1
00:00:08,642 --> 00:00:10,544
DISPATCHER:
Edgewater sheriff's units

2
00:00:10,644 --> 00:00:13,214
priority detail
at 458 Ridge Road. Two men

3
00:00:13,314 --> 00:00:15,949
armed with guns
currently in a 415 verbal.

4
00:00:16,050 --> 00:00:19,353
MICKEY:
This is Adam-1 responding
to the 415 at Ridge Road.

5
00:00:19,487 --> 00:00:20,754
Look what you did, Paulie.

6
00:00:20,854 --> 00:00:22,590
Now Mickey's here.

7
00:00:24,024 --> 00:00:25,526
Put your guns down.

8
00:00:25,626 --> 00:00:29,263
You heard her! Drop the guns,
face down on the asphalt!

9
00:00:29,363 --> 00:00:31,299
It's all right, Boone.
I know them. I got it.

10
00:00:31,365 --> 00:00:33,134
Their mom Brenda just passed.

11
00:00:33,201 --> 00:00:35,403
All right, do your thing,
but make it quick.

12
00:00:35,536 --> 00:00:37,505
Vern, Paulie.

13
00:00:37,571 --> 00:00:38,539
What's going on?

14
00:00:38,639 --> 00:00:39,873
He was stealing my car.

15
00:00:40,007 --> 00:00:41,309
It's Mom's car.

16
00:00:41,409 --> 00:00:42,710
I paid for it.

17
00:00:42,843 --> 00:00:44,044
I gave up my job

18
00:00:44,145 --> 00:00:45,579
to come home
and take care of her.

19
00:00:45,679 --> 00:00:46,914
VERN:
No one asked you to.

20
00:00:47,014 --> 00:00:48,249
PAULIE:
He didn't even cry

21
00:00:48,382 --> 00:00:50,351
when I called
to tell him Mom died.

22
00:00:50,451 --> 00:00:53,221
Guys, you buried your mom today.

23
00:00:53,354 --> 00:00:55,589
Let's not
make this day any worse.

24
00:00:55,689 --> 00:00:56,824
Put your weapons down.

25
00:00:56,890 --> 00:00:57,925
Just get out of here, Mickey!

26
00:00:58,025 --> 00:00:59,393
This is between me and Paulie.

27
00:00:59,493 --> 00:01:00,828
MICKEY:
Hey, Vern, you remember

28
00:01:00,894 --> 00:01:02,830
that time up at Del's place?
You challenged me

29
00:01:02,930 --> 00:01:04,598
to a shooting contest
with Del's .22?

30
00:01:04,698 --> 00:01:07,168
You said I couldn't hit
a beer can from ten yards out.

31
00:01:07,268 --> 00:01:08,369
What'd I do?

32
00:01:08,469 --> 00:01:10,938
You shot it out from 20 yards.

33
00:01:11,071 --> 00:01:12,906
More like 30.

34
00:01:17,411 --> 00:01:19,079
Paulie?

35
00:01:24,051 --> 00:01:24,952
Mickey.

36
00:01:25,051 --> 00:01:26,520
A-All right.

37
00:01:26,620 --> 00:01:29,323
I got nothing left.
I gave up everything

38
00:01:29,423 --> 00:01:30,858
to move back here.

39
00:01:30,924 --> 00:01:32,092
I know.

40
00:01:32,226 --> 00:01:33,527
But, hey,

41
00:01:33,594 --> 00:01:36,029
because of that,
you got all this time with her.

42
00:01:36,096 --> 00:01:40,268
You have memories with your mom
that Vern doesn't have.

43
00:01:40,368 --> 00:01:41,502
Let him have the car.

44
00:01:41,602 --> 00:01:43,937
You've got the stuff
that matters.

45
00:01:44,071 --> 00:01:45,473
Paulie...

46
00:01:46,274 --> 00:01:47,640
(moans)

47
00:01:48,509 --> 00:01:49,509
(gun clatters on ground)

48
00:01:49,610 --> 00:01:51,279
(exhales)

49
00:01:52,413 --> 00:01:53,981
I don't want to go to jail.

50
00:01:54,114 --> 00:01:56,550
It's all right.
Gonna go to the hospital.

51
00:01:57,785 --> 00:02:00,654
It's your turn to let someone
take care of you, all right?

52
00:02:01,755 --> 00:02:02,956
(indistinct radio chatter)

53
00:02:03,056 --> 00:02:06,126
Vern said
he won't press charges.

54
00:02:07,728 --> 00:02:09,630
What? He made me a plate.

55
00:02:10,398 --> 00:02:12,966
He also said
he dated you in high school.

56
00:02:13,100 --> 00:02:15,303
-We did not date.
-Mm-hmm.

57
00:02:15,403 --> 00:02:17,505
All right, maybe
we dated a little.

58
00:02:18,672 --> 00:02:19,773
What?

59
00:02:19,840 --> 00:02:21,742
Your taste in men
keeps me up at night.

60
00:02:22,643 --> 00:02:24,512
Skye said she was going to work.

61
00:02:24,612 --> 00:02:26,414
Mickey, you can't surveil her.

62
00:02:26,480 --> 00:02:28,282
She's your daughter.
You have to trust her.

63
00:02:28,382 --> 00:02:30,184
I'm trying.

64
00:02:31,952 --> 00:02:34,154
(playing folk music)

65
00:02:36,490 --> 00:02:38,559
Oh, no.

66
00:02:39,960 --> 00:02:41,195
Skye.

67
00:02:42,029 --> 00:02:44,164
You told me you were working
at the yoga studio today.

68
00:02:44,298 --> 00:02:46,166
When are you gonna
stop lying to me?

69
00:02:46,300 --> 00:02:47,601
When you stop freaking out

70
00:02:47,701 --> 00:02:49,503
every time I hang out
with my boyfriend.

71
00:02:50,871 --> 00:02:52,172
Hey, Brandon.

72
00:02:52,273 --> 00:02:54,375
Don't forget about
your court date next week.

73
00:02:55,209 --> 00:02:57,611
We're just trying
to play some music here,

74
00:02:57,678 --> 00:03:00,581
and your cop car
is kind of killing the vibe.

75
00:03:05,052 --> 00:03:08,055
You know what's kind of
killing my vibe, Brandon?

76
00:03:08,155 --> 00:03:09,623
That my newly sober daughter

77
00:03:09,690 --> 00:03:11,058
is hanging out
with a dude I arrested

78
00:03:11,191 --> 00:03:12,460
for selling narcotics.

79
00:03:12,560 --> 00:03:14,595
Mom, back off.

80
00:03:15,829 --> 00:03:17,398
What's in your pockets, Brandon?

81
00:03:23,737 --> 00:03:25,239
Stop.

82
00:03:26,039 --> 00:03:29,076
Hey! Brandon, stop!

83
00:03:31,512 --> 00:03:32,546
Brandon!

84
00:03:32,680 --> 00:03:33,847
Stop!

85
00:03:34,615 --> 00:03:35,883
BRANDON:
Hey!

86
00:03:36,950 --> 00:03:39,420
MICKEY:
Jerry, a little help?

87
00:03:39,520 --> 00:03:40,788
I got this, Mickey!

88
00:03:45,158 --> 00:03:46,260
MICKEY:
Thanks, Jerry.

89
00:03:46,360 --> 00:03:47,761
Get up.

90
00:03:48,662 --> 00:03:49,663
I didn't do anything.

91
00:03:49,730 --> 00:03:50,930
Yeah?

92
00:03:51,732 --> 00:03:53,100
Then why'd you run?

93
00:03:55,035 --> 00:03:56,203
They're empty.

94
00:03:56,270 --> 00:03:58,071
Are we good now?

95
00:03:58,204 --> 00:03:59,740
No. Give me your backpack.

96
00:04:09,049 --> 00:04:11,218
You're on probation, Brandon.

97
00:04:11,285 --> 00:04:12,953
You can't be
carrying around oxy.

98
00:04:13,086 --> 00:04:14,522
They're not mine,
they're my friend's.

99
00:04:14,588 --> 00:04:15,589
Uh-huh.

100
00:04:15,689 --> 00:04:17,658
Mom. Mom, what are you doing?

101
00:04:17,757 --> 00:04:19,527
Arresting your boyfriend.
Turn around.

102
00:04:19,593 --> 00:04:21,261
Come on.

103
00:04:22,396 --> 00:04:24,264
I'm gonna tell Travis
you're arresting me unjustly.

104
00:04:24,365 --> 00:04:25,566
Travis? My ex, Travis?

105
00:04:25,633 --> 00:04:26,500
Yeah.

106
00:04:26,600 --> 00:04:28,201
He's kind of like my lawyer now.

107
00:04:28,268 --> 00:04:29,437
Oh, good.

108
00:04:30,203 --> 00:04:32,139
Go to your dad's,
pack your stuff.

109
00:04:32,239 --> 00:04:33,774
You're moving back in with me.

110
00:04:33,907 --> 00:04:35,275
Let's go.

111
00:04:37,177 --> 00:04:39,012
-(doorbell rings)
-MICKEY: Travis!

112
00:04:39,112 --> 00:04:40,914
-Travis.
-Yeah?

113
00:04:41,014 --> 00:04:43,951
Hey, what's... Everything okay?

114
00:04:44,084 --> 00:04:46,587
I caught Brandon with oxy,

115
00:04:46,687 --> 00:04:47,988
so I thought
I'd give you a heads-up

116
00:04:48,088 --> 00:04:49,289
since I guess
you're his lawyer now.

117
00:04:49,390 --> 00:04:51,258
What? What are you
talking about?

118
00:04:51,325 --> 00:04:53,461
You know what? I don't think
Skye should stay here anymore.

119
00:04:53,594 --> 00:04:55,663
You're not taking
her sobriety seriously.

120
00:04:55,763 --> 00:04:57,665
-Yes, I am.
-Are you even drug testing her?

121
00:04:57,765 --> 00:04:58,832
Because that was the agreement

122
00:04:58,966 --> 00:05:00,033
for her to live here.

123
00:05:00,133 --> 00:05:01,769
Did you actually
catch him selling?

124
00:05:01,835 --> 00:05:03,270
No.

125
00:05:03,337 --> 00:05:04,672
He was with Skye. I asked him
to empty his pockets.

126
00:05:04,772 --> 00:05:06,073
Did you have probable cause?

127
00:05:06,139 --> 00:05:07,174
Seriously?

128
00:05:07,274 --> 00:05:09,109
Are you actually his lawyer?

129
00:05:09,209 --> 00:05:10,744
No, but I am actually a lawyer,

130
00:05:10,844 --> 00:05:12,680
and I take it you didn't
have probable cause.

131
00:05:12,813 --> 00:05:14,848
Do you know
how many kids I see OD?

132
00:05:14,948 --> 00:05:17,685
Mickey, she has been clean
for four months now.

133
00:05:17,818 --> 00:05:20,087
-I am testing her.
-She can't be around this kid.

134
00:05:20,153 --> 00:05:22,122
He's gonna
bring her down with him.

135
00:05:22,189 --> 00:05:23,524
CASSIDY:
Travis, where are you?

136
00:05:23,657 --> 00:05:26,026
I have your smoothie--

137
00:05:30,297 --> 00:05:32,199
We were gonna tell you.

138
00:05:33,000 --> 00:05:35,002
Uh-huh. (clears throat)

139
00:05:37,337 --> 00:05:39,707
Travis, she's got your smoothie.

140
00:05:40,541 --> 00:05:42,543
Oh, God.

141
00:05:42,676 --> 00:05:44,044
She was gonna find out.

142
00:05:44,144 --> 00:05:46,213
I'm-- She was gonna find out.

143
00:05:49,016 --> 00:05:50,484
Come on.

144
00:05:57,525 --> 00:05:59,993
Skye might act all tough,

145
00:06:00,093 --> 00:06:02,896
but she's barely
hanging on, all right?

146
00:06:03,030 --> 00:06:05,999
I see you around her again
and I'm not gonna be so nice.

147
00:06:06,800 --> 00:06:08,636
You're not arresting me?

148
00:06:08,702 --> 00:06:10,538
If you're interested
in rehab, let me know.

149
00:06:10,638 --> 00:06:11,972
I can help you find a place.

150
00:06:13,273 --> 00:06:14,642
Can I get my pills back?

151
00:06:14,742 --> 00:06:16,009
Get out of here.

152
00:06:16,109 --> 00:06:18,211
("My Boots Made Me Do It"
by Tori Darke playing)

153
00:06:18,345 --> 00:06:19,747
* Last night *

154
00:06:19,880 --> 00:06:22,883
* I might've gone
a little too far *

155
00:06:22,983 --> 00:06:24,918
* I stumbled into... *

156
00:06:25,052 --> 00:06:26,186
Sorry I'm late, Punch.

157
00:06:26,286 --> 00:06:27,755
Hey.

158
00:06:28,556 --> 00:06:29,557
I heard Jerry tackled

159
00:06:29,657 --> 00:06:31,224
-a guy you were chasing.
-Yeah.

160
00:06:31,324 --> 00:06:33,293
Maybe Jerry
should be the sheriff.

161
00:06:33,393 --> 00:06:34,828
(Mickey laughs)

162
00:06:38,866 --> 00:06:40,668
So, like I said in my email--

163
00:06:40,768 --> 00:06:43,771
thank you--
I'm looking to close a gap

164
00:06:43,871 --> 00:06:46,239
in my campaign fund, and...

165
00:06:47,340 --> 00:06:48,709
...you and the guys
at the Rotary

166
00:06:48,808 --> 00:06:50,010
have always been very generous
in your support--

167
00:06:50,110 --> 00:06:51,311
There have been
three burglaries

168
00:06:51,411 --> 00:06:52,946
in my neighborhood
in the past month.

169
00:06:54,081 --> 00:06:55,483
Edgewater used to be a place

170
00:06:55,582 --> 00:06:57,084
you didn't have
to lock your doors.

171
00:06:57,183 --> 00:06:59,587
And now my own neighbors
are asking me,

172
00:06:59,720 --> 00:07:02,089
"Hey, Punch,
you've always been tight

173
00:07:02,222 --> 00:07:04,458
with the sheriff's office.
What's going on over there?"

174
00:07:04,592 --> 00:07:06,627
We're underfunded, Punch.

175
00:07:07,561 --> 00:07:09,262
Why do you want to be sheriff?

176
00:07:10,097 --> 00:07:11,699
Sheriff Fred died.

177
00:07:11,765 --> 00:07:12,900
(stammers)

178
00:07:13,000 --> 00:07:14,434
-I-I stepped in--
-That's right.

179
00:07:14,535 --> 00:07:16,970
The job fell into your lap.

180
00:07:17,738 --> 00:07:19,540
You were made interim sheriff,

181
00:07:19,640 --> 00:07:22,576
but now the election
to make you the actual sheriff

182
00:07:22,643 --> 00:07:25,078
is a month away and you can't
even say why you want the job.

183
00:07:25,178 --> 00:07:26,880
-That's not true.
-Rotary thinks

184
00:07:26,947 --> 00:07:28,882
we need someone
with a clear vision.

185
00:07:29,817 --> 00:07:31,519
We're going with
another candidate.

186
00:07:37,424 --> 00:07:39,392
-Hey, Gina.
-Good morning.

187
00:07:39,493 --> 00:07:40,894
Can you package this up
for destruction?

188
00:07:40,961 --> 00:07:41,962
Yeah.

189
00:07:42,095 --> 00:07:43,330
Your father filed permits

190
00:07:43,463 --> 00:07:45,098
to grow weed legally.

191
00:07:45,198 --> 00:07:47,000
The Tribune wants to know
if you want to make a comment.

192
00:07:47,134 --> 00:07:48,135
Wait, wait.

193
00:07:48,235 --> 00:07:49,670
-My father's going legit?
-Yeah.

194
00:07:49,770 --> 00:07:51,304
I thought something like, um,

195
00:07:51,438 --> 00:07:55,509
"My father's been many things:
Town elder, illegal weed grower,

196
00:07:55,643 --> 00:07:57,077
"notorious ladies' man.

197
00:07:57,177 --> 00:07:59,479
"I'm thrilled
he's adding law-abiding

198
00:07:59,580 --> 00:08:01,481
citizen to his long résumé."

199
00:08:01,582 --> 00:08:03,383
Let's go with, "no comment."

200
00:08:03,483 --> 00:08:04,552
Okay.

201
00:08:05,619 --> 00:08:08,656
Did I ever tell you
your dad and I had a thing

202
00:08:08,789 --> 00:08:10,190
back in the day?

203
00:08:10,323 --> 00:08:12,325
You have. Many times.

204
00:08:12,425 --> 00:08:13,694
-Hmm.
-BOONE: No, Teresa.

205
00:08:13,827 --> 00:08:16,163
Ter-- Teres-- Teresa?

206
00:08:16,263 --> 00:08:18,832
Teresa, I'm not gonna tell Josh

207
00:08:18,932 --> 00:08:21,168
that we're gonna arrest him
if he won't take his nap.

208
00:08:21,268 --> 00:08:22,435
Are you serious?
She's calling again?

209
00:08:22,502 --> 00:08:23,737
Give me the phone.

210
00:08:24,504 --> 00:08:26,707
No-- No, no, I don't want
to talk to Josh. Yep.

211
00:08:26,840 --> 00:08:29,209
Teresa, hi, it's Mickey.

212
00:08:29,342 --> 00:08:31,278
We are a busy
law enforcement agency.

213
00:08:31,344 --> 00:08:32,580
It's not our job--

214
00:08:33,413 --> 00:08:35,315
I know, I know it's hard.

215
00:08:35,381 --> 00:08:37,618
Maybe try a sticker chart.

216
00:08:37,717 --> 00:08:40,386
I-I-- No, no, no, no,
I don't want to--

217
00:08:40,486 --> 00:08:43,289
Hi, Joshy.
Yeah, it's Sheriff Mickey.

218
00:08:43,390 --> 00:08:46,359
I know, buddy, but
you know what? It's nap time.

219
00:08:46,459 --> 00:08:47,761
Mm-hmm.

220
00:08:47,861 --> 00:08:49,897
Okay, night-night.

221
00:08:49,997 --> 00:08:52,399
Wow, you really
took charge there.

222
00:08:52,532 --> 00:08:54,234
That was inspiring.

223
00:08:54,334 --> 00:08:56,136
-I hate you.
-You love me.

224
00:08:57,437 --> 00:08:59,940
How was the meeting with Punch?

225
00:09:00,040 --> 00:09:01,742
Terrible.

226
00:09:02,509 --> 00:09:03,877
Do you know
about these break-ins

227
00:09:03,977 --> 00:09:05,178
that are going on
in his neighborhood?

228
00:09:05,278 --> 00:09:06,780
Oh, yeah, nothing major taken.

229
00:09:06,880 --> 00:09:09,249
They just ransacked the
kitchens like rabid raccoons.

230
00:09:09,382 --> 00:09:11,184
Well, how come
I didn't know about it?

231
00:09:11,985 --> 00:09:13,320
They stole Pop-Tarts.

232
00:09:13,420 --> 00:09:15,656
I decided it wasn't worth
elevating to the sheriff.

233
00:09:15,723 --> 00:09:17,157
I'm sorry.

234
00:09:17,224 --> 00:09:18,826
Punch is threatening
to run somebody

235
00:09:18,892 --> 00:09:20,193
against me in the election.

236
00:09:20,293 --> 00:09:21,995
But loop me in on everything
that goes on

237
00:09:22,095 --> 00:09:23,530
in his neighborhood
from now on, okay?

238
00:09:23,597 --> 00:09:25,265
Okay.

239
00:09:31,338 --> 00:09:33,073
Cassidy, not now.

240
00:09:33,173 --> 00:09:36,476
So, Travis and me,
it's new. Relatively.

241
00:09:36,576 --> 00:09:39,647
At your sister's house,
after Vince's funeral,

242
00:09:39,747 --> 00:09:41,782
Travis was drunk
and he was gonna walk home,

243
00:09:41,915 --> 00:09:43,183
so I gave him a ride.

244
00:09:43,283 --> 00:09:45,085
Then the next day,
he called to thank me.

245
00:09:45,185 --> 00:09:47,755
And then he kept
calling me and...

246
00:09:47,888 --> 00:09:50,190
Oh, God. It was a mistake,

247
00:09:50,290 --> 00:09:52,559
we both knew it was a mistake
and I guess I just

248
00:09:52,660 --> 00:09:55,929
rationalized it because you guys
have been divorced awhile, but

249
00:09:56,029 --> 00:09:58,766
if you don't want me
to see him, I won't.

250
00:09:58,866 --> 00:10:00,500
I don't want you to see him.

251
00:10:08,241 --> 00:10:11,511
("It Ain't the Whiskey"
by Jake Worthington playing)

252
00:10:14,114 --> 00:10:17,617
* Last night we headed home
'bout a quarter till ten... *

253
00:10:17,751 --> 00:10:19,386
-(gunshot)
-Oh!

254
00:10:19,486 --> 00:10:20,620
God.

255
00:10:23,123 --> 00:10:25,726
Mickey, you...
you snuck up on me.

256
00:10:25,793 --> 00:10:27,060
Hey, Dad.

257
00:10:28,896 --> 00:10:32,265
Margaret keeps
dropping 'em off, next door.

258
00:10:33,466 --> 00:10:35,803
How many grapefruit
can one man eat? (chuckles)

259
00:10:37,104 --> 00:10:39,306
So, I-I heard the news.

260
00:10:39,406 --> 00:10:41,441
You really going legit?

261
00:10:41,508 --> 00:10:43,944
Well, I figured
if I was gonna see you,

262
00:10:44,011 --> 00:10:46,346
one of us was gonna
have to change, so...

263
00:10:46,479 --> 00:10:47,981
So you did it for me?

264
00:10:48,115 --> 00:10:50,150
Weed's legal. Big Pharma's

265
00:10:50,250 --> 00:10:51,985
gonna come in here,
they're gonna pay top dollar

266
00:10:52,085 --> 00:10:53,520
for the best product, so...

267
00:10:53,620 --> 00:10:55,088
-You did it for me
and Big Pharma.
-Ah-ah!

268
00:10:55,155 --> 00:10:56,890
Ah-ah.

269
00:10:57,958 --> 00:11:00,160
Who's gonna take care
of me in my old age?

270
00:11:00,293 --> 00:11:03,163
You know what?
Funny you should mention that.

271
00:11:03,263 --> 00:11:05,699
Um, I came here

272
00:11:05,799 --> 00:11:07,735
to ask you a favor.

273
00:11:07,835 --> 00:11:09,402
Um...

274
00:11:10,303 --> 00:11:12,139
...I need help with Skye.

275
00:11:12,239 --> 00:11:13,907
I want you to move in with us.

276
00:11:14,708 --> 00:11:17,177
-In town?
-Just for a little while.

277
00:11:17,277 --> 00:11:18,678
I-I'm worried
she's gonna relapse

278
00:11:18,812 --> 00:11:20,714
and Travis is distracted,

279
00:11:20,814 --> 00:11:22,115
and I can't always be around.

280
00:11:22,182 --> 00:11:23,583
I'm busy.

281
00:11:23,683 --> 00:11:25,685
(stammers)
I mean, I got my crops.

282
00:11:25,786 --> 00:11:28,121
You're literally
shooting grapefruits.

283
00:11:28,188 --> 00:11:30,223
I thought you said
that Skye was doing good.

284
00:11:30,357 --> 00:11:33,526
She's got this boyfriend.
He's a bad influence.

285
00:11:33,626 --> 00:11:35,628
(laughs) What, you...

286
00:11:35,729 --> 00:11:38,565
you think that
I'm a good influence? Me?

287
00:11:38,698 --> 00:11:40,968
Weirdly, yeah, I do.

288
00:11:41,869 --> 00:11:43,470
(buzzing)

289
00:11:43,570 --> 00:11:44,872
My bees.

290
00:11:44,972 --> 00:11:46,774
-What do I do with my bees?
-(cell phone ringing)

291
00:11:48,408 --> 00:11:49,709
Hey, Boone.

292
00:11:50,477 --> 00:11:51,779
All right, what do we got?

293
00:11:51,879 --> 00:11:53,313
BOONE:
The owners of the house

294
00:11:53,413 --> 00:11:54,314
are on vacation.

295
00:11:54,414 --> 00:11:55,582
Silent alarm indicated

296
00:11:55,715 --> 00:11:57,484
someone got in
through the back door.

297
00:12:09,596 --> 00:12:10,798
Hey.

298
00:12:10,898 --> 00:12:13,300
Do you live here?

299
00:12:14,768 --> 00:12:16,770
Are you alone?

300
00:12:17,871 --> 00:12:18,738
(shouts)

301
00:12:18,872 --> 00:12:21,008
-Ah! Damn it!
-What? I--

302
00:12:21,108 --> 00:12:22,242
Hey, calm down.

303
00:12:22,342 --> 00:12:23,510
-Get off me!
-Calm down.

304
00:12:23,576 --> 00:12:24,812
-BOONE: I got him, I got him.
-Okay.

305
00:12:24,912 --> 00:12:26,346
-Stop!
-MICKEY: Calm down.

306
00:12:26,413 --> 00:12:27,815
-I got it.
-Stop.

307
00:12:27,915 --> 00:12:29,149
-Hey, hey, hey, hey. Calm down.
-(boy groans)

308
00:12:29,249 --> 00:12:30,450
-It's all right.
-They'll hurt her.

309
00:12:30,583 --> 00:12:32,619
If they hear I did this,

310
00:12:32,752 --> 00:12:35,455
they'll blame my sister
and they'll hurt her.

311
00:12:38,959 --> 00:12:41,128
* *

312
00:12:52,305 --> 00:12:53,841
BOONE:
Did the kid tell you his name?

313
00:12:53,941 --> 00:12:55,575
Nope.

314
00:12:55,675 --> 00:12:57,477
I got a few.

315
00:12:57,577 --> 00:12:59,079
"Kindergarten Killer."

316
00:12:59,179 --> 00:13:00,080
"Baby Bludgeon."

317
00:13:00,147 --> 00:13:01,548
He did say he was sorry.

318
00:13:01,648 --> 00:13:03,817
At least he didn't get
your pretty face.

319
00:13:03,951 --> 00:13:06,219
So, no reports of missing
or kidnapped children.

320
00:13:06,319 --> 00:13:07,687
-Maybe a runaway?
-Mm.

321
00:13:07,787 --> 00:13:09,689
His clothes are too clean,

322
00:13:09,789 --> 00:13:12,159
decent haircut,
no dirt under the fingernails.

323
00:13:12,259 --> 00:13:13,961
Look at you noticing
tiny details.

324
00:13:14,061 --> 00:13:15,695
Right, I'm a noticer.

325
00:13:16,629 --> 00:13:18,932
Like I'm noticing you
following me.

326
00:13:19,032 --> 00:13:20,901
I want some of the chili.

327
00:13:21,001 --> 00:13:22,169
What chili?

328
00:13:22,269 --> 00:13:23,770
GINA:
Mickey.

329
00:13:23,871 --> 00:13:26,006
You can't make the chili
cook-off tomorrow

330
00:13:26,106 --> 00:13:27,140
and they want you to be a judge,

331
00:13:27,274 --> 00:13:28,976
so I said they could bring

332
00:13:29,076 --> 00:13:31,078
the chili to you.

333
00:13:31,178 --> 00:13:34,347
Um, Jim Stoeffel's is the best.

334
00:13:34,481 --> 00:13:35,849
Isn't he your boyfriend?

335
00:13:35,983 --> 00:13:37,084
One of them.

336
00:13:37,150 --> 00:13:38,651
(chuckles)

337
00:13:42,022 --> 00:13:45,592
I can't be unbiased with you
standing right here.

338
00:13:45,658 --> 00:13:47,160
Okay.

339
00:13:47,260 --> 00:13:48,996
-Mm.
-GINA: Leaving.

340
00:13:51,198 --> 00:13:54,134
This job is all fundraising
and judging cook-offs.

341
00:13:54,201 --> 00:13:56,436
Maybe I don't actually
want to be sheriff.

342
00:13:56,536 --> 00:13:57,804
Oh.

343
00:13:57,905 --> 00:13:59,839
Her boyfriend really does
make a mean bowl of chili.

344
00:13:59,940 --> 00:14:01,875
-Yeah? Hmm.
-Try it.

345
00:14:03,343 --> 00:14:05,612
Okay, so maybe we should
take the kid's picture

346
00:14:05,712 --> 00:14:07,214
-to the local schools?
-Way ahead of you.

347
00:14:07,314 --> 00:14:08,848
Sent Cassidy out this morning.

348
00:14:08,949 --> 00:14:10,517
Did you know
about her and Travis?

349
00:14:10,650 --> 00:14:12,219
What about her and Travis?

350
00:14:12,319 --> 00:14:14,787
-You did know.
-No, I-- No.

351
00:14:14,888 --> 00:14:15,855
Don't lie to me.

352
00:14:15,989 --> 00:14:17,357
You can't even look at me.

353
00:14:17,490 --> 00:14:19,359
I told you, I'm a noticer.

354
00:14:20,360 --> 00:14:22,062
What else are you
lying to me about?

355
00:14:22,195 --> 00:14:24,097
(cell phone ringing)

356
00:14:25,865 --> 00:14:27,300
Cassidy.

357
00:14:28,101 --> 00:14:29,036
Did you get his name?

358
00:14:29,136 --> 00:14:30,203
Simon Gimble.

359
00:14:30,303 --> 00:14:31,638
He went to Edgewater Elementary

360
00:14:31,704 --> 00:14:32,906
with his stepsister Maddie.

361
00:14:33,006 --> 00:14:34,174
They don't go there anymore?

362
00:14:34,241 --> 00:14:35,808
Maddie's mom died
a few years ago.

363
00:14:35,909 --> 00:14:39,712
Her dad, John, got remarried
to Simon's mom, Carol.

364
00:14:39,846 --> 00:14:42,249
Maddie tells her teacher
that her new stepmom hates her.

365
00:14:42,382 --> 00:14:43,683
-Hmm.
-The school

366
00:14:43,750 --> 00:14:45,552
tells John and Carol,
Carol felt attacked,

367
00:14:45,652 --> 00:14:47,487
they pull both kids
into homeschool.

368
00:14:47,554 --> 00:14:49,622
Does the school
ever check on them,

369
00:14:49,722 --> 00:14:51,224
follow up and see
if Maddie's okay?

370
00:14:51,324 --> 00:14:52,492
No.

371
00:14:59,599 --> 00:15:00,934
Sheriff's office.

372
00:15:01,701 --> 00:15:03,070
Is this about Simon?
Do you have him?

373
00:15:03,170 --> 00:15:04,737
Is he okay?
Can you tell me if he's okay?

374
00:15:04,871 --> 00:15:06,506
We have Simon. He's okay.

375
00:15:06,573 --> 00:15:08,942
Oh, thank God.
John, they have him!

376
00:15:09,076 --> 00:15:10,610
Come here! I, uh, I went

377
00:15:10,743 --> 00:15:12,912
to, uh, wake him up like 15
minutes ago and he wasn't there,

378
00:15:13,013 --> 00:15:14,714
-and it's just, uh...
-What-what happened?
Where is he?

379
00:15:14,781 --> 00:15:16,616
Child Protective Services
has a hold on him

380
00:15:16,749 --> 00:15:18,185
until I clear him for release.

381
00:15:18,285 --> 00:15:19,619
Well, is he okay?

382
00:15:19,752 --> 00:15:21,288
Can I come in?

383
00:15:21,421 --> 00:15:24,591
Simon mentioned that he was
worried about his sister Maddie.

384
00:15:24,724 --> 00:15:27,060
She lost her mom recently.

385
00:15:27,127 --> 00:15:28,695
CASSIDY:
I spoke to her teachers.

386
00:15:28,761 --> 00:15:31,031
They mentioned
some tension at home.

387
00:15:31,131 --> 00:15:33,200
(sighs) And what would that
have to do with Simon?

388
00:15:33,266 --> 00:15:35,435
That's what we're
trying to figure out, John.

389
00:15:35,535 --> 00:15:37,304
Is Maddie here?
Can I talk to her?

390
00:15:37,404 --> 00:15:38,605
No, she's at her friend's house.

391
00:15:38,705 --> 00:15:40,740
Uh, uh, Julie
something or other.

392
00:15:40,840 --> 00:15:42,342
Where does Julie live?

393
00:15:42,442 --> 00:15:43,876
You know what?
Maddie doesn't really

394
00:15:43,943 --> 00:15:45,979
tell us very much.
She's at that age, so, um...

395
00:15:46,079 --> 00:15:48,281
But she rode her bike
over there this morning.

396
00:15:48,415 --> 00:15:49,716
So...

397
00:15:50,617 --> 00:15:53,653
I saw a girls' bike
out there on the porch.

398
00:15:55,955 --> 00:15:58,025
Do you mind if I have
another look around?

399
00:15:58,125 --> 00:15:59,059
John?

400
00:15:59,126 --> 00:16:01,594
Not without a search warrant.

401
00:16:06,733 --> 00:16:08,535
WES:
Keep pumping the smoke, Skye.

402
00:16:08,635 --> 00:16:10,403
Calms 'em down.

403
00:16:10,470 --> 00:16:13,773
They're aggravated
with this move into town.

404
00:16:13,840 --> 00:16:15,442
I can't believe you agreed
to move to town.

405
00:16:15,508 --> 00:16:16,876
You know,
Mom'll be all over you,

406
00:16:16,976 --> 00:16:19,279
so no smoking weed in the house.

407
00:16:19,346 --> 00:16:20,613
WES:
I'm-- I am going legit,

408
00:16:20,713 --> 00:16:23,550
so me and your mom,
we are just fine.

409
00:16:25,185 --> 00:16:26,353
Seems like
you're the only one around here

410
00:16:26,453 --> 00:16:28,355
with a problem with your mom.

411
00:16:28,488 --> 00:16:30,190
She doesn't trust me.

412
00:16:30,290 --> 00:16:31,891
Should she?

413
00:16:31,991 --> 00:16:33,426
Look...

414
00:16:33,493 --> 00:16:36,763
I know I've had
a bunch of relapses,

415
00:16:36,829 --> 00:16:39,266
but this time is different.

416
00:16:39,366 --> 00:16:40,433
I'm different.

417
00:16:40,533 --> 00:16:43,303
But I feel like
Mom can't see it.

418
00:16:43,403 --> 00:16:45,105
Well, you gotta make her see it.

419
00:16:46,106 --> 00:16:47,840
Like, uh, all right,
look at your cousin Bode.

420
00:16:47,940 --> 00:16:49,342
What about Bode?

421
00:16:49,476 --> 00:16:51,144
He turned his life around.

422
00:16:51,211 --> 00:16:55,014
Rush headlong into fires and
people tend to forget things.

423
00:16:55,115 --> 00:16:56,849
Oh, so I gotta
run into fires now?

424
00:16:56,983 --> 00:17:00,187
No, you gotta run
away from trouble.

425
00:17:00,320 --> 00:17:01,688
If you want your mom
to trust you,

426
00:17:01,788 --> 00:17:02,955
you gotta act trustworthy.

427
00:17:03,022 --> 00:17:04,357
Simple.

428
00:17:04,457 --> 00:17:05,925
Do you trust me?

429
00:17:06,893 --> 00:17:08,060
(Skye chuckles)

430
00:17:08,194 --> 00:17:09,729
It's okay,
I wouldn't trust me, either.

431
00:17:09,862 --> 00:17:11,798
-It's fine.
-Hey, hey,
wait, wait, wait, wait.

432
00:17:11,864 --> 00:17:14,067
You know who I don't trust?

433
00:17:14,166 --> 00:17:15,667
I don't trust the government.

434
00:17:15,768 --> 00:17:17,237
-(laughs)
-Not when it comes

435
00:17:17,369 --> 00:17:19,239
to my money. Mm-mm.

436
00:17:19,339 --> 00:17:21,308
I make my own banks.

437
00:17:21,374 --> 00:17:22,809
Come here.

438
00:17:24,544 --> 00:17:26,045
Okay, now,

439
00:17:26,179 --> 00:17:28,815
the drones protect
their queen...

440
00:17:31,218 --> 00:17:33,686
...and my money.

441
00:17:33,753 --> 00:17:36,923
Now, nobody knows about this,
except me.

442
00:17:37,023 --> 00:17:39,159
And now you.

443
00:17:40,360 --> 00:17:41,894
So...

444
00:17:47,334 --> 00:17:48,601
MICKEY:
Hey, Boone.

445
00:17:48,701 --> 00:17:49,736
The judge says I don't have

446
00:17:49,836 --> 00:17:51,037
probable cause for a warrant.

447
00:17:51,138 --> 00:17:52,672
We're gonna have
to get Simon to talk.

448
00:17:52,739 --> 00:17:53,940
Can you call the youth center,

449
00:17:54,040 --> 00:17:55,208
have him brought
back in for questioning?

450
00:17:55,308 --> 00:17:57,377
-Okay, thanks.
-There you are.

451
00:17:57,444 --> 00:17:59,112
-What are you doing here?
-Well, you're not

452
00:17:59,212 --> 00:18:01,047
returning my calls, so I came
down here to look for you.

453
00:18:01,148 --> 00:18:02,182
I want to talk about yesterday.

454
00:18:02,282 --> 00:18:03,516
Well, I don't.

455
00:18:03,583 --> 00:18:04,817
Hey, you know Punch.

456
00:18:04,917 --> 00:18:06,052
Do you know who he's planning on

457
00:18:06,119 --> 00:18:07,120
running against me
in the election?

458
00:18:07,254 --> 00:18:08,455
No, don't change the subject.

459
00:18:08,588 --> 00:18:10,690
I got a whole speech,
so buckle up.

460
00:18:10,757 --> 00:18:12,359
First of all, I care as much

461
00:18:12,425 --> 00:18:14,161
about Skye's sobriety as you do.

462
00:18:14,261 --> 00:18:15,495
I am all over her.

463
00:18:15,595 --> 00:18:17,430
Seemed to me like
you were all over Cassidy.

464
00:18:18,265 --> 00:18:19,466
That's funny. You're funny.

465
00:18:19,566 --> 00:18:20,967
I'm not trying to be funny.

466
00:18:21,100 --> 00:18:22,602
Look, that is not how
we wanted you to find out.

467
00:18:22,702 --> 00:18:24,804
We wanted to tell you,
but Cassidy was scared

468
00:18:24,904 --> 00:18:26,539
because of what you did for her.

469
00:18:26,639 --> 00:18:27,807
She worships you.

470
00:18:27,907 --> 00:18:30,076
She became a deputy
because of you.

471
00:18:30,177 --> 00:18:32,345
You made her believe in herself.

472
00:18:34,847 --> 00:18:36,316
Is that it? Is that the speech?

473
00:18:36,416 --> 00:18:37,950
-I guess.
-Okay.

474
00:18:38,050 --> 00:18:39,152
So, you know Punch

475
00:18:39,286 --> 00:18:41,288
and you know all
those guys at the Rotary.

476
00:18:41,421 --> 00:18:43,890
Do you know who
they're planning on running?

477
00:18:43,956 --> 00:18:45,792
Mick...

478
00:18:45,892 --> 00:18:47,794
you need to inspire this county

479
00:18:47,894 --> 00:18:50,163
the way you inspired Cassidy.

480
00:18:50,297 --> 00:18:51,964
(cell phone ringing)

481
00:18:52,064 --> 00:18:53,666
TRAVIS:
You can do it!

482
00:18:55,335 --> 00:18:57,270
Boone, what's going on?

483
00:18:58,338 --> 00:19:00,240
The county youth center
said John

484
00:19:00,307 --> 00:19:01,908
picked Simon up an hour ago.

485
00:19:01,974 --> 00:19:03,810
The court didn't approve
his release.

486
00:19:03,943 --> 00:19:05,678
John forged
the judge's signature.

487
00:19:05,812 --> 00:19:08,315
John and Carol Gimble?
Sheriff's office.

488
00:19:08,448 --> 00:19:10,283
Search warrant.

489
00:19:11,017 --> 00:19:13,286
Sweep and cover.

490
00:19:18,291 --> 00:19:20,493
*

491
00:19:42,615 --> 00:19:44,484
No one's in the house,
car's missing.

492
00:19:44,551 --> 00:19:46,953
They're either out to dinner
or on the run.

493
00:19:47,053 --> 00:19:49,656
-Toothbrushes?
-What about them?

494
00:19:49,722 --> 00:19:52,058
You don't take your toothbrushes
if you're going out to dinner.

495
00:19:52,158 --> 00:19:53,726
Check the bathrooms.

496
00:19:56,062 --> 00:19:58,398
-CASSIDY: Is that Maddie's mom?
-Yeah.

497
00:20:01,000 --> 00:20:03,035
MICKEY:
There's a lot of grief
on these walls.

498
00:20:03,135 --> 00:20:05,605
Just a little girl
screaming for help.

499
00:20:07,073 --> 00:20:09,242
* *

500
00:20:30,597 --> 00:20:32,499
Boone, Cassidy, get in here.

501
00:20:33,165 --> 00:20:35,201
There's someone
hiding in the walls.

502
00:20:35,302 --> 00:20:37,937
Sheriff's office. Come out now.

503
00:20:38,004 --> 00:20:40,139
* *

504
00:20:40,206 --> 00:20:43,343
This is the sheriff.
I'm coming in there.

505
00:20:44,977 --> 00:20:47,179
(gasping)

506
00:20:48,781 --> 00:20:51,050
Are you Maddie?

507
00:20:55,688 --> 00:20:58,625
Maddie, can I help you
out of there?

508
00:20:58,691 --> 00:21:01,794
Okay. You don't have
to go anywhere.

509
00:21:01,861 --> 00:21:03,963
Just stay right there, okay?

510
00:21:04,030 --> 00:21:07,300
Did someone put you in here?

511
00:21:08,167 --> 00:21:10,870
She came to get me out
because we had to go.

512
00:21:11,904 --> 00:21:13,373
And I pushed her

513
00:21:13,473 --> 00:21:16,042
-and ran.
-Your stepmom?

514
00:21:16,142 --> 00:21:17,677
Tell her I came back.

515
00:21:17,744 --> 00:21:20,380
Tell her I'm in the closet
and I'll be good.

516
00:21:20,480 --> 00:21:24,083
We're not gonna let anyone
hurt you anymore, okay?

517
00:21:24,884 --> 00:21:28,888
Deputy Campbell. She's gonna
come and stay with you here.

518
00:21:31,791 --> 00:21:33,593
Make sure she walks out
on her own.

519
00:21:33,693 --> 00:21:35,294
It's important for her healing.

520
00:21:35,395 --> 00:21:36,496
I know.

521
00:21:36,596 --> 00:21:38,097
I know you do.

522
00:21:38,865 --> 00:21:40,733
BOONE:
Spoke to the lady
across the street.

523
00:21:40,833 --> 00:21:42,902
She said Carol was always
yelling at Maddie.

524
00:21:43,035 --> 00:21:44,303
Even saw her hit her once.

525
00:21:44,404 --> 00:21:45,738
Did she call CPS?

526
00:21:45,872 --> 00:21:47,006
She didn't think
they'd do anything.

527
00:21:47,073 --> 00:21:48,575
Gave me an earful
about the failure

528
00:21:48,708 --> 00:21:50,142
of our government agencies

529
00:21:50,242 --> 00:21:51,744
-to protect their citizens.
-Mm.

530
00:21:51,878 --> 00:21:53,846
Sounds like she's been talking
to Punch Elliot.

531
00:21:55,482 --> 00:21:57,049
Maybe they're not wrong.

532
00:21:57,149 --> 00:21:58,451
What does that mean?

533
00:22:00,753 --> 00:22:01,888
Hey.

534
00:22:03,823 --> 00:22:05,625
What is this, an earbud?

535
00:22:05,725 --> 00:22:07,259
Maybe they dropped this
as they were leaving.

536
00:22:07,360 --> 00:22:09,328
-We can track the other one.
-My breakfast with Punch.

537
00:22:09,429 --> 00:22:11,798
I didn't tell anybody about it,
but you knew.

538
00:22:11,898 --> 00:22:14,333
It's you, isn't it?

539
00:22:15,902 --> 00:22:19,238
Punch approached me about
the job, but I did not say yes.

540
00:22:19,305 --> 00:22:21,574
-Did you say no?
-DEPUTY: Sheriff?

541
00:22:21,641 --> 00:22:24,143
911 got a call about
reported gunshots,

542
00:22:24,243 --> 00:22:25,712
but dispatch doesn't want
to transmit it over the radio.

543
00:22:25,778 --> 00:22:27,046
What? Why?

544
00:22:27,146 --> 00:22:29,549
Because the shots were fired
from your house.

545
00:22:29,616 --> 00:22:31,651
(sighs)

546
00:22:36,456 --> 00:22:37,957
They were warning shots.

547
00:22:38,090 --> 00:22:39,426
I didn't shoot the guy.

548
00:22:39,526 --> 00:22:42,028
What-what guy? What happened?

549
00:22:42,128 --> 00:22:43,396
Eh, I don't know.

550
00:22:43,496 --> 00:22:44,997
Somebody messing with my hives.

551
00:22:45,097 --> 00:22:46,098
Tipped one of them over.

552
00:22:46,198 --> 00:22:47,967
MICKEY:
Uh, did you warn the guy

553
00:22:48,067 --> 00:22:49,836
-or did you just
pull out your gun?
-Look, would you relax?

554
00:22:49,969 --> 00:22:52,038
Nobody got hurt.

555
00:22:52,905 --> 00:22:54,474
Four people dialed 911, Dad.

556
00:22:54,607 --> 00:22:56,909
-This is a family neighborhood.
-(cap pops)

557
00:22:56,976 --> 00:22:58,411
That's why I didn't
shoot the guy.

558
00:22:58,511 --> 00:22:59,646
(drawer closes)

559
00:22:59,779 --> 00:23:01,648
MICKEY:
Okay, I cannot have chaos.

560
00:23:01,781 --> 00:23:04,417
I can't relive my childhood.

561
00:23:04,517 --> 00:23:06,018
Oh, God, here we go.
Back to the childhood.

562
00:23:06,152 --> 00:23:07,987
Hey. It's not a joke.

563
00:23:08,120 --> 00:23:10,156
It hurts to relive that day.

564
00:23:10,289 --> 00:23:11,491
It might be funny for you.

565
00:23:11,591 --> 00:23:13,225
Mom, stop yelling at him.
He didn't...

566
00:23:13,325 --> 00:23:16,729
I had to watch him
get taken away by the FBI.

567
00:23:16,829 --> 00:23:18,831
A social worker told me
to pack my toothbrush

568
00:23:18,965 --> 00:23:22,234
because my daddy was being
arrested for growing weed.

569
00:23:22,368 --> 00:23:24,403
I said to her,
"You got it all wrong.

570
00:23:24,537 --> 00:23:26,305
My daddy's a tomato farmer."
She said,

571
00:23:26,372 --> 00:23:28,875
"Oh, honey,
your daddy's been lying to you,

572
00:23:29,008 --> 00:23:32,144
-your whole life."
-I messed up.

573
00:23:33,913 --> 00:23:35,715
Look, I know it.

574
00:23:37,183 --> 00:23:38,718
I wanted you to have
a better life

575
00:23:38,851 --> 00:23:41,253
than the one I had, so...

576
00:23:42,254 --> 00:23:44,223
I got to get back to work.

577
00:23:44,323 --> 00:23:46,425
Try not to kill anybody.

578
00:23:46,559 --> 00:23:48,060
(door opens)

579
00:23:48,160 --> 00:23:49,328
(door closes)

580
00:23:49,395 --> 00:23:51,598
* *

581
00:23:55,802 --> 00:23:58,571
So, is there any money missing?

582
00:23:58,705 --> 00:23:59,772
Yeah.

583
00:24:00,573 --> 00:24:03,510
It's only about
600 bucks, though, so...

584
00:24:03,610 --> 00:24:06,546
Wh-- how'd you hear anything
way back in your room?

585
00:24:06,646 --> 00:24:09,849
I didn't.
I was up and I was waiting.

586
00:24:09,949 --> 00:24:13,385
I figured he couldn't resist
some easy money, so...

587
00:24:13,452 --> 00:24:15,054
Wait, you know who it was?

588
00:24:15,121 --> 00:24:18,024
-Do not play dumb with me.
-(scraping)

589
00:24:18,090 --> 00:24:20,259
Your mom told me
you were dating some loser.

590
00:24:20,392 --> 00:24:24,931
So, I figured you'd probably
tell him my little secret,

591
00:24:25,031 --> 00:24:26,933
and then he'd do
something stupid,

592
00:24:27,033 --> 00:24:28,400
just like this.

593
00:24:28,467 --> 00:24:29,602
-No, I didn't.
-Mm-hmm.

594
00:24:29,702 --> 00:24:31,103
I didn't tell him anything.

595
00:24:31,237 --> 00:24:34,774
Yeah, well, maybe when
you see his face all stung up,

596
00:24:34,874 --> 00:24:36,509
it'll help you see him
for who he is.

597
00:24:36,609 --> 00:24:40,513
And that will be the best
600 bucks I have ever spent.

598
00:24:41,548 --> 00:24:42,949
Benadryl.

599
00:24:44,517 --> 00:24:46,318
Help with his bee stings.

600
00:24:47,787 --> 00:24:49,556
(Skye scoffs)

601
00:24:50,389 --> 00:24:52,124
I'm not leaving.

602
00:24:52,224 --> 00:24:54,060
I told the other lady.

603
00:24:54,126 --> 00:24:55,494
Mickey.

604
00:24:56,529 --> 00:24:58,297
That's her name.

605
00:24:59,431 --> 00:25:02,501
I was kind of like you.

606
00:25:03,335 --> 00:25:07,540
Except it wasn't my parents,
it was a... boyfriend.

607
00:25:07,640 --> 00:25:09,809
He used to hit me.

608
00:25:09,909 --> 00:25:13,312
One night, I called the police
and Mickey showed up.

609
00:25:13,445 --> 00:25:16,849
I was scared
to go to the shelter.

610
00:25:18,450 --> 00:25:21,320
But she said
she knew I could do it

611
00:25:21,453 --> 00:25:23,656
because I had called 911.

612
00:25:25,391 --> 00:25:28,227
She said that showed
how strong I was.

613
00:25:28,995 --> 00:25:32,899
Just like the fact that
you ran away from your stepmom.

614
00:25:37,837 --> 00:25:40,372
You already did
the hardest part.

615
00:25:51,017 --> 00:25:52,518
CASSIDY:
Maddie finally opened up to me.

616
00:25:52,619 --> 00:25:55,822
The stepmom regularly kept her
locked in the closet.

617
00:25:55,922 --> 00:25:57,289
Said it was for her own good.

618
00:25:57,356 --> 00:25:59,959
Maddie's aunt is at the hospital
with her now.

619
00:26:00,026 --> 00:26:01,694
She's applying
for temporary custody.

620
00:26:01,794 --> 00:26:03,495
Any hits
on John and Carol's car?

621
00:26:03,562 --> 00:26:05,497
Nope. And their phones
are turned off.

622
00:26:05,564 --> 00:26:07,099
I tried tracking them
using the earbud,

623
00:26:07,199 --> 00:26:09,135
couldn't find anything
on the home computer.

624
00:26:09,201 --> 00:26:10,637
-Friends? Relatives?
-BOONE: The last year,

625
00:26:10,703 --> 00:26:12,672
they've kind of
isolated themselves.

626
00:26:12,772 --> 00:26:15,608
John's law partner assumed
it was due to his health stuff.

627
00:26:15,708 --> 00:26:16,709
What health stuff?

628
00:26:16,843 --> 00:26:18,344
John's losing his hearing.

629
00:26:18,410 --> 00:26:19,946
-It's not an earbud.
-It wasn't an earbud.

630
00:26:20,046 --> 00:26:21,580
-(fingers snap)
-It was, it was a hearing aid.

631
00:26:21,681 --> 00:26:23,449
O-Okay. I'll get back
on their home computer,

632
00:26:23,549 --> 00:26:25,084
see if I can find
a hearing device on there.

633
00:26:25,217 --> 00:26:26,418
Yeah. Worth a shot.

634
00:26:26,518 --> 00:26:28,120
Follow up with the aunt.

635
00:26:35,261 --> 00:26:36,729
(door closes)

636
00:26:41,600 --> 00:26:44,036
I didn't say no
to Punch because,

637
00:26:44,103 --> 00:26:47,273
ultimately,
it's not about me, or you.

638
00:26:47,406 --> 00:26:49,008
It's about this town,

639
00:26:49,108 --> 00:26:52,278
and Edgewater deserves someone
who wants to be sheriff.

640
00:26:52,411 --> 00:26:54,446
All of these guys do.

641
00:26:55,447 --> 00:26:57,249
Is that you?

642
00:27:05,357 --> 00:27:07,526
* *

643
00:27:13,332 --> 00:27:15,234
All right, the tracker says
that the other hearing aid

644
00:27:15,367 --> 00:27:16,335
is inside that house.

645
00:27:16,435 --> 00:27:17,904
Now, the property belongs

646
00:27:18,004 --> 00:27:19,706
to one of Gimble's clients.

647
00:27:19,806 --> 00:27:21,307
He's out of town,
so, presumably,

648
00:27:21,373 --> 00:27:23,375
it's just John, Carol
and the two kids inside.

649
00:27:23,509 --> 00:27:25,144
Boone and I will make
the first approach.

650
00:27:25,211 --> 00:27:27,346
Hang back,
wait for instructions.

651
00:27:44,563 --> 00:27:45,832
Sheriff's office.

652
00:27:45,932 --> 00:27:47,934
John? Carol?

653
00:27:49,235 --> 00:27:50,903
Gun!

654
00:27:54,640 --> 00:27:56,442
SKYE:
My mom always says
I should reach out to you,

655
00:27:56,542 --> 00:28:01,180
but you've been through so much
with your dad and stuff,

656
00:28:01,247 --> 00:28:03,816
I didn't want to bother you.

657
00:28:04,650 --> 00:28:06,452
I'm glad that you called.

658
00:28:06,552 --> 00:28:08,120
What's up?

659
00:28:08,254 --> 00:28:10,689
My boyfriend Brandon,

660
00:28:10,757 --> 00:28:13,092
he stole s-some money
from my grandpa.

661
00:28:13,192 --> 00:28:15,928
And I went to go get it back,
but he didn't have it anymore.

662
00:28:16,028 --> 00:28:18,230
But I found his stash
of pills...

663
00:28:19,265 --> 00:28:20,733
...so I stole some.

664
00:28:20,833 --> 00:28:23,002
* Turn around... *

665
00:28:24,804 --> 00:28:26,672
And I really want to take them.

666
00:28:26,773 --> 00:28:28,474
So badly.

667
00:28:29,742 --> 00:28:32,812
Look, I'm sorry, I don't,
I don't know why I called you.

668
00:28:33,946 --> 00:28:35,982
You're holding yourself
accountable.

669
00:28:36,949 --> 00:28:39,752
And you usually do that
with your boyfriend,

670
00:28:39,819 --> 00:28:42,121
but he's slipping, so...

671
00:28:42,221 --> 00:28:43,722
Tag. (sniffles)

672
00:28:43,790 --> 00:28:46,325
You're it.

673
00:28:52,398 --> 00:28:54,166
I'm gonna go flush these.

674
00:28:54,300 --> 00:28:55,868
-Okay?
-Wait. Bode?

675
00:28:55,968 --> 00:28:57,336
(sniffles)

676
00:28:57,469 --> 00:29:01,140
(laughs softly)
As if I'm not pathetic enough...

677
00:29:01,974 --> 00:29:05,511
...I don't have 600 bucks
to pay my grandpa back.

678
00:29:07,814 --> 00:29:09,581
How much do you have?

679
00:29:09,681 --> 00:29:12,218
Till my next paycheck...

680
00:29:12,318 --> 00:29:14,320
37 bucks.

681
00:29:20,827 --> 00:29:22,862
(sniffles)

682
00:29:27,266 --> 00:29:28,835
Now you have 87.

683
00:29:28,968 --> 00:29:30,937
Give that to Wes.

684
00:29:31,037 --> 00:29:33,873
Okay? A-And tell him
that you're good for the rest.

685
00:29:34,006 --> 00:29:35,441
All right?

686
00:29:35,507 --> 00:29:36,876
Skye...

687
00:29:38,677 --> 00:29:40,446
You're not pathetic.

688
00:29:43,682 --> 00:29:45,584
I'm glad I called you.

689
00:29:50,789 --> 00:29:52,524
Me, too.

690
00:29:54,393 --> 00:29:56,462
* *

691
00:29:56,528 --> 00:29:59,098
How long since the gunshot?

692
00:29:59,966 --> 00:30:01,467
22 minutes.

693
00:30:01,533 --> 00:30:03,936
I don't like this silence.

694
00:30:05,872 --> 00:30:07,039
Mickey.

695
00:30:07,173 --> 00:30:09,241
Don't shoot!
I have my kids here!

696
00:30:09,375 --> 00:30:10,209
Stand down.

697
00:30:10,342 --> 00:30:11,543
(child crying)

698
00:30:11,643 --> 00:30:13,079
Just want to go home
and see Maddie.

699
00:30:13,212 --> 00:30:14,713
She's not there, John.
We've got her.

700
00:30:14,813 --> 00:30:17,649
Put the gun down
and you can see her.

701
00:30:17,749 --> 00:30:19,251
(Bella crying)

702
00:30:19,385 --> 00:30:21,420
No, I just want to go home.
I got to take my family home.

703
00:30:21,520 --> 00:30:23,055
They're safe at home.

704
00:30:23,189 --> 00:30:24,623
Do you have a clear shot?

705
00:30:26,258 --> 00:30:27,894
Nope.

706
00:30:29,261 --> 00:30:32,031
All right, John, just take it
nice and easy, okay?

707
00:30:32,131 --> 00:30:33,732
Don't do anything stupid.

708
00:30:33,832 --> 00:30:35,167
We'll be right behind you.

709
00:30:35,267 --> 00:30:37,904
Okay, let's go. Let's go.

710
00:30:38,037 --> 00:30:40,006
(muttering):
Fast. Come on, come on. Go. Go.

711
00:30:40,106 --> 00:30:43,342
All right, Boone, get out
ahead of them, clear a path.

712
00:30:43,409 --> 00:30:46,212
Everybody,
we're gonna ride them out.

713
00:30:48,080 --> 00:30:50,449
-We lay down spike strips?
-No, no strips. No roadblocks.

714
00:30:50,549 --> 00:30:52,651
Nothing to escalate. Let's go.

715
00:30:52,751 --> 00:30:54,086
The longer that the kids
are with those parents,

716
00:30:54,220 --> 00:30:55,321
the more dangerous it is.

717
00:30:55,421 --> 00:30:57,156
No. It's my call.

718
00:30:57,256 --> 00:30:59,258
-(car door closes)
-(engine starts)

719
00:31:02,428 --> 00:31:04,630
* *

720
00:31:08,935 --> 00:31:11,137
(coffee beans grinding)

721
00:31:15,541 --> 00:31:17,409
SKYE:
Grandpa.

722
00:31:17,476 --> 00:31:18,978
Hey.

723
00:31:22,114 --> 00:31:24,050
I broke up with him.

724
00:31:24,116 --> 00:31:26,218
* *

725
00:31:26,285 --> 00:31:28,287
Um, $87.

726
00:31:28,387 --> 00:31:30,889
It's not the whole amount,
but it's a start.

727
00:31:30,990 --> 00:31:32,658
(bills rustling)

728
00:31:36,162 --> 00:31:37,496
Cool.

729
00:31:42,834 --> 00:31:44,770
(Skye sighs)

730
00:31:46,572 --> 00:31:48,474
OFFICER (over radio):
This is Aerial One,
we have a visual.

731
00:31:48,607 --> 00:31:51,743
We'll circle your location.
Standing by.

732
00:31:53,312 --> 00:31:54,680
Do we have a 10-21
on the father?

733
00:31:54,780 --> 00:31:56,582
DISPATCH:
Adam One. Affirmative.

734
00:31:56,682 --> 00:31:58,184
Sending now.

735
00:31:58,317 --> 00:31:59,685
(phone chimes)

736
00:32:00,519 --> 00:32:01,553
(line ringing)

737
00:32:01,653 --> 00:32:03,022
(phone ringing)

738
00:32:04,523 --> 00:32:05,857
Who is this?

739
00:32:05,992 --> 00:32:07,193
MICKEY (over phone):
John, it's Sheriff Fox.

740
00:32:07,326 --> 00:32:09,395
Thanks for picking up.

741
00:32:10,096 --> 00:32:11,163
JOHN:
I love Maddie.

742
00:32:11,263 --> 00:32:12,831
All right? Carol loves Maddie.

743
00:32:12,931 --> 00:32:14,266
But Maddie was out of control.

744
00:32:14,366 --> 00:32:15,801
(crying):
She was out of control.

745
00:32:15,867 --> 00:32:17,669
Look, at least, l-let's get
the kids out of the car,

746
00:32:17,769 --> 00:32:19,038
make sure they're safe, John.

747
00:32:19,138 --> 00:32:20,339
JOHN:
Just let me get them home,

748
00:32:20,439 --> 00:32:21,840
let me get them home, please.

749
00:32:21,940 --> 00:32:23,375
And then I'll talk to you.

750
00:32:23,509 --> 00:32:24,943
All right. Okay.

751
00:32:25,044 --> 00:32:26,878
Just stay with me, all right?

752
00:32:31,984 --> 00:32:34,186
What is this? What is this?

753
00:32:34,286 --> 00:32:35,387
What is this?

754
00:32:35,487 --> 00:32:36,922
You said I could take them home!

755
00:32:37,023 --> 00:32:38,724
-John, I...
-You lied to me!

756
00:32:38,824 --> 00:32:40,359
JOHN:
I'm hanging up.

757
00:32:40,492 --> 00:32:43,129
Who the hell
ordered a roadblock?

758
00:32:49,901 --> 00:32:52,038
-(Carol screams)
-JOHN: They're not
taking our kids.

759
00:32:52,138 --> 00:32:53,372
Oh, my-- (gasps)

760
00:32:53,505 --> 00:32:55,374
Hold your fire!

761
00:32:55,474 --> 00:32:57,776
-Watch your cross fire.
Move on me.
-MICKEY: Hold your fire!

762
00:32:57,876 --> 00:32:59,178
(tires screech)

763
00:33:00,212 --> 00:33:02,748
CAROL:
John, what are you doing?
What are you doing!?

764
00:33:02,881 --> 00:33:04,916
SIMON:
Daddy, stop!

765
00:33:05,017 --> 00:33:07,186
CAROL (crying):
No! John!

766
00:33:08,687 --> 00:33:09,988
(engine revving)

767
00:33:10,856 --> 00:33:12,524
(Carol sobbing)

768
00:33:17,929 --> 00:33:20,866
MICKEY:
Stabilize the car.
Get on the bumper.

769
00:33:21,900 --> 00:33:23,535
-(grunting)
-(metal creaking)

770
00:33:23,635 --> 00:33:25,637
CAROL:
Stop, John! Stop!

771
00:33:25,737 --> 00:33:28,074
(screams) No! Don't, no,
don't do anything!

772
00:33:28,207 --> 00:33:30,409
(indistinct shouting)

773
00:33:32,111 --> 00:33:33,645
This car's not stable.

774
00:33:33,745 --> 00:33:34,780
Okay.

775
00:33:35,547 --> 00:33:38,250
-Whoa!
-Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa.

776
00:33:41,587 --> 00:33:43,055
Simon, you're gonna
unbuckle your sister,

777
00:33:43,155 --> 00:33:44,856
then you're gonna
unbuckle yourself,

778
00:33:44,956 --> 00:33:47,059
and when I tell you,
you're gonna jump out, okay?

779
00:33:47,193 --> 00:33:48,860
No, no, no, baby.
Simon, you can stay with me.

780
00:33:48,927 --> 00:33:50,529
No, no, don't look at her,
look at me.

781
00:33:50,629 --> 00:33:52,364
Now help your sister.

782
00:33:53,999 --> 00:33:55,334
Mickey, if we're gonna do this,

783
00:33:55,434 --> 00:33:56,635
-it's got to be right now.
-Okay. All right.

784
00:33:56,735 --> 00:33:57,669
MICKEY:
You two, grab the parents,

785
00:33:57,736 --> 00:33:58,937
I'll grab the baby.

786
00:33:59,071 --> 00:34:00,839
Ready? One, two, three.

787
00:34:00,906 --> 00:34:02,441
Doors.

788
00:34:03,209 --> 00:34:05,377
All right. Okay.
Good job, Simon.

789
00:34:05,444 --> 00:34:07,246
Now, Boone is gonna
help you out, okay?

790
00:34:07,379 --> 00:34:08,447
Good job, buddy. Good job.

791
00:34:08,580 --> 00:34:09,748
All right, on my count.

792
00:34:09,848 --> 00:34:12,351
One, two, three, go.

793
00:34:21,293 --> 00:34:23,462
* *

794
00:34:38,710 --> 00:34:39,878
(indistinct radio chatter)

795
00:34:39,945 --> 00:34:41,813
MICKEY:
Take them to investigations.

796
00:34:41,913 --> 00:34:43,215
Put them in separate rooms.

797
00:34:43,282 --> 00:34:45,284
They're looking
at attempted murder.

798
00:34:47,052 --> 00:34:48,987
I said no roadblocks.

799
00:34:49,087 --> 00:34:51,422
That could have
been catastrophic.

800
00:34:51,489 --> 00:34:52,824
He has a weapon
and two kids in his car.

801
00:34:52,958 --> 00:34:54,159
We're just gonna ride him out?

802
00:34:54,293 --> 00:34:55,726
-The more time he has them...
-Hey!

803
00:34:55,793 --> 00:34:56,928
-...it's not gonna go well!
-This is

804
00:34:57,027 --> 00:34:59,631
not up for debate, Boone.

805
00:34:59,731 --> 00:35:01,900
It's my call.

806
00:35:01,967 --> 00:35:04,570
My call.

807
00:35:05,437 --> 00:35:07,005
Get out of here.

808
00:35:12,077 --> 00:35:14,580
CASSIDY:
I was at the hospital
and heard about the standoff.

809
00:35:14,646 --> 00:35:16,982
Thank God the kids are safe.

810
00:35:17,783 --> 00:35:19,151
They're gonna need
a lot of help.

811
00:35:19,285 --> 00:35:20,619
We can do that.

812
00:35:21,453 --> 00:35:22,721
Right?

813
00:35:23,589 --> 00:35:24,856
That's what you did for me.

814
00:35:24,956 --> 00:35:27,393
You went out of your way
to make sure I was okay.

815
00:35:33,532 --> 00:35:36,168
I'm gonna be at The Meat Up
in an hour.

816
00:35:36,302 --> 00:35:37,836
Spread the word.

817
00:35:37,936 --> 00:35:40,506
I got some things I want to say.

818
00:35:44,310 --> 00:35:46,111
REPORTER (over TV):
Hikers along the Pacific Coast

819
00:35:46,212 --> 00:35:47,746
caught dramatic footage today

820
00:35:47,846 --> 00:35:50,716
of Sheriff Fox and deputies
rescuing a family...

821
00:35:50,849 --> 00:35:53,018
(applause)

822
00:35:54,052 --> 00:35:56,255
-(cheering)
-(excited chatter)

823
00:35:57,856 --> 00:36:00,058
All right, all right.

824
00:36:00,192 --> 00:36:01,593
Thank you. It was a team effort.

825
00:36:01,693 --> 00:36:04,396
I'm proud of everybody
at my office.

826
00:36:04,496 --> 00:36:06,565
You proud of that roadblock?

827
00:36:08,133 --> 00:36:10,402
That thing nearly got
those kids killed.

828
00:36:12,604 --> 00:36:15,307
I'm not here to Monday-morning
quarterback, Punch.

829
00:36:15,407 --> 00:36:17,876
But at the end of the day,
I'm responsible.

830
00:36:18,009 --> 00:36:19,878
We'll strive to do better
next time.

831
00:36:20,679 --> 00:36:22,013
Uh, thanks for coming out.

832
00:36:22,113 --> 00:36:24,450
I just wanted to say something.

833
00:36:25,551 --> 00:36:27,786
So, most of you know,

834
00:36:27,886 --> 00:36:30,922
when I was a kid,
my dad was sent to prison.

835
00:36:31,890 --> 00:36:34,993
And I spent some time
in foster care.

836
00:36:35,093 --> 00:36:37,563
But this town...

837
00:36:37,696 --> 00:36:39,398
saved me.

838
00:36:43,101 --> 00:36:44,970
Neighbors took me in.

839
00:36:46,204 --> 00:36:48,640
Teachers looked out for me.

840
00:36:49,908 --> 00:36:54,112
Total strangers donated money
for my care.

841
00:36:56,715 --> 00:36:59,418
So I know firsthand
what this town can be.

842
00:36:59,551 --> 00:37:03,255
Someone asked me recently
why I wanted to be sheriff.

843
00:37:03,355 --> 00:37:05,156
* *

844
00:37:06,091 --> 00:37:07,993
The truth is, I don't.

845
00:37:09,728 --> 00:37:12,831
I want to be
sheriff of Edgewater.

846
00:37:13,899 --> 00:37:16,435
But I'm gonna need your help.

847
00:37:16,535 --> 00:37:18,604
I challenge you-- and me--

848
00:37:18,704 --> 00:37:21,473
to imagine the community
that we want

849
00:37:21,607 --> 00:37:23,442
and to work together

850
00:37:23,542 --> 00:37:25,110
to make that happen.

851
00:37:25,243 --> 00:37:28,113
Let's-let's start with
those kids that we saved today.

852
00:37:29,114 --> 00:37:30,282
Their aunt is gonna
take care of them,

853
00:37:30,416 --> 00:37:31,950
but she can't do it alone.

854
00:37:32,083 --> 00:37:35,287
Let's show that family
who we are.

855
00:37:35,387 --> 00:37:39,625
I got beds, barely used,
just sitting in my storage unit.

856
00:37:39,758 --> 00:37:40,826
Great.

857
00:37:40,959 --> 00:37:42,428
-Okay, I'm making a list.
-JERRY: And, uh,

858
00:37:42,494 --> 00:37:45,230
I can donate all the clothes
they need from my store.

859
00:37:45,331 --> 00:37:46,698
Thank you, Jerry.

860
00:37:46,798 --> 00:37:48,800
I'll represent
their aunt pro bono,

861
00:37:48,900 --> 00:37:50,869
make sure she gets custody.

862
00:37:50,969 --> 00:37:52,971
Thanks, Travis.

863
00:37:54,172 --> 00:37:55,474
Punch?

864
00:37:55,574 --> 00:37:57,309
Can I count on
a big cash donation?

865
00:37:57,443 --> 00:38:00,712
You and the boys at the Rotary,
you've always been so generous.

866
00:38:01,580 --> 00:38:03,549
Anything for the sheriff.

867
00:38:04,450 --> 00:38:05,651
(applause)

868
00:38:05,751 --> 00:38:07,619
* *

869
00:38:10,889 --> 00:38:13,392
-(whoops)
-(whistling)

870
00:38:26,705 --> 00:38:29,040
MICKEY:
Cassidy, can you coordinate
with Tina

871
00:38:29,174 --> 00:38:30,342
about all the donations?

872
00:38:30,442 --> 00:38:31,877
Yep. And I sent a text
to the aunt.

873
00:38:32,010 --> 00:38:33,111
She's really grateful.

874
00:38:33,178 --> 00:38:36,114
Like you said, we can do this.

875
00:38:37,182 --> 00:38:38,550
Mickey...

876
00:38:39,985 --> 00:38:41,787
I'm gonna date Travis.

877
00:38:41,887 --> 00:38:44,790
I can't let another person
make decisions for me.

878
00:38:44,890 --> 00:38:46,257
Not even you.

879
00:38:47,526 --> 00:38:49,094
Okay.

880
00:38:49,961 --> 00:38:51,663
(softly):
Okay.

881
00:38:54,700 --> 00:38:56,468
Mick.

882
00:38:56,568 --> 00:38:58,370
That was great.

883
00:38:58,504 --> 00:39:01,540
Listen, when the board was
naming an interim sheriff,

884
00:39:01,640 --> 00:39:03,709
it was gonna be me or you,
and...

885
00:39:03,809 --> 00:39:06,745
(chuckles) I didn't think
you wanted it, so...

886
00:39:07,579 --> 00:39:09,615
...I thought it was
gonna be me, and...

887
00:39:10,849 --> 00:39:13,151
I was so sure, I called my dad.

888
00:39:13,251 --> 00:39:15,987
-(laughs softly)
-And then it wasn't me.

889
00:39:16,087 --> 00:39:18,590
After today...

890
00:39:18,724 --> 00:39:20,258
I see why it was you.

891
00:39:20,358 --> 00:39:23,562
And I told Punch he's an idiot
to back anyone but you.

892
00:39:23,662 --> 00:39:25,764
I took my name
out of the running.

893
00:39:30,769 --> 00:39:32,438
What's this?

894
00:39:32,538 --> 00:39:34,673
It's my letter of resignation.

895
00:39:39,778 --> 00:39:43,081
You don't think
you can work under me?

896
00:39:50,188 --> 00:39:53,425
Is two weeks enough time for you
to wrap up your caseload?

897
00:39:53,559 --> 00:39:56,628
*

898
00:39:59,565 --> 00:40:00,599
WES:
Okay.

899
00:40:00,699 --> 00:40:03,469
The day that I was arrested.

900
00:40:03,602 --> 00:40:06,772
I have been haunted
by that day, too.

901
00:40:06,905 --> 00:40:10,942
I really thought that I'd ruined
my little girl's life.

902
00:40:11,076 --> 00:40:12,778
But look at you.

903
00:40:13,645 --> 00:40:14,780
(door opens)

904
00:40:14,880 --> 00:40:16,615
-Hey, Skye.
-Hey, we got your supper.

905
00:40:16,715 --> 00:40:18,584
-(Skye crying)
-WES: Come in.
Got it from the diner.

906
00:40:18,650 --> 00:40:20,786
Might want to heat it up
in the micro...

907
00:40:21,587 --> 00:40:22,921
Skye, are you okay?

908
00:40:23,021 --> 00:40:24,089
Brandon texted and he said
he was going to rehab

909
00:40:24,189 --> 00:40:26,157
and he-he wanted to say goodbye.

910
00:40:26,291 --> 00:40:28,960
Then I get to his house,
and he's on the ground.

911
00:40:29,060 --> 00:40:31,963
And there's blood and a knife.

912
00:40:32,063 --> 00:40:34,666
And I-I tried to save him,

913
00:40:34,766 --> 00:40:37,035
but-but he was dead.

914
00:40:37,135 --> 00:40:38,470
Did you call 911?

915
00:40:38,570 --> 00:40:41,106
-No.
-Was there anyone else there?

916
00:40:41,172 --> 00:40:42,407
No.

917
00:40:42,474 --> 00:40:45,010
-Are you sure he's dead?
-Did you touch the knife?

918
00:40:46,144 --> 00:40:48,113
We got to go.
We got to get that knife.

919
00:40:48,213 --> 00:40:51,349
-We got to get the knife.
Come on.
-Stop, stop, stop, stop.

920
00:40:53,985 --> 00:40:54,953
Okay.

921
00:40:55,053 --> 00:40:58,023
Hey. I can only help you

922
00:40:58,156 --> 00:41:00,125
if you do not lie to me.

923
00:41:00,191 --> 00:41:01,793
* *

924
00:41:01,893 --> 00:41:04,162
Did you have anything
to do with this?

925
00:41:04,295 --> 00:41:06,865
You mean, did I kill him?

926
00:41:07,699 --> 00:41:08,867
No.

927
00:41:09,000 --> 00:41:11,436
(whispers):
Okay. Okay. I believe you.

928
00:41:16,842 --> 00:41:19,277
Now you have to do
exactly as I say.

929
00:41:19,377 --> 00:41:21,379
Can you do that?

930
00:41:24,182 --> 00:41:26,384
* *

931
00:41:30,856 --> 00:41:35,360
* Train's coming
but I'm stuck on this road *

932
00:41:37,796 --> 00:41:39,164
(unbuckles)

933
00:41:39,264 --> 00:41:41,633
* Moon's rising
and my blood... *

934
00:41:41,733 --> 00:41:43,034
Hey.

935
00:41:44,570 --> 00:41:45,904
Don't be scared.

936
00:41:46,738 --> 00:41:47,873
You got this.

937
00:41:47,973 --> 00:41:49,908
* Preacher man can't *

938
00:41:50,008 --> 00:41:52,077
* Save a soul like mine... *

939
00:41:53,511 --> 00:41:54,646
(truck door closes)

940
00:41:55,881 --> 00:42:00,285
* Miracles are just
too damn hard to find *

941
00:42:03,488 --> 00:42:06,725
Just tell them
the truth, please.

942
00:42:06,825 --> 00:42:11,062
Just tell them the truth.

943
00:42:15,466 --> 00:42:19,738
* Ain't gonna drown
in the water *

944
00:42:19,838 --> 00:42:23,341
* Ain't gonna
drown in the water *

945
00:42:23,441 --> 00:42:27,445
* Ain't gonna drown
in the water *

946
00:42:27,545 --> 00:42:28,880
-Hi, Skye.
-(crying softly)

947
00:42:28,980 --> 00:42:31,850
* Ain't bringing me home *

948
00:42:31,950 --> 00:42:36,254
* Ain't gonna drown
in the water *

949
00:42:36,354 --> 00:42:40,692
* Ain't gonna
drown in the water *

950
00:42:40,792 --> 00:42:44,429
* Ain't gonna drown
in the water *

951
00:42:44,562 --> 00:42:47,799
* 'Cause the good Lord
ain't bringing me home. *

952
00:42:54,105 --> 00:42:56,875
Captioning sponsored by
CBS

953
00:42:56,975 --> 00:43:00,411
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org


