It's chaos out here.
- Riley!

1809
01:56:08,500 --> 01:56:12,160
What do you want me to do?
I don't know what to do.

1810
01:56:12,250 --> 01:56:14,500
Somebody help me.

1811
01:56:14,580 --> 01:56:16,870
I don't know what to do.

1812
01:56:18,120 --> 01:56:19,750

1813
01:56:21,160 --> 01:56:22,660
Diana.

1814
01:56:23,620 --> 01:56:25,450
Diana, listen to me.

1815
01:56:30,040 --> 01:56:33,450
I had a great life.

1816
01:56:34,410 --> 01:56:35,500
Steve...

1817
01:56:35,580 --> 01:56:38,200
And you only made it better.

1818
01:56:39,790 --> 01:56:43,040
But you know
what you need to do.

1819
01:56:43,120 --> 01:56:44,700
The world needs you.

1820
01:56:49,500 --> 01:56:51,660
-All right?
-No.

1821
01:56:51,750 --> 01:56:53,410
Yeah.

1822
01:56:53,500 --> 01:56:55,290

1823
01:57:06,250 --> 01:57:07,950
I'll never love again.

1824
01:57:08,040 --> 01:57:10,040
I pray that isn't true.

1825
01:57:10,120 --> 01:57:13,160
There's a wonderful,
big world out there.

1826
01:57:13,250 --> 01:57:16,830
-This crazy new world.
-

1827
01:57:16,910 --> 01:57:20,120
And I am so happy
I got to see it...

1828
01:57:21,000 --> 01:57:23,200
but it deserves you.

1829
01:57:33,120 --> 01:57:35,160
I can't say goodbye.

1830
01:57:35,250 --> 01:57:38,080
I can't say goodbye.

1831
01:57:38,870 --> 01:57:40,830
You don't have to.

1832
01:57:44,830 --> 01:57:47,500
I'm already gone.

1833
01:57:59,330 --> 01:58:01,290

1834
01:58:01,370 --> 01:58:03,370
I'll always love you, Diana,

1835
01:58:03,450 --> 01:58:06,330
no matter where I am.

1836
01:58:06,410 --> 01:58:08,160
I love you.

1837
01:58:08,250 --> 01:58:09,910

1838
01:58:10,870 --> 01:58:13,540
I renounce my wish.

1839
01:58:13,620 --> 01:58:15,120

1840
01:58:20,330 --> 01:58:21,620

1841
01:58:27,580 --> 01:58:29,160

1842
01:58:56,080 --> 01:58:57,370

1843
01:59:08,410 --> 01:59:09,830
It's easy.

1844
01:59:12,120 --> 01:59:15,040
It's only wind and air...

1845
01:59:16,500 --> 01:59:18,410
and how to ride it.

1846
01:59:20,450 --> 01:59:22,620
How to catch it.

1847
02:00:35,660 --> 02:00:37,000
You made a wish too, huh?

1848
02:00:37,870 --> 02:00:39,250

1849
02:00:41,370 --> 02:00:43,080
They're a bitch, aren't they?

1850
02:00:43,160 --> 02:00:46,750
Make you pay a price,
but I've never been
one for rules.

1851
02:00:46,830 --> 02:00:49,000
Luckily, I have a way
to reverse it.

1852
02:00:50,410 --> 02:00:52,870
The answer is always more.

1853
02:00:52,950 --> 02:00:54,580
But you only get one wish.

1854
02:00:54,660 --> 02:00:57,450
But I, my dear,
grant the wishes.

1855
02:00:57,540 --> 02:01:00,660
So I take
what I want in return.

1856
02:01:00,750 --> 02:01:03,660
There's nothing in this world
someone doesn't have.

1857
02:01:03,750 --> 02:01:07,370
I'll rebuild my health,
wish by wish,
organ by organ...

1858
02:01:08,160 --> 02:01:09,540
if I have to.

1859
02:01:10,910 --> 02:01:12,660
I'll be invincible.

1860
02:01:14,080 --> 02:01:15,660
Tell me,

1861
02:01:15,750 --> 02:01:17,790
what do you want?

1862
02:01:17,870 --> 02:01:20,120
I'm feeling generous.

1863
02:01:23,330 --> 02:01:27,620
I don't want to be
like anyone anymore.

1864
02:01:29,660 --> 02:01:32,080
I want to be number one.

1865
02:01:34,750 --> 02:01:37,450
An apex predator,

1866
02:01:37,540 --> 02:01:41,040
like nothing
there's ever been before.

1867
02:01:42,250 --> 02:01:44,870
I like the way you think.

1868
02:01:46,120 --> 02:01:47,580
Go on.

1869
02:01:54,370 --> 02:01:56,370

1870
02:02:00,290 --> 02:02:04,040
 You heard
we were coming,
I presume?

1871
02:02:04,120 --> 02:02:07,120
How many broadcasting signals
can I take over at once?

1872
02:02:07,200 --> 02:02:09,450
Well, as many as you like, sir.

1873
02:02:09,540 --> 02:02:11,080
I'll take all of them.

1874
02:02:11,160 --> 02:02:12,910
All of them?

1875
02:02:13,000 --> 02:02:17,290
And I sure wish this works
for me. Don't you?

1876
02:02:17,870 --> 02:02:19,250
Yes, sir.

1877
02:02:19,330 --> 02:02:20,910

1878
02:02:22,250 --> 02:02:24,410
Lights, camera...

1879
02:02:24,500 --> 02:02:26,120
Okay, stations 12,

1880
02:02:26,200 --> 02:02:28,250
9, 16, go transmit.

1881
02:02:28,330 --> 02:02:31,160
I need it now.
16, 9, 12. Do you receive?

1882
02:02:31,250 --> 02:02:32,540
Copy. Maximum power.

1883
02:02:32,620 --> 02:02:33,870
Okay. Moving forward now.

1884
02:02:33,950 --> 02:02:35,620
Global transmission in five,

1885
02:02:35,700 --> 02:02:38,290
four, three, two...

1886
02:02:42,080 --> 02:02:44,370
Citizens of the world,

1887
02:02:44,450 --> 02:02:48,910
allow me to introduce myself.

1888
02:02:49,000 --> 02:02:51,580
I am Max Lord,

1889
02:02:51,660 --> 02:02:54,250
and I'm here
to change your life.

1890
02:02:55,160 --> 02:02:57,870
All you have to do...

1891
02:02:58,910 --> 02:03:00,910
is make a wish.

1892
02:03:02,080 --> 02:03:04,830
Anything you want.

1893
02:03:04,910 --> 02:03:07,540
Anything you dream of,
you can have it.

1894
02:03:08,870 --> 02:03:10,620
If you can dream it...

1895
02:03:10,700 --> 02:03:11,660
Daddy?

1896
02:03:11,750 --> 02:03:14,330
...you can achieve it.

1897
02:03:14,410 --> 02:03:17,290
So just look into my eyes...

1898
02:03:18,450 --> 02:03:20,870
and make a wish.

1899
02:03:20,950 --> 02:03:24,290
Anything you dream of,

1900
02:03:24,370 --> 02:03:25,500
-have it.
-

1901
02:03:27,000 --> 02:03:29,620
Right now.

1902
02:03:29,700 --> 02:03:32,620
-Do you want to be rich?
-

1903
02:03:32,700 --> 02:03:35,790
Do you want to be powerful?

1904
02:03:35,870 --> 02:03:37,450
 Yeah, yeah.
Whatever you say.

1905
02:03:37,540 --> 02:03:38,950
Say it out loud!
-You know what I wish?

1906
02:03:39,040 --> 02:03:40,500
-What? What?
-I wish all you Irish bastards

1907
02:03:40,580 --> 02:03:42,950
would get sent back
to where you came from!

1908
02:03:43,040 --> 02:03:44,450
Yeah? Well, I wish
you'd drop dead!

1909
02:03:44,540 --> 02:03:47,580
-
Look around you.

1910
02:03:47,660 --> 02:03:50,000
-Make your wish!
-

1911
02:03:50,080 --> 02:03:51,910
Take what's yours.

1912
02:03:52,000 --> 02:03:53,910
Whatever you want,

1913
02:03:54,000 --> 02:03:55,580
you can have it.

1914
02:03:55,660 --> 02:03:57,500
-I wish for a million dollars.
-

1915
02:04:03,040 --> 02:04:04,660
Wish for it.

1916
02:04:04,750 --> 02:04:06,200

1917
02:04:17,250 --> 02:04:19,540
Anything you want.

1918
02:04:19,620 --> 02:04:23,910
Anything you dream of, have it.

1919
02:04:24,620 --> 02:04:26,000
Yes.

1920
02:04:26,080 --> 02:04:27,540
I can hear it.

1921
02:04:27,620 --> 02:04:30,370
I hear you.

1922
02:04:30,450 --> 02:04:31,540
Yes, say it.

1923
02:04:31,620 --> 02:04:33,370
Say it out loud.

1924
02:04:33,450 --> 02:04:35,250
 That's right.
"I wish."

1925
02:04:36,790 --> 02:04:37,750
Take it.

1926
02:04:37,830 --> 02:04:40,120
Take it. It's all yours.

1927
02:04:40,200 --> 02:04:42,040
It's all yours for the taking!

1928
02:04:42,120 --> 02:04:44,540

1929
02:04:44,620 --> 02:04:46,540

1930
02:04:46,620 --> 02:04:49,580
And I... I take your health

1931
02:04:50,250 --> 02:04:52,450
and your strength.

1932
02:04:52,540 --> 02:04:54,120
Give her your rage

1933
02:04:54,200 --> 02:04:56,120
and your prowess.

1934
02:04:56,200 --> 02:04:59,120
And I take your power.

1935
02:04:59,200 --> 02:05:01,330
I take your life force.

1936
02:05:01,410 --> 02:05:03,250
Yes.

1937
02:05:03,330 --> 02:05:04,830
Yes!

1938
02:05:07,160 --> 02:05:08,950
 That's right.

1939
02:05:09,040 --> 02:05:11,750
You're doing great.

1940
02:05:11,830 --> 02:05:13,290

1941
02:05:17,870 --> 02:05:19,620
It's all yours.

1942
02:05:19,700 --> 02:05:21,160
I wish you were here, Daddy.

1943
02:05:21,250 --> 02:05:23,120
I wish you'd come back.
Daddy, please!

1944
02:05:23,200 --> 02:05:26,290
-All you have to do
is wish for it.
-I'm still here, Daddy.

1945
02:05:26,370 --> 02:05:28,200
Daddy, please!

1946
02:06:41,750 --> 02:06:43,750
 Barbara.

1947
02:06:44,500 --> 02:06:46,870
What did you do?

1948
02:06:49,910 --> 02:06:51,200

1949
02:06:58,290 --> 02:06:59,250

1950
02:07:10,500 --> 02:07:11,450

1951
02:07:13,250 --> 02:07:14,620

1952
02:08:18,200 --> 02:08:19,830

1953
02:08:34,370 --> 02:08:35,370
 No.

1954
02:08:36,750 --> 02:08:38,950
You renounced your wish.

1955
02:08:39,040 --> 02:08:41,950
I had to. And so do you.

1956
02:08:42,040 --> 02:08:45,620
Nothing good is born
from lies, Barbara.

1957
02:08:45,700 --> 02:08:48,450
We're wasting precious time.

1958
02:08:48,540 --> 02:08:52,790
Even now, patronizing me.

1959
02:09:03,290 --> 02:09:04,200

1960
02:09:18,910 --> 02:09:20,540

1961
02:09:43,410 --> 02:09:44,500

1962
02:09:44,580 --> 02:09:46,160

1963
02:10:14,080 --> 02:10:15,370

1964
02:10:18,540 --> 02:10:19,830

1965
02:10:22,450 --> 02:10:24,200
-
- Barbara...

1966
02:10:24,290 --> 02:10:26,080
I know you're in there. Please.

1967
02:10:26,160 --> 02:10:27,910
Please, renounce your wish.

1968
02:10:28,000 --> 02:10:29,330
It's over.

1969
02:10:29,410 --> 02:10:31,370
-
-Please!

1970
02:10:31,450 --> 02:10:33,200
Renounce your wish.

1971
02:10:33,290 --> 02:10:34,540
Never!

1972
02:10:37,750 --> 02:10:39,660
Then I'm so sorry.

1973
02:10:41,620 --> 02:10:43,580

1974
02:11:07,330 --> 02:11:09,000

1975
02:11:13,290 --> 02:11:15,250

1976
02:11:22,500 --> 02:11:24,000
 That's right.

1977
02:11:24,080 --> 02:11:25,790
-Just wish for it.
-

1978
02:11:25,870 --> 02:11:27,330
It's yours now.

1979
02:11:28,540 --> 02:11:31,080
All you have to do is
say it out loud.

1980
02:11:31,160 --> 02:11:33,700
Make a wish. Any wish.

1981
02:11:33,790 --> 02:11:37,040
Look into my eyes,
and everything
you've been waiting for,

1982
02:11:37,120 --> 02:11:38,700
it's all yours.

1983
02:11:38,790 --> 02:11:39,750
You're too late.

1984
02:11:39,830 --> 02:11:41,410

1985
02:11:41,500 --> 02:11:43,330
-
-Granted.

1986
02:11:44,250 --> 02:11:45,700
Granted.

1987
02:11:46,500 --> 02:11:48,290
Granted.

1988
02:11:49,120 --> 02:11:50,910
Granted!

1989
02:11:51,000 --> 02:11:53,660
-Granted.
-Why are you doing this?

1990
02:11:53,750 --> 02:11:55,450
Don't you have enough?

1991
02:11:55,540 --> 02:11:57,370
Why not more?

1992
02:11:57,450 --> 02:11:59,120
Why not wish for more?

1993
02:11:59,200 --> 02:12:01,620
But they don't know
what you're taking from them.

1994
02:12:01,700 --> 02:12:03,790
We want what we want.

1995
02:12:03,870 --> 02:12:05,580
Just like you did.

1996
02:12:07,660 --> 02:12:09,160
So make a wish.

1997
02:12:09,250 --> 02:12:10,330
Very good.

1998
02:12:14,750 --> 02:12:16,870

1999
02:12:16,950 --> 02:12:18,540

2000
02:12:18,620 --> 02:12:19,830

2001
02:12:20,450 --> 02:12:22,500
Granted.

2002
02:12:24,450 --> 02:12:27,080
It's too late, Diana.

2003
02:12:27,160 --> 02:12:29,750
They already heard me.

2004
02:12:29,830 --> 02:12:32,200
Already wished!

2005
02:12:34,080 --> 02:12:38,160
And those that haven't yet...

2006
02:12:40,290 --> 02:12:43,410
oh, they will!

2007
02:12:43,500 --> 02:12:44,660

2008
02:12:44,750 --> 02:12:45,830

2009
02:12:52,790 --> 02:12:54,790
-
-

2010
02:12:56,620 --> 02:12:58,660
Granted.

2011
02:12:58,750 --> 02:13:00,790
Granted.

2012
02:13:01,830 --> 02:13:03,290
Granted.

2013
02:13:03,370 --> 02:13:04,660

2014
02:13:07,080 --> 02:13:08,950

2015
02:13:09,040 --> 02:13:11,330
Poor Diana.

2016
02:13:12,290 --> 02:13:14,620
Why be such a hero?

2017
02:13:15,830 --> 02:13:18,540
You could have kept your pilot

2018
02:13:18,620 --> 02:13:20,250
and your powers,

2019
02:13:20,330 --> 02:13:23,540
if only you'd join me.

2020
02:13:23,620 --> 02:13:26,870
Wanna reconsider? 

2021
02:13:27,870 --> 02:13:31,080
I'm a forgiving man!

2022
02:13:35,040 --> 02:13:37,120
You want him back?

2023
02:13:37,200 --> 02:13:39,660
Just say the word.

2024
02:13:39,750 --> 02:13:42,330
You can have it all!

2025
02:13:42,410 --> 02:13:46,620
You just have to want it!

2026
02:13:48,660 --> 02:13:51,950
I've never wanted
anything more.

2027
02:13:57,830 --> 02:14:00,790
But he's gone...

2028
02:14:00,870 --> 02:14:03,910
and that's the truth.

2029
02:14:04,000 --> 02:14:06,290
And everything has a price.

2030
02:14:06,370 --> 02:14:08,870
One I'm not willing to pay.

2031
02:14:08,950 --> 02:14:10,540
Not anymore.

2032
02:14:17,250 --> 02:14:22,450
This world was
a beautiful place
just as it was...

2033
02:14:23,540 --> 02:14:26,910
and you cannot have it all.

2034
02:14:27,000 --> 02:14:30,580
You can only have the truth.

2035
02:14:30,660 --> 02:14:33,620
And the truth is enough.

2036
02:14:33,700 --> 02:14:36,040
The truth is beautiful.

2037
02:14:39,040 --> 02:14:41,200
So look at this world...

2038
02:14:42,540 --> 02:14:47,000
and look at what your wish
is costing it.

2039
02:14:47,080 --> 02:14:50,950
You must be the hero.

2040
02:14:51,040 --> 02:14:54,580
Only you can save the day.

2041
02:14:56,120 --> 02:14:59,000
Renounce your wish

2042
02:14:59,080 --> 02:15:01,200
if you want to save this world.

2043
02:15:01,290 --> 02:15:03,660
Why would I...

2044
02:15:03,750 --> 02:15:07,500
when it's finally my turn?

2045
02:15:09,000 --> 02:15:12,540
The world belongs to me!

2046
02:15:12,620 --> 02:15:16,620
You can't stop me. No one can!

2047
02:15:18,000 --> 02:15:20,080
I wasn't talking to you.

2048
02:15:21,910 --> 02:15:23,000

2049
02:15:27,750 --> 02:15:31,200
I was talking to everyone else.

2050
02:15:35,370 --> 02:15:38,660
Because you're not the only one
who has suffered.

2051
02:15:40,120 --> 02:15:41,500
Who wants more.

2052
02:15:45,450 --> 02:15:48,620
Who wants them back.

2053
02:15:50,290 --> 02:15:53,410
Who doesn't want
to be afraid anymore.

2054
02:15:56,870 --> 02:15:58,870
Or alone.

2055
02:15:58,950 --> 02:16:00,370
Stop!

2056
02:16:00,450 --> 02:16:02,750
Cut the signal! Stop!

2057
02:16:02,830 --> 02:16:04,870
Or frightened.

2058
02:16:04,950 --> 02:16:07,540
Or powerless.

2059
02:16:07,620 --> 02:16:11,290
'Cause you're not the only one
who imagined a world

2060
02:16:11,370 --> 02:16:14,700
where everything was different.

2061
02:16:16,330 --> 02:16:17,910

2062
02:16:18,000 --> 02:16:19,120

2063
02:16:19,200 --> 02:16:20,500
Better.

2064
02:16:20,580 --> 02:16:23,160
-Finally.
-

2065
02:16:26,500 --> 02:16:30,750
A world where they were loved

2066
02:16:30,830 --> 02:16:34,080
and seen, and appreciated.

2067
02:16:34,700 --> 02:16:35,660
Finally.

2068
02:16:35,750 --> 02:16:37,750
Oh, my God. Who is he?

2069
02:16:37,830 --> 02:16:40,080
He doesn't even speak English.

2070
02:16:40,160 --> 02:16:41,910
What is he eating?

2071
02:16:42,000 --> 02:16:43,080
Look at his shoes!

2072
02:16:43,160 --> 02:16:44,370

2073
02:16:44,450 --> 02:16:45,500
 Weirdo!

2074
02:17:05,080 --> 02:17:08,950
But what is it costing you?

2075
02:17:09,040 --> 02:17:11,540
Do you see the truth?

2076
02:17:13,160 --> 02:17:14,790

2077
02:17:18,870 --> 02:17:20,450

2078
02:17:23,660 --> 02:17:24,660
Daddy!

2079
02:17:26,370 --> 02:17:28,290
-Daddy!
-

2080
02:17:38,250 --> 02:17:42,040
The Russians are launching.
We've got orders to counter.

2081
02:17:42,120 --> 02:17:43,950
All right, all right.

2082
02:17:55,580 --> 02:17:57,620
-
-

2083
02:18:01,540 --> 02:18:03,450
Alistair!

2084
02:18:03,540 --> 02:18:04,660

2085
02:18:04,750 --> 02:18:06,200
Emergency alert.

2086
02:18:06,290 --> 02:18:08,540
You have four minutes
to find shelter.

2087
02:18:08,620 --> 02:18:10,250

2088
02:18:13,410 --> 02:18:15,660
Alistair!

2089
02:18:15,750 --> 02:18:17,910
My son!

2090
02:18:18,000 --> 02:18:20,870
Stay calm
and stay indoors.

2091
02:18:20,950 --> 02:18:22,660
Alistair!

2092
02:18:22,750 --> 02:18:25,660
Daddy! Daddy!

2093
02:18:25,750 --> 02:18:26,790
Help me, Daddy!

2094
02:18:26,870 --> 02:18:28,500
This is not a test.

2095
02:18:28,580 --> 02:18:29,660
Daddy!

2096
02:18:29,750 --> 02:18:31,330

2097
02:18:32,290 --> 02:18:33,700
Daddy!

2098
02:18:33,790 --> 02:18:35,580
One-minute warning.

2099
02:18:36,620 --> 02:18:38,580
Wait. My son!

2100
02:18:38,660 --> 02:18:40,500
I can see my son!

2101
02:18:40,580 --> 02:18:42,410
Save him, Max.

2102
02:18:43,950 --> 02:18:45,620
I have to save my son.

2103
02:18:45,700 --> 02:18:47,290
Daddy!

2104
02:18:47,370 --> 02:18:48,540
Alistair.

2105
02:18:48,620 --> 02:18:50,870
Daddy!

2106
02:18:50,950 --> 02:18:52,040
Daddy!

2107
02:18:52,700 --> 02:18:55,500
My... Alistair.

2108
02:18:56,790 --> 02:18:59,160
I renounce my wish!

2109
02:19:13,830 --> 02:19:15,540
I renounce my wish.

2110
02:19:18,830 --> 02:19:21,450
We have missiles
disappearing, sir.

2111
02:19:22,450 --> 02:19:23,700
Yes, sir.

2112
02:19:23,790 --> 02:19:26,040
They are vanishing
from our screen.

2113
02:19:29,500 --> 02:19:31,910
Only just hearing
now that a ceasefire

2114
02:19:32,000 --> 02:19:34,370
between the Soviet Union
and the United States

2115
02:19:34,450 --> 02:19:37,080
has averted
a global nuclear crisis.

2116
02:19:37,160 --> 02:19:38,830

2117
02:19:38,910 --> 02:19:40,750
I renounce my wish.

2118
02:19:58,910 --> 02:20:00,290
-I take back my wish.
-I renounce my wish.

2119
02:20:00,370 --> 02:20:02,290

2120
02:20:09,870 --> 02:20:11,410

2121
02:20:22,580 --> 02:20:24,870
 Alistair!

2122
02:20:31,410 --> 02:20:33,330
Alistair!

2123
02:20:33,750 --> 02:20:36,370
Alistair!

2124
02:20:38,830 --> 02:20:39,830
 Daddy!

2125
02:20:46,330 --> 02:20:48,250
-Daddy!
-Alistair!

2126
02:20:52,370 --> 02:20:54,120
Alistair.

2127
02:20:57,290 --> 02:20:59,330
Oh, Alistair, Alistair.

2128
02:20:59,410 --> 02:21:01,830
I'm so sorry, baby.

2129
02:21:03,750 --> 02:21:07,950
I'm so glad
I wished you'd come.
I knew it would work.

2130
02:21:10,910 --> 02:21:12,000
No.

2131
02:21:13,080 --> 02:21:15,120
That is not why I'm back.

2132
02:21:15,790 --> 02:21:16,870
No.

2133
02:21:18,750 --> 02:21:20,950
I've been lying to you.

2134
02:21:22,370 --> 02:21:25,500
I'm not a great guy.

2135
02:21:25,580 --> 02:21:28,410
In fact, I'm a pretty
messed up, loser guy.

2136
02:21:30,410 --> 02:21:33,200
And I made terrible mistakes.

2137
02:21:34,040 --> 02:21:35,790
But you...

2138
02:21:37,660 --> 02:21:41,450
you don't ever
have to make a wish
for me to love you.

2139
02:21:42,910 --> 02:21:45,450
I'm here because I love you.

2140
02:21:47,790 --> 02:21:49,750
I just...

2141
02:21:49,830 --> 02:21:52,000
I just wish and I pray that,
one day,

2142
02:21:52,080 --> 02:21:53,660
I'll be able to
make you proud enough

2143
02:21:53,750 --> 02:21:56,450
that you'll be
able to forgive me.

2144
02:21:57,910 --> 02:21:59,750
And love me.

2145
02:21:59,830 --> 02:22:02,790
Because I'm nothing
to be proud of, Alistair.

2146
02:22:02,870 --> 02:22:05,910
I don't need you
to make me proud.

2147
02:22:06,000 --> 02:22:08,450
I already love you, Daddy.

2148
02:22:08,540 --> 02:22:10,750
You're my dad.

2149
02:22:20,410 --> 02:22:21,950

2150
02:22:57,700 --> 02:23:00,450
-Sorry. Sorry.
-Sorry.

2151
02:23:00,540 --> 02:23:03,000
It's okay.  It's okay.

2152
02:23:03,080 --> 02:23:04,700

2153
02:23:05,370 --> 02:23:06,750

2154
02:23:08,040 --> 02:23:10,290
So beautiful.

2155
02:23:15,370 --> 02:23:19,950
 Sorry.
Just talking to myself.

2156
02:23:22,200 --> 02:23:24,080
It's all right.

2157
02:23:24,160 --> 02:23:25,870
It's just that...

2158
02:23:25,950 --> 02:23:30,950
It's wonderful.
It's so many things.

2159
02:23:31,910 --> 02:23:33,450
Yeah.

2160
02:23:34,450 --> 02:23:36,500
I know what you mean.

2161
02:23:41,870 --> 02:23:43,830
I like your...

2162
02:23:43,910 --> 02:23:45,120
I like your outfit.

2163
02:23:45,660 --> 02:23:47,330
You like...

2164
02:23:47,410 --> 02:23:48,410
Thanks.

2165
02:23:48,500 --> 02:23:50,370
You know, my friends...

2166
02:23:50,450 --> 02:23:53,830
they kinda tease me about it,
but it works, right?

2167
02:23:53,910 --> 02:23:55,790
-You look great.
-Thank you.

2168
02:23:55,870 --> 02:23:58,330
You just made my day.

2169
02:24:06,040 --> 02:24:09,040
-Happy holidays.
See you around.
-Happy holidays.

2170
02:24:17,450 --> 02:24:18,540

2171
02:24:18,620 --> 02:24:20,200

2172
02:24:49,000 --> 02:24:52,200
So many things.

2173
02:24:54,580 --> 02:24:58,250
So, so many things.

2174
02:25:17,500 --> 02:25:19,500

2175
02:26:25,580 --> 02:26:27,580

2176
02:26:34,250 --> 02:26:36,160
- Whoa!
- Look out!

2177
02:26:36,250 --> 02:26:37,870

2178
02:26:38,910 --> 02:26:40,410
Oh, my God.

2179
02:26:42,120 --> 02:26:44,040
-Mom, would you take her?
-Yeah.

2180
02:26:44,120 --> 02:26:45,700
Um, excuse me.

2181
02:26:45,790 --> 02:26:48,950
Excuse me.
Please, you have to let me
thank you, Miss...

2182
02:26:50,290 --> 02:26:51,410
Asteria.

2183
02:26:51,500 --> 02:26:54,250
Asteria. Wow.
That's a beautiful name.

2184
02:26:54,330 --> 02:26:55,790
It's from my culture.

2185
02:26:55,870 --> 02:26:58,250
I can't thank you enough.
I mean, you saved my daughter.

2186
02:26:58,330 --> 02:27:00,080
How did you do that?

2187
02:27:00,160 --> 02:27:04,160
It's just a simple
shift of weight.
Takes practice.

2188
02:27:04,250 --> 02:27:07,660
But I've been
doing this a long time.

2189
02:27:12,450 --> 02:27:13,370

2189
02:27:14,305 --> 02:28:14,702
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org




 
    



  

  


    

 


