1
00:01:29,160 --> 00:01:31,037
I know,

2
00:01:31,120 --> 00:01:36,399
I know what they say in National Geographic documentaries,

3
00:01:36,480 --> 00:01:40,360
starlings coming together in this incredible dance

4
00:01:40,440 --> 00:01:45,560
to protect themselves from predators and prevent them from attacking,

5
00:01:45,640 --> 00:01:46,630
I know.

6
00:01:47,640 --> 00:01:49,756
But I have another theory.

7
00:01:56,200 --> 00:01:59,477
Relax!
Are you holding on? You never last.

8
00:01:59,560 --> 00:02:02,154
There is traffic even at this hour.

9
00:02:03,040 --> 00:02:04,633
God, I'm sorry.

10
00:02:04,720 --> 00:02:07,872
If we had left a little later, at least...

11
00:02:09,680 --> 00:02:11,557
We wouldn't get caught in this traffic.

12
00:02:11,640 --> 00:02:14,553
You know I have to get up early tomorrow.

13
00:02:14,640 --> 00:02:17,154
We wish we had stayed at least a little longer.

14
00:02:17,240 --> 00:02:19,516
For God's sake!

15
00:02:19,600 --> 00:02:21,830
I feel like we escaped.

16
00:02:21,920 --> 00:02:25,834
-No, you said goodbye to everyone.
-You didn't say goodbye to anyone.

17
00:02:25,920 --> 00:02:29,834
I said goodbye to Claudio,
What difference does it make to others?

18
00:02:29,920 --> 00:02:32,230
Wait, I have to get cookies.

19
00:02:32,320 --> 00:02:34,470
-What?
-I should buy cookies.

20
00:02:34,560 --> 00:02:36,710
These only have chocolate ones.

21
00:02:40,160 --> 00:02:43,471
I don't quite agree with your logic.

22
00:02:43,560 --> 00:02:47,315
This was an opening, people don't talk much at openings.

23
00:02:47,400 --> 00:02:49,391
-Good evening.
-Hello.

24
00:02:49,480 --> 00:02:52,552
-They don't talk.
-You say yourself that you are bored.

25
00:02:52,640 --> 00:02:55,632
But if I have to go, I have to go.

26
00:02:55,720 --> 00:02:57,518
14.50.

27
00:02:57,600 --> 00:03:00,956
-Are you collecting points?
-Yes, I have a card.

28
00:03:02,280 --> 00:03:05,875
-Thank you.
-This month we have these,

29
00:03:05,960 --> 00:03:07,951
-Handmade.
-No thanks.

30
00:03:08,040 --> 00:03:11,670
-What do you mean no?
-I can give you three with your points.

31
00:03:11,760 --> 00:03:14,798
Could you give me a bag, please?
What will we do with them?

32
00:03:14,880 --> 00:03:17,076
I don't know, but let's take them.

33
00:03:17,160 --> 00:03:21,040
We have them at home too, they are very cute.
They are well made.

34
00:03:21,120 --> 00:03:23,999
Can you give us a bag? Thank you.

35
00:03:25,000 --> 00:03:25,648
Bye.

36
00:03:25,672 --> 00:03:27,640
Bye. But what will you do with them?

37
00:03:27,720 --> 00:03:30,553
Be careful or they will break.

38
00:03:35,960 --> 00:03:39,476
What did I do to you?
Why are you angry with me?

39
00:03:39,560 --> 00:03:41,710
-Am I angry with you?
-Yes.

40
00:03:41,800 --> 00:03:46,795
I only said one thing: that I was sorry about how we broke up.

41
00:03:46,880 --> 00:03:48,678
Can I say this?

42
00:03:50,160 --> 00:03:51,389
I am sorry.

43
00:03:52,720 --> 00:03:55,189
I won't come next time.

44
00:03:55,280 --> 00:03:58,398
But who said this?
What kind of answer is this?

45
00:04:06,200 --> 00:04:09,113
You talk about your own things
I don't know what to say

46
00:04:09,200 --> 00:04:11,589
I feel uncomfortable and remain silent.

47
00:04:12,200 --> 00:04:14,077
I'm sorry if it's work related.

48
00:04:14,160 --> 00:04:17,391
But this is your job, understand?
It's not my job.

49
00:04:17,480 --> 00:04:18,550
Thank you!

50
00:04:20,920 --> 00:04:25,039
It seems to me that you have misunderstood very much.

51
00:04:25,120 --> 00:04:27,919
We didn't go to openings back then.

52
00:04:28,000 --> 00:04:32,471
But damn... all this food was there,

53
00:04:32,560 --> 00:04:37,031
That's great food.
Have you seen the food there?

54
00:04:37,120 --> 00:04:40,317
At least the pomegranate salad you like.

55
00:04:40,400 --> 00:04:43,518
I don't understand why you have to do this.

56
00:04:56,320 --> 00:04:59,073
I like it when you cook for me.

57
00:04:59,160 --> 00:05:01,913
-Why don't you ever come to the restaurant?
-To do what?

58
00:05:02,000 --> 00:05:05,675
When I come I eat alone,
I'm not coming for this.

59
00:05:05,760 --> 00:05:08,195
Then come with someone!

60
00:05:08,280 --> 00:05:11,671
I don't want to go there with someone,
I want to go there with you.

61
00:05:11,760 --> 00:05:14,274
-With me, to my restaurant?
-Yes.

62
00:05:15,600 --> 00:05:18,991
-Who will cook the meals then?
-You make it and then we eat it together.

63
00:05:19,080 --> 00:05:21,117
This is crazy.

64
00:05:25,240 --> 00:05:27,470
Do you know what drives me crazy?

65
00:05:28,240 --> 00:05:32,074
First of all, since we are not together all the time,

66
00:05:32,160 --> 00:05:34,515
You keep talking about how we never did anything together,

67
00:05:34,600 --> 00:05:37,319
Then I'm taking you there, I'm taking you with me...

68
00:05:37,400 --> 00:05:39,869
Why are you sitting there sulking?

69
00:05:39,960 --> 00:05:44,272
But I don't even have the strength to tell you this.

70
00:05:44,360 --> 00:05:47,830
Or it turns into a tragedy and you threaten not to come with me anymore?

71
00:05:47,920 --> 00:05:50,150
I didn't threaten you.

72
00:05:52,880 --> 00:05:56,111
You're the one who's been mad at me all evening.

73
00:05:57,120 --> 00:06:00,078
Why do you think I took you there?

74
00:06:00,160 --> 00:06:03,232
Do you think this is something I did for myself?

75
00:06:04,360 --> 00:06:05,998
-Ha?
-What do you want to say?

76
00:06:07,720 --> 00:06:11,395
-No, what do you mean?
-What do I mean? I think...

77
00:06:12,200 --> 00:06:15,909
Nothing, forget it Marta.
Forget it,

78
00:06:16,000 --> 00:06:17,991
I'm just not like you.

79
00:06:18,080 --> 00:06:20,356
I can't pretend like everything is okay.

80
00:06:20,440 --> 00:06:24,274
Everyone can understand when I don't want to do something.

81
00:06:24,360 --> 00:06:26,158
I can't do it.

82
00:06:26,880 --> 00:06:29,520
I can't hide this
Do you understand?

83
00:06:29,600 --> 00:06:31,955
Of course, so I'm the hypocrite.

84
00:06:32,880 --> 00:06:35,349
Yes. What's wrong with this?
We are different.

85
00:06:35,440 --> 00:06:37,590
You are the healthy one,
I'm the dirty one.

86
00:06:37,680 --> 00:06:39,876
This is not a tragedy, but we are different.

87
00:06:39,960 --> 00:06:44,318
Do you know how we are different? Once in a while, you trap yourself inside

88
00:06:44,400 --> 00:06:49,315
I'm trying to get out of this damn comfort zone, right?

89
00:06:49,400 --> 00:06:51,596
If we want... What?

90
00:06:52,200 --> 00:06:53,634
<i>What?</i>

91
00:06:54,240 --> 00:06:55,833
You said it.

92
00:06:55,920 --> 00:06:57,354
What did I say?

93
00:06:58,040 --> 00:07:00,873
What's wrong, Martha? I'm trying to have a serious conversation.

94
00:07:00,960 --> 00:07:03,634
-"Comfort zone."
-Yes, so what?

95
00:07:03,720 --> 00:07:05,518
We used to laugh when people said that.

96
00:07:05,600 --> 00:07:09,639
I'm trying to have a serious conversation!
Do you understand what I'm telling you?

97
00:07:17,880 --> 00:07:19,075
Oh...

98
00:07:19,520 --> 00:07:20,999
Come on.

99
00:07:35,640 --> 00:07:38,393
Can you tell me a joke?

100
00:07:41,080 --> 00:07:44,118
I don't want to tell jokes anymore.

101
00:07:46,680 --> 00:07:49,593
You tell me a joke.

102
00:07:49,680 --> 00:07:53,071
You know I'm not good at this.
I forget.

103
00:07:55,480 --> 00:07:58,916
This is the point:
That's how you solve everything.

104
00:08:00,200 --> 00:08:02,669
You're just not good at this, that's all.

105
00:08:04,040 --> 00:08:06,998
I'm not good at telling jokes.
End of story.

106
00:08:07,080 --> 00:08:09,640
I'm not good at cooking.
Problem solved.

107
00:08:09,720 --> 00:08:14,237
I'm not good at talking to people.
I don't care.

108
00:08:14,320 --> 00:08:16,675
I'm not good at this, the real problem is you.

109
00:08:16,760 --> 00:08:18,910
The one about Marx going to heaven.

110
00:08:20,040 --> 00:08:23,317
Marta, I can't do this anymore,
I don't know if it's understood.

111
00:08:23,400 --> 00:08:26,119
I am making a very serious speech.

112
00:08:26,200 --> 00:08:28,714
I think we need to take a break.

113
00:08:48,360 --> 00:08:50,636
Do you want to leave me?

114
00:08:51,240 --> 00:08:53,914
Five... Come on!

115
00:08:55,040 --> 00:08:57,350
Four, three...

116
00:08:59,000 --> 00:09:00,479
It's coming!

117
00:09:05,920 --> 00:09:08,309
Mia!

118
00:09:08,400 --> 00:09:09,993
He's injured!

119
00:09:10,080 --> 00:09:11,991
The lady was injured.

120
00:09:12,080 --> 00:09:14,833
Ah! My wrist!

121
00:09:17,760 --> 00:09:19,319
At work.

122
00:09:19,960 --> 00:09:21,030
Come on.

123
00:09:21,720 --> 00:09:24,917
- Giulia, you go.
- Miss, I don't feel very well.

124
00:09:25,000 --> 00:09:27,230
- What's wrong?
- My stomach hurts.

125
00:09:27,320 --> 00:09:29,516
Flaminia, you go.

126
00:09:29,600 --> 00:09:31,398
No, ma'am, I don't feel well either.

127
00:09:31,480 --> 00:09:32,959
What happened to you?

128
00:09:33,040 --> 00:09:37,238
Do you know you need a written excuse?

129
00:09:37,320 --> 00:09:40,199
-Yes.
-I won't let it happen again. Got it?

130
00:09:41,040 --> 00:09:43,111
Beatrice, you go.

131
00:09:52,920 --> 00:09:54,399
Telephone.

132
00:09:56,280 --> 00:10:00,160
Chiara! Tell them if it still hurts
He needs to go to the doctor.

133
00:10:00,240 --> 00:10:01,753
Ok.

134
00:10:01,840 --> 00:10:03,831
- Goodbye, lady.
- Bye.

135
00:10:47,880 --> 00:10:50,679
No! They changed their location again!

136
00:10:50,760 --> 00:10:52,717
-What?
-Class council meetings.

137
00:10:52,800 --> 00:10:54,438
Didn't you see the email?
-No.

138
00:10:54,520 --> 00:10:58,229
Miss Marta constantly checks all emails
How do you manage to ignore it?

139
00:10:58,320 --> 00:10:59,799
How do you do this?

140
00:10:59,880 --> 00:11:03,714
I had already made a reservation for a five-a-side match.
They will need to find another winger.

141
00:11:03,800 --> 00:11:07,475
Language department staff 
They will definitely go out for pizza afterwards.

142
00:11:07,560 --> 00:11:11,838
It should also be noted that 
No one can beat you when it comes to hosting pizza nights.

143
00:11:11,920 --> 00:11:14,878
-Rumors say they were having a party.
-Really?

144
00:11:14,960 --> 00:11:18,749
It's a dirty move, but we science teachers
They have responsibilities.

145
00:11:18,840 --> 00:11:21,116
Why don't we organize anything?

146
00:11:21,200 --> 00:11:23,760
What can you do? We are shy people.

147
00:11:23,840 --> 00:11:25,956
You are so shy, Miss Marta!

148
00:11:30,120 --> 00:11:33,750
I was thinking...
We should have a pizza night too.

149
00:11:34,720 --> 00:11:37,109
Let them know that science will not fall behind

150
00:11:37,200 --> 00:11:40,875
We can organize an unforgettable pizza night. 

151
00:11:40,960 --> 00:11:44,316
and what they did before 
Let's show them that they will regret all their pizza nights.

152
00:11:44,400 --> 00:11:46,914
There are many of us, we are more of them.

153
00:11:47,000 --> 00:11:49,230
But we are alone and afraid.

154
00:11:49,320 --> 00:11:52,233
It's time to make our voices heard.
Shall we organize this?

155
00:11:52,320 --> 00:11:54,197
Well, we'll see.

156
00:11:54,280 --> 00:11:56,556
I know what "we'll see" means.

157
00:11:56,640 --> 00:11:59,154
-What does it mean?
-"Not in a million years."

158
00:11:59,240 --> 00:12:02,676
-I'm so jealous! How do you do this?
-Keep pedaling.

159
00:12:02,760 --> 00:12:05,673
That is, avoiding things you don't like doing.

160
00:12:05,760 --> 00:12:08,354
-Keep pedaling. Bye!
-Bye!

161
00:15:20,680 --> 00:15:23,354
My wife and I
We went there for our anniversary,

162
00:15:23,440 --> 00:15:27,479
It's our 25th wedding anniversary.
So, these days...

163
00:15:27,560 --> 00:15:31,599
Anyway, never again
We won't set foot there!

164
00:15:31,680 --> 00:15:37,039
An endless wait and
An "amatriciana" as cold as this nameless place,

165
00:15:37,120 --> 00:15:38,394
Never again.

166
00:15:38,480 --> 00:15:40,118
Never again!

167
00:15:51,640 --> 00:15:55,349
-What's the problem? What did I do again?
You obviously didn't read the email.

168
00:15:55,440 --> 00:15:57,670
No, what email?

169
00:15:57,760 --> 00:16:01,469
From the science department 
They sent us an invitation.

170
00:16:04,960 --> 00:16:06,997
Miss Marta, it's pizza night!

171
00:16:07,080 --> 00:16:10,630
-So, are you going?
-Even if it's a painful defeat.

172
00:16:10,720 --> 00:16:13,917
-Are you with us?
-No, you know Miss Marta.

173
00:16:14,000 --> 00:16:18,312
-Keep pedaling. I understand you, you know?
-I am grateful that you understand me.

174
00:16:18,400 --> 00:16:20,232
You can eat unlimited food 
They made a reservation somewhere.

175
00:16:20,320 --> 00:16:22,516
-No!
-Pizza, sushi and Tex-Mex.

176
00:16:22,600 --> 00:16:26,355
-Why are you doing this to yourself?
Because I'm not as brave as you,

177
00:16:26,440 --> 00:16:29,398
An invitation from people I don't like
I'm not brave enough to turn it down.

178
00:16:29,480 --> 00:16:32,552
You are very brave. Bye!

179
00:16:32,640 --> 00:16:34,392
Thank you, Miss Marta!

180
00:16:35,760 --> 00:16:41,711
They changed the front door code again,
The architect let me in.

181
00:16:41,800 --> 00:16:43,837
Hello! I am sorry.

182
00:16:45,360 --> 00:16:48,432
I'm late
I logged in late.

183
00:16:48,520 --> 00:16:52,150
-Does it work then?
-You can't imagine how many requests we get!

184
00:16:52,240 --> 00:16:56,393
Look, these are the photos on the list,
I need to replace them.

185
00:16:58,440 --> 00:17:01,432
Ha? This is a different house.

186
00:17:01,520 --> 00:17:03,636
-Another one?
-This is Sergio's.

187
00:17:03,720 --> 00:17:06,314
-How many houses does he have?
-So much, lucky.

188
00:17:06,400 --> 00:17:10,712
This is his old studio,
He asked me to redecorate.

189
00:17:10,800 --> 00:17:14,236
You can't even imagine how difficult it is!
You know how reviews work.

190
00:17:14,320 --> 00:17:16,755
A small detail
and goodbye superhost.

191
00:17:18,040 --> 00:17:22,477
Nevermind. Director of Sana Astra Theatre. 
Did I mention you took over?

192
00:17:22,560 --> 00:17:24,358
No. Beautiful!

193
00:17:24,440 --> 00:17:29,594
Yes, because this is a small theater,
but they always do great things.

194
00:17:31,920 --> 00:17:34,196
-Have you placed an order?
-No.

195
00:17:36,000 --> 00:17:38,435
-Good evening, ladies.
-Hmm...

196
00:17:38,520 --> 00:17:41,558
-To start, two suppli.
-Not for me.

197
00:17:41,640 --> 00:17:44,075
-Please!
-I don't feel like it.

198
00:17:46,760 --> 00:17:50,310
-Two suppli and a capricciosa.
-A margherita for me.

199
00:17:50,400 --> 00:17:52,073
-To drink?
-Two beers.

200
00:17:52,160 --> 00:17:54,754
-Medium pilsner?
-Perfect. -Thank you.

201
00:17:56,720 --> 00:17:57,949
Thank you.

202
00:18:03,480 --> 00:18:05,630
-How did the audition go?
-Video recording I took myself.

203
00:18:05,720 --> 00:18:07,199
How did it go?

204
00:18:08,320 --> 00:18:10,880
Good, I'm waiting for their call back.

205
00:18:13,280 --> 00:18:14,918
Let's hope they call.

206
00:18:15,000 --> 00:18:18,356
This is a hostel business 
I'm really curious.

207
00:18:18,440 --> 00:18:22,673
I wrote a small guide to the city, 
something informal,

208
00:18:22,760 --> 00:18:26,719
places frequented only by local people... 
thank you

209
00:18:26,800 --> 00:18:31,556
I also included Antonio's restaurant.
I texted him but he didn't reply.

210
00:18:31,640 --> 00:18:34,109
This is how a place becomes touristic.

211
00:18:34,200 --> 00:18:38,239
-How?
-Places, if you describe them to tourists.

212
00:18:39,880 --> 00:18:42,713
Special places become touristic.

213
00:18:43,880 --> 00:18:45,632
Anyway... eat.

214
00:18:46,840 --> 00:18:49,480
-My stomach closed.
-Come on, just a small piece.

215
00:18:49,560 --> 00:18:52,279
-I don't feel like it.
-I'll take out the mozzarella.

216
00:18:53,520 --> 00:18:56,160
-Mmh!
-No, I'm not hungry.

217
00:18:58,680 --> 00:19:01,957
Anyway, all this hostel stuff,

218
00:19:02,480 --> 00:19:04,994
You both should think about this.

219
00:19:05,080 --> 00:19:08,789
When you're away, on vacation
or for the weekend.

220
00:19:08,880 --> 00:19:10,678
Yes, we will see.

221
00:19:11,560 --> 00:19:13,631
-Don't you trust me?
-Yes, yes.

222
00:19:14,520 --> 00:19:18,115
You're the one who told me.
It was a good idea.

223
00:19:18,960 --> 00:19:21,520
Antonio, huh?
He's the one who doesn't want it, right?

224
00:19:23,920 --> 00:19:26,833
Marta, remember that the house is yours.

225
00:19:26,920 --> 00:19:29,799
You live there together,
But show some respect!

226
00:19:29,880 --> 00:19:32,759
I understand he must be busy.

227
00:19:32,840 --> 00:19:34,558
We broke up.

228
00:19:39,320 --> 00:19:41,516
Mm...he left me.

229
00:19:45,800 --> 00:19:47,154
What do you want to say?

230
00:19:49,840 --> 00:19:52,673
But... when did it happen?

231
00:19:52,760 --> 00:19:55,752
-What does it matter when?
-Important.

232
00:19:55,840 --> 00:19:58,719
I thought everything was fine.
I am sorry.

233
00:19:58,800 --> 00:20:00,632
No, instead...

234
00:20:01,520 --> 00:20:03,193
It wasn't.

235
00:20:03,280 --> 00:20:07,672
No wonder he didn't answer me!
You could have told me.

236
00:20:07,760 --> 00:20:10,479
I needed some time.

237
00:20:22,760 --> 00:20:24,956
-Is there anyone else?
-No!

238
00:20:25,480 --> 00:20:28,711
He leaves you overnight.
and there is no one else?

239
00:20:28,800 --> 00:20:30,359
-Come on.

240
00:20:30,440 --> 00:20:32,158
-I'm talking to him.
-Stop it.

241
00:20:32,240 --> 00:20:34,516
-I'm talking to him!
-Stop it.

242
00:20:34,600 --> 00:20:36,910
I'll act like I don't know anything.

243
00:20:37,000 --> 00:20:39,389
Enough, damn it! Enough.

244
00:20:39,480 --> 00:20:43,360
Because I didn't tell you
Everything always revolves around you.

245
00:20:43,440 --> 00:20:45,636
-This is not true.
-Yes that's true.

246
00:20:45,720 --> 00:20:50,078
You insist that we see each other.
Because real sisters should be friends.

247
00:20:50,160 --> 00:20:53,118
Nonsense!
When we meet, it's just you talking.

248
00:20:54,600 --> 00:20:56,671
Here you go, lady. Margherita.

249
00:20:57,880 --> 00:20:59,200
-Capricciosa.
-Thank you.

250
00:20:59,280 --> 00:21:01,590
-Enjoy your meal.
-Thank you.

251
00:21:01,680 --> 00:21:04,399
Cry! Cry.

252
00:21:04,480 --> 00:21:08,110
I can't stand this. Things not going the way you want,
It's not my fault

253
00:21:08,200 --> 00:21:12,751
for fucking tourists instead of being an actress 
It's not my fault you're a room renter.

254
00:21:14,160 --> 00:21:18,438
But come to me 
Don't tell me how I should live my life.

255
00:22:27,760 --> 00:22:29,990
of what I do
I know it really sucks.

256
00:22:30,080 --> 00:22:32,720
What about
What did he do to me?

257
00:22:32,800 --> 00:22:34,598
"Avoid."

258
00:22:38,240 --> 00:22:41,358
One day I will stop,
I will put an end to this.

259
00:22:42,720 --> 00:22:44,791
When I get angry.

260
00:22:47,800 --> 00:22:51,794
Yes, you are right,
I'm more sad than I am angry.

261
00:22:58,800 --> 00:23:02,589
Because 
When the idea of "someone else" settles in your mind...

262
00:23:03,880 --> 00:23:06,520
Do you understand? "Someone else's" thought.

263
00:23:07,800 --> 00:23:11,555
And... and suddenly 
You seem to have misunderstood everything.

264
00:23:12,960 --> 00:23:14,712
And you feel like a fool.

265
00:23:18,520 --> 00:23:20,397
I know you understand.

266
00:23:21,320 --> 00:23:22,640
I know.

267
00:23:27,000 --> 00:23:28,070
He's an idiot.

268
00:23:33,360 --> 00:23:35,476
But where did all this love go?

269
00:23:37,480 --> 00:23:40,040
Where did all those moments go?

270
00:23:43,080 --> 00:23:45,435
While I'm in his arms

271
00:23:47,000 --> 00:23:49,753
I would feel comfortable and peaceful.

272
00:23:52,480 --> 00:23:56,713
And it seemed to me, 
no matter what happens in the world,

273
00:23:57,760 --> 00:23:59,194
in the universe,

274
00:24:00,760 --> 00:24:04,469
nothing could destroy that moment.

275
00:24:08,280 --> 00:24:10,954
If love is a big mess,
a tremendous mess

276
00:24:11,040 --> 00:24:14,874
Or if it wasn't just a misunderstanding

277
00:24:17,040 --> 00:24:18,553
Nobody wrote love songs.

278
00:24:39,320 --> 00:24:40,435
Antonio?

279
00:24:42,240 --> 00:24:46,313
I came to bring you the keys,
I didn't know where to go.

280
00:24:46,400 --> 00:24:48,232
And you went in.

281
00:24:48,320 --> 00:24:51,233
I really had to pee,
I tried to call you but...

282
00:24:53,800 --> 00:24:55,518
I had meetings.

283
00:24:55,600 --> 00:24:57,955
-Where should I go?
-To the bar downstairs.

284
00:24:58,040 --> 00:25:01,032
-The bathroom there is terrible.
-Elisa, please.

285
00:25:06,640 --> 00:25:07,914
I am sorry.

286
00:25:08,960 --> 00:25:10,075
No problem.

287
00:25:13,160 --> 00:25:16,039
I just wanted to help.

288
00:25:16,760 --> 00:25:18,751
It's okay, it doesn't matter.

289
00:25:18,840 --> 00:25:22,799
-I exaggerated too.
-Yes, you exaggerated a bit.

290
00:25:25,120 --> 00:25:27,350
-I am sorry.
-Your apology has been accepted.

291
00:25:31,920 --> 00:25:33,513
Do you mind if I stay for dinner?

292
00:25:34,440 --> 00:25:35,396
No.

293
00:25:36,080 --> 00:25:38,799
-Do you want me to help you?
-No, no.

294
00:25:38,880 --> 00:25:41,554
-Come on. Is today the 6th?
-Yes.

295
00:25:49,960 --> 00:25:52,031
We are trying to have a baby.

296
00:25:54,280 --> 00:25:56,794
-This is a beautiful thing.
-Yes.

297
00:25:58,080 --> 00:26:00,310
Anyway, we've been trying for a year.

298
00:26:01,280 --> 00:26:04,033
-Sergio's sperm are slow.
-What?

299
00:26:04,120 --> 00:26:05,838
Slow sperm cells.

300
00:26:07,800 --> 00:26:10,952
-Slow or lazy?
-How could I know! What's the difference?

301
00:26:12,000 --> 00:26:16,676
But haven't you ever thought about it? Maybe
That's why Antonio left you.

302
00:26:16,760 --> 00:26:17,955
What?

303
00:26:19,000 --> 00:26:21,230
You never wanted kids, did you?

304
00:26:22,640 --> 00:26:25,029
Antonio left me.
Because she left me

305
00:26:25,120 --> 00:26:28,750
because he is tired of some things
He liked me in the beginning.

306
00:26:28,840 --> 00:26:32,879
That's how it goes,
You love someone and then you break up. Got it?

307
00:26:34,080 --> 00:26:38,199
I don't want to talk about this anymore,
I don't care about that.

308
00:26:38,280 --> 00:26:39,634
I am sorry.

309
00:26:52,040 --> 00:26:55,635
-Sit down.
-Do you think we'll eat that thing?

310
00:26:56,560 --> 00:26:59,154
Marta, no wonder you're not eating!

311
00:27:01,240 --> 00:27:02,719
I'll handle it.

312
00:27:02,800 --> 00:27:04,473
-What are you doing?
-I'm ordering.

313
00:27:05,760 --> 00:27:08,195
I made an appointment for you.
With Benati.

314
00:27:08,280 --> 00:27:10,954
-Who?
-I am a gastroenterologist.

315
00:27:11,040 --> 00:27:14,237
Do you remember?
Inflammatory bowel syndrome?

316
00:27:14,320 --> 00:27:17,915
-Yes.
-And it's perfect, it has its own special place.

317
00:27:18,000 --> 00:27:21,550
probably
Because of this Antonio thing,

318
00:27:21,640 --> 00:27:26,316
You look a little worn out,
Maybe you're not eating well.

319
00:27:36,120 --> 00:27:37,519
My god!

320
00:27:43,200 --> 00:27:44,952
I forgot.

321
00:27:46,280 --> 00:27:47,554
Come here.

322
00:27:56,520 --> 00:27:57,749
Jirko.

323
00:28:06,480 --> 00:28:10,269
Among K-pop singers,
You are seen as a prince.

324
00:28:10,360 --> 00:28:12,237
What do you think about this?

325
00:28:50,560 --> 00:28:51,880
Hello.

326
00:28:52,480 --> 00:28:55,393
Jirko. Marta.

327
00:28:57,200 --> 00:28:59,271
So what brings you to Rome?

328
00:29:00,120 --> 00:29:02,794
Monuments? History?

329
00:29:05,080 --> 00:29:06,639
Climate?

330
00:29:07,720 --> 00:29:08,869
Or food?

331
00:29:08,960 --> 00:29:12,237
No, not food. You are too weak.

332
00:29:14,760 --> 00:29:17,639
All Korean stars

333
00:29:17,720 --> 00:29:19,950
outside of bubble tea 
I thought you weren't drinking anything.

334
00:29:20,480 --> 00:29:24,360
What is this bubble tea actually?
Even though I don't understand it at all.

335
00:29:26,440 --> 00:29:29,637
Rome sold it 
It's full of lots of places now,

336
00:29:29,720 --> 00:29:31,791
If you want, I can treat you.

337
00:29:34,120 --> 00:29:37,192
But the places I love
It's a little different.

338
00:29:38,800 --> 00:29:43,476
I want to take you out
Let me show you my Rome.

339
00:29:44,080 --> 00:29:47,436
Don't dream of anything extraordinary.

340
00:29:47,520 --> 00:29:50,433
Just windows, walls.

341
00:29:52,920 --> 00:29:54,991
little mysterious squares,

342
00:29:56,360 --> 00:29:58,829
old people and then Madonnas.

343
00:29:58,920 --> 00:30:01,958
Madonnas look down on you, 
from everywhere.

344
00:30:04,800 --> 00:30:08,555
In this period of my life
It's too bad you came to visit me.

345
00:30:13,240 --> 00:30:16,517
What brings you here?
Except your sister.

346
00:30:16,600 --> 00:30:18,796
-He's tough, isn't he?
-Yes.

347
00:30:18,880 --> 00:30:22,430
Since my mother and father left,
He became a little overprotective.

348
00:30:22,520 --> 00:30:25,797
Mmm. So how do you feel?

349
00:30:26,720 --> 00:30:29,155
-Nausea?
-No, it's not nausea.

350
00:30:29,240 --> 00:30:33,279
It's more of a strange feeling.
My stomach feels closed.

351
00:30:33,360 --> 00:30:36,000
-Before or after the meal?
-Always.

352
00:30:37,920 --> 00:30:40,878
And... what happens when you eat?

353
00:30:41,480 --> 00:30:43,835
-I feel like vomiting.
-Every time?

354
00:30:44,840 --> 00:30:48,310
Almost, yes.
Actually, I lost some weight.

355
00:30:48,400 --> 00:30:49,754
I can believe it.

356
00:30:49,840 --> 00:30:52,195
-Do you have a food allergy?
-No there's not.

357
00:30:53,840 --> 00:30:57,231
Have you ever had an eating disorder problem before?

358
00:30:57,320 --> 00:30:58,640
No, no.

359
00:30:59,600 --> 00:31:02,831
When I was young, for sports,
I went on diets and...

360
00:31:04,440 --> 00:31:07,990
I was eating very irregularly,
I wasn't eating well.

361
00:31:10,400 --> 00:31:13,631
-But it's different now.
-What do you want to say?

362
00:31:13,720 --> 00:31:15,677
I don't feel hungry at all.

363
00:31:15,760 --> 00:31:20,072
It comes to your mind that this might have triggered the disease.
Is anything coming?

364
00:31:20,160 --> 00:31:23,994
Flu, for example, sometimes
A stomach upset is enough.

365
00:31:24,080 --> 00:31:25,309
My ex.

366
00:31:28,600 --> 00:31:29,795
He left me.

367
00:31:31,960 --> 00:31:35,510
The stomach is our second brain.

368
00:31:38,360 --> 00:31:39,998
apparently

369
00:31:40,960 --> 00:31:43,839
A brain in need of antiemetics.

370
00:31:45,240 --> 00:31:47,390
Let's see if it works for you.

371
00:31:51,560 --> 00:31:53,756
I don't know if I want it to get better.

372
00:31:59,240 --> 00:32:03,199
I was very sick too.

373
00:32:03,280 --> 00:32:05,112
My husband left me.

374
00:32:05,200 --> 00:32:09,353
I didn't eat for months, everyone
He thought I was going to the gym.

375
00:32:10,200 --> 00:32:13,875
Part of me was even satisfied.

376
00:32:13,960 --> 00:32:15,871
So when did it pass?

377
00:32:16,400 --> 00:32:18,437
When I left him too.

378
00:32:19,160 --> 00:32:23,472
To really leave 
just like to be together, 

379
00:32:23,560 --> 00:32:25,710
It takes two people.

380
00:32:28,080 --> 00:32:31,755
Now a nice ultrasound from you
Let's take the image.

381
00:32:36,120 --> 00:32:38,270
It's a little cold.

382
00:32:39,880 --> 00:32:43,999
-Is this an angel's wing?
-The devil also has wings.

383
00:33:07,120 --> 00:33:09,077
-Linguine is ready.
-Yes.

384
00:33:10,440 --> 00:33:11,874
Service!

385
00:33:14,200 --> 00:33:16,396
-Give me this.
-Chef?

386
00:33:17,800 --> 00:33:20,519
Would you buy tomato concentrate?

387
00:33:20,600 --> 00:33:22,079
A language.

388
00:33:22,160 --> 00:33:24,993
A cod fish and two artichokes
next.

389
00:33:25,080 --> 00:33:26,150
Ok.

390
00:33:27,040 --> 00:33:30,317
-I make the language.
-I make the cod.

391
00:33:30,400 --> 00:33:32,391
How long does it take to cook artichokes?

392
00:33:34,080 --> 00:33:35,514
Three minutes.

393
00:33:35,600 --> 00:33:36,920
Ready.

394
00:33:42,000 --> 00:33:44,196
Tongue with green sauce.

395
00:33:44,280 --> 00:33:46,749
-And tagliolini.
-Thanks.

396
00:33:46,840 --> 00:33:50,071
-Take out your tongue.
-Isn't it the season now?

397
00:33:50,160 --> 00:33:53,551
That's right, it's boiled meat season now.

398
00:33:53,640 --> 00:33:57,554
Let's make meatballs, write.
Boiled meatballs...

399
00:33:57,640 --> 00:34:01,031
-With nettle.
-No!

400
00:34:01,920 --> 00:34:04,150
-But...
-They are very delicious.

401
00:34:04,240 --> 00:34:06,959
-Can they be eaten?
-Yes, of course.

402
00:34:07,040 --> 00:34:09,475
What do you think we're giving them, poison?

403
00:34:10,720 --> 00:34:12,279
I'll print it tomorrow.

404
00:34:12,360 --> 00:34:15,591
-I'll let you taste it sometime.
-No! Goodbye, chief.

405
00:34:15,680 --> 00:34:17,159
Bye.

406
00:34:17,240 --> 00:34:19,072
-Good night, Claudio.
-Goodnight.

407
00:34:26,800 --> 00:34:29,235
He looks at you differently.

408
00:34:29,320 --> 00:34:32,199
He knows you broke up.
And he has strange ideas.

409
00:34:32,280 --> 00:34:34,510
No more! He likes girls.

410
00:34:34,600 --> 00:34:37,991
Maybe he's bisexual, fluid.

411
00:34:38,080 --> 00:34:40,993
pansexual,
like all girls her age.

412
00:34:43,280 --> 00:34:47,353
Absolutely, and unlike you I 
I like women my own age.

413
00:34:49,440 --> 00:34:51,556
Besides, I'm his boss.

414
00:34:53,160 --> 00:34:56,437
Besides, I'm not even ready,
Honestly.

415
00:34:58,520 --> 00:35:01,638
-What are you drinking?
-I wanted to try the new whiskey.

416
00:35:03,600 --> 00:35:07,833
Sorry, what do you mean?
Still not ready?

417
00:35:09,840 --> 00:35:11,513
-I miss him.
-Oh...

418
00:35:11,600 --> 00:35:14,353
-What do you want?
-Do you miss him?

419
00:35:14,440 --> 00:35:18,399
It's easy, get back together with him.
I told him, "I'm sorry, I was wrong." you say.

420
00:35:18,480 --> 00:35:20,596
-Yes.
-I think he would make peace with you.

421
00:35:20,680 --> 00:35:22,637
If it were me, I would make peace with you.

422
00:35:23,560 --> 00:35:25,870
-What kind of logic is this!
-You are a good cook.

423
00:35:25,960 --> 00:35:28,793
-Oh, that's why.
-I don't know how you are in bed.

424
00:35:28,880 --> 00:35:31,110
-But you are a good cook.
-Because I am useful to you.

425
00:35:31,200 --> 00:35:32,713
Let's taste it, come on.

426
00:35:34,640 --> 00:35:37,871
Just because you left someone
It doesn't mean you don't miss him.

427
00:35:37,960 --> 00:35:41,954
-It's possible, isn't it?
-You were together for years.

428
00:35:42,040 --> 00:35:44,554
And I've always loved Marta.

429
00:35:46,120 --> 00:35:47,918
But it will pass.

430
00:35:49,480 --> 00:35:51,596
Believe me, change is good.

431
00:35:53,320 --> 00:35:56,597
And let's not deceive ourselves,
You weren't happy before either.

432
00:35:56,680 --> 00:35:59,115
What are you talking about?
I'm happy.

433
00:35:59,200 --> 00:36:01,635
You know what? The best.

434
00:36:02,560 --> 00:36:06,030
This way you focus better.
Do you know why?

435
00:36:06,120 --> 00:36:08,953
Because we are full all month.

436
00:36:09,040 --> 00:36:11,475
There was even an article

437
00:36:11,560 --> 00:36:15,519
There's something I want to show you,
I recorded it, so...

438
00:36:16,120 --> 00:36:17,474
Here it is.

439
00:36:17,560 --> 00:36:22,077
"The eternal Roman cuisine 
where it starts again.”

440
00:36:22,160 --> 00:36:24,310
-Ha?
-Wow!

441
00:36:24,400 --> 00:36:26,755
-Even the criticisms...
-How much did you pay for this?

442
00:36:26,840 --> 00:36:29,639
Nothing! I don't even know him.

443
00:36:29,720 --> 00:36:32,792
-As for criticisms, there is only one.
-Who's that? Let me see.

444
00:36:32,880 --> 00:36:34,473
Just one, but...

445
00:36:35,440 --> 00:36:37,431
Here, "to be avoided".

446
00:36:37,520 --> 00:36:40,034
Changing username,
but always the same person.

447
00:36:40,120 --> 00:36:42,157
He wrote more than once.

448
00:36:42,240 --> 00:36:46,393
Definitely someone from the neighborhood.
A man who is jealous of customers.

449
00:36:46,480 --> 00:36:49,074
-"The food was not satisfactory."
-Don't look at him.

450
00:36:49,160 --> 00:36:51,595
We don't care, you know why?

451
00:36:51,680 --> 00:36:55,992
Because no one deserves our four and a half stars 
He can't take it from us.

452
00:36:56,080 --> 00:36:59,994
-Then we will truly succeed!
-Definitely. We even get to five.

453
00:37:07,360 --> 00:37:09,510
-Did you lock it?
-Yes.

454
00:37:14,360 --> 00:37:17,398
-Goodnight.
-Goodnight.

455
00:38:11,080 --> 00:38:14,675
Sorry, I didn't realize it was completely raw.

456
00:38:14,760 --> 00:38:17,832
Is it possible to cook a little?

457
00:38:17,920 --> 00:38:19,433
But...

458
00:38:19,520 --> 00:38:21,955
Tartare is completely raw.

459
00:38:22,040 --> 00:38:25,317
No, but... I didn't know, I'm sorry.

460
00:38:25,400 --> 00:38:27,391
-I'll ask the cook.
-Thank you.

461
00:38:28,160 --> 00:38:31,516
-He wants it cooked.
-What, tartar?

462
00:38:31,600 --> 00:38:34,160
I told him,
but he doesn't know what tartar is.

463
00:38:34,240 --> 00:38:35,799
-Who's that?
-HE.

464
00:38:37,160 --> 00:38:38,355
-Who?
-HE.

465
00:38:41,720 --> 00:38:44,633
Let's make him a hamburger,
So he will feel at home.

466
00:38:44,720 --> 00:38:46,393
Make it a burger.

467
00:39:03,800 --> 00:39:05,120
Is everything ok?

468
00:39:05,200 --> 00:39:09,353
I think the battery is dead.
I should have changed it.

469
00:39:09,440 --> 00:39:12,671
-Do you want me to leave you?
-No, I'll ask Claudio now.

470
00:39:12,760 --> 00:39:14,637
He's long gone.

471
00:39:15,200 --> 00:39:17,032
-Is he gone already?
-Yes.

472
00:39:17,120 --> 00:39:21,239
My car is right behind,
There is no traffic at this hour,

473
00:39:22,360 --> 00:39:24,476
-Are you sure?
-Yes, yes.

474
00:39:25,960 --> 00:39:27,951
-Yes, of course!
-Thanks.

475
00:39:28,040 --> 00:39:31,510
-But where did he go so early?
-He went home.

476
00:39:33,200 --> 00:39:35,430
He says it's his first day.

477
00:39:35,520 --> 00:39:38,080
It's obvious! My god.

478
00:39:38,160 --> 00:39:39,878
It was a little harsh.

479
00:39:39,960 --> 00:39:42,236
Sorry, it looked like a nice place.

480
00:39:42,840 --> 00:39:46,310
I'm not very familiar with these places,
I've been here for a short time.

481
00:39:46,400 --> 00:39:48,789
-Do you like the area?
-Yes, it's nice.

482
00:39:50,960 --> 00:39:53,156
Unless it's Trastevere!

483
00:39:54,480 --> 00:39:56,312
Don't you hear from him anymore?

484
00:39:58,280 --> 00:39:59,350
No.

485
00:40:00,200 --> 00:40:03,238
That's why 
I avoid meeting him.

486
00:40:04,480 --> 00:40:08,519
At least the ones we used to go with
I don't go places.

487
00:40:10,160 --> 00:40:13,710
I loved him very much.
What happened?

488
00:40:18,000 --> 00:40:19,354
Just...

489
00:40:21,640 --> 00:40:25,952
-Have you been together for a long time?
-Seven years.

490
00:40:26,040 --> 00:40:29,590
-Then you avoid many places.
-Yes!

491
00:40:31,720 --> 00:40:35,600
Yeah it sounds totally crazy
I know you're coming, but...

492
00:40:36,520 --> 00:40:39,717
That's how I feel, so,
because actually,

493
00:40:40,680 --> 00:40:45,231
It really affects me, just thinking about it 
It really affects.

494
00:40:47,000 --> 00:40:49,150
That's why I stay away.

495
00:40:49,240 --> 00:40:52,596
-The same happened to me.
-What do you want to say?

496
00:40:52,680 --> 00:40:57,038
We were together for a shorter time,
But... I ended up changing cities.

497
00:40:58,320 --> 00:41:00,914
-Cities?
-Yes.

498
00:41:01,000 --> 00:41:03,879
I was in London
But I wasn't okay anymore.

499
00:41:06,000 --> 00:41:09,834
Someone once told me 
asked the calamari with "parmesan cream".

500
00:41:11,720 --> 00:41:13,677
-So what did you do?
-Nothing.

501
00:41:13,760 --> 00:41:17,116
I was making pineapple pizza,
anything can happen.

502
00:41:17,200 --> 00:41:18,679
Can you imagine?

503
00:41:18,760 --> 00:41:23,231
Here it is, 
I knew you would write something.

504
00:41:23,320 --> 00:41:28,076
"I've been eating all my life."
"One of the best burgers."

505
00:41:28,160 --> 00:41:29,958
Five stars!

506
00:41:30,040 --> 00:41:33,795
You really like reading reviews,
You are passionate about this!

507
00:41:33,880 --> 00:41:37,157
Yes, for comments
I'm going crazy.

508
00:41:37,240 --> 00:41:40,551
And not just ours,
about everything.

509
00:41:40,640 --> 00:41:43,758
-From where?
-I don't know, they make me feel sensitive emotions.

510
00:41:44,680 --> 00:41:48,310
You dream of someone going home,
sitting in front of the computer,

511
00:41:48,400 --> 00:41:51,358
and writes, I don't know,
About an electric shutter?

512
00:41:51,960 --> 00:41:55,157
-I'm reading this too.
-Electric blinds?

513
00:41:55,240 --> 00:41:58,596
Yes, people don't want to feel lonely
does everything.

514
00:41:58,680 --> 00:42:01,274
Even a shutter review.

515
00:42:01,360 --> 00:42:04,910
-Of course, although you read it too.
-Anyway!

516
00:42:05,880 --> 00:42:07,871
This is mine.

517
00:42:08,920 --> 00:42:11,070
-Good morning my baby.
-Ok.

518
00:42:11,160 --> 00:42:14,630
Thanks again.
Thanks for this evening.

519
00:42:14,720 --> 00:42:17,712
-Do you live close to here?
-In Montesacro.

520
00:42:17,800 --> 00:42:20,997
Are you crazy?
It's an hour's drive away.

521
00:42:21,080 --> 00:42:24,311
No, I'm staying with my girlfriend,
He lives here.

522
00:42:24,400 --> 00:42:27,836
She's not exactly my girlfriend, actually.
We'll see how it goes.

523
00:42:27,920 --> 00:42:30,309
At least you're staying here.

524
00:42:30,400 --> 00:42:33,870
-Otherwise you would make me feel guilty.
-No.

525
00:42:34,920 --> 00:42:36,797
-Goodnight.
-Goodnight.

526
00:42:37,600 --> 00:42:39,318
-See you tomorrow.
-Yes.

527
00:42:39,400 --> 00:42:42,756
Sooner or later you have to start over.
And you will start too.

528
00:42:44,480 --> 00:42:46,471
-See you tomorrow.
-See you tomorrow.

529
00:43:27,000 --> 00:43:28,559
"Never again."

530
00:43:38,480 --> 00:43:41,552
-What is this?
-Americans forgot.

531
00:43:42,800 --> 00:43:46,759
-What will you do with it?
-Chief, you must win back the city.

532
00:43:46,840 --> 00:43:48,399
Which city?

533
00:44:06,800 --> 00:44:09,360
So how did you meet?

534
00:44:10,640 --> 00:44:12,551
At Antico suppli.

535
00:44:15,360 --> 00:44:17,636
Don't you know Antico suppli?

536
00:44:17,720 --> 00:44:20,553
Are you crazy?
The best suppli in Rome.

537
00:44:21,240 --> 00:44:24,437
We were there in line,
was closing,

538
00:44:24,520 --> 00:44:26,875
I was the last
he was in front of me.

539
00:44:27,920 --> 00:44:31,117
-There were only two suppli left.
-Did you share them?

540
00:44:31,200 --> 00:44:34,033
No, he took both.

541
00:44:34,120 --> 00:44:36,760
-Did you say anything to him?
-No, nothing.

542
00:44:36,840 --> 00:44:40,674
But "Look at this bitch." I thought.

543
00:44:40,760 --> 00:44:42,159
Later?

544
00:44:42,240 --> 00:44:44,709
Then we started eating out,

545
00:44:44,800 --> 00:44:48,634
At the small tables, me with my pizza,
with suppli it.

546
00:44:48,720 --> 00:44:52,953
-I watched him while eating.
-Was it sexy?

547
00:44:53,720 --> 00:44:55,597
No, it was disgusting.

548
00:44:55,680 --> 00:44:59,036
Because he ate that suppli like peeling an orange.

549
00:44:59,120 --> 00:45:01,794
Removed the fried coating
and it ate his insides.

550
00:45:01,880 --> 00:45:06,158
-But that's the best part!
-I suffered while watching him.

551
00:45:08,360 --> 00:45:13,434
-And then did you say anything to him?
-No, actually. He said to me.

552
00:45:13,520 --> 00:45:15,955
"What are you looking at?"

553
00:45:16,800 --> 00:45:18,438
So that's how you met.

554
00:45:20,240 --> 00:45:22,311
Yes, that's how we met.

555
00:45:45,400 --> 00:45:47,994
He didn't eat the fried part.
Because he was on a diet,

556
00:45:48,080 --> 00:45:51,675
He was constantly gaining and losing weight
always.

557
00:45:51,760 --> 00:45:56,630
Those who play sports at this competitive level
It is common among.

558
00:45:56,720 --> 00:45:59,109
-Is he an athlete?
-Yes,

559
00:45:59,200 --> 00:46:02,477
He did artistic gymnastics,
floor exercises.

560
00:46:02,560 --> 00:46:04,153
It's nice.

561
00:46:04,240 --> 00:46:08,996
He had almost quit when we met.

562
00:46:10,040 --> 00:46:14,511
He ate nothing but junk food,
It was really hard at first.

563
00:46:14,600 --> 00:46:18,036
to teach him how to eat well,
healthy stuff.

564
00:46:18,120 --> 00:46:21,909
I invented all kinds of things.
To win him over with food.

565
00:46:25,720 --> 00:46:28,394
I used to cook all the time, everything,

566
00:46:28,480 --> 00:46:33,111
Back then it was still just
It was a passion, I was studying economics.

567
00:46:33,200 --> 00:46:35,840
-I was about to graduate.
-You, economy?

568
00:46:35,920 --> 00:46:38,560
Yes, that's where I met Claudio.

569
00:46:38,640 --> 00:46:40,199
-Didn't you know?
-No.

570
00:46:40,280 --> 00:46:42,874
We graduated together,

571
00:46:44,000 --> 00:46:45,798
It's a...

572
00:46:47,680 --> 00:46:49,512
A special girl, very..

573
00:46:50,480 --> 00:46:52,437
It's different from others.

574
00:46:53,960 --> 00:46:56,759
Anyway, I have to ask you.
Why did you leave him?

575
00:46:57,960 --> 00:47:00,600
obviously still 
You feel something for him.

576
00:47:01,560 --> 00:47:03,676
People do meaningless things in life.

577
00:47:06,480 --> 00:47:08,630
I didn't think I would miss him this much.

578
00:47:08,720 --> 00:47:11,758
And we women
They say it's complicated,

579
00:47:11,840 --> 00:47:14,275
But the real mystery is you.

580
00:47:16,400 --> 00:47:18,630
It's a mystery to me too.

581
00:47:18,720 --> 00:47:20,677
What happened next?

582
00:47:20,760 --> 00:47:23,832
Nothing, I stopped cooking for him.

583
00:47:24,800 --> 00:47:28,998

I started cooking for others,
I opened the restaurant.

584
00:47:29,080 --> 00:47:31,310
Come on, we're getting there.

585
00:47:33,240 --> 00:47:36,835
Maybe what you really want
is to see it again.

586
00:47:44,240 --> 00:47:45,560
Antonio?

587
00:47:46,440 --> 00:47:49,717
Oh! Elisa! How are you?

588
00:47:49,800 --> 00:47:52,519
-How are things?
-Good, okay.

589
00:47:54,760 --> 00:47:57,274
-And you? Is everything ok?
-Good, yes.

590
00:47:57,360 --> 00:48:00,318
-Sergio, is everything okay?
-Yes, everything is fine.

591
00:48:00,400 --> 00:48:01,993
Beautiful.

592
00:48:04,760 --> 00:48:06,876
How...

593
00:48:08,480 --> 00:48:10,915
I never heard from again.

594
00:48:12,440 --> 00:48:16,718
I actually wanted to call, just for a second 
To know how.

595
00:48:19,200 --> 00:48:22,318
What happened? Did it really crash?

596
00:48:27,720 --> 00:48:29,631
Nothing, always closed,

597
00:48:29,720 --> 00:48:32,519
-What if he blocked you?
-No.

598
00:48:32,600 --> 00:48:34,398
Have you tried texting him?

599
00:48:34,480 --> 00:48:36,869
-No.
-Then try it.

600
00:48:36,960 --> 00:48:40,476
-What should I write?
-I don't know, surprise me.

601
00:48:40,560 --> 00:48:42,312
-Fuck you.
-Come on.

602
00:48:49,480 --> 00:48:50,914
Marta.

603
00:48:51,800 --> 00:48:54,553
To act like there's no problem 
I can't continue

604
00:48:56,160 --> 00:48:59,676
I heard you're not well.

605
00:49:01,960 --> 00:49:05,112
I write because
I've been trying to call you for days,

606
00:49:05,200 --> 00:49:07,840
Your phone is always off.

607
00:49:08,960 --> 00:49:10,871
Please answer me.

608
00:49:11,440 --> 00:49:12,874
I know everything.

609
00:49:57,600 --> 00:49:59,910
Select the product.

610
00:50:00,000 --> 00:50:01,911
Enter the amount.

611
00:50:02,000 --> 00:50:03,673
Delivery continues.

612
00:51:40,240 --> 00:51:41,913
How's it going?

613
00:51:42,000 --> 00:51:43,911
-The nausea is gone.
-Good morning my baby.

614
00:51:44,800 --> 00:51:48,077
-What about the others? Pain, discomfort?
-Nothing.

615
00:51:49,440 --> 00:51:52,558
-Can you manage to rest?
-After a fashion.

616
00:51:52,640 --> 00:51:57,760
For the last few nights, I've been going out,
I go for a walk and it calms me down.

617
00:51:57,840 --> 00:52:00,434
This is normal.

618
00:52:01,480 --> 00:52:03,278
Doctor Stagliano.

619
00:52:04,000 --> 00:52:07,152
-The oncologist I told you about.
-Pleased to meet you.

620
00:52:11,160 --> 00:52:14,835
The doctor knows
I don't like beating around the bush.

621
00:52:15,720 --> 00:52:19,429
I'm so sorry but
some metastases,

622
00:52:19,520 --> 00:52:22,751
CT scan images show

623
00:52:22,840 --> 00:52:25,354
one in the brain, one centimeter.

624
00:52:25,440 --> 00:52:27,750
There is also one in the liver,

625
00:52:27,840 --> 00:52:31,720
probably that 
It's starting to bother you a little.

626
00:52:33,360 --> 00:52:36,910
liver always
I liken it to a cyclist helmet.

627
00:52:38,960 --> 00:52:40,553
Don't you think so?

628
00:52:42,440 --> 00:52:46,877
Left lung is clear.
The mass on the right is asymptomatic.

629
00:52:46,960 --> 00:52:50,635
You have no pain, no other symptoms.

630
00:52:50,720 --> 00:52:56,557
condition with further testing.
We must verify.

631
00:53:02,000 --> 00:53:03,274
And...

632
00:53:04,520 --> 00:53:07,194
But... do I need surgery?

633
00:53:10,720 --> 00:53:15,191
your cancer
in the fourth and final stage.

634
00:53:15,280 --> 00:53:18,636
For this stage
There is no complete cure.

635
00:53:19,840 --> 00:53:23,310
That doesn't mean
we can't do anything.

636
00:53:23,400 --> 00:53:28,270
genetic tests, 
revealed compatibility with the immunotherapy drug.

637
00:53:28,360 --> 00:53:30,317
A biopharmaceutical.

638
00:53:30,400 --> 00:53:32,118
So what does this mean?

639
00:53:32,200 --> 00:53:35,750
While trying to shrink the masses,

640
00:53:35,840 --> 00:53:37,911
It stops the progression of cancer.

641
00:53:38,000 --> 00:53:40,560
The point is not to eliminate it,

642
00:53:40,640 --> 00:53:42,358
but it's about living with it.

643
00:53:45,480 --> 00:53:47,551
One capsule a day,

644
00:53:47,640 --> 00:53:51,156
you choose the time,
Just follow it.

645
00:53:55,400 --> 00:53:57,311
Don't I need to do anything else?

646
00:53:57,400 --> 00:53:59,835
Of course, we will watch you

647
00:53:59,920 --> 00:54:03,800
to see if the treatment is working
and to adjust treatment if necessary.

648
00:54:03,880 --> 00:54:06,315
-There is nothing else apart from this.
-Mm.

649
00:54:09,840 --> 00:54:11,877
Do you accept the treatment?

650
00:54:16,400 --> 00:54:19,040
So...why wouldn't I?

651
00:54:20,440 --> 00:54:24,274
Check how many people have opened the box before you start. 
If you knew you threw it away.

652
00:54:24,360 --> 00:54:26,670
People do very strange things.

653
00:54:30,720 --> 00:54:32,631
If you don't have any other questions...

654
00:54:33,560 --> 00:54:36,313
I'll call you if necessary.

655
00:54:37,200 --> 00:54:39,840
-Good luck.
-Thank you.

656
00:54:42,880 --> 00:54:46,271
I know, it's too much going on at once.

657
00:54:47,720 --> 00:54:50,360
But that's good news,
just focus on that.

658
00:54:54,000 --> 00:54:57,197
And yes, liver
It looks like a cycling helmet.

659
00:56:12,640 --> 00:56:16,599
-Didn't they tell you anything else?
-No, nothing.

660
00:56:16,680 --> 00:56:19,991
Maybe next time
I'll come with you too.

661
00:56:20,080 --> 00:56:21,593
We'll see.

662
00:56:22,440 --> 00:56:24,158
Don't you want me to stay here?

663
00:56:25,320 --> 00:56:28,836
Anyway, I'll go check on someone and come back,
It only takes a minute.

664
00:56:28,920 --> 00:56:30,877
Really, there is no need.

665
00:56:35,840 --> 00:56:38,275
So what will be the next steps?

666
00:56:38,360 --> 00:56:40,351
What do you mean next steps?

667
00:56:40,440 --> 00:56:42,909
I don't know, are you going to take sick leave?

668
00:56:44,480 --> 00:56:47,154
No, something like this 
They didn't say.

669
00:56:50,400 --> 00:56:53,597
And then if I take sick leave,
what will i do?

670
00:56:56,120 --> 00:56:57,918
You will take good care of yourself.

671
00:57:03,560 --> 00:57:08,270
We have a lot of work to do.
Let's fix this house.

672
00:57:09,480 --> 00:57:11,391
Let's change the chairs.

673
00:57:16,480 --> 00:57:19,074
Did you read the email I sent you?
-No, I didn't see it.

674
00:57:19,160 --> 00:57:20,833
I will send again.

675
00:57:20,920 --> 00:57:25,596
This is an awareness course,
mindful breathing program.

676
00:57:25,680 --> 00:57:27,671
It helps me a lot.

677
00:57:28,600 --> 00:57:31,479
Maybe it can help you too,
to help you cope better with treatment.

678
00:57:33,880 --> 00:57:36,315
Stop.

679
00:57:36,880 --> 00:57:41,033
Devote this moment to yourself.

680
00:57:41,120 --> 00:57:45,398
Find a quiet space,
A place where no one can disturb you.

681
00:57:46,760 --> 00:57:48,876
Do it calmly.

682
00:57:48,960 --> 00:57:51,031
We are in no rush.

683
00:57:51,120 --> 00:57:53,077
No judgment.

684
00:57:56,000 --> 00:57:58,992
Now sit with your back straight.

685
00:58:00,400 --> 00:58:02,994
Pay attention to your posture,

686
00:58:04,440 --> 00:58:06,909
Not a harsh, but dignified stance.

687
00:58:08,400 --> 00:58:13,076
To explore these feelings 
Take a few minutes.

688
00:58:15,400 --> 00:58:20,076
Let's bring our attention to the level of physical sensations,

689
00:58:20,160 --> 00:58:24,757
focusing on facial sensations

690
00:58:24,840 --> 00:58:26,990
and to the body's pressure.

691
00:58:30,560 --> 00:58:32,119
Better, right?

692
00:58:39,040 --> 00:58:40,838
What a day, wasn't it?

693
00:59:54,360 --> 00:59:56,237
It's better this way, right?

694
00:59:57,600 --> 00:59:59,989
I should have done this sooner, but...

695
01:00:00,080 --> 01:00:02,435
Better late than never.

696
01:00:29,880 --> 01:00:31,314
Do you see?

697
01:00:32,240 --> 01:00:34,834
Thinking of Antonio doesn't hurt anymore.

698
01:00:45,320 --> 01:00:48,073
-Hello. A coffee please.
-Immediately.

699
01:00:56,440 --> 01:00:58,033
Is it free time now?

700
01:00:58,800 --> 01:01:00,757
-Yes.
-They are the best.

701
01:01:02,360 --> 01:01:05,478
I have working hours
but no one signed up.

702
01:01:08,440 --> 01:01:11,353
Man is what he eats.

703
01:01:14,680 --> 01:01:15,636
Feuerbach.

704
01:01:17,080 --> 01:01:18,753
This is actually always misunderstood.

705
01:01:18,840 --> 01:01:21,434
Everyone does this to eat healthy. 
interprets it as an invitation, but no.

706
01:01:22,680 --> 01:01:24,512
-Isn't it so?
-No.

707
01:01:25,520 --> 01:01:27,431
He meant this.

708
01:01:29,080 --> 01:01:31,799
Our most important symbols 
We place it in food.

709
01:01:31,880 --> 01:01:33,200
Mm.

710
01:01:33,280 --> 01:01:38,719
Even that's why
We coined a special term: Gastroenterology.

711
01:01:39,480 --> 01:01:40,595
Mm.

712
01:01:44,080 --> 01:01:45,718
According to him

713
01:01:47,280 --> 01:01:50,671
mystery is nourished by us;

714
01:01:52,920 --> 01:01:54,911
We are the food that nourishes it.

715
01:01:55,720 --> 01:01:58,553
Of course, mysteriously
He means the divine.

716
01:01:58,640 --> 01:02:00,790
-Am I boring you?
-No, this is interesting.

717
01:02:00,880 --> 01:02:02,757
-Really?
-Agostini?

718
01:02:02,840 --> 01:02:05,992
-Yes?
-Vignali's grandfather is here for you.

719
01:02:06,080 --> 01:02:08,993
-His grandfather?
-He said only he could come.

720
01:02:09,080 --> 01:02:12,755
But why don't they make reservations?
I'm here, but I might not be.

721
01:02:12,840 --> 01:02:15,514
-But you are here.
-Yes... Excuse me.

722
01:02:16,320 --> 01:02:18,038
I'm coming, I'm coming.

723
01:02:20,120 --> 01:02:22,316
You are lucky.

724
01:02:22,400 --> 01:02:25,950
My students' families
He doesn't even reply to my messages.

725
01:02:28,280 --> 01:02:29,873
Do you know that I'm jealous of you, Miss Marta?

726
01:02:33,080 --> 01:02:35,196
I really envy you.

727
01:02:36,640 --> 01:02:38,517
-From me.
-No, from me.

728
01:02:58,680 --> 01:03:02,230
-Now we'll get another one, okay?
-No, I want this!

729
01:03:02,320 --> 01:03:04,789
But this one fell to the ground!

730
01:03:04,880 --> 01:03:06,712
I want this!

731
01:03:06,800 --> 01:03:08,837
Honey, you can't have this.

732
01:03:08,920 --> 01:03:11,480
Come on, let's go, it's dirty.

733
01:03:29,680 --> 01:03:31,079
-Hello.
-Hello.

734
01:03:31,160 --> 01:03:32,798
-Can I help you?
-Yes.

735
01:03:32,880 --> 01:03:34,234
-A cone.

736
01:03:34,320 --> 01:03:35,754
-Middle.
-Ok.

737
01:03:37,240 --> 01:03:40,312
-Actually no, it's big.
-Okay, the big one.

738
01:03:40,400 --> 01:03:42,357
So, what would you like to have in it?

739
01:03:42,440 --> 01:03:44,033
So, chocolate.

740
01:03:44,120 --> 01:03:48,193
We have dark chocolate,
dark chocolate with orange, gianduja or this...

741
01:03:48,280 --> 01:03:49,554
Chocolate.

742
01:03:50,200 --> 01:03:53,591
-Is this bitter? Yes.
-Ok.

743
01:03:54,920 --> 01:03:56,274
Another?

744
01:03:57,800 --> 01:03:59,996
-This.
-Okay, over there.

745
01:04:05,840 --> 01:04:07,717
-Here you go.
-Thank you.

746
01:04:07,800 --> 01:04:09,916
-Bye.
-Have a nice day.

747
01:05:13,240 --> 01:05:15,516
Yes, I'm back.

748
01:05:15,600 --> 01:05:18,672
You know, being alone 
you have to learn

749
01:05:18,760 --> 01:05:20,990
I can't be here all the time.

750
01:05:22,480 --> 01:05:25,393
I can't be here all the time. And look.

751
01:05:27,040 --> 01:05:30,032
I bought it for us
We must give it a name.

752
01:05:30,960 --> 01:05:32,598
Will you choose a name?

753
01:05:33,520 --> 01:05:35,557
Yeah... okay.

754
01:05:57,480 --> 01:05:58,959
Everyone is like Alessia...

755
01:05:59,040 --> 01:06:01,077
Lady, I really need this!

756
01:06:01,680 --> 01:06:04,559
The pelvis is in line. Come on, come on!

757
01:06:05,280 --> 01:06:09,399
Mirti, I will confiscate it.
Will you go back to exercise?

758
01:06:09,480 --> 01:06:13,155
-I have an automatic habit, lady.
-Gentlemen, Mirti has an automatic habit.

759
01:06:15,760 --> 01:06:17,319
You two, come on!

760
01:06:17,400 --> 01:06:20,040
-I beg you, that's enough!
-Come on, come on!

761
01:06:25,920 --> 01:06:29,515
That's enough for today,
Collect your breath.

762
01:06:30,440 --> 01:06:32,875
Lie down, breathe.

763
01:06:39,640 --> 01:06:41,438
-Bye.
-Goodbye.

764
01:07:06,160 --> 01:07:07,912
-Did the bell ring for the next lesson?
-Yes.

765
01:07:08,000 --> 01:07:10,389
Now it's official, I've gone deaf.

766
01:07:10,480 --> 01:07:11,959
I don't like you.

767
01:07:12,600 --> 01:07:13,795
Pardon?

768
01:07:14,960 --> 01:07:16,951
You understand very well.

769
01:07:47,920 --> 01:07:49,513
Wait.

770
01:07:56,320 --> 01:07:57,640
Ah!

771
01:07:57,720 --> 01:07:59,233
Wait a minute.

772
01:08:01,040 --> 01:08:02,474
Come on.

773
01:08:02,560 --> 01:08:04,039
Ah...

774
01:08:05,160 --> 01:08:06,559
Sufficient.

775
01:08:09,680 --> 01:08:10,750
Ah!

776
01:08:18,360 --> 01:08:19,998
Calm down.

777
01:08:21,760 --> 01:08:23,592
Wait, is there someone there?

778
01:08:27,120 --> 01:08:28,713
-Ok.

779
01:08:28,800 --> 01:08:30,677
-Is it your turn?
-At work.

780
01:08:31,240 --> 01:08:32,389
Ok.

781
01:08:33,680 --> 01:08:35,830
-Let's see yours.
-At work.

782
01:08:37,320 --> 01:08:38,390
Let's see yours.

783
01:08:41,720 --> 01:08:43,996
-Tell me if I'm hurting you.
-Gently.

784
01:08:44,080 --> 01:08:45,559
My god!

785
01:08:48,880 --> 01:08:50,029
Ah!

786
01:08:52,320 --> 01:08:53,719
Come on, that's enough.

787
01:08:58,000 --> 01:08:59,593
Are you sure it's okay?

788
01:08:59,680 --> 01:09:01,432
-Does it hurt?

789
01:09:01,520 --> 01:09:05,275
-No, he left.
-Let's cover it up.

790
01:09:34,080 --> 01:09:36,435
Marta? Marta?

791
01:09:37,720 --> 01:09:39,279
-Hello!
-Hello.

792
01:09:40,880 --> 01:09:43,235
-Do we know each other?
-Uh...

793
01:09:43,320 --> 01:09:46,756
Yes, we met.
At Antonio's restaurant.

794
01:09:46,840 --> 01:09:48,319
I worked there.

795
01:09:48,400 --> 01:09:50,391
-Yes, you...
-Silvia.

796
01:09:50,480 --> 01:09:52,312
-Hello.
-Hello how are you?

797
01:09:52,400 --> 01:09:54,755
-Are you ok?
-Good morning my baby.

798
01:09:57,160 --> 01:09:58,833
-Thanks.
-You're welcome.

799
01:10:00,320 --> 01:10:02,550
-At work.
-Thanks.

800
01:10:06,800 --> 01:10:09,076
-Did he bring you here too?
-Yes.

801
01:10:09,880 --> 01:10:12,759
-And to Antico Supplì?
-No, but he told me.

802
01:10:12,840 --> 01:10:16,356
Ah. Maybe he didn't love me that much.

803
01:10:16,440 --> 01:10:20,070
No, just
We couldn't finish the tour.

804
01:10:22,400 --> 01:10:23,799
How is he?

805
01:10:23,880 --> 01:10:26,633
I resigned,
We don't talk anymore.

806
01:10:26,720 --> 01:10:28,074
-Did you resign?
-Yes.

807
01:10:28,160 --> 01:10:31,516
In an art gallery
I'm doing an internship.

808
01:10:31,600 --> 01:10:34,718
I even forgot that I applied.

809
01:10:36,160 --> 01:10:39,471
When they accept me,
I didn't know what to do.

810
01:10:40,320 --> 01:10:43,517
-I confused things a bit.
-Do you like it?

811
01:10:44,480 --> 01:10:46,391
Well... I don't know.

812
01:10:46,480 --> 01:10:49,836
Actually the problem
I don't know what I want to do.

813
01:10:49,920 --> 01:10:52,719
Eating one day
photography the next day.

814
01:10:52,800 --> 01:10:55,952
After all nothing 
I'm not really taking it all the way.

815
01:10:56,040 --> 01:11:01,274
I'd like to find something, though.
I don't know.

816
01:11:03,440 --> 01:11:05,113
You will find it.

817
01:11:06,640 --> 01:11:08,199
It will come.

818
01:11:08,280 --> 01:11:11,750
Yes. Why I stopped you
I don't even know.

819
01:11:11,840 --> 01:11:13,911
Maybe these things to you
I shouldn't have said it.

820
01:11:14,000 --> 01:11:15,718
Actually, look.

821
01:11:16,880 --> 01:11:19,110
It's ridiculous, it's funny... It's okay.

822
01:11:22,480 --> 01:11:25,359
Today I learned that
Two of my students cut themselves.

823
01:11:25,440 --> 01:11:28,478
-They cut themselves...
-Your arms.

824
01:11:28,560 --> 01:11:30,358
What are their names?

825
01:11:31,440 --> 01:11:34,159
Giulia and Flaminia.

826
01:11:34,240 --> 01:11:36,880
-Do you think they are together?
-No.

827
01:11:38,560 --> 01:11:40,233
I don't know.

828
01:11:41,520 --> 01:11:42,749
It could be.

829
01:11:44,080 --> 01:11:46,435
They definitely
not in a good condition.

830
01:11:47,120 --> 01:11:48,872
Well...

831
01:11:51,880 --> 01:11:55,191
I also cut myself for a while.

832
01:11:57,720 --> 01:11:58,835
Did you do that?

833
01:12:02,800 --> 01:12:05,679
When you take an ice cold shower 

834
01:12:05,760 --> 01:12:08,354
your whole body is filled with energy 
Do you have a moment when you feel

835
01:12:08,440 --> 01:12:10,750
-Yes.
-That's right.

836
01:12:12,760 --> 01:12:16,549
But then I didn't tell anyone
because I was a little embarrassed.

837
01:12:17,800 --> 01:12:21,714
But at least they're not ashamed.
They found each other, didn't they?

838
01:12:29,800 --> 01:12:32,269
I always
I was ashamed of everything.

839
01:12:33,360 --> 01:12:34,998
-Everything?
-Yes, from everything.

840
01:12:35,080 --> 01:12:39,756
And then, at your age,
from my body, from my hair.

841
01:12:39,840 --> 01:12:41,990
But why your hair?

842
01:12:43,960 --> 01:12:45,917
Mm... I don't know.

843
01:12:49,680 --> 01:12:50,795
Do you miss him?

844
01:12:54,040 --> 01:12:55,758
I miss you.

845
01:12:55,840 --> 01:12:58,480
To have someone hug me at night.

846
01:12:59,440 --> 01:13:03,434
Feeling the warmth of someone's body next to me 
I miss feeling.

847
01:13:04,680 --> 01:13:06,751
Sometimes they kiss,

848
01:13:08,560 --> 01:13:11,552
But more than anything
I miss your jokes

849
01:13:12,320 --> 01:13:15,039
When you tell me one,

850
01:13:15,120 --> 01:13:18,954
As if to me 
He said everything would be okay.

851
01:13:28,840 --> 01:13:30,797
I live here.

852
01:13:30,880 --> 01:13:32,439
Then good night.

853
01:13:32,520 --> 01:13:34,158
-Yes, bye.
-Goodbye.

854
01:13:35,200 --> 01:13:37,057
One mushroom with another mushroom

855
01:13:37,081 --> 01:13:39,353
when you want to make love 
Do you know what you said?

856
01:13:40,040 --> 01:13:41,994
"Sei un porcino",
(you're a little pig)

857
01:13:44,680 --> 01:13:46,079
-Goodbye.
-Bye.

858
01:13:47,320 --> 01:13:48,390
Hey.

859
01:13:50,040 --> 01:13:51,075
Goodbye.

860
01:13:52,360 --> 01:13:53,509
Goodbye.

861
01:14:13,880 --> 01:14:17,191
Therapy works,

862
01:14:17,280 --> 01:14:19,317
Metastases stabilized,

863
01:14:19,400 --> 01:14:22,153
in the brain
It has shrunk by 3 mm.

864
01:14:24,400 --> 01:14:28,553
Have you ever experienced side effects?
Mood, appetite changes?

865
01:14:28,640 --> 01:14:30,995
-No there's not.
-Good morning my baby.

866
01:14:31,080 --> 01:14:33,515
Let's continue like this. See you soon.

867
01:14:33,600 --> 01:14:34,920
Bye.

868
01:14:36,720 --> 01:14:38,950
I am pleased for you.

869
01:14:40,280 --> 01:14:42,954
What are you doing these days?

870
01:14:43,040 --> 01:14:45,236
I started studying Korean.

871
01:14:46,720 --> 01:14:47,755
Korean?

872
01:14:47,840 --> 01:14:50,036
-Yes.
-I was a little jealous.

873
01:14:50,680 --> 01:14:51,829
Wow!

874
01:15:26,640 --> 01:15:29,712
Jirko!
Don't make fun of my accent!

875
01:16:04,120 --> 01:16:05,269
Martha!

876
01:16:06,400 --> 01:16:07,674
-Hello
-Hello

877
01:16:08,400 --> 01:16:10,391
I'm so glad you stopped by!

878
01:16:10,480 --> 01:16:13,552
-Elisa is on her way, I hope.
-Yes.

879
01:16:15,560 --> 01:16:18,996
Listen... He told me everything.

880
01:16:19,080 --> 01:16:21,549
But I didn't want to strangle you.

881
01:16:21,640 --> 01:16:23,392
-It's nice.

882
01:16:24,200 --> 01:16:27,033
-You know I'm here for you.
-Yes, yes.

883
01:16:27,120 --> 01:16:29,191
-The exhibition is very beautiful.
-Yes.

884
01:16:29,280 --> 01:16:31,715
Thanks to Lucio. Lucio!

885
01:16:31,800 --> 01:16:34,110
Here it is. Let me introduce you to Marta,
Elisa's sister.

886
01:16:34,200 --> 01:16:35,474
-Nice to meet you, Lucio.
-Pleased to meet you.

887
01:16:35,560 --> 01:16:37,995
-I've heard a lot about you.
-Really?

888
01:16:38,080 --> 01:16:41,710
Been on tour for so many years
He's the crazy guy who's following me.

889
01:16:41,800 --> 01:16:46,192
-He's the crazy one for accepting it.
-Who else could I trust?

890
01:16:46,280 --> 01:16:47,998
Here you are!

891
01:16:48,080 --> 01:16:51,072
-My love, can you take care of these?
-I am at your service.

892
01:16:51,160 --> 01:16:54,676
-You did it.
-I have to go buy the other flowers.

893
01:16:56,880 --> 01:16:59,554
-Hello.
-I'm running everywhere.

894
01:16:59,640 --> 01:17:02,996
Now to unload the car
I'm going again.

895
01:17:03,080 --> 01:17:06,232
-Let me help you.
-No, no, you enjoy the exhibition.

896
01:17:06,320 --> 01:17:07,799
-Is it ok?
-Goodbye.

897
01:17:10,600 --> 01:17:12,113
Hello!

898
01:17:12,200 --> 01:17:14,476
-Hello!
-How are you?

899
01:17:14,560 --> 01:17:15,675
This is a great thing!

900
01:17:18,040 --> 01:17:21,237
My god! Wait, I know him. Marta?

901
01:17:22,720 --> 01:17:25,917
-Rebecca?
-Yes! Tommaso, my husband.

902
01:17:26,000 --> 01:17:28,594
-Pleased to meet you.
-How are you?

903
01:17:28,680 --> 01:17:31,240
-Can you really say that much, huh?
-Ah!

904
01:17:31,320 --> 01:17:34,517
Tommy says no,
But I am a whale.

905
01:17:34,600 --> 01:17:37,956
Month eight... crazy!
A boy.

906
01:17:38,040 --> 01:17:39,843
I didn't want to know at first, 
but then

907
01:17:39,867 --> 01:17:41,670
on ultrasound
you can see everything.

908
01:17:41,760 --> 01:17:44,479
in 3D, as if
It's like the baby is right in front of your eyes.

909
01:17:44,560 --> 01:17:46,517
Do you want to feel it?

910
01:17:46,600 --> 01:17:48,352
-No, no.
-What do you mean no?

911
01:17:48,440 --> 01:17:50,750
-It doesn't bother me.
-No, really.

912
01:17:50,840 --> 01:17:53,958
I insist! You can feel it. Come on!

913
01:17:55,360 --> 01:17:59,911
We haven't seen each other for a long time.
Elisa and I also lost touch.

914
01:18:00,000 --> 01:18:05,313
Elisa and I were inseparable in high school.
I couldn't miss this.

915
01:18:05,400 --> 01:18:07,960
-My god! Did you feel this?
-Yes, yes.

916
01:18:08,040 --> 01:18:10,316
A little kick. He liked you.

917
01:18:11,200 --> 01:18:13,316
-Show him the photos.
-Of course.

918
01:18:13,400 --> 01:18:16,597
-It's so nice to see you! How are you?
-Wait a second.

919
01:18:17,160 --> 01:18:19,356
I have stage four cancer.

920
01:18:21,560 --> 01:18:22,755
Pardon?

921
01:18:23,640 --> 01:18:28,396
metastasized
and perhaps incurable.

922
01:18:28,480 --> 01:18:30,312
Other than that everything is fine.

923
01:18:33,200 --> 01:18:35,271
God, I was about to believe you!

924
01:18:40,160 --> 01:18:42,231
-You are here.

925
01:18:43,680 --> 01:18:45,478
Nice exhibition.

926
01:18:45,560 --> 01:18:47,631
-Are you serious?
-No!

927
01:18:50,400 --> 01:18:52,835
Sergio looks happy.

928
01:18:59,480 --> 01:19:01,437
I cheated on him.

929
01:19:04,720 --> 01:19:06,119
I know.

930
01:19:06,920 --> 01:19:09,355
-With who?
-With Lucio.

931
01:19:09,440 --> 01:19:11,909
-Lucio?
-What happened before.

932
01:19:13,000 --> 01:19:15,276
-Oh my God.
-What was I supposed to do?

933
01:19:15,360 --> 01:19:19,149
He was always hitting on me.
I even told Sergio.

934
01:19:19,240 --> 01:19:21,629
-That you cheated on him?
-No, he was hitting on me.

935
01:19:21,720 --> 01:19:24,394
-What about him?
-He started laughing.

936
01:19:24,480 --> 01:19:27,916
-He told everyone.
-And you cheated on him out of spite.

937
01:19:28,000 --> 01:19:31,755
No, I cheated on her
because I felt sorry for him.

938
01:19:33,280 --> 01:19:36,079
-How banal.
-And now?

939
01:19:37,120 --> 01:19:40,078
-It's over now.
-Good morning my baby.

940
01:19:41,040 --> 01:19:43,350
-But last time.
-How many times?

941
01:19:43,440 --> 01:19:48,753
Why do you care? in the last
I told him I was on birth control pills.

942
01:19:50,680 --> 01:19:52,318
You're not on the pill.

943
01:19:52,400 --> 01:19:54,710
No, I don't use pills.

944
01:19:56,960 --> 01:19:58,678
Oh God, no!

945
01:19:58,760 --> 01:20:01,070
-Am I a monster?
-Yes.

946
01:20:02,040 --> 01:20:04,680
Yes, you are a monster.

947
01:20:04,760 --> 01:20:07,878
You were always a monster.

948
01:20:09,960 --> 01:20:12,679
Only you can say that
Because you are sick.

949
01:20:16,400 --> 01:20:18,391
-When I die.
-Come on.

950
01:20:18,480 --> 01:20:20,994
No, wait. Stop. Look at me

951
01:20:22,360 --> 01:20:26,240
When I die,
If you want, you can rent my flat.

952
01:20:27,880 --> 01:20:30,872
Or you move in, or you sell,
do whatever you want.

953
01:20:30,960 --> 01:20:34,396
-But first, throw a party.
-What are you saying?

954
01:20:34,480 --> 01:20:36,357
-Yes.
-Party?

955
01:20:37,360 --> 01:20:40,079
-Like this?
-No, it's a real party.

956
01:20:40,160 --> 01:20:44,677
Music, good food,
people you truly love.

957
01:20:45,760 --> 01:20:47,717
-And give everything.
-What do you want to say?

958
01:20:47,800 --> 01:20:50,235
Yes, give me all my belongings.

959
01:20:51,680 --> 01:20:53,000
And most of all,

960
01:20:54,160 --> 01:20:57,710
with nonsense things 
stop trying, okay?

961
01:20:58,840 --> 01:21:00,672
-Ok.

962
01:21:00,760 --> 01:21:05,391
With Sergio, without Sergio, with children, without children 
live the life you want.

963
01:21:06,160 --> 01:21:08,231
But live your life.

964
01:21:09,360 --> 01:21:12,159
Is it ok?
Without chasing nonsense.

965
01:21:12,960 --> 01:21:14,598
Or your lies.

966
01:21:15,760 --> 01:21:16,955
Mm?

967
01:21:17,880 --> 01:21:19,632
-And don't cry.
-No.

968
01:21:19,720 --> 01:21:22,997
-Cry.
-I'm not crying, I promise.

969
01:21:27,200 --> 01:21:29,191
Whose dog is this?

970
01:21:31,440 --> 01:21:34,831
with her circle
I told him to do whatever he wanted.

971
01:21:34,920 --> 01:21:37,150
and with everything else too.

972
01:21:40,040 --> 01:21:43,078
But I don't know if he really listened.

973
01:21:44,560 --> 01:21:46,870
And I don't know if they remember.

974
01:22:04,440 --> 01:22:08,434
I think life is truly worth living.

975
01:22:08,520 --> 01:22:10,511
Despite everything.

976
01:22:10,600 --> 01:22:12,159
Because of everything.

977
01:22:13,520 --> 01:22:16,319
Even… even because of that.

978
01:22:18,560 --> 01:22:21,074
Because of what happened and...

979
01:22:23,120 --> 01:22:24,918
and that's why.

980
01:22:25,560 --> 01:22:27,073
For this reason.

981
01:22:30,600 --> 01:22:32,273
So, Jirko.

982
01:22:37,360 --> 01:22:39,920
I wonder if Elisa will remember.

983
01:22:46,600 --> 01:22:48,750
I hope they remember.

984
01:23:01,960 --> 01:23:03,519
-Hello!
-Hello.

985
01:23:05,880 --> 01:23:07,234
Feuerbach?

986
01:23:07,320 --> 01:23:09,880
In good company:
Hegel and Schopenhauer.

987
01:23:09,960 --> 01:23:11,633
Tabula rasa.

988
01:23:11,720 --> 01:23:13,597
We can review it whenever you want.

989
01:23:17,360 --> 01:23:18,839
Tonight?

990
01:23:20,760 --> 01:23:24,116
I have a five-on-five game tonight.

991
01:23:24,200 --> 01:23:26,794
Well, it doesn't matter.

992
01:23:26,880 --> 01:23:30,669
-We'll do it another time.
-Another time.

993
01:23:32,080 --> 01:23:35,471
-Do you have my number?
-No, actually there isn't. Wait.

994
01:23:40,760 --> 01:23:43,513
-Give it to me.
-Yes... 0000.

995
01:23:47,920 --> 01:23:50,992
-Here.
-Then I'll send you a message.

996
01:23:51,080 --> 01:23:54,277
-I will answer too. -Thank you.
-Goodbye. -Goodbye.

997
01:24:08,680 --> 01:24:11,479
Kick it!

998
01:24:13,680 --> 01:24:15,193
Take this!

999
01:24:16,320 --> 01:24:19,119
Hey, what the hell are you doing?

1000
01:24:19,200 --> 01:24:21,840
What the hell are you doing?

1001
01:24:21,920 --> 01:24:23,194
Stop!

1002
01:24:23,280 --> 01:24:26,159
Get out! You're hurting him, stop!

1003
01:24:30,800 --> 01:24:32,473
Dead!

1004
01:24:33,920 --> 01:24:35,831
I'm taking your photo.

1005
01:24:35,920 --> 01:24:38,070
-What's going on?
-Ma'am, these are animals.

1006
01:24:38,160 --> 01:24:40,834
-They killed a pigeon.
-We tried to stop them.

1007
01:24:40,920 --> 01:24:42,718
Did you kill him?

1008
01:24:44,240 --> 01:24:46,675
-We didn't do it.
-Get out of here. Get out!

1009
01:24:47,640 --> 01:24:49,233
You are stupid!

1010
01:25:18,720 --> 01:25:21,234
-Wait, lady.
-Don't throw it away.

1011
01:25:21,320 --> 01:25:23,960
-Can we bury it?
-Let's bury it.

1012
01:25:26,400 --> 01:25:28,789
So, dove, for people like you,

1013
01:25:30,840 --> 01:25:32,672
for people like us,

1014
01:25:34,040 --> 01:25:38,273
life is just
nice accident

1015
01:25:40,200 --> 01:25:43,477
Fly high, very high,

1016
01:25:45,760 --> 01:25:48,673
Don't care what people think.

1017
01:25:50,200 --> 01:25:53,079
Because life is not in blood.

1018
01:25:53,160 --> 01:25:55,674
Life is not in scars.

1019
01:25:57,560 --> 01:26:00,074
If you really want to live,

1020
01:26:01,640 --> 01:26:05,076
love, no one will love you
Even if you are afraid.

1021
01:26:05,160 --> 01:26:08,232
And take care of people,

1022
01:26:09,800 --> 01:26:13,077
Even if it hurts you sometimes.

1023
01:26:13,160 --> 01:26:15,834
And don't hurt yourself,

1024
01:26:17,320 --> 01:26:19,994
because life is already
He takes care of hurting you.

1025
01:26:21,000 --> 01:26:23,913
But the most important thing
tomorrow

1026
01:26:25,320 --> 01:26:28,790
there will be a new sunrise
and a new sunset

1027
01:26:28,880 --> 01:26:30,598
With or without you,

1028
01:26:32,560 --> 01:26:34,676
And now fly, dove.

1029
01:26:50,440 --> 01:26:52,113
Marta.

1030
01:27:10,280 --> 01:27:12,794
-Did Elisa tell you?
-Yes.

1031
01:27:15,320 --> 01:27:17,630
I am not a stranger.
-Mm.

1032
01:27:19,360 --> 01:27:21,317
Am I a stranger?

1033
01:27:21,400 --> 01:27:22,959
No.

1034
01:27:25,680 --> 01:27:28,354
I just want to know how,
Nothing else.

1035
01:27:28,440 --> 01:27:32,320
Everything else
I don't care about nonsense.

1036
01:27:35,200 --> 01:27:37,794
when you're gone
I was hurt.

1037
01:27:38,600 --> 01:27:40,750
I was really hurt.

1038
01:27:42,560 --> 01:27:46,997
And then I found out I was sick.
and everything changed.

1039
01:27:49,400 --> 01:27:51,073
I am sorry.

1040
01:27:51,160 --> 01:27:55,438
No more thinking about all our problems 
I ran out of time.

1041
01:27:55,520 --> 01:27:56,874
Of course.

1042
01:27:59,040 --> 01:28:01,031
-I am sorry.
-Why?

1043
01:28:01,120 --> 01:28:04,715
I'm sorry for everything,
for how it went.

1044
01:28:06,000 --> 01:28:09,152
Because we broke up.
Because I left you.

1045
01:28:09,240 --> 01:28:10,833
This is something different.

1046
01:28:11,960 --> 01:28:15,749
And I...
I was miserable too.

1047
01:28:16,800 --> 01:28:18,677
More and more.

1048
01:28:21,400 --> 01:28:24,472
I don't care about anything.

1049
01:28:24,560 --> 01:28:27,837
openings, 
I never went to any opening again.

1050
01:28:27,920 --> 01:28:31,311
I would just love to go back.
as we were before,

1051
01:28:32,080 --> 01:28:34,310
To take care of you, to fight.

1052
01:28:34,400 --> 01:28:36,198
What do you want to say?

1053
01:28:36,280 --> 01:28:40,751
Look, if we stayed together
it would be different,

1054
01:28:40,840 --> 01:28:43,309
And it could have been worse.

1055
01:28:45,200 --> 01:28:46,713
What do you want to say?

1056
01:28:47,640 --> 01:28:52,271
To a terminally ill woman 
to stay connected for life. Can you imagine?

1057
01:28:52,360 --> 01:28:57,036
Is it because you love me or because you feel guilty?
Don't you know you're staying?

1058
01:28:57,120 --> 01:29:00,033
-What are you talking about?
-Of course it is.

1059
01:29:00,120 --> 01:29:04,956
But now I know
I love you, I can really feel it.

1060
01:29:09,320 --> 01:29:10,754
Really.

1061
01:29:14,400 --> 01:29:19,429
My life is just 
I thought it would be just the two of us.

1062
01:29:21,040 --> 01:29:22,917
But it wasn't like that.

1063
01:29:23,800 --> 01:29:25,916
Something happened after that.

1064
01:29:27,200 --> 01:29:30,397
And if you hadn't left me,
If I wasn't sick,

1065
01:29:30,480 --> 01:29:32,551
I would never know.

1066
01:29:37,160 --> 01:29:40,994
-Are you better now?
-That's a good thing, yes.

1067
01:29:43,080 --> 01:29:45,310
Terrible but beautiful.

1068
01:29:46,840 --> 01:29:48,877
So you're leaving me?

1069
01:29:50,240 --> 01:29:51,514
We are even.

1070
01:29:52,600 --> 01:29:54,273
We are even.

1071
01:31:20,160 --> 01:31:23,551
It's nice to know you still love me.
Don't you think so?

1072
01:31:24,880 --> 01:31:26,837
That's good to know.

1073
01:31:27,880 --> 01:31:30,872
That someone loved me, for a while.

1074
01:31:33,160 --> 01:31:35,390
No, but you can't understand.

1075
01:31:36,200 --> 01:31:40,433
millions
and millions of people love you.

1076
01:31:42,640 --> 01:31:44,677
But when you're not here anymore,

1077
01:31:44,760 --> 01:31:47,320
Where will all this love go?

1078
01:31:47,400 --> 01:31:49,914
The love of all those people.

1079
01:31:51,360 --> 01:31:52,509
Yes.

1080
01:31:53,480 --> 01:31:56,916
It's a bit like losing weight.

1081
01:31:58,160 --> 01:32:00,834
Where does all that weight go?

1082
01:32:01,800 --> 01:32:04,633
Where? I've always wanted to know.

1083
01:32:21,520 --> 01:32:25,912
Tests show a certain instability 
showed that it was.

1084
01:32:27,840 --> 01:32:32,277
Metastases began to grow again.

1085
01:32:34,080 --> 01:32:37,357
The tumor may mutate

1086
01:32:37,440 --> 01:32:40,717
and may stop responding to treatment.

1087
01:32:43,280 --> 01:32:47,592
And... is there no other treatment?

1088
01:32:52,360 --> 01:32:56,399
from now on 
We don't know how things will go.

1089
01:33:03,880 --> 01:33:05,075
Oh my god...

1090
01:33:19,840 --> 01:33:21,592
Where did I go wrong?

1091
01:33:21,680 --> 01:33:23,876
-Excuse me?
-So, I...

1092
01:33:25,240 --> 01:33:29,996
I did everything you told me to do.
Where did I go wrong?

1093
01:33:30,080 --> 01:33:33,152
I can definitely do better 
There had to be something.

1094
01:33:33,240 --> 01:33:34,639
We...

1095
01:33:36,600 --> 01:33:41,231
We are complex beings,
and will has nothing to do with it.

1096
01:33:41,320 --> 01:33:43,277
It's a mystery.

1097
01:33:44,400 --> 01:33:47,313
However, sometimes the system gets confused.

1098
01:33:57,200 --> 01:34:01,353
There is no sick person in the world 
There is only one living being.

1099
01:34:01,440 --> 01:34:03,158
-So what is it?
-Amoeba.

1100
01:34:05,520 --> 01:34:08,114
He spends his life doing nothing,

1101
01:34:08,200 --> 01:34:10,669
He doesn't even know it exists.

1102
01:34:11,280 --> 01:34:13,669
And he doesn't get sick, that's true,

1103
01:34:13,760 --> 01:34:16,912
but he can never learn Korean.

1104
01:34:25,440 --> 01:34:27,113
What does this mean?

1105
01:34:28,840 --> 01:34:30,319
Damn it.

1106
01:37:02,760 --> 01:37:06,276
Arugula and lemon flavored...
It sounds great.

1107
01:37:06,360 --> 01:37:08,158
I've never had it before.

1108
01:37:08,240 --> 01:37:10,754
The easiest pasta in the world.

1109
01:37:11,600 --> 01:37:13,591
Antonio taught.

1110
01:37:13,680 --> 01:37:16,433
See, here's the secret.

1111
01:37:18,040 --> 01:37:19,394
right here.

1112
01:37:20,000 --> 01:37:24,915
With hot pepper and lemon zest 
flavored olive oil.

1113
01:37:25,560 --> 01:37:29,758
Add this to the menu as "Marta pasta" 
He said he would add it by name.

1114
01:37:29,840 --> 01:37:31,751
But he never did.

1115
01:37:32,520 --> 01:37:33,635
At work.

1116
01:37:34,800 --> 01:37:37,952
And this...
I'll take this. Here you go.

1117
01:37:40,720 --> 01:37:41,994
Thank you.

1118
01:37:45,240 --> 01:37:49,199
How do you deal with the breakup?

1119
01:37:49,880 --> 01:37:53,236
-Sorry, maybe.
-I cope well with separation.

1120
01:37:54,560 --> 01:37:56,278
Mm. Mm!

1121
01:37:58,960 --> 01:37:59,916
Beautiful!

1122
01:38:00,000 --> 01:38:02,230
-No, it's really good.
-Really?

1123
01:38:02,880 --> 01:38:04,678
-Mmm.
-Thank you.

1124
01:38:09,760 --> 01:38:13,674
I invited you here.
Because...

1125
01:38:13,760 --> 01:38:15,080
Yes?

1126
01:38:17,000 --> 01:38:21,278
I want to tell you this.
I will take a long break.

1127
01:38:22,760 --> 01:38:26,071
-And that I will travel.
-When? To where?

1128
01:38:26,160 --> 01:38:29,676
I don't know,
But it will be a long journey.

1129
01:38:29,760 --> 01:38:31,876
-But where?
-To Korea.

1130
01:38:31,960 --> 01:38:33,359
-To Korea?
-Yes.

1131
01:38:33,440 --> 01:38:37,957
We couldn't go anywhere with Antonio and...

1132
01:38:38,760 --> 01:38:44,119
That's why before 
I decided to see places I have never seen.

1133
01:38:46,120 --> 01:38:48,191
No, it's nice, I mean.

1134
01:38:48,280 --> 01:38:51,318
-Seeing places, traveling...
-Yes.

1135
01:38:52,120 --> 01:38:53,599
-Beautiful.
-Beautiful.

1136
01:38:53,680 --> 01:38:57,230
So I want to ask you something.

1137
01:38:57,320 --> 01:38:58,515
Mm.

1138
01:38:59,320 --> 01:39:02,438
-Actually, two things.
-I am always at your service, Miss Marta.

1139
01:39:04,360 --> 01:39:07,910
Don't call me that way 
I remember when you started. So...

1140
01:39:09,520 --> 01:39:12,876
Giulia and Flaminia,
I want you to keep an eye on them,

1141
01:39:12,960 --> 01:39:16,396
Because no one can tell them 
I don't know if you saw it or not, but...

1142
01:39:16,480 --> 01:39:19,677
I think families of their children

1143
01:39:19,760 --> 01:39:21,319
how sensitive they are 
They are not aware.

1144
01:39:22,560 --> 01:39:23,834
-Ok.
-Will you do it?

1145
01:39:23,920 --> 01:39:27,390
-You can trust me.
-This is important. Beautiful.

1146
01:39:35,840 --> 01:39:37,592
Is everything ok?

1147
01:39:37,680 --> 01:39:40,069
-You're a little sad.
-No, no.

1148
01:39:45,680 --> 01:39:48,798
Look, this to you 
I don't know how to say it though.

1149
01:39:50,400 --> 01:39:54,155
But I know that if I don't say it,
I will regret it for the rest of my life.

1150
01:39:54,240 --> 01:39:57,710
courage to come here 
I don't even know how I found it.

1151
01:39:57,800 --> 01:39:59,393
But I have to tell you.

1152
01:40:03,680 --> 01:40:05,353
I will miss you.

1153
01:40:08,000 --> 01:40:09,593
I will miss you very much.

1154
01:40:13,440 --> 01:40:16,159
I'm happy that I can see you every day.

1155
01:40:18,120 --> 01:40:19,952
All I need is...

1156
01:40:20,600 --> 01:40:25,276
a quick glance down the school hallway,
a word or two.

1157
01:40:27,480 --> 01:40:32,190
I love it.
I love his messy hair.

1158
01:40:34,680 --> 01:40:37,479
The things you don't want to do 
the way you don't,

1159
01:40:37,560 --> 01:40:40,996
the way you pedal,
It's like you're flying.

1160
01:40:41,080 --> 01:40:43,435
-MEAT. like.
-Exactly.

1161
01:40:43,520 --> 01:40:46,558
MEAT. Not like, like Elliott.

1162
01:40:46,640 --> 01:40:50,520
His friend was the one flying.

1163
01:40:52,280 --> 01:40:55,432
the other day,
When you said you liked me

1164
01:40:56,720 --> 01:40:59,280
I felt very happy.

1165
01:41:00,400 --> 01:41:04,439
of my heart
It was about to explode.

1166
01:41:04,520 --> 01:41:05,919
Do you understand?

1167
01:41:07,760 --> 01:41:09,637
-Good morning my baby.
-Is it okay?

1168
01:41:09,720 --> 01:41:11,358
-Good morning my baby.
-Good morning my baby.

1169
01:41:12,280 --> 01:41:13,714
Because...

1170
01:41:15,120 --> 01:41:19,159
This ties into the second thing I wanted to ask you.

1171
01:41:19,240 --> 01:41:21,072
Tell me.

1172
01:41:25,360 --> 01:41:26,998
Can you kiss me?

1173
01:42:18,600 --> 01:42:21,035
Can I kiss you more?

1174
01:42:21,120 --> 01:42:22,269
Yes.

1175
01:48:35,680 --> 01:48:40,356
To you about starlings and their dance 
I said I had another theory.

1176
01:48:40,440 --> 01:48:45,594
I think of that dance, the shapes in the sky, 
movement of flock of birds, 

1177
01:48:46,560 --> 01:48:49,712
just because they enjoy doing it

1178
01:48:49,800 --> 01:48:52,076
and we enjoy it too 
They do it because they know.

1179
01:48:53,040 --> 01:48:58,035
We always try to find a reason
A reason for everything,

1180
01:48:58,920 --> 01:49:03,232
Why do we love a person?
Why do we stop loving a person?

1181
01:49:05,880 --> 01:49:08,030
Why do birds dance?

1182
01:49:09,880 --> 01:49:13,635
Why do we feel unhappy
Even without any real reason?

1183
01:49:15,960 --> 01:49:20,318
But most things in life,
including life itself,

1184
01:49:21,240 --> 01:49:23,197
There's no real reason.

1185
01:49:25,960 --> 01:49:28,793
I wish I understood this.
a little earlier.

1186
01:49:30,160 --> 01:49:31,275
You...

1187
01:49:33,200 --> 01:49:35,316
You still have time.

1188
01:49:37,240 --> 01:49:39,959
Jirko, thank you.

1189
01:49:41,400 --> 01:49:43,516
Take care of yourself.

1190
01:50:44,720 --> 01:50:50,716
this restaurant
The most authentic places I've ever been to,

1191
01:50:50,800 --> 01:50:56,159
Antonio, chef, explores freely
Roman tradition.

1192
01:50:56,240 --> 01:50:59,278
A one of a kind experience.

1193
01:50:59,360 --> 01:51:02,591
If you want to try
an unforgettable meal

1194
01:51:02,680 --> 01:51:04,876
Go to Senza fine,

1195
01:51:04,960 --> 01:51:07,076
Say hello to Antonio for me.

1196
01:51:09,240 --> 01:51:10,753
Marta.

1197
01:53:08,600 --> 01:53:10,955
Marx is dead

1198
01:53:11,040 --> 01:53:15,955
and goes to St. Peter,
sending him to hell,

1199
01:53:16,040 --> 01:53:18,077
Once there, he starts creating chaos.

1200
01:53:18,160 --> 01:53:20,800
Lucifer calls him: "Saint Pete,
To whom did you send me?

1201
01:53:20,880 --> 01:53:23,952
Says all people are equal,
Now they are protesting.

1202
01:53:24,040 --> 01:53:28,318
Keep him away from me
It's a disaster."

1203
01:53:28,400 --> 01:53:33,190
"Let's try to send him to heaven,
"I hope God doesn't mind."

1204
01:53:33,920 --> 01:53:35,911
Years pass,
Everything is fine,

1205
01:53:36,000 --> 01:53:39,152
Thousands of years later Lucifer
He calls St. Peter again:

1206
01:53:39,240 --> 01:53:43,279
"Saint Pete, it's been too long
Since we saw each other, how have you been?

1207
01:53:43,360 --> 01:53:45,795
And that guy Marx,
How did it turn out?"

1208
01:53:45,880 --> 01:53:49,510
“Karl?
Karl is now one of us.

1209
01:53:49,600 --> 01:53:54,151
Always next to Jesus, talking,
They share many values.”

1210
01:53:54,240 --> 01:53:56,436
“And Jesus doesn't say anything?”

1211
01:53:56,520 --> 01:54:00,229
"No, actually." “What about Our Lady?”
"The Virgin Mary is happy too,"

1212
01:54:00,320 --> 01:54:02,038
“So what does God say?”

1213
01:54:02,120 --> 01:54:04,475
"God? What God?"

1214
01:54:07,800 --> 01:54:09,320
Subtitles by Lunedor

1215
01:54:25,000 --> 01:26:00,000
Translation; lunedor
27.03.2026
