1
00:00:35,420 --> 00:00:38,420
My method, I already won.

2
00:00:38,660 --> 00:00:39,940
You have fallen outside. .

3
00:00:42,840 --> 00:00:46,520
I have one lunch box myself. .

4
00:00:47,320 --> 00:00:49,540
I laughed. .

5
00:00:50,420 --> 00:00:51,420
What about my method?

6
00:00:52,740 --> 00:00:53,740
What about my method?

7
00:00:55,100 --> 00:00:57,100
What about my method?

8
00:00:57,220 --> 00:00:57,660
What about my method?

9
00:00:58,060 --> 00:00:58,560
What about my method?

10
00:00:58,561 --> 00:01:02,760
I have one lunch box for her. .

11
00:01:11,440 --> 00:01:12,440
Let's go. .

12
00:01:16,860 --> 00:01:22,220
Goodbye. I'm tired. .

13
00:01:24,400 --> 00:01:26,060
What conditions do I have in my home?

14
00:01:29,960 --> 00:01:31,820
3 bentos, 1 bento, 3 bento. .

15
00:01:33,500 --> 00:01:35,160
What do you think of this bed?

16
00:01:35,520 --> 00:01:37,260
Oh, not this. .

17
00:01:40,720 --> 00:01:43,040
Have you ever said that?

18
00:01:43,260 --> 00:01:44,260
I have another bento.

19
00:01:44,660 --> 00:01:46,100
Can you use it for any bento?

20
00:01:46,380 --> 00:01:47,980
I can't get away with one bento.

21
00:01:48,400 --> 00:01:50,480
I might be able to escape.
You don't have that lunch box.

22
00:01:50,680 --> 00:01:52,480
I didn't induce you to have my lunch. .

23
00:01:53,580 --> 00:01:59,980
You are violating my lunch box.
Honestly, I'm patient. You are not reflected. .

24
00:03:55,690 --> 00:04:00,210
Please wait a moment.
Please wait. Please be careful. .

25
00:04:00,590 --> 00:04:02,110
Please fix it. .

26
00:04:17,550 --> 00:04:19,290
3, 4, 5, 6, 7.

27
00:04:23,490 --> 00:04:24,850
Please wait. .

28
00:04:26,570 --> 00:04:27,570
Please put it down here. .

29
00:04:28,190 --> 00:04:30,430
Please put it down. Please put it inside. .

30
00:04:31,130 --> 00:04:34,310
Please put it inside. You find a chicken. .

31
00:04:38,620 --> 00:04:41,260
It's okay because I'm here. 2.

32
00:04:42,400 --> 00:04:44,740
There's no need to wear me down. .

33
00:04:54,940 --> 00:05:00,560
2 find the bones.

34
00:05:00,880 --> 00:05:06,381
Please put it inside. You have a lot of sentences.
Add like this. It has 7 sentences. .

35
00:05:07,720 --> 00:05:11,540
8 to 9 is completely a 5's consheet.
3 of 7 is a consheet of 4. .

36
00:05:12,440 --> 00:05:15,620
8 of 3 is a conceit of 4. 3 of 9 is a consheet of 6. .

37
00:05:17,420 --> 00:05:18,460
Like this. .

38
00:05:22,310 --> 00:05:23,910
This is 10 sheets. .

39
00:05:29,330 --> 00:05:30,530
After how many seconds?

40
00:05:30,610 --> 00:05:31,610
4 Consheet. .

41
00:06:01,730 --> 00:06:08,370
Please look at the fourth page. Did you understand clearly?

42
00:06:08,590 --> 00:06:11,250
Do you know of such a method?

43
00:06:17,110 --> 00:06:20,450
I would also like 3, 3, 5, 6 please. .

44
00:06:25,910 --> 00:06:26,930
I'm rewriting this page. .

45
00:06:33,570 --> 00:06:36,370
I wrote a concert for you!

46
00:06:36,371 --> 00:06:42,450
So cute!

47
00:06:42,451 --> 00:06:43,451
Wow!

48
00:06:43,850 --> 00:06:44,850
Why?

49
00:06:45,450 --> 00:06:46,450
Differences between people!

50
00:06:47,390 --> 00:06:49,390
I think you can change the other person.
I can't support you that much!

51
00:06:49,410 --> 00:06:54,690
I will be able to change the other person. .

52
00:06:56,270 --> 00:06:57,550
And I've been in this house for 10 years. .

53
00:07:01,750 --> 00:07:02,870
Something important has happened. .

54
00:07:05,710 --> 00:07:07,830
There are two thrones in the hands of others. .

55
00:07:08,770 --> 00:07:09,830
it's over. .

56
00:07:13,050 --> 00:07:17,390
On your part, why is it so difficult?

57
00:07:17,770 --> 00:07:20,490
When I say it with you, you're not done yet. .

58
00:07:22,950 --> 00:07:24,150
You're not finished.

59
00:07:24,270 --> 00:07:25,550
He is eager to put you on. .

60
00:07:26,810 --> 00:07:28,230
Why don't you say you're not done?

61
00:07:28,850 --> 00:07:30,610
If you don't finish, you'll be hurt if you fail. .

62
00:07:31,730 --> 00:07:34,530
you about yourself.

63
00:07:43,100 --> 00:07:44,100
Do it. .

64
00:07:49,220 --> 00:07:50,360
You learned the song many times and...

65
00:07:51,060 --> 00:07:52,420
7, 8, 9, 9, 5. .

66
00:07:55,120 --> 00:08:03,400
You are 7, 8, 9, 9, 5. 7, 8, 9, 9,
5. 7, 8, 9, 9, 9, 9, 9. What do you think?

67
00:08:08,920 --> 00:08:12,380
You cry and say to me, my words are your words. .

68
00:08:16,960 --> 00:08:20,481
When we sing like this, we... our ranks?

69
00:08:21,560 --> 00:08:25,600
Our ranks can keep you alive.
Go to your squad!

70
00:08:26,100 --> 00:08:28,100
You should not make your squad members human.

71
00:08:28,280 --> 00:08:30,480
You can live your squad.
I can live your squad. .

72
00:08:34,540 --> 00:08:45,900
sorry. Which is correct?

73
00:08:45,920 --> 00:08:47,820
I'll handle this horse!

74
00:08:49,220 --> 00:08:50,220
I took it a lot. .

75
00:09:27,530 --> 00:09:31,270
It's so wonderful. It's so wonderful. .

76
00:09:33,770 --> 00:09:38,990
It's also wonderful. It's a bit tongue-in-cheek. I cried after this.

77
00:09:44,680 --> 00:09:49,420
It may be difficult. .

78
00:09:54,900 --> 00:09:55,900
Wow!

79
00:09:58,220 --> 00:09:59,840
Who can tell me how to use it first?

80
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Please tell me how to use it first. .

81
00:10:02,020 --> 00:10:04,820
Please tell me how to use it first. .

82
00:13:45,330 --> 00:13:48,930
Please help me. Let's drink small fish water. .

83
00:13:49,690 --> 00:13:51,330
Let's drink small fish water. .

84
00:13:58,040 --> 00:13:59,040
Please sink. .

85
00:14:00,440 --> 00:14:05,740
Let it sink until it sinks. Please let it sink. Please let it sink. .

86
00:14:07,600 --> 00:14:08,540
What if it sinks?

87
00:14:08,620 --> 00:14:09,620
Please let it sink. .

88
00:14:10,220 --> 00:14:11,640
Do you know what we'll see this moon?

89
00:14:11,780 --> 00:14:13,620
I wonder. .

90
00:14:14,380 --> 00:14:15,380
What color is black?

91
00:14:16,380 --> 00:14:17,380
No. .

92
00:15:17,240 --> 00:15:23,420
This is glasses. In this way, roughly
My heart hurts a little. Did you understand?

93
00:15:23,520 --> 00:15:24,520
Yes. .

94
00:15:29,920 --> 00:15:34,520
Please smile. Please smile. Honestly, honestly believe.

95
00:15:35,020 --> 00:15:37,140
He is the fourth. Are there that many?

96
00:15:37,180 --> 00:15:38,180
do you list it?

97
00:15:39,900 --> 00:15:42,500
black leather jacket. Please describe the black skin. .

98
00:15:43,140 --> 00:15:45,501
you don't list it. Square hook. .

99
00:15:47,480 --> 00:15:49,480
Great. Great king. .

100
00:15:52,580 --> 00:15:53,580
One is correct. .

101
00:15:54,540 --> 00:15:59,300
black leather jacket. Good luck. .

102
00:16:00,240 --> 00:16:01,300
Plum blossom skin group. .

103
00:16:02,340 --> 00:16:03,500
Do you like leather duvets?

104
00:16:04,440 --> 00:16:05,440
black leather jacket. .

105
00:16:06,740 --> 00:16:07,740
I wouldn't change it. .

106
00:16:08,380 --> 00:16:11,080
Take out the black leather band. Is it correct?

107
00:16:12,700 --> 00:16:13,700
Is there a great king?

108
00:16:14,300 --> 00:16:15,300
Yes. .

109
00:16:16,080 --> 00:16:16,680
Do you have a black leather jacket?

110
00:16:16,980 --> 00:16:17,980
Yes. .

111
00:16:19,040 --> 00:16:20,040
Do you have a black leather jacket?

112
00:16:21,320 --> 00:16:22,520
Do you have a square hook?

113
00:16:22,620 --> 00:16:25,840
Let her start after me. Do you have a black leather jacket?

114
00:16:26,620 --> 00:16:28,940
Adult now!

115
00:16:31,200 --> 00:16:33,380
What is your principle?

116
00:16:33,960 --> 00:16:34,960
I wouldn't change it. .

117
00:16:36,920 --> 00:16:39,180
I won't let her change. True, she does not change. .

118
00:16:40,000 --> 00:16:43,500
I won't change her. .

119
00:17:14,200 --> 00:17:15,200
What is this?

120
00:17:15,940 --> 00:17:16,940
What?

121
00:17:17,700 --> 00:17:19,280
That's right. .

122
00:17:20,020 --> 00:17:21,500
This is luck, right?

123
00:17:21,960 --> 00:17:23,500
This...

124
00:17:25,500 --> 00:17:28,120
It's plum blossom skin. Why haven't you returned the plum blossom skin?

125
00:17:28,920 --> 00:17:30,160
Please show us.

126
00:17:30,480 --> 00:17:34,660
I will not return the plum blossom skin. I am
I will not return the plum blossom skin. We do not return plum blossom skin. .

127
00:17:35,640 --> 00:17:46,280
We do not return plum blossom skin. you know better. You don't know.
It's hilarious to us. I don't know either.

128
00:17:46,300 --> 00:17:50,560
I don't really show them painting me.
If they don't know me. .

129
00:17:52,680 --> 00:18:01,040
They don't really show coloring.
Let's learn about you. .

130
00:18:02,300 --> 00:18:05,220
We want to express ourselves to wonderful people. .

131
00:18:06,720 --> 00:18:09,580
This is a magical talent. It's a magical talent.

132
00:18:09,780 --> 00:18:12,340
He and I are the same. Two people will bet. .

133
00:18:14,800 --> 00:18:16,280
He's fine with 4,5,6,7,8. .

134
00:18:18,660 --> 00:18:20,460
He got the signal. .

135
00:18:21,380 --> 00:18:23,840
I really don't have any. I'll bet alone next time. .

136
00:18:25,460 --> 00:18:26,920
This is yellow peach 2. .

137
00:18:29,660 --> 00:18:31,220
This is the Great King. .

138
00:18:32,620 --> 00:18:35,140
he doesn't know that. .

139
00:18:35,800 --> 00:18:38,240
He looked at his two feet.

140
00:18:38,340 --> 00:18:39,080
i don't know.

141
00:18:39,280 --> 00:18:42,160
I, I see it here. .

142
00:18:42,940 --> 00:18:45,460
He holes his eyes. I really don't have one. .

143
00:18:46,140 --> 00:18:47,560
Please let this go. .

144
00:18:51,860 --> 00:18:55,280
It's... it's a mistake that he's been found out. .

145
00:18:55,940 --> 00:18:57,600
But I don't think so.

146
00:18:57,860 --> 00:18:59,460
I've already said it.

147
00:18:59,740 --> 00:19:01,120
What is this?

148
00:19:01,360 --> 00:19:04,940
I understand. he saw this.
Yes, he's assembling his legs.

149
00:19:05,040 --> 00:19:09,660
But I looked like this, He stands up quickly.
Good eye position. He never stands still. were you standing?

150
00:19:09,740 --> 00:19:10,820
I'm not standing.

151
00:19:10,980 --> 00:19:11,560
He is not standing.

152
00:19:11,800 --> 00:19:13,520
Why is he standing like this?

153
00:19:13,600 --> 00:19:17,401
Send me my way,
Why isn't he standing? He is not standing. .

154
00:19:17,560 --> 00:19:18,560
Daijo. .

155
00:19:19,500 --> 00:19:23,640
standing. .

156
00:19:32,150 --> 00:19:33,150
drop down. .

157
00:19:33,950 --> 00:19:36,210
I will explain this corner first. Please take a short break. .

158
00:19:38,130 --> 00:19:39,630
Is the bottom corner different?

159
00:19:39,950 --> 00:19:40,950
I have no corner now. .

160
00:19:41,750 --> 00:19:46,864
Benimomo 7 I can't see this. This is.

161
00:19:47,224 --> 00:19:46,950
..

162
00:19:47,770 --> 00:19:50,810
Red peach 7 grass 8-6 I don't have a corner. .

163
00:19:53,510 --> 00:20:00,990
Hidai Kuromomo Komo 2 What corner did I explain?

164
00:20:01,970 --> 00:20:10,090
Beni peach 2 Black peach Hidai Kusa 8-6 Kus 8-6 Beni peach 7.

165
00:20:13,790 --> 00:20:15,270
Can't you see it?

166
00:20:15,690 --> 00:20:16,050
Can't you see it?

167
00:20:16,510 --> 00:20:18,450
What happened?

168
00:20:23,870 --> 00:20:25,070
What happened?

169
00:20:25,230 --> 00:20:26,230
I'm not sleeping tonight.

170
00:20:26,450 --> 00:20:31,770
I'm not sleeping tonight. Enjoy yourself tonight. .

171
00:20:32,450 --> 00:20:33,450
Don't let anyone bring sin to me. .

172
00:20:36,350 --> 00:20:38,830
What is my opinion?

173
00:20:39,250 --> 00:20:40,250
Please describe yourself. .

174
00:20:41,430 --> 00:20:42,870
I'll teach you. .

175
00:20:43,830 --> 00:20:44,830
Possession response. .

176
00:20:46,030 --> 00:20:49,510
Let me see what this is.

177
00:20:49,710 --> 00:20:53,950
I will show you this when I tell you this. This is different. .

178
00:20:54,630 --> 00:20:59,210
In the process of this corner, when you hold this corner.

179
00:22:29,830 --> 00:22:32,130
I haven't seen it yet.

180
00:22:32,490 --> 00:22:33,570
I've never really seen it. .

181
00:22:34,530 --> 00:22:37,210
If you look at this unit, it's 10,000 years.
I've never seen it. .

182
00:22:38,090 --> 00:22:40,430
I have never seen the experience for myself. I'm sorry.

183
00:22:40,570 --> 00:22:42,750
Let me try this.

184
00:22:42,930 --> 00:22:46,411
It takes a lot of skill to use small tricks like this... Take your pick. .

185
00:22:47,770 --> 00:22:48,830
Please choose.

186
00:22:49,170 --> 00:22:49,590
I'm not.

187
00:22:49,690 --> 00:22:51,790
I can turn the car. So am I. .

188
00:22:58,860 --> 00:23:00,480
Could you please tell me what one unit. .

189
00:23:01,240 --> 00:23:03,640
Please remember this. Don't let me know.
Please remember this chapter. .

190
00:23:11,240 --> 00:23:12,900
he is very lonely .

191
00:23:14,680 --> 00:23:17,620
I've never seen it. Please memorize this chapter.

192
00:23:17,980 --> 00:23:18,480
Red peach wine.

193
00:23:18,920 --> 00:23:20,140
I can speak it.

194
00:23:20,560 --> 00:23:21,560
I can speak it. .

195
00:23:23,520 --> 00:23:25,660
he looks like me

196
00:23:25,840 --> 00:23:27,200
he can speak it. .

197
00:23:28,380 --> 00:23:30,240
I remember these two units. .

198
00:23:38,160 --> 00:23:47,280
Please remember this. This
Remember one. This one. .

199
00:23:48,420 --> 00:23:49,420
Please remember. .

200
00:23:51,060 --> 00:23:52,220
Safflower and safflower.

201
00:23:54,440 --> 00:23:59,600
You say it differently. How I say it.

202
00:23:59,700 --> 00:24:00,700
I don't want to say it.

203
00:24:00,960 --> 00:24:03,420
Please tell me how to say everything to him. .

204
00:24:04,180 --> 00:24:06,240
Please tell me how to say everything to him.

205
00:24:06,820 --> 00:24:10,340
Please say the second one again.

206
00:24:10,720 --> 00:24:11,360
she is stupid

207
00:24:11,480 --> 00:24:14,820
She is a stupid person.
she tell me Please don't look. .

208
00:24:15,500 --> 00:24:16,920
Please don't look. .

209
00:24:17,960 --> 00:24:20,100
I don't look. Don't look at these two characters. .

210
00:24:21,840 --> 00:24:22,840
Do you remember?

211
00:24:26,900 --> 00:24:27,900
Please don't look. .

212
00:24:30,240 --> 00:24:32,561
Black peach sake and black peach. Yeah?

213
00:24:35,820 --> 00:24:38,900
As she tells me, this word is hard. .

214
00:24:40,820 --> 00:24:41,820
I don't look. .

215
00:24:46,680 --> 00:24:48,660
I'm a stupid person. .

216
00:24:52,160 --> 00:24:56,160
Please don't sleep tonight. Please don't sleep tonight. .

217
00:25:28,380 --> 00:25:32,660
Hahahaha I was ignored.

218
00:25:32,980 --> 00:25:38,140
Ha ha ha ha I wonder why there are so many cute men out there?

219
00:25:42,470 --> 00:25:45,310
I change her back group. For single power.

220
00:25:45,450 --> 00:25:50,290
Ha ha ha If you don't let me out, my head will be tied together. .

221
00:25:53,110 --> 00:25:55,970
If you don't let me out, my head will be tied together.
Connecting heads together.

222
00:25:56,230 --> 00:25:57,370
Hahaha what are you?

223
00:25:57,890 --> 00:25:58,890
Two.

224
00:26:02,060 --> 00:26:03,060
It's okay. .

225
00:26:03,980 --> 00:26:05,260
Have you started talking?

226
00:26:05,460 --> 00:26:12,020
Even if I push this waist, I can't say it. Let's watch the first one. .

227
00:26:15,640 --> 00:26:17,420
I laughed. .

228
00:26:22,400 --> 00:26:24,140
Red Shintora and Bank Ride. .

229
00:26:29,820 --> 00:26:34,300
I touched it. I touched it. .

230
00:27:04,800 --> 00:27:05,800
Is this how you see it?

231
00:27:06,520 --> 00:27:08,800
And I look at my face. .

232
00:27:10,060 --> 00:27:11,760
And I look at my face. .

233
00:27:12,780 --> 00:27:14,380
I'm laughing so hard. .

234
00:27:15,140 --> 00:27:16,820
I'm still laughing.

235
00:27:17,060 --> 00:27:18,200
Her expression is very smiling.

236
00:27:18,400 --> 00:27:21,480
In particular, please don't watch Hokuto's poem.
You don't look. .

237
00:27:23,120 --> 00:27:24,120
I'm still laughing.

238
00:27:24,260 --> 00:27:26,920
The two of you are one card.

239
00:27:27,360 --> 00:27:29,960
Magic is this card. All cards?

240
00:27:30,020 --> 00:27:32,380
Who is doing the magic?

241
00:27:33,100 --> 00:27:36,960
Even though she used to do magic, she doesn't do anything really complicated anymore.
- I don't see it. .

242
00:27:38,080 --> 00:27:40,560
- You can touch me on my face, don't look.

243
00:27:40,780 --> 00:27:45,960
Your face, my face. Ah
Thou two faces upon mine.

244
00:27:46,480 --> 00:27:47,801
We're in your face. Please don't look at it. .

245
00:27:55,510 --> 00:27:58,030
your face is very hot. .

246
00:27:58,850 --> 00:28:00,530
So many people know. .

247
00:28:01,490 --> 00:28:17,640
You don't know anyone. I won't show her in your face.
Don't hide the outside. It's very interesting. .

248
00:28:20,160 --> 00:28:21,580
What do we have here?

249
00:28:22,920 --> 00:28:24,020
What do we have here?

250
00:28:25,880 --> 00:28:27,800
It's a giant insect. .

251
00:28:32,420 --> 00:28:35,100
66, 132. .

252
00:28:35,880 --> 00:28:37,240
It's very difficult. .

253
00:28:48,480 --> 00:28:49,480
You can see my face. .

254
00:28:54,460 --> 00:28:55,700
Zhou Dong's face changes.

255
00:28:55,840 --> 00:28:57,220
I can kill murder. .

256
00:29:01,000 --> 00:29:02,620
I'm the most fearful.

257
00:29:03,040 --> 00:29:06,080
I'm the most fearful. Zhou Dong's face. .

258
00:29:07,660 --> 00:29:09,300
Reasonable and negative. Zhou Dong's face. .

259
00:29:10,300 --> 00:29:11,680
I accept Zhou Dong's reasoning. .

260
00:29:13,180 --> 00:29:17,760
It's the most terrifying. I'm past. Who is who?

261
00:29:17,980 --> 00:29:18,980
Is this the lucky group?

262
00:29:20,720 --> 00:29:22,220
he is a boy .

263
00:29:29,020 --> 00:29:33,620
My face really looks like this.
I'm very fearful. .

264
00:29:34,980 --> 00:29:38,180
I know what I did. Are men cute?

265
00:29:38,620 --> 00:29:40,000
Change your head. .

266
00:29:41,380 --> 00:29:42,740
Change your face. .

267
00:29:43,560 --> 00:29:44,600
Most interesting. .

268
00:29:46,520 --> 00:29:57,180
It's very hot. .

269
00:29:58,100 --> 00:29:59,100
What.

270
00:30:03,210 --> 00:30:08,750
Are you using it?

271
00:30:13,030 --> 00:30:15,410
Please don't go. Please wait a moment. .

272
00:30:39,990 --> 00:30:55,770
A little rest.

273
00:31:50,250 --> 00:32:06,410
Please take a break. .

274
00:32:46,030 --> 00:32:54,310
I'm singing this song. Put it here.

275
00:33:02,780 --> 00:33:06,320
Please. .

276
00:33:45,780 --> 00:33:46,780
There aren't many people. .

277
00:33:49,380 --> 00:33:53,040
Don't close your eyes. He's a really helpful person. .

278
00:34:20,500 --> 00:34:21,660
Please put it here. .

279
00:35:32,380 --> 00:35:33,800
Please put it here. .

280
00:35:58,330 --> 00:36:00,570
This plant turns me away. .

281
00:36:01,350 --> 00:36:03,930
Is this even though I was barely asleep?

282
00:36:12,270 --> 00:36:13,810
I have to take this clothes home and put it back in the binder.

283
00:37:39,460 --> 00:38:35,740
Day 3.

284
00:38:54,700 --> 00:38:55,780
Please watch the video. .

285
00:41:09,800 --> 00:41:11,360
Is it true?

286
00:41:11,900 --> 00:41:14,320
You can't enter. You can't enter. .

287
00:41:18,060 --> 00:41:20,180
Be nervous. Be nervous. .

288
00:41:22,020 --> 00:41:23,800
I'll go with Poe. .

289
00:41:25,640 --> 00:41:27,800
I stop my heart. .

290
00:41:36,420 --> 00:41:38,030
What should I do to make myself nervous?

291
00:41:44,360 --> 00:41:45,360
I'm attractive. .

292
00:44:35,180 --> 00:44:37,640
Very good. .

293
00:45:13,860 --> 00:45:14,860
I don't take a break. .

294
00:45:15,300 --> 00:45:16,300
yes. .

295
00:45:27,540 --> 00:45:32,180
Can I drink alcohol?

296
00:45:32,760 --> 00:45:33,760
Yes, I drink.

297
00:46:54,720 --> 00:47:46,400
I don't see it. .

298
00:47:47,980 --> 00:47:55,780
I take a break.

299
00:48:17,020 --> 00:48:18,141
I don't. my sister

300
00:48:23,040 --> 00:48:26,800
Chan, I am.

301
00:48:37,200 --> 00:48:38,980
I cheated on it. .

302
00:48:39,800 --> 00:48:41,160
Why do I fake it?

303
00:48:41,161 --> 00:48:47,400
I will deceive you. I don't know. .

304
00:49:01,470 --> 00:49:02,490
Why are you avoiding me?

305
00:49:02,570 --> 00:49:05,810
I'm doing the opposite. Why?

306
00:49:12,580 --> 00:49:13,580
do you avoid me?

307
00:49:14,100 --> 00:49:18,460
I lead you astray. Do you think I'm embarrassed?

308
00:49:20,300 --> 00:49:28,500
I think it's embarrassing.
I love you I'm sorry. .

309
00:49:36,030 --> 00:49:38,790
I'm sorry. Please help me. .

310
00:55:01,510 --> 00:55:07,370
I'm sorry. .

311
00:55:42,210 --> 00:55:44,470
I am.

312
00:55:55,150 --> 00:56:09,310
I don't see it. .

313
00:56:12,570 --> 00:56:17,730
I'm sorry. .

314
00:56:22,090 --> 00:56:26,050
I'm sorry. .


