1
00:00:03,580 --> 00:00:07,560
On her side. On her side?

2
00:00:13,450 --> 00:00:13,450
Yes.

3
00:00:13,550 --> 00:00:15,250
It's so wet. It's so wet. Please help me wipe it. .

4
00:00:21,600 --> 00:00:22,840
What kind of facial cleanser is this?

5
00:00:23,460 --> 00:00:25,720
Mine, my facial cleansing oil. Do you use facial cleanser and wipe your feet?

6
00:00:25,820 --> 00:00:26,460
No?

7
00:00:26,640 --> 00:00:29,920
I have a fart. Oh, then you try it and see if it's really broken. .

8
00:00:31,520 --> 00:00:35,940
Okay, you just said the rule, let me take a good look. Very good. .

9
00:00:46,800 --> 00:00:48,840
I’m so tired of looking forward to it, so I must look forward to this bed too. .

10
00:00:49,480 --> 00:00:50,840
You can look forward to it. .

11
00:00:53,080 --> 00:00:55,680
Can you press it like this first and then put it away when there is no discomfort?

12
00:00:56,160 --> 00:00:57,160
OK. .

13
00:00:59,760 --> 00:01:00,760
Wait for me. .

14
00:01:24,610 --> 00:01:25,610
Let me prepare first. .

15
00:01:30,130 --> 00:01:31,730
I'll prepare something. .

16
00:01:43,260 --> 00:01:45,000
Now you can have a good treatment. .

17
00:01:47,400 --> 00:01:48,400
Did you lock the door?

18
00:01:48,600 --> 00:01:50,300
The door is locked. I prepare a door wall. .

19
00:01:51,540 --> 00:01:53,140
Is it possible?

20
00:01:55,900 --> 00:01:57,900
I'm ready. .

21
00:02:11,300 --> 00:02:13,520
here we go. here we go. Like this?

22
00:02:13,660 --> 00:02:14,660
Like this, yes. .

23
00:02:31,380 --> 00:02:32,820
my hair. .

24
00:02:35,280 --> 00:02:36,320
How many have you posted today?

25
00:02:37,280 --> 00:02:38,280
Three. .

26
00:02:38,580 --> 00:02:39,960
Don’t all three look like this?

27
00:02:40,260 --> 00:02:41,260
The one I posted. .

28
00:02:51,920 --> 00:02:53,380
How much did the three of them earn?

29
00:02:53,660 --> 00:02:55,480
Not enough. What's left?

30
00:02:55,820 --> 00:02:56,820
Confidentiality. .

31
00:02:57,800 --> 00:02:59,520
Physiological chart?

32
00:02:59,780 --> 00:03:00,780
You can take a test. .

33
00:03:01,800 --> 00:03:03,480
Can you ask about your case?

34
00:03:03,880 --> 00:03:05,040
So what unit does your rhythm have?

35
00:03:05,580 --> 00:03:07,220
We are not allowed to pick customers here. .

36
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
Both men and women have to press it correctly.

37
00:03:09,520 --> 00:03:12,960
Is it a combination of yin and yang, warm management and good treatment?

38
00:03:14,220 --> 00:03:15,340
Are there any customers?

39
00:03:15,740 --> 00:03:16,740
Yes. .

40
00:03:17,260 --> 00:03:18,260
Are there any female pictures?

41
00:03:19,760 --> 00:03:20,760
There used to be. .

42
00:03:21,280 --> 00:03:22,280
Why is it gone now?

43
00:03:23,460 --> 00:03:25,401
They all worked alone. Ejaculated?

44
00:03:26,400 --> 00:03:27,700
Then I won’t starve you to death?

45
00:03:27,860 --> 00:03:32,200
I'm starving now. Master is dying?

46
00:03:48,720 --> 00:03:50,520
It seems that you are really tired today.

47
00:03:50,880 --> 00:03:51,340
Not very tired.

48
00:03:51,460 --> 00:03:57,380
Get used to it. You wait a moment and the intensity becomes lighter. I feel that your whole body is very light. .

49
00:03:58,680 --> 00:04:02,480
It's your first time to do Pandit, and your body can't stand it. How did you serve my sister just now?

50
00:04:02,560 --> 00:04:03,560
Is it like this?

51
00:04:03,660 --> 00:04:05,560
That's right. Your sister is physically weaker. .

52
00:04:06,400 --> 00:04:12,460
Don't you like that sensitivity?

53
00:04:12,480 --> 00:04:14,060
I'm fine. I'm not sensitive enough. .

54
00:04:15,700 --> 00:04:17,781
I am my shoulders. My shoulders are so sore. .

55
00:04:19,680 --> 00:04:20,680
The wealth bag is so big. .

56
00:04:22,380 --> 00:04:23,380
Throw it to death. .

57
00:04:24,740 --> 00:04:25,740
Really?

58
00:04:26,800 --> 00:04:27,800
Hmm. .

59
00:04:31,770 --> 00:04:33,510
So good. When you showed up, why didn't you come back?

60
00:04:34,830 --> 00:04:35,830
Yes. .

61
00:04:37,590 --> 00:04:38,710
It's so perfunctory, do you want it?

62
00:04:40,290 --> 00:04:41,790
Something very perfunctory. .

63
00:04:44,250 --> 00:04:46,130
I asked your sister for money today. Do you know?

64
00:04:46,230 --> 00:04:46,490
Why?

65
00:04:47,070 --> 00:04:48,570
She recommended clients to me. .

66
00:04:49,310 --> 00:04:50,310
Recommend me?

67
00:04:50,490 --> 00:04:52,030
That's right. .

68
00:04:53,110 --> 00:04:55,070
Then I recommend you to me, and you are not the best to me. .

69
00:04:56,230 --> 00:04:59,750
Then I... Then I won't read it.

70
00:04:59,950 --> 00:05:03,570
If you recommend another person to me, I won’t charge you any money. Can I recommend it to her next time?

71
00:05:03,571 --> 00:05:04,571
So late?

72
00:05:05,310 --> 00:05:06,790
Then can I recommend it to her next time?

73
00:05:07,070 --> 00:05:08,311
OK. So late?

74
00:05:16,620 --> 00:05:19,240
Hmm. Then the fees you don’t charge must be paid by you, right?

75
00:05:19,560 --> 00:05:21,020
No. I was not installed by you. .

76
00:05:22,640 --> 00:05:23,360
Did you know?

77
00:05:23,361 --> 00:05:27,760
The swimming pool plates I make are all in collaboration with women. first. There are also men's clients. .

78
00:05:30,300 --> 00:05:31,820
And you don’t keep your facade open either?

79
00:05:32,140 --> 00:05:33,300
Don't open the door. .

80
00:05:34,080 --> 00:05:36,100
I used to open the door and pay. .

81
00:05:37,000 --> 00:05:39,980
The rent is too expensive. yes. .

82
00:05:41,680 --> 00:05:43,440
Why is the rent paid so much?

83
00:05:44,120 --> 00:05:45,920
Oops, Xu Jingtai also exploded. .

84
00:05:46,980 --> 00:05:49,080
Do you take this as persistence?

85
00:05:49,400 --> 00:05:51,980
Not persistence. It’s not about persistence, I have a lot of clients. .

86
00:05:52,780 --> 00:05:53,780
Many customers?

87
00:05:55,340 --> 00:05:56,340
Is there anything else I can recommend?

88
00:05:57,020 --> 00:05:58,860
I won’t live here for too long, how about that?

89
00:05:59,380 --> 00:06:02,040
It must be... Let me tell you something I don't know.

90
00:06:02,580 --> 00:06:05,920
It must be you who are doing spot and want to pursue a fresh feeling. .

91
00:06:06,800 --> 00:06:08,100
Um. Have you ever heard of people?

92
00:06:08,260 --> 00:06:09,260
Admit it?

93
00:06:10,460 --> 00:06:13,340
This is not acknowledged. Is it because I couldn't press it just now?

94
00:06:13,820 --> 00:06:14,880
Did you make any mistakes?

95
00:06:15,600 --> 00:06:17,000
No, it's not like that. .

96
00:06:17,720 --> 00:06:20,840
Definitely. Because men also did this job in the laundry room in the later period.

97
00:06:21,140 --> 00:06:23,880
If you click on someone every day, you will definitely be satisfied. .

98
00:06:49,620 --> 00:06:52,620
My inner thighs are thin, you can help me push them.

99
00:06:53,040 --> 00:06:54,040
right. .

100
00:06:56,420 --> 00:06:58,860
Let me first let you use more oil on your body. .

101
00:06:59,500 --> 00:07:01,940
Absorb the static oil first. Absorb the static oil first. .

102
00:07:02,660 --> 00:07:05,840
Good health, yes. I had some physical problems in the past few months. .

103
00:07:06,560 --> 00:07:07,560
Very weak and fat. .

104
00:07:08,480 --> 00:07:09,500
These brains screw me. .

105
00:07:10,980 --> 00:07:15,800
They cheated on me, cheated on my laundry, and cheated on my body. That's not pretty, is it?

106
00:07:19,520 --> 00:07:27,540
Since we were born, I have always said that I want to lose weight, I want beauty, and I want to be free.
I want to become the goddess in the hearts of many men. .

107
00:07:28,740 --> 00:07:29,740
I said two words. .

108
00:07:30,460 --> 00:07:34,840
You must push me very thin. OK. Not too cute. .

109
00:07:35,560 --> 00:07:41,040
my thighs.

110
00:07:47,880 --> 00:07:48,880
Inside, right?

111
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Yes, your inner thighs.

112
00:07:50,460 --> 00:07:55,240
Could you... I took off my panties. Why are you taking off your underwear?

113
00:07:55,500 --> 00:07:57,400
I've got this towel on your underwear. .

114
00:07:58,160 --> 00:07:59,160
Can you please take off the towel?

115
00:07:59,940 --> 00:08:01,160
Can you please take off the towel?

116
00:08:01,320 --> 00:08:03,400
How do I take off the towel?

117
00:08:03,700 --> 00:08:05,260
It’s not that it’s rude to take off your underwear. .

118
00:08:06,280 --> 00:08:10,180
This is how we are. Your sister and your best friend also took off their clothes just now. .

119
00:08:10,880 --> 00:08:13,020
Will I need to do this maintenance later?

120
00:08:13,540 --> 00:08:15,900
I ate a lot of sweet potatoes today. .

121
00:08:16,880 --> 00:08:18,260
What does eating sweet potatoes have to do with it?

122
00:08:19,560 --> 00:08:21,020
I ate the sweet potato very slowly for a while.

123
00:08:21,120 --> 00:08:24,120
Okay, if you don’t want to take it off, don’t take it off. Is it here?

124
00:08:26,780 --> 00:08:28,900
What does it have to do with us covering up your underwear?

125
00:08:28,940 --> 00:08:30,120
No, you have to lose money. .

126
00:08:30,880 --> 00:08:32,140
Then didn’t you lose it?

127
00:08:34,460 --> 00:08:37,340
Just hold the towel and leave it open. Why is it open?

128
00:08:37,780 --> 00:08:38,880
Wrap it up like this.

129
00:08:39,060 --> 00:08:41,680
Wrapping the inner thighs or something. Like this?

130
00:08:41,880 --> 00:08:46,520
Pretty much. Throw them inside and cover them. .

131
00:08:49,140 --> 00:08:51,500
How is it possible for me to point my public land at you?

132
00:08:52,360 --> 00:08:53,360
What does this have to do with anything?

133
00:08:53,540 --> 00:08:54,840
And it's still so bright. .

134
00:08:56,360 --> 00:08:57,780
It’s okay for us to do this job. .

135
00:09:00,540 --> 00:09:02,340
So can I ask two questions?

136
00:09:03,160 --> 00:09:05,920
Now that you are in this profession, have you seen many girls wearing white coats?

137
00:09:06,200 --> 00:09:08,400
That's right. So have you ever enjoyed the most expensive feeling?

138
00:09:09,080 --> 00:09:10,080
No. .

139
00:09:11,220 --> 00:09:12,420
Is it already full?

140
00:09:13,360 --> 00:09:13,760
Pretty much.

141
00:09:14,020 --> 00:09:18,580
In this profession, every day at this time... what do you mean by this and... this and...?

142
00:09:18,581 --> 00:09:20,540
At this time in the morning, you're almost there. So what happened to your big white coat today?

143
00:09:20,620 --> 00:09:21,900
Want to get some shoes and clothes? Do you accept it?

144
00:09:22,460 --> 00:09:24,560
Don't want to. I'm single. .

145
00:09:25,320 --> 00:09:26,320
Single?

146
00:09:27,540 --> 00:09:28,940
Is such an old man single?

147
00:09:29,080 --> 00:09:30,600
Are you 26 years old?

148
00:09:30,760 --> 00:09:32,780
Pretty much. Single at 26?

149
00:09:32,960 --> 00:09:37,340
You can no longer be single at the age of 26. .

150
00:09:39,140 --> 00:09:42,360
I'm single too. I feel weird. Can you take this off?

151
00:09:42,980 --> 00:09:43,700
Do you really want to take it off?

152
00:09:43,800 --> 00:09:45,700
Yes. We feel it is confidential to our clients. .

153
00:09:46,860 --> 00:09:48,760
You can only take it off tomorrow, didn't he tell you?

154
00:09:48,761 --> 00:09:52,240
No. My brother said it was very comfortable to do this. That’s right.

155
00:09:52,340 --> 00:09:54,860
Say you took it and made it. Not afraid. I took this off. .

156
00:09:56,820 --> 00:09:58,700
So you can't take pictures with your phone?

157
00:09:58,701 --> 00:10:00,700
No. Don't worry.

158
00:10:01,140 --> 00:10:03,440
Then help me take it off. You take me and tear it apart. .

159
00:10:16,090 --> 00:10:17,090
So tight. .

160
00:10:19,410 --> 00:10:20,590
You take me and tear it apart. .

161
00:10:21,870 --> 00:10:23,750
Just let them go. It's okay. .

162
00:10:45,110 --> 00:10:47,070
You now open up a little bit around your legs. .

163
00:10:49,050 --> 00:10:51,630
Don't touch that side. Don't touch that side. .

164
00:11:00,120 --> 00:11:01,120
Is it here?

165
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
Yes. .

166
00:11:07,290 --> 00:11:08,330
Are you looking at him?

167
00:11:08,590 --> 00:11:09,030
Who to look at?

168
00:11:09,450 --> 00:11:11,410
I feel like you are healed. Is it just right?

169
00:11:11,570 --> 00:11:13,170
No. Don't you want to peek at him?

170
00:11:13,310 --> 00:11:14,310
No peeking. .

171
00:11:35,480 --> 00:11:38,880
Look at my ass. .

172
00:11:55,580 --> 00:11:59,340
Thanks a lot. I want to see if you work hard.

173
00:12:13,950 --> 00:12:15,330
Already?

174
00:12:15,690 --> 00:12:18,010
Hmm. Same. Do you have blood?

175
00:12:18,310 --> 00:12:19,310
That's right. .

176
00:12:20,330 --> 00:12:21,330
Is there any movement?

177
00:12:22,090 --> 00:12:23,090
Not bad. .

178
00:12:29,130 --> 00:12:30,130
Why do you keep clicking on him?

179
00:12:30,470 --> 00:12:32,530
I used to stimulate him. Why stimulate him?

180
00:12:33,830 --> 00:12:36,670
Stimulate the blood and your blood will flow. .

181
00:12:54,840 --> 00:12:56,700
Why don't you cover my butt with it?

182
00:13:13,390 --> 00:13:17,010
Oops. Don't touch my fur. I'm here to relax you. .

183
00:13:17,670 --> 00:13:19,590
Let me see how sensitive you are. no. .

184
00:13:20,550 --> 00:13:25,211
And... let me see how sensitive you are. Let me test your sensitivity. .

185
00:13:25,410 --> 00:13:28,910
Let me see how sensitive you are. I'll add you. .

186
00:13:32,480 --> 00:13:36,901
It seems that you are more sensitive than your bestie. sensitive. .

187
00:13:38,440 --> 00:13:42,800
Do you need to put on a mask or that... put on a mask. Apply a facial mask. .

188
00:13:44,300 --> 00:13:45,340
The mask is very watery.

189
00:13:45,740 --> 00:13:46,200
Lots of water.

190
00:13:46,300 --> 00:13:50,181
More water is better. You can't open your eyes. I open my eyes. .

191
00:13:50,740 --> 00:13:51,740
real. .

192
00:13:55,620 --> 00:13:56,620
you see me. .

193
00:14:08,320 --> 00:14:09,760
You're peeking into other people's homes like this. .

194
00:14:11,220 --> 00:14:12,220
I don't look. .

195
00:14:30,570 --> 00:14:32,630
Hurry up. I just finished washing my face. .

196
00:14:33,330 --> 00:14:35,350
oops. Have you disinfected your hands?

197
00:14:35,530 --> 00:14:38,230
No. Just not disinfected. That's it. .

198
00:14:38,590 --> 00:14:39,590
What? .

199
00:14:40,850 --> 00:14:41,850
Eyes two. .

200
00:14:43,310 --> 00:14:47,250
Don't put it in your mouth. I'm going to take a shower now. .

201
00:14:48,550 --> 00:14:51,130
Talent…….

202
00:15:09,730 --> 00:15:12,230
Close your eyes. No. .

203
00:15:18,850 --> 00:15:20,090
Now I use this to help.

204
00:15:20,370 --> 00:15:21,370
No, no, no.

205
00:15:21,470 --> 00:15:22,470
Your hands are poisonous.

206
00:15:22,730 --> 00:15:24,650
I've washed it.

207
00:15:24,830 --> 00:15:27,270
Just close your eyes. I'll do it to you first. .

208
00:15:28,250 --> 00:15:28,870
Be evil?

209
00:15:28,990 --> 00:15:30,850
Yes. .

210
00:15:39,070 --> 00:15:40,070
There is so much water. .

211
00:15:44,480 --> 00:15:45,480
I say good things. .

212
00:15:46,660 --> 00:15:47,660
No. .

213
00:15:49,080 --> 00:15:50,820
Just close your eyes now. .

214
00:16:05,620 --> 00:16:06,620
Uncomfortable?

215
00:16:06,900 --> 00:16:10,080
No. Give it a twist. Become twisted. .

216
00:16:11,020 --> 00:16:12,340
Close your eyes so big. .

217
00:16:14,500 --> 00:16:15,680
What do you eat to grow?

218
00:16:16,140 --> 00:16:17,500
It takes a long time to eat. What to eat?

219
00:16:17,501 --> 00:16:18,800
Why do you grow so big with your eyes closed?

220
00:16:20,460 --> 00:16:21,780
That's not too big. .

221
00:16:43,680 --> 00:16:45,540
Can you please take this down. .

222
00:16:47,300 --> 00:16:52,320
I need to put all the paint on your face right now. Your phone is wrong. .

223
00:17:01,930 --> 00:17:05,210
No money. My bed was completely replaced by it. Replaced it?

224
00:17:05,570 --> 00:17:06,570
Yes. .

225
00:17:06,890 --> 00:17:08,910
You buy me a bed. Why should I buy you a bed?

226
00:17:10,250 --> 00:17:12,950
I'll recommend a few clients to you. .

227
00:17:14,410 --> 00:17:15,490
Then why did I buy you a bed?

228
00:17:21,240 --> 00:17:23,960
Unless you make me happy. There's just something about this bed. .

229
00:17:25,360 --> 00:17:26,360
Do you want to make you happy?

230
00:17:27,760 --> 00:17:31,720
Just make me happy. Wait for me to make you happy. Yes. .

231
00:17:45,820 --> 00:17:47,880
I ticked my hands and legs. Look at the tick on my leg. .

232
00:17:55,450 --> 00:17:57,230
I looked to see if there were fat or thin lines on my inner thighs. .

233
00:17:58,310 --> 00:18:00,150
I have fat and thin lines on my inner thighs. .

234
00:18:01,690 --> 00:18:02,690
I can remove this. .

235
00:18:03,550 --> 00:18:04,550
That's good. .

236
00:18:49,140 --> 00:18:52,680
Just hand soap. Take a look. Upper left. .

237
00:18:59,580 --> 00:19:03,000
You are not used to it. I'm not used to it. .

238
00:19:07,060 --> 00:19:08,060
This is good oil. .

239
00:19:08,780 --> 00:19:10,500
I want you to wash your hands first. .

240
00:19:11,660 --> 00:19:14,480
You think I must never stop drinking water. It's sticky. .

241
00:19:15,420 --> 00:19:17,840
As long as it's sticky. Let me clean it up for you. .

242
00:19:26,710 --> 00:19:29,170
You are acting like a queen today. Is it necessary to press the message?

243
00:19:29,310 --> 00:19:34,010
Yes. Every woman is like this. All the same. .

244
00:19:34,930 --> 00:19:37,690
I feel a little uncomfortable. What little number do you put in?

245
00:19:37,890 --> 00:19:38,890
decimal. .

246
00:19:41,170 --> 00:19:42,170
I endure it. .

247
00:19:53,440 --> 00:19:55,560
My boyfriend has never earned a click hook. .

248
00:19:58,670 --> 00:20:00,610
Now let's make you a small profit. .

249
00:20:01,710 --> 00:20:02,970
Who asked me to do this profession?

250
00:20:06,960 --> 00:20:11,180
From now on I will explain that I will not let my boyfriend do this profession either. You can do this. .

251
00:20:13,080 --> 00:20:14,080
No. .

252
00:20:16,320 --> 00:20:17,360
What did you just eat?

253
00:20:18,280 --> 00:20:19,280
What is this?

254
00:20:20,820 --> 00:20:23,720
I seem to have eaten something. fine. .

255
00:20:24,520 --> 00:20:26,980
I'll have some soup. Soak it up. .

256
00:20:30,000 --> 00:20:31,460
It's better to absorb it. .

257
00:20:32,820 --> 00:20:35,200
I'll give you one. OK .

258
00:20:37,900 --> 00:20:38,900
Where am I?

259
00:20:49,270 --> 00:20:51,950
You will see here. Where?

260
00:20:52,310 --> 00:20:53,310
Where?

261
00:20:53,690 --> 00:20:54,150
What is this?

262
00:20:54,310 --> 00:20:54,590
Cotton box?

263
00:20:54,650 --> 00:20:55,650
Cotton box. .

264
00:20:58,850 --> 00:20:59,670
Can I play it if I want?

265
00:20:59,710 --> 00:21:01,110
Stop bouncing on me.

266
00:21:01,430 --> 00:21:03,790
fine. You open your eyes. I'll give you a physical exam. .

267
00:21:19,030 --> 00:21:20,850
If you have a career, you need to take a break.

268
00:21:21,350 --> 00:21:22,430
First meeting. no.

269
00:21:22,610 --> 00:21:23,710
This oil needs to be absorbed a little.

270
00:21:23,890 --> 00:21:26,450
Otherwise, my oil is purely Chinese medicine. .

271
00:21:27,250 --> 00:21:29,131
Otherwise, it's a waste. Understood. .

272
00:21:29,690 --> 00:21:31,090
Are you afraid of being pricked by your hands?

273
00:21:31,270 --> 00:21:32,790
No. It will penetrate into the skin. .

274
00:21:33,810 --> 00:21:35,950
It will absorb better. .

275
00:21:38,150 --> 00:21:39,150
Got it?

276
00:21:40,830 --> 00:21:45,650
After you absorb it, you will feel warm all over your body. no the same. .

277
00:21:51,040 --> 00:21:52,980
So hot. I bounced onto my stomach. .

278
00:21:53,820 --> 00:21:57,120
Stop talking. I bounced up to my stomach. .

279
00:21:58,740 --> 00:22:02,460
I bounced onto my stomach. no the same. 它 吸不掉花。 .

280
00:22:03,140 --> 00:22:04,020
How does it feel?

281
00:22:04,040 --> 00:22:06,060
This is true. It turned out that you were not allowed to prove it. .

282
00:22:06,820 --> 00:22:08,340
I didn't say you smoke to prove it.

283
00:22:08,480 --> 00:22:08,720
fine.

284
00:22:08,820 --> 00:22:11,720
You prove it now. Just don’t let it go for a while. .

285
00:22:22,180 --> 00:22:23,180
这是什么烟?

286
00:22:23,460 --> 00:22:25,640
抽到味道抽不出来什么味道?

287
00:22:26,880 --> 00:22:29,080
This is bandit smoke. Bandit smoke?

288
00:22:31,340 --> 00:22:32,340
Coming up?

289
00:22:33,920 --> 00:22:39,200
Well; let me give it to you first while it’s hot. This oil is almost absorbed now. .

290
00:22:40,140 --> 00:22:42,280
Otherwise, you will feel bad for a while. .

291
00:22:43,420 --> 00:22:44,420
Stop blowing. .

292
00:22:48,820 --> 00:22:50,180
Don't blow your eyes yet.

293
00:22:50,420 --> 00:22:51,420
good. .

294
00:22:51,680 --> 00:22:52,720
This is really symptomatic. .

295
00:22:59,450 --> 00:23:00,450
I'm sick now. .

296
00:23:01,430 --> 00:23:04,090
Um. Yeah, but it's so hot. .

297
00:23:05,050 --> 00:23:06,450
This place is really hot. Is it hot?

298
00:23:06,630 --> 00:23:07,630
Hmm. .

299
00:23:13,600 --> 00:23:14,600
Um. .

300
00:23:16,650 --> 00:23:17,650
So big. .

301
00:23:18,510 --> 00:23:19,810
Have you seen it?

302
00:23:20,350 --> 00:23:22,290
Not seen many. Then there's nothing I've ever seen. .

303
00:23:23,090 --> 00:23:23,930
That little ball?

304
00:23:24,010 --> 00:23:24,490
Not it.

305
00:23:24,610 --> 00:23:27,410
Big, that's it. Sagging. Yes, yes. .

306
00:23:27,510 --> 00:23:28,670
Relatively droopy. .

307
00:23:29,610 --> 00:23:32,350
Just with you, your best friend. 她的手腕就很下垂。 .

308
00:23:33,770 --> 00:23:35,670
Very soft. This reaction has been quite impressive. .

309
00:23:38,710 --> 00:23:41,970
Then you need to pay attention to maintenance for a while. So it won’t sag?

310
00:23:42,550 --> 00:23:44,390
Yes. We can keep it. .

311
00:23:58,910 --> 00:23:59,650
Oops, what are you doing?

312
00:23:59,750 --> 00:24:00,250
干嘛呢?

313
00:24:00,290 --> 00:24:01,290
Do you still need to press your head?

314
00:24:01,350 --> 00:24:02,350
Yes, you still need to press your head. .

315
00:24:02,910 --> 00:24:04,770
After the blood circulates throughout your body, right?

316
00:24:04,950 --> 00:24:07,650
Just this potion. This depends on how the essential oil is absorbed. .

317
00:24:20,060 --> 00:24:20,660
Any more?

318
00:24:20,680 --> 00:24:21,680
Look, look. .

319
00:24:23,520 --> 00:24:26,060
This potion is for sagging. .

320
00:24:41,710 --> 00:24:43,550
No, I can't stand it if you touch me like this. .

321
00:24:45,150 --> 00:24:46,150
It just makes you unbearable.

322
00:24:46,410 --> 00:24:50,270
You release it, and then... that is to say, you release it and circulate that layer of blood. .

323
00:24:50,930 --> 00:24:52,410
Are you worried that I will touch you?

324
00:24:53,430 --> 00:24:53,950
Yes.

325
00:24:54,170 --> 00:24:55,330
I feel really helpful.

326
00:24:55,770 --> 00:24:58,990
你别让我工作吧。 我要给你钱。 impossible. .

327
00:25:00,610 --> 00:25:03,130
Okay, okay, stop talking. 我这样,我这样。 .

328
00:25:04,550 --> 00:25:07,590
好好感受。 It’s not like you’re working with your mouth. You’re not working with your mouth. .

329
00:25:08,690 --> 00:25:12,290
With you like this, I don't want you to be distracted. 你会用嘴工作吗?

330
00:25:14,310 --> 00:25:15,490
We are professional.

331
00:25:15,910 --> 00:25:19,950
You don't want to play anymore. Then rub my right eye, it's so itchy. 我这个拿掉吗?

332
00:25:19,951 --> 00:25:20,450
Are you sure you use your mouth?

333
00:25:20,590 --> 00:25:21,990
我肯定拿掉。 Why take it?

334
00:25:22,050 --> 00:25:23,730
不要不要不要。 Oops, what are you doing?

335
00:25:26,710 --> 00:25:27,710
这边你看都干了。 .

336
00:25:38,620 --> 00:25:42,060
Ah, I ate all of it and lay down in front of you. Yes, isn’t it exciting?

337
00:25:42,540 --> 00:25:43,840
I feel so itchy. I feel you are so itchy. .

338
00:25:44,740 --> 00:25:46,000
No, I can't let it go. .

339
00:25:47,220 --> 00:25:50,660
Yes, I just want you to close your eyes and change.
I want this place, I can't, I want this place. .

340
00:25:54,620 --> 00:25:56,400
You can change it. 换一下什么?

341
00:25:56,780 --> 00:25:59,060
Feel free to change it. It's midnight in the morning, what can you think about?

342
00:26:02,500 --> 00:26:05,120
我稍微刺激一下。 What excites me?

343
00:26:06,000 --> 00:26:07,781
They also need to be stimulated. Then let go of your legs. .

344
00:26:12,280 --> 00:26:13,820
First scratch this side of your mouth. .

345
00:26:14,540 --> 00:26:14,840
What?

346
00:26:15,200 --> 00:26:16,200
Mouth. .

347
00:26:24,860 --> 00:26:26,620
You just said that your side has more meat, right?

348
00:26:26,880 --> 00:26:27,880
I want to take off the meat here. .

349
00:26:41,440 --> 00:26:45,320
No, it's so itchy. That side of the mouth. no. .

350
00:26:46,500 --> 00:26:47,500
There's no poison over there. .

351
00:26:47,980 --> 00:26:51,980
It doesn't feel toxic. Very painful. No, I really can't stand it. .

352
00:26:52,820 --> 00:26:53,820
Big brother. .

353
00:26:53,880 --> 00:26:54,280
What's wrong?

354
00:26:54,620 --> 00:26:55,100
No?

355
00:26:55,280 --> 00:26:56,280
Big brother. .

356
00:26:57,920 --> 00:26:58,920
Do you want to find something?

357
00:27:04,790 --> 00:27:05,790
Big brother. .

358
00:27:07,830 --> 00:27:08,910
It's better to be formal and serious. .

359
00:27:10,090 --> 00:27:11,150
Isn't this formal?

360
00:27:11,370 --> 00:27:13,450
I'm doing this for you. I made it for you. .

361
00:27:17,140 --> 00:27:18,080
Is this admiration?

362
00:27:18,120 --> 00:27:19,740
Yes, very formal.

363
00:27:19,860 --> 00:27:23,060
I didn’t know that your best friend introduced it to you. No, she just said that this man spoke very well. .

364
00:27:26,140 --> 00:27:27,840
I said my good uncle’s shoulders are so sore. .

365
00:27:28,980 --> 00:27:29,980
Hello, uncle Bifangye. .

366
00:27:42,420 --> 00:27:43,660
I can't stand it anymore, what should I do?

367
00:27:44,720 --> 00:27:45,720
You walk more. .

368
00:27:46,960 --> 00:27:48,340
By the way, how long will this massage last?

369
00:27:49,060 --> 00:27:51,420
About an hour. Can I teach you?

370
00:27:51,680 --> 00:27:52,680
Yes. .

371
00:27:53,200 --> 00:27:54,300
Can it be done at home?

372
00:27:55,400 --> 00:27:58,400
I still have to get off work. Now, which bed?

373
00:27:59,500 --> 00:28:03,720
Okay, okay, stop talking. Just feel it well. .

374
00:28:04,740 --> 00:28:05,740
I'm enduring it. .

375
00:28:16,620 --> 00:28:18,880
Look, you are quite sensitive too. Sure. .

376
00:28:23,480 --> 00:28:27,300
You wipe your legs down and relax a little. You are still too nervous. No more. .

377
00:28:27,880 --> 00:28:31,060
Take it easy. Why are you wiping it so big?

378
00:28:31,380 --> 00:28:35,880
I'm like an elf. Only if you open it can I find the blood. It doesn’t look good, why did I give it to you?

379
00:28:46,660 --> 00:28:50,400
Yes, now I can find your blood as soon as I look for it. Isn't that right?

380
00:28:53,500 --> 00:28:54,500
Why did you pull it out?

381
00:28:56,840 --> 00:28:58,900
How can you pull it out in the future if you can't bear it?

382
00:28:59,640 --> 00:29:00,940
I won't let it go to you. .

383
00:29:04,660 --> 00:29:05,660
It started again. .

384
00:29:11,620 --> 00:29:12,620
It's so hot here. .

385
00:29:39,150 --> 00:29:42,390
You won't be able to stand it until I start moving. No, probably not. .

386
00:29:44,050 --> 00:29:45,050
It's so hot here. .

387
00:29:54,440 --> 00:29:56,420
Because you can’t stand colors, what should you do?

388
00:29:57,540 --> 00:29:59,180
Can't stand it. I saw the gourd. .

389
00:30:01,180 --> 00:30:02,180
Didn't you see the gourd?

390
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
No. .

391
00:30:05,560 --> 00:30:08,450
Okay, it's time to speak. Put all your attention on your face. .

392
00:30:21,280 --> 00:30:22,860
Do you want to pull it out?

393
00:30:56,760 --> 00:30:57,760
No, I can't stand it. .

394
00:31:04,830 --> 00:31:05,210
How is it?

395
00:31:05,430 --> 00:31:06,050
Can't bear it?

396
00:31:06,290 --> 00:31:07,590
Not bad. Is it ok?

397
00:31:07,630 --> 00:31:09,210
You just let it go. .

398
00:31:19,240 --> 00:31:19,760
Can’t let it go?

399
00:31:19,820 --> 00:31:20,000
No. .

400
00:31:20,700 --> 00:31:21,700
Why not?

401
00:31:26,060 --> 00:31:28,260
Did your whole right hand suffer from it?

402
00:31:28,500 --> 00:31:31,520
Don't talk, Hulu can't stand it. Are you asking people to think about it?

403
00:31:32,560 --> 00:31:33,880
What are you thinking about?

404
00:31:35,560 --> 00:31:36,560
What to do?

405
00:31:37,720 --> 00:31:37,800
What to do?

406
00:31:37,801 --> 00:31:38,801
What to do?

407
00:31:39,340 --> 00:31:40,340
Not going in?

408
00:31:52,440 --> 00:31:54,440
Gourd Shou.

409
00:32:22,880 --> 00:32:24,280
No. Gourd can't stand it. .

410
00:32:28,540 --> 00:32:30,480
No, I can't stand it. Is it ok?

411
00:32:30,640 --> 00:32:32,660
You just ask for a service. .

412
00:32:37,570 --> 00:32:38,570
hurry up. .

413
00:35:00,210 --> 00:35:01,210
hurry up. .

414
00:35:01,490 --> 00:35:02,870
Don't order it. .

415
00:35:25,570 --> 00:35:26,570
I can't stand it. .

416
00:35:56,760 --> 00:35:57,760
How are you?

417
00:36:37,550 --> 00:36:40,110
So hot. I can't stand it. I wash my hands. .

418
00:36:40,470 --> 00:36:41,470
Are you happy?

419
00:36:41,790 --> 00:36:42,790
Is it cool enough?

420
00:36:43,810 --> 00:36:45,610
I wash my hands. hurry up. .

421
00:36:59,220 --> 00:37:00,220
you.

422
00:37:39,720 --> 00:37:40,720
Still looking for it?

423
00:37:42,320 --> 00:37:46,300
Others are playing, but I am standing alone. Still want to play?

424
00:37:47,060 --> 00:37:48,060
That works. .

425
00:37:48,920 --> 00:37:50,300
What are you doing?

426
00:37:51,640 --> 00:37:53,740
I touched a furry one. Whose fur?

427
00:37:54,020 --> 00:37:55,040
Is it mine?

428
00:37:55,700 --> 00:37:57,880
It should be. How much hair will you give me back?

429
00:38:00,080 --> 00:38:01,080
Maomao for me?

430
00:38:07,130 --> 00:38:08,130
What is it?

431
00:38:08,410 --> 00:38:08,930
Add some oil.

432
00:38:09,310 --> 00:38:10,310
Come on?

433
00:38:14,670 --> 00:38:15,690
Is it much better now?

434
00:38:16,910 --> 00:38:20,890
It was already slippery. .

435
00:38:31,400 --> 00:38:38,200
It's slippery now. .

436
00:38:52,730 --> 00:38:58,810
Are you happy?

437
00:40:14,720 --> 00:40:15,720
So cool. .

438
00:40:16,240 --> 00:40:17,540
How high is it?

439
00:40:23,140 --> 00:40:24,540
So hot. Let me take off my clothes. .

440
00:40:28,240 --> 00:40:29,600
It's too hot to take off your clothes.

441
00:40:54,770 --> 00:41:02,130
. .

442
00:41:20,420 --> 00:41:22,760
You can no longer feel comfortable. .

443
00:41:57,080 --> 00:41:58,560
Isn’t it great to have Gundam?

444
00:42:27,770 --> 00:42:27,970
Cool?

445
00:42:28,470 --> 00:42:33,750
It's too hot. .

446
00:42:38,290 --> 00:42:38,950
Don't you?

447
00:42:39,230 --> 00:42:39,410
What?

448
00:42:39,910 --> 00:42:41,090
Don't you?

449
00:42:41,330 --> 00:42:43,290
I understand. You are doing it.

450
00:42:46,700 --> 00:42:49,920
Well?

451
00:42:52,250 --> 00:42:53,290
What are you doing?

452
00:42:53,490 --> 00:42:58,130
Is it ok?

453
00:42:58,450 --> 00:42:59,450
Yes. .

454
00:43:07,360 --> 00:43:08,360
Don't tell me. .

455
00:43:08,660 --> 00:43:09,520
Not telling you?

456
00:43:09,560 --> 00:43:12,080
I need to know how old you are.

457
00:43:12,440 --> 00:43:15,620
I adjusted the fragrant mushroom based on this. Now is the time to come. .

458
00:43:16,360 --> 00:43:18,521
form of market regulation. Really?

459
00:43:27,710 --> 00:43:28,710
Will you make adjustments in the future?

460
00:43:29,050 --> 00:43:30,050
Also. .

461
00:43:30,390 --> 00:43:31,390
How to adjust?

462
00:43:32,390 --> 00:43:33,250
I think you said it all.

463
00:43:33,390 --> 00:43:35,650
As long as you can drain the water when you come down now.

464
00:43:35,950 --> 00:43:36,290
Drainage?

465
00:43:36,550 --> 00:43:38,570
Yes. How to drain it?

466
00:43:40,690 --> 00:43:44,050
When you are extremely excited, just follow my instructions. .

467
00:44:17,110 --> 00:44:18,170
Is the song that was played just now good or not?

468
00:44:18,210 --> 00:44:19,790
Not bad. Does it sound good?

469
00:44:19,970 --> 00:44:21,630
Hmm. I quite like that song. .

470
00:44:23,010 --> 00:44:24,010
What happened to that song?

471
00:44:25,050 --> 00:44:27,010
Yes. That song. .

472
00:44:32,990 --> 00:44:35,290
oops. No more smoking. Get to work. .

473
00:44:46,740 --> 00:44:47,140
Don't do this.

474
00:44:47,480 --> 00:44:47,860
oops.

475
00:44:48,020 --> 00:44:51,320
You are like an animal. Yes, I have. Just to make you smoke. .

476
00:45:42,580 --> 00:45:44,800
I hear something. fine. .

477
00:45:44,860 --> 00:45:45,860
No sound. .

478
00:45:46,240 --> 00:45:46,880
No sound?

479
00:45:46,881 --> 00:45:47,881
Hmm. .

480
00:45:48,840 --> 00:45:53,570
You can feel the sound so much. .

481
00:45:54,270 --> 00:45:54,910
Are you happy?

482
00:45:55,030 --> 00:45:57,470
Great. Take a bite. Very good. .

483
00:45:57,850 --> 00:46:00,110
Take a bite. Do you want to bite?

484
00:46:00,230 --> 00:46:01,230
Want to bite or not?

485
00:46:02,170 --> 00:46:02,830
Want to bite or not?

486
00:46:02,850 --> 00:46:04,690
I want to bite my mouth. I want to bite my mouth. .

487
00:46:16,440 --> 00:46:18,780
Don't open your eyes. I didn't open my eyes.

488
00:46:19,360 --> 00:46:23,520
Um. I thought I heard something. What little tricks are you doing? It's okay. .

489
00:46:35,860 --> 00:46:36,420
You touch me.

490
00:46:36,780 --> 00:46:37,840
You touch me.

491
00:46:38,000 --> 00:46:38,560
Really?

492
00:46:38,561 --> 00:46:39,561
Touch me. .

493
00:46:40,260 --> 00:46:42,660
We just wanted to play. Really?

494
00:46:42,860 --> 00:46:43,860
Touch me. .

495
00:46:57,420 --> 00:46:58,420
Very.

496
00:47:02,160 --> 00:47:02,780
Is it cool?

497
00:47:02,920 --> 00:47:06,860
Very cool. You start first. You start first. .

498
00:47:08,580 --> 00:47:09,580
What?

499
00:47:09,620 --> 00:47:10,180
Yes.

500
00:47:10,320 --> 00:47:11,320
It's cool.

501
00:47:11,420 --> 00:47:14,280
I love it so much. You give it a try. See the outside?

502
00:47:14,420 --> 00:47:15,420
That's right. .

503
00:47:20,260 --> 00:47:21,640
This is what I just got for you.

504
00:47:22,140 --> 00:47:23,140
Um. .

505
00:47:25,360 --> 00:47:26,120
What are you doing?

506
00:47:26,260 --> 00:47:27,260
You insert.

507
00:47:54,990 --> 00:47:56,230
Went. Let me see what I do to you?

508
00:47:56,370 --> 00:47:58,910
What are you doing to me?

509
00:47:59,130 --> 00:48:01,030
I wiped him down. I think it's hot now. .

510
00:48:19,230 --> 00:48:20,930
Come. Your muscles are so hard. So hard?

511
00:48:20,970 --> 00:48:22,950
I just gave it to you. yes. .

512
00:48:28,810 --> 00:48:29,050
Is that okay?

513
00:48:29,170 --> 00:48:30,270
OK. Is that okay?

514
00:48:30,510 --> 00:48:31,510
That's it. .

515
00:48:42,130 --> 00:48:43,130
So slippery.

516
00:48:43,450 --> 00:48:43,810
Um.

517
00:48:44,210 --> 00:48:44,350
right.

518
00:48:44,690 --> 00:48:45,190
OK OK.

519
00:48:45,350 --> 00:48:46,350
OK. .

520
00:48:46,730 --> 00:48:48,671
I put my legs down. Um. .

521
00:49:43,700 --> 00:49:45,920
You want to help me like this. .

522
00:50:03,910 --> 00:50:05,670
It started slowly. Yes?

523
00:50:14,430 --> 00:50:15,430
Holy shit. .

524
00:50:16,610 --> 00:50:21,150
Damn it, it's too late. God fucked me. Fuck me. .

525
00:50:45,750 --> 00:50:46,490
Did you survive it?

526
00:50:46,690 --> 00:50:47,010
Pretty good.

527
00:50:47,190 --> 00:50:49,220
No, no.

528
00:50:49,620 --> 00:50:53,920
Every leg has a waist like yours. yes. Do you want to be so relaxed?

529
00:50:53,921 --> 00:50:56,280
That's right. But I can't stand you. .

530
00:50:56,800 --> 00:50:57,800
I can't stand this. .

531
00:50:58,840 --> 00:51:00,280
But this can tidy up yours. .

532
00:51:01,260 --> 00:51:03,260
Can I use tools from my shop?

533
00:51:03,580 --> 00:51:04,580
That's cool for you. .

534
00:51:10,780 --> 00:51:11,780
We adjust. .

535
00:51:12,160 --> 00:51:13,900
We adjust. Adjustment. .

536
00:51:14,300 --> 00:51:15,300
Look back. .

537
00:51:17,360 --> 00:51:18,360
Um. .

538
00:51:19,720 --> 00:51:21,700
So tired. I sat there for a few days. .

539
00:51:29,540 --> 00:51:30,540
alright. .

540
00:51:30,780 --> 00:51:31,780
Then lie down and rest.

541
00:51:32,220 --> 00:51:33,220
Um. .

542
00:51:39,570 --> 00:51:40,570
Um. .

543
00:51:42,670 --> 00:51:44,950
How do you want to make me happy?

544
00:51:45,850 --> 00:51:48,150
Take it out and take a look. .

545
00:51:58,320 --> 00:52:00,700
Use this thing.

546
00:52:01,300 --> 00:52:04,700
The quality is reproduced. The quality is reproduced. yes. .

547
00:52:05,440 --> 00:52:07,120
It's much better than mine. .

548
00:52:08,100 --> 00:52:08,460
Do you know?

549
00:52:08,600 --> 00:52:09,600
How many more drops should I make?

550
00:52:10,360 --> 00:52:11,360
I don't know. .

551
00:52:12,220 --> 00:52:13,220
Let it try and you will know. .

552
00:52:24,060 --> 00:52:24,420
Come.

553
00:52:24,560 --> 00:52:25,560
I'll tell you how to use it.

554
00:52:25,840 --> 00:52:26,860
You lie down. You are still lying down.

555
00:52:27,040 --> 00:52:28,040
Just don't move.

556
00:52:28,200 --> 00:52:30,480
And then put this here. That's it. .

557
00:52:32,540 --> 00:52:34,640
I just need to put... Right. Just don't open your eyes. .

558
00:52:35,400 --> 00:52:37,500
Like walking on hand. yes. .

559
00:52:39,880 --> 00:52:42,180
Just leave it here. yes. .

560
00:52:44,900 --> 00:52:45,900
What does this do?

561
00:52:46,280 --> 00:52:48,880
You'll find out in a moment. You'll find out in a moment. .

562
00:52:52,470 --> 00:52:54,470
No matter what it does for a while...how it moves.

563
00:52:54,610 --> 00:52:55,790
Right. Move it when possible. .

564
00:52:56,470 --> 00:52:57,650
No matter how it moves, just leave it alone.

565
00:52:58,030 --> 00:52:58,670
I'm going to take a shower.

566
00:52:58,910 --> 00:52:59,550
Yes, yes. Just this way.

567
00:52:59,750 --> 00:53:03,610
Don't move it. oh. Can't move.
Don't let it move. Don't get up. Just lie here. .

568
00:53:03,910 --> 00:53:08,250
The more it moves, the more you put it over there. The more it moves, the more you put it over there. Don't leave. .

569
00:53:08,490 --> 00:53:11,370
I'll explain it in a moment. Just leave it if you can't stand it?

570
00:53:11,430 --> 00:53:12,430
Yes, yes. .

571
00:53:12,630 --> 00:53:14,730
I'm going to take a shower. OK .

572
00:54:32,770 --> 00:54:33,770
What?

573
00:54:50,420 --> 00:54:50,420
How is it?

574
00:54:50,580 --> 00:54:51,820
At every turn?

575
00:54:51,821 --> 00:54:52,140
Move or not?

576
00:54:52,180 --> 00:54:54,870
Moved. Moved.

577
00:54:55,030 --> 00:54:58,370
You must hold on. It's faster than moving. .

578
00:55:09,000 --> 00:55:11,280
This bottle will work too. Not that heavy. .

579
00:55:12,480 --> 00:55:13,480
So much poison. .

580
00:55:19,230 --> 00:55:21,450
No matter how you move it, don't take it. Take it away. good.

581
00:55:21,570 --> 00:55:24,610
I'll plug it in and fix it. Can. .

582
00:55:32,620 --> 00:55:33,620
OK, inserted. .

583
00:55:37,440 --> 00:55:38,440
Stopped. .

584
00:56:13,010 --> 00:56:14,950
Don't you want to get the oil?

585
00:56:19,840 --> 00:56:21,280
Did you ask me what oil I was using just now?

586
00:56:21,281 --> 00:56:22,281
Just this oil. .

587
00:56:26,530 --> 00:56:27,530
I'm going to take a shower. .

588
00:56:28,690 --> 00:56:29,690
Don't call me again. .

589
00:56:37,490 --> 00:56:38,490
good. .

590
00:56:55,310 --> 00:56:56,310
Ah, go. .

591
00:58:59,240 --> 00:59:00,340
What the hell?

592
00:59:36,060 --> 00:59:38,820
Ah, what is it?

593
00:59:38,821 --> 01:00:31,760
Ah. Ah, it's not poisonous. The poison is over. .

594
01:00:32,080 --> 01:00:33,080
Ah, here comes the poison. .

595
01:00:55,030 --> 01:00:56,990
Take a break now. .

596
01:00:58,410 --> 01:00:59,530
There was a pause. .

597
01:01:00,370 --> 01:01:01,370
Coming, coming. .

598
01:01:47,490 --> 01:01:49,350
This poison is over. Not moving anymore. .

599
01:02:01,460 --> 01:02:04,420
Finished taking a shower. Finished washing. What are you doing here?

600
01:02:05,380 --> 01:02:06,940
After a while it stopped moving. After a while it stopped moving.

601
01:02:07,060 --> 01:02:08,220
It stopped moving after a while. You inserted it.

602
01:02:08,340 --> 01:02:11,220
You inserted this thing. I inserted myself. Inserted?

603
01:02:12,040 --> 01:02:13,040
That's okay, just don't move. .

604
01:02:18,710 --> 01:02:19,710
Insert halfway.

605
01:02:20,130 --> 01:02:22,890
What a big thing. I've never plugged something so big. Really?

606
01:02:23,370 --> 01:02:24,370
Hmm. .

607
01:02:24,430 --> 01:02:25,190
Go to sleep.

608
01:02:25,330 --> 01:02:30,810
This is a body test.
Not moving means your health is good. fine. That's good. .

609
01:02:36,770 --> 01:02:37,770
Are you okay?

610
01:02:47,040 --> 01:02:48,340
There's poison in me. .

611
01:02:49,120 --> 01:02:50,960
Might have just been detected. .

612
01:02:53,020 --> 01:02:54,600
The sickness within me cannot reach you. .

613
01:02:56,140 --> 01:02:56,900
Was it sucked out?

614
01:02:57,100 --> 01:02:58,100
Know. .

615
01:03:06,330 --> 01:03:08,550
Not out yet. .

616
01:03:17,910 --> 01:03:20,670
I didn't seem to have a runner just now. Just detected. .

617
01:03:22,330 --> 01:03:23,410
Your machine is all set up. .

618
01:03:30,680 --> 01:03:32,420
You wait for me. Just move. .

619
01:03:35,420 --> 01:03:35,780
What's wrong?

620
01:03:35,920 --> 01:03:36,920
Still not flashing one by one?

621
01:03:37,740 --> 01:03:38,740
If you don’t dodge, then play again. .

622
01:03:41,300 --> 01:03:43,280
This stuff can be weird sometimes.

623
01:03:43,520 --> 01:03:46,820
Because it's truly square, it can be detected.

624
01:03:46,980 --> 01:03:47,980
Um. .

625
01:03:49,080 --> 01:03:51,120
Just use this high-tech machine. .

626
01:03:51,960 --> 01:03:54,900
Let’s play with that gadget again. Um. Just beat it inside. .

627
01:03:55,960 --> 01:03:56,960
Um. .

628
01:03:57,280 --> 01:03:59,021
You put it in the right place. Put it in the right place. .

629
01:04:17,290 --> 01:04:19,850
Tell your bestie every day.

630
01:04:20,150 --> 01:04:21,450
It's almost too cold. Um. OK?

631
01:04:21,890 --> 01:04:22,890
OK. .

632
01:04:27,090 --> 01:04:29,110
There are more customers in the afternoon recently.

633
01:04:29,350 --> 01:04:30,350
There are few customers at night.

634
01:04:30,710 --> 01:04:31,710
Um. .

635
01:04:31,930 --> 01:04:33,290
There is a service in the afternoon. .

636
01:04:34,170 --> 01:04:36,150
Yes, I have. I'll find a store for you. .

637
01:04:57,680 --> 01:04:57,760
Um. .

638
01:04:58,560 --> 01:04:59,880
I...I have to go to the back. .

639
01:05:23,540 --> 01:05:24,540
Um. .

640
01:05:29,330 --> 01:05:30,050
Um. Um.

641
01:05:30,510 --> 01:05:30,930
Um. Um. Um.

642
01:05:31,450 --> 01:05:31,650
Um.

643
01:05:31,810 --> 01:05:32,810
Um. .

644
01:05:33,650 --> 01:05:35,970
Um. Um. Um. Um. .

645
01:06:01,980 --> 01:06:12,250
Now there is no big independence for Xiaodu. .

646
01:06:40,450 --> 01:06:42,711
ah. ah. It's terrible. .

647
01:07:10,420 --> 01:07:11,420
ah. .

648
01:07:14,460 --> 01:07:15,460
ah. .

649
01:08:25,350 --> 01:08:26,350
ah. .

650
01:08:30,730 --> 01:08:31,730
ah. .

651
01:08:31,970 --> 01:08:32,970
ah. .

652
01:10:30,160 --> 01:10:32,240
No more poison. All cleaned up. .

653
01:10:45,880 --> 01:10:48,280
It seems to be no longer poisonous. Um. Go wash your head. .

654
01:10:58,850 --> 01:10:59,550
You go and wash it.

655
01:10:59,690 --> 01:11:00,690
good. .

656
01:11:01,290 --> 01:11:01,870
Go to bed early.

657
01:11:02,030 --> 01:11:05,570
You go take a shower. I'm so tired. Just wait. .

658
01:11:37,410 --> 01:11:38,410
Do I need to take a shower?

659
01:11:39,210 --> 01:11:40,830
Can I take a break?

660
01:12:00,500 --> 01:12:02,180
Hmm. I'm exhausted. .

661
01:12:20,950 --> 01:12:22,511
Go take a shower. Let me clean it up for you. .

662
01:12:22,870 --> 01:12:23,870
OK .

663
01:13:03,040 --> 01:13:04,040
She is taking a shower. .

664
01:13:21,170 --> 01:13:22,271
Come. I have a thousand dollars. .

665
01:13:22,690 --> 01:13:23,450
I have a thousand dollars.

666
01:13:23,590 --> 01:13:25,090
Say something. I'll give you a business card.

667
01:13:25,350 --> 01:13:27,990
Caught in that welfare group. There are welfare videos in the welfare group. .

668
01:13:28,690 --> 01:13:32,770
There are also teaching techniques. Including how to find customers. All. .

669
01:13:34,890 --> 01:13:40,750
I look at the rankings every day. There are some brush purchases online. I gave her all the fifteen hundred coins. .

670
01:13:42,810 --> 01:13:43,810
Okay, okay, okay. .


