1
00:00:00,830 --> 00:00:08,010
Hello,

2
00:00:27,940 --> 00:00:29,560
Hello everyone, my name is Relina.

3
00:00:29,700 --> 00:00:34,200
Now I am in charge of Jingdong Cinema. To learn more about the easter eggs, remember to come to me.

4
00:00:34,300 --> 00:00:37,560
The latest princes, GDYY1-10, can all take charge. .

5
00:00:41,860 --> 00:00:43,040
My name is Li Long. .

6
00:00:44,500 --> 00:00:47,920
My parents divorced when I was three years old. .

7
00:00:49,820 --> 00:00:51,900
My father and I were not happy at all. .

8
00:00:53,840 --> 00:00:55,260
Because I hate my dad. .

9
00:01:07,540 --> 00:01:08,920
Didn't you see me coming back?

10
00:01:09,340 --> 00:01:10,920
Come back as soon as you come back, what are you so worried about?

11
00:01:11,140 --> 00:01:13,300
It's your fucking father, why are you talking to me?

12
00:01:13,600 --> 00:01:17,280
My father died when I divorced my mother. You are not worthy to be my father. .

13
00:01:18,040 --> 00:01:19,180
Get out of here you traitor!

14
00:01:19,660 --> 00:01:21,340
This guy no longer wants to stay. .

15
00:02:02,190 --> 00:02:04,410
Mom, your dad and I had a fight.

16
00:02:04,590 --> 00:02:08,990
He is not my dad, my dad is dead. He will also be your dad tomorrow. .

17
00:02:09,910 --> 00:02:11,510
When he was divorcing my mother...

18
00:02:29,680 --> 00:02:33,680
When his father got divorced, he abandoned him alone. .

19
00:02:36,460 --> 00:02:37,540
Then why don't you go see him?

20
00:02:38,880 --> 00:02:40,680
I have no relationship with his father. .

21
00:02:46,400 --> 00:02:49,220
You have already quarreled with me, and you still want to be your son. .

22
00:02:49,920 --> 00:02:50,920
So what?

23
00:02:51,120 --> 00:02:55,420
We have known each other for a month. Finding me in your home has never been so fast. .

24
00:02:56,040 --> 00:02:57,500
Besides, you make more noise than I do. .

25
00:02:58,780 --> 00:03:01,020
Okay, don’t be a monster here. .

26
00:03:01,680 --> 00:03:04,440
How about I be your wife from now on and respect you? .

27
00:04:21,550 --> 00:04:23,750
Mom, I will get better and better. .

28
00:04:29,530 --> 00:04:31,130
Then I will be happy as hell. .

29
00:05:18,250 --> 00:05:19,250
Mom, I feel so comfortable hearing that. .

30
00:05:21,270 --> 00:05:24,410
You still practice every day. Then I will be happy as hell. .

31
00:05:25,450 --> 00:05:26,450
Oh, kid. .

32
00:06:17,240 --> 00:06:18,320
So comfortable. .

33
00:06:48,020 --> 00:06:49,960
Mom, what did you just do?

34
00:07:27,950 --> 00:07:29,190
I feel so comfortable. .

35
00:07:29,850 --> 00:07:31,090
I feel so comfortable. .

36
00:07:32,610 --> 00:07:34,970
You feel so comfortable. I feel so comfortable. .

37
00:07:36,470 --> 00:07:40,030
I should go to work. .

38
00:08:01,960 --> 00:08:03,180
I'm so stupid. .

39
00:08:29,450 --> 00:08:30,870
Mom, I'm so stupid. .

40
00:08:32,730 --> 00:08:35,050
Mom, I'm so stupid. I should go to work. .

41
00:08:43,510 --> 00:09:14,480
Mom, I'm so stupid. .

42
00:09:26,230 --> 00:09:27,230
I'm so stupid. .

43
00:09:28,390 --> 00:09:29,390
Mom, I'm so stupid. .

44
00:09:30,530 --> 00:09:31,530
I'm so stupid. .

45
00:09:34,670 --> 00:09:35,670
Hurry up and make noise. .

46
00:09:39,970 --> 00:09:40,970
you.

47
00:10:09,810 --> 00:10:10,850
You should push me, Zibei. .

48
00:10:11,470 --> 00:10:19,540
Mom, I'm so stupid. Zibei, hurry up and make noise. Mom, me.

49
00:10:48,170 --> 00:10:52,971
So silly. Mom, I'm so stupid. .

50
00:11:12,470 --> 00:11:13,690
I'm so stupid. .

51
00:11:18,030 --> 00:11:20,150
Be noisy. You have a cold, you must go back. .

52
00:11:20,850 --> 00:11:21,850
If you catch a cold, you must go back. .

53
00:11:26,520 --> 00:11:27,520
I'm so stupid. .

54
00:14:09,840 --> 00:14:10,840
I'm so stupid. .

55
00:14:26,060 --> 00:14:27,060
You are still losing weight. .

56
00:14:27,920 --> 00:14:29,580
Forget it, forget it. .

57
00:15:39,300 --> 00:15:41,060
Aren't you going to come back?

58
00:15:41,820 --> 00:15:44,320
This is my home, my mother can come back when she wants.

59
00:15:44,540 --> 00:15:51,260
My mother is your father, how dare you talk to me like this.
This is my attitude, and I will continue to have this attitude in the future. You traitor, get out of here!

60
00:16:34,180 --> 00:16:38,340
The day I left my ex-husband, I felt like I was reborn, like before. .

61
00:17:11,360 --> 00:17:12,980
Don't go like this, understand?

62
00:17:13,680 --> 00:17:14,780
Did I insult you?

63
00:17:15,080 --> 00:17:16,260
Do you know I insulted you?

64
00:17:16,980 --> 00:17:19,760
I've seen it many times before, but I just don't want to talk about it. .

65
00:17:20,460 --> 00:17:23,000
Let me tell you, I only believe my own eyes. .

66
00:17:27,080 --> 00:17:28,100
My cousin... shut up!

67
00:17:28,900 --> 00:17:30,560
You are such a wax boy, I have a lot of wax. .

68
00:17:31,800 --> 00:17:32,800
What are you doing?

69
00:17:37,570 --> 00:17:38,570
What are you doing?

70
00:17:38,670 --> 00:17:40,180
Is it okay for you to slap a woman?

71
00:17:41,770 --> 00:17:42,910
Watch?

72
00:17:43,050 --> 00:17:44,050
What are you doing?

73
00:17:44,550 --> 00:17:50,070
I have a lot of wax. Talk?

74
00:17:50,290 --> 00:17:52,770
Talk?

75
00:17:52,771 --> 00:17:53,990
Talk?

76
00:17:56,910 --> 00:17:59,090
Why don't you and other men beat each other to death all day long?

77
00:18:02,840 --> 00:18:03,840
What do you want to do?

78
00:18:05,460 --> 00:18:06,160
What are you doing?

79
00:18:06,180 --> 00:18:11,500
You fool around with other men. Fool around, fool around. What do you want to do?

80
00:18:12,300 --> 00:18:16,100
If you do this again in the future, let me tell you, it will be weird if you don’t beat me to death. .

81
00:18:19,740 --> 00:18:21,240
Will you do it again in the future?

82
00:18:22,440 --> 00:18:24,700
Will you talk to other men again in the future?

83
00:18:25,140 --> 00:18:26,320
Let me go!

84
00:18:26,740 --> 00:18:30,020
Let go, let go, let go. .

85
00:18:31,720 --> 00:18:33,740
Say, will you do it again in the future?

86
00:18:38,040 --> 00:18:41,460
Are you going to seduce men again?

87
00:18:41,461 --> 00:18:44,160
Talk, talk, talk. .

88
00:18:45,900 --> 00:18:50,100
If you seduce a man again in the future, I will tell you that I will beat you to death. .

89
00:18:53,710 --> 00:18:55,130
Always seducing men.

90
00:18:55,630 --> 00:18:59,270
Today I will let you see how powerful your husband is. .

91
00:19:02,380 --> 00:19:03,780
Look, I won’t eat anything today. .

92
00:19:05,020 --> 00:19:07,060
No, you rotten man, go away. .

93
00:19:12,940 --> 00:19:15,520
Lao Tzu, you wait for me to go to work. .

94
00:19:16,280 --> 00:19:17,730
Why come here to fuck you to death?

95
00:19:27,780 --> 00:19:28,780
Go away. .

96
00:19:37,290 --> 00:19:38,290
Go away. .

97
00:19:40,070 --> 00:19:43,230
Which one is more powerful, the other person or the husband?

98
00:19:48,090 --> 00:19:49,090
It hurts. .

99
00:19:49,630 --> 00:19:50,630
Where does it hurt?

100
00:19:52,110 --> 00:19:53,810
Little wooden dog. .

101
00:20:04,960 --> 00:20:06,100
Not happy, little wooden dog. .

102
00:23:26,310 --> 00:23:28,450
Are you happy?

103
00:23:32,590 --> 00:23:35,390
Are you happy?

104
00:23:35,391 --> 00:23:37,670
Now I am extremely happy. .

105
00:24:21,800 --> 00:24:25,680
If you want to take your son away, take him away quickly. That traitor, I have already told you.

106
00:24:25,840 --> 00:24:27,980
Treason, you actually said that my son is a traitor.

107
00:24:28,300 --> 00:24:30,100
Treason, he was originally a traitor.

108
00:24:30,360 --> 00:24:33,000
If I had known I hadn't killed him back then, it would have been a good thing.

109
00:24:33,260 --> 00:24:36,080
Li Gangming actually beat my son. Who said he was my son?

110
00:24:36,800 --> 00:24:39,200
Who knows with whom you gave birth to a wild ghost?

111
00:24:39,600 --> 00:24:44,160
Li Gangming said that you are a bastard and a beast. .

112
00:24:45,930 --> 00:24:48,570
What the hell are you arguing about?

113
00:24:54,770 --> 00:24:56,150
What the hell are you shouting about?

114
00:24:56,470 --> 00:24:58,430
Just in time, don't you want to go with your mother?

115
00:24:58,510 --> 00:25:02,050
He is your mother, hurry up and follow your mother. Don't blame me here.

116
00:25:02,250 --> 00:25:04,710
If you say he is my mother, is he really my mother?

117
00:25:04,990 --> 00:25:07,010
Are you fucking sick? If not, who is your mother?

118
00:25:07,270 --> 00:25:13,610
Go with your mother quickly and don't complain to me. Impossible, absolutely impossible. .

119
00:25:18,320 --> 00:25:21,960
My son, I took him away and will never come back again. Get out, get out quickly. .

120
00:25:32,520 --> 00:25:33,940
Blind, blind, wait for me. .

121
00:25:39,680 --> 00:25:41,220
I never thought you were my biological mother.

122
00:25:41,400 --> 00:25:49,920
I didn't expect you to be my biological son.
I'm sorry to tell you that my mother made a mistake. Let me die. .

123
00:25:51,100 --> 00:25:52,260
Dad, don't think about death so much.

124
00:25:52,400 --> 00:25:55,240
Although you copied your mother, don't blame yourself.

125
00:25:55,780 --> 00:25:58,220
Our feelings may become deeper in the future.

126
00:25:58,340 --> 00:26:03,180
From now on, you will live with your father so that your mother can give you everything. .

127
00:26:04,640 --> 00:26:06,320
Go home with mom. .

128
00:26:08,100 --> 00:26:10,380
OK, I will be filial to you in the future. .

129
00:29:46,160 --> 00:29:48,420
OK, uncle. .

130
00:33:50,150 --> 00:33:51,510
Mother. .

131
00:34:59,720 --> 00:35:01,040
don't want. .


